Ocenite etot tekst:



                    Hronika vremen Tridcatiletnej vojny

----------------------------------------------------------------------------
     Perevod Borisa Zahodera i Vsevoloda Rozanova
     Stihi v perevode S. Apta
     Bertol't Breht. Teatr. P'esy. Stat'i. Vyskazyvaniya. V pyati tomah. T. 3
     M., Iskusstvo, 1964
     OCR Bychkov M.N. mailto:bmn@lib.ru
----------------------------------------------------------------------------



     Mamasha Kurazh.
     Katrin - ee nemaya doch'.
     |jlif - ee starshij syn.
     SHvejcarec - ee mladshij syn.
     Verbovshchik.
     Fel'dfebel'.
     Povar.
     Voenachal'nik.
     Polkovoj svyashchennik.
     Kaptenarmus.
     Ivetta Pot'e.
     Odnoglazyj.
     Drugoj fel'dfebel'.
     Starik-polkovnik.
     Pisar'.
     Molodoj soldat.
     Pozhiloj soldat.
     Krest'yanin.
     ZHena ego.
     Krest'yanskij paren'.
     Staruha.
     Eshche odin krest'yanin.
     Krest'yanka.
     Molodoj krest'yanin.
     Praporshchik.
     Soldaty.
     Golos.



Vesna  1624  goda.  Voenachal'nik  Oksensherna  nabiraet  v Dalarne vojsko dlya
pohoda  na  Pol'shu.  U markitantki Anny Firling, izvestnoj pod imenem mamashi
                       Kurazh, uvodyat v soldaty syna.

            Trakt u gorodskoj zastavy. Fel'dfebel' i verbovshchik.
                               Oba prodrogli.

     Verbovshchik. Nu, gde  tut  vojsko  naberesh'?  Udavit'sya  vporu,  ej-bogu!
Beleno k dvenadcatomu predstavit' chetyre eskadrona polnogo  sostava.  Samogo
komanduyushchego prikaz! Da ved' narod zdes' do togo lukavyj, chto ya sna lishilsya.
Uzh bez razbora beresh' - i pripadochnyh,  i  s  cyplyach'ej  grud'yu!..  Podcepil
odnogo takogo - nu, kazhetsya, vse chin chinom: podpoil ego, on podpisku dal,  ya
za vodku zaplatil... a chuyu nedobroe... Do vetru  vyjdet,  ya  i  to  za  nim.
Tol'ko otvernulsya - hvat'!.. Ushel moj rekrut,  kak  vosh'  iz-pod  nogtya!  Ni
chesti, ni sovesti u lyudej ne ostalos', prisyagi ne ispolnyayut, boga ne boyatsya!
YA tut veru v chelovechestvo poteryal!
     Fel'dfebel'. Davno v etih krayah vojny ne bylo, vot chto ya skazhu.  Ottogo
moral' v upadok prishla. Mir dolgo stoyal - vot i raspustilis'. Gde zh  poryadku
byt', koli vojny net? V mirnye vremena narod chto bur'yan rastet. CHelovek  li,
skotina li - tol'ko darom hleb zhret! Da dobro by odin hleb,  a  to  na  hleb
syru, da sverhu sala kus! Vzyat' hot' etot gorodishko: skol'ko v nem  stroevyh
konej, skol'ko rekrutov, nebos' i ne schitali nikogda. Byl ya v takoj storone,
gde let sem'desyat vojny ne byvalo, tam ni u kogo i familii  ne  okazalos'...
Nikto ne znal, kto on takoj est'! A gde vojna -  shalish'!  Tam,  brat,  vsemu
svoe mesto! Na vse reestr: sapogi - na sklad, zerno - v proviantskuyu, lyudi -
po poryadku nomerov, skotina - na bojnyu, i poshel! Vojna poryadok lyubit.
     Verbovshchik. Zolotye slova!
     Fel'dfebel'. Ono konechno, liha beda  nachalo.  Poka  vojna  naladitsya  -
popoteesh'. No uzh zato potom vse kak po maslu pojdet. Sami budut boyat'sya, kak
by zamireniya ne vyshlo. |to vse odno kak v karty: tol'ko syad', a tam uzh  tebya
ne ottashchish'. Brosat' boyazno: rasplachivat'sya neohota! A ponachalu oni, chudaki,
vojny boyatsya. Delo-to horoshee, a im, vidish', v dikovinku!
     Verbovshchik. Fel'dfebel', glyan',  furgon!  Dve  baby...  a  dvoe,  nikak,
parni! Ty zagovori staruhe zuby, poka ya s parnem zajmus'. Uzh esli sejchas  ne
vyjdet, ya gret'sya pojdu, chego zrya merznut' na vetru!

 Slyshatsya zvuki gubnoj garmoniki. Poyavlyaetsya furgon, ego tashchat dva molodyh
          parnya, v furgone - mamasha Kurazh i ee nemaya doch' Katrin.

     Mamasha Kurazh. Dobrogo zdorov'ya, gospodin fel'dfebel'.
     Fel'dfebel' (zagorazhivaet dorogu). Zdorovo, zdorovo! Vy chto za narod?
     Mamasha Kurazh. Narod torgovyj. (Poet.)

                      |j, komandir, daj znak privala,
                      Svoih soldat poberegi!
                      Vot moj furgon. Pust' dlya nachala
                      Pehota smenit sapogi.
                      I vshej kormit' pod gul orudij,
                      I zhit', i prevrashchat'sya v prah -
                      Priyatnej lyudyam, esli lyudi
                      Hotya by v novyh sapogah.
                         |j, hristiane, taet led!
                         Spyat mertvecy v mogil'noj mgle.
                         Vstavajte! Vsem pora v pohod,
                         Kto zhiv i dyshit na zemle.

                      Bez kolbasy, vina i piva
                      Bojcy ne bol'no horoshi.
                      A nakormi - zabudut zhivo
                      Nevzgody tela i dushi.
                      Kogda poest, pop'et voennyj,
                      Emu ne strashen zlejshij vrag.
                      Kakoj durak v ogne geenny
                      Goret' zahochet natoshchak!
                         |j, hristiane, taet led!
                         Spyat mertvecy v mogil'noj mgle.
                         Vstavajte! Vsem pora v pohod,
                         Kto zhiv i dyshit na zemle.

     Fel'dfebel'. Stoj, stoj, oboznye! Kakogo polka?
     Starshij syn. Vtorogo finskogo.
     Fel'dfebel'. Pokazhi bumagi!
     Mamasha Kurazh. Bumagi?
     Mladshij syn. Da eto zh mamasha Kurazh!
     Fel'dfebel'. Nichego ne znayu! Kakoj tam eshche kurazh?
     Mamasha Kurazh. Vam li ne znat', gospodin fel'dfebel'?  Ta  samaya  mamasha
Kurazh, chto pryamo pod yadrami nashim na pozicii hleb privezla.  Pod  Rigoj.  Ne
slyhali  razve?  Ponevole  budet  kurazh,  kak  svoe  dobro  propadaet.  Ved'
pyat'desyat hlebov v furgone bylo, i vse uzhe plesen'yu vzyalis'!
     Fel'dfebel'. Ty mne zuby ne zagovarivaj, davaj bumagi!
     Mamasha Kurazh (poshariv v zhestyanoj banke, dostaet kuchu bumag i slezaet  s
kozel). Bumagi? Vse tut, glyadite! Celaya Bibliya: eto. - kak ogurcy solit',  a
eto - landkarta Moravii; dast bog, pobyvaem tam, a to na cherta ee i  vozit'.
A tut, poglyadi, dazhe pechat' prilozhena, chto u moej  kobyly  yashchura  net.  Odno
gore - i samoj kobyly davno v pomine net. Vernyh pyatnadcat' gul'denov stoila
zhivotina, slavu bogu, hot' darom dostalas'. Bumag hvataet!
     Fel'febel'. Ty hvostom-to ne  verti,  ne  na  takogo  napala!  Pred®yavi
patent!
     Mamasha Kurazh. YA s vami kak s poryadochnym, a vy mne - "hvostom ne verti"!
|to pri detyah! Ohal'nik kakoj! Nu, chego privyazalsya? U menya na lice napisano:
ya zhenshchina chestnaya - vot i ves' patent! A koli vy chitat' ne  mozhete,  ne  moya
zabota. Pechat' prikladyvat' vas nikto ne prosit!
     Verbovshchik. Gospodin fel'dfebel', osoba eta, po moemu  razumeniyu,  vedet
kramol'nye rechi. V vojske pervoe delo - disciplina!
     Mamasha Kurazh. A ya dumala - kolbasa.
     Fel'dfebel'. Familiya?
     Mamasha Kurazh. Anna Firling.
     Fel'dfebel'. Vse, znachit, Firlingi?
     Mamasha Kurazh. Pochemu vse? Menya pishi Firling, a ih ne nado.
     Fel'dfebel'. Rebyata razve ne tvoi?
     Mamasha Kurazh. Moi-to moi, a familii u nih u  vseh  svoi!  (Ukazyvaya  na
starshego syna.) |tot, k primeru, budet |jlif Mojoki,  potomu  kak  otec  ego
vsegda mne govoril, ego zvat' Nojoki, ne to Kojoki. Malyj horosho ego pomnit.
Pravda, on ne togo pomnit, na kogo on dumaet.  Tot  francuz  byl,  takoj,  s
borodkoj klinyshkom. No umom paren' - v otca. Tot oh i  smekalistyj  byl!  Na
hodu podmetki rezal! Tak chto u nas u kazhdogo familiya svoya.
     Fel'dfebel'. CHego, chego? U kazhdogo svoya?
     Mamasha Kurazh. Da budet tebe prikidyvat'sya, ne malen'kij ved'!
     Fel'dfebel' (ukazyvaya na mladshego syna). A-a! Znachit, etot  u  tebya  ot
kitajca, tak, chto li?
     Mamasha Kurazh. Ne ugadali: Ot shvejcarca.
     Fel'dfebel'. |to ot francuza, stalo byt'?
     Mamasha Kurazh. Ot kakogo eshche francuza? Otkuda vy tut francuza vzyali?  Vy
uzh menya ne sbivajte, a to my tak do nochi ne razberemsya!  Skazala,  shvejcarec
on. Zvat' - Fejosh, no ne po otcu - togo  sovsem  po-drugomu  zvali.  Horoshij
master byl, kreposti stroil. No - propojca.

SHvejcarec, ulybayas' vo ves' rot, kivaet, i dazhe nemaya Katrin razveselilas'.

     Fel'dfebel'. Da pochemu zhe ego Fejoshemzvat'?
     Mamasha Kurazh. Ne v obidu bud' vam  skazano,  slabovato  u  vas  kotelok
varit. Kak ego eshche nazyvat'? Ved' kogda ya ego nosila,  ko  mne  odin  mad'yar
hodil. Tomu uzh vse ravno bylo, pochki u nego usohli, byvaet zhe takaya napast',
i ved' kapli v rot ne bral! Ochen' chestnyj byl chelovek. I paren' ves' v  nego
vyshel!
     Fel'dfebel'. Da ved' on zhe ne otec emu?
     Mamasha Kurazh. A vot vyshel paren' ves' v nego! No klichu, ya ego  vse-taki
SHvejcarcem. Dlya pamyati. Zdorov furgon  tashchit'.  (Ukazyvaya  na  doch'.)  Dochku
zvat' Katrin Gaupt. Po materi nemka.
     Fel'dfebel'. Semejka, nechego skazat'!
     Mamasha Kurazh. Da, uzh znayut moyu karetu po vsemu belu svetu!
     Fel'dfebel'. Tak i zapishem. (Pishet.) Stalo byt', ty iz Bamberga, eto  v
Bavarii, kak zhe ty syuda popala?
     Mamasha Kurazh. YA na meste ne sizhu. Gde vojna - tam i ya.
     Verbovshchik. Vam by luchshe zvat'sya Sivyj da Bulanyj, raz v upryazhke hodite.
Raspryagayut vas kogda ili net?
     |jlif. Mamasha, dozvol'te, ya emu v mordu dam? Ruki cheshutsya!
     Mamasha Kurazh. YA tebe! I dumat' ne mogi! Nu  kak,  gospoda  oficery,  ne
zhelaete li horoshuyu pistolyu ili  portupeyu  noven'kuyu,  vasha  uzh  poisterlas',
gospodin fel'dfebel'?
     Fel'dfebel'. Ne togo ya zhelayu. Molodcy u vas, kak duby: grud' kolesom, v
plechah kosaya sazhen'. Pochemu ot sluzhby uvilivayut, zhelayu ya znat'?
     Mamasha Kurazh (pospeshno). Net, net,  ne  vyjdet,  fel'dfebel'.  YA  svoih
detej v soldaty ne pushchu.
     Verbovshchik. A pochemu, pozvol'te sprosit'? Soldatu -  den'gi,  soldatu  -
chest'! Barahlom torgovat' - razve eto delo  dlya  muzhchiny?  (|jlifu.)  Nu-ka,
podojdi! Daj ruku poshchupayu - muzhchina ty ili ptenec zheltorotyj?
     Mamasha Kurazh. Ptenec on, sovsem eshche  ptenchik.  Dun'  na  nego  -  on  i
svalitsya.
     Verbovshchik. A svalitsya - telenka zadavit. (Pytaetsya uvesti |jlifa.)
     Mamasha Kurazh. Otvyazhis', skazano tebe! Ne zamaj! CHego ty k nemu pristal?
     Verbovshchik. Tvoj syn menya oskorbil, mordoj  obozval.  My  sejchas  s  nim
otojdem v storonku i pogovorim po dusham.
     |jlif. Mamasha, ne bespokojtes'. YA ego ublazhu.
     Mamasha Kurazh. Nikuda ty ne pojdesh', parshivec! Znayu ya tebya -  tol'ko  by
podrat'sya! Golovorez! Vsegda nozh za golenishchem!
     Verbovshchik. Pojdem, sosunok! Pokazhi dyade, kakoj u tebya nozhichek!
     Mamasha Kurazh. Gospodin fel'dfebel', ya polkovniku pozhaluyus'. Popadete za
reshetku - u moej docheri zhenih lejtenant.
     Fel'dfebel'. Davajte po-horoshemu,  bratcy!  (Mamashe  Kurazh.)  CHem  tebe
soldatskaya sluzhba ne po dushe? I  otec  u  nego  soldat  byl,  chestno  golovu
slozhil, sama zhe govorila.
     Mamasha Kurazh. Da ved' on ditya maloe! A vy ego na bojnyu pogonite, znayu ya
vas! Vam by lish' svoi pyat' zolotyh poluchit' za nego!
     Verbovshchik. Sperva on poluchit shlem s shishakom, botforty - krasota, verno?
     |jlif. Tol'ko ne ot tebya!
     Mamasha Kurazh. Da,  da,  pojdem  rybku  lovit',  skazal  rybak  chervyaku.
(SHvejcarcu.)  Begi,  krichi  karaul  -  brata  rodnogo  v  soldaty   ugonyayut!
(Vyhvatyvaet nozh.) Poprobujte tron'te ego  -  kishki  vam  vypushchu,  okayannye!
Dityatko moe rodimoe v soldaty zabirayut, dusheguby! My chestno torguem: vetchina
- pervyj sort, bel'e - polotnyanoe. My lyudi mirnye!
     Fel'dfebel'. Vidat' po tvoemu nozhiku, kakie vy mirnye!  Stydno,  staraya
karga, uberi ty nozh! Sama zhe govorila davecha, vojnoj kormish'sya. Na  chto  bez
vojny zhit' budesh'? A bez soldat - kakaya vojna?
     Mamasha Kurazh. Pust' drugie v soldaty idut, a svoih ne pushchu!
     Fel'dfebel'. Ish' kakaya! Tebe, znachit, slivki, a vojne - opivki? Sama so
svoim vyvodkom ot vojny zhiret' budesh', a ot tebya ej shish? Aj-aj-aj, nehorosho,
mamasha! Eshche Kurazh prozyvaesh'sya! A vojny boish'sya, svoej kormilicy! Vot rebyata
tvoi ne boyatsya, srazu vidat'!
     |jlif. YA ne boyus'.
     Fel'dfebel'. Da chego i boyat'sya? Poglyadi na menya. Ne vprok, chto li,  mne
sluzhba poshla? A ved' ya s semnadcati, let na vojne!
     Mamasha Kurazh. Dozhivi do semidesyati, a togda hvastaj!
     Fel'dfebel'. Dast bog, dotyanu.
     Mamasha Kurazh. Na pogoste.
     Fel'dfebel'. Ty chego tut karkaesh'? Ispugat' menya zahotela?
     Mamasha Kurazh. Karkayu? Pomyanesh' moe slovo! Vizhu - mechenyj ty!  Slovno  s
togo sveta na pobyvku prishel!
     SHvejcarec. Ona u nas veshchun'ya, vse govoryat. Ona sud'bu predskazyvaet.
     Verbovshchik. Nu chto zh, povorozhi gospodinu fel'dfebelyu potehi radi!
     Fel'dfebel'. |to vse bab'i bredni.
     Mamasha Kurazh. Daj svoj shlem!
     Fel'dfebel' (snimaet shlem). Nu-nu, vri, vri! Poslushaem dlya potehi.
     Mamasha  Kurazh  (dostaet  list  pergamenta  i  razryvaet  ego).   |jlif,
SHvejcarec, Katrin, glyadite: kak etot listok, razorvet nas  vojna  v  kloch'ya,
koli my s nej ne na shutku svyazhemsya. (Fel'dfebelyu.) S tebya, tak i byt', deneg
ne voz'mu. CHernyj krest - smert'. Na odnom klochke chernyj krest stavlyu.
     SHvejcarec. A drugoj - pustoj, primechaj!
     Mamasha Kurazh. A teper' slozhu... potryasu... peremeshayu... Tak i zhizn' nas
tryaset i meshaet, eshche kogda nas mat' pod serdcem nosit... Nu, tyani  -  sud'bu
uznaesh'.

                            Fel'dfebel' medlit.

     Verbovshchik (|jlifu). YA ved' ne vsyakogo tak ugovarivayu. Malo  kogo  beru.
No ty mne ponravilsya. Vizhu - paren' boevoj.
     Fel'dfebel' (tyanet zhrebij). Erunda eto vse, tol'ko golovu morochite!
     SHvejcarec. CHernyj krest! Propashchee ego delo!
     Verbovshchik. Ne drejf', starina, ne na kazhdogo pulya otlita!
     Fel'dfebel' (hriplo). Podvela ty menya!
     Mamasha Kurazh. Sam ty sebya podvel v tot den', kogda v soldaty zapisalsya.
Nu ladno, poehali. Vojna ved' ne vek budet. Nechego zolotoe vremechko teryat'.
     Fel'dfebel'. CHert by tebya pobral, mne ty golovu ne zamorochish'.  Pashchenka
tvoego vse ravno zaberem, byt' emu soldatom!
     |jlif. Mat', mne ohota. Pozvol'te uzh!
     Mamasha Kurazh. Zatknis' ty, d'yavol finskij!
     |jlif. SHvejcarec von tozhe hochet v soldaty.
     Mamasha Kurazh. CHto?? (Pauza.) Vidno,  ne  minovat'.  Vsem  troim  sejchas
sud'bu skazhu. (Uhodit v glub' sceny i metit krestami listki.)
     Verbovshchik  (|jlifu).  A  chto  budto  u  nas  v  shvedskom  vojske   vseh
molebstviyami zamuchili - eto odni nagovory. Nashi vragi eti sluhi  raspuskayut.
Poem psalmy tol'ko po voskresen'yam, odin stih, da i to - u kogo golos est'.
     Mamasha Kurazh (vozvrashchaetsya i opuskaet zhrebii v shlem fel'dfebelya). Tak i
norovyat ot materi sbezhat', cherti.  Saharnaya  im,  vish',  vojna!  Vot  sejchas
sud'ba vam skazhet. A to nebos' dumaete,  tam  rajskoe  zhit'e,  vas  srazu  v
polkovniki proizvedut! Fel'dfebel', ya vam kak rodnomu skazhu: negozhi oni  dlya
ratnogo dela, ne budet iz nih tolku! Zrya tol'ko golovy slozhat.  (Protyagivaet
shlem |jlifu.) Na, tashchi svoj zhrebij!

            |jlif vytaskivaet klochok pergamenta i razvorachivaet.

(Vyryvaet  bumazhku  u  nego iz ruk.) Tak i znala - krest. Neschastnaya ya mat'!
Zachem  ya  ego v mukah na svet rodila? Umret! Pogibnet vo cvete let! Pojdet v
soldaty  -  ne minovat' emu bratskoj mogily. Bol'no uzh on otchayannyj - ves' v
otca!  Bud'  umnikom, a to ne snosit' tebe golovy. Vidish' - krest. (Strogo.)
Budesh' umnikom?
     |jlif. Budu, mama.
     Mamasha Kurazh. A umnik tot, kto mat' slushaet! Ty ne glyadi, chto oni  tebya
zheltorotym draznyat, - ty znaj svoe, posmeivajsya!
     Verbovshchik. CHto, v shtany uzhe napustil? Vidno, luchshe tvoego brata vzyat'!
     Mamasha Kurazh. YA tebe chto velela - smeyat'sya. Smejsya! Nu, teper' ty tashchi,
SHvejcarec. Za tebya ya men'she boyus', ty u menya chestnyj.

                          SHvejcarec tyanet zhrebij.

CHto  eto ty tak na nego ustavilsya? Tam nichego net. Ne mozhet togo byt', chtoby
tam  krest  stoyal! Neuzhto ya i tebya poteryayu? (Beret iz ruk SHvejcarca zhrebij.)
Krest?  I  etomu! Za prostotu za ego? SHvejcarec ty moj, tozhe propadesh', koli
mat' oslushaesh'sya! Postupaj vsegda po-chestnomu, kak ya tebya syzmal'stva uchila:
sdachu prinosi, kogda za hlebom posylayu. Inache net tebe spasen'ya! Posmotrite,
fel'dfebel'! Mozhet, ya oboznalas'? Est' tut chernyj krest?
     Fel'dfebel'. Krest i est'. Ne pojmu, kak ya-to mog  vytyanut'.  YA  vsegda
pozadi derzhus'. (Verbovshchiku.) Net, ona ne vret. I svoim to zhe nagadala.
     SHvejcarec. I mne nagadala. No ya uzh zarublyu sebe na nosu!
     Mamasha Kurazh (Katrin). Nu, ty-to u menya ne propadesh'  -  ty  sama  sebe
krest: serdce u tebya bol'no dobroe.  (Protyagivaet  shlem  Katrin,  sidyashchej  v
furgone, no sama vynimaet ej zhrebij.) Gospodi,  chto  zh  eto!  Golova  krugom
idet! Ne mozhet togo byt'. Vidno, ya ne  tak  peremeshala.  Ne  bud'  ty  takoj
dobroj, Katrin! Zarekis'! I na tvoem puti krest. Smotri,  bud'  nizhe  travy,
tishe vody. Tebe eto legko-ty i tak nemaya.  Nu  vot,  teper'  vy  vse  sud'bu
znaete. Ponyali teper'? Uho vostro derzhite! Poehali! (Vozvrashchaet  fel'dfebelyu
shlem i zalezaet v furgon.)
     Verbovshchik (fel'dfebelyu). CHego zh ty stoish'?
     Fel'dfebel'. Mne chto-to ne po sebe.
     Verbovshchik. Prostyl, naverno. Snyal shlem, a stoish' na vetru. Zaderzhi  ee,
kupi chego-nibud'! (Gromko.)  Ty  by  poglyadel  u  nee  pryazhki,  fel'dfebel'.
Podderzhi kommerciyu chestnym torgovcam.  |j,  vy!  Fel'dfebelyu  u  vas  pryazhka
priglyanulas'!
     Mamasha Kurazh. Za polgul'dena otdam. Nastoyashchaya ej cena -  dva  gul'dena.
(Slezaet s kozel.)
     Fel'dfebel'. Ona noshenaya. Daj-ka poglyazhu. Tut bol'no vetreno.  (Othodit
za furgon.)
     Mamasha Kurazh. Da net, tut tiho!
     Fel'dfebel'. Pozhaluj, polgul'dena mozhno dat'. Serebryanaya.
     Mamasha Kurazh (idet k nemu za furgon). Tut dobryh  shest'  uncij  chistogo
serebra.
     Verbovshchik (|jlifu). A my s toboj pojdem propustim po  odnoj.  Den'zhonki
est', ajda!

                       |jlif stoit v nereshitel'nosti.

     Mamasha Kurazh. Po rukam? Polgul'dena!
     Fel'dfebel'. Nikak ne pojmu. Vsegda  ved'  pozadi  derzhus'.  Bezopasnee
mesta net, chem fel'dfebel'skoe. Znaj posylaj drugih vpered  slavu  dobyvat'.
|h, obed mne isportili. Kusok v gorlo ne polezet.
     Mamasha Kurazh. CHto zh ty tak blizko k serdcu  prinimaesh'?  Uzh  i  appetit
poteryal! Ty svoe delo pomni, derzhis' pozadi.  Na-ka  vot,  vypej,  sluzhivyj!
(Nalivaet emu vodki.)
     Verbovshchik (uvodit |jlifa). Desyat' gul'denov tebe  na  ruki,  ty  geroj,
srazhaesh'sya za korolya, ot bab otboya net! A mne v lyuboe vremya mozhesh'  dat'  po
morde, koli ya tebya obidel.

                                Oba uhodyat.
         Nemaya Katrin, vyskochiv iz furgona, gluho, protyazhno mychit.

     Mamasha Kurazh.  Sejchas,  dochka,  sejchas.  Gospodin  fel'dfebel'  eshche  ne
zaplatili. (Probuet monetu na zub.) Nikakim den'gam nynche ne veryu. YA uchenaya!
Net, ne fal'shivaya. Skorej, poehali! Gde |jlif?
     SHvejcarec. On s verbovshchikom ushel.
     Mamasha Kurazh (posle dolgoj pauzy). |h  ty,  prostota!  (Katrin.)  Znayu,
znayu, ty ne vinovata, ty govorit' ne mozhesh'.
     Fel'dfebel'. Vypej-ka sama, mat'! Ne  pomeshaet.  Takaya  ona,  zhizn'.  V
soldatah eshche nichego. Ty: ved' sama vojnoj kormish'sya, tak uzh v  storonke  so.
svoimi rebyatami ne otsidish'sya, verno?
     Mamasha Kurazh. Teper' pridetsya tebe s bratom; tashchit', Katrin.

   Brat i sestra vpryagayutsya. Mamasha Kurazh shagaet ryadom. Furgon trogaetsya.

     Fel'dfebel' (im vsled). Da, uzh hochesh' ot vojny hleba - davaj ej myasa.



                              Gody 1625-1626.
Mamasha  Kurazh  s  obozom  shvedskogo vojska popadaet v Pol'shu. Osada kreposti
Val'gof. Vstrecha s synom. Udachnaya prodazha kapluna. Velikie podvigi otvazhnogo
                                  |jlifa.

                      Palatka shvedskogo voenachal'nika.
 Ryadom kuhnya. Slyshna kanonada. Mamasha Kurazh torguetsya s povarom-gollandcem.

