as' k chislu teh kollekcionerov, ch'i priobreteniya gniyut v kladovyh. Vo vremya togo zhe puteshestviya ej udalos' kupit' mramornyj pol i neskol'ko kolonn v Vinchenco, no samym vnushitel'nym dobavleniem k "Svetlomu priyutu" iz vseh, kakie ej udalos' otyskat' v eto i v posleduyushchie puteshestviya, byli kamennye plity i balki iz bol'shogo zala Vindzorskogo dvorca. V etot-to pokinuvshij rodinu zal Melisa i vela sejchas Mozesa. Dzhustina sidela u kamina, popivaya heres. Ej bylo togda, po raschetam Liendera, let sem'desyat pyat', no volosy i brovi u nee byli chernye kak smol', a lico v obramlenii kak by prikleennyh k golove melkih lokonov sil'no narumyaneno. Tusklye glaza smotreli hitro. Iz svoih volos, pripodnyatyh nad lbom, ona ustroila vysokoe sooruzhenie, yavno staromodnoe i napomnivshee Mozesu vystupayushchij fronton Kartrajtovskogo bloka v Sent-Botolfse. Ona otnosilas' k toj zhe epohe. No bol'she vsego Dzhustina napominala emu tu, kem ona kogda-to byla, - lukavuyu staruyu uchitel'nicu tancev. Ona pozdorovalas' s Mozesom s podcherknutym bezrazlichiem, neudivitel'nym dlya zhenshchiny, ch'e nedoverie k muzhchinam bylo vyrazheno eshche yarche, chem u teti Gonory. Na nej bylo dorogoe, no prosto sshitoe plat'e, a v raskatah ee vlastnogo siplogo golosa zvuchalo udovletvorennoe chestolyubie. - Graf d'Al'ba, general Bergojn i missis |nderbi, - skazala ona, znakomya Mozesa s temi, kto nahodilsya v komnate. Graf byl vysokij smuglyj muzhchina s shirokimi volosatymi nozdryami. Staryj general sidel v kresle na kolesikah. Missis |nderbi nosila pensne, rombovidnye stekla kotorogo tak slabo derzhalis' na perenosice, chto pridavali ee licu otechnyj vid. Pal'cy u nee byli vypachkany chernilami. Melisa i Mozes podoshli k stul'yam u kamina, no te byli takih ogromnyh razmerov, chto Mozes s trudom vzobralsya i, usevshis', obnaruzhil, chto nogi ego ne dostayut do pola. Gornichnaya podala emu stakan heresa i blyudo, na kotorom lezhalo neskol'ko vysohshih zemlyanyh orehov. Heres nel'zya bylo pit', i, kogda Mozes prigubil ego. Melisa ulybnulas', a on vspomnil ee rasskazy o skuposti Dzhustiny i pozhalel, chto ne privez s soboj v chemodane viski. Zatem gornichnaya podoshla k dal'nej dveri i zazvonila v kolokol; vse proshli cherez zal v ozarennuyu svechami stolovuyu. Obed sostoyal iz chashki supa, varenogo kartofelya, kusochka ryby, chego-to vrode zapekanki i razgovora, kotoryj dolzhna byla napravlyat' Dzhustina i na kotoryj otricatel'no vliyalo ee nastroenie: ona byla ne to utomlena, ne to rasseyana, ne to nedovol'na priezdom Mozesa. Kogda general zagovoril s nej o bolezni kakoj-to priyatel'nicy, ona vyskazala svoyu navyazchivuyu ideyu o verolomstve muzhchin. Ona ne somnevalas', chto ee priyatel'nica zahvorala po vine svoego muzha. Nezamuzhnie zhenshchiny, skazala Dzhustina, gorazdo zdorovee zamuzhnih. Po okonchanii obeda vse vernulis' v zal. Mozes ostalsya golodnym; on nadeyalsya, chto eto tol'ko segodnya na kuhne proizoshli kakie-to nepoladki i chto, esli on budet zhit' v "Svetlom priyute", ot nego ne potrebuyut, chtoby on dovol'stvovalsya takoj skudnoj pishchej. Dzhustina igrala s generalom v triktrak, a graf sel za royal' i zabarabanil popurri iz teh slezlivyh melodij, kotorye ispolnyayut na vecherinkah s koktejlyami i kotorye tak prozrachny v svoej chuvstvennosti, tak vyaly i tosklivy v peredache strasti, chto oskorblyayut sluh vlyublennogo cheloveka. Vdrug svet povsyudu pogas. - Opyat' peregorel glavnyj predohranitel', - skazala Dzhustina, povorachivaya igral'nuyu kost' k svetu kamina. - Mozhet, ya pochinyu? - sprosil Mozes, stremyas' proizvesti horoshee vpechatlenie. - Ne znayu, - skazala Dzhustina. - Tam mnogo predohranitelej. Melisa zazhgla svechu, i Mozes poshel sledom za nej cherez zal. Oni uslyshali bormotanie golosov v kuhne, gde slugi chirkali spichkami, ishcha svechi. Melisa otkryla dver' v sleduyushchij koridor i po stertym stupen'kam derevyannoj lestnicy stala spuskat'sya v podval, gde pahlo zemlej. Oni nashli shchitok, i Mozes zamenil staryj predohranitel' novym, hotya i otmetil, chto provod v neskol'kih mestah byl ogolen ili nebrezhno obmotan izolyacionnoj lentoj. Melisa zadula svechu, i oni vernulis' v zal, gde graf snova stal igrat' minornye melodii, a general podkatil svoe kreslo k Mozesu i predlozhil emu podojti poblizhe k steklyannoj vitrine okolo kamina, v kotoroj visela starinnaya akademicheskaya mantiya, byvshaya na pokojnom mistere Skaddone, kogda on poluchal v Prinstonskom universitete zvanie pochetnogo doktora. Mozesa pozabavila mysl', chto dvorec i zal celikom pokoyatsya na znakomyh emu po godam yunosti magazinah standartnyh cen s ih zamanchivymi i gnilovatymi zapahami. Samye yarkie vospominaniya sohranilis' u nego o devushkah - pryshchavoj devushke za prilavkom s kosmetikoj, polnogrudoj devushke, prodavavshej metallicheskie izdeliya, tomnoj devushke v konditerskom otdele, skromnoj krasavice, prodavavshej kleenku, i gorodskoj shlyuhe s volosami solomennogo cveta, stazherke v otdele zavodnyh igrushek. I esli mezhdu etimi vospominaniyami i zalom v "Svetlom priyute" ne bylo vidimoj svyazi, fakticheskaya