kort vyslushal moj rasskaz sochuvstvenno i vyrazil sozhalenie, chto vse
obstoit tak ploho.
- YA zametila, chto vy dovol'no vnimatel'no za nim nablyudali, - skazala
ya. - Vy nahodite, chto on ochen' peremenilsya?
- Da, peremenilsya, - otvetil mister Vudkort, pokachav golovoj.
Vpervye v tot den' ya pochuvstvovala, kak krov' brosilas' mne v lico, no
volnenie moe bylo lish' mimoletnym. YA otvernulas', i ono proshlo.
- Ne to chtoby on kazalsya molozhe ili starshe, - skazal mister Vudkort, -
hudoshchavee ili polnee, blednee ili rumyanej, chem ran'she, no lico u nego stalo
kakoe-to strannoe. Nikogda v zhizni ya ne videl takogo strannogo vyrazheniya u
cheloveka eshche ochen' molodogo. Nel'zya skazat', chto delo tut tol'ko v trevoge
ili v ustalosti, hotya on, konechno, ustal i postoyanno vstrevozhen, i vse eto
pohozhe na uzhe zarodivsheesya otchayanie.
- Vam ne kazhetsya, chto on bolen?
- Net. Na vid on zdorov.
- A chto u nego nespokojno na dushe, eto nam slishkom horosho izvestno, -
prodolzhala ya. - Mister Vudkort, ved' vy poedete v London?
- Da, zavtra ili poslezavtra.
- Richard ni v chem tak ne nuzhdaetsya, kak v druge. On vsegda byl
raspolozhen k vam. Proshu vas, zajdite k nemu, kogda priedete. Naveshchajte ego
vremya ot vremeni, esli mozhete. Ochen' vas proshu, - etim vy ego podderzhite. Vy
ne znaete, kak eto mozhet emu pomoch'. Vy i predstavit' sebe ne mozhete, kak
Ada, mister Dzharndis i dazhe ya... kak vse my budem blagodarit' vas, mister
Vudkort!
- Miss Sammerson, - progovoril on, volnuyas' vse bol'she, - vidit nebo, ya
budu emu vernym drugom! Raz vy doverili ego mne, ya prinimayu na sebya eto
poruchenie i budu pochitat' ego svyashchennym!
- Blagoslovi vas bog! - skazala ya, i glaza moi bystro napolnilis'
slezami, no ya podumala: puskaj, raz oni l'yutsya ne iz-za menya samoj. - Ada
lyubit ego... my vse ego lyubim, no Ada lyubit ego tak, kak my lyubit' ne mozhem.
YA peredam ej vashi slova. Blagodaryu vas, i da blagoslovit vas bog za nee!
Edva my uspeli naskoro obmenyat'sya etimi slovami, kak Richard vernulsya i,
vzyav menya pod ruku, poshel vmeste so mnoj sadit'sya v karetu.
- Vudkort, davajte budem vstrechat'sya v Londone! - skazal on, ne
podozrevaya, kakoe znachenie imeet ego pros'ba.
- Obyazatel'no! - otozvalsya mister Vudkort. - U menya tam, kazhetsya, ne
ostalos' ni odnogo priyatelya, krome vas. A gde mne vas najti?
- Mne, konechno, pridetsya gde-nibud' obosnovat'sya, no gde, ya eshche i sam
ne znayu, - skazal Richard, razdumyvaya. - Sprosite u Voulsa v Sajmonds-Inne.
- Horosho! I chem skorej my uvidimsya, tem luchshe.
Oni goryacho pozhali drug drugu ruki. Kogda ya uzhe sidela v karete, a
Richard eshche stoyal na ulice, mister Vudkort druzheski polozhil emu ruku na plecho
i vzglyanul na menya. YA ponyala ego i v blagodarnost' pomahala emu rukoj.
My tronulis' v put', a on vse eshche ne otryval ot menya glaz, i v etom
poslednem vzglyade ya prochla ego glubokoe sostradanie ko mne. I ya byla rada
etomu. Na sebya prezhnyuyu ya teper' smotrela tak, kak mertvye smotryat na zhivyh,
esli kogda-nibud' vnov' poseshchayut zemlyu. YA byla rada, chto menya vspominayut s
nezhnost'yu, laskovo zhaleyut i ne sovsem zabyli.
GLAVA XLVI
"Derzhi ego!"
T'ma pokryla Odinokij Tom. Vse raspolzayas' i raspolzayas' s teh por, kak
vchera vecherom zashlo solnce, ona raspolzlas' tak shiroko, chto postepenno
zapolnila vse pustoty etogo giblogo mesta. Nekotoroe vremya zdes' koe-gde ele
teplilis' blednye, slovno pod zemlej goryashchie, ogon'ki, - kak ele teplitsya v
Odinokom Tome svetil'nik ZHizni, - s trudom, s velikim trudom probivayas'
skvoz' tyazhelyj zlovonnyj vozduh i migaya, kak podmigivaet etot svetil'nik v
Odinokom Tome mnogim merzostyam. No vse ogni potuhli. Luna chasami smotrela
tusklym holodnym vzglyadom na Toma, slovno priznavaya v nem slabogo svoego
sopernika i vidya otdalennoe shodstvo s soboj v etoj pustyne, neprigodnoj dlya
zhizni i pozhiraemoj vnutrennim plamenem; vo luna zashla i ischezla. Uzhasnye
koshmary, slovno chernejshie koni iz konyushni ada, chto vyshli na svoe pastbishche,
nosyatsya nad Odinokim Tomom, a Tom krepko spit.
Mnogo proiznosilos' rechej i v parlamente i v drugih mestah po povodu
Toma i mnogo bylo ozhestochennyh sporov naschet togo, kak luchshe ispravit' etot
samyj Tom - vernut' li ego na put' istinnyj pri pomoshchi policejskih, ili
prihodskih nadziratelej, ili kolokol'nogo zvona, ili cifrovyh dannyh, ili
pravil'no razvitogo vkusa, ili Vysokoj cerkvi, ili Nizkoj cerkvi *, ili
vovse obojdyas' bez cerkvi; prikazat' li emu rasshcheplyat' krivym nozhom ego
razuma polemicheskuyu solomu, ili zhe zastavit' ego drobit' kamni. Iz vsej etoj
suety i shumihi vytekaet lish' odno nesomnennoe sledstvie, a imenno: Tom
smozhet ili sumeet, zahochet ili budet ispravlyat'sya tol'ko v ch'ej-to teorii,
kotoruyu nikto k nemu ne prilozhit na praktike. A tem vremenem, tem
mnogoobeshchayushchim vremenem Tom po-prezhnemu neuklonno letit vniz golovoj v
propast' vechnoj pogibeli.