     Povar. SHest'desyat gellerov za etot neschastnyj cyplenok?
     Mamasha Kurazh. Neschastnyj cyplenok? Da vy poglyadite:  odno  salo!  I  za
takoj lakomyj kusochek nashemu obzhore komanduyushchemu zhalko shest'desyat  gellerov?
Vot poprobujte, ostav'te ego bez obeda - on vam golovu otorvet!
     Povar. Takih ya imeyu dyuzhinu za desyat' gellerov, na lyuboj ugla.
     Mamasha Kurazh. CHto-chto? Takogo kapluna "na lyuboj ugla"? |to v  osadu-to,
kogda golod krugom, narod puhnet? Krysu, mozhet, dostanete. Mozhet! Potomu kak
vseh krys poeli, celym polkom ves' den' za odnoj krysoj gonyayutsya! Za  takogo
kapluna, da eshche kogda osada, vsego pyat'desyat  gellerov,  i  eto,  po-vashemu,
dorogo?
     Povar. Ne nas osazhdat', a my osazhdat', glupyj golova!
     Mamasha Kurazh. Osazhdat' osazhdaem, a sami  golodaem.  Oni  sebe  v  gorod
vsego natashchili, kak syr v masle katayutsya, govoryat. A u nas? Byla ya u muzhikov
- u nih net nichego.
     Povar. Muzhik vse est' - muzhik spryatal.
     Mamasha Kurazh (pobedonosno). Nichego u nih net. Razorenie krugom.  U  nih
zuby na polke. Sama videla - travu edyat, remni varyat - da eshche potom pal'chiki
oblizyvayut. Vot ono kak!  A  ya  vam  kapluna  predlagayu  i  vsego  za  sorok
gellerov.
     Povar. Tridcat', ne sorok. YA govorit' tridcat'.
     Mamasha Kura zh. |h ty, ved'  eto  ne  prostoj  kaplun.  On,  govoryat,  i
zernyshka ne bral, poka ego lyubimyj marsh ne sygrayut. On schitat'  umel,  takoj
dar byl skotu ot boga! A tebe sorok gellerov  dorogo!  Smotri,  hozyain  tebe
samomu sheyu svernet, esli ego postit'sya zastavish'!
     Povar. Glyadi, chto ya delal! (Dostaet kusok govyadiny i nachinaet  rezat'.)
Vot kusok govyadina, ya ego zharil. Dayu tebe odna minuta na razmyshlenie.
     Mamasha Kurazh. ZHar', zhar', govyadina-to - proshlogodnyaya.
     Povar. Bychok vchera eshche begat', ya sam videl.
     Mamasha Kurazh. Stalo byt', on eshche zazhivo protuh.
     Povar.  YA  varil  pyat'  chasov,  esli  nado.  YA  poglyadet',  kak  on  ne
razvarilsya. (Rezhet myaso.)
     Mamasha Kurazh. Percu syp' pobol'she, chtoby tvoemu nachal'niku nos zazhimat'
ne prishlos'.

         V palatku vhodyat voenachal'nik, polkovoj svyashchennik i |jlif.

     Voenachal'nik (hlopaya |jlifa po plechu). Itak, syn moj, zahodi, zahodi  k
svoemu polkovodcu i sadis' ot menya po pravuyu ruku. Ved' ty podvig  sovershil,
gerojskij podvig vo imya gospodne, v vojne za  veru.  |to  osobenno  dostojno
pohvaly. ZHdi zolotoj nashivki, kak tol'ko voz'mu gorod. My prishli  spasti  ih
dushi, a eti nechestivcy, eto gryaznoe muzhich'e,  ugonyayut  svoyu  skotinu  u  nas
iz-pod nosa! Dlya svoih popov oni nichego ne zhaleyut. No  ty  ih  prouchil.  Vot
tebe polnyj kubok krasnogo, p'em do dna!

                                   P'yut.

A ego prepodobiyu - shish. On u nas svyatosha. CHego hochesh' zakusit', synok?
     |jlif. Kusochek myasca ne ploho by.
     Voenachal'nik. Povar! ZHarkoe!
     Povar. Eshche privodil s soboj gostej, kogda v dome hot' shar pokatis'!

Mamasha Kurazh znakom prosit povara zamolchat'. Ona prislushivaetsya k razgovoru
                                 v palatke.

     |jlif. Muzhikov tryasti - progolodaesh'sya!
     Mamasha Kurazh. Iisuse, eto zhe moj |jlif!
     Povar. Kto?
     Mamasha Kurazh. Moj starshen'kij. Dva goda ya ego v glaza ne vidala. Ukrali
ego u menya na doroge. Vidno, v goru  poshel,  raz  sam  komanduyushchij  na  obed
pozval. A chto ty im podash'? Pustuyu tarelku? Ty slyshal, chego gost' trebuet, -
myasa. Ot dushi sovetuyu tebe, toropis', beri kapluna, poka ne pozdno.  Gul'den
s tebya.
     Voenachal'nik (usazhivaetsya s gostyami za stol i ryavkaet).  Podavaj  obed,
kuhonnaya protobestiya! A to ya tebya samogo zarezhu!
     Povar. Davaj kapluna, chert tebya, vymogatel'sha!
     Mamasha Kurazh. Neuzhto prigodilsya "neschastnyj cyplenok"?
     Povar. YA neschastnyj - pyat'desyat gellerov plachu! Ty boga ne boyat'sya!
     Mamasha Kurazh. Skazano - gul'den! Rodnoj synok u samogo  komanduyushchego  v
gostyah - uzh tut ya za cenoj ne postoyu!
     Povar (otdaet den'gi). Hot' ushchipni ego, poka ya razvodil ogon'.
     Mamasha Kurazh (usazhivaetsya i nachinaet oshchipyvat'  kapluna).  Vot  divu-to
dastsya, kogda menya  uvidit.  Starshen'kij  u  menya  vsem  vzyal  -  i  umom  i
smelost'yu. U menya eshche odin est' - tot prostovat, zato chestnyj.  A  ot  dochki
tolku nikakogo. Pravda, hot' ne boltliva, i na tom spasibo.
     Voenachal'nik.  Vyp'em  eshche  po  odnoj,  syn  moj!  |to   moe   lyubimoe,
falernskoe! Odna bochka ostalas',  samoe  bol'shee  -  dve.  No  ya  nichego  ne
pozhaleyu, lish' by v  moem  voinstve  zhila  istinnaya  vera.  A  pastyr'  opyat'
oblizhetsya: on tol'ko yazykom boltaet, a vera bez del mertva est', verno, pop?
Nu-ka, |jlif, rasskazhi nam, kak ty muzhikov vokrug  pal'ca  obvel  i  vzyal  v
polon dvadcat' golov skota. Nadeyus', ih skoro prigonyat.
     |jlif. Zavtra, samoe pozdnee - poslezavtra.
     Mamasha Kurazh. Molodec synok, soobrazil. Horosho, chto skot tol'ko  zavtra
prigonyat, a to by vy s moim kaplunom, pozhaluj, i razgovarivat' ne stali.
     |jlif. Delo tak bylo.  Dokladyvayut  mne,  chto  muzhiki  peregnali  noch'yu
skotinu iz potajnogo mesta poblizhe k  gorodu,  v  roshchicu.  Ottuda  gorodskie
dolzhny byli ee zabrat'. Nu chto zh, dumayu, meshat' vam ne stanu. Vam  ee  legche
najti! Rebyata moi i tak davno myasa ne vidali, a ya im na dva dnya  eshche  racion
urezal, chtoby u nih slyunki tekli, esli kto myauknet, ne to chto zamychit.
     Voenachal'nik. Taktika pravil'naya.
     |jlif. Eshche by! Nu, ostal'noe pustyaki. Pravda, u muzhikov dubiny zdorovye
byli, i okazalos' u nih narodu vtroe bol'she, chem u nas. Oni na nas napadenie
sdelali. Menya  chetvero  v  kustah  prizhali,  klinok  iz  ruk  vybili,  orut:
"Sdavajsya!" CHto, dumayu, delat'? Togo glyadi, samogo na kotlety porubyat!
     Voenachal'nik. A ty?
     |jlif. Rassmeyalsya.
     Voenachal'nik. CHto, chto?
     |jlif.  Zasmeyalsya  ya.  Nu,  tut  u  nas  i  razgovor  poshel.  YA   davaj
torgovat'sya. Govoryu: dvadcat' gul'denov za byka - eto  mne  dorogo.  Dayu  po
pyatnadcati - vrode ya sobiralsya  platit'.  Nu,  oni,  konechno,  -  v  zatylke
chesat'. YA nagnulsya, podhvatil klinok i porubil ih, vseh chetveryh. Nuzhda svoj
zakon pishet, verno?
     Voenachal'nik. CHto na eto skazhet pastyr' duhovnyj?
     Svyashchennik. Strogo govorya, v pisanii takogo teksta net, no  gospod'  nash
umel sotvorit' iz pyati hlebov pyat'sot, emu i nuzhdy ne bylo. Potomu i mog  on
trebovat': lyubi blizhnego svoego. Ibo lyudi syty byli. Nyne ne te vremena.
     Voenachal'nik (hohochet). Sovsem ne te. Tak i byt', teper' i ty glotni  -
zasluzhil, farisej! (|jlifu.) Ty ih, znachit,  porubil?  Dobroe  delo,  teper'
budet chem moim molodcam podkrepit'sya! I v pisanii tak skazano: chto ty sdelal
men'shemu iz brat'ev moih, to ty mne sdelal. A chto ty im sdelal? Ty im dobroj
govyadinki na obed pripas. Oni u menya k  zaplesnevelomu  hlebu  ne  privykli.
Oni, byvalo, v shlem vina nal'yut, bulki tuda nakroshat - pered tem kak  v  boj
za veru idti.
     |jlif. Da, ya nagnulsya, podhvatil klinok i porubil ih, vseh chetveryh!
     Voenachal'nik. V tebe sidit yunyj Cezar'! Ty dostoin videt' korolya.
     |jlif. YA ego vidal, pravda izdali. Ot nego pryamo siyanie shlo! |h,  stat'
by mne takim, kak on!
     Voenachal'nik. Zadatki u tebya  est'.  Doblestnogo  voina  ya  cenyu.  Tvoya
doblest' mne po dushe. Hrabryj soldat dlya menya - syn rodnoj. (Podvodit |jlifa
k karte.) Oznakom'sya s obstanovkoj, |jlif. Vidish', est' gde otlichit'sya.
     Mamasha Kurazh (prislushivayas' k razgovoru v  palatke,  yarostno  oshchipyvaet
kapluna). Plohoj, vidat', komanduyushchij!
     Povar. Obzhorlivyj, a pochemu plohoj?
     Mamasha Kurazh. Potomu plohoj, chto emu hrabrye soldaty nuzhny. Horoshemu  -
emu na chto takie hrabrye. U nego plan kampanii horoshij, on lyubymi obojdetsya.
Uzh ya znayu, gde zavedut rech' pro doblest' vsyakuyu, tam delo dryan'.
     Povar. A ya dumal, eto horoshij delo.
     Mamasha Kurazh. Net, delo dryan'. Voz'mi korolya ili tam komandira,  kakogo
bog umom obidel. Ved' on takuyu  kashu  zavarit,  chto  bez  doblesti-gerojstva
soldatu ne obojtis'. Vot tebe odna doblest'! Voz'mi skryagu. Poskupitsya, malo
soldat naberet, a potom trebuet, chtoby vse byli bogatyri!  Voz'mi  opyat'  zhe
rastyapu - uzh u nego soldat dolzhen byt'  mudree  zmeya,  a  to  zhivym  emu  ne
vybrat'sya. Takomu i vernost' ot soldata trebuetsya neobyknovennaya. Emu  vsego
malo. CHuzhoj doblest'yu vse dyrki zatykayut! A v horoshej storone,  pri  horoshem
korole da polkovodce vse eti doblesti ni k chemu! Tam doblesti ne nado,  byli
by lyudi kak lyudi, lish' by ne  sovsem  duraki,  a  menya  sprosit'  -  hot'  i
trusovaty!
     Voenachal'nik. Gotov bit'sya ob zaklad - i otec tvoj byl voinom!
     |jlif. Slavnyj byl voyaka, govoryat. Potomu menya mat' vse i  ugovarivala:
ne hodi na vojnu! YA dazhe pesnyu takuyu znayu.
     Voenachal'nik. Spoj nam. (Ryavkaet.) Skoro tam obed?
     |jlif. |to pesnya pro soldata i ego zhenu. (Poet,  ispolnyaya  voinstvennyj
tanec s sablej.)

                 Odnih ub'et ruzh'e, drugih protknet kop'e.
                 A dno rechnoe - chem ne mogila.
                 Opasen led vesnoj, ostan'sya so mnoj, -
                 Soldatu zhena govorila.
                 No grom barabana i grohot vojny
                 Soldatu milee, chem rechi zheny.
                 Pohodnoj ponyuhaem pyli!
                 My budem shagat' za verstoyu verstu,
                 Kop'e my sumeem pojmat' na letu, -
                 Soldaty v otvet govorili.
                 Dayut sovet blagoj - ty vnikni, dorogoj,
                 Ne v udali, a v mudrosti - sila.
                 Na vseh i vsya plevat' - dobra ne vidat', -
                 Soldatu zhena govorila.
                 My babam ne verim - truslivyj narod.
                 Reka na puti - perejdem ee vbrod,
                 Mundiry otmoem ot pyli.
                 Kogda zagoritsya nad kryshej zvezda,
                 Tvoj muzh vozvratitsya k tebe navsegda, -
                 Soldaty zhene govorili.

     Mamasha Kurazh (v  kuhne  podhvatyvaet  pesnyu,  otbivaya  lozhkoj  takt  po
gorshku).

                 Ah, podvigi ego ne greyut nikogo,
                 Ot del gerojskih - radosti malo.
                 Rastaet kak dymok, hrani ego bog,
                 ZHena pro soldata skazala.

     |jlif. Kto eto tam?
     Mamasha Kurazh (prodolzhaet pet').

                 V mundire, s kop'em nerazluchnym v ruke
                 Soldat ugodil v bystrinu na reke,
                 I l'diny ego podhvatili.
                 Nad samoyu kryshej gorela zvezda,
                 No chto zhe, no chto zhe, no chto zhe togda
                 Soldaty zhene govorili?
                 Ah, podvigi ego ne greli nikogo,
                 I dno rechnoe - ta zhe mogila.
                 Na vseh i vsya plevat' - dobra ne vidat',
                 Soldatu zhena govorila.

     Voenachal'nik. CHert znaet, chto segodnya u menya na kuhne tvoritsya!
     |jlif (vyhodit na kuhnyu, obnimaet mat'). Mama! Vot tak vstrecha!  A  gde
vse nashi?
     Mamasha Kurazh. Vse tut.  ZHivem  -  ne  tuzhim.  SHvejcarca  ya  pristroila,
kaznacheem vo Vtoroj polk. Po krajnosti on-to v srazhenie ne popadet. Doma tak
i ne usidel.
     |jlif. Kak nogi tvoi?
     Mamasha Kurazh. Po utram bashmaki ele natyagivayu.
     Voenachal'nik (vyjdya iz palatki). Tak ty ego mat'? Nadeyus', u  tebya  eshche
takie molodcy dlya menya najdutsya?
     |jlif. Vot povezlo-to mne, mama: ty tut sidish' i  slyshish',  kak  tvoego
syna otlichayut!
     Mamasha Kurazh. Da, da, ya vse slyshala. (Daet emu poshchechinu.)
     |jlif (derzhas' za shcheku). |to za to, chto bykov ugnal?
     Mamasha Kurazh. Net, za to, chto pardonu ne prosil, kogda iz tebya  chetvero
hoteli kotletu sdelat'. Kogo ya uchila: ne lez' na rozhon! D'yavol ty finskij!

                     Voenachal'nik i svyashchennik smeyutsya.




Proshlo eshche tri goda. Mamasha Kurazh s podrazdeleniem Finskogo polka popadaet v
plen  k  katolikam.  Doch'  i  furgon  ej  udaetsya spasti, no ee syn, chestnyj
                            SHvejcarec, pogibaet.

Bivak.  Posle  poludnya.  Na  sheste  polkovoe znamya. Furgon uveshan vsyacheskimi
tovarami; mezhdu nim i bol'shoj pushkoj natyanuta bel'evaya verevka. Mamasha Kurazh
skladyvaet  na  lafete  bel'e. Katrin ej pomogaet. Odnovremenno mamasha Kurazh
      torguetsya s kaptenarmusom. Tut zhe SHvejcarec v mundire kaznacheya.

Horoshen'kaya osoba, Ivetta Pot'e, pered kotoroj stoit stakan vodki, prishivaet
lenty  k  svoej  pestroj  shlyapke.  Ivetta v odnih chulkah. Ee krasnye sapozhki
                                stoyat ryadom.

     Kaptenarmus. YA vam eti puli vsego za dva gul'dena otdayu. |to  -  darom.
Den'gi do zarezu nuzhny. Polkovnik s oficerami tretij den' p'yut bez  prosypu,
vse dochista u menya vylakali.
     Mamasha Kurazh. |to kazennoe imushchestvo. Popadus' ya s nim  -  ne  minovat'
polevogo suda. Razbazarivaete, irody, puli, a soldatam nechem  po  nepriyatelyu
strelyat'.
     Kaptenarmus. Nu, nu, budet vam. My zhe lyudi svoi.
     Mamasha Kurazh. Kazennogo imushchestva ne beru. Tem bolee po takoj cene!
     Kaptenarmus. Vy ih segodnya zhe sbudete kaptenarmusu CHetvertogo polka  za
pyat' gul'denov, a to i za vosem'. Tol'ko dajte emu raspisku na dvenadcat'. U
nego vse pripasy vyshli.
     Mamasha Kurazh. A chto zhe vy sami k nemu ne idete?
     Kaptenarmus. YA emu ne veryu, my starye druz'ya!
     Mamasha Kurazh (beret meshok  s  pulyami).  Ladjo,  davaj  syuda!  (Katrin.)
Otnesi i zaplati emu poltora gul'dena.

                     Kaptenarmus pytaetsya protestovat'.

YA skazala - poltora gul'dena.

             Katrin utaskivaet meshok. Kaptenarmus idet za nej.

(SHvejcarcu.)  Vot  tebe  tvoi  ispodniki,  shoroni! Oktyabr' na dvore. Togo i
glyadi,  zima nagryanet. Mozhet byt'. Slyshish', kak ya govoryu: mozhet byt'. Potomu
-  ya  uchenaya, znayu, nikogda nel'zya napered zagadyvat'. ZHdesh' leta, a glyan' -
na  dvore  osen'. No v larce s kaznoj u tebya dolzhen poryadok byt', hot' trava
ne rasti! Den'gi vse cely?
     SHvejcarec. Da, mama.
     Mamasha Kurazh. Ne zabyvaj: oni tebya potomu i kaznacheem postavili, chto ty
paren' chestnyj. Ne takoj otchayannyj, kak tvoj brat. Prostota  tvoya  vsego  im
dorozhe. Tebe i v golovu ne pridet s kaznoj smyt'sya. Ne takoj ty. Nu, za tebya
ya spokojna. Tol'ko ispodniki ne zasun' kuda-nibud', potom ne najdesh'.
     SHvejcarec. Net, mama. YA ih pod tyufyak. (Hochet idti.)
     Kaptenarmus. Mne po puti, kaznohranitel'.
     Mamasha Kurazh. Tol'ko vy mne parnya s puti ne sbivajte!

                      Kaptenarmus uhodit ne proshchayas'.

     Ivetta (delaet emu ruchkoj). Mog by poproshchat'sya, kaptenarmus!
     Mamasha Kurazh (Ivette). Ne lyublyu ya, kogda oni vmeste.  Nepodhodyashchaya  eto
kompaniya dlya moego SHvejcarca... Da, a vojna kak budto naladilas'.  Pyat'shest'
let protyanetsya, kak pit' dat',  poka  vse  carstva  perederutsya.  Golova  na
plechah est', na rozhon ya, slava bogu, ne lezu, i dela idut - greh zhalovat'sya.
A ty, vidno, zabyla, chto s tvoej bolezn'yu nel'zya natoshchak vodku pit'?
     Ivetta. Kto govorit, chto ya bol'na? |to lozh'!
     Mamasha Kurazh. Vse govoryat.
     Ivetta. Vse oni vrut. Mamasha Kurazh, ya  pryamo  v  otchayanii:  iz-za  etoj
klevety vse mnoyu brezgayut, kak tuhloj  ryboj!  I  na  chto  mne  eta  shlyapka!
(SHvyryaet shlyapku na zemlyu.) Vot i stala pit' s utra. Nikogda ya sebe etogo  ne
pozvolyala, ot etogo tol'ko morshchiny pojdut, no teper' uzh vse ravno.  Na  ves'
Vtoroj finskij menya oslavili. Luchshe uzh mne bylo doma  ostat'sya,  kogda  etot
negodyaj menya obeschestil. Gordost' - ne dlya  nashej  sestry.  Privykaj  der'mo
zhrat', a to eshche huzhe budet!
     Mamasha Kurazh. Tol'ko ty tut ne zavodi opyat' pro svoego Pitera i kak vse
ono vyshlo. Postydis'! U menya doch' - devica!
     Ivetta. Ej kak raz i nado poslushat', chtob ona lyubvi osteregalas'.
     Mamasha Kurazh. Ot nee ne usterezhesh'sya. Ivetta. Vse ravno rasskazhu.  Hot'
dushu otvedu! Vyrosla ya v cvetushchej Flandrii, tam ya i  vstretilas'  s  nim,  s
moim pogubitelem. Iz-za nego i popala ya syuda,  v  Pol'shu.  Byl  on  voennyj,
povarom sluzhil... Blondin... Iz gollandcev, no ne dumaj - hudoj i  strojnyj.
Da, Katrin, hudye - samye opasnye. Tol'ko ya togda eshche etogo ne znala, i.  ne
znala ya, chto u nego drugaya byla. Emu  i  prozvishche  takoe  dali  -  "Piter  s
trubochkoj", potomu chto on dazhe  trubku  izo  rta  ne  vynimal...  Ponimaesh',
kogda? (Poet "Pesnyu o bratanii".)

                       Semnadcat' let mne bylo,
                       Nash gorod pal vesnoj.
                       Vpolne mirolyubivo
                       Protivnik vel sebya so mnoj.
                          Na utrennej zare
                          Polk stroilsya v kare,
                          I trepetalo vse krugom.
                          A s nastuplen'em temnoty
                          V lesu, gde travka i kusty,
                          Bratalis' my s vragom.

                       Moim vragom byl povar,
                       No vot v chem vsya beda:
                       On byl mne nenavisten
                       Lish' dnem, a noch'yu - nikogda.
                          Ved' utrom, na zare
                          Polk stroilsya v kare,
                          I trepetalo vse krugom.
                          A s nastuplen'em temnoty
                          V lesu, gde travka i kusty,
                          Bratalis' my s vragom.

                       Sil'nej lyudskih zakonov
                       Lyubvi svyataya vlast'.
                       Vnushal mne nepriyatel',
                       Uvy, ne nenavist', a strast'.
                          Odnazhdy na zare
                          V holodnom oktyabre
                          Vse poletelo kuvyrkom.
                          Proshchaj lyubov', proshchaj pokoj!
                          S polkom uhodit milyj moj.
                          Rasstalis' my s vragom.

I  za  nim-to  ya,  dura, uvyazalas'! No tak ni razu ego i ne vstretila za vse
pyat' let. (Poshatyvayas', idet za furgon.)
     Mamasha Kurazh. Ty shlyapku svoyu pozabyla.
     Ivetta. Pust' beret ee kto hochet.
     Mamasha Kurazh.  Vot  tebe  nauka,  Katrin.  Smotri  u  menya,  nikogda  s
soldatami ne svyazyvajsya! Lyubov' - eto bozh'e popushchenie, ya tebe govoryu. Da i s
civil'nymi i to lyubov' ne  med.  On  tebe  budet  pet':  gotov,  mol,  zemlyu
celovat', po kotoroj tvoi nogi stupali, - ty ih, kstati, myla vchera? A potom
i nachnet tebya tiranit'! Radujsya, chto ty nemaya! Uzh tebya nikogda na  slove  ne
pojmayut,  nikogda  ne  zahochesh'  sebe  yazyk  prikusit',  potomu  chto  pravdu
nenarokom sboltnula. |to tebe dar bozhij - nemota... A  von  povar  gospodina
komanduyushchego idet. CHego eto emu ponadobilos'?

                         Vhodyat povar i svyashchennik.

     Svyashchennik. YA prines vam vest' ot vashego syna |jlifa. Povar pozhelal  mne
soputstvovat'. Vy na nego proizveli sil'noe vpechatlenie.
     Povar. YA prosto projtis', podyshat' svezhij vozduh.
     Mamasha Kurazh. Pozhalujsta, lyuboe vremya, esli budete sebya prilichno vesti.
Da esli i ne budete - ya s vami upravlyus'. A chego |jlifu nado? U menya  lishnih
deneg net.
     Svyashchennik. Sobstvenno govorya, u menya bylo  poruchenie  k  ego  bratu,  k
gospodinu kaznacheyu.
     Mamasha Kurazh. Ego tut ne bylo, net i ne budet. On kaznachej, da ne bratu
svoemu. Nechego ego podbivat' na takie dela. Ish' umnik!  (Dostaet  den'gi  iz
kotomki.) Peredajte uzh emu. Materinskoe serdce - ne kamen'. A emu skazhite  -
greh. Postydilsya by u rodnoj materi den'gi cyganit'.
     Povar. Nedolgoe vremya i on so svoim polkom vystupat' navstrechu  smerti.
Vam sleduet dobavlyat'. Ved' potom vy zhaleete. Vy, zhenshchiny, vsegda tak, imet'
zhestokoe serdce, a potom zhalet'. Ne dat' stakanchik vino,  takoj  pustyaki,  a
ved' potom inoj raz chelovek lezhit pod zelenoj travoj i nikto  ne  mozhet  vam
ego vykopat'.
     Svyashchennik. CHto eto vy tak raschuvstvovalis', povar?  Slozhit'  golovu  na
pole brani - eto blazhenstvo, a ne prichina dlya skorbi. Ibo nyne  -  vojna  za
veru. Ne obychnaya eto vojna, a svyashchennaya i potomu ugodnaya bogu.
     Povar. |to pravil'no. |to est' vojna,  gde  nemnozhko  grabezh,  nemnozhko
reznya, nemnozhko podzhigatel'stvo i, ne zabyt' by, nemnozhko iznasilie. No etot
vojna nepohozh na vse ostal'nye, potomu chto on est' vojna za veru. |to  yasno.
No i na etot vojna hochetsya vypit'. Dumayu, i vy soglasites'?
     Svyashchennik (mamashe Kurazh, ukazyvaya na povara). YA pytalsya  ego  uderzhat',
no on klyanetsya, chto vy ego pokorili, chto on bredit vami.
     Povar (zakurivaya koroten'kuyu trubochku). Iz prekrasnyh ruk stakan  vina,
bol'she nichego hudogo! No ya uzhe poplatit'sya. Vsya doroga ego prepodobie  delal
takie shutki, chto ya do sih por krasnyj.
     Mamasha Kurazh. Aj-aj-aj! A eshche duhovnoe lico! Pridetsya vam nalit', a  to
vy, skuki radi, pozhaluj, soblaznyat' menya nachnete.
     Svyashchennik.  Soblazn  velik,   kak   govarival   pridvornyj   svyashchennik,
poddavayas' soblaznu. (Zamechaet Katrin.) A kto eta privlekatel'naya osoba?
     Mamasha Kurazh. |ta osoba ne privlekatel'naya, a poryadochnaya.

Svyashchennik i povar uhodyat s mamashej Kurazh za furgon. Katrin smotrit im vsled,
potom,  ostaviv  bel'e,  podnimaet  shlyapku Ivetty. Potom saditsya i primeryaet
krasnye  sapozhki  i  shlyapku.  Slyshno,  kak  mamasha  Kurazh, povar i svyashchennik
                            beseduyut o politike.

     Mamasha Kurazh. |tim by polyakam sidet' tut v Pol'she tiho i  ne  rypat'sya!
Nu, puskaj nash korol' k nim so svoim vojskom prishel, tak im  by  tut  mir  i
sohranyat', a oni ni s togo ni s sego na nashego korolya vojnoj poshli!  V  svoe
delo vvyazalis'! On eto tiho-mirno  s  artilleriej  i  kavaleriej  po  Pol'she
prohodil, a oni na nego! Stalo byt', oni sami mir narushili. Vsya krov' na  ih
golovy padet!
     Svyashchennik. V pomyslah nashego  dobrogo  korolya  odno:  narodam  darovat'
svobodu. Imperator vseh porabotil: i polyakov, i nemcev. Korol' dolzhen byl ih
osvobodit'.
     Povar. Vot-vot, i ya govoryu: vash lico  menya  ne  obmanul-  vodka  u  vas
prevoshodnyj! A naschet korol'  -  etot  svoboda,  kotoryj  on  hotel  darit'
Germanii, oboshelsya emu nedeshevo. On  dazhe  vvodil  novyj  nalog  na  sol'  v
SHvecii. |to bednym lyudyam, konechno, oboshlos' nedeshevo. A potom  emu  prishlos'
hvatat' i chetvertovat' nemcev, potomu chto oni derzhatsya  za  svoj  ugnetatel'
imperator. A korol', vot imenno, shutit' ne lyubit, kogda kto-nibud' ne  hochet
byt' svoboden! Ili vzyat' polyaki. Ved' on sperva tol'ko hotel zashchitit' ih  ot
zloj chelovek, osobenno ot imperator. No appetit prihodit  vo  vremya  eda,  i
korol' zashchitil vsya Germaniya. A  ona  krepko  vosprotivilas'.  I  vot  dobryj
korol' imel za svoya dobrota i izderzhki - odin dosada!  Nu,  izderzhkipustyaki,
sdelali novyj nalog! No, uvy, eto  proizvelo  vozmushchenie.  Slava  bogu,  chto
korol' ne obrashchal vnimaniya: ved' na ego storona byl religiya! Da,  eto  slava
bogu! A to by zloj yazyk mog skazat': korol'  svoya  vygoda  ishchet,  radi  sebya
staralsya. A tak u nego sovest' vsegda chistyj. |to emu glavnoe.
     Mamasha Kurazh. Vidat', chto vy ne shved, a to ne stali by tak  govorit'  o
slavnom korole.
     Svyashchennik. Ne meshalo by vam pomnit', chto vy edite ego hleb.
     Povar. YA ne est' ego hleb. YA pech' emu hleb.
     Mamasha Kurazh. Korolya ne pobedit'! A pochemu -  potomu  soldaty  veryat  v
nego. (Ser'ezno.) Poslushat' bol'shih gospod - oni vrode vedut vojnu za  veru,
pravdu i drugie rasprekrasnye veshchi. A kak priglyadish'sya, vidat': ne takie oni
duraki, voyuyut-to radi barysha. I my, malen'kie lyudi, bez korysti  voevat'  ne
poshli by.
     Povar. Tak ono est'.
     Svyashchennik. Vam, gollandcu, ne meshalo by vzglyanut' na eto znamya,  prezhde
chem vyskazyvat' podobnye mneniya, v osobennosti zdes', v Pol'she.
     Mamasha Kurazh. Nu-nu-nu! Tut vse dobrye lyuterane. Budem zdorovy!