svyaz' predstavlyalas' besspornoj. Mozes obratil vnimanie, chto, govorya o Dzh.P.Skaddone, general izbegal slov "standartnye ceny" i govoril prosto o zanyatii torgovlej. - On byl velikij kommersant, - skazal general, - isklyuchitel'nyj chelovek, vydayushchijsya chelovek, dazhe ego vragi eto priznavali. V techenie soroka let ego rukovodstva firmoj kazhdyj den' u nego byl raspisan s vos'mi utra i neredko za polnoch'. Kogda ya govoryu, chto on byl vydayushchijsya chelovek, ya imeyu v vidu ego vydayushchuyusya energiyu, silu ego uma, smelost' i voobrazhenie. Vsemi etimi kachestvami on obladal v polnoj mere. On nikogda ne uchastvoval v somnitel'nyh delah, i torgovyj mir, kak my teper' vidim, mnogim obyazan ego voobrazheniyu, umu i obostrennomu chuvstvu chesti. U nego na sluzhbe sostoyalo, razumeetsya, svyshe milliona lyudej. Kogda on otkryl magaziny v Venesuele, Bel'gii i Indii, eto bylo sdelano ne dlya togo, chtoby on ili ego akcionery stali bogache, a dlya togo, chtoby vezde povysit' uroven' zhizni... Mozes slushal razglagol'stvovaniya generala, no mysl' o tom, chto on budet spat' s Melisoj, ozaryala etot den' takim neugasimym svetom i takoj neugasimoj radost'yu, chto emu stoilo bol'shogo usiliya ne dat' pylu perejti v neterpenie, poka on slushal pohvaly pokojnomu millioneru. Melisa byla krasiva toj oslepitel'noj krasotoj, kotoraya vnushaet torzhestvennye mysli dazhe mal'chishke iz bakalejnoj lavki i mehaniku iz garazha. Ee gustye temno-zolotistye volosy, ee plechi i sheya, ee glaza, izdali sovsem chernye, imeli nad Mozesom takuyu vlast', chto, kogda on smotrel na nee, ot ohvatyvavshego ego zhelaniya ee lico kazalos' emu temnym i zolotistym, kak starinnaya kartina, pokrytaya neskol'kimi sloyami laka. On byl by rad, esli by s nej sluchilas' kakaya-nibud' nebol'shaya nepriyatnost', tak kak im vladelo to glubokoe slozhnoe chuvstvo, kakoe my ispytyvaem pri vide privlekatel'noj zhenshchiny - ili dazhe zhenshchiny, kotoraya sohranila lish' pretenziyu na privlekatel'nost', - kogda ona ostupaetsya na zheleznoj podlozhke vagona ili shodya s trotuara na mostovuyu, ili kogda v dozhdlivyj den' razryvaetsya bumazhnyj meshok, v kotorom ona neset kuplennye produkty, i k ee nogam v luzhi na trotuare padayut apel'siny, puchki sel'dereya, bulki, holodnye otbivnye kotlety, zavernutye v cellofan. |to glubokoe slozhnoe chuvstvo, ob®yasnimoe inogda obidoj ili poterej, besprichinno oburevalo Mozesa. On hotel byl podnyat'sya so stula, kak vdrug staraya dama rezko proiznesla: - Pora spat'! On ne dogadalsya, kak iskazila ego cherty sila zhelaniya, i popalsya. Iz-pod nakrashennyh brovej Dzhustina smotrela na nego s nenavist'yu. - YA poproshu vas provodit' generala v ego komnatu, - skazala ona. - Vasha komnata kak raz ryadom po koridoru, tak chto dlya vas eto ne sostavit truda. Komnata Melisy v drugom konce doma, - ona torzhestvuyushche proiznesla eti slova i zhestom podcherknula rasstoyanie, - i otvezti generala naverh ej ne tak udobno... Pechat' zhelaniya na lice odin raz uzhe vydala Mozesa, i on no hotel snova vydat' sebya, obnaruzhiv razocharovanie ili gnev, a potomu shiroko ulybnulsya - pryamo prosiyal; odnako on byl pogloshchen mysl'yu o tom, kak emu najti put' k ee posteli skvoz' etot labirint komnat. Ne mog zhe on brodit' po vsemu domu i stuchat' vo vse dveri, kak ne mog otkryvat' ih, natykayas' na vizzhashchih gornichnyh ili na missis |nderbi, snimayushchuyu ozherel'e. On mog potrevozhit' osinoe gnezdo sluzhanok - dazhe grafa d'Al'bu - i srazu zhe vyzvat' skandal, kotoryj zakonchitsya ego izgnaniem iz "Svetlogo priyuta". Melisa ulybalas' tak laskovo, chto, konechno, podumal on, u nee byl kakoj-to plan. Ona blagovospitanno iscelovala ego i shepnula: - CHerez kryshu. - Zatem skazala, chtoby slyshali vse: - Uvidimsya utrom, Mozes. Priyatnyh snovidenij. On vkatil kreslo generala v lift i nazhal knopku tret'ego etazha. Lift medlenno podnimalsya, i trosy izdavali ochen' zhalobnyj zvuk, no vnov' preispolnennyj neugasimoj radost'yu Mozes byl gluh k zloveshchim prorochestvam etih pod®emnikov i liftov - liftov v vysotnyh zdaniyah, zamkah, bol'nicah i skladah, - kotorye, rasslablenno drebezzha i navodya unynie, kak by dayut nam predstavlenie o vechnyh mukah. - Blagodaryu vas, mister Uopshot, - skazal staryj general, kogda Mozes podkatil ego kreslo k dveri. - Teper' ya upravlyus' sam. My ochen' rady, chto vy priehali. Melisa byla ran'she ochen' neschastnaya, ochen' neschastnaya i neprikayannaya. Pokojnoj nochi. V otvedennoj emu komnate Mozes sbrosil s sebya odezhdu, pochistil zuby i vyshel na balkon; dozhd' vse eshche shel, priglushenno shursha v trave i list'yah. Mozes shiroko ulybnulsya, polnyj velikoj lyubvi k miru i ko vsemu, chto v nem est', i zatem polez golyj po krysham. |to moglo pokazat'sya dlya "Svetlogo priyuta" sovershenno nepravdopodobnym, no, prinimaya vo vnimanie cel' ego poiskov, v ego polozhenii gologo cheloveka, karabkayushchegosya no svincovym listam kryshi, ne bylo nichego strannogo i vyzyvayushchego nedoumenie. Myagkoe prikosnovenie dozhdya k kozhe i k volosam dejstvovalo osvezhayushche, a haos mokryh