No on mstit. Samye vetry sluzhat emu poslancami i rabotayut na nego v eti
chasy mraka. Net kapli v isporchennoj krovi Toma, kotoraya ne zanesla by
kuda-nibud' zarazy i bolezni. Vot etoj nyneshnej noch'yu ona oskvernit potok
izbrannoj krovi (kotoruyu himiki, sdelav ee analiz, navernoe, priznayut
podlinno blagorodnoj) - krovi odnogo normanskogo roda *, - i ego svetlost'
ne smozhet otrech'sya ot pozornogo rodstva. Net atoma v gryazi, pokryvayushchej Tom,
net chasticy v tom otravlennom vozduhe, kotorym on dyshit, net nepotrebstva i
nizosti, emu svojstvennyh, net deyaniya, sovershennogo im po nevezhestvu, zlobe
ili zhestokosti, kotorye ne obratilis' by v vozmezdie za ego obidy, proniknuv
vo vse sloi obshchestva vplot' do nadmennejshih iz nadmennyh i vysochajshih iz
vysokih. Oskverneniem, grabezhom, razvratom Tom poistine mstit za sebya.
Trudno skazat', kogda Odinokij Tom bezobraznee - dnem ili noch'yu, - no
esli priznat', chto chem luchshe on viden, tem on protivnej na vid, i chto
nikakoe voobrazhenie ne mozhet predstavit' ego sebe huzhe, chem on est' v
dejstvitel'nosti, to pridetsya sdelat' vyvod, chto on bezobraznee dnem. A den'
kak raz nastupaet; no bylo by luchshe dlya slavy nacii, chtoby solnce vse-taki
inogda zahodilo vo vladeniyah Britanskoj imperii, chem vshodilo nad takim
merzostnym chudishchem, kak Tom.
Smuglyj, zagorelyj dzhentl'men, kotoromu, vidimo, ne spitsya i poetomu
priyatnee brodit' po ulicam, chem metat'sya v posteli, schitaya nochnye chasy,
zahodit syuda v eti tihie predrassvetnye minuty. Vse zdes' vozbuzhdaet ego
lyubopytstvo, i on chasto ostanavlivaetsya i okidyvaet vzglyadom ubogie
pereulki. Odnako on, dolzhno byt', ispytyvaet ne tol'ko lyubopytstvo, - kogda
on smotrit po storonam, v ego zhivyh temnyh glazah svetyatsya sostradanie i
uchastie, slovno on ponimaet ves' uzhas podobnoj nishchety i, veroyatno, kogda-to
uzhe poznakomilsya s neyu.
Po krayam zabitoj gryaz'yu zlovonnoj kanavy - glavnoj ulicy Odinokogo Toma
- stoyat, ele derzhas' na meste, polurazrushennye lachugi, zapertye i
bezmolvnye. Nigde ni zhivoj dushi, krome etogo putnika da kakoj-to odinokoj
zhenshchiny, primostivshejsya na chuzhom poroge. Putnik napravlyaetsya v ee storonu.
Priblizivshis', on dogadyvaetsya, chto ona prishla peshkom izdaleka - nogi u nee
sterty i pokryty dorozhnoj pyl'yu. Ona sidit na poroge, oblokotivshis' na
koleno, opustiv golovu na ruku, i, dolzhno byt', zhdet kogo-to. Ryadom s neyu
lezhit parusinovyj meshok ili uzel, kotoryj ona prinesla s soboj. ZHenshchina,
veroyatno, zadremala - ona ne slyshit priblizhayushchihsya shagov.
Vyshcherblennyj trotuar tak uzok, chto Allen Vudkort vynuzhden svernut' na
mostovuyu, chtoby obojti etu zhenshchinu. Zaglyanuv ej v lico, on vstrechaetsya s neyu
vzglyadom i ostanavlivaetsya.
- CHto s vami?
- Nichego, ser.
- Vy ne mozhete dostuchat'sya? Hotite vojti v etot dom?
- Da net; prosto dozhidayus', poka ne otkroetsya nochlezhka - eto v drugom
dome... ne zdes', - terpelivo ob®yasnyaet zhenshchina. - A sela ya na poroge
potomu, chto skoro tut solnyshko prigreet, a ya ozyabla.
- Vy, dolzhno byt', ustali. Smotret' zhalko, kak vy sidite na ulice.
- Spasibo vam, ser. Nichego, posizhu.
On privyk razgovarivat' s bednyakami, i govorit on ne tem
pokrovitel'stvennym, ili snishoditel'nym, ili rebyacheskim tonom, kakim s nimi
beseduyut obychno (ved', po mneniyu mnogih, samyj utonchennyj sposob podojti k
bednyaku - eto zagovorit' s nim yazykom propisej), poetomu zhenshchina bystro
perestaet robet' i stesnyat'sya.
- Pokazhite-ka mne lob, - govorit on, naklonyayas' k nej. - YA lekar'. Ne
bojtes'. YA ne sdelayu vam bol'no.
On znaet, chto, prikosnuvshis' k nej iskusnoj i opytnoj rukoj, on bystree
rasseet ee nedoverie. Ona snachala otnekivaetsya, tverdya: "Ne nado, eto
pustyak", no ne uspel on tronut' pal'cem poranennoe mesto, kak ona podnyala
golovu, chtob emu bylo luchshe vidno.
- Da! Sil'nyj ushib i bol'shaya ssadina. Navernoe, ochen' bol'no.
- Pobalivaet, ser, - otvechaet zhenshchina, i sleza katitsya po ee shcheke.
- Davajte-ka ya vas polechu. Vot tol'ko obotru nosovym platkom, i vse, -
ot platka bol'nej ne budet.
- Nu, konechno, ser, ya ponimayu.
On ochishchaet poranennoe mesto, obtiraet ego i, vnimatel'no osmotrev,
ostorozhno prizhimaet ladon'yu; potom, vynuv iz karmana korobochku s
perevyazochnymi materialami, promyvaet i bintuet ranu. Zanimayas' svoim delom,
on podshuchivaet nad tem, chto ustroil hirurgicheskij kabinet na ulice, potom
sprashivaet:
- Znachit, vash muzh kirpichnik?
- A vy pochem znaete, ser? - sprashivaet zhenshchina s udivleniem.
- Prosto ya zametil, kakogo cveta glina na vashem meshke i plat'e, vot i
dogadalsya. I ya znayu, chto kirpichniki brodyat po raznym mestam v poiskah
sdel'noj raboty. Kak ni grustno, no znaval ya i takih kirpichnikov, chto
pokolachivayut svoih zhen.
ZHenshchina, bystro podnyav glaza, kazhetsya, hochet skazat', chto ushiblas'
sama, a muzh tut ni pri chem. No ona chuvstvuet, kak lekar' kladet ruku ej na
lob, vidit, kakoe u nego spokojnoe, sosredotochennoe lico, i molcha opuskaet
glaza.
- Gde zhe sejchas vash muzh? - sprashivaet lekar'.
- Vchera vecherom s nim beda priklyuchilas', ser, - popal v kutuzku; a
vyjdet - pridet za mnoj v nochlezhku.
- Ne minovat' emu bedy pohuzhe, esli on chasto budet davat' volyu kulakam,
- ved' on zhe udaril vas. No sami vy ego, grubiyana, proshchaete, tak chto ya
bol'she ne budu o nem govorit'; tol'ko ot dushi pozhelayu, chtoby on zasluzhil
vashe proshenie. U vas est' rebenok?