      Katrin, nadev shlyapku i sapozhki, prohazhivaetsya, podrazhaya Ivette.
Vnezapno  slyshitsya strel'ba, barabannyj boj. Mamasha Kurazh, svyashchennik i povar
vybegayut  iz-za  furgona,  poslednie  -  so stakanami v rukah. Kaptenarmus i
             bombardir podbegayut k pushke i probuyut otkatit' ee.

     Mamasha Kurazh.  CHto  tam  stryaslos'?  Dajte  mne  sperva  bel'e  ubrat',
bezobrazniki! (Hvataet bel'e.)
     Kaptenarmus. Napadenie! Katoliki! Pozhaluj, nam ne  ujti!  (Bombardiru.)
Spasaj bombardu! (Ubegaet.)
     Povar. Pravednyj bozhe, mne nado k moj nachal'nik! Frau Kurazh, ya na  dnyah
zaglyanut', nemnozhko pobesedovat'. (Udiraet.)
     Mamasha Kurazh. Postojte, trubochku zabyli!
     Povar (izdali). Poberegite ego, on mne nuzhen!
     Mamasha Kurazh. I nado zh! Kak raz torgovlya horosho poshla!
     Svyashchennik. Da, tak i ya tozhe  udalyus'.  Pravda,  esli  nepriyatel'  stol'
blizko, begstvo mozhet byt' opasno. Blazhenny mirotvorcy - istinnoe  slovo  na
vojne!.. Esli by plashch kakoj-nibud'...
     Mamasha Kurazh. YA ne mogu razdavat' plashchi naprokat, ni pod kakim vidom. YA
uzhe naplakalas'!
     Svyashchennik. Dlya menya opasnost' osobenno  velika,  ibo  oblachenie  vydast
katolikam moyu veru.
     Mamasha Kurazh (dostaet emu plashch). S  krov'yu  ot  serdca  otryvayu,  nate,
begite uzh skorej.
     Svyashchennik. Premnogo blagodaren. |to ochen' velikodushno s vashej  storony.
No, mozhet byt', luchshe ya nemnogo pobudu zdes'. Esli menya uvidyat begushchim,  eto
mozhet vozbudit' podozrenie.
     Mamasha Kurazh (bombardiru).  Da  bros'  ty  Pushku,  durachina.  Kto  tebe
zaplatit? Ostav' luchshe mne, a to golovy lishish'sya!
     Bombardir (ubegaya). Vy svideteli, ya staralsya kak mog.
     Mamasha Kurazh. Hot' prisyagnu. (Zamechaet na docheri  shlyapku  Ivetty.)  |to
chto takoe? Ty napyalila shlyapku etoj potaskuhi! Bros' ee sejchas  zhe!  Ty  chto,
spyatila? Sejchas supostaty pridut! (Sryvaet s Katrin  shlyapku.)  Oni  iz  tebya
shlyuhu sdelayut! I sapozhki tozhe.  Bludnica  ty  vavilonskaya!  ZHivo  razuvajsya!
(Pytaetsya snyat' s nee sapozhki.) Iisuse, pomogite mne, vashe prepodobie! Pust'
snimet sapogi, ya sejchas pridu. (Bezhit k furgonu.)
     Ivetta (pudryas' na hodu). CHto vy govorite,  katoliki  prishli?  Gde  moya
shlyapka? Kto na nee nastupil? Ne mogu zhe ya pered chuzhimi  lyud'mi  poyavit'sya  v
takom  vide!  CHto  obo  mne  podumayut?  I  zerkal'ca,  kak  na  greh,   net!
(Svyashchenniku.) YA pudry ne perelozhila?
     Svyashchennik. Net, net, v samuyu meru.
     Ivetta. A gde moi krasnye sapozhki?

                       Katrin prikryvaet yubkoj nogi.

YA  zhe  ih  tut ostavila. Teper' ya dolzhna idti v svoyu palatku bosikom. Styd i
sram! (Uhodit.)

             Vbegaet SHvejcarec, v rukah u nego polkovoj larec.

     Mamasha Kurazh (s gorst'yu zoly. Katrin). Vot zola. (SHvejcarcu.)  CHego  ty
pritashchil?
     SHvejcarec. Polkovuyu kaznu.
     Mamasha Kurazh. Bros' sejchas zhe! Otkaznachejstvoval!
     SHvejcarec. Mama, ya zhe za nee otvechayu! (Uhodit za furgon.)
     Mamasha Kurazh. Snimi ty svoyu hlamidu, vashe prepodobie, a to uznayut tebya,
i plashch ne pomozhet. (Mazhet Katrin lico  zoloj.)  Ne  vertis'!  Tak,  malen'ko
gryazi, i vrag tebe ne strashen. Vot napast'! Govoryat, karaul'nye  perepilis'.
Derzhi  svoj  svetil'nik  pod  spudom.  Pokazhi  soldatu,  osobenno  katoliku,
belen'koe lichiko, vot tebe i potaskuha gotova. Po nedelyam postyatsya, a  potom
kak nagrabyat, nazhrutsya i nakidyvayutsya na bab. Nu, tak sojdet.  Daj-ka  ya  na
tebya poglyazhu! Neploho!  Slovno  v  navoze  rylas'.  Nikto  tebya  ne  tronet.
(SHvejcarcu.) Kuda larec del?
     SHvejcarec (poyavlyayas'). YA nadumal v furgon polozhit', mama.
     Mamasha Kurazh (v uzhase). |to v moj furgon? Durak ty, bogom obizhennyj! Ni
na minutu otvernut'sya nel'zya. Oni zhe nas vseh troih povesyat.
     SHvejcarec. Togda ya ego gde-nibud' eshche spryachu ili ubegu s nim.
     Mamasha Kurazh. Sidi uzh. Pozdno teper'.
     Svyashchennik (pereodevayas' na hodu). Radi vsego svyatogo! Znamya!
     Mamasha Kurazh (snimaet polkovoe znamya). Batyushki, ya-to  ego  i  ne  vizhu.
Priglyadelas' - dvadcat' pyat' let s soboj taskayu.

                           Kanonada usilivaetsya.

   Tri dnya spustya. Utro. Pushki uzhe net. Mamasha Kurazh, Katrin, svyashchennik i
                   SHvejcarec sidyat za edoj, ozabochennye.

     SHvejcarec. Vot uzh tretij  den'  ya  tut  zrya  okolachivayus'.  A  gospodin
fel'dfebel' - oni vsegda tak obo mne  zabotilis'  -  sejchas,  naverno,  sebya
sprashivayut: gde zhe nash SHvejcarec s soldatskimi den'gami?
     Mamasha Kurazh. Ty by radovalsya, chto oni na tvoj sled ne napali.
     Svyashchennik. CHto mne skazat'? YA ved' tozhe uklonyayus' ot sluzheniya  gospodu,
strashas' zloj uchasti. Skazano, ot izbytka serdca glagolyat usta. No gore mne,
esli usta moi vozglagolyat.
     Mamasha Kurazh. To-to ono i est'. Sidyat u menya  na  shee:  odin  so  svoej
veroj, drugoj - s kaznoj. Uzh i ne znayu, chto huzhe.
     Svyashchennik. Poistine, my nyne v ruce bozhiej.
     Mamasha Kurazh. Nu, nu, mozhet, delo nashe eshche i  ne  tak  ploho,  no  odno
verno - s etih por ya son poteryala. Kaby ne ty, SHvejcarec, legche by mne bylo.
Sama-to ya s nimi poladila. YA, mol,  vsegda  protiv  shveda  byla,  antihrista
etogo. U nego, mol, roga, sama videla, u levogo  roga  konchik  otbityj.  Oni
menya doprashivat', a ya im: gde u vas cerkovnyh svechej dostat', koli nedorogo?
YA vse ihnie povadki znayu, potomu kak otec SHvejcarca sam katolik byl, vsegda,
byvalo, nad ihnej cerkovnoj kanitel'yu smeyalsya. Mozhet, oni mne  i  ne  sovsem
poverili, no im kak raz v  polku  markitantka  trebuetsya  -  pridirat'sya  ne
stali. Mozhet, vse eshche dobrom obernetsya. Popalis' v polon, kak mysh' v ambar.
     Svyashchennik. Moloko -  horoshee.  Malovato,  konechno...  CHto  zh,  pridetsya
umerit' nashi shvedskie appetity - ved' my poterpeli porazhenie...
     Mamasha Kurazh. Kto poterpel porazhenie - eshche razobrat'sya nado. Inoj raz u
bol'shih gospod pobeda i odolenie, a nam eto bokom vyhodit. A inoj raz im  po
shee nadayut, a nam pribyl'. Ne raz tak bylo:  dlya  nih  porazhenie,  a  nashemu
bratu - chistyj barysh. Krome chesti, nichego ne poteryano.  Pomnyu,  v  Liflyandii
nashemu polkovodcu nepriyatel' tak boka nalomal, chto mne v sumatohe  iz  oboza
kobyla dostalas'. Sem' mesyacev ona u menya v furgone hodila, potom oni  opyat'
pobedili i reviziya prishla. Po pravde skazat', nam, melkote, ot ihnih pobed i
porazhenij - odni ubytki! Samoe razlyubeznoe delo  dlya  nas,  kogda  u  nih  v
politike zastoj. (SHvejcarcu.) Esh'!
     SHvejcarec. Kusok v gorlo ne idet, mama.  Kak  zhe  gospodin  fel'dfebel'
zhalovan'e soldatam platit' budut?
     Mamasha Kurazh. Kogda vojsko bezhit, zhalovan'ya ne platyat.
     SHvejcarec. Nu kak zhe, im  polozheno!  Bez  zhalovan'ya  oni  i  bezhat'  ne
obyazany, mogut s mesta ne dvigat'sya.
     Mamasha Kurazh. Slushaj ty, syr shvejcarskij, uzh bol'no  ty  chesten,  pryamo
strah beret! YA tebya sama uchila: nado byt' chestnym, raz uzh bog uma ne dal, no
na vse mera est'. YA sejchas pojdu s ego prepodobiem, kuplyu znamya katolicheskoe
i myasa tozhe. Nikto, kak on, myasa ne vyberet, hot' glaza emu zavyazhi. YA dumayu,
on kak k horoshemu kusku podojdet, u nego  slyunki  tekut,  vot  i  ugadyvaet.
Slava bogu, oni mne torgovat' razreshili. Da i to skazat', torgovca ne o vere
sprashivayut, a o cene. Lyuteranskie portki tozhe greyut.
     Svyashchennik. Odin nishchij monah skazal, kogda ego pugali, chto pri lyuteranah
vse vverh dnom perevernetsya: "Ne beda, nishchie vsegda budut nuzhny!"

                      Mamasha Kurazh zalezaet v furgon.

Larec,  larec  -  vot  chto  ee  trevozhit.  Do sih por my ne vozbudili nich'ih
podozrenij, no nadolgo li?
     SHvejcarec. YA mogu ego unesti.
     Svyashchennik. |to, pozhaluj, eshche opasnee. Vdrug tebya uvidyat? U  nih  shpiony
povsyudu. Vchera utrom ya vyshel po nuzhde, i vdrug  peredo  mnoj  poyavlyaetsya  iz
kanavy nekto. YA - v uzhase. Blagodarenie gospodu, ya sumel uderzhat'  na  ustah
molitvu. Mog sam sebya predat' v ih ruki. Poistine, oni rady  der'mo  nyuhat',
ne lyuteranskoe li? SHpion byl malen'kij urodec s povyazkoj na glazu.
     Mamasha Kurazh (vylezaya iz furgona). CHto ya zdes'  nashla,  besstydnica  ty
etakaya? (S torzhestvom pokazyvaet krasnye sapozhki.) Sapozhki Ivetty! Stashchila i
vidu ne podaet! Vse potomu, chto ej  nagovorili,  budto  ona  privlekatel'naya
osoba. (Kladet sapozhki v korzinu.) YA ih vernu hozyajke!..  Ukrast'  u  Ivetty
sapozhki! Ona-to sebya gubit za den'gi, eto ya ponimayu. A ty rada za  tak,  dlya
udovol'stviya! Skol'ko raz  ya  tebe  govorila:  podozhdi,  poka  mirnoe  vremya
nastanet, ne smej  s  soldatnej  putat'sya!  Dozhdis'  mira,  togda  i  budesh'
lyubeznichat'.
     Svyashchennik. YA ne nahozhu ee osobenno lyubeznoj.
     Mamasha Kurazh. A ya vot nashla! YA hochu, chtoby lyudi pro nee odno  govorili:
ubogoj-to nikogda ne vidat' i ne slyhat'! Po krajnej mere cela budet. (SHvej-
carcu.) A ty ostav' larec, gde on est', slyshal? I smotri za  svoej  sestroj,
za nej glaz da glaz nuzhen! V mogilu vy  menya  svedete!  Legche  korzinu  bloh
usterech', chem vas! (Uhodit so svyashchennikom.)

                           Katrin ubiraet posudu.

     SHvejcarec. Poslednie den'ki mozhno tak posidet'  na  solnyshke,  v  odnoj
rubashke.

                        Katrin pokazyvaet na derevo.

Da, list'ya uzhe pozhelteli.

           Katrin sprashivaet ego znakami, ne hochet li on vypit'.

     SHvejcarec. Net, ya pit' ne  stanu,  mne  podumat'  nado.  (Pauza.)  Mat'
govorit, ona nochej ne spit. Nado by  mne  vse-taki  pripryatat'  etot  larec.
Vyiskal ya nadezhnoe mestechko. Prinesi mne, tak i byt', stakanchik!

                          Katrin uhodit za furgon.

Polozhu  ego  v  barsuch'yu  poru u reki, a potom zaberu. Zavtra zhe na rassvete
zaberu  -  i  dostavlyu  v  polk.  Daleko  li oni za eti tri dnya ushli!.. A uzh
gospodin  fel'dfebel'  tak  i  ahnut. Aj da SHvejcarec! - skazhut oni. Vot eto
poradoval.  Ne  zrya  ya  na  tebya  nadeyalsya. YA tebe doveril kaznu - ty mne ee
prines.

Kogda  Katrin vnov' vyhodit iz-za furgona, pered nej poyavlyayutsya dvoe muzhchin.
Odin  iz  nih  v  fel'dfebel'skom  mundire, vtoroj - odnoglazyj s povyazkoj -
                     snimaet shlyapu i vezhlivo klanyaetsya.

     Odnoglazyj. Bog pomoch', milaya baryshnya. Ne vidali  li  vy  zdes'  odnogo
molodogo cheloveka iz shtaba Vtorogo finskogo.

      Katrin, perepugannaya, bezhit k bratu, raspleskivaya vino. Muzhchiny
 pereglyadyvayutsya i, zametiv sidyashchego v zadumchivosti SHvejcarca, skryvayutsya.

     SHvejcarec (vzdragivaet).  |h  ty,  polovinu  raspleskala!  Da  chego  ty
rozhi-to stroish'? Tebe chto-nibud' v glaz popalo? Nichego ne ponimayu. A  ya  vot
chto nadumal. Nado mne uhodit'. |to luchshe vsego budet. (Vstaet.)

       Katrin vsemi sposobami pytaetsya predupredit' ego ob opasnosti.

(Tol'ko  otmahivaetsya.)  Nu  ladno  uzh,  prolila  vodku,  ne velika beda. Ne
poslednij  stakan  na  moem  veku. Nu chego ty, chego ty? Da znayu, znayu, dobra
zhelaesh',  tol'ko  skazat'  ne mozhesh'. Besslovesnaya ty, bednyazhka! (Dostaet iz
furgona larec i pryachet ego za pazuhoj.) Sejchas pridu. Da ne derzhi ty menya, a
to razozlyus'. Da znayu ya, chto lyubish'! |h, kaby ty mogla govorit'!

Katrin  pytaetsya uderzhat' ego, on celuet ee, vysvobozhdaetsya i uhodit. Katrin
v  otchayanii  mechetsya  po scene, tiho stonet. Vozvrashchayutsya svyashchennik i mamasha
                     Kurazh. Katrin brosaetsya k materi.

     Mamasha Kurazh. CHto takoe?  CHto  tut?  Na  tebe  lica  net!  Obidel  tebya
kto-nibud'? A gde SHvejcarec? Rasskazhi vse  po  poryadku,  Katrin!  Mat'  tebya
pojmet. CHto? |tot prohvost, SHvejcarec, zabral shkatulku? Oh, i zadam  ya  emu,
nesluhu edakomu! Uspokojsya, ne mychi! Pokazhi rukami! Terpet' ya ne mogu, kogda
ty skulish', kak shchenok! CHto o  tebe  podumaet  ego  prepodobie?  Ty  ego  eshche
napugaesh'. Odnoglazyj, govorish', byl?
     Svyashchennik. Odnoglazyj? |to zhe shpion! Oni shvatili SHvejcarca?

                 Katrin kachaet golovoj i pozhimaet plechami.

My pogibli!

     Mamasha  Kurazh  dostaet  iz  korziny   katolicheskoe   znamya;   svyashchennik
prikreplyaet ego k shestu.

     Mamasha Kurazh. Podymite novyj flag!
     Svyashchennik (s gorech'yu). Otnyne zdes' vse dobrye katoliki.

                          Za scenoj slyshny golosa.
                       Dvoe muzhchin vvodyat SHvejcarca.

     SHvejcarec. Otpustite menya, u menya nichego net. Vy mne plecho svihnete.  YA
ni v chem ne vinovat!
     Fel'dfebel'. |to vash paren'? Vy ego znaete?
     Mamasha Kurazh. My? Otkuda?
     SHvejcarec. YA ih ne znayu. Otkuda mne znat', kto oni takie? YA syuda  zashel
poobedat'. Desyat' gellerov zaplatil. Mozhet, vy menya togda i videli, kogda  ya
tut el. Peresoleno vse bylo.
     Fel'dfebel'. Kto vy takie? A?
     Mamasha Kurazh. My lyudi chestnye. On pravdu govorit  -  on  zdes'  obedal.
Peresoleno emu pokazalos'.
     Fel'dfebel'. Stalo byt', pritvoryaetes', vrode vy ego ne znaete?
     Mamasha Kurazh. Otkuda mne ego znat'? Malo li zdes' narodu taskaetsya. CHto
zh mne, kazhdogo sprashivat', kak ego zovut, nehrist' on ili net?  Raz  platit,
znachit, ne nehrist'. Ty - nehrist'?
     SHvejcarec. CHto vy!
     Svyashchennik. On vel sebya zdes' vpolne prilichno. Rta  ne  otkryval.  Razve
kogda lozhku v rot bral, no uzh bez etogo nikak nel'zya.
     Fel'dfebel'. A ty kto?
     Mamasha Kurazh. Prisluzhivaet u menya, vino gostyam  podaet.  Vam,  naverno,
pit' hochetsya?  Nabegalis'  nebos'  po  zhare,  zaparilis'.  Sejchas  nal'yu  po
stakanchiku.
     Fel'dfebel'. Na sluzhbe pit' ne polozheno! (SHvejcarcu.) Ty chto-to  otsyuda
unes i  spryatal  na  beregu.  Kogda  ty  uhodil,  u  tebya  kurtka  na  grudi
topyrilas'.
     Mamasha Kurazh. Mozhet, eto ne tot byl?
     SHvejcarec. Oshiblis' vy, naverno. YA videl  -  tut  odin  bezhal,  u  nego
kurtka topyrilas'. Vy menya ne za togo prinyali.
     Mamasha Kurazh. Mne tozhe dumaetsya, oshibka vyshla. S kem etogo  ne  byvaet?
YA-to v lyudyah razbirayus', ya ved'  mamasha  Kurazh,  nebos'  slyhali?  Menya  vse
znayut. YA vam govoryu: on malyj chestnyj.
     Fel'dfebel'. My razyskivaem polkovuyu kaznu Vtorogo  finskogo.  Izvestny
vse primety togo, kto ee skryvaet. My ego tretij den' ishchem. |to ty.
     SHvejcarec. |to ne ya.
     Fel'dfebel'. Esli ty nam ne otdash' kaznu, tebe kryshka. Tak i znaj!  Gde
ona?
     Mamasha Kurazh (mnogoznachitel'no). On by otdal ee, konechno, raz emu inache
kryshka. Srazu by skazal. Mol, berite, ona tam-to i tam-to. Vasha  vlast'.  Ne
takoj zhe on duren'. Govori  ty,  dur'ya  golova!  Gospodin  fel'dfebel'  tebya
spasti hochet!
     SHvejcarec. Da kogda ee u menya net.
     Fel'dfebel'. Togda poshli! Tam u tebya yazyk razvyazhetsya!

                             SHvejcarca uvodyat.

     Mamasha Kurazh (krichit vsled). Da on by skazal! Ne  takoj  zhe  on  durak.
Ruku emu ne vyvihnite! (Bezhit za nimi.)

     Tot zhe vecher. Svyashchennik i nemaya Katrin moyut posudu i chistyat nozhi.

     Svyashchennik. V istorii religii tozhe byvali sluchai, chto  lyudi  popadalis'.
Vspomnim hotya by, chto preterpel nash spasitel'  Iisus  Hristos.  Est'  staraya
pesnya o strastyah gospodnih. (Poet.)

                            Kak ubijca i podlec,
                            Nash gospod' kogda-to
                            Priveden byl vo dvorec
                            Pontiya Pilata.

                            CHto Isus ne lihodej,
                            Ne mastak na plutni,
                            Bylo yasnogo yasnej
                            K chasu popoludni.

                            Pontij, hitraya lisa,
                            Ne narushil pravil,
                            On Isusa v tri chasa
                            K Irodu otpravil.

                            Bozhij syn pobit plet'mi,
                            V krov' ispolosovan,
                            Besserdechnymi lyud'mi
                            Nash gospod' oplevan.

                            On shagaet tyazhelo
                            S nosheyu surovoj,
                            I ustaloe chelo
                            ZHzhet venec ternovyj.

                            V shest' on raspyat na kreste
                            Pod nasmeshki cherni.
                            Vsya odezhda na Hriste -
                            Lish' venok iz ternij.

                            Dlya potehi smochen rot
                            Uksusom i zhelch'yu.
                            Dotemna rezvilsya sbrod,
                            Vse snosil on molcha.

                            V devyat' umer syn tvoj, bog,
                            Zastonav ot boli,
                            I kop'em Isusu bok
                            Lyudi prokololi.

                            Skaly gromom smeteny,
                            Vmesto tverdi - bezdna,
                            I vrata otvoreny
                            V carstvie nebesno.

                            A iz rany - krov' s vodoj...
                            Da i kak ne tech' im?
                            Vot chto sdelal rod lyudskoj
                            S synom chelovech'im.

     Mamasha Kurazh  (vbegaet,  vzvolnovannaya).  SHvejcarcu  eto  mozhet  stoit'
golovy. No s fel'dfebelem mozhno budet dogovorit'sya. Tol'ko ni za chto  nel'zya
vydavat', chto SHvejcarec nash, a to my  vyjdem  posobnikami.  Tut  vse  den'gi
reshayut. No gde ih vzyat'? Ivetta ne zahodila? YA ee vstretila po  doroge.  Ona
uzh podcepila kakogo-to polkovnika. Mozhet, on kupit ej markitantskij patent.
     Svyashchennik. Vy dejstvitel'no dumaete prodat' delo?
     Mamasha Kurazh. A otkuda mne vzyat' den'gi dlya fel'dfebelya?
     Svyashchennik. A na chto zhit' budete?
     Mamasha Kurazh. To-to i ono.

               Ivetta Pot'e vhodit s prestarelym polkovnikom.

     Ivetta (obnimaet mamashu Kurazh). Dorogaya! Podumat' tol'ko, kak skoro nam
prishlos' svidet'sya! (SHepotom.) On ne protiv. (Gromko.) |to moj bol'shoj drug.
On tak dobr, ya s nim sovetuyus' obo vse delah. YA sluchajno uznala, chto  u  vas
kakie-to  zatrudneniya,  vy  hotite  prodat'  svoj   furgon?   YA   mogla   by
zainteresovat'sya.
     Mamasha Kurazh. Zalozhit', a ne prodat'. Zachem  speshit'?  Takoj  furgon  v
voennoe vremya ne kupish'.
     Ivetta (razocharovanno). Tol'ko zalozhit'? A ya dumala,  vy  prodaete.  Ne
znayu, podojdet li eto mne. (Polkovniku.) Kak ty dumaesh'?
     Polkovnik. Sovershenno s toboj soglasen, dushen'ka.
     Mamasha Kurazh. Tol'ko v zalog otdam.
     Ivetta. YA dumala, vam nuzhny den'gi.
     Mamasha Kurazh (tverdo). Den'gi mne nuzhny do zarezu, no uzh luchshe  ya  vseh
obegu, nog svoih ne pozhaleyu, i najdu komu zalozhit'. Legko skazat': "Prodaj".
Furgon nas kormit. A dlya tebya sluchaj  horoshij,  Ivetta,  delo  vygodnoe.  Ne
upuskaj.  Kto  znaet,  kogda  tebe   snova   takoj   horoshij   drug-sovetchik
podvernetsya...
     Ivetta. Da, moj drug schitaet, chto stoit, no ya ne znayu... Raz  tol'ko  v
zalog... Ty ved' tozhe govoril, my dolzhny srazu kupit'?
     Polkovnik. Da, da, dushen'ka, tak ya i govoril.
     Mamasha Kurazh. Nu, togda ishchi sebe, gde est' prodazhnyj, mozhet, i  najdesh'
chto, koli drug tvoj s toboj pogulyaet, skazhem, nedel'ku-druguyu.
     Ivetta. Nu chto zh! My mozhem poiskat', ya lyublyu  hodit'  pricenyat'sya.  Nam
ved' s toboj priyatno gulyat', Pol'di,  eto  odno  udovol'stvie,  pravda?  Dve
nedeli tebya ne ispugayut, verno? A esli vam ssudit' deneg, kogda vy otdadite?
     Mamasha Kurazh. CHerez dve nedeli vernu. Mozhet, dazhe cherez nedelyu.
     Ivetta. Ne  znayu,  na  chto  reshit'sya,  Pol'di,  cheri,  posovetuj  mne!
(Otvodit polkovnika v storonu.) YA uverena, ona potom prodast, ne bespokojsya.
Kstati, praporshchik tot, blondin, znaesh', predlagal mne odolzhit' deneg. On tak
v menya  vtreskalsya!  On  govorit,  ya  emu  kogo-to  napominayu.  CHto  ty  mne
posovetuesh'?
     Polkovnik. Beregis' ego. |to opasnyj chelovek! On ot tebya bog znaet chego
potrebuet! YA zhe skazal, kuplyu, verno, myshka?
     Ivetta. O, ya ne mogu prinyat' ot tebya takoj podarok! No pravda, esli  ty
dumaesh', chto praporshchik mozhet ot menya chego-to potrebovat'... Pol'dp! YA gotova
prinyat' eto ot tebya.
     Polkovnik. Vot i prekrasno.
     Ivetta. A ty sovetuesh'?
     Polkovnik. Vsenepremenno.
     Ivetta  (vozvrashchaetsya  k  mamashe  Kurazh).   Moj   drug   sovetuet   mne
soglasit'sya. Napishite raspisku i ne zabud'te ukazat', chto cherez  dve  nedeli
furgon moj i vse, chto v nem est', tozhe moe! My sejchas vse  proverim.  Dvesti
gul'denov ya prinesu potom. (Polkovniku.) Togda idi v lager'  skorej,  a  mne
nado vse peresmotret' v moem furgone,  kak  by  chto  ne  propalo...  (Celuet
polkovnika.)