krysh bez truda vpisyvalsya v lyubovnyj ansambl'. Imenno na kryshah "Svetlogo priyuta", kotorye videli tol'ko pticy ili passazhiry zabludivshegosya samoleta, ostavil arhitektor yavnye sledy slozhnosti svoej zadachi, do nekotoroj stepeni svoego porazheniya, tak kak eto nelepoe velichestvennoe sooruzhenie predstavalo vzoru postroennym naspeh, a zatem podvergshimsya mnogochislennym sluchajnym ispravleniyam, - tam za zavesoj dozhdya skryvalis' sekrety arhitektora i bol'shaya chast' ego neudach. Ostrokonechnye kryshi, ploskie kryshi, piramidal'nye kryshi, steklyannye kryshi, kryshi so vstavlennymi v nih cvetnymi steklami i prorezannye dymohodami i strannymi sistemami vodostoka prostiralis' svyshe chem na chetvert' mili, tut i tam, kak kryshi bol'shogo goroda, pobleskivaya v svete, padavshem iz otdalennyh sluhovyh okon. Naskol'ko Mozes mog razglyadet' v dozhdlivoj mgle, edinstvennyj put' k protivopolozhnoj chasti doma prohodil mimo etogo dalekogo ryada sluhovyh okon, i on napravilsya k nim, kak vdrug upal, zacepivshis' za provoloku, na vysote kolen protyanutuyu cherez etot uchastok kryshi. Staraya radioantenna, blagodushno reshil on, tak kak ne ushibsya, i dvinulsya dal'she. CHerez neskol'ko minut on proshel mimo mokrogo ot dozhdya polotenca i butylochki los'ona dlya zagara, a nemnogo dal'she uvidel butylku iz-pod vermuta, pridavavshuyu kryshe shodstvo s plyazhem, na kotorom kto-to tajkom ot Dzhustiny - on v etom ne somnevalsya - grel svoi kosti na solnce. Priblizivshis' k skatu, vedushchemu k pervomu osveshchennomu sluhovomu oknu, on mog yasno rassmotret' malen'kuyu, ukrashennuyu religioznymi kartinami komnatu, gde staraya sluzhanka gladila. V sleduyushchem okne svet byl rozovyj, i, brosiv tuda beglyj vzglyad, Mozes s udivleniem uvidel v komnate grafa d'Al'bu, kotoryj sovershenno golyj stoyal pered zerkalom, otrazhavshim ego vo ves' rost. Sleduyushchim bylo okno missis |nderbi: ona sidela u pis'mennogo stola, odetaya kak za obedom, i chto-to pisala v kontorskoj knige. Mozes minoval krug sveta, otbrasyvaemyj ee nastol'noj lampoj, i tut ego pravaya noga, iskavshaya tochku opory, stupila v pustotu, zapolnennuyu lish' dozhdlivoj t'moj, i on ne upal tol'ko blagodarya tomu, chto uspel rezko povernut'sya i perenesti tyazhest' svoego tela na shifernye plity. On edva ne svalilsya v ventilyacionnuyu shahtu, kotoraya prorezala tri etazha ryadom s zalom i mogla by stat' ego mogiloj. On pristal'no smotrel v nee, vyzhidaya, poka utihnut himicheskie reakcii v ego vyvedennom iz ravnovesiya organizme, i odnovremenno prislushivayas', chtoby uznat', ne potrevozhil li missis |nderbi ili eshche kogo-nibud' tot shum, chto on proizvel, brosivshis' na kryshu. Vse bylo spokojno, i on prodolzhal put' medlennee, poka nakonec ne sprygnul na balkon komnaty Melisy; on postoyal tam u okna, nablyudaya, kak ona raschesyvaet volosy. Ona sidela u stola pered zerkalom, i ee nochnaya rubashka byla tak prozrachna, chto dazhe v tusklom svete on videl ee okruglye grudi, slegka rashodivshiesya v storony, kogda ona naklonyalas' k zerkalu. - Ty promok naskvoz', moj milyj, ty promok naskvoz', - skazala ona. Vzglyad u nee byl tomnyj i sladostrastnyj; ona podstavila rot dlya poceluya, razvyazala lenty rubashki, tak chto ta spustilas' do poyasa, i prignula ego golovu k sebe na grud', chtoby on celoval ee. Potom, golaya i ne stesnyayas' svoej nagoty, ona proshla cherez komnatu v vannuyu zakonchit' vechernij tualet, i Mozes prislushivalsya k shumu l'yushchejsya vody i stuku otkryvaemyh i zakryvaemyh yashchikov, ponimaya, kak obostryayutsya chuvstva lyubovnika, esli on sposoben ocenit' eto narochitoe promedlenie. Ona vernulas', kak on podumal, v siyanii svoej krasoty, vyklyuchaya po puti svet; a na zare, kogda on poglazhival ee myagkie yagodicy i slushal karkan'e voron, ona skazala, chto emu pora uhodit', i on, golyj, stal snova karabkat'sya cherez haoticheskoe nagromozhdenie krysh. Nachalo svetat', i Mozes, ne v silah zasnut', odelsya i vyshel iz komnaty. Spustivshis' po lestnice, on uvidel v yarkom utrennem svete, chto roskosh' vokrug nego gryaznaya i potertaya. Barhatnaya obivka lestnichnyh peril byla v zaplatah, na kovre, ustilavshem lestnicu, lezhal pepel ot sigar, u banketki s vyshitym siden'em, stoyavshej na povorote, nedostavalo odnoj nozhki. Spustivshis' v rotondu, Mozes uvidel bol'shuyu seruyu krysu. Oni smotreli drug na druga, a potom krysa - slishkom zhirnaya ili slishkom vysokomernaya dlya togo, chtoby begat', - medlenno proshestvovala v biblioteku. V lyustre ne hvatalo hrustal'nyh podvesok, mramornyj pol mestami byl v vyboinah, i ves' holl napominal vestibyul' starogo otelya, nekogda dorogogo i izyskannogo, po stavshego zatem priyutom starikov, staruh, pochti bednyakov. Vozduh byl spertyj, i na komodah, stoyavshih vdol' sten na ravnom rasstoyanii drug ot druga, ostalis' svetlye krugi ot stakanov. U bol'shej chasti komodov ne hvatalo nozhki ili kakoj-nibud' metallicheskoj detali. Prohodya po hollu, Mozes podumal, chto nikogda ne videl tak mnogo komodov, i emu zahotelos' uznat', chto v nih hranilos'. On sprashival sebya, kupili li ih