ZHenshchina kachaet golovoj.
- Est'-to est', tol'ko ne ya ego rodila, - eto rebenok Liz; no dlya menya
on vse ravno chto svoj.
- Znachit, vash umer. Ponimayu! Bednyj malysh!
On uzhe konchil perevyazyvat' ranu i ubiraet korobochku.
- Navernoe, u vas est' gde-nibud' postoyannoe zhil'e. Daleko otsyuda? -
sprashivaet on, dobrodushno otmahivayas' ot blagodarnosti, kogda zhenshchina vstaet
i prisedaet pered nim.
- Daleko li otsyuda? Pozhaluj, dobryh dvadcat' dve mili budet, ser, a ne
to i vse dvadcat' tri. V Sent-Olbense. A vy, ser, slyhali pro Sent-Olbens?
Dolzhno byt', slyhali - mne pokazalos', budto vy vzdrognuli.
- Da, slyhal. A teper' ya eshche sproshu u vas koe o chem. U vas est' den'gi
na nochleg?
- Da, ser, - otvechaet ona, - deneg u menya hvatit.
I ona pokazyvaet emu den'gi. Potom zastenchivo i goryacho blagodarit ego,
a on otvechaet: "Ne za chto", - proshchaetsya s neyu i uhodit proch'. Odinokij Tom
vse eshche spit, i nichto v nem dazhe ne shevelitsya.
Net, chto-to vse-taki shevelitsya! Molodoj chelovek, vernuvshis' na mesto, s
kotorogo izdali zametil zhenshchinu, sidyashchuyu na poroge, vidit, kak
oborvanec-nishchij ochen' ostorozhno probiraetsya vpered, boyazlivo protyanuv pered
soboj ruku i prizhimayas' k gryaznym stenam, ot kotoryh i samym poslednim nishchim
luchshe by derzhat'sya podal'she. |to podrostok s izmozhdennym licom i golodnym
bleskom v goryashchih glazah. On tak staraetsya projti nezamechennym, chto dazhe
poyavlenie chuzhogo v etih krayah prilichno odetogo cheloveka ne soblaznyaet ego
oglyanut'sya nazad. Perejdya na druguyu storonu ulicy, on kovylyaet po nej,
prikryv lico istrepannym rukavom, i to vdrug otshatnetsya nazad, to snova
dvinetsya vpered, kraduchis' i v trevoge protyanuv pered soboj ruku, a ego
besformennye lohmot'ya visyat na nem kloch'yami, i nevozmozhno dogadat'sya, iz
chego sotkany eti lohmot'ya i dlya kakoj celi. Po cvetu i vethosti oni
smahivayut na ohapku prelyh list'ev bolotnogo kustarnika, gniyushchih uzhe davno.
Allei Vudkort ostanavlivaetsya, smotrit emu vsled i, razglyadev ego,
smutno vspominaet, chto kogda-to videl etogo mal'chika. On ne mozhet vspomnit'
- gde i kogda; no oborvanec chto-to napomnil emu. Nakonec Allen reshaet, chto
videl ego gde-nibud' v bol'nice ili priyute, no vse-taki ne mozhet ponyat',
pochemu etot mal'chishka emu zapomnilsya.
Razdumyvaya ob etom, on postepenno vyhodit iz Odinokogo Toma na te
ulicy, gde utro uzhe nastupilo, kak vdrug slyshit, chto kto-to bezhit szadi
nego, i, oglyanuvshis', vidit, kak mal'chik mchitsya kuda-to vo vsyu pryt', a
zhenshchina s poranennym lbom nesetsya za nim vdogonku.
- Derzhi ego! Derzhi! - krichit zhenshchina, zadyhayas'. - Derzhite ego, ser!
Perebezhav dorogu, Allen Vudkort kidaetsya napererez podrostku, no tot
okazalsya provornej - brosilsya vbok, prignulsya, vyskol'znul iz ruk Allena i,
otbezhav na neskol'ko yardov, vypryamilsya i snova ponessya vo ves' duh. ZHenshchina
gonitsya za nim, kricha: "Derzhite ego, ser! Derzhite, radi boga!" U Allena
mel'kaet podozrenie, chto mal'chishka tol'ko chto ukral u zhenshchiny den'gi, i,
prinyav uchastie v pogone, on bezhit tak bystro, chto to i delo nagonyaet
begleca; no tot vsyakij raz brosaetsya vbok, prigibaetsya, uskol'zaet iz ruk i
mchitsya dal'she. Poravnyavshis' s nim, mozhno bylo by hvatit' ego kulakom, sbit'
s nog i zaderzhat', no presledovatel' ne mozhet na eto reshit'sya, i
bezobraznaya, nelepaya pogonya prodolzhaetsya. Ponyav, nakonec, chto det'sya emu
nekuda, beglec nyryaet v uzkij prohod i popadaet vo dvor, iz kotorogo net
vyhoda. Zdes', u gnilogo zabora, put' ego okanchivaetsya, i mal'chik valitsya na
zemlyu, zadyhayas' i glyadya na svoego presledovatelya, kotoryj stoit, tozhe
zadyhayas' i glyadya na nego, poka ne podbegaet zhenshchina.
- Oh, Dzho, ty, Dzho! - krichit zhenshchina. - Vot ty kakoj! Nakonec-to ya tebya
nashla!
- Dzho! - povtoryaet Allen, vnimatel'no ego razglyadyvaya. - Dzho!
Pogodite... Nu, konechno - on i est'! Da ved' etogo malogo privodili na
dopros k koroneru.
- Nu da, ya vas videl raz, na doznanii, - zhalobno lepechet Dzho. - Nu i
chto? Neuzhto nel'zya ostavit' v pokoe takogo goremyku, kak ya? Mozhet, vam malo
moego gorya? Hotite, chtob mne eshche gorshe bylo? Menya vse gnali da gnali, to
odin iz vas, to drugoj, poka ot menya tol'ko kozha da kosti ostalis'. A chto
doznanie bylo, tak neuzhto eto ya vinovat? YA-to ved' nichego hudogo ne sdelal.
Tot ochen' dobryj byl, zhalel menya; kto-kto tol'ko ne hodil po moemu
perekrestku, a razgovarival so mnoj on odin. Da neuzhto eto ya zateyal, chtob
doznavalis' pro ego smert'? Luchshe b uzh pro moyu. Luchshe by uzh mne pojti na
reku da prosverlit' golovoj dyrku v vode. Pravo, luchshe.
On bormochet takim zhalobnym golosom, ego gryaznye slezy kazhutsya takimi
iskrennimi, on lezhit v uglu pod zaborom, do togo pohozhij na grib ili
kakoj-to boleznennyj narost, kotoryj vyros tut sredi gryazi i merzosti, chto
Allei Vudkort rastrogan. On sprashivaet u zhenshchiny:
- Vot neschastnyj! CHto on takogo natvoril?