                             Polkovnik uhodit.

(Zabiraetsya v furgon.) CHto-to sapog ochen' malo.
     Mamasha Kurazh. Ivetta, sejchas ne vremya proveryat' tvoj furgon... esli  uzh
on tvoj. Ty mne obeshchala pogovorit' s fel'dfebelem naschet moego SHvejcarca.  YA
slyhala, cherez chas sud.
     Ivetta. YA tol'ko polotnyanye sorochki pereschitayu.
     M.a masha Kurazh (staskivaet ee za yubku). U  menya  syn  mozhet  pogibnut'.
Giena ty ili chelovek?! I ni zvuka o tom, kto vykup predlagaet.  Sdelaj  vid,
budto eto tvoj narechennyj. A to nam vsem kryshka - skazhut, my soobshchniki.
     Ivetta. YA naznachila Odnoglazomu svidanie v roshche, on, naverno, uzhe tam.
     Svyashchennik. I bozhe upasi srazu predlagat' vse dvesti. Daj sto pyat'desyat,
etogo hvatit s izbytkom.
     Mamasha Kurazh. Vashi eto den'gi, chto  li?  Ne  lez'te  ne  v  svoe  delo!
Pohlebki na vas hvatit, ne bespokojtes'! (Ivette.) Begi begom i ne torgujsya!
ZHizni parnyu mozhet stoit'! (Podtalkivaet Ivettu k vyhodu.)
     Svyashchennik. YA ne hochu vmeshivat'sya v vashi dela, no na chto my budem  zhit'?
U vas na rukah doch'-kaleka.
     Mamasha Kurazh. A  polkovoj  larec  na  chto,  umnik  vy  edakij.  Uzh  etu
nedostachu oni emu prostyat.
     Svyashchennik. Mozhno li polozhit'sya na Ivettu?
     Mamasha Kurazh. Da u nee svoj interes: ona hochet, chtoby  ya  poskoree  eti
dvesti gul'denov otdala, a moj furgon ej dostalsya.  Ej  k  spehu,  ona  sama
ponimaet. Polkovnik etot ne na vek ej dostalsya.  (Katrin.)  Voz'mi  nazhdaku,
pochist' nozhi! Da i vy tozhe, chego rasselis', kak  Iisus  na  gore  Eleonskoj?
Poshevelivajtes'! Pomojte stakany. Vecherom polsotni  rejtarov  yavyatsya,  opyat'
nachnetsya: "Ah, moi nozhen'ki, ah, ya begat' ne privyk, ah, moe delo  propovedi
chitat'..." Dumayu, oni nam ego otdadut, slava bogu, narod prodazhnyj. Ne zveri
ZHe, lyudi, tozhe den'gu lyubyat. Lyudskaya prodazhnost' chto gospodnya  blagost',  na
nee vsya nadezhda. Poka lyudi vzyatki berut - i sud inoj raz cheloveka  opravdat'
mozhet, dazhe nevinovatogo.
     Ivetta (vbegaet zapyhavshis'). Oni soglasny za dve  sotni.  Tol'ko  nado
pozhivej. Oni tyanut' ne lyubyat. Luchshe  vsego  ya  srazu  povedu  Odnoglazogo  k
svoemu polkovniku. SHvejcarec priznalsya, chto  kazna  u  nego  byla.  Oni  emu
pal'cy v tiski zazhali. No on vybrosil larec v reku, kogda zametil,  chto  oni
za nim gonyatsya. Larec tyu-tyu! Nu, znachit, ya begu k polkovniku za den'gami?
     Mamasha Kurazh. Larec propal? CHem zhe ya togda budu dolg otdavat'?
     Ivetta. A-a-a! Tak vy dumali iz kazennogo larca den'gi vzyat'?  Ah,  vot
kak!  Vy  menya  nadut'  hoteli!  I  ne  nadejtes'!  Hotite  vyruchit'  svoego
SHvejcarca, vykladyvajte denezhki. Ili, - mozhet,  mne  mahnut'  rukoj  na  eto
delo, chtoby vam furgon ostalsya?
     Mamasha Kurazh. |togo ya pryamo ne ozhidala! Pogodi, ne toropi! Poluchish'  ty
furgon... Prostilas' ya s  nim.  Semnadcat'  let  on  u  menya.  Daj  podumat'
minutku. Uzh bol'no vse srazu. CHto mne  delat'?  Vse  dve  sotni  ya  ne  mogu
otdat'. Hot' by ty nemnogo potorgovalas' s nim. Ne  mogu  zhe  ya  bezo  vsego
ostat'sya, vsyakij menya togda  nogami  toptat'  budet.  Idi  skazhi,  dayut  sto
dvadcat' gul'denov, inache nichego ne vyjdet. I tak ya bez furgona ostayus'.
     Ivetta. Oni  ne  soglasyatsya.  Odnoglazyj  toropit,  boitsya,  vse  vremya
oglyadyvaetsya. Mozhet, luchshe dat' im vse dvesti?
     Mamasha Kurazh (v otchayanii.) Ne mogu  ya!  Tridcat'  let  ya  mayus'.  Dochke
dvadcat' pyat', i vse ne zamuzhem. Dolzhna ya i ob  nej  podumat'.  Ne  dushi  ty
menya, ya znayu, chto delayu. Skazhi: sto dvadcat', ili nichego ne vyjdet.
     Ivetta. Nu, kak znaete. (Bystro uhodit.)
     Mamasha Kurazh (ne glyadya ni na svyashchennika, ni na Katrin, saditsya ryadom  s
docher'yu i prinimaetsya chistit' nozhi). Ne pobejte stakany, oni teper' ne nashi.
Smotri, ostorozhnej, ne porezh'sya! SHvejcarec vernetsya, ya dam i dve sotni, esli
na to pojdet. Nikuda tvoj brat ne denetsya. Na vosem'desyat gul'denov  naberem
lotok tovaru i nachnem vse snachala. CHto zh, i ne takie gorshki ob  nashu  golovu
lomalis'.
     Svyashchennik. Skazano: velika milost' gospodnya.
     Mamasha Kurazh. Nasuho nado vytirat'!

 Molcha chistyat nozhi. Vnezapno Katrin vskakivaet i, rydaya, ubegaet za furgon.

     Ivetta (vbegaet). Oni ne soglasny. YA vas preduprezhdala. Odnoglazyj  uzhe
uhodit' hochet, govorit, tolku, vidno, ne budet. Govorit, kazhduyu minutu mogut
v baraban udarit' - togda, znachit, uzhe kazn'. YA do sta pyatidesyati doshla,  on
i slushat' ne zhelaet. Ele-ele ya ego uprosila dozhdat'sya, poka ya poslednij  raz
s vami pogovoryu.
     Mamasha Kurazh. Skazhi emu, dayu dve sotni. Begi!

       Ivetta ubegaet. Molchanie. Svyashchennik perestal vytirat' stakany.

Boyus', slishkom dolgo ya torgovalas'.

Izdaleka donositsya barabannaya drob'. Svyashchennik vstaet i uhodit. Mamasha Kurazh
prodolzhaet  sidet'.  Temneet. Barabannaya drob' prekrashchaetsya. Snova svetleet.
                     Mamasha Kurazh sidit v toj zhe poze.

     Ivetta (vhodit, ochen' blednaya). Nu vot vam! Dotorgovalis'!  Furgon  vash
pri vas ostanetsya. Odinnadcat' pul' on poluchil, vot i vse. Ne stoilo by  mne
s vami bol'she vozit'sya, no ya tam takuyu veshch' uslyshala! Oni emu,  okazyvaetsya,
ne poverili, chto on larec v rechku brosil, podozrevayut, chto on spryatan u vas,
i voobshche vy s nim  v  sgovore.  Oni  govorili,  hotyat  telo  syuda  prinesti,
nadeyutsya, vy sebya vydadite, kogda ego uvidite. Reshila  uzh  predupredit'.  Ne
priznavajte ego, a to vse vy propali. Oni sledom  idut.  Mozhet,  mne  uvesti
Katrin?

                        Mamasha Kurazh kachaet golovoj.

Ona znaet? Ona ved', naverno, ne slyhala pro barabany ili ne ponyala?
     Mamasha Kurazh. Ona znaet. Privedi ee.

Ivetta privodit Katrin. Ta podhodit k materi i ostanavlivaetsya. Mamasha Kurazh
beret  doch'  za  ruku.  Dvoe  soldat  vnosyat nosilki, na kotoryh lezhit telo,
 prikrytoe prostynej. Ryadom shagaet fel'dfebel'. Nosilki opuskayut na zemlyu.

     Fel'dfebel'. Vot tut u nas odin pokojnik, ne  znaem,  kak  zovut.  Nado
zapisat' dlya poryadka. On u tebya tut zakusyval. Poglyadi - priznaesh' lichnost'?
(Podnimaet prostynyu.) Nu kak, priznala?

                 Mamasha Kurazh otricatel'no kachaet golovoj.

Vyhodit, do etogo ego ne vidala? On zhe u tebya zakusyval!

                        Mamasha Kurazh kachaet golovoj.

Tashchite na svalku, ego nikto ne znaet.

                                Telo unosyat.



               Mamasha Kurazh poet "Pesnyu o velikom smirenii".

   Oficerskaya palatka. Mamasha Kurazh zhdet u vhoda. Iz palatki vyglyadyvaet
                                  pisar'.

     Pisar'. YA vas znayu. |to u vas lyuteranskij kaznachej ukryvalsya?  Luchshe  i
ne sujtes' s vashej zhaloboj.
     Mamasha Kurazh. Net, ya budu zhalovat'sya. Potomu kak ya ne vinovataya, a koli
ya eto delo tak ostavlyu, skazhut, chto u menya u  samoj  ryl'ce  v  pushku.  Ves'
tovar v furgone sablyami porubili, da eshche ni za chto ni pro chto  pyat'  talerov
shtrafu sodrali!
     Pisar'. Poslushajte moego soveta - derzhite luchshe yazyk za zubami.  U  nas
markitantok nehvatka, vot my vashu lavochku i terpim, poka vy shtraf platite  -
ryl'ce-to u vas v pushku.
     Mamasha Kurazh. Budu zhalovat'sya!
     Pisar'. Nu, kak  znaete.  Togda  podozhdite,  gospodin  rotmistr  sejchas
zanyaty. (Skryvaetsya v palatke.)
     Molodoj soldat (vryvaetsya, rugayas'). Bouque la Madonne!  Gde  tut  etot
rasproklyatyj gad - rotmistr? Nagradnye moi zazhilil i sam  s  babami  propil!
Zarublyu!
     Pozhiloj soldat (vbegaet za nim). Tiho, ty, dur'ya golova, zaberut!
     Molodoj soldat. Vyhodi, voryuga! YA  iz  tebya  kotletu  sdelayu!  Gde  moi
nagradnye? YA odin v reku kinulsya - iz vsego eskadrona odin, - i  mne  ne  na
chto kruzhku piva vypit'!.. Net moego terpeniya! Vyhodi, na meste zarublyu!
     Pozhiloj soldat. Presvyataya deva, sam sebya paren' gubit!
     Mamasha Kurazh. Za chto eto oni emu nagrady-to ne dali?
     Molodoj soldat. Pusti, govoryu! A to ya tebya porublyu, vse odno propadat'!
     Pozhiloj soldat. On konya polkovnich'ego spas, a  na  vodku  ni  grosha  ne
poluchil. Molodoj eshche, poryadkov ne znaet.
     Mamasha Kurazh. Pusti ty ego, ne sobaka on, chtoby na cepi derzhat'. CHaevye
trebovat' - delo zakonnoe. A to chego radi soldatu starat'sya-to?
     Molodoj soldat. Togo radi, chtoby eta svoloch' tam p'yanstvovala.  |j  vy,
trusy! YA otlichilsya, podavajte mne moi nagradnye!
     Mamasha Kurazh. Ty, parenek, na menya-to ne ori: mne i bez tebya toshno.  I,
kstati, glotku svoyu poberegi, mozhet prigodit'sya, kogda rotmistr vyjdet. A to
on pridet, a ty uzh osip i slovechka vymolvit' ne mozhesh', i emu tebya v kolodki
sazhat' nezachem. Krikuny skoro vydyhayutsya. Pooral polchasika, a  bol'she  uzh  i
duhu ne hvataet, vporu ego spat' ukladyvat'.
     Molodoj soldat. U menya duhu hvataet, a spat' ya ne hochu. ZHrat'  ya  hochu.
Hleb iz zheludej da konopli pekut, da i to ne vvolyu dayut, skarednichayut.  |tot
tam s kurvami moi nagradnye propivaet, a ya golodnyj hozhu. Ubit' ego malo.
     Mamasha Kurazh. Kak zhe vam tut ne golodat'? Proshlyj god  vash  komanduyushchij
narochno vojsko po hlebam pustil, chtoby vse  vytoptali.  YA  togda  za  sapogi
desyat' gul'denov brat' mogla, tol'ko  ne  bylo  ni  u  kogo  iz  vas  desyati
gul'denov, a u menya sapog. Vot ved' ne chayal, chto emu do nyneshnego  goda  tut
stoyat' pridetsya, a prishlos'. Ot  etogo  i  goloduha.  Ono  ponyatno,  chto  ty
oserchal.
     Molodoj soldat. CHto ty mne ni tolkuj,  a  ne  mogu  ya  nespravedlivost'
terpet'.
     Mamasha Kurazh. |to vse pravil'no. No nadolgo l' tebya hvatit? Dolgo li ty
ne mozhesh' nespravedlivost' terpet'? CHas ili dva? Ob etom ty i ne podumal,  a
v tom vsya i sol'. Toshno tebe stanet v  kolodkah,  esli  vdrug  pojmesh',  chto
mozhesh' terpet' nespravedlivost'.
     Molodoj soldat. I na koj ya vas tut slushayu? Bouque la Madonne! Gde  etot
rotmistr?
     Mamasha Kurazh. Slushaesh' ty menya potomu, kak sam vse ponyal,  i  vsya  tvoya
zlost' uzhe vykipela. Da i bylo-to ee - vsego na donyshke. A  nado  by  polnyj
kotel, da gde vzyat'?
     Molodoj soldat. CHto zhe, ya ne v svoem  prave  nagradnyh  trebovat'?  Tak
mne, chto l', vas ponimat'?
     Mamasha Kurazh. Naoborot... Tol'ko ya govoryu, zlosti u  tebya  malovato,  a
zhal'. Bud' ee pobole, ya sama tebya b eshche naus'kivala. Skazala by:  rubi  ego,
psa etogo! A vdrug ne porubish' ty ego, a tol'ko  sam  hvost  podozhmesh'?  CHto
togda? Mne-to odin na odin s rotmistrom nikak ne sladit'!
     Pozhiloj soldat. Pravdu govorish', mat'! |to tak, dur' na nego nashla.
     Molodoj  soldat.  A  vot  sejchas  uvidim,  zarublyu  ya  ego   ili   net.
(Vyhvatyvaet tesak.) Tol'ko vyjdet - sejchas zarublyu!
     Pisar' (vysovyvaetsya iz  palatki).  Gospodin  rotmistr  sejchas  vyjdut.
Sadis'!

                          Molodoj soldat saditsya.

     Mamasha Kurazh. On i vpravdu sel. Nu, chto ya govorila? Vot ty uzh i  sidish'
smirnehon'ko. Oni znayut, kak s nashim bratom nado! Prikazhut: "Sadis'!" -  vot
my uzh i sidim. A kakoj tut bunt, sidya-to? Net, net, sel,  tak  uzh  sidi,  ne
vstavaj uzh!.. Menya tebe nechego stesnyat'sya, ya sama  ne  luchshe  drugih,  kakoe
tam! U vseh u nas duhu ne hvataet. A pochemu? Da potomu, chto kupili oni nas s
potrohami, i smirilis' my. Poslushaj luchshe, ya tebe rasskazhu pro smirenie nashe
velikoe. (Poet "Pesnyu o velikom smirenii".)

                   Bylo vremya - ya byla nevinna,
                   YA na rod lyudskoj glyadela sverhu vniz.

(YA  vam ne to, chto prochie devki: i soboj horosha, i rabota v rukah gorit, ya v
lyudi vyjdu!)

                   YA ne znala, chto takoe "polovina",
                   I ne znala slova "kompromiss".

(Mne  ili  vse,  ili  nichego,  mne podavaj kogo pochishche! Kazhdyj kuznec svoego
schast'ya, mozhete menya ne uchit'!)

                   A skvorec poet:
                   Poterpi-ka god!
                      I, zataiv svoi mechty,
                      So vsemi v ryad shagaesh' ty.
                      Uvy, prihoditsya shagat'
                      I zhdat', zhdat', zhdat'!
                      Nastupit chas, nastanet srok!
                      Ved' chelovek zhe ty, ne bog -
                      Luchshe promolchat'!
                   Celyj god - ved' eto zhe nemalo!
                   Prisposobit'sya prihoditsya i mne.

(Dvoe rebyat na shee, hleb kusaetsya, oj, tol'ko by dyrki zatknut'!)

                   Na kolenyah ya uzhe stoyala
                   I uzhe lezhala na spine.

(S volkami zhit' - po-volch'i vyt', ruka ruku moet, plet'yu obuha ne pereshibesh'.)

                   A skvorec poet:
                   |to tol'ko god!
                      I, zataiv svoi mechty,
                      So vsemi v ryad shagaesh' ty.
                      Uvy, prihoditsya shagat'
                      I zhdat', zhdat', zhdat'!
                      Nastupit chas, nastanet srok,
                      Ved' chelovek zhe ty, ne bog -
                      Luchshe promolchat'!
                   Koe-kto pytalsya sdvinut' gory,
                   Do luny dostat', pojmat' rukoyu dym.

(Delo mastera boitsya, smelost' goroda beret, nam vse nipochem!)

                   No takie ubezhdalis' skoro,
                   CHto prostaya shlyapa nedostupna im.

(Po odezhke protyagivaj nozhki!)

                   A skvorec poet:
                   Poterpi, pridet!
                      I, zataiv svoi mechty,
                      So vsemi v ryad shagaesh' ty.
                      Uvy, prihoditsya shagat'
                      I zhdat', zhdat', zhdat'!
                      Nastupit chas, nastanet srok!
                      Ved' chelovek zhe ty, ne bog -
                      Luchshe promolchat'!

(Vnov'  obrashchayas'  k  molodomu  soldatu.) Vot ya i dumayu: esli net tvoej mochi
terpet'  i  zlost'  tvoya  velika, to ostavajsya tut i sablyu v nozhny ne pryach'.
Potomu  kak  pravda  -  tvoya.  A koli tvoej zlosti nadolgo ne hvatit - luchshe
srazu vosvoyasi stupaj.
     Molodoj soldat. Poshla ty! (Uhodit shatayas', pozhiloj soldat za nim.)
     Pisar'  (vyglyadyvaya  iz  palatki).  Gospodin  rotmistr  prishli,  mozhete
podavat' svoyu zhalobu.
     Mamasha Kurazh. Peredumala ya. Ne budu ya zhalovat'sya. (Uhodit.)




Proshlo  dva  goda.  Vojna zahvatyvaet vse novye i novye strany. Mamasha Kurazh
iskolesila  so  svoim  furgonom  Pol'shu,  Moraviyu,  Bavariyu,  Italiyu i snova
                                  Bavariyu.
1631 god. Pobeda polkovodca Tilli pod Magdeburgom stoit mamashe Kurazh chetyreh
                            oficerskih sorochek.

Furgon  mamashi  Kurazh stoit v razrushennoj derevne. Izdaleka donosyatsya zhidkie
zvuki  marsha.  U  stojki  dvoe soldat. Odin iz nih - v damskoj shubke. Mamasha
                       Kurazh i Katrin nalivayut vino.

     Mamasha Kurazh. CHto? Platit' nechem? Net deneg - net vodki. Pobedu trubit'
- oni vse tut, a zhalovan'e soldatam platit' - ih nikogo net.
     Soldat. Nado zh i  mne  svoyu  porciyu  vypit'.  Opozdal  ya,  kogda  gorod
grabili. Nadul nas polkovnik. Otdal nam gorod vsego na chasok -  ya,  govorit,
ne zver' kakoj. Naverno, ego gorozhane podmazat' uspeli!
     Svyashchennik (vhodit zapyhavshis'). Von v tom dvore eshche ranenye est'. Celaya
sem'ya. Pomogite mne kto-nibud', i binty nuzhny.

  Vtoroj soldat uhodit s nim. Katrin v sil'nom volnenii pytaetsya zastavit'
                      mat' dat' polotno dlya perevyazok.

     Mamasha Kurazh. Nichego u menya  net.  Binty  vse  rasprodala  polkovym.  A
oficerskie sorochki ya rvat' ne dam.
     Golos svyashchennika. Davajte binty, ya zhe vas prosil!
     Mamasha Kurazh (saditsya na lesenku, zagorazhivaya Katrin vhod v furgon). Ne
dam. Oni nichego ne zaplatyat, potomu - nechem.
     Svyashchennik (vnosit ranenuyu krest'yanku). Pochemu vy ne ushli,  kogda  pushka
nachala strelyat'?
     Krest'yanka (slabo). Hozyajstvo.
     Mamasha Kurazh. Pochemu ne ushli? Ujdut oni ot svoego-to dobra! A ya  dolzhna
iz-za nih ubytok terpet'? CHego zahoteli!
     Pervyj soldat. Lyuterane oni. I na chto im takaya vera sdalas'?
     Mamasha Kurazh. Tolkuj tut pro veru, kogda u lyudej dom razvalili!
     Vtoroj soldat. Nikakie oni ne lyuterane, oni sami katoliki.
     Pervyj soldat. YAdro - ono very ne razbiraet.
     Krest'yanin (vhodit, opirayas' na plecho svyashchennika). Ostalsya ya bez ruki.
     Svyashchennik. Gde binty?

           Vse smotryat na mamashu Kurazh. Ona ne trogaetsya s mesta.

     Mamasha Kurazh. Nichego u menya net. Nalogi, poshliny, sbory, da eshche kazhdogo
podmazh'. Razor!

      Katrin, izdavaya gortannye zvuki, hvataet dosku i grozit materi.

Ty  chto, spyatila? Bros' dosku, a to ya tebya sejchas, ubogaya! Nichego ne dam! Ne
zhelayu - i vse! Nado i o sebe podumat'.

  Svyashchennik podymaet ee s lesenki i sazhaet na zemlyu. On dostaet iz furgona
                     neskol'ko rubashek i razryvaet ih.

Moi sorochki! Polgul'dena shtuka! Razorili vy menya!

                  Iz doma donositsya zhalobnyj detskij plach.

     Krest'yanin. Dochku-to zabyli!

                          Katrin brosaetsya v dom.

     Svyashchennik (ranenoj krest'yanke). Tebe nel'zya vstavat'. Rebenka  vynesut.
Uspokojsya.
     Mamasha Kurazh. Ne puskajte ee, sejchas krysha ruhnet!
     Svyashchennik. YA tuda bol'she ne pojdu.
     Mamasha Kurazh (mechetsya). Pomen'she polotna trat'te, ono deneg stoit!

     Katrin vybegaet iz razrushennogo doma s grudnym rebenkom na rukah,

Rada  -  bez pamyati! Opyat' mladenca privolokla. Vse by tebe nyanchit'sya! Otdaj
materi  siyu  zhe minutu, a to potom ego u tebya bez draki ne otnimesh'. Slyshish'
ty? (Vtoromu soldatu.) A ty chego glaza tarashchish'? Podi luchshe skazhi, chtoby oni
svoyu  muzyku  prekratili.  Mne  i tut vidno, chto u nih pobeda. A mne ot etih
pobed odni ubytki.

                 Katrin bayukaet mladenca, mycha kolybel'nuyu.

Polyubujtes' na nee: krugom beda takaya, a eta dureha - rada-radehon'ka! Otdaj
ego  sejchas  zhe!  Von  mat'  uzhe  ochnulas'. (Zamechaet, chto pervyj soldat tem
vremenem,  shvativ  butylku so stojki, sobiraetsya uliznut'.) Stoj, psya krev!
Ty chto, skotina, opyat' za svoe? Ish' ty - pobeditel'! Plati!
     Pervyj soldat. Nechem mne. Mamasha Kurazh (sryvaet s  nego  shubku).  Togda
davaj shubu syuda - vse ravno kradenaya.
     Svyashchennik. Tam eshche kto-to stonet.



Pod    gorodom   Ingol'shtadtom   v   Bavarii,   Horonyat   glavnokomanduyushchego
imperatorskih vojsk Tilli. Mamasha Kurazh izlagaet svoi vzglyady na dostoinstva
polkovodcev i na perspektivy vojny. Polkovoj svyashchennik setuet na to, chto ego
    darovaniya propadayut vtune, a nemaya Katrin poluchaet krasnye sapozhki.
                               Idet 1632 god.

Markitantskaya  palatka.  V  glubine  sceny - stojka. Dozhd'. Izdali donositsya
barabannaya  drob'  i  traurnaya  muzyka.  Svyashchennik  i pisar' igrayut v shashki.
                 Mamasha Kurazh i Katrin pereschityvayut tovar.

     Svyashchennik. Itak, pogrebal'noe shestvie tronulos'.
     Mamasha Kurazh. ZHalko fel'dmarshala. Noskov - dvadcat'  dve  pary.  Pogib,
govoryat, ni za ponyushku tabaku! Tuman podvel. Prikazal polku bit'sya  nasmert'
i bylo nazad poskakal, da  v  tumane  zaplutalsya...  Ugorazdilo  ego  vpered
popast', v samuyu bataliyu. Tam na pulyu  i  naporolsya...  Vsego  chetyre  svechi
ostalos'...

                               Snaruzhi svist.

     Mamasha Kurazh (podhodit k stojke). I ne stydno  vam?  S  pohoron  svoego
fel'dmarshala udrali! (Nalivaet.)
     Pisar'. Naprasno zhalovan'e pered pohoronami vydali. Vot oni p'yanstvuyut,
chem by na pohorony idti!
     Svyashchennik (pisaryu). A vashe prisutstvie na pogrebenii ne obyazatel'no?
     Pisar'. YA reshil ne hodit' v takoj dozhd'.
     Mamasha  Kurazh.  Vy  -  drugoe  delo.  U  vas  ot  dozhdya  mozhet   mundir
poportit'sya. Govoryat, oni hoteli v kolokola udarit', da  okazalos',  chto  po
ego prikazu pushkami vse  kolokola  razbili.  Tak  chto  ne  pridetsya  bednyage
fel'dmarshalu i kolokol'nogo zvona poslushat', kogda  ego  v  mogilu  opuskat'
stanut. Namesto togo oni pridumali tri raza  iz  pushki  vypalit',  chtoby  ne
sovsem vsuhuyu horonit'... Remnej semnadcat'.

                 Za stojkoj krik: "Hozyajka, nalej stopku!"

Den'gi vpered! Net, net, syuda ne zahodi - eshche nasledite svoimi sapozhishchami. I
tam  vyp'ete.  Ne  saharnye,  ne  rastaete.  (Pisaryu.)  YA  v  palatku tol'ko
nachal'stvo  puskayu.  Govoryat,  v poslednee vremya u fel'dmarshala nepriyatnosti
byli.  Vo  Vtorom polku, slyhat', buntovalis', potomu kak on im zhalovan'e ne
zaplatil. Govorit, u nas, mol, vojna za veru, vy dolzhny besplatno voevat'.

                 Zvuchit pohoronnyj marsh. Vse oglyadyvayutsya.