Skaddony, vypisav po pochte, zakazali li oni ih kakomu-nibud' predstavitelyu firmy ili zhe poddalis' zhadnosti pri vide etih massivnyh, bogato ukrashennyh i sovershenno bespoleznyh, na ego vzglyad, predmetov. Emu snova zahotelos' uznat', chto v nih hranilos', no on ni odnogo iz nih ne otkryl i cherez steklyannuyu dver' vyshel na shirokuyu luzhajku. ZHenshchiny, kotoryh lyubil Mozes, byli, kazalos', zdes', v utrennem nebe, zalitom svetom, v reke, v gorah i v derev'yah, i s vozhdeleniem v krovi i pokoem v serdce on radostno progulivalsya po trave. Okolo doma byl starinnyj rimskij bassejn s mramornym bortikom, voda v nego lilas' iz pastej l'vov. Tak kak delat' Mozesu bylo nechego, to on reshil poplavat'. Den', vnachale byvshij takim oslepitel'nym, vnezapno potemnel, i poshel dozhd'. Mozes vernulsya domoj, chtoby pozavtrakat' i pogovorit' s Dzhustinoj. Mozes napisal Lienderu o Dzhustine, i Liender otvetil emu pis'mom bez obrashcheniya i so sleduyushchim zagolovkom: "Vozvyshenie prodazhnoj tvari". Nizhe on pisal: "Dzhustina. Doch' |jmosa i |lizabet Molzuortov. Edinstvennyj rebenok. Otec byl igrokom. Krasavec, no ne sposobnyj ili ne zhelavshij vypolnyat' semejnye obyazannosti. Brosil zhenu i rebenka. Bol'she o nem nichego ne slyshali. |lizabet soderzhala sebya i doch' shit'em. Rabotala den' i noch'. Pogubila zrenie. Rot vsegda polon bulavok. Malen'kaya Dzhustina byla s samogo nachala skazochnoj princessoj, tak, vo vsyakom sluchae, mne kazalos'. YAvno vyrazhennyj vkus k korolevskoj pyshnosti. Loskuty barhata. Pavlin'i per'ya i t.p. Edinstvennym razvlecheniem, kotoroe ona v detstve priznavala, bylo izobrazhat' korolevu v samom roskoshnom naryade. Byla neumestnoj v takom gorode, kak Sent-Botolfs. Podvergalas' beschislennym nasmeshkam. Grejsi Tolland, uchitel'nica tancev, vzyala ee pomoshchnicej. Carila v tanceval'nom zale "Istern star", pomeshchavshemsya nad aptekoj i skladom furazha. V pomeshchenii pahlo mastikoj. Potom igrala na royale v staroj masonskoj lozhe, soprovozhdaya kinoseansy, i v magazine standartnyh cen Dzh.P.Skaddona. "Pokruzhi menya eshche raz v val'se, Uilli". Royal' vsegda strashno rasstroennyj. Dzh.P.Skaddon konkuriroval togda s Vulvortom i Kressi. Millioner, no ne schital nizhe svoego dostoinstva naveshchat' magaziny v samyh gluhih mestah. Uvidel Dzhustinu, tomno perebiravshuyu klavishi royalya. Lyubov' s pervogo vzglyada! Uvez ee v N'yu-Jork. |mi Atkinson byla duen'ej. Vposledstvii zhenilsya na Dzhustine. V gazetnyh zametkah nikakih upominanij o Sent-Botolfse, materi-portnihe, uchitel'nice tancev. Slovno vzrosloj srazu ochutilas' v vysshem obshchestve. Dzhustina byla horosho vooruzhena, chtoby zavoevat' obshchestvennoe polozhenie v n'yu-jorkskoj medvezh'ej yame. Stala damoj-patronessoj bol'nicy dlya sobak i koshek. To i delo snimalas' dlya gazet, okruzhennaya blagodarno tyavkayushchimi psami. Odnazhdy ee poprosili pozhertvovat' nebol'shuyu summu v pol'zu zdeshnego Doma moryakov. Otkazala. Stremilas' k polnomu razryvu vsyakih svyazej s rodnym gorodom. Detej ne bylo. Vodila druzhbu s gercogami i grafami. Prinimala chlenov korolevskoj sem'i. Bol'shoj otkrytyj dom na Pyatoj avenyu. Takzhe zagorodnoe pomest'e "Svetlyj priyut". Vse mechty sbylis'". Pozzhe utrom Mozes zastal Dzhustinu v zimnem sadu - v pristroennoj k odnomu iz kryl'ev zamka oranzheree s kupoloobraznoj kryshej. Mnogie stekla byli razbity, i Dzhakomo zatknul dyry podushkami. V prezhnee vremya vdol' sten zimnego sada, po-vidimomu, tyanulis' cvetochnye klumby, a posredine byl fontan s bassejnom. Kogda Mozes voshel i poprosil u Dzhustiny razresheniya pogovorit' s nej, ta sidela na zheleznom stule. - YA hochu zhenit'sya na Melise. Dzhustina dotronulas' rukoj do sooruzheniya iz chernyh volos, kotoroe tak napominalo Kartrajtovskij blok, i vzdohnula. - Pochemu zhe vy ne delaete etogo? Melise dvadcat' vosem' let. Ona mozhet postupit', kak ej hochetsya. - My predpochli by imet' vashe soglasie. - U Melisy net deneg i nikakih nadezhd poluchit' ih, - skazala staruha. - U nee net nichego cennogo, krome ee ozherelij. Prodazhnaya cennost' zhemchuga, k sozhaleniyu, ochen' nizka, a zastrahovat' ego pochti nevozmozhno. - |to ne imeet znacheniya. - Vy ochen' malo o nej znaete. - YA znayu tol'ko, chto hochu na nej zhenit'sya. - Dumayu, v ee proshlom est' koe-chto, o chem vam sleduet znat'. Ee roditeli byli ubity, kogda ej shel vos'moj god. Mister Skaddon i ya s radost'yu udocherili ee - ona byla takaya laskovaya, - no my imeli s nej nemalo hlopot. Ona vyshla zamuzh za Reya Bedzhera. Vy eto znali? - Ona skazala mne. - On stal p'yanicej, no, mne kazhetsya, ne po vine Melisy. U nego byli ochen' nizmennye vzglyady na brak. Nadeyus', vy ne razdelyaete podobnyh vzglyadov? - YA ne vpolne ponimayu, chto vy imeete v vidu. - My s misterom Skaddonom spali v otdel'nyh komnatah, esli tol'ko predstavlyalas' vozmozhnost'. My vsegda spali na otdel'nyh krovatyah. - Ponimayu. - Dazhe v Italii i Francii. - Projdet nemalo vremeni, prezhde chem my smozhem poehat' v kakoe-nibud' puteshestvie, - skazal Mozes, nadeyas' peremenit' razgovor. - Ne dumayu, chto Melisa budet