Ne otvechaya, ona tol'ko pokachivaet golovoj, glyadya na lezhashchego mal'chika
ne serdito, no udivlenno, i bormocha: "|h, Dzho, ty, Dzho! Nakonec-to ya tebya
otyskala!"
- CHto on natvoril? - sprashivaet Allen. - Ograbil vas?
- Da net, ser, chto vy! Razve on stanet u menya vorovat'! Mne on ne
sdelal nichego, krome horoshego; v tom-to i chudo.
Allen smotrit to na Dzho, to na zhenshchinu, ozhidaya, chtoby kto-nibud'
razgadal emu etu zagadku.
- On kak-to raz prishel ko mne, ser... - govorit zhenshchina, - eh, Dzho!.,
prishel ko mne, ser, v Sent-Olbens, sovsem bol'noj, no ya ne posmela ostavit'
ego u sebya, a odna molodaya ledi (kotoraya mnogo mne pomogala, spasibo ej!)
pozhalela ego i uvela k sebe domoj...
Allen v uzhase otshatyvaetsya ot mal'chika.
- Da, ser, da! Ostavila ego nochevat' u sebya v dome, nakormila, napoila,
a on, neblagodarnyj etakij, vzyal da i sbezhal noch'yu, i s teh por ni sluhu ni
duhu o nem ne bylo, poka on vot sejchas ne popalsya mne na glaza. A molodaya
ledi (takaya ona byla milaya i krasivaya) zarazilas' ot nego ospoj, poteryala
svoyu krasotu, i teper' ee, pozhaluj, i ne uznat' by, esli by ne ostalis' pri
nej ee angel'skaya dusha, da ladnoe slozhenie, da nezhnyj golos... Znaesh' ty
eto? Neblagodarnyj etakij, znaesh' ty, chto vse eto priklyuchilos' iz-za tebya i
cherez ee dobrotu k tebe? - sprashivaet zhenshchina, nachinaya serdit'sya na mal'chika
pri etom vospominanii i vdrug zalivayas' goryuchimi slezami.
Mal'chik, oshelomlennyj etoj novost'yu, rasteryanno tret gryaznyj lob
gryaznoj ladon'yu, smotrit v zemlyu i tak drozhit vsem telom, chto skripit vethij
zabor, k kotoromu on prislonilsya.
Vzmahom ruki Allen ostanavlivaet zhenshchinu, i ona umolkaet.
- Richard rasskazyval mne... - nachinaet on, zapinayas', - to est' ya
voobshche slyshal obo vsem etom. Podozhdite minutu, ne obrashchajte na menya
vnimaniya; ya sejchas pogovoryu s nim.
Otojdya v storonu, on nekotoroe vremya stoit bliz krytogo prohoda i
smotrit v prostranstvo. Vozvrashchaetsya on uzhe ovladev soboj, no boryas' s
zhelaniem brosit' etogo mal'chishku na proizvol sud'by, i vnutrennyaya bor'ba ego
tak zametna, chto zhenshchina ne svodit s nego glaz.
- Ty slyshish', chto ona govorit? Vprochem, vstan'-ka luchshe, vstan'!
Drozha i poshatyvayas', Dzho medlenno podnimaetsya na nogi i stanovitsya, -
kak i vse ego sobrat'ya, kogda oni v zatrudnitel'nom polozhenii, - bokom k
sobesedniku, opirayas' kostlyavym plechom o zabor i ukradkoj pochesyvaya pravoj
rukoj levuyu ladon', a levoj stupnej pravuyu nogu.
- Ty slyshal, chto ona skazala; ya znayu, chto vse eto pravda. Ty byval
zdes' s teh por?
- Pomeret' mne na etom meste, esli ya byl v Odinokom Tome do nyneshnego
proklyatogo utra, - otvechaet Dzho hriplym golosom.
- A zachem ty prishel syuda teper'?
Dzho oglyadyvaet tesnyj dvor, smotrit na sobesednika, ne podnimaya glaz
vyshe ego kolen, i, nakonec, otvechaet:
- YA ved' nikakogo remesla ne znayu i nikakoj raboty najti ne mogu.
Sovsem obnishchal, da i zabolel k tomu zhe, nu i podumal: daj-ka ya vernus' syuda,
pokuda vse eshche spyat, spryachus' tut v odnom znakomom meste, polezhu do temnoty,
a togda pojdu poproshu milostyni u mistera Snegsbi. On, byvalo, vsegda podast
mne skol'ko-nibud', hotya missis Snegsbi, ta vsyakij raz menya progonyala... kak
i vse otovsyudu.
- Otkuda ty prishel?
Dzho snova oglyadyvaet dvor, perevodit glaza na koleni sobesednika i,
nakonec, opyat' prizhimaetsya shchekoj k zaboru, kak vidno pokorivshis' svoej
uchasti.
- Slyshish', chto ya govoryu? YA sprashivayu, otkuda ty prishel?
- Nu, brodyazhnichal, koli na to poshlo, - otvechaet Dzho.
- Teper' skazhi mne, - prodolzhaet Allen, s bol'shim trudom prevozmogaya
otvrashchenie, i, podojdya vplotnuyu k mal'chiku, naklonyaetsya k nemu, starayas'
zavoevat' ego doverie, - skazhi, otchego ty sbezhal iz togo doma, kogda dobraya
molodaya ledi pozhalela tebya na svoe gore i vzyala k sebe?
Tupaya pokornost' Dzho vnezapno smenyaetsya vozbuzhdeniem, i, obrashchayas' k
zhenshchine, on goryacho govorit, chto znat' ne znal o tom, chto sluchilos' s molodoj
ledi, - i slyhom ne slyhal, - i ne za tem on poshel k nej, chtob ej povredit',
da on luchshe sam sebe povredil by, luchshe dal by otrezat' neschastnuyu svoyu
golovu, kaby mozhno bylo tak sdelat', chtob on i ne podhodil k nej; a ona
dobraya byla, ochen' dobraya, pozhalela ego... - i vse eto on govorit takim
tonom i s takim vyrazheniem lica, chto iskrennost' ego ne ostavlyaet somnenij,
a v zaklyuchenie zalivaetsya gor'kimi slezami.
Allen Vudkort vidit, chto eto ne pritvorstvo. On zastavlyaet sebya
dotronut'sya do mal'chika.
- Nu-ka, Dzho, skazhi mne vsyu pravdu!
- Net; ne smeyu, - govorit Dzho, snova otvorachivayas'. - Ne smeyu, a smel
by, tak skazal by.
- No mne nuzhno znat', pochemu ty sbezhal, - govorit Allen. - Nu, Dzho,
govori!
On povtoryaet eto neskol'ko raz, i Dzho, nakonec, podnimaet golovu, snova
obvodit glazami dvor i govorit negromko:
- Ladno, koe-chto skazhu. Menya uveli. Vot chto!
- Uveli? Noch'yu?
- Aga!