     Svyashchennik. Vojsko defiliruet pered svyashchennym prahom svoego polkovodca.
     Mamasha  Kurazh.  Poglyadish'  na  takogo  polkovodca   ili,   skazhem,   na
imperatora,  pryamo  zhalost'  beret!  On  ved'  nebos'  hochet  nevest'   chego
sotvorit'. Nadeetsya, emu monument postavyat, chtoby lyudi o nem govorili eshche  i
v predbudushchie vremena. Nebos' spit i vidit, kak on ves' mir zavoyuet, eto dlya
nih - pervoe delo! Umnee nichego ne vydumayut. Slovom,  iz  kozhi  von  chelovek
lezet, nadryvaetsya, a potom vse prahom  idet.  Iz-za  kogo?  Iz-za  prostogo
naroda. Tomu chto zhelatel'no? Kruzhku piva i kompaniyu... Temnota!  Tak-to  vot
rasprekrasnye zatei vsegda nichem i konchayutsya. I vse iz-za melkoty. Ved'  ona
vse delaet. Sam-to imperator, chego on mozhet? Bez slug, kak bez ruk.  Ved'  u
nego vsya sila v soldatah da v narode, kakoj emu dostalsya. Verno ya govoryu?
     Svyashchennik (smeetsya). Voistinu tak. Odnako kasatel'no soldat ya ne mogu s
vami soglasit'sya. Oni detayut vse, chto mogut. Vzglyanite na teh,  kotorye  tak
veselo pod dozhdem raspivayut vashu vodku! Da s  takimi  molodcami,  hot'  ya  v
strategii i ne iskushen, gotov sto let voevat', dazhe po dve vojny srazu!
     Mamasha Kurazh. Stalo byt', po-vashemu, vojne sejchas konca ne budet?
     Svyashchennik Iz-za togo, chto ubit voenachal'nik?  Kakaya  naivnost'!  Da  ih
hot' prud prudi. Geroi vsegda najdutsya.
     Mamasha Kurazh. Slysh'te-ka, ya vas sprashivayu ne dlya  razgovora,  a  potomu
kak mne znat' nado, zapasat'sya tovarom, poka vse deshevo dostat'  mozhno,  ili
net. Koli vojna konchitsya, kuda ya s tovarom denus'?
     Svyashchennik. YA znayu, chto vami dvizhet ne prazdnoe lyubopytstvo. Ibo 'kazhdyj
iz nas vstrechal zabludshih, krichashchih: vot, vojna konchitsya! A  ya  govoryu  vam:
nigde ne skazano - vojna konchitsya. Konechno, i vojna  znaet  svoi  prilivy  i
otlivy. - Ibo net nichego sovershennogo v yudoli sej, i voveki ne budet  vojny,
o kotoroj skazhut: smotrite, v nej net iz®yana, net poroka, nel'zya, ubavit'  i
nel'zya pribavit'. Da, i vojna znaet prepony na puti  svoem,  ibo  kto  takoj
chelovek, chtoby vse predvidet'? Upustil on odno, zabyl drugoe, i  vot  -  vse
idet prahom! No imperatory, i koroli, i papa rimskij  uzhe  speshat  vojne  na
pomoshch', toryat ej puti mogushchestvom svoim, i ona  snova  cvetet,  i  nest'  ej
predela.
     Soldat (poet u stojki).

                       Hozyain, vodki daj hlebnut':
                       Soldat uhodit v dal'nij put',
                       Za veru budem bit'sya!

Dvojnuyu porciyu - nynche prazdnik!
     Mamasha Kurazh. Uzh i ne znayu, poverit', chto li, vam?..
     Svyashchennik. Rassudite sami, chto mozhet pomeshat' vojne?
     Soldat (poet).

                       |j, baba, daj poshchupat' grud',
                       Soldat uhodit v dal'nij put',
                       On dolzhen toropit'sya.

     Pisar' (neozhidanno). A kak naschet mira?.. Kogda zh on budet-to? YA sam iz
Bogemii, domoj inogda tyanet.
     Svyashchennik. Ah, vas tyanet? Da, mir, mir... Kogda syr s®eden, kuda  dyrki
denutsya?
     Soldat (poet v glubine sceny).

                       Druzhok, speshi otkozyrnut'.
                       Soldat uhodit v dal'nij put',
                       Poslushen oficeru.

                       |j, pop, molitvu ne zabud'.
                       Soldat uhodit v dal'nij put',
                       CHtob umeret' za veru.

     Pisar'. Nel'zya zhe, chtob nikogda mira ne  bylo.  Tak  i  zhizn'  ne  mila
budet!
     Svyashchennik. No razve net mira i na vojne?  Est',  est'!  O  vseh  nuzhdah
lyudskih pozabotitsya vojna, i o mirnyh. Ibo kak mogla by ona  inache  dlit'sya?
Net otkaza v nuzhde tvoej telesnoj. Vojna dast tebe  mirnyj  ugolok,  dobrogo
vina podneset tebe ona, kogda utihnet bitva.  Son  tebya  smorit  -  osvezhish'
ustalye chleny svoi na lugu bliz pohodnoj dorogi. V chas  srazheniya  ne  mozhesh'
predat'sya kartochnoj igre, no ved' i pahar', shagaya za plugom,  vozderzhivaetsya
ot poroka sego! No ne zapreshcheno tebe predavat'sya emu,  kogda  pobeda  osenit
tebya svoimi krylami. Lishilsya ty odnogo iz chlenov svoih na pole  brani  -  ne
setuj! Miloserdna vojna, i vinom uspokoish' ty serdce svoe, i vnov' ty vesel,
kak prezhde. Sprashivayu ya vas, ponesla li vojna ot togo ushcherb? Zapovedano nam:
plodites' i razmnozhajtes'. No prepyatstvuet li vojna vypolnyat'  etu  zapoved'
gospodnyu? Na tuchnyh polyah ili v zhitnicah, sred' dushistogo sena  utolyaesh'  ty
plot' svoyu i otpryskov svoih otdaesh' vojne, i ona prebyvaet voveki.  Istinno
govoryu - net ej predela.

  Katrin perestaet rabotat' i nepodvizhnym vzglyadom smotrit na svyashchennika.

     Mamasha Kurazh. Poshlyu za tovarom. Polozhus' na vas.

      Katrin vnezapno brosaet na zemlyu korzinu s butylkami i vybegaet.

Katrin!  (Smeetsya.)  Ah  ty  gospodi!  Ona  ved' zhdet ne dozhdetsya mira. YA ee
obeshchala zamuzh otdat', kogda zamiren'e vyjdet. (Vybegaet za Katrin.)
     Pisar'  (vstaet).  YA  vyigral,  poka  vy  tut  propovedovali.   S   vas
prichitaetsya.
     Mamasha Kurazh  (vozvrashchaetsya  s  Katrin).  Bud'  umnicej!  Eshche  nemnozhko
povoyuem,  eshche  nemnozhko  den'zhat  skolotim,  a  kak  mir  pridet  -  zazhivem
pripevayuchi. Ty sejchas shodi v gorod, v traktir Zolotogo L'va  -  tuda  rukoj
podat'. Zaberesh' veshchi, tol'ko chto podorozhe, za ostal'nym my potom zaedem - s
furgonom. YA s hozyainom dogovorilas'. Gospodin pisar' tebya provodit.  Boyat'sya
nekogo, sejchas vse na pohoronah. Smotri, chtoby u  tebya  nichego  ne  stashchili.
Pomni o pridanom!

          Katrin nakidyvaet na golovu parusinu i uhodit s pisarem.

     Svyashchennik. Kak vy reshaetes' otpuskat' ee s etim pisarem?
     Mamasha Kurazh. Ne takaya ona krasavica, chtoby ee tak uzh srazu pogubili.
     Svyashchennik. Ne skroyu, ya voshishchayus' vami. Kak vy svoe delo vedete! Kak  u
vas vse laditsya! Teper' ya vpolne ponimayu, chto vas izrekli Kurazh.
     Mamasha Kurazh. "Bednym lyudyam bez kurazhu  nikak  nel'zya.  Inache  ih  delo
propashchee. Poutru glaza otkryt' - i to ne srazu reshish'sya. Poglyadish'  -  vojna
ved' idet, a narod pashet! I detej rozhaet! Skol'ko kurazhu-to nado! I  na  chto
tol'ko nadeyutsya? Vseh ved' na uboj gonyat. Oni  zhe  sami  drug  druga  rezhut.
Otkuda tol'ko kurazh beretsya drug drugu v glaza smotret'! I  vseh  terpyat.  I
papu rimskogo, i imperatora - samuyu  svoyu  pogibel'!  (Saditsya,  dostaet  iz
karmana  koroten'kuyu  trubochku  i  zakurivaet.)  Ne  meshalo  byvaj  drovishek
nakolot'.
     Svyashchennik (s neohotoj snimaet kurtku). YA, sobstvenno, pastyr' duhovnyj,
a ne drovosek.
     Mamasha Kurazh. U menya tut pasti nekogo, a vot drova trebuyutsya.
     Svyashchennik. CHto eto u vas za trubka?
     Mamasha Kurazh. Tak, trubochka.
     Svyashchennik. Net, ne "tak trubochka", a trubochka ves'ma opredelennaya.
     Mamasha Kurazh. Da?
     Svyashchennik. |to trubka povara iz polka Oksensherna.
     Mamasha Kurazh. A koli vy znaete, zachem s takim podvohom sprashivat'?
     Svyashchennik. Potomu chto mne neizvestno,  znaete  li  vy,  ch'yu  trubku  vy
kurite. Ona mogla vam sluchajno pod ruku  popast'sya,  i  vy  ee  zakurili  po
rasseyannosti.
     Mamasha Kurazh. Mozhet, tak ono i est'.
     Svyashchennik. Net, ne tak. Vy ee zakurili prednamerenno.
     Mamasha Kurazh. A esli by i tak?
     Svyashchennik. Anna, moj dolg vas predosterech'! Vryad li vy eshche kogda-nibud'
uvidite etogo gospodina, no zhalet' ob etom ne prihoditsya. Naprotiv, eto vashe
schast'e. On ne proizvel na menya vpechatlenie prilichnogo cheloveka. Otnyud'.
     Mamasha Kurazh. Nu? A po mne - slavnyj byl chelovek.
     Svyashchennik. Ah, vot kak?  Po-vashemu,  eto  nazyvaetsya  slavnyj  chelovek?
Po-moemu, net. YA dalek ot togo, chtoby zhelat' emu zla, no slavnym chelovekom ya
ego ne mogu nazvat'. Skoree eto donzhuan. Opasnyj chelovek! Vzglyanite  na  ego
trubku, esli vy mne ne verite. Ves' ego harakter v nej!
     Mamasha Kurazh. Nichego ya ne vizhu. Trubka kak trubka, tol'ko prokurena.
     Svyashchennik. Ona prokushena! O chem eto govorit?  Vladelec  etoj  trubki  -
sushchij zver'. Nasil'nik! I vy eto dolzhny ponimat', esli vy v zdravom ume.
     Mamasha Kurazh. Vy sami-to ne zverstvujte, kolodu moyu raskolete!
     Svyashchennik. YA vam uzhe govoril, chto ne obuchalsya  iskusstvu  drovoseka.  YA
shtudiroval   dushespasitel'nye   nauki.   Zdes'   yavno   prenebregayut   moimi
darovaniyami, i ya vynuzhden  zanimat'sya  chernym  trudom.  YA  zaryvayu  v  zemlyu
darovannye mne gospodom talanty. |to greh. Vy ne slyhali  menya  na  kafedre.
Soldatam, vdohnovlennym moej propoved'yu, nepriyatel'skaya  armiya  ne  strashnee
stada ovec. Oni rasstayutsya s zhizn'yu legche, chem s zanoshennoj portyankoj! U nih
odna mysl' - o pobede! Da, bogu ugodno bylo nisposlat' mne dar slova. YA mogu
vam skazat' takuyu propoved', chto u vas ruki i nogi otnimutsya!
     Mamasha Kurazh. Nu, eto uzh mne ni k chemu!
     Svyashchennik, Anna, ya chasto razmyshlyayu, ne tshchites' li vy nasmeshkami  skryt'
svoe pylkoe serdce? Vy ved' zhenshchina, i vam nuzhno teplo.
     Mamasha Kurazh. Vot drovishek nakolete, i budet v palatke teplo.
     Svyashchennik.  Vy  uklonyaetes',  Anna.  Ne  budem  shutit'.  CHasto-chasto  ya
sprashivayu sebya: chto, esli by nashi otnosheniya prinyali bolee blizkij  harakter?
Nedarom vodovorot vojny stol' chudesno svel nas!
     Mamasha Kurazh. Kuda uzh blizhe! YA vam obed varyu, vy tozhe hlopochete:  drova
kolete.
     Svyashchennik (podhodit k nej).  Vy  znaete,  chto  ya  razumeyu  pod  bol'shej
blizost'yu. Rech' ne o ede, drovah i tomu  podobnyh  nizmennyh  nuzhdah.  Dajte
volyu svoemu serdcu. Ne ozhestochajtes'!
     Mamasha  Kurazh.  Otojdite  s  toporom-to,  a  to  chto-to  bol'no  blizko
poluchaetsya!
     Svyashchennik. Ostavim eti shutki. YA chelovek ser'eznyj  i  obdumal  to,  chto
govoryu.
     Mamasha Kurazh. Vashe prepodobie, ne valyajte duraka. YA s vami po-horoshemu.
Ssorit'sya nam ni k chemu. U menya odno na ume, kak sebya i detej  prokormit'  -
svoej torgovlej. YA ved' ne radi sebya odnoj starayus'. A eti vashi gluposti mne
i v  golovu  ne  lezut.  Sejchas  vot  ya  tovaru  nabrala  -  risk-to  kakoj!
Komanduyushchij ubit, vse govoryat, mir budet. Kuda vy denetes', koli ya razoryus'?
To-to vot, i sami ne znaete! Nakolite-ka  vy  nam  drovishek,  budet  vecherom
teplo - i na tom spasibo po nyneshnim vremenam... CHto tam takoe? (Vstaet.)

 Vbegaet Katrin zapyhavshis'. Lico ee zalito krov'yu, ona tashchit svyazki sapog,
                      remni, baraban, svertki i t. d.

CHto  s  toboj?  Na tebya napali? Na obratnom puti? Napali na nee, kogda domoj
shla!  Uzh  ne  tot  li  rejtar,  kotoryj u menya tut nalizalsya? I zachem ya tebya
otpustila!  Da  bros'  veshchi!  Nu,  ne  tak  strashno. Kost' ne zadeta. Sejchas
perevyazhu, za nedelyu zarastet. Huzhe zverej, pravo slovo. (Perevyazyvaet ranu.)
     Svyashchennik. Ne reshus' ih ukorit'.  Doma  u  sebya  oni  ne  beschinstvuyut.
Vinovny te, kto zatevaet vojnu. |to po ih vine  nizmennye  strasti  berut  v
lyudyah verh.
     Mamasha Kurazh. A pisar' tebya obratno razve ne provodil? Vse ottogo,  chto
ty poryadochnaya, im na takih plevat'. Nichego, rana ne glubokaya. CHerez nedelyu i
sledov ne ostanetsya. Nu vot  i  perevyazala.  A  ya  tebe  gostinec  pripasla.
Glyadi-ka chto! (Dostaet krasnye sapozhki Ivetty.) Ne ozhidala? Ty  ved'  vsegda
na nih zaglyadyvalas'. Nadevaj-ka skorej, poka ya  ne  peredumala.  Ne  goryuj,
sleda ne ostanetsya. A hot' by i ostalsya, po mne, ne velika beda.  Huzhe  net,
kak muzhikam nravit'sya! Budut tebya taskat', poka sovsem ne istaskaesh'sya.  Kto
im ne nravitsya,  dol'she  na  svete  prozhivet.  Skol'ko  ya  devic  perevidala
smazliven'kih! Oglyanut'sya ne uspeesh', a uzh ona takaya stala  -  vporu  volkov
pugat'. Oni i v sad vyjti boyatsya, razve eto zhizn'? Nasha sestra chto berezka v
lesu:  pryamuyu  da  strojnuyu  -  srazu  srubyat,  a   krivye   da   nekazistye
zhivut-pozhivayut. Koli shram ostanetsya, pochitaj za schast'e. A sapozhki  eshche  kak
noven'kie, ya ih horosho smazala.

             Katrin, ne glyadya na sapozhki, zabiraetsya v furgon.

     Svyashchennik. Budem nadeyat'sya, chto devica ne ostanetsya urodom.
     Mamasha Kurazh. SHram ostanetsya. Teper' ej mira dozhidat'sya nezachem.
     Svyashchennik. A dobro vse sohranila.
     Mamasha Kurazh. Naprasno ya ej na dorogu pro pridanoe pominala. Hotela  by
ya znat', chto u nee na dushe tvoritsya. Odnu noch' ona doma  ne  nochevala.  Odnu
tol'ko noch' za vse eti gody. Prishla takaya zhe, kak vsegda, tol'ko  na  rabotu
zlej stala. Tak ya i ne znayu, chto s nej  v  tu  noch'  bylo.  Dolgo  ya  golovu
lomala. (Serdito razbiraet tovary.) Vot ona, vojna! Vot ot nee i barysh!

                        Slyshatsya pushechnye vystrely.

     Svyashchennik. Telo polkovodca opuskayut v mogilu. Istoricheskij moment.
     Mamasha Kurazh. Dlya menya istoricheskij moment, chto dochke lico izurodovali.
I tak bogom obizhena, a tut eshche... Muzha ej teper' ne vidat'. A ved' po  detyam
- s uma shodit... Nemaya ona - tozhe cherez vojnu. Soldat odin, kogda malen'kaya
byla, chto-to v rot ej sunul. SHvejcarca moego ya poteryala, gde  |jlif  -  odin
bog vedaet... Bud' ona proklyata, eta vojna!




                       Delo mamashi Kurazh procvetaet.

   Trakt. Mamasha Kurazh, svyashchennik i Katrin tyanut furgon; on uveshan novymi
          tovarami. Na mamashe Kurazh monisto iz serebryanyh talerov.

     Mamasha Kurazh. Vy mne tut vojnu ne chernite! Ona slabyh gubit? Nu  i  chto
zh, oni i v mirnoe vremya mrut kak muhi! Zato nash brat na vojne sytej  byvaet!
(Poet.)

                        Komu v vojne ne hvatit voli,
                        Tomu dobychi ne vidat'.
                        Kol' torgovat', ne vse ravno li,
                        Svincom il' syrom torgovat'?

I  chto  tolku na meste sidet'? Kto na meste sidit, tot pervym v zemlyu lyazhet.
(Poet.)

                        Inoj hitrit, yulit, hlopochet,
                        Vovsyu protivitsya sud'be,
                        Sebe noru on vyryt' hochet -
                        Mogilu roet on sebe.

                        Kto otdohnut' ot shuma boya
                        Stremitsya, ne zhaleya sil,
                        Tot v carstve vechnogo pokoya
                        Puskaj pojmet, kuda speshil.

                            Furgon edet dal'she.




V  tom  zhe  godu v bitve pod Lyutcenom pal shvedskij korol' Gustav Adol'f. Mir
grozit  mamashe  Kurazh  razoreniem.  Otvazhnyj  |jlif  sovershaet  odin  lishnij
                     podvig i nahodit besslavnyj konec.

   Bivak. Letnee utro. Pered furgonom staraya krest'yanka i ee syn, molodoj
        paren'. U nego v rukah bol'shoj meshok s perinami, podushkami.

     Golos mamashi Kurazh (iz furgona). CHto vy pritashchilis' ni svet ni zarya?
     Paren'. My vsyu noch' shli, poka k vam dobralis'. Segodnya  zasvetlo  domoj
pospet' dolzhny. Ved' dvadcat' mil' hodu!
     Golos mamashi Kurazh. Kuda ya vashi periny denu? U lyudej kryshi nad  golovoj
net!
     Paren'. Vy sperva poglyadite, a potom govorite.
     Staruha. I tut tolku ne budet. Pojdem.
     Paren'. Da u nas zhe vse hozyajstvo  opishut,  koli  podat'  ne  zaplatim.
Mozhet, ona dast tri gul'dena, esli tvoj natel'nyj krest prilozhit'.

                         Slyshitsya kolokol'nyj zvon.

Slyshish', mat'?
     Golosa (za scenoj). Mir! SHvedskogo korolya ubili!
     Mamasha Kurazh (vysovyvaet golovu iz furgona. Ona eshche ne prichesana).  CHto
eto oni v budnij den' zablagovestili?
     Svyashchennik (vylezaet iz-pod furgona). CHto oni krichat? Mir?
     Mamasha Kurazh. Tipun tebe na yazyk! Kakoj tam mir, kogda ya stol'ko tovaru
zapasla.
     Svyashchennik (krichit lyudyam v glubine sceny). Pravda, mir nastupil?
     Golos. Govoryat, uzhe tri nedeli, kak mir. Odni my tol'ko ne znali!
     Svyashchennik (mamashe Kurazh). Po kakoj drugoj prichine oni mogli v  kolokola
udarit'?
     Golos. V gorode uzhe polnym-polno lyuteranskih. Oni nam i rasskazali.
     Paren'. Mat', mir nastal! CHego ty?

                         Staruha padaet v obmorok.

     Mamasha Kurazh (snova zabiraetsya v furgon). Nado zhe! Katrin, mir!  Naden'
chernoe plat'e, pojdem v cerkov' pomolimsya. Davno  pora  SHvejcarca  pomyanut'.
Tol'ko pravdu li govoryat?
     Paren'. Krugom vse govoryat. Mira dozhdalis'. Mat', ty sama vstanesh'?

                       Staruha s trudom podnimaetsya.

Teper' opyat' shornuyu masterskuyu otkroem. Moe slovo vernoe. Vse na lad pojdet.
I  otcu perinu obratno otnesem. Ty idti-to smozhesh'? (Svyashchenniku.) Nogi u nee
podkosilis', kak uslyhala. Ne verila, chto mir pridet. A otec vsegda govoril.
Nu, my domoj poshli.

                          Paren' i staruha uhodyat.

     Golos mamashi Kurazh: Dajte ej vypit'!
     Svyashchennik. Oni uzhe ushli.
     Golos mamashi Kurazh. A chto tam, v lagere?
     Svyashchennik. Narod sbegaetsya. YA pospeshu tuda. Ne nadet' li mne oblachenie?
     Golos mamashi Kurazh. Vy  sperva  vse  poluchshe  razuznajte,  a  potom  uzh
pokazyvajte, kakoj vy antihrist. Rada ya, chto mir, hotya mne ot  nego  -  odno
razorenie. Uzh dvoih-to rebyat u menya vojna ne otnimet. Teper' i |jlifa uvizhu.
     Svyashchennik. Kto eto speshit k nam iz lagerya? Da eto povar voenachal'nika!
     Povar (on neskol'ko opustilsya. Za plechami kotomka). Kogo ya  vizhu!  Vashe
prepodobie!
     Svyashchennik, Anna, k nam gost'!

                     Mamasha Kurazh vylezaet iz furgona.

     Povar. YA zhe vam obeshchat': ya pridu,  kak  tol'ko  budet  vremya,  nemnozhko
povertet' yazykom. YA ne zabyl vasha vodka.
     Mamasha Kurazh. Iisuse, povar nash! Skol'ko let, skol'ko  zim!  A  gde  zhe
|jlif, starshen'kij moj?
     Povar. Razve ego eshche net? On vyhodit' ran'she menya i tozhe hotel k vam.
     Svyashchennik. YA nadenu oblachenie. Pogodite. (Uhodit za furgon.)
     Mamasha Kurazh. Stalo byt', on s minuty na minutu mozhet prijti. (Krichit v
furgon.) Katrin! |jlif pridet! Podaj povaru stakanchik vodki! Katrin!

                          Katrin ne pokazyvaetsya.

Da  zacheshi ty volosy na lob - i delu konec. Ved' gospodin Lamb svoj chelovek.
(Sama  podaet  povaru vodku.) Ne hochet vyhodit'. Ona i miru ne rada. Slishkom
dolgo  ego zhdat' prishlos'. Ej lob rassadili, uzh i sleda pochti ne ostalos', a
ona dumaet, vse na nee glaza pyalyat.
     Povar. Da, vojna, vojna!

                                Oba sadyatsya.

     Mamasha Kurazh. V hudoe vremya dovelos' nam vstretit'sya. Razorilas' ya.
     Povar. Kak? Vot nepovezenie!
     Mamasha Kurazh. |tot mir menya pogubit!  Nedavno  poslushala  ya  treklyatogo
popa i tovaru nakupila. Teper' vse po domam razbegutsya, a ya  sidi  so  svoim
tovarom.
     Povar. Kak vy mogli poslushat' popa! Imej ya togda vremya -  uvy,  katolik
byl slishkom skor, - ya by vas ot nego  predosteregal!  |to  tuneyadec...  Tak,
tak! Znachit, teper' on u vas vsemu golova?
     Mamasha Kurazh. On u menya posudu myl i furgon pomogal tashchit'.
     Povar. On - "tashchit'"? On vam, naverno, tol'ko svoi shutochka otpuskal!  YA
ego znayu kak obshchipannyj! On imeet gryaznye mysli na zhenshchin. YA vospityval ego,
no moj golos byl vopiyushchij. |tot chelovek ne est' polozhitel'nyj.
     Mamasha Kurazh. A vy - polozhitel'nyj?
     Povar. Pust' u menya nichego ne ostalsya, no ya ostalsya polozhitel'nyj. Vashe
zdorov'e!
     Mamasha Kurazh. Polozhitel'nyj... T'fu! Slava bogu,  u  menya  tol'ko  odin
!byl takoj. Oh i solono mne s nim prishlos'! Vesnoj s rebyat odeyala prodal,  a
garmoshku moyu velel vykinut' - eto,  mol,  greshnaya  zabava.  Ne  v  vashu  eto
pol'zu, koli vy sami o sebe govorite, chto vy chelovek polozhitel'nyj.
     Povar. YA vizhu, u vas po-prezhnemu ostryj zubok. No eto mne po nravu.
     Mamasha Kurazh. Vy mne tut eshche nagovorite, budto tol'ko i mechtali mne  na
zubok popast'.
     Povar. Da, tak vot my sidim, i kolokola blagovestvuyut mir, i p'em  vasha
vodka, kakoj tol'ko iz vashih ruk. On est' znamenityj.
     Mamasha Kurazh. Grosha ya  za  etot  blagovest  ne  dam  sejchas.  ZHalovan'e
soldatam skol'ko vremeni ne vydavali, chem platit' budut? Kuda mne  prikazhete
devat'sya s moej znamenitoj vodkoj? Vam-to vyplatili ili net?
     Povar (zamyavshis'). Ne sovsem. Poetomu  my  vse  razojtis'.  Radi  takie
obstoyatel'stva ya podumyval, zachem ostavat'sya - ya poka poseshchayu druzej. I  vot
ya nakonec vozle vas.
     Mamasha Kurazh. Poprostu skazat' - vy na meli?
     Povar. Oni mogli by uzhe prekrashchat' svoj trezvon. YA by ne proch'  vhodit'
v kakoe-nibud' delo. YA ne  zhelayu  bol'she  byt'  im  povar.  Ne  hochu  varit'
pohlebka iz trava i podmetka, potom oni menya etoj pohlebka  polivat'.  Nynche
povar - sobach'ya zhizn'! Luchshe  byt'  soldat!..  No  -  uvy  -  teper'  mir...
(Zametiv svyashchennika,  kotoryj  vyhodit  uzhe  v  svoem  starom  odeyanii.)  My
pogovorit' ob etom potom.
     Svyashchennik. Prekrasno sohranilos', chut' tronuto koe-gde mol'yu.
     Povar. Ne mogu ponyat', dlya chego vy staralis'.  Gde  vy  najdete  mesto?
Kogo vy hotite teper' vosplamenyat', chtoby on chestno zasluzhal svoe  zhalovan'e
i vsyu zhizn' zhertvoval soboj? I voobshche ya dolzhen vam zadat'  pfeferu.  Ibo  vy
nasovetovali etoj dame kupit' nenuzhnyj tovar, yakoby vojna budet vechno.
     Svyashchennik (serdito). Kakoe vam delo?
     Povar. |to beschestno - vot kakoe delo! Kto vam razreshal  vmeshivat'sya  v
dela drugoj chelovek s neproshenymi sovetami?
     Svyashchennik.  Lyubopytno,   kto   zdes'   vmeshivaetsya?   (Mamashe   Kurazh.)
Okazyvaetsya, sej gospodin stol' blizkij vash drug, chto vy dolzhny  davat'  emu
otchet? |to dlya menya novost'!
     Mamasha Kurazh. Vy ne goryachites'. Povar po-svoemu sudit. A uzh koli na  to
poshlo, zdorovo vy menya naduli s vashej vojnoj!
     Svyashchennik. Ne koshchunstvujte! Mir - eto blagodat' gospodnya.  Vy  -  giena
polej srazhenij!
     Mamasha Kurazh. Kto - ya?
     Povar. Esli vy oskorblyali moya znakomaya, vy budete imet' delo so mnoj!
     Svyashchennik. S vami ya ne razgovarivayu. Vashi namereniya chereschur prozrachny.
(Mamashe Kurazh.) Kogda ya vizhu, skol' brezglivo vy vstrechaete  vest'  o  mire,
slovno boyas' prikosnut'sya k  nemu,  kak  k  staroj  polovoj  tryapke,  -  vse
chelovecheskoe vo mne vozmushchaetsya. Vizhu ya, vy zhelaete ne mira,  a  vojny,  ibo
ona prinosit vam barysh.  No  ne  zabyvajte  starinnogo  recheniya:  kto  hochet
obedat' s chertom, zapasajsya dlinnoj lozhkoj!
     Mamasha Kurazh. YA ot vojny ne mnogo dobra videla, i mne ee nechego  dobrom
pominat'. A vot gienu ya vam ne proshchu! Mezhdu nami vse koncheno.
     Svyashchennik. Zachem vy setuete na mir, kogda vse lyudi svobodno  vzdohnuli?
Iz-za staroj ruhlyadi v vashem furgone?
     Mamasha Kurazh. U menya tovar, a ne staraya ruhlyad'. On menya kormit  i  vas
do nyneshnego dnya kormil.
     Svyashchennik. Aga, vse-taki vojna kormila?
     Povar (svyashchenniku). Stydno vzroslyj chelovek ne znat',  chto  ne  sleduet
nikomu davat' sovet. (Mamashe Kurazh.) Na vashem meste  nel'zya  sdelat'  nichego
luchshego, kak sbyt' chto udastsya, poka emu eshche est' krasnaya cena. Odevajtes' i
skoro na bazar. Ne teryajte minuty!
     Mamasha Kurazh. Vot eto razumnyj sovet! Pozhaluj, tak i sdelayu.
     Svyashchennik. Potomu chto povar tak skazal?
     Mamasha Kurazh. A chego zh vy molchali? Povar delo govorit: ya luchshe pojdu na
rynok. (Uhodit za furgon.)
     Povar. Moya vzyala, vashe prepodobie. CHto-to vy ne est' nahodchivyj. Vy  by
ej skazali: kogda ya vam davat' sovet? YA prosto tak, rassuzhdat' o politika  -
i vse. U vas na menya kishka tonkij! A petushinaya draka ne k licu vash san.
     Svyashchennik. Derzhite yazyk za zubami, ne to ya vas ub'yu, k licu eto ili  ne
k licu.
     Povar (snimaet sapog i nachinaet  perematyvat'  portyanku).  Ne  bud'  vy
takoj nizkij bezbozhnik, vy by sejchas legko prihod poluchali. Povara ne  nuzhno
- varit' nechego. A religiya nikuda ne devalsya. Tut nichego ne menyat'sya.
     Svyashchennik. Gospodin Lamb, ne progonyajte menya, vojdite v moe  polozhenie!
Upav stol' nizko, ya vozvysilsya duhom. YA bol'she ne smogu chitat' propovedi.