kogda-libo v sostoyanii puteshestvovat'. So vremeni svoego razvoda ona ne pokidala "Svetlyj priyut". - Melisa sama mne ob etom govorila. - Dlya molodoj zhenshchiny ona, pozhaluj, vedet zamknutuyu zhizn', - skazala Dzhustina. - V proshlom godu ya kupila ej bilet dlya puteshestviya vokrug sveta. Ona ohotno soglasilas', no, kogda ves' ee bagazh byl dostavlen na korabl' i my uzhe pili vino v ee kayute, ona reshila, chto ne mozhet ehat'. Ona ochen' stradala. V tot zhe den' ya privezla ee nazad v "Svetlyj priyut". - Ona ulybnulas' Mozesu. - Vokrug sveta poehali ee shlyapy. - YA ponimayu, - skazal Mozes. - Melisa mne rasskazyvala, i ya ohotno budu zhit' zdes', poka my ne pozhenimsya. - |to mozhno vse ustroit'. Vash otec eshche zhiv? - Da. - On, naverno, uzhe ochen' star. U menya sohranilis' ne slishkom priyatnye vospominaniya o Sent-Botolfse. YA uehala ottuda, kogda mne bylo semnadcat' let. Kogda ya vyshla zamuzh za mistera Skaddona, ya poluchila, naverno, sotnyu pisem ot zhitelej poselka s pros'boj o denezhnoj pomoshchi. |to ne sposobstvovalo tomu, chtoby moya vospominaniya uluchshilis'. YA pytalas' okazyvat' pomoshch'. V techenie neskol'kih let brala kakogo-nibud' rebenka - hudozhnika ili pianista - i davala emu obrazovanie, no ni odin iz nih tak i ne dobilsya uspeha. - Ona razzhala ruki i pechal'no mahnula imi, slovno sbrasyvala svoih stipendiatov otkuda-to s bol'shoj vysoty. - Mne prishlos' so vsemi rasstat'sya. Vy zhili vyshe po techeniyu reki, ne pravda li? YA vspominayu dom. U nas est', veroyatno, kakie-nibud' starinnye veshchi, dostavshiesya vam po nasledstvu? - Da. - Mozes ne ozhidal takogo voprosa i otvetil nereshitel'no. - Ne mozhete li vy hot' primerno skazat', chto oni soboj predstavlyayut? - Kolybeli, komody na vysokih nozhkah, tualetnye stoliki i tomu podobnoe. Granenye bokaly. - Granenye bokaly menya ne interesuyut. YA nikogda ne kollekcionirovala starinnuyu amerikanskuyu utvar', a mne vsegda etogo hotelos'. Blyuda est'? - Moj brat Kaverli znaet ob etom bol'she, chem ya, - skazal Mozes. - Ah, tak, - skazala Dzhustina. - Nu chto zh, mne vse ravno, zhenites' vy na Melise ili net. YA dumayu, missis |nderbi sejchas u sebya v kabinete i vy mozhete poprosit' ee naznachit' den' svad'by. Ona razoshlet priglasheniya. Bud'te ostorozhny s etoj vyvalivayushchejsya plitoj v polu. Vy mozhete spotknut'sya i povredit' sebe nogu. Mozes otyskal missis |nderbi; zastaviv ego vyslushat' zaplesnevelye vospominaniya o svoej yunosti na Riv'ere, ona zatem skazala emu, chto on mozhet zhenit'sya cherez tri nedeli. On popytalsya najti Melisu, no gornichnye soobshchili emu, chto ona eshche ne spuskalas', a kogda on stal podnimat'sya po lestnice v tu chast' doma, gde byla ee komnata, on uslyshal pozadi golos Dzhustiny: - Vernites' nazad, mister Uopshot. Melisa soshla vniz tol'ko k lenchu; hotya on i ne byl sytnym, k nemu dodali dva sorta vina, i tyanulsya on do treh chasov. Posle lencha Mozes s Melisoj chinno progulivalis' vzad i vpered po ploshchadke pod bashnyami, napominaya figury na obedennom blyude, a vyjdya v poiskah uedineniya v park, totchas natknulis' na missis |nderbi. V polovice shestogo, kogda Mozesu pora uzhe bylo uezzhat' i on obnyal Melisu, okno v odnoj iz bashen raspahnulos', i Dzhustina kriknula: - Melisa, Melisa, skazhi misteru Uopshotu, chto on opozdaet na poezd, esli ne potoropitsya! V ponedel'nik posle raboty Mozes ulozhil svoyu odezhdu v dva chemodana i v kartonnuyu korobku i sunul mezhdu rubashkami butylku viski, korobku suhogo pechen'ya i trehfuntovuyu golovku stiltonskogo syra. Opyat' on byl edinstvennym passazhirom, soshedshim s poezda v "Svetlom priyute", no Dzhakomo zhdal ego na stancii so svoim starym "rolls-rojsom" i povez ego vverh po holmu. Melisa vstretila ego u dverej, i etot vecher proshel tak zhe, kak pervyj, za isklyucheniem togo, chto predohraniteli ne peregoreli. V desyat' chasov Mozes vkatil generala v lift i opyat' pustilsya v put' po krysham, na etot raz v takuyu yasnuyu, zvezdnuyu noch', chto izdali uvidel ventilyacionnuyu shahtu, v kotoroj chut' ne pogib. Opyat' na utrennej zare on lez nazad k otvedennoj emu komnate, i nichto ne moglo sravnit'sya s udovol'stviem, kakoe on ispytal, smotrya na zare s vysokoj kryshi "Svetlogo priyuta" na gusto porosshuyu lesom holmistuyu mestnost'. On uehal poezdom v gorod, vernulsya vecherom v "Svetlyj priyut", za obedom narochito zeval i pokatil starogo generala k liftu v polovine desyatogo. 