Ochen' opasayas', kak by ego ne podslushali, Dzho oglyadyvaetsya krugom i
dazhe smotrit na samyj verh vysokogo, futov v desyat', zabora i skvoz' shcheli v
nem, kak budto predmet ego opasenij mozhet vdrug zaglyanut' cherez etot zabor
ili spryatat'sya za nim.
- Kto tebya uvel?
- Ne smeyu skazat', - otvechaet Dzho. - Ne smeyu, ser.
- No ya hochu znat' vse - eto nuzhno radi molodoj ledi. Mozhesh' na menya
polozhit'sya - ya nikomu ne pereskazhu. Govori, nikto ne uslyshit.
- Vot uzh ne znayu, - somnevaetsya Dzho, opaslivo pokachivaya golovoj. - Odin
chelovek, pozhaluj, uslyshit!
- Nu chto ty! Zdes' zhe nikogo net, krome nas.
- Net, po-vashemu? - govorit Dzho. - A esli est'? Ved' on byvaet i tut i
tam - vo mnogih mestah zaraz.
Allen smotrit na nego v nedoumenii, no chuvstvuet v etih nelepyh slovah
kakuyu-to pravdu, a chto oni skazany iskrenne, v etom somnevat'sya nel'zya. On
terpelivo ozhidaet podrobnogo ob®yasneniya, a Dzho, potryasennyj ne stol'ko ego
nastojchivost'yu, skol'ko terpeniem, nakonec sdaetsya i v otchayanii shepchet emu
na uho ch'e-to imya.
- Vot ono chto! - govorit Allen. - No pochemu? CHto ty nadelal?
- Nichego, ser. Nikogda ya nichego hudogo ne delal, razve chto zaderzhivalsya
na odnom meste, da vot eshche k doznaniyu menya prityanuli. Nu a teper' uzh ya ne
zaderzhivayus' - vse idu da idu. Na kladbishche idu - vot kuda.
- Net, net; tuda my tebya ne pustim. No chto on sdelal s toboj?
- Polozhil v bol'nicu, - shepchet v otvet Dzho, - nu ya i lezhal, pokuda ne
vypisali; potom den'zhonok dal... chetyre monety, to est' chetyre polukrony, i
govorit: "Ubirajsya proch'! Nikomu ty zdes' ne nuzhen, govorit, nu tak i
ubirajsya podal'she. Stupaj brodyazhnichat', govorit. Ne zaderzhivajsya na odnom
meste, govorit. CHtob glaza moi tebya bol'she ne videli blizhe, chem za sorok
mil' ot Londona, a ne to kayat'sya budesh'". Da i budu kayat'sya, daj emu tol'ko
menya uvidet' - a uzh on uvidit, bud'te pokojny, esli tol'ko ya skvoz' zemlyu ne
provalyus', - zaklyuchaet Dzho i v trevoge snova oziraetsya po storonam.
Nekotoroe vremya Allen razdumyvaet obo vsem etom; potom obrashchaetsya k
zhenshchine, ne svodya s Dzho obodryayushchego vzglyada:
- On ne takoj neblagodarnyj, kak vy dumali. U nego byla prichina
sbezhat', hot' i neuvazhitel'naya.
- Spasibo vam, ser, spasibo! - vosklicaet Dzho. - Vot vidite! Sami
vidite, tetushka, chto zrya vy na menya poklep vzveli. Tol'ko obyazatel'no
skazhite molodoj ledi, kak dzhentl'men pro menya govoril, vot i ladno budet.
CHto zh, vy ved' tozhe menya pozhaleli, ya ponimayu.
- Nu, Dzho, - govorit Allei, ne svodya s nego glaz, - pojdem-ka teper' so
mnoj, i ya najdu tebe mesto poluchshe; tam ty lyazhesh' i spryachesh'sya. YA pojdu po
odnoj storone ulicy, a ty po drugoj, chtoby na nas ne obratili vnimaniya, i ty
obeshchaj mne, chto ne ubezhish'; a svoe obeshchanie ty sderzhish', v etom ya uveren.
- Ne ubegu... vot razve tol'ko uvizhu, chto on idet, ser.
- Otlichno, veryu na slovo. Sejchas polgoroda uzhe vstaet, a cherez chas
prosnetsya ves' gorod. Pojdem... Do svidan'ya, sestrica.
- Do svidan'ya, ser; premnogo vam blagodarna.
ZHenshchina vse vremya sidela na svoem meshke i vnimatel'no slushala, a teper'
podnimaetsya i beret meshok v ruki. Dzho povtoryaet: "Tol'ko vy obyazatel'no
skazhite molodoj ledi, chto ne hotel ya ej povredit', i peredajte, chto govoril
pro menya dzhentl'men!", potom, kivnuv ej, idet, volocha nogi, drozha,
razmazyvaya na lice gryaz' i migaya; krichit ej chto-to na proshchan'e, ne to
smeyas', ne to placha, i kraduchis' pletetsya pozadi Allena Vudkorta, prizhimayas'
k domam na drugoj storone ulicy. Takim poryadkom oba oni vyhodyat iz Odinokogo
Toma tuda, gde yarko svetit solnce i gde vozduh chishche.
GLAVA XLVII
Zaveshchanie Dzho
Prohodya vmeste s Dzho po ulicam, gde v utrennem svete vysokie shpili
cerkvej da i vse otdalennye predmety kazhutsya takimi otchetlivymi i blizkimi,
chto nevol'no chuditsya, budto samyj gorod obnovilsya posle nochnogo otdyha,
Allen Vudkort obdumyvaet, kak i gde emu priyutit' svoego sputnika. "Do chego
eto stranno, - dumaet on, - chto v samom serdce civilizovannogo mira trudnee
priyutit' cheloveka, chem bezdomnuyu sobaku". Da, kak ni stranno, no tak ono i
est', - i vpravdu trudnee.
Pervoe vremya Allen to i delo oglyadyvaetsya - ne ubezhal by Dzho. No,
skol'ko by on ni smotrel, on vsyakij raz vidit, kak mal'chik zhmetsya k stenam
domov na toj storone ulicy, ostorozhnoj rukoj nashchupyvaya sebe put' ot kirpicha
k kirpichu i ot dveri k dveri, i kraduchis' dvigaetsya vpered, nastorozhenno
sledya glazami za sputnikom. Uverivshis' vskore, chto Dzho ne sobiraetsya
udirat', Allen idet dal'she, obdumyvaya, kak byt'.
Uvidev s®estnoj larek na uglu, Allen ponimaet, chto nuzhno sdelat' prezhde
vsego. On ostanavlivaetsya, oglyadyvaetsya i kivkom podzyvaet Dzho. Perejdya
ulicu, Dzho priblizhaetsya, to i delo ostanavlivayas', volocha nogi i medlenno
rastiraya pravym kulakom sognutuyu kovshikom levuyu ladon', - kazhetsya, budto on,
poluchiv v dar ot prirody pestik i stupku, meshaet testo iz gryazi. Dzho podayut
zavtrak, kotoryj predstavlyaetsya emu roskoshnym, i mal'chik nachinaet glotat'
kofe i zhevat' hleb s maslom, trevozhno ozirayas' po storonam, kak ispugannoe
zhivotnoe.