 Poyavlyaetsya Ivetta Pot'e. Ona v chernom bogatom naryade, s trostochkoj v ruke.
       Ona postarela, potolstela i ne v meru napudrena. S nej sluga.

     Ivetta. Privet! Privet! YA popala k mamashe Kurazh?
     Svyashchennik. Sovershenno verno. A s kem my imeem udovol'stvie?..
     Ivetta. Polkovnica SHtaremberg, pochtennye. Gde sama mamasha Kurazh?
     Svyashchennik (krichit v furgon). Polkovnica SHtaremberg zhelaet vas videt'!
     Golos mamashi Kura zh. Sejchas vyjdu.
     Ivetta. |to ya - Ivetta!
     Golos mamashi Kurazh. Ah, Ivetta!
     Ivetta.  Reshila  vas  provedat'.  (Zametiv  povara,  kotoryj  v   uzhase
otvernulsya.) Piter!
     Povar. Ivetta!
     Ivetta. Nu i nu! Kak ty syuda popal?
     Povar. Priehal.
     Svyashchennik. Ah, vy znakomy? I blizko?
     Ieetta. Eshche by! (Razglyadyvaet povara.) Rastolstel.
     Povar. Tvoya taliya tozhe ischez.
     Ivetta. Horosho, chto ty mne popalsya, prohvost. Sejchas ya vse vylozhu,  chto
o tebe dumayu.
     Svyashchennik. Pozhalujsta, pozhalujsta,  bez  stesneniya!  Tol'ko  podozhdite,
poka mamasha Kurazh vyjdet.
     Mamasha Kurazh (vyhodit iz furgona s tovarami v rukah). Ivetta!

                                Obnimayutsya.

Pochemu ty v traure?
     Ivetta. Razve mne ne idet? Moj muzh, polkovnik, umer goda dva nazad.
     Mamasha Kurazh. |to tot starikan, kotoryj chut' moj furgon ne kupil?
     Ivetta. Net, ego starshij brat.
     Mamasha Kurazh. Ty neploho ustroilas'! Nakonec-to vizhu cheloveka, kotoromu
ot vojny pol'za!
     Ivetta. Vsyakoe byvalo. A v obshchem - nichego.
     Mamasha Kurazh. Tebe greh zhalovat'sya.  Polkovnica!  U  polkovnikov  deneg
kury ne klyuyut.
     Svyashchennik (povaru). YA na vashem meste vse zhe nadel by sapogi.  (Ivette.)
Vy obeshchali skazat', chto vy dumaete ob etom gospodine, milostivaya gosudarynya!
     Povar. Ivetta, ne port' kommerciyu!
     Mamasha Kurazh. |to moj drug, Ivetta!
     Ivetta. |to - Piter s trubochkoj!
     Povar. Ostav', pozhalujsta, etot klichka. Menya zovut Lamb.
     Mamasha Kurazh (smeetsya). Po kotoromu baby s uma  shodili?  A  znaete,  ya
vashu trubochku sohranila.
     Svyashchennik. I kurila ee!
     Ivetta. Vashe schast'e, chto ya mogu vam rasskazat',  kakaya  eto  lichnost'.
Hudshego negodyaya na vsem gollandskom poberezh'e ne vstretit'! U  nego  pal'cev
ne hvatit pereschitat' vseh neschastnyh, kotoryh on pogubil.
     Povar. |to bylo davno i ne est' pravda.
     Ivetta. Vstan', kogda k  tebe  obrashchaetsya  dama!  Kak  ya  lyubila  etogo
cheloveka! I v to zhe samoe vremya on begal k odnoj bryunetke. K krivonogoj!  Ee
on tozhe sdelal neschastnoj, ponyatno.
     Povar. Kak ya vizhu, tebya ya v konce koncov delal schastlivoj.
     Ivetta. Molchi uzh ty, zhalkaya razvalina! No vy beregites' ego. Takoj  tip
dazhe na starosti let opasen dlya nashej sestry.
     Mamasha Kurazh (Ivette). Pojdem so mnoj. Mne nado tovar  sbyt',  poka  on
eshche v cene. Mozhet, zamolvish' za menya slovechko v polku,  u  tebya  ved'  takie
svyazi? (Krichit v furgon.) Katrin! Nekogda nam v cerkov', na bazar nado! Esli
|jlif pridet, daj emu vypit'. (Uhodit s Ivettoj.)
     Ivetta (uhodya). I podumat', chto takoe nichtozhestvo moglo  menya  kogda-to
sbit' s puti istinnogo! YA dolzhna blagodarit'  svoyu  schastlivuyu  zvezdu,  chto
vse-taki vyshla v lyudi! No  hot'  sejchas  ya  tebe  isportila  delo!  |to  mne
zachtetsya na nebesah, Piter s trubochkoj!
     Svyashchennik. Itak, zavershaya nashu besedu, ya skazal by: bog pravdu vidit...
A vy penyali na moyu nahodchivost'!
     Povar.  Prosto  nepovezenie!  YA  vam  po   pravde   skazhu:   ya   sil'no
izgolodat'sya. YA ozhidal zdes' poest' chto-nibud' goryachee, a teper' oni tam obo
mne govoryat, i ona poluchit moj sovsem fal'shivyj portret.  Luchshe  ya  uhodit',
poka ona ne prishel.
     Svyashchennik. I ya polagayu, eto budet luchshe.
     Povar. Vashe prepodobie, dolzhen vam skazat': ot etot mirnyj  vremya  menya
uzhe mutit. CHelovechestvo dolzhno ochistit'sya ognem i mechom, ibo lyudi greshniki s
malyj let. Hotel by ya opyat'  svoemu  fel'dmarshalu  -  kuda  on  devat'sya?  -
zazharit' zhirnyj kaplun s gorchichnoj podlivkoj i morkovkoj!
     Svyashchennik. S krasnoj kapustoj. K kaplunu polagaetsya krasnaya kapusta.
     Povar. |to est' pravil'no. No fel'dmarshal lyubit' morkov'.
     Svyashchennik. Ni cherta on ne ponimal.
     Povar. Vy vsegda upisyvat' eto kushan'e za dve shcheki.
     Svyashchennik. S otvrashcheniem.
     Povar. Kak by to ni bylo, vy soglasit'sya so mnoj, chto eto byl  neplohoj
vremya.
     Svyashchennik. S etim ya, vozmozhno, soglashus'.
     Povar. Raz  vy  obozvat'  ee  giena,  vashe  horoshee  vremya  zdes'  tozhe
konchalos'. Na chto vy tak ustavilis'?
     Svyashchennik. |jlif!

    Poyavlyaetsya svyazannyj |jlif v soprovozhdenii dvuh soldat s pikami. On
                              bleden kak mel.

CHto s toboj sluchilos'?
     |jlif. Gde mat'?
     Svyashchennik. V gorode.
     |jlif. Mne skazali, ona zdes'. Mne razreshili povidat'sya s mater'yu.
     Povar (soldatam). Kuda vy ego vesti?
     Soldat. V poslednij put'.
     Svyashchennik. CHto on natvoril?
     Soldat. K muzhikam vlomilsya. Hozyajku prirezal.
     Svyashchennik. Kak ty mog eto sdelat'?
     |jlif. A chego ya takoe sdelal? Pervyj raz, chto li?
     Povar. No ved' sejchas est' mir!
     |jlif. Zatknis'! Mozhno prisest', poka ona pridet?
     Soldat. Nekogda nam.
     Svyashchennik.  Na  vojne  ego  za  eto  delo  chestvovali.  On  byl  pervym
hrabrecom. Polkovodec sazhal ego po  pravuyu  ruku.  Nel'zya  li  pogovorit'  s
profosom?
     Soldat. Ne pomozhet. Kakaya tut hrabrost' - u muzhika skotinu otnyat'?
     Povar. |to est' glupost'!
     |jlif. Byl by ya glup, ya by s golodu podoh, umnik ty vshivyj!
     Povar. A ty byl umnyj, i tvoya umnaya golova teper' doloj!
     Svyashchennik. Nado hot' Katrin skazat'.
     |jlif. Ne tron' ee. Daj luchshe mne vodki glotok.
     Soldat. Nekogda tut! Poshli!
     Svyashchennik. CHto zhe nam peredat' tvoej materi?
     |jlif. Skazhi, vse delal, kak uchili. Skazhi, vse tak zhe otlichalsya. A to -
nichego ne govori.

                            Soldaty uvodyat ego.

     Svyashchennik. YA provozhu tebya v tvoj poslednij put'.
     |jlif. Nuzhen ty mne, pop.
     Svyashchennik. Ty etogo ne znaesh'. (Idet za nim.)
     Povar (krichit im vsled). YA ej vse-taki  skazat'.  Ona  zahotet'  s  nim
povidat'sya.
     Svyashchennik. Luchshe umolchite. Skazhite, on zahodil i, mozhet, zavtra zajdet.
K tomu vremeni ya vernus' i sumeyu ee podgotovit'. (Speshit za soldatami.)
     Povar (pokachivaya golovoj, glyadit im vsled, zatem, pomyavshis', podhodit k
furgonu). Poslushajte, vyhodite syuda. YA ponimat',  chto  vy  ot  mirnoe  vremya
spryatalis', ya tozhe ne proch'. |to zhe ya, povar fel'dmarshala, neuzheli  vy  menya
zabyvali? Interesno znat', net li u vas chego pokushat'?  Poka  vasha  mat'  ne
vernulsya. YA by ne otkazyvalsya ot kusochek sala ili dazhe hleba. Tak, ot nechego
delat'. (Zaglyadyvaet v furgon.) S golovoj pod odeyalo!

                         Izdali donositsya kanonada.

     Mamasha Kurazh (vbegaet zapyhavshis', s temi zhe svertkami). Povar, mir uzhe
konchilsya! Uzhe tretij den' snova vojna!  YA,  slava  bogu,  nichego  ne  uspela
prodat',  vovremya  uznala.  V  gorode   perestrelka   s   lyuteranami.   Nado
podobru-pozdorovu uezzhat'. Katrin, sobirajsya! CHto eto s vami? Stryaslos' chto?
     Povar. Net, net.
     Mamasha Kurazh. Net, chto-to bylo. Po vsemu vidat'!
     Povar. Da vot, opyat' vojna... Tut, boyus', do zavtrashnij den'  kroshki  v
rot ne budet.
     Mamasha Kurazh. Bros'te vrat', povar!
     Povar. |jlif tut zahodil. Tol'ko on srazu dolzhen snova uhodit'.
     Mamasha Kurazh. Zahodil, govorite? Nu vot, znachit, v doroge  uvidimsya.  YA
teper' k svoim prib'yus'. Nu kak moj starshen'kij?
     Povar. Kak vsegda.
     Mamasha Kurazh. Da, uzh ego ne peredelaesh'. Ego u menya vojna  ne  otnimet.
On  paren'  umnyj...   Pomogite-ka   sobrat'sya.   (Nachinaet   ukladyvat'sya.)
CHto-nibud'  rasskazyval?  Kak  on  s  nachal'stvom  ladit?  Opyat',   naverno,
otlichilsya?
     Povar (mrachno). Govoril, tak zhe otlichilsya, kak v tot raz.
     Mamasha Kurazh. Potom doskazhete. Nam pora.

                             Katrin poyavlyaetsya.

Katrin, mir poka otstavili. Edem dal'she. (Povaru.) CHego vy tam?
     Povar. Pojdu zaverbovat'sya.
     Mamasha Kurazh. YA vam koe-chto predlozhu. Gde ego prepodobie?
     Povar. V gorode, s |jlifom.
     Mamasha Kurazh. Poedem togda poka s nami. Mne nuzhen pomoshchnik.
     Povar. Vot eta istorij s Ivettoj...
     Mamasha Kurazh. CHego tam, vy mne ot etogo  ne  men'she  nravites'.  Skorej
naoborot. Gde dym, tam i ogon'. Poehali, znachit?
     Povar. YA ne govoril net.
     Mamasha Kurazh. Von  Dvenadcatyj  polk  uzhe  tronulsya.  Stanovites'-ka  v
koren'. Vot vam lomot' hleba.  Nam  ob®ezzhat'  pridetsya,  hochu  k  lyuteranam
pristat'. Mozhet, eshche nynche s |jlifom povidayus'. On mne sejchas vseh milej.  A
nedolgo mir prostoyal, verno? I snova vse po staroj kolee poshlo.

                 Katrin i povar vpryagayutsya v lyamki furgona.

     Mamasha Kurazh (poet).

                      Iz Ul'ma v Mec, iz Meca k cheham!
                      Vpered, Kurazh, iz kraya v kraj!
                      Vojna prokormit nas s uspehom,
                      A ej svinca i pushek daj.
                      Odnim svincom syta ne budet,
                      Odnih lish' pushek malo ej:
                      Vojne vsego nuzhnee lyudi,
                      Vojna pogibnet bez lyudej.




Uzhe  shestnadcat'  net dlitsya velikaya vojna za veru. Germaniya poteryala bol'she
poloviny  svoego  naseleniya. Kto ucelel ot rezni, togo unosit mor. V nekogda
cvetushchih krayah svirepstvuet golod. Volki brodyat po ulicam sgorevshih gorodov.
Osen'yu  1634  goda  my vstrechaem mamashu Kurazh v gorah Fihtel', nepodaleku ot
trakta,  po  kotoromu  dvizhutsya  shvedskie  vojska. Zima v etom godu rannyaya i
surovaya.  Dela  idut  ploho,  ostaetsya  tol'ko  pobirat'sya. Povar poluchaet s
          rodiny, iz Utrehta, pis'mo, a u mamashi Kurazh - otstavku.

Furgon  mamashi  Kurazh ostanovilsya vozle polurazvalivshegosya pastorskogo doma.
Hmuroe  utro  nachala  zimy.  Poryvami  naletaet  veter. Mamasha Kurazh i povar
                           odety v rvanye ovchiny.

     Povar. Vezde temno. Nikto eshche ne vstavat'.
     Mamasha Kurazh. Tut pastor zhivet. Emu k zautrene  pora.  Pohlebka  nebos'
uzhe na stole stynet.
     Povar. Otkuda? Vsya derevnya - odni ugol'ki. My videt'.
     Mamasha Kurazh. Net, tut zhilym duhom pahnet. Slyhal, sobaka layala?
     Povar. Esli on imet', on ne davat'.
     Mamasha Kurazh. Mozhet, spoem...
     Povar. YA syt vse eto po gorlo. YA-poluchil pis'mo  iz  Utreht.  Moya  mat'
umer ot holera. Traktir teper' moj. Vot pis'mo, esli ty  ne  verit'.  Tak  i
byt', ya tebe ego pokazyvayu. Puskaj tetka tam rugaetsya na moj shaloputstvo.
     Mamasha Kurazh  (chitaet  pis'mo).  Piter,  mne  tozhe  skitat'sya  nadoelo.
Poglyadish' na sebya - slovno ty sobaka u myasnika: pokupatelyam myaso razvozit, a
u samoj tol'ko slyuni tekut. Tovar u menya - odni slezy,  i  u  lyudej  -  odni
slezy: chem im platit'? V Saksonii oborvanec odin mne celuyu  kuchu  pergamenta
hotel vsuchit' za paru yaic. A v Vyurtemberge za meshochek soli plug otdavali. Na
chto teper' pahat'?  Nichego  ne  rastet,  odin  bur'yan  vezde.  V  Pomeranii,
govoryat, muzhiki detej malyh poeli. Monahini tam - v grabezhe popalis'.
     Povar. Ves' mir vymirat'.
     Mamasha Kurazh. Mne uzh i tak  poroj  mereshchitsya,  budto  ya  v  preispodnyuyu
zaehala, smoloj torguyu... A  drugoj  raz  -  budto  po  rajskomu  sadu  edu,
otpuskayu neprikayannym  dusham  proviant  na  dorogu.  Kaby  mne  s  ostatnimi
rebyatami svoimi mestechko takoe najti, chtoby ne strelyali  krugom...  Hotelos'
by godok-drugoj na pokoe pozhit'.
     Povar. My by v traktire delo naladili. Reshaj, Anna. YA nyneshnyuyu noch' uzhe
reshal: s toboj ili bez tebya - vozvrashchat'sya v Utreht sego zhe dnya.
     Mamasha Kurazh. Nado s Katrin potolkovat'. Tak srazu ne s  ruki.  Natoshchak
da v holod ploho ya chto-to soobrazhayu. Katrin!

                        Katrin vylezaet iz furgona.

Slysh'-ka,  my  s  povarom  v Utreht sobiraemsya. Emu tam traktir v nasledstvo
dostalsya.  I tebe by tam horosho bylo, znakomstvo by zavela. Kogda chelovek na
horoshem  meste  sidit,  on  vsyakomu priglyanetsya. Ne v krasote schast'e! YA, po
pravde  skazat', dumayu soglasit'sya. My s povarom ladim. Vrat' ne stanu, on v
torgovle  soobrazhaet.  Kazhdyj  den'  obed  varili by. Horosho by, verno? Tebe
krovat'  postavim. Rada budesh', a? Nel'zya zhe vek brodyazhnichat'. Ty u menya tak
sovsem  zachahnesh',  i  to  uzh zavshivela. Nado sejchas reshat', potomu shvedy na
sever   idut.   My   k  nim  pristat'  mozhem,  oni  gde-to  tut  nepodaleku.
(Pokazyvaet nalevo.) Po-moemu, nado nam soglashat'sya, Katrin?
     Povar. Anna, ya hotel skazat' slovo s toboj odna.
     Mamasha Kurazh. Lez' v furgon, Katrin!

                        Katrin zabiraetsya v furgon.

     Povar. YA tebya ne perebival, tak  kak  eto  est'  nedorazumenie  s  tvoya
storona. YA dumal, mne ne nado skazat', eto est' yasno i tak, no kogda net,  ya
dolzhen tebe govorit': ne mozhet byt' rech', chtoby vzyat' ee s soboj.  YA  dumal,
ty menya ponyala?

              Katrin vyglyadyvaet iz furgona i prislushivaetsya.

     Mamasha Kurazh. Kak ty skazal? Mne - Katrin ostavit'?
     Povar. A ty chto sebe dumat'? V zavedenii  net  mesta.  |to  ne  velikaya
gostinica. Esli my oba polozhit' yazyk na plecho, my dvoe prokormit'sya,  no  ne
troe, eto ne vyhodilo. Tvoej Katrin ostav' furgon.
     Mamasha Kurazh. YA-to dumala, ona v Utrehte sebe muzha najdet!
     Povar. Ne smeshit' menya! Kak ona nahodila muzha? Nemoj i s etot shram? I v
etot vozrast?
     Mamasha Kurazh. Tishe!
     Povar. CHto est', to est',  tishe  ili  gromche.  I  eto  tozhe  est'  odna
prichina, pochemu ya ne mogu derzhat' ee v  zavedenii.  Gosti  ne  hotyat  videt'
takoe lico pered glaza. Kak ty mozhesh' eto ot nih trebovat'?
     Mamasha Kurazh. Zamolchi! Ne ori!
     Povar. V okoshka svet. Mozhno nachinat' pesnya.
     Mamasha Kurazh. Piter, kak ej odnoj s furgonom upravit'sya? Da i vojny ona
boitsya! Nevmogotu devke eto delo. CHto tol'ko ona vo sne vidit... Kazhduyu noch'
stonet. A uzh kak srazhenie - osobenno! CHto uzh  ej  tam  mereshchitsya,  ne  znayu.
ZHalostliva ona bol'no. Namedni my ezha  pridavili,  a  ona  ego  podobrala  i
spryatala.
     Povar.  Zavedenij  slishkom  malen'kij.  (Krichit.)   Pochtennyj   hozyain,
hozyayushka i slugi! My vam poem pesnyu pro car' Solomon, YUlij Cezar'  i  drugoj
velikij chelovek, kotorym hudo prishlos'. My tozhe est' chestnye lyudi, i  potomu
nam zhivetsya nesladko, osobenno zimoj.

                                 Oba poyut.

                         Znakom vam mudryj Solomon,
                         Konec ego znakom?
                         On den' rozhden'ya svoego
                         Nazval svoim neschastnym dnem.
                         On govoril, chto nichego
                         Net v mire, sueta odna.
                         Byl Solomon mudrec bol'shoj,
                         I vam teper' moral' yasna:
                         Mudrost' koncu ego vinoj!
                         Blazhen, komu chuzhda ona!

     Povar. Takov etot belyj svet - ot dobrodetelej  odin  vred.  CHem  imet'
dobrodetel', luchshe imet' priyatnuyu zhizn', horoshij zavtrak, naprimer,  goryachij
sup. U menya ego net. A hotelos' by! YA soldat, no chto tolku ot  moya  smelost'
vo vse bitvy - nichego. YA golodayu, luchshe by ya byl  trusom  i  sidel  doma.  A
pochemu?

                         I Cezarya plohoj konec
                         O mnogom govorit.
                         Byl YUlij Cezar' hrabr i smel,
                         I vot, smotrite, on ubit.
                         On vysshej vlasti zahotel,
                         I on vkusil ee spolna.
                         "I ty, moj syn", - vskrichal geroj.
                         Nu chto zh, teper' moral' yasna:
                         Smelost' koncu ego vinoj!
                         Blazhen, komu chuzhda ona!

(Vpolgolosa.)  Dazhe  ne  vyglyanuli.  (Gromko.)  Pochtennyj hozyain, hozyayushka i
slugi!  Vy  mozhete  skazat':  da,  smelost'  -  chepuha,  ona  ne  prokormit,
poprobujte  chestnost'! Uzh tut ty, mozhet, naesh'sya, ili hot' nap'esh'sya! Sejchas
uvidim.

                         Znakom vam drevnij grek Sokrat?
                         Ne lgal on nikogda.
                         On vseh chestnej byl vo sto krat,
                         No ved' i s nim stryaslas' beda.
                         Emu veleli vypit' yad,
                         I chashu vypil on do dna.
                         Pogib on smertiyu lihoj,
                         I vam teper' moral' yasna:
                         CHestnost' koncu ego vinoj!
                         Blazhen, komu chuzhda ona!

Da  eshche  govoryat: nado vsem delit'sya, chto est'. A kogda net nichego? Konechno,
blagodetelyam,  naverno,  tozhe  ne  legko,  no  tol'ko  kak cheloveku zhit' bez
pohlebki? Da, dobrota - eto redkaya dobrodetel', ona ne okupaet sebya.

                         Svyatoj Martin bede chuzhoj
                         Vsegda byl rad pomoch'.
                         On podelilsya s bednyakom
                         Svoim edinstvennym plashchom,
                         Zamerzli oba v tu zhe noch'.
                         Svyatym nagrada ne nuzhna!
                         Pogib Martin, pogib svyatoj,
                         I vam teper' moral' yasna:
                         Krotost' koncu ego vinoj!
                         Blazhen, komu chuzhda ona!

Vot  tak  i my: my lyudi chestnye, sebya soblyudaem, ne vorovaem, ne ubivaem, ne
podzhigaem,  i,  mozhno skazat', nam vse huzhe i huzhe. I pesnya podtverdilas' na
nas:  i supa ne doprosish'sya. Esli by my byt' vor ili ubijca, my, kak v pesne
govoritsya,  byli  syty.  Ibo  za  dobrodetel'  dobrom ne platyat, a tol'ko za
zlodeyanij, takov etot mir, i on ne dolzhen byt' takov.

                         My desyat' zapovedej chtim,
                         Prostye lyudi my.
                         No eto nam ne pomoglo,
                         Eda nuzhna nam i teplo,
                         My dokatilis' do sumy.
                         Kak nasha zhizn' byla chestna!
                         Ves' put' nash podvig byl sploshnoj.
                         Nu chto zh, teper' moral' yasna:
                         Bogoboyazn' vsemu vinoj!
                         Blazhen, komu chuzhda ona!

     Golos iz doma. |j,  stranniki!  Idite  syuda!  Miska  pohlebki  dlya  vas
najdetsya!
     Mamasha Kurazh. Piter, mne sejchas kusok v gorlo ne pojdet. Rassuzhdaesh' ty
vrode pravil'no, tol'ko skazhi mne, poslednee eto tvoe slovo ili net? My zhe s
toboj ladili...
     Povar. Poslednee slovo. Reshat' sama.
     Mamasha Kurazh. Mne reshat' nechego. YA doch' tut ne broshu.
     Povar. |to ochen' nerassuditel'no, no ya nichego  ne  mogu  delat'.  YA  ne
zverskij chelovek, da ved' traktir malen'kij! A teper' pojdem v dom, a  to  i
zdes' nichego ne podadut, i my naprasno gorlo drali na moroz.
     Mamasha Kurazh. YA Katrin pozovu.
     Povar. Luchshe zahvatit'  v  dome  chto-nibud'  dlya  nee.  Esli  vlomit'sya
vtroem, my ih ispugat'.

                                Oba uhodyat.
Iz  furgona  vylezaet Katrin s uzelkom v rukah. Ona oglyadyvaetsya po storonam
i,  vidya,  chto mat' i povar ushli, razveshivaet na kolese furgona starye shtany
povara  i  yubku  materi. Pokonchiv s etim, ona beret svoj uzelok. V eto vremya
                         vozvrashchaetsya mamasha Kurazh.