30 Poka Mozes naslazhdalsya schast'em, Kaverli i Betsi poselilis' na raketnoj baze, nosivshej nazvanie Remzen Park. Na ferme Kaverli provel lish' odin den'. Liender nastoyal, chtoby on vernulsya k zhene. Sam zhe on cherez neskol'ko dnej pristupil k rabote na fabrike stolovogo serebra. Kaverli priehal k Betsi v N'yu-Jork i cherez kakih-nibud' neskol'ko dnej byl pereveden na etu novuyu bazu. Teper' oni sovershili puteshestvie vmeste. Remzen-Park predstavlyal soboj poselenie iz chetyreh tysyach odinakovyh domov, na zapade granichivshee so starym voennym lagerem. Gorodom ego nel'zya byli nazvat'. Ono vozniklo, kogda reshili uskorit' stroitel'stvo raketodromov, i pri ego vozvedenii rukovodstvovalis' soobrazheniyami celesoobraznosti, udobstva i bystroty. Vprochem, vo vremya dozhdya doma ostavalis' suhimi i zimoj byli teplymi. V nih byli horosho oborudovannye kuhni i kaminy, sposobstvovavshie semejnomu blazhenstvu, a zdravyh trebovanij nacional'nogo samosohraneniya bylo bolee chem dostatochno dlya opravdaniya togo obstoyatel'stva, chto oni nichem ne otlichalis' drug ot druga. Posredine poselka nahodilsya bol'shoj torgovyj centr, gde vy mogli kupit' chto ugodno, - i vse eto pomeshchalos' v zdaniyah so steklyannymi stenami. Dlya Betsi eto byla velikaya radost'. Ona i Kaverli snyali dom s polnoj obstanovkoj, vplot' do kartin na stenah, i stali hozyajnichat', naslazhdayas' sinim kitajskim servizom s razrisovannymi stul'yami, prislannymi Saroj iz Sent-Botolfsa. Oni prozhili v Remzen-Parke ochen' nedolgo, kogda Betsi reshila, chto ona beremenna. Utrom ona pochuvstvovala nedomoganie i ostalas' v posteli. Kogda ona podnyalas', Kaverli uzhe davno ushel na sluzhbu. On ostavil dlya nee na kuhne kofe i vymyl posle sebya posudu. Betsi sidela za pozdnim zavtrakom i smotrela v okno kuhni na doma Remzen-Parka, tyanuvshiesya do samogo gorizonta, kak uzor na skaterti. Iz sosednego doma vyshla zhenshchina i vysypala musor iz vedra. Ona byla ital'yankoj, zhenoj ital'yanskogo uchenogo. Betsi kriknula ej "dobroe utro" i priglasila zajti i vypit' chashku kofe, no ital'yanka tol'ko holodno ulybnulas' i vernulas' k sebe v kuhnyu. V Remzen-Parke lyudi byli ne slishkom privetlivy. Betsi nadeyalas', chto ne oshiblas' naschet svoej beremennosti. U nee poyavilos' obyknovenie molit'sya v dushe, stol' zhe neproizvol'noe, kak i privychka razrazhat'sya proklyatiyami, kogda ona prishchemlyala sebe palec oknom. "Bozhe milostivyj, - krotko sheptala ona pro sebya, - sdelaj tak, chtoby ya stala mater'yu". Ona hotela imet' detej. Ona hotela pyateryh ili shesteryh. Vdrug ona ulybnulas', kak budto ee zhelanie napolnilo kuhnyu lyubov'yu, besporyadkom i zhivotvornym semejnym duhom. Ona zavyazyvala lentoj volosy svoej docheri Sandry, krasivoj devochki. Ostal'nye chetvero ili pyatero tozhe vozilis' zdes'. Oni byli veselye i gryaznye, a odin iz nih, malen'kij mal'chik s dlinnoj, kak u Kaverli, sheej, derzhal v rukah razbituyu na dve chasti tarelku, no Betsi ne rugala ego - Betsi dazhe ne nahmurilas', kogda on razbil tarelku, tak kak sekret svetloj zhizneradostnosti malysha zaklyuchalsya v tom, chto on razvivalsya v atmosfere, nikogda ne omrachavshejsya skarednost'yu. Betsi chuvstvovala, chto v nej skryvaetsya talant k vospitaniyu detej. Vyshe vsego ona budet stavit' razvitie lichnosti. Prizrachnym detyam, igravshim u ee kolen, roditeli vsegda darili tol'ko lyubov' i doverie. Pokonchiv s domashnimi delami, Betsi reshila otnesti v masterskuyu utyug, u kotorogo isportilsya shnur. Projdya Kol'co K, ona napravilas' po Trista dvadcat' pyatoj ulice k torgovomu centru i zashla v magazin samoobsluzhivaniya, ne potomu, chto ej nado bylo chto-to kupit', a potomu, chto ej nravilas' vsya obstanovka etogo mesta. Magazin byl prostornyj, yarko osveshchennyj, ot vysokih sinih sten ishodila muzyka. Pod zvuki "Golubogo Dunaya" ona kupila ogromnuyu banku arahisovogo masla, a zatem orehovyj tort. Kassir okazalsya simpatichnym yunoshej. - YA zdes' eshche nichego ne znayu, - skazala Betsi. - My tol'ko chto priehali iz N'yu-Jorka. Moj muzh byl daleko, na Tihom okeane. My zhivem v odnom iz domov Kol'ca K, i ya podumala, chto vy mozhete dat' mne sovet. U menya iznosilsya shnur ot utyuga, kak raz pozavchera on otkazal, kogda ya gladila rubashki muzha, i ya podumala, ne znaete li vy sluchajno poblizosti kakoj-nibud' magazin elektricheskih priborov ili remontnuyu masterskuyu, gde mne mogli by pochinit' shnur k zavtrashnemu dnyu, potomu chto zavtra u menya den' bol'shih pokupok i ya podumala, chto mogu prijti syuda i kupit' u vas produkty, a na obratnom puti zajti za utyugom. - V chetvertom, net, v pyatom dome po etoj ulice nahoditsya masterskaya, - skazal molodoj chelovek, - i ya dumayu, tam smogut pochinit' vam shnur. Oni kak-to pochinili mne radio, i oni ne razbojniki s bol'shoj dorogi, kak nekotorye iz teh, kto syuda ponaehal. Betsi serdechno poblagodarila ego, vyshla na ulicu i napravilas' v masterskuyu. - Dobroe utro, - veselo skazala Betsi, stavya svoj utyug na prilavok. - YA zdes' eshche nichego ne znayu, i kogda vchera shnur ot moego utyuga isportilsya v to vremya, kak ya gladila muzhniny rubashki, ya skazala sebe, chto ne znayu, kuda ego otnesti dlya pochinki, no segodnya utrom ya zashla v bol'shoj prodovol'stvennyj magazin, i tamoshnij kassir, simpatichnyj takoj, s krasivymi volnistymi volosami i temnymi glazami, porekomendoval mne vashu masterskuyu, vot ya i prishla syuda. Mne hotelos' by zavtra dnem prijti v torgovuyu chast' goroda za pokupkami, a na obratnom puti zabrat' utyug, potomu chto zavtra vecherom mne nado pogladit' neskol'ko rubashek dlya muzha, i ya hotela by znat', otremontiruete li vy ego k tomu vremeni. |to horoshij utyug, ya zaplatila za nego kuchu deneg v N'yu-Jorke, gde my ran'she zhili, hotya poslednee