No on chuvstvuet sebya takim bol'nym i neschastnym, chto emu teper' dazhe
est' ne hochetsya.
- YA dumal - s golodu pomirayu, - govorit Dzho nemnogo pogodya i perestaet
est', - a vyhodit - i tut oshibsya... nichego-to ya ne znayu, nichego ponyat' ne
mogu. Ne hochetsya mne ni est', ni pit'.
I Dzho stoit, drozha vsem telom i v nedoumenii glyadya na zavtrak.
Allen Vudkort shchupaet ego pul's i kladet ruku emu na grud'.
- Dyshi glubzhe, Dzho.
- Trudno mne dyshat', - govorit Dzho, - polzet ono ele-ele, dyhanie-to...
slovno povozka tyazhelaya tashchitsya. - On mog by dobavit': "I skripit, kak
povozka", no tol'ko bormochet: - Nel'zya mne zaderzhivat'sya, ser.
Allen ishchet glazami apteku. Apteki po sosedstvu net, no est' traktir, i
eto, pozhaluj, dazhe luchshe. On prinosit ryumku vina i prikazyvaet Dzho otpit'
nemnozhko. Mal'chik nachinaet ozhivat' posle pervogo zhe glotka.
- Mozhesh' vypit' eshche chut'-chut', Dzho, - govorit Allen, vnimatel'no
nablyudaya za nim. - Vot tak! Teper' otdohnem minut pyat' i pojdem dal'she.
Mal'chik sidit na skam'e u s®estnogo lar'ka, prislonivshis' spinoj k
zheleznoj reshetke, a Allen Vudkort prohazhivaetsya vzad i vpered po ulice,
osveshchennoj utrennim solncem, i vremya ot vremeni brosaet vzglyad na svoego
sputnika, starayas' ne pokazat', chto sledit za nim. Ne nuzhno osoboj
nablyudatel'nosti, chtoby zametit', kak sogrelsya i podkrepilsya mal'chik. Ego
lico nemnogo proyasnyaetsya, esli tol'ko mozhet proyasnit'sya lico stol' hmuroe, i
on postepenno doedaet lomot' hleba s maslom, ot kotorogo ran'she otkazyvalsya.
Podmetiv eti blagopriyatnye priznaki, Allen zagovarivaet s nim i, k svoemu
nemalomu udivleniyu, uznaet o vstreche s ledi pod vual'yu i obo vsem, chto iz
etogo vyshlo. Medlenno perezhevyvaya hleb, Dzho medlenno rasskazyvaet, kak bylo
delo. Posle togo kak on pokonchil i s rasskazom i s hlebom, putniki idut
dal'she.
Ne znaya, gde najti vremennoe ubezhishche dlya mal'chika, Allen reshaet
posovetovat'sya so svoej byvshej pacientkoj, usluzhlivoj starushkoj miss Flajt,
i napravlyaetsya k tomu pereulku, gde vpervye vstretilsya s Dzho. No v lavke
star'evshchika teper' vse po-drugomu. Miss Flajt uzhe ne zhivet zdes'; lavka
zakryta; devica neopredelennogo vozrasta, s zhestkimi chertami lica,
potemnevshego ot pyli, - ne kto inaya, kak prelestnaya Dzhudi, - rezko i skupo
otvechaet na voprosy. Vse-taki posetitel' uznaet, chto miss Flajt pereselilas'
so svoimi ptichkami k missis Blajnder, i togda idet vmeste s Dzho v Bell-YArd,
kotoryj nahoditsya po sosedstvu; a tam miss Flajt (kotoraya vstaet rano, chtoby
ne opazdyvat' na "Sud skoryj i pravyj", gde predsedatel'stvuet ee dobryj
drug kancler) mchitsya vniz po lestnice, prolivaya radostnye slezy i raskryv
ob®yatiya.
- Moj dorogoj doktor! - vosklicaet miss Flajt. - Moj zasluzhennyj,
doblestnyj, uvazhaemyj oficer!
Vyrazhaetsya ona, pravda, nemnogo vychurno, no ona tak zhe privetliva i
serdechna, kak i samye zdravye umom lyudi, - pozhaluj, dazhe bol'she. Allen,
vsegda terpelivyj s neyu, zhdet, poka ona ne istoshchit vseh svoih zapasov
vostorga, i, pokazav rukoj na Dzho, kotoryj stoit v dveryah, ves' drozha,
ob®yasnyaet, zachem on syuda prishel.
- Nel'zya li mne pomestit' ego na vremya gde-nibud' poblizosti? Vy takaya
opytnaya, takaya rassuditel'naya, - posovetujte chto-nibud'.
Miss Flajt, ves'ma pol'shchennaya komplimentom, zadumyvaetsya; no blestyashchaya
mysl' prihodit ej v golovu ne srazu. U missis Blajnder ves' dom zanyat, a
sama miss Flajt zhivet v komnate bednogo Gridli.
- Gridli! - vosklicaet vdrug miss Flajt, hlopnuv v ladoshi posle togo,
kak raz dvadcat' skazala, chto zhivet v ego komnate. - Gridli! Nu, razumeetsya!
Konechno! Moj dorogoj doktor! Nam pomozhet general Dzhordzh.
Bespolezno bylo by sprashivat', chto eto za "general Dzhordzh", dazhe esli
by miss Flajt uzhe ne umchalas' naverh, chtoby nacepit' na sebya obshchipannuyu
shlyapku i vethuyu shal' i vooruzhit'sya svoim ridikyulem s dokumentami. No vot ona
vozvrashchaetsya v paradnom tualete i, kak vsegda bessvyazno, ob®yasnyaet doktoru,
chto "general Dzhordzh", u kotorogo ona chasto byvaet, znakom s ee dorogoj
Fic-Dzharndis i prinimaet blizko k serdcu vse, chto ee kasaetsya, i togda Allen
nachinaet dumat', chto, pozhaluj, on izbral pravil'nyj put'. ZHelaya podbodrit'
Dzho, on govorit, chto teper' ih puteshestvie skoro konchitsya, i vse vmeste oni
otpravlyayutsya k "generalu". K schast'yu, on zhivet nedaleko.
Naruzhnyj vid "Galerei Dzhordzha", dlinnyj koridor i otkryvayushcheesya za nim
prostornoe, pochti pustoe pomeshchenie kazhutsya Allenu Vudkortu podhodyashchimi.
Raspolagaet ego k sebe i vneshnost' samogo mistera Dzhordzha, kotoryj sovershaet
svoj utrennij mocion, rashazhivaya po galeree s trubkoj vo rtu i bez syurtuka,
tak chto muskuly ego ruk, razvityh fehtovaniem i gimnasticheskimi giryami,
otchetlivo vydelyayutsya pod rukavami tonkoj rubashki.
- Vash sluga, ser, - govorit mister Dzhordzh, klanyayas' po-voennomu.