     Mamasha Kurazh (s miskoj supa v rukah). Katrin, postoj, Katrin!  Ty  kuda
eto s uzlom? Ty chto, uma reshilas'? (Vyhvatyvaet u Katrin iz ruk  uzelok.)  I
veshchichki svoi sobrala! Ty, stalo byt', slushala? YA zhe emu skazala: net. Na koj
nam etot Utreht i traktir ego poganyj? CHego my tam ne vidali? Nam s toboj  v
traktire delat' nechego.  Vojna-kormilica  nas  eshche  pokormit.  (Zamechaet  na
kolese yubku i bryuki.) Ah ty, moya dureha! Nu podumaj, koli by ya eto  uvidela,
a tebya uzhe net! (Uderzhivaet Katrin, kotoraya pytaetsya  vyrvat'sya.)  Ty  i  ne
dumaj, chto ya emu iz-za tebya otstavku dala.  Vse  iz-za  furgona  nashego!  Ne
rasstanus' ya so svoej telezhechkoj, ya k nej  privykla!  Ty  tut  ni  pri  chem.
Poehali v druguyu storonu. A povaru ostavim  ego  barahlo,  pust'  podbiraet,
durak etakij! (Zalezaet v furgon i vybrasyvaet ostavshiesya veshcha  povara.)  Nu
vot, on u nas iz doli vyshel, teper' ya nikogo bol'she ne voz'mu! Budem s toboj
vdvoem tyanut' lyamku. I etoj zime ne vek stoyat'! Vpryagajsya, Katrin, a to  kak
by sneg ne poshel.

Oni vpryagayutsya v furgon, razvorachivayut ego i uezzhayut. Iz doma vyhodit povar.
              Ostolbenev, glyadit on na svoi razbrosannye veshchi.




Ves' 1635 god mamasha Kurazh skitaetsya so svoej docher'yu po Srednej Germanii v
                         oboze potrepannogo vojska.

   Bol'shaya doroga. Mamasha Kurazh i Katrin tyanut furgon. Oni prohodyat mimo
              krest'yanskogo doma, iz kotorogo donositsya pesnya.

     Golos (poet).

                           O roze, miloj roze
                           My pesenku poem.
                           My rozu posadili
                           Vesnoj v sadu svoem.
                           Ona cvela tak pyshno,
                           Tak radovala vzglyad!
                           O, schastliv tot, komu gospod'
                           Poslal cvetushchij sad!
                           Sejchas shumyat meteli,
                           I holod tak surov,
                           No vetru ne probrat'sya
                           Pod nash uyutnyj krov!
                           Puskaj zhe zlaya v'yuga
                           Bushuet za oknom, -
                           O, schastliv tot, komu gospod'
                           Poslal uyutnyj dom!.. {*} -
                           {* Perevod B. Zahodera.}

    Mamasha Kurazh i Katrin ostanovilis', prislushalis' i poplelis' dal'she.




YAnvar'  1636  goda.  Imperatorskie  vojska  ugrozhayut  protestantskomu gorodu
Galle.  Kamni  vozopili.  Mamasha  Kurazh  teryaet  doch' i prodolzhaet odna svoi
                      skitaniya. A vojne vse net konca.

Obvetshalyj  furgon  stoit  podle prilepivshegosya k skale krest'yanskogo doma s
vysokoj  solomennoj  kryshej.  Noch'. Iz leska vyhodyat praporshchik i troe soldat
                            v tyazhelyh dospehah.

     Praporshchik. SHuma ne podymat'! Kto piknet - tesak v glotku!
     Pervyj soldat. Nado zhe k nim postuchat', raz nam provodnik nuzhen.
     Praporshchik. Stuk - eto ne podozritel'nyj shum. Protivnik podumaet, korova
v hlevu vorochaetsya.

Soldaty stuchatsya v dveri krest'yanskogo doma. Im otvoryaet staraya krest'yanka.
               Ej zazhimayut rot. Dvoe soldat vryvayutsya v dom.

     Muzhskoj golos v dome. CHto tam?

  Soldaty vyvodyat iz doma starogo krest'yanina i ego syna, molodogo parnya.

     Praporshchik (ukazyvaet na furgon, iz kotorogo  vyglyadyvaet  Katrin).  Tam
eshche odna.

                   Soldat vyvolakivaet Katrin iz furgona.

Kto eshche u vas zhivet?
     Krest'yane. |to nash syn. - A ona nemaya. -  Mat'  ee  v  gorod  poshla  za
tovarom. - Poka bezhency vse deshevo prodayut. - Oni lyudi dorozhnye. Markitantka
mat' u nee.
     Praporshchik. Preduprezhdayu - soblyudat' spokojstvie. Nikakogo shuma, inache -
pika v glotku. Provodnika mne! Pokazat' tropu v gorod. (Ukazyvaya na  parnya.)
Ty, podojdi!
     Paren'. YA nikakoj tropy znat' ne znayu.
     Vtoroj soldat (uhmylyayas'). On nikakoj tropy znat' ne znaet.
     Paren'. YA katolikam ne posobnik.
     Praporshchik (vtoromu soldatu). Poshchekochi ego pikoj!
     Paren' (ego postavili na  koleni  i  pristavili  k  grudi  piku).  Hot'
prikolite - ne pojdu!
     Pervyj soldat. On u menya sejchas obrazumitsya. (Podhodit  k  hlevu.)  Dve
korovy, odin vol. Slushaj, ty, koli ne obrazumish'sya, vsyu skotinu pererezhu!
     Paren'. Skotinu ne trozh'!
     Staruha (plachet). Gospodin kapitan! Pozhalejte skotinku nashu, my bez nee
s golodu pomrem.
     Praporshchik. Propala vasha skotina, esli on budet upryamit'sya.
     Pervyj soldat (stariku). S vola nachnu.
     Paren' (stariku). Idti?

                              Staruha kivaet.

Povedu.
     Staruha. I daj vam bog zdorov'ya, gospodin kapitan, chto vy nas pozhaleli.
(Prodolzhaet rassypat'sya v blagodarnostyah, no starik delaet  ej  znak,  chtoby
ona zamolchala.)
     Pervyj soldat. Ne znayu ya ih, chto li! Skotina im dorozhe golovy!

                    Paren', praporshchik i soldaty uhodyat.

     Starik. Hotel by ya znat', chego oni zateyali. Dobra ne zhdi.
     Staruha. A mozhet, prosto lazutchiki. Ty kuda?
     Starik (pristavlyaet k stene lestnicu i vzbiraetsya na  kryshu).  Poglyazhu,
est' s nimi vojsko ili net. (Sverhu.) U-u-u-u! Les-to ves' slovno  ozhil!  Do
samoj kamenolomni vse shevelitsya! I na proseke laty blestyat. Pushku podkatili!
Da tut celyj polk, a to i bol'she! Bozhe, smilujsya nad gorodom  i  vsemi,  kto
tam est'!
     Staruha. Svetu v domah ne vidat'?
     Starik. Net, spyat. (Slezaet.) Voz'mut gorod - vseh pererezhut.
     Staruha. CHasovoj ved' est', zametit.
     Starik. Da, vidno, chasovogo na storozhevoj bashne oni uzhe prirezali, a to
by on v rog zatrubil.
     Staruha. Bud' nas pobol'she...
     Starik. Ty da ya, da eta nemaya...
     Staruha. Stalo byt', nichego ne mozhem, govorish'?
     Starik. Nichego.
     Staruha. Nam noch'yu do goroda ne dobezhat'...
     Starik. Po vsej gore ved' ih polno. Kaby my znak mogli podat'...
     Staruha. |to chtoby i nas tut zhe prikonchili?
     Starik. Da uzh, vidno, nichego ne podelaesh'.
     Staruha (Katrin). Molis', ubogaya, molis'! Ved' podelat'  my  nichego  ne
mozhem. Sila-to u nih kakaya! Molis', koli govorit' ne mozhesh'. Nikto  tebya  ne
slyshit, a gospod' uslyshit. YA tebe podsoblyu.

                  Vse opuskayutsya na koleni. Katrin pozadi.

Otche  nash, izhe esi na nebesi, uslysh' mol'bu nashu - ne daj pogibnut' gorodu i
vsem,  kto  tam  est'.  Oni  spyat  i  nichego  ne  vedayut.  Razbudi ih, pust'
vstanut,  na  steny gorodskie podymutsya i uvidyat vrazh'yu silu, kak ona na nih
iz  lesu  idet  i s gor, s mechom i ognem. (Obernuvshis' k Katrin.) Zashchiti moyu
mat'  staruhu,  chtoby chasovoj ne spal, pust' prosnetsya, a to pozdno budet. I
zyatya  nashego  spasi  i  sohrani. On tozhe tam v gorode, chetvero malyh detej s
nim.  Ne daj im pogibnut', mladencam nevinnym. (Snova, obernuvshis' k Katrin,
kotoraya stonet.) Starshen'komu sem', a odnomu eshche i dvuh net.

                      Katrin podymaetsya. Ona vne sebya.

Otche  nash,  uslysh' nas! Kto pomozhet, krome tebya! Ved' sily u nas net i mechej
net.  My  v ruce tvoej, i skotina tozhe, i vse hozyajstvo, i gorod tozhe v ruce
tvoej, a vrag uzhe pod stenami, i chisla emu netu.

  Katrin nezametno zabiraetsya v furgon, chto-to dostaet ottuda, pryachet pod
            perednik i po pristavnoj lestnice vlezaet na kryshu.

Smilujsya  nad  det'mi,  pozhalej  nevinnyh  mladencev, i starikov nemoshchnyh, i
vsyakuyu tvar'.
     Starik. I otpusti nam dolgi nashi,  yako  zhe  i  my  otpuskaem  dolzhnikam
nashim. Amin'.

 Katrin, sidya na kryshe, dostaet iz-pod perednika baraban i nachinaet v nego
                                   bit'.

     Staruha. Svyat-svyat! CHto eto ona?
     Starik. Rehnulas' devka!
     Staruha. Stashchi ee ottuda, zhivo!

    Starik podbegaet k lestnice, no Katrin uspevaet vtashchit' ee na kryshu.

Pogubit nas ona!
     Starik. Sejchas zhe perestan', kaleka neschastnaya!
     Staruha. Katolikov na nas naklichesh'!
     Starik (podnimaya kamen'). YA tebya kamnyami pob'yu!
     Staruha. Pozhalej nas! Neuzhto dushi v tebe  net!  Propali  my,  koli  oni
vernutsya. Porubyat oni nas!

  Katrin nepodvizhnym vzglyadom smotrit vdal', na gorod, i prodolzhaet bit' v
                                  baraban.

(Stariku.)  Govorila  ya  tebe:  ne  puskaj ty etih brodyag na dvor. Im i gorya
malo, chto u nas poslednyuyu skotinu ugonyat!
     Praporshchik (vbegaet s soldatami i parnem). Vseh iskroshu!
     Staruha. Gospodin oficer, my ne vinovatye. Ona potihon'ku tuda zalezla.
CHuzhachka ona!
     Praporshchik. Gde lestnica?
     Starik. Na kryshe.
     Praporshchik (krichit Katrin). Brosaj baraban, prikazyvayu!

                     Katrin prodolzhaet bit' v baraban.

Vy vse odna shajka! Nikto zhiv ne ostanetsya!
     Starik. Tut na opushke sosnovye slegi lezhat. Vzyat' by odnu  da  spihnut'
ee.
     Pervyj soldat (praporshchiku). Gospodin praporshchik! YA  pridumal,  razreshite
skazat'? (SHepchet chto-to praporshchiku na uho.)

                             Praporshchik kivaet.

|j  ty,  slushaj!  My tebe dobrom predlagaem. Slezaj i pojdem s nami v gorod.
Ajda! Ukazhesh' nam svoyu mamashu - ee nikto ne tronet.

                     Katrin prodolzhaet bit' v baraban.

     Praporshchik (grubo ottalkivaet soldata).  Ona  tebe  ne  verit.  Po  rozhe
vidat', chto ty zhulik! (Krichit Katrin.) Moemu slovu poverish'? YA oficer. Slovo
chesti!

                       Katrin b'et v baraban sil'nee.

Nichego svyatogo u nej net.
     Paren'. Gospodin oficer, eto ona ne tol'ko iz-za materi!
     Pervyj soldat. Dolgo budet tak barabanit'  -  v  gorode  uslyshat!  Pora
konchat'!
     Praporshchik. Nado samim kakoj-nibud' shum podnyat', zaglushit'  ee  baraban.
CHem by eto nam poshumet'?
     Pervyj soldat. Nam zhe ne veleno shumet'.
     Praporshchik. Dur'ya golova! Bezobidnyj kakoj-nibud' shum, ne voennyj!
     Starik. YA mogu slegu etu porubit'.
     Praporshchik. Davaj rubi!

                Starik beret topor i nachinaet rubit' slegu.

Sil'nej rubi! Rubi sil'nej, esli zhizn' doroga!

       Katrin nekotoroe vremya barabanit tishe, bespokojno oglyadyvayas'.
            Prislushavshis', prodolzhaet barabanit' s novoj siloj.

Nikakogo tolku. (Pervomu soldatu.) I ty rubi!
     Starik. Topor-to u menya vsego odin! (Perestaet rubit'.)
     Praporshchik. Nado dom podzhech', vykurit' ee!
     Starik. Ni k chemu eto, gospodin kapitan. Gorodskie ogon' tut  uvidyat  -
oni srazu dogadayutsya.

               Katrin, prodolzhaya barabanit', gromko smeetsya.

     Praporshchik. Ona eshche smeetsya nad nami. Ne poterplyu!  YA  ee  pulej  snimu,
bud' chto budet! Prinesti mushket!

             Dvoe soldat ubegayut. Katrin prodolzhaet barabanit'.

     Staruha. Gospodin kapitan, ya chego nadumala.  Vot  ihnij  furgon  stoit.
Porubite ego, tak ona perestanet. U nih, krome furgona, nichego net.
     Praporshchik (parnyu). Rubi furgon! (Katrin.) My tvoj furgon porubim,  esli
ne perestanesh' barabanit'!

               Paren' neskol'ko raz slabo udaryaet po furgonu.

     Staruha. Da perestan' ty, sterva!

Katrin zhalobno mychit, s otchayaniem glyadya na svoj furgon, no prodolzhaet bit' v
                                  baraban.

     Praporshchik. Gde oni propali, razzyavy, s mushketom?
     Pervyj soldat. Vidat', v gorode nichego eshche ne slyshali, a to  by  my  uzh
uslyhali ihnie pushki.
     Praporshchik (Katrin). Oni zh tebya ne slyshat! A my tebya sejchas  pristrelim.
Poslednij raz: bros' baraban!
     Paren' (vnezapno brosaet  topor  na  zemlyu).  Bej  sil'nej,  a  to  vse
pogibnut! Bej, bej sil'nej...

  Soldat valit ego na zemlyu i b'et drevkom piki. Katrin, rydaya, prodolzhaet
                              bit' v baraban.

     Staruha. Po spine-to ne bejte! Bozhe pravednyj, vy ego do smerti ub'ete!

                        Vbegayut soldaty s mushketom.

     Vtoroj soldat. Polkovnik rvet i mechet,  praporshchik!  Nas  vseh  pod  sud
otdadut.
     Praporshchik. Navodi! (Katrin, v to  vremya  kak  mushket  ustanavlivayut  na
soshki.) Samyj poslednij raz: prekrati!

                Katrin, rydaya, b'et v baraban izo vseh sil.

Pli!

  Vystrel. Katrin, ranennaya nasmert', eshche neskol'ko raz udaryaet v baraban
                             i medlenno padaet.

Utihomirili!

     Poslednie udary Katrin  slivayutsya  s  gromom  gorodskih  pushek.  Izdali
slyshitsya nabat i kanonada.

     Pervyj soldat. Dobilas' svoego.




 Svetaet. Slyshatsya barabany i truby udalyayushchihsya vojsk. Vozle furgona sidit
        mamasha Kurazh, sklonivshis' nad telom docheri. Ryadom krest'yane.

     Starik (surovo). Pora tebe, mat'. Poslednij  polk  uhodit.  A  to  odna
propadesh' dorogoj.
     Mamasha Kurazh. Da ved' ona, vidno, spit eshche. (Poet.)

                            Bayushki-bayu!
                            Soloma shurshit...
                            Drugie detki plachut,
                            Moya - krepko spit...

                            Drugie - vse v rogozhe
                            S dyroj na boku,
                            A ty - kak angel bozhij -
                            Vsya v belom shelku!

                            Drugie prosyat korku,
                            A ty - esh' pirozhki,
                            A hochesh', dam i tortu
                            Iz beloj muki!

                            Bayushki-bayu!
                            Soloma pod nogoj...
                            Lezhit odin syn v Pol'she,
                            Bog znaet, gde drugoj... {*}
                            {* Perevod B. Zahodera.}

I zachem tol'ko vy ej pro vnuchat pominali!
     Starik. Kaby tebya samoe, mat', v gorod ne poneslo, mozhet byt', vse by i
oboshlos'.
     Mamasha Kurazh. Vot i usnula...
     Staruha. Ne vidish' razve: ne spit ona - prestavilas'.
     Starik. A tebe pora, pora. Krugom volki, da togo huzhe - marodery.
     Mamasha Kurazh (podnimaetsya). Da. (Dostaet iz  furgona  meshkovinu,  chtoby
ukryt' telo.)
     Staruha. U tebya eshche-to rodnya est'? Primet tebya kto?
     Mamasha Kurazh. A kak zhe? Syn ostalsya, |jlif.
     Starik (poka mamasha Kurazh ukryvaet telo docheri). K nemu i podavajsya.  A
ee my pohoronim chest' chest'yu. Ty ne somnevajsya.
     Mamasha Kurazh. Nate vam na pohorony. (Daet krest'yaninu den'gi.)

        Krest'yanin i ego syn pozhimayut ej ruku i unosyat telo Katrin.

     Staruha (uhodya). Toropis'!
     Mamasha Kurazh. Dast bog, odna s  furgonom  upravlyus'.  Nichego  -  sovsem
pustoj ved'. Nado opyat' torgovlyu nalazhivat'.

             Snova slyshatsya rozhki i barabany prohodyashchego polka.

|j, i menya prihvatite!

                        Iz-za sceny donositsya penie.

                        Vojna udachej peremennoj
                        Sto let proderzhitsya vpolne,
                        Hot' chelovek obyknovennyj
                        Ne vidit radosti v vojne:
                        On zhret der'mo, odet on hudo,
                        On palacham svoim smeshon.
                        No on nadeetsya na chudo,
                        Poka pohod na zavershen.
                        |j, hristiane, taet led!
                        Spyat mertvecy v mogil'noj mgle.
                        Vstavajte, vsem pora v pohod,
                        Kto zhiv i dyshit na zemle!




     Posle pervoj postanovki "Mamashi Kurazh" - eto bylo  v  Cyurihe  vo  vremya
gitlerovskoj vojny, glavnuyu rol' igrala nesravnennaya Tereza Gize, i zal  byl
napolnen lyud'mi antifashistskih i pacifistskih vzglyadov, v osnovnom nemeckimi
emigrantami, - burzhuaznaya  pressa  sochla  vozmozhnym  zagovorit'  o  tragedii
Niobei, o potryasayushchej, neistrebimoj zhivuchesti materinskogo  nachala.  Poluchiv
takoe predosterezhenie, avtor, gotovya p'esu dlya postanovki v Berline, vnes  v
tekst nekotorye izmeneniya. Nizhe sleduet pervonachal'nyj tekst.

     Scena I, str. 17.
     Mamasha Kurazh. Uho vostro derzhite! I - poehali.
     Fel'dfebel'. Mne chto-to ne po sebe.
     Verbovshchik. Prostyl, naverno. Snyal shlem, a stoish' na vetru.

                      Fel'dfebel' vyryvaet svoj shlem.

     Mamasha  Kurazh.  A  ty  mne  bumagi  otdaj.  Eshche  kto-nibud'   nenarokom
privyazhetsya - kuda togda bez bumag denus'? (Ukladyvaet bumagi v banku.)
     Verbovshchik (|jlifu). Ty hot' poglyadi, kakie botforty!  Zaodno  propustim
po malen'koj. Poshli, poshli za furgon, den'zhata est', glyadi.

                             Uhodyat za furgon.

     Fel'dfebel'. Nikak ne pojmu. Vsegda  ved'  pozadi  derzhus'.  Bezopasnej
mesta net, chem nashe, fel'dfebel'skoe. Znaj posylaj  drugih  vpered  -  slavu
dobyvat'. |h, obed mne isportili! Kusok v gorlo ne polezet.
     Mamasha Kurazh. CHto zh ty tak blizko k serdcu  prinimaesh'?  Uzh  i  appetit
poteryal. Ty svoe delo pomni, derzhis' pozadi. Na-ka vot, vypej,  sluzhivyj,  i
ne obizhajsya. (Idet v furgon i nalivaet emu vodki.)
     Verbovshchik (beret |jlifa  pod  ruku  i  uvodit).  Vse  ravno  tvoe  delo
propashchee. Ty zhe krest vytashchil, chego tebe eshche? Desyat' gul'denov tebe na ruki,
ty geroj, srazhaesh'sya za korolya, ot bab otboya net! A mne v lyuboe vremya mozhesh'
dat' po morde, koli ya tebya obidel.

                                Oba uhodyat.
    Nemaya Katrin gluho, protyazhno mychit, ona zametila, chto |jlifa uveli.

     Mamasha   Kurazh.   Sejchas,   dochka,   sejchas.   Gospodinu    fel'dfebelyu
nezdorovitsya, on v primety verit. Vot uzh  chego  by  ne  podumala.  A  teper'
poehali. Gde tam |jlif propal?
     SHvejcarec. On, naverno, s verbovshchikom ushel. Oni tam vse tolkovali.

     Scena V, str. 49.
     Mamasha Kurazh (vtoromu soldatu). CHto? Platit' nechem?  Net  deneg  -  net
vodki! Pobedu trubit' - oni vse tut, a zhalovan'e platit' - ih nikogo net.
     Soldat (s ugrozoj). A mne vodki podaj! Opozdal ya, kogda gorod  grabili.
Vsego na odin chas nam gorod i otdali.  Komanduyushchij  skazal  -  on  ne  zver'
kakoj. Govoryat, podmazali ego gorozhane.
     Svyashchennik (vhodit zapyhavshis'). V tom dvore  eshche  ranenye  est'.  Celoe
semejstvo. Pomogite mne kto-nibud'. Binty nuzhny.

                    Vtoroj soldat uhodit so svyashchennikom.

     Mamasha Kurazh. Nichego u menya  net.  Binty  vse  rasprodala  polkovym.  A
oficerskie sorochki ya rvat' ne dam.
     Golos svyashchennika. Davajte binty, ya zhe vas prosil.
     Mamasha Kurazh (kopayas' v bel'e). Ne dam! Oni ne zaplatyat,  potomu  -  im
nechem.
     Svyashchennik (vnosit ranenuyu krest'yanku). Pochemu vy ne ushli,  kogda  pushki
nachali strelyat'?
     Krest'yanka (slabo). Hozyajstvo.
     Mamasha Kurazh. Ujdut oni, kak by  ne  tak.  Ah,  kakie  sorochki!  Zavtra
yavyatsya gospoda oficery, a u menya tovara net! (Brosaet odnu  sorochku;  Katrin
neset ee krest'yanke.) I zachem ya ee otdayu? YA, chto li, vojnu nachala!
     Pervyj soldat. Lyuterane oni. I na chto im takaya vera sdalas'?
     Mamasha Kurazh. Tolkuj tut pro veru, kogda u lyudej dom razvalili.
     Vtoroj soldat. Nikakie oni ne lyuterane, oni sami katoliki.
     Pervyj soldat. YAdro - ono very ne razbiraet.
     Krest'yanin (vhodit, opirayas' na svyashchennika). Ostalsya ya bez ruki!

                  Iz doma donositsya zhalobnyj detskij plach.

     Svyashchennik (krest'yanke). Lezhi!
     Mamasha Kurazh. Dite spasajte!

                          Katrin brosaetsya v dom.

(Rvet  sorochki.)  Polgul'dena shtuka. Razor! Da vy poakkuratnej s nej, mozhet,
hrebet  zadelo.  (Katrin, kotoraya poyavlyaetsya s mladencem na rukah.) Rada bez
pamyati!  Opyat'  mladenca privolokla! Vse by tebe nyanchit'sya! Otdaj materi siyu
zhe minutu, a to potom ego u tebya bez draki ne otnimesh'. Slyshish' ty?

                        Katrin ne obrashchaet vnimaniya.

Ot  vashih  pobed mne odni ubytki. Da vy pomen'she polotna nakruchivajte, otec,
ono deneg stoit!
     Svyashchennik. Davajte eshche. Nikak ne ostanovit' krov'.
     Mamasha Kurazh (podojdya k Katrin). Polyubujtes' na nee: krugom beda takaya,
a eta dureha rada-radehon'ka! Otdaj ego sejchas zhe, von mat' uzhe ochnulas'.

                  Katrin nehotya otdaet krest'yanke rebenka.

(Tem  vremenem  rvet  eshche  odnu sorochku.) Nichego ne dam, ne mogu ya, nado i o
sebe  podumat'!  (Vtoromu  soldatu.)  A  ty  chego glaza tarashchish'? Podi luchshe
skazhi,  chtoby oni svoyu muzyku prekratili, mne i tut vidno, chto u nih pobeda.
Vypej  stakan  vodki,  svyatoj  otec,  ne  spor', ya i tak zlaya! (Sprygivaet s
furgona,  chtoby  vyrvat' Katrin iz ob®yatij p'yanogo Pervogo soldata.) Ty chto,
skotina?  Ish' ty, pobeditel'! Postoj, kuda? Sperva plati! (Krest'yaninu.) Cel
tvoj  malysh. Ty podlozhi ej (pokazyvaet na krest'yanku) chto-nibud' pod golovu.
(Pervomu soldatu.) Togda shubu davaj - vse ravno kradenaya.

Pervyj soldat vyhodit poshatyvayas'. Mamasha Kurazh rvet odnu sorochku za drugoj.

     Svyashchennik. Tam eshche kogo-to zavalilo.
     Mamasha Kurazh. Ne volnujsya, vse porvu.
  
     Scena VII, str. 59.
 
 Trakt. Mamasha Kurazh, svyashchennik i Katrin tyanut furgon. On obsharpan, gryazen, 
                         no uveshan novymi tovarami. 
 
     Mamasha Kurazh (poet).
 
                        Inoj hitrit, yulit, hlopochet, 
                        Vovsyu protivitsya sud'be, 
                        Sebe noru on vyryt' hochet - 
                        Mogilu roet on sebe. 
                        Kto otdohnut' ot shuma boya 
                        Stremitsya, ne zhaleya sil, 
                        Tot v carstve vechnogo pokoya 
                        Puskaj pojmet, kuda speshil. 
 
            Pripev "Vesna idet" ona igraet na gubnoj garmonike. 
 
     Scena XII, str. 82.
     Krest'yane. Pora tebe, mat'. Poslednij polk uhodit. A to odna  propadesh'
dorogoj.
     Mamasha Kurazh. Ona eshche dyshit. Mozhet, usnet.
 
     V krest'yanskih vojnah, etom velichajshem neschast'e  v  istorii  Germanii,
Reformaciya poteryala svoi klyki, lishilas' social'nogo soderzhaniya. Ostalis'  -
kommerciya i cinizm. Mamasha Kurazh - da budet eto skazano v pomoshch' rezhisseram,
- kak i ee druz'ya i klienty i pochti vse vstrechnye i poperechnye, raspoznaet v
vojne ee chisto merkantil'nuyu sushchnost': kak raz  eto  ee  i  privlekaet.  Ona
verit v vojnu do konca. Ej i nevdomek, chto tot, kto hochet otrezat' kusok  ot
piroga  vojny,  dolzhen  zapastis'  bol'shim  nozhom.  Nepravy   te   svideteli
potryasenij, kotorye dumayut, chto poterpevshie chemu-nibud' nauchatsya. Poka massy
ostayutsya  o_b_®_e_k_t_o_m  politiki,  vse,  chto  s   nimi   sluchaetsya,   oni
vosprinimayut ne kak opyt, a kak rok; perezhiv potryasenie, oni  uznayut  o  ego
prirode ne bol'she, chem podopytnyj krolik o zakonah biologii.
     Zadacha avtora p'esy ne v tom, chtoby zastavit' v konce  prozret'  mamashu
Kurazh - hotya ona koe-chto uzhe vidit v seredine, p'esy, k koncu  sceny  VI,  a
zatem vnov' teryaet zrenie, - avtoru nuzhno, chtoby zritel' videl.
 