vremya moj muzh byl daleko v Tihom okeane. Moj muzh programmist. Konechno, ya ne ponimayu, pochemu shnur ot takogo dorogogo utyuga tak bystro isportilsya, i ya hochu znat', mozhete li vy mne postavit' kakoj-nibud' shnur vysshego sorta, potomu chto mne prihoditsya chasto pol'zovat'sya utyugom. YA, znaete li, glazhu vse muzhniny rubashki, a on bol'shaya figura v otdele programmirovaniya i dolzhen kazhdyj den' nadevat' chistuyu rubashku, a ya eshche glazhu i svoi veshchi. Priemshchik obeshchal postavit' na utyug Betsi prochnyj shnur, posle chego ona poshla k sebe na Kol'co K. No po mere togo kak ona priblizhalas' k domu, ee shagi zamedlyalis'. Prizrachnye deti razbrelis', i ona ne mogla vnov' sobrat' ih. Menstruacii u nee zapozdali vsego na nedelyu, i, vozmozhno, ona vovse ne byla beremenna. Ona s®ela buterbrod s arahisovym maslom i kusochek orehovogo torta. Ej nedostavalo N'yu-Jorka, i ona snova podumala, chto Remzen-Park neprivetlivoe mesto. V konce dnya razdalsya zvonok - v dveryah stoyal agent po prodazhe pylesosov. - Nu chto zh, zahodite, - veselo skazala Betsi. - Zahodite. U menya sejchas net pylesosa, i v dannyj moment net deneg, chtoby ego kupit'. My tol'ko chto priehali iz N'yu-Jorka, no ya sobirayus' kupit' pylesos, kak tol'ko u nas budut den'gi, i, vozmozhno, esli u vas est' novye nasadki, ya kuplyu chto-nibud' iz nih, potomu chto ya reshila ran'she ili pozzhe kupit' novyj pylesos, i mne v lyubom sluchae ponadobyatsya nasadki. YA teper' beremenna, a molodaya mat' ne mozhet spravit'sya so vsej rabotoj po domu bez neobhodimoj tehniki; ona ne mozhet vse vremya naklonyat'sya i sgibat'sya. Ne hotite li chashku kofe? Predstavlyayu sebe, kak vy ustaete i kak bolyat u vas nogi posle celogo dnya hozhdeniya s etim tyazhelym chemodanom. Moj muzh v otdele programmirovaniya, i emu prihoditsya rabotat' vovsyu, no eto ustalost' drugogo roda, chisto golovnaya, a ya znayu, chto znachit, kogda ustayut nogi. Agent, prezhde chem vypit' kofe, raskryl na kuhne svoj yashchik s obrazcami i prodal Betsi dve nasadki i bol'shuyu banku voska dlya natirki pola. Potom, tak kak on ustal i eto bylo ego poslednee poseshchenie, on sel. - Vse vremya, poka moj muzh byl v Tihom okeane, ya zhila v N'yu-Jorke odna, - skazala Betsi, - i my tol'ko chto pereehali syuda, i, konechno, ya ochen' obradovalas' etomu pereezdu, no zdeshnij gorod okazalsya ne slishkom privetlivym. YA hochu skazat', chto, po-moemu, on ne takoj privetlivyj, kak N'yu-Jork. V N'yu-Jorke u menya byla kucha druzej. Konechno, ya odin raz oshiblas'. YA oshiblas' v svoih druz'yah. Vy ponimaete, chto ya hochu skazat'? Tam byli nekie Hanseny, kotorye zhili v konce koridora. YA dumala: oni nastoyashchie druz'ya. YA dumala: nakonec-to ya nashla druzej na vsyu zhizn'. Obychno ya zahodila k nim po dva raza v den', a ona ne pokupala sebe plat'ya, ne posovetovavshis' so mnoj, i ya davala im vzajmy den'gi, i oni vsegda tverdili, chto ochen' lyubyat menya, no ya okazalas' obmanutoj. Pechalen byl tot den', kogda ya prozrela! - V kuhne potemnelo. Lico Betsi iskazilos' ot volneniya. - Oni byli licemery, - skazala ona. - Oni byli lguny i licemery. Agent upakoval svoi obrazcy k ushel. V shest' chasov vernulsya domoj Kaverli. - Zdravstvuj, milochka, - skazal on. - Pochemu ty sidish' v temnote? - Znaesh', ya dumayu, chto ya beremenna, - skazala Betsi. - YA, naverno, beremenna. U menya zaderzhka na sem' dnej, i segodnya utrom mne bylo kak-to ne po sebe, kruzhilas' golova i toshnilo. - Ona sela Kaverli na koleni i prizhalas' k ego golove. - Dumayu, eto budet mal'chik. Tak mne kazhetsya. Konechno, zagadyvat' napered net smysla, no, kogda u nas budet rebenok, mne ponadobitsya horoshee kreslo, potomu chto ya namerena kormit' rebenka grud'yu i mne hotelos' by imet' horoshee kreslo, chtoby sidet' v nem, kogda ya budu kormit'. - Mozhesh' kupit' kreslo, - skazal Kaverli. - Neskol'ko dnej nazad ya videla v mebel'nom magazine horoshee kreslo, - skazala Betsi. - Pochemu by nam posle uzhina ne pojti tuda, za ugol, i ne posmotret' ego? YA celyj den' ne vyhodila iz domu, a nebol'shaya progulka i tebe budet polezna, ne pravda li? Tebe ved' budet polezno porazmyat' nogi? Posle uzhina oni vyshli progulyat'sya. Svezhij veter dul s severa - pryamo iz Sent-Botolfsa, - i Betsi chuvstvovala sebya ot nego sil'noj i veseloj. Ona vzyala Kaverli pod ruku, i na uglu, pod ulichnym lyuminescentnym fonarem, on poceloval ee, prizhavshis' grud'yu k ee grudi. Ochutivshis' v torgovom kvartale, Betsi ne mogla sosredotochit' svoe vnimanie na ponravivshemsya ej kresle. Kazhdyj kostyum, kazhdoe plat'e, mehovoe pal'to, kazhdyj predmet obstanovki v vitrine magazina sledovalo obsudit', ugadat' ih cenu i naznachenie i vyskazat' o nih mnenie - vhodyat oni ili net v to predstavlenie o schast'e, kakoe Betsi sebe sostavila. Da, govorila ona podstavke dlya cvetov, da, da - bol'shomu royalyu, net - gromozdkomu shkafu, da - obedennomu stolu i shesti stul'yam, i vse eto s takim glubokomysliem, s kakim svyatoj Petr chitaet v serdcah lyudej. V desyat' chasov oni poshli domoj. Kaverli s nezhnost'yu razdel ee, i oba prinyali vannu, a potom legli spat', ibo ona byla ego ponchikom, butonchikom, simpomponchikom - odnim slovom, vsem, chego nel'zya bylo vyrazit' na yazyke teh, kto rodilsya v Sent-Botolfse. Ona byla ego malen'koj, malen'koj belochkoj. 