Dobrodushnaya ulybka rasplyvaetsya po vsemu ego licu vplot' do shirokogo
lba i v'yushchihsya volos, kogda on zdorovaetsya s miss Flajt, kotoraya ochen' chinno
i dovol'no medlenno sovershaet torzhestvennuyu ceremoniyu predstavleniya. V
zaklyuchenie on povtoryaet: "Vash sluga, ser", - i snova klanyaetsya.
- Prostite, ser, vy - moryak, esli ne oshibayus'? - sprashivaet mister
Dzhordzh.
- YA gorzhus' tem, chto menya prinimayut za moryaka, - otvechaet Allen, - no ya
byl tol'ko sudovym lekarem.
- Vot kak, ser! A ya bylo podumal, chto vy nastoyashchij morskoj volk.
Allen vyrazhaet nadezhdu, chto mister Dzhordzh tem ohotnee izvinit ego za
vtorzhenie i snova zakurit trubku, kotoruyu hotel bylo otlozhit' v storonu iz
vezhlivosti.
- Ochen' blagodaren, ser, - govorit kavalerist. - YA znayu po opytu, chto
miss Flajt otnositsya snishoditel'no k moemu kuren'yu, i esli vy tozhe... - i,
ne dokonchiv frazy, on snova beret trubku.
Allen rasskazyvaet emu vse, chto znaet pro Dzho, a kavalerist slushaet, i
lico u nego ochen' ser'eznoe.
- Znachit, eto i est' tot paren', ser, - sprashivaet on, vyglyanuv naruzhu
i uvidev Dzho, kotoryj stoit, ustavivshis' na ogromnye bukvy, nachertannye na
vybelennoj perednej stene zdaniya i ne imeyushchie dlya nego nikakogo smysla.
- On samyj, - otvechaet Allen. - I vot, mister Dzhordzh, ya pryamo ne znayu,
kak mne s nim byt'. Ne hochetsya pomeshat' ego v bol'nicu, dazhe esli by mne
udalos' vyhlopotat', chtoby ego tuda prinyali nemedlenno - ved' esli ego i
primut, vse ravno probudet on tam nedolgo. Sbezhit on i iz rabotnogo doma,
dazhe esli u menya hvatit terpeniya dobit'sya, chtoby ego prinyali, - ved' kogda
chego-nibud' dobivaesh'sya, tol'ko i slyshish', chto raznye otgovorki da uvertki i
tebya to i delo gonyayut iz odnogo mesta v drugoe; a eto mne ne po vkusu.
- Nikomu eto ne po vkusu, ser, - otzyvaetsya mister Dzhordzh.
- On ni v koem sluchae ne ostanetsya ni v bol'nice, ni v rabotnom dome,
potom} chto smertel'no boitsya togo cheloveka, kotoryj velel emu "ubrat'sya
podal'she". V svoem nevezhestve on verit, chto etot chelovek vezdesushch i
vsevedushch,
- Prostite, ser, - govorit mister Dzhordzh, - no vy ne skazali, kak ego
familiya. Ili ee nuzhno hranit' v tajne, ser?
- Da net, prosto mal'chik delaet iz nee tajnu. Familiya etogo cheloveka
Bakket.
- Tot Bakket, chto sluzhit v sysknoj policii, ser?
- On samyj.
- YA ego znayu, ser, - govorit kavalerist, vypustiv klub dyma i
raspravlyaya grud', - a mal'chishka prav v tom smysle, chto etot Bakket bessporno
hitraya bestiya.
I mister Dzhordzh prodolzhaet kurit' s mnogoznachitel'nym vidom, molcha
poglyadyvaya na miss Flajt.
- Vidite li, mne hochetsya, chtoby mister Dzharndis i miss Sammerson
uznali, chto etot Dzho, - kotoryj sejchas rasskazal mne takuyu neveroyatnuyu
istoriyu, - nakonec-to nashelsya, i chtoby oni smogli pogovorit' s nim, esli
pozhelayut. Poetomu ya hochu nanyat' dlya nego ugol u poryadochnyh lyudej, kotorye
soglasilis' by prinyat' ego. Dzho ochen' redko obshchalsya s poryadochnymi lyud'mi,
mister Dzhordzh, - govorit Allen, zametiv, chto kavalerist smotrit v storonu
vhoda. - V etom vsya trudnost'. Mozhet, vy znaete kogo-nibud' po sosedstvu,
kto soglasitsya prinyat' ego k sebe nenadolgo, esli ya zaplachu za nego vpered?
Zadavaya etot vopros, on zamechaet gryaznolicego malen'kogo cheloveka s
prichudlivo iskrivlennym telom i perekoshennym licom, kotoryj stoit ryadom s
kavaleristom i smotrit emu v glaza snizu vverh. Eshche nemnogo popyhtev
trubkoj, kavalerist voprositel'no smotrit sverhu vniz na malen'kogo
cheloveka, a tot podmigivaet emu.
- Nado vam znat', ser, - govorit mister Dzhordzh, - chto ya hot' sejchas dal
by golovu sebe prolomit', esli by tol'ko eto moglo dostavit' udovol'stvie
miss Sammerson, i, stalo byt', pochitayu za chest' okazat' etoj molodoj ledi
lyubuyu uslugu, pust' hot' samuyu maluyu. My sami zhivem tut, kak brodyagi, ser, i
Fil i ya. Vidite, kakaya u nas obstanovka. Esli hotite, my ohotno otvedem
mal'chiku ugolok, gde emu budet spokojno. Nikakoj platy ne nuzhno, krome kak
za pitanie. Dela nashi idut ne blestyashche, ser. Nas kogda ugodno mogut
vyshvyrnut' otsyuda von so vsemi potrohami. Tem ne menee, ser, raspolagajte
etim pomeshcheniem, hudo li ono, horosho li, poka my sami eshche zhivem zdes'.
Sdelav shirokij zhest trubkoj, mister Dzhordzh kak by predostavlyaet vse
zdanie galerei v rasporyazhenie gostya.
- YA polagayu, ser, - dobavlyaet on, - vy, kak medik, mozhete skazat', chto
na etot raz bolezn' u bednyagi ne zarazitel'naya?
Allen v etom sovershenno uveren.
- Potomu chto zarazoj, ser, my syty po gorlo, - poyasnyaet mister Dzhordzh,
pechal'no pokachav golovoj.
Ego novyj znakomyj tak zhe pechal'no soglashaetsya s etim.
- YA vse zhe obyazan skazat' vam koe-chto, - govorit Allen, povtoriv, chto
bolezn' u Dzho ne zaraznaya, - mal'chik ochen' ploh, ochen' oslabel, i, mozhet
byt' - navernoe ya znat' ne mogu, - bolezn' ego tak zapushchena, chto on ne
vyzdoroveet.
- Vy nahodite, chto on v opasnosti, ser? - osvedomlyaetsya kavalerist.
- Da, k sozhaleniyu.
- V takom sluchae, ser, - reshitel'no govorit kavalerist, - mne kazhetsya,
- ved' ya i sam brodyaga, - mne kazhetsya, chto chem skorej on vojdet v dom, tem
luchshe. |j, Fil! Vedi-ka ego syuda!
Mister Skvod, ves' perekosivshis', brosaetsya vypolnyat' prikaz, a
kavalerist, dokuriv trubku, kladet se na mesto. Mal'chika privodyat v galereyu.
On ne indeec iz plemeni Tokehupo, o kotorom hlopochet missis Pardigl: on ne
yagnenok iz stada missis Dzhellibi, tak kak ne imeet ni malejshego otnosheniya k
Boriobula-Gha; on ne priukrashen otdalennost'yu i ekzotikoj; on ne nastoyashchij
dikar', ne takoj dikar', kotoryj rozhden i vyros v chuzhih stranah; on samyj
obyknovennyj produkt otechestvennogo proizvodstva. Gryaznyj, nekrasivyj,
nepriyatnyj dlya vseh pyati chuvstv; telom - zauryadnoe detishche zauryadnyh ulic, i
tol'ko dushoj - yazychnik. Domoroshchennaya gryaz' oskvernyaet ego, domoroshchennye
parazity pozhirayut ego, tochat ego domoroshchennye bolezni, pokryvayut ego
domotkanye otrep'ya; otechestvennoe nevezhestvo - porozhdenie anglijskoj pochvy i
anglijskogo klimata - tak prinizilo ego bessmertnuyu prirodu, chto on
opustilsya nizhe zverej, obrechennyh na pogibel'. Predstan', Dzho, v svoem
neprikrashennom oblike! Ot podoshv na stupnyah tvoih i do temeni na golove
tvoej net v tebe nichego interesnogo.
Medlenno, volocha nogi, vhodit Dzho v galereyu mistera Dzhordzha i stoit,
szhavshis' v komok i bluzhdaya glazami po polu. On kak budto znaet, chto etim
lyudyam hochetsya otstranit'sya ot nego, i ih zhelanie otchasti vyzvano im samim,
otchasti tem gorem, kotoroe on prichinil. I on tozhe storonitsya ih. On ne iz ih
sredy, ne iz ih mira. On ne prinadlezhit ni k kakoj srede, emu net mesta ni v
kakom mire - ni v zverinom, ni v chelovecheskom.
- Slushaj, Dzho! - govorit Allen. - Vot eto mister Dzhordzh.
Dzho eshche nekotoroe vremya sharit vzglyadom po polu, potom na mig podnimaet
glaza, no sejchas zhe snova opuskaet ih.
- On tvoj dobryj drug - hochet priyutit' tebya zdes' u sebya.
Dzho vmesto poklona zagrebaet vozduh rukoj, slozhennoj kovshikom. Nemnogo
podumav i perestupiv s nogi na nogu, on bormochet: "Bol'shoe spasibo".
- Zdes' tebe nichto ne grozit. Bud' poslushnym i popravlyajsya - vot vse,
chto ot tebya sejchas trebuetsya. I ty vsegda dolzhen govorit' nam pravdu, Dzho,
zapomni eto.
- Pomeret' mne na etom meste, - proiznosit Dzho svoe izlyublennoe
vyrazhenie, - esli ne budu slushat'sya, ser! Nichego ya hudogo ne sdelal, krome
togo, o chem vy znaete. I nichego hudogo so mnoj ne sluchalos', ser, tol'ko to
i bylo, chto nichego ya znat' ne znal da chut' s golodu ne podoh.
- Veryu. Teper' poslushaj, chto skazhet mister Dzhordzh. YA vizhu, on hochet
pogovorit' s toboj.
- YA tol'ko hotel, ser, pokazat' emu mesto, gde on mozhet ulech'sya i
vyspat'sya kak sleduet, - govorit mister Dzhordzh, takoj pryamoj i shirokoplechij,
chto podivit'sya mozhno. - Pojdem-ka! - Kavalerist uvodit Dzho v dal'nij ugol
galerei i otkryvaet chulanchik. - Vidish', vot ty i doma! Vot tebe tyufyak, i
esli budesh' horosho sebya vesti, mozhesh' tut lezhat', poka mister... prostite,
ser... - on s vinovatym vidom smotrit na vizitnuyu kartochku, kotoruyu dal emu
Allen, - poka mister Vudkort ne pozvolit tebe vstat'. Ne pugajsya, esli
uslyshish' vystrely, - strelyat' budut ne v tebya, a v mishen'. I eshche vot chto ya
posovetuyu, ser, - govorit kavalerist, obrashchayas' k gostyu. - Fil, podi-ka
syuda!
Fil brosaetsya k nim, ne preminuv soblyusti vse pravila svoej taktiki.
- |tot chelovek sam byl podkidyshem, ser, ego v kanave nashli grudnym
mladencem. Znachit, on, nado polagat', zhaleet bednyagu. CHto, Fil, zhaleesh'
ved'?
- Eshche by ne zhalet', komandir! - otvechaet Fil.
- YA tak dumayu, ser, - nachinaet mister Dzhordzh, i lico u nego takoe,
slovno on, uverennyj v sobstvennoj pravote voin, kotoryj sejchas vyskazyvaet
svoe mnenie na zasedanii voennogo soveta, - nado by Filu svodit' parnya
pomyt'sya da kupit' emu na neskol'ko shillingov kakoj-nibud' odezhonki
poproshche...
- Vot kakoj vy zabotlivyj, mister Dzhordzh, - perebivaet ego Allen,
vynimaya koshelek, - a ya kak raz sam hotel poprosit' vas ob etom.
Filu Skvodu nemedlenno poruchayut privesti Dzho v bolee prilichnyj vid, i
oni uhodyat. Miss Flajt v polnom vostorge ot svoego uspeha, no ona toropitsya
v sud, ochen' opasayas', kak by ee drug kancler ne stal o nej bespokoit'sya ili
ne vynes v ee otsutstvie togo resheniya, kotorogo ona tak dolgo zhdala, a eto,
"moi dorogie doktor i general, - dobavlyaet ona, - bylo by chrezvychajno
dosadnoj neudachej posle stol'kih let ozhidaniya!" Allen pol'zuetsya
vozmozhnost'yu vyjti na ulicu, chtoby kupit' koe-kakie podkreplyayushchie lekarstva,
a dostav ih po sosedstvu, vozvrashchaetsya i, vidya, chto kavalerist shagaet po
galeree, tozhe prinimaetsya shagat' v nogu s nim.
- Mne kazhetsya, ser, - govorit mister Dzhordzh, - vy dovol'no korotko
znakomy s miss Sammerson.
- Da, dovol'no korotko.
- No vy ne v rodstve s neyu?
- Net, ne v rodstve.
- Prostite za lyubopytstvo, - govorit mister Dzhordzh, - no mne
pokazalos', budto vy potomu prinimaete takoe bol'shoe uchastie v etom
neschastnom, chto miss Sammerson odnazhdy pozhalela ego na svoyu bedu. CHto do
menya, mne hochetsya pomoch' emu imenno po etoj prichine.
- I mne tozhe, mister Dzhordzh,
Kavalerist iskosa poglyadyvaet na zagore