31 V techenie treh nedel', predshestvovavshih svad'be, Mozes i Melisa obmanyvali Dzhustinu tak uspeshno, chto staroj dame nravilos' nablyudat', kak oni proshchayutsya drug s drugom okolo lifta, i neskol'ko raz za obedom ona govorila, chto Mozes do sih por tak i ne videl toj chasti doma, gde zhila Melisa. Blagodarya neplohoj al'pinistskoj podgotovke Mozesa ne utomlyali ezhenoshchnye puteshestviya po krysham, no kak-to vecherom, kogda k obedu podali vino i on speshil, on eshche raz spotknulsya o provoloku i upal, poraniv sebe grud'. Oshchushchaya sil'nuyu bol' v tom meste, gde byla sodrana kozha, on pochuvstvoval, chto ego ohvatyvaet organicheskoe otvrashchenie i ostraya nepriyazn' k "Svetlomu priyutu", so vsem ego krivlyaniem, i obnaruzhil v sebe tverduyu reshimost' dokazat', chto strane lyubvi nezachem byt' prichudlivoj. On uteshalsya mysl'yu o tom, chto cherez neskol'ko dnej smozhet nadet' kol'co na palec Melisy i vhodit' k nej v komnatu cherez dver'. Po kakoj-to neyasnoj dlya Mozesa prichine ona vzyala s nego slovo, chto on ne budet nastaivat' na ee ot®ezde iz "Svetlogo priyuta", no on predpolagal, chto k oseni ee nastroenie izmenitsya. Nakanune svad'by Mozes shel ot stancii, nesya v chemodane vzyatuyu naprokat vizitku. Na pod®ezdnoj allee on vstretil Dzhakomo, kotoryj vvinchival lampochki v stoyavshie vdol' allei fonari. - Ono est' dvesti pyat'desyat lampochek! - voskliknul Dzhakomo. - Ono kak na pashu. Kogda stemnelo, fonari pridali "Svetlomu priyutu" veselyj vid, napominavshij derevenskuyu yarmarku. Mozes otvez generala naverh; starik hotel ugostit' ego spirtnym i dat' kakoj-to sovet. No Mozes izvinilsya i pustilsya v put' po krysham. On prohodil chast' distancii mezhdu domovoj cerkov'yu i bashnej s chasami, kogda vdrug sovsem ryadom uslyshal golos Dzhustiny. Ona stoyala u okna d'Al'by. - Bez ochkov ya nichego ne vizhu, Niki, - skazala ona. - SH-sh-sh-sh, - skazal d'Al'ba, - on uslyshit vas. - Hot' by mne najti ochki. - SH-sh-sh-sh. - O, ya ne mogu etomu poverit', Niki, - skazala Dzhustina. - YA ne mogu poverit', chto oni tak derzko obmanyvali menya. - Vot on idet, vot on idet, - prosheptal d'Al'ba, kogda Mozes, pritaivshijsya v temnote, dvinulsya vpered, chtoby ukryt'sya za bashnej s chasami. - Gde? - Tam, tam. - Pojdite za missis |nderbi, pust' ona pozovet Dzhakomo i skazhet emu, chtoby on zahvatil ohotnich'e ruzh'e. - Vy ub'ete ego, Dzhustina. - Vsyakij chelovek, postupayushchij tak, zasluzhivaet, chtoby ego zastrelili. Slushaya ih razgovor, Mozes ispytyval krajnyuyu dosadu i neterpenie, tak kak, otpravivshis' v svoj pohod, on ne zapassya vyderzhkoj, chtoby perenesti vmeshatel'stvo, vo vsyakom sluchae vmeshatel'stvo Dzhustiny i grafa. V teni bashni Mozes byl v bezopasnosti; stoya tam, on uslyshal, kak missis |nderbi, a zatem Dzhakomo yavilis' v komnatu d'Al'by. - Ono zdes' net nikogo, - skazal Dzhakomo. - Vse ravno strelyajte, - prikazala Dzhustina. - Esli tam est' kto-nibud', vy ego napugaete. Esli net nikogo, vy nikomu ne prichinite vreda. - Ono nehorosho, missa Skaddon, - skazal Dzhakomo. - Strelyajte, Dzhakomo, - skazala Dzhustina. - Ili strelyajte, ili dajte ruzh'e mne. - Podozhdite, poka ya najdu chto-nibud', chem zatknut' ushi, - poprosila missis |nderbi. - Podozhdite... Tut razdalsya oglushitel'nyj vystrel ohotnich'ego ruzh'ya Dzhakomo, i Mozes uslyshal, kak vokrug nego po kryshe zastuchala drob' i v otdalenii zazvenelo razbitoe steklo. - O, pochemu mne tak grustno? - zhalobno proiznesla Dzhustina. - Pochemu mne tak grustno? D'Al'ba zakryl okno, i, kogda ogon' v ego komnate zazhegsya, a rozovaya zanaveska byla zadernuta, Mozes polez dal'she. Melisa s plachem podbezhala k nemu, edva on sprygnul na balkon ee komnaty. - O moj dorogoj, ya dumala, oni zastrelili tebya! - voskliknula ona. - O moj lyubimyj, ya dumala, ty mertv. Kaverli ne smog uehat' iz Remzen-Parka, no Liender i Sara prisutstvovali na svad'be. Iz Sent-Botolfsa im prishlos' vyehat' na rassvete. |mmit Kevis privez ih na svoem katafalke. Mozes ochen' obradovalsya im i gordilsya imi, tak kak oni derzhalis' s izumitel'noj prostotoj i taktom derevenskih zhitelej. CHto kasaetsya priglashenij na svad'bu, to Dzhustina otryahnula pyl' so svoej staroj adresnoj knigi i bednaya missis |nderbi v shlyape s kusochkom vuali nadpisala chetyresta konvertov i celuyu nedelyu vyhodila k obedu s zapachkannymi chernilami pal'cami i v bluzke s chernil'nymi pyatnami; glaza u nee pokrasneli ot proverki adresov Dzhustiny po spravochniku "Obshchestvennyj registr", izdannomu samoe pozdnee v 1918 godu. Dzhakomo otnosil priglasitel'nye bilety na pochtu so svoim naputstviem ("Ono est' milaya, missa Skaddon"), i ih dostavlyali na Pyatoj avenyu v vostochnoj chasti N'yu-Jorka v mrachnye zdaniya, kotorye prevratilis' iz zhilyh osobnyakov v demonstracionnye zaly ital'yanskih galstukov, kartinnye galerei, antikvarnye magaziny, doma bez liftov i