 

 
     Perevody p'es sdelany po izdaniyu: Bertolt Brecht, Stucke, Bande  I-XII,
Berlin, Auibau-Verlag, 1955-1959.
     Stat'i i stihi o teatre dayutsya v osnovnom po izdaniyu:  Bertolt  Brecht.
Schriften zum Theater, Berlin u. Frankfurt a/M, Suhrkamp Verlag, 1957.
                                           

                      (Mutter Courage und ihre Kinder)      
      
     Na russkij yazyk p'esa byla perevedena S. Aptom, opublikovana  otdel'nym
izdaniem i v odnotomnike: B. Breht, P'esy, M, "Iskusstvo",  1956.  Nastoyashchij
perevod B. Zahodera i V. Rozanova publikuetsya vpervye.
     "Mamasha  Kurazh  i  ee  deti",  nosyashchaya  podzagolovok  "Hronika   vremen
Tridcatiletnej vojny", napisana v SHvecii osen'yu  1939  g.  Istochnikom  p'esy
posluzhila povest' nemeckogo prozaika XVII  v.  Gansa  YAkoba  Kristofelya  fon
Grimmel'sgauzena  (1621-1676)  "Podrobnoe   i   udivitel'noe   zhizneopisanie
ot®yavlennoj obmanshchicy i brodyagi  Kurazh"  ("Ausfuhrliche  und  wunderseltsame
Lebensbeschreiibung der Erzbetrugerin und Landstorzerin  Courage"  -  1670),
kotoraya   yavlyaetsya   svoeobraznym   prodolzheniem    proslavlennogo    romana
Grimmel'sgauzena o Simplicissimuse i vmeste s dvumya drugimi povestyami vhodit
v  cikl  "Simplicianskih  sochinenij".  Grimmel'sgauzen  pokazyvaet  chitatelyu
sobytiya Tridcatiletnej vojny, uchastnikom kotoroj on sam byl s 1635  do  1657
g. v kachestve konyuha, ryadovogo soldata, pisca.
     Kurazh u Grimmel'sgauzena - avantyuristka, kotoraya putaetsya  s  polkovymi
oficerami, bogateet, nakaplivaet imushchestvo, tak chto ej prihoditsya vozit' ego
s soboj v furgone. No zatem ona terpit aeudachi  i  stanovitsya  markitantkoj.
Obraz geroini Grimmel'sgauzena rasshchepilsya u Brehta na  dvuh  personazhej  ego
p'esy - Ivettu Pot'e i Annu Firling, po  prozvishchu  mamasha  Kurazh.  Poslednyaya
priobrela  novye  cherty  -  ona  stala  simvolom   obyvatelej,   stremyashchihsya
razbogatet' na vojne i zabyvayushchih o toj krovavoj  cene,  kotoruyu  prihoditsya
platit' za etu kazhushchuyusya vygodu. Tragicheskaya vina mamashi Kurazh v neponimanii
eyu proishodyashchih vokrug sobytij, v ee politicheskoj slepote. P'esa Brehta uchit
neobhodimosti ponimat' obshchestvennyj  smysl  sobytij,  -  inache  lyuboj,  dazhe
vnutrenne bogatyj chelovek  mozhet  okazat'sya  posobnikom  prestuplenij  i  ih
zhertvoj. Pozdnee Breht priznavalsya: "Kogda ya pisal, mne predstavlyalos',  chto
so scen neskol'kih  bol'shih  gorodov  prozvuchit  preduprezhdenie  dramaturga,
preduprezhdenie o tom, chto kto hochet zavtrakat' s  chertom,  dolzhen  zapastis'
dlinnoj lozhkoj. Mozhet byt', ya proyavil pri etom naivnost', no  ya  ne  schitayu,
chto byt' naivnym - stydno. Spektakli, o kotoryh  ya  mechtal,  ne  sostoyalis'.
Pisateli  ne  mogut  pisat'  s  takoj  bystrotoj,  s   kakoj   pravitel'stva
razvyazyvayut vojny: ved' chtoby sochinyat', nado dumat'.  Teatry  slishkom  skoro
popali vo vlast' krupnyh razbojnikov. "Mamasha Kurazh i ee deti"  -  opozdala"
(cit. po stat'e;. "Hans Vunge, Brecht im zweiten Weltkrieg. - "Neue Deutsche
Literatur", 1962, N 3, S. 46-47).
     Pervoe  predstavlenie  sostoyalos'  19   aprelya   1941   g.   v   teatre
"SHaushpil'hauz" v  Cyurihe  (SHvejcariya)  s  uchastiem  nemeckih  i  avstrijskih
emigrantov. Rezhisser spektaklya - Lindberg, hudozhnik - Teo Otto. Glavnuyu rol'
ispolnyala Tereza Gize; rol' |jlifa - izvestnyj nemeckij teatral'nyj  deyatel'
i literator Vol'fgang Langhof, v to vremya zhivshij v  SHvejcarii  v  emigracii.
Zdes', v oformlenii  Teo  Otto,  uzhe  predskazan  oblik  budushchego  spektaklya
"Berlinskogo  ansamblya"  -  izmenitsya  v   osnovnom   tol'ko   zadnij   plan
scenicheskogo prostranstva. Kritika odobritel'no prinyala p'esu, "o Breht  byl
ogorchen, chto  "burzhuaznaya  pechat'  sochla  vozmozhnym  zagovorit'  o  tragedii
Niobei,   o   potryasayushchej   neistrebimoj   zhivuchesti   materinskogo   nachala
(Lebenskraft des "Muttertiers")", projdya, takim obrazom,  mimo  aktual'nogo,
obshchestvenno-politicheskogo zvuchaniya p'esy. V svyazi s etim  dramaturg  napisal
novye varianty kartin I i  V.  CHtoby  ponyat'  evolyuciyu  zamysla,  dostatochno
sopostavit' okonchatel'nyj tekst etih  kartin  s  prilozhennym  pervonachal'nym
variantom. V kartine V  (Saksoniya.  1631  g.)  markitantka  Kurazh  razryvala
dorogie oficerskie sorochki na binty dlya ranenyh - ona skrepya serdce ustupala
instinktu chelovecheskoj zhalosti. V poslednem variante verh oderzhivaet  drugoj
instinkt - sobstvennosti, i rubashki siloj vyryvaet  u  nee  Katrin,  kotoroj
pomogaet svyashchennik. Tak uglublyalas' social'naya harakteristika geroini.
     Novyj tekst  byl  ispol'zovan  v  poslevoennoj  postanovke  berlinskogo
"Dojches teaTep", kotorym v to vremya uzhe rukovodil ispolnitel' roli |jlifa  v
Cyurihe Vol'fgang Langhof. Prem'era spektaklya sostoyalas' 11  yanvarya  1949  g.
Rezhissery - Bertol't Breht i |rih |ngel', hudozhniki  -  Teo  Otto  i  Genrih
Klinger, kompozitor - Paul' Dessau. Roli ispolnyali: Kurazh -  Elena  Vajgel',
|jlifa - |rnst Kaler, Katrin -  Angelika  Hurvic,  povara  -  Paul'  Bil'dt,
Ivetty - Renata Kejt, svyashchennika - Verner Hinc. S  etim  spektaklem  rodilsya
budushchij  teatr  Brehta  "Berlinskij   ansambl'".   V   stat'e,   posvyashchennoj
desyatiletiyu spektaklya i "Berlinskogo ansamblya", kritik Gerbert Iering pisal:
"CHem eta postanovka principial'no otlichalas' ot  drugih  spektaklej?  Prezhde
vsego yasnost'yu mysli, kotoruyu Breht protivopostavlyal pateticheskoj  kosnosti,
utverdivshejsya vo mnogih spektaklyah gitlerovskogo vremeni. To bylo iskusstvo,
priznavavshee, chto stil' i narodnost' dolzhny slit'sya voedino,  chtoby  vernut'
teatru v Germanii vazhnejshuyu hudozhestvennuyu funkciyu". I dalee kritik,  govorya
o teatre  "Berlinskij  ansambl'",  zamechaet:  "Slovo,  rezhissura,  akterskoe
masterstvo, oformlenie sceny sootvetstvovali  drug  drugu.  Bertol't  Breht,
|rih |ngel', Kaspar Neer, Elena Vajgel', |rnst Bush, Angelika  Hurvic  -  vse
oni slilis' v kollektiv, kak do togo  Gergard  Gauptman,  Otto  Bram,  Oskar
Zauer, |l'za Leman" ("Sinn und Form", 1959, | 1, S.  145-146).  Nazvannyj  v
etom perechislenii |rnst Bush  prisoedinilsya  k  truppe,  ispolnyavshej  "Mamashu
Kurazh", nemnogo pozdnee. 11 sentyabrya 1951 g. Breht i |ngel',  otmechaya  sotoe
predstavlenie p'esy, vypustili novyj variant  spektaklya,  neskol'ko  obnoviv
sostav ispolnitelej: vmesto Paulya Bil'dta rol' povara stal igrat' |rnst Bush,
Ivetty - Regina Luc i Karola Braunbok, |jlifa, naryadu s Kalerom, -  |kkehard
SHall', a svyashchennika - |rvin Geshonnek i Vol'f  Kajzer.  Slava  spektaklya  eshche
bolee vozrosla. Uzhe uvenchannyj v 1949 g. Nacional'noj premiej GDR, kollektiv
"Berlinskogo ansamblya" byl otmechen v 1954 g.  pervoj  premiej  na  Vsemirnom
teatral'nom festivale v Parizhe. Spektaklyu "Berlinskogo  ansamblya"  posvyashchena
ogromnaya kriticheskaya literatura, prichem  issledovateli  edinodushno  otmechayut
ego  vydayushcheesya  hudozhestvennoe  znachenie  v  istorii  sovremennogo  teatra.
"Mamasha Kurazh" ispolnyalas' truppoj Brehta vo mnogih stranah  mira  -  uzhe  k
koncu 1958 g. spektakl' byl pokazan zritelyam ryada gorodov GDR i FRG, Parizha,
Veny, Londona, Pragi, Bratislavy, Moskvy i Leningrada (gastroli v SSSR - maj
1957 g.). Sovetskie kritiki, otmechavshie racionalisticheskij stil' postanovki,
ne sovpadayushchij (kak pisali nekotorye avtory) s tradiciyami  russkogo  teatra,
tem ne menee edinodushno  soshlis'  v  vysokoj  ocenke  spektaklya.  Harakteren
vyvod, sdelannyj YU. YUzovskim na analize spektaklya:  "My  nahodim,  chto...  v
teatre neskol'ko narushen balans  mezhdu  razumom  i  chuvstvom,  chto  zakonnoe
gospodstvo i dazhe, dopuskaem, diktatura razuma pererastayut  zakonnye  ramki,
chto podozritel'nost', kakuyu teatr obnaruzhivaet  k  emocional'noj  sfere,  "e
vsegda byvaet opravdana i chto razumnee  bylo  by  privlech'  eti  chuvstva  na
sluzhbu  razumu,  okazav  im  bol'she   doveriya,   chto,   konechno,   i   budet
voznagrazhdeno" ("Teatr", 1957, |  8,  str.  164).  Vprochem,  drugie  kritiki
rassuzhdali  inache.  A.  Anikst:  "...v  "Mamashe  Kurazh"  razum   i   chuvstvo
organicheski slity kak v p'ese, tak i v spektakle" (tam  zhe,  str.  171);  A.
Mackin: "V spektakle "Mamasha Kurazh" Breht - dramaturg, rezhisser i teoretik -
vystupaet v schastlivom edinstve; eto vershina ego epicheskogo, tak nazyvaemogo
"antiaristotelevskogo"   iskusstva.   I   nasha   poziciya   zritelej   vpolne
sootvetstvuet idealu Brehta... Tol'ko  v  dramaticheskie  minuty  dejstviya...
vopreki kodeksu Brehta, my iz zritelej _nablyudayushchih_ prevrashchaemsya v zritelej
_soperezhivayushchih_" (tam zhe,  str.  168);  E.  Knipovich:  "Literaturnyj  obraz
mamashi Kurazh  neotdelim  ot  scenicheskogo  voploshcheniya  ego,  dannogo  Elenoj
Vajgel'. Zaprokinutoe vvys' uzkoe, skulastoe lico udaloj markitantki, poyushchej
pesnyu o vojne, i to zhe lico, polnoe gneva, kogda, glyadya v okrovavlennoe lico
Katrin, mamasha Kurazh shlet proklyatiya vojne. A ruka ee v eto  zhe  vremya  zhadno
oshchupyvaet meshok s voennym tovarom, kotoryj po ee prikazu, s  opasnost'yu  dlya
zhizni, prinesla doch'" ("Inostrannaya literatura", 1963, | 4, str. 211).
     Vysokuyu ocenku v sovetskoj pechati poluchila rabota hudozhnika. E.  Luckaya
pisala o velikolepnom ispol'zovanii  scenicheskoj  detali,  prevrashchayushchejsya  v
metaforu  avtorskoj  idei:  "Hudozhnik  (Teo  Otto)  nahodit  odnu  detal'  i
ischerpyvayushche raskryvaet v nej ves' smysl spektaklya, ves' hod ego razvitiya vo
vremeni... Scena obnazhena, no sama eta  obnazhennost'  -  obraz  opustoshennoj
vojnami zemli... Bukvy iz obuglennyh oblomkov i obryvkov provoloki, povisshie
nad pustoj scenoj, - takov vneshnij oblik spektaklya"  ("Teatr",  1957,  |  8,
str. 177-478).
     Sam  B.  Breht  ne  nastaival  na  edinstvennosti  resheniya,  najdennogo
"Berlinskim ansamblem", no  treboval  soblyudeniya  vazhnejshih  uslovij  svoego
zamysla, dlya chego podgotovil k izdaniyu "model'" spektaklya "Mamasha Kurazh",  v
primechaniyah k kotoroj pisal pod zagolovkom "CHto v osnovnom  dolzhna  pokazat'
postanovka "Mamashi Kurazh": "CHto na vojne bol'shuyu kommerciyu vedut  otnyud'  ne
malen'kie lyudi. CHto vojna, yavlyayushchayasya vedeniem toj zhe kommercii, no  drugimi
sredstvami, unichtozhaet chelovecheskie dobrodeteli  dazhe  samyh  dobrodetel'nyh
lyudej. CHto mozhno pojti na lyubye zherta .1, lish' by odolet'  vojnu".  Kogda  v
Dortmunde  v  1949  g.  byl  podgotovlen  spektakl',  ne   otvechavshij   etim
trebovaniyam Brehta, avtor zapretil ego ispolnenie, -  general'naya  repeticiya
28 maya 1949 g. byla i poslednim predstavleniem p'esy.
     V 1950 g. Breht pri uchastii hudozhnika Teo Otto postavil "Mamashu  Kurazh"
v myunhenskom teatre "Kammershpile", povtoriv v osnovnom berlinskij spektakl',
no prisposobiv egr k individual'nym osobennostyam  akterov:  Kurazh  -  Tereza
Gize, |jlif - Gans Hristian Bleh, Katrin - |rni Vil'gel'mi, povar -  Fridrih
Domin, svyashchennik - Peter Lyur, Ivetta - Irmgard Lapslen.
     Vsled zatem "Mamashu Kurazh" postavili mnogochislennye teatry GDR  i  FRG.
Otmetim naibolee izvestnye postanovki.
     Gamburg, oktyabr' 1952 g. Rezhisser - Gans Licau, hudozhnik - Konyarskij. V
rolyah: Kurazh - Ida |re, Katrin - Hil'da Kral'.
     Manngejm, maj 1953 g. Rezhisser - Paul' Ridi,  hudozhnik  -  Gans  Genrih
Palich. V rolyah: Kurazh - Klara Val'dbrel', Katrin - Al'dona |ret.
     Bremen, dekabr' 1955 g. Rezhisser - Gannes  Racum,  hudozhnik  -  Manfred
Milger.
     Gettingen, sentyabr' 1956 g. Rezhisser - |bergard Myuller-|l'mau, hudozhnik
- Vil'gel'm Pretorius. V rolyah: Kurazh - Greta Vurm, Katrin -  Al'dona  |ret,
povara - Gil'pert.
     SHtutgart, maj 1958 g. Rezhisser - |. - F. Bryukl'majer, hudozhnica -  Leni
Vauer-|nn. V rolyah: Kurazh - Mila Kopp, povara - Manke.
     Osobo sleduet vydelit' spektakl' vo Frankfurte-na-Majne, 20 maya 1958 g.
Rezhisser - Garri Bukvic, hudozhnik - Teo Otto. V rolyah: Kurazh - Tereza  Gize,
svyashchennika - Vol'fgang  SHirlic,  Katrin  -  doch'  Brehta  Hanna  Hiob.  |tot
spektakl', postavlennyj po brehtovskoj "modeli", imel,  po  otzyvam  pressy,
bol'shoe  obshchestvenno-propagandistskoe   znachenie   v   bor'be   za   atomnoe
razoruzhenie,  vokrug  problem  kotorogo  v  to  vremya  velas'   ozhestochennaya
polemika.
     Sleduet otmetit' eshche odnu postanovku "Mamashi Kurazh": v  marte  1960  g.
izvestnyj nemeckij rezhisser |rvin Piskator, v dvadcatye gody soratnik Brehta
v oblasti revolyucionnogo iskusstva, postavil  p'esu  v  teatre  g.  Kasselya.
Nesmotrya na bol'shuyu tvorcheskuyu blizost' v techenie  ryada  let,  Piskatoru  do
togo ne prishlos' stavit' ni odnoj p'esy Brehta. Recenzent Villi Fec, otmechaya
otdel'nye slabosti v igre Rity Mosh  -  Kurazh  i  |riki  Hel'mert  -  Katrin,
horoshee ispolnenie rolej povara Gansom Muzeusom  i  svyashchennika  -  Gerbertom
Probstom, ukazyvaet na predprinyatye rezhisserom izmeneniya teksta  (sokrashcheniya
ochen' vazhnoj kartiny V, poyavleniya krest'yanki s synom v VIII i  celikom  vsej
kartiny X), on pishet: "Ob uvazhenii Piskatora k Brehtu  i  o  ego  skromnosti
govorit tot  fakt,  chto,  on  v  osnovnom  priderzhivalsya  znamenitoj  modeli
"brehtovskoj postanovki... Piskator presledoval tu zhe  cel',  chto  i  Breht:
pokazat', chto vojna ne chto inoe, kak sovokupnost' kommercheskih  predpriyatij,
nesushchih gibel' malen'kim lyudyam, kotorye i do sih por u nas eshche  dumayut,  chto
na vojne mozhno nazhit'sya, nichego za eto ne platya" ("Deutsche Woche", 1960,  9
marta).
     Za dvenadcat' let, s 1949 po 1961 g., v teatrah GDR  byli  osushchestvleny
dvadcat' tri postanovki "Mamashi Kurazh".
     Triumfal'noe shestvie p'esy Brehta  po  scenam  vsego  mira  nachalos'  v
pyatidesyatye  gody.  Otmetim   spektakli   v   Pol'she:   Varshava,   Evrejskij
gosudarstvennyj teatr, iyul' 1957 g., perevodchik, rezhisser i  ispolnitel'nica
roli Kurazh - Ida Kaminskaya: varshavskij "Teatr Narodovi",  1961  g.,  perevod
Stanislava  Ezhi  Leca,  rezhisser  -  Sbignev  Savan,  hudozhnik  -   |ugeniush
Markovskij, v rolyah: Kurazh - Irena |jhlerovna, Katrin - Ioanna  Val'terovna,
|jlifa - Mechislav Kalenik, povara  -  Andzhej  ZHalavskij,  Ivetty  -  Barbara
Fijevska. Pressa ocenila etot  spektakl'  kak  bol'shoe  dostizhenie  pol'skoj
teatral'noj kul'tury (sr. stat'yu Marii CHanerle v pol'skom  zhurnale  "Teatr",
1962, | 7, str. 8-9, i gazetu "Tribuna lyudu", 1962, 17 fevralya).
     Bolgariya, teatr g. Burgasa, 1958-1959 gg. Rezhisser - Nikolaj Foll.
     Vengriya, dramaticheskij teatr im. Katona Iozhefa v Budapeshte, 1958.
     Gollandiya. V Amsterdame p'esa byla postavlena pri uchastii Brehta s  Aaf
Bouber v glavnoj roli (sm. podrobno v kn.: "Theaterarbeit", Dresden, o.  J.,
izdannoj "Berlinskim ansamblem"). "Syn samoj  Aaf  Bouber  byl  deportirovan
nacistami, ona tak ego bol'she i ne uvidela. Kazhdyj raz, kogda na  repeticiyah
ona stoyala u trupa, ej stanovilos' durno i ona ne mogla vladet'  soboj.  Aaf
Bouber sorok let igrala v naturalisticheskom teatre, pol'zuyas' tol'ko metodom
perevoploshcheniya. Registr chuvstv  u  nee  bogatyj,  kak  organ...  Dlya  mnogih
ispolnitel'nic roli Kurazh samoe  trudnoe  -  tak  podavat'  svoyu  zhalost'  k
mnogostradal'noj torgovke,  chtoby  mozhno  bylo  predstavit'  ee  asocial'nuyu
poziciyu, ee prichastnost' vojne  i  nesposobnost'  chemu-nibud'  nauchit'sya..."
("Theaterarbeit", str. 328). V processe repeticij Aaf Bouber i usvoila novuyu
sistemu akterskoj raboty.
     Franciya. V 1951 g. Nacional'nyj Narodnyj teatr (TNP)  postavil  "Mamashu
Kurazh" (perevod ZH. Serro i B. Bessona). Rezhisser -  ZHan  Vilar,  hudozhnik  -
|duard Pin'on. Rol' Kurazh ispolnyala ZHermen Montero, kotoraya, kak pisal  odin
iz kritikov, "nesmotrya na igru, dalekuyu ot  brehtovskih  principov,  sozdala
nezabyvaemyj obraz". Spektakl' neskol'ko let shel na scene TNP  s  neizmennym
uspehom.
     "Mamasha Kurazh" shla i idet takzhe v teatrah Anglii: pervaya  postanovka  -
"Tietr Uorkshop Kompani", 1955 g.; v  1958  g.  -  spektakl'  "YUnajted  Tietr
Sosajeti", perevod |. Bentleya. Rezhisser  -  Hajnc  Bernard,  hudozhnik-Robert
Dajson.
     SSHA, prem'era v "Klajvlend Plejhaus",  1959  g.,  perevod  |.  Bentleya.
Rezhisser - Benno Frank. V roli Kurazh - Garrit Braz'e,
     Finlyandiya, 1959 g. V roli Kurazh - Kundel' Henriksen, a takzhe v  Grecii,
Argentine, Izraile (1951 g., teatr "Gabima"), YAponii i dr.
     P'esa B. Brehta nachinaet zavoevyvat' podmostki Sovetskogo Soyuza. V 1960
g. ee postavil Moskovskij teatr im. Mayakovskogo, perevod B. Zahodera  i  Vs.
Rozanova, tekst pesen S. Bolotina i T.  Sikorskoj.  Rezhisser  -  M.  SHtrauh,
hudozhnik - K. Kuleshov. V rolyah: Kurazh - YU.  Glizer,  |jlifa  -  A.  Romashin,
Katrin - T. Karpova, povara - P. Arzhanov, svyashchennika - S. Morskoj. Spektakl'
po  svoim  postanovochnym  principam  dalek  ot  brehtovskoj  "modeli"  i  ot
principov   epicheskogo   teatra;   on   dokazyvaet   vozmozhnost'   razlichnyh
rezhisserskih traktovok dramaturgii Brehta, v  bol'shoj  stepeni  udovletvoryaya
trebovaniyam  glavnogo  rezhissera  teatra  im.  Mayakovskogo   N.   Ohlopkova,
stremyashchegosya sozdat' "teatr potryaseniya".
     "Davno na nashej scene ne bylo takogo ostrogo, sovremennogo, masshtabnogo
spektaklya", - pisal A. Anastas'ev ("Pravda", 1961, 29  marta).  Harakterizuya
postanovku, kritik N. Tolchenova pisala: "Zdes' Breht zvuchit grozno,  mrachno.
On ob®emen i torzhestven, slovno muzyka Bethovena v organnom  ispolnenii.  Za
oblich'em lyudej srednevekov'ya - uchastnikov Tridcatiletnej vojny  -  otchetlivo
vidish' slovno samu  chelovekonenavistnicheskuyu  sushchnost'  agressii.  Na  scene
ozhivaet v  obrazah  strashnaya  filosofiya  grabezha  i  nasiliya,  voznikayut  ee
urodlivye  porozhdeniya,  vyzvannye  hishchnicheskimi  stremleniyami  k   nazhive...
Hudozhnik K. Kuleshov rabotal  nad  postanovkoj,  osushchestvlyaya  vse  ee  detali
kartinno, vosstanavlivaya na scene epohu v dobrotnoj realisticheskoj  manere".
Dalee kritik zadaet sebe vopros: "Meshaet li eto  zritelyu  ulavlivat'  vpolne
sovremennyj smysl razgovora,  kotoryj  vedet  B.  Breht?"  I  otvechaet  -  s
neskol'ko preuvelichennoj kategorichnost'yu: "Da niskol'ko".  Preuvelichennoj  -
potomu  chto  tradicionnost'  dekoracij  i   mizanscen   v   izvestnoj   mere
protivorechit stilistike brehtovskoj. p'esy, a igra YU. Glizer, sama  po  sebe
prevoshodnaya, napominaet to,  chto  my  znaem  o  pervonachal'nom  stile  igry
gollandskoj aktrisy  Aaf  Bouber  -  stile,  vposledstvii  preodolennom  pod
rukovodstvom Brehta-rezhissera.  V.  Komissarzhevskij  dopuskal  pravomernost'
obeih maner ispolneniya. "V reshenii E. Vajgel', - pisal on, -  svoya  ogromnaya
sila obvineniya vojny, u Glizer - svoya. Bol'shaya  talantlivaya  rabota  bol'shoj
aktrisy. Udivitel'no horosha v etom spektakle aktrisa T. Karpova - Katrin. Ee
bezmolvnaya zhizn' na scene porazitel'no krasnorechiva"  ("Moskovskaya  pravda",
1961, 8 fevralya).
     O postanovke "Mamashi  Kurazh"  v  Tallinskom  akademicheskom  teatre  im.
Kingiseppa (prem'era 21 oktyabrya 1962 g., perevod V.  Kruuspere,  rezhisser  -
Ilmar Tammur, hudozhnik - Ahti Indov, v rolyah: Kurazh  -  Ajno  Talvi  i  Lisi
Lindau, Katrin - Ita |vera) kritik YU. Myuyur  pisal:  "...uvidennyj  spektakl'
avtoru etih strok  pokazalsya  naibolee  blizkim  Brehtu  po  duhu  i  manere
ispolneniya... Rezhisser ishodil iz vernyh predposylok - spektakl' v  osnovnom
vyderzhan v strogo povestvovatel'noj manere. I  lish'  mestami  (sceny  smerti
syna, pohorony Katrin) postanovshchik, slovno uboyavshis',  chto  spektakl'  mozhet
pokazat'sya zritelyu slishkom ne.  privychnym  ili  skuchnym,  othodit  ot  verno
vzyatogo tona" ("Sovetskaya |stoniya", 1962, 17 noyabrya).
     V  poslednie  gody  "Mamasha  Kurazh"  s  uspehom   stavilas'   takzhe   v
Novosibirskom teatre "Krasnyj fakel" (1961), v Primorskom kraevom teatre im.
Gor'kogo vo Vladivostoke (1962), Habarovskom kraevom teatre dramy (1962),  v
teatre im. Mardzhanishvili v Tbilisi (1963) i dr.
 
     Str. 6. Tridcatiletnyaya vojna (1618-1648). - Dlya Germanii, kotoraya  byla
glavnym teatrom voennyh dejstvij, vojna stala  nacional'noj  katastrofoj.  V
techenie tridcati let Germaniyu opustoshali vojska Francii,  SHvecii,  Danii,  a
takzhe i sobstvennye armii, kak protestanty, tak  i  katoliki.  Breht,  zhelaya
vystupit' protiv razoritel'noj dlya naroda,  gubitel'noj  dlya  strany  vojny,
izbral Tridcatiletnyuyu vojnu, v kotoroj fakticheski ne bylo pobeditelej -  vse
uchastvovavshie v nej storony poterpeli porazhenie.
     Str.  9.  Voenachal'nik  Oksensherna  Aksel'   (1583-1654)   -   shvedskij
polkovodec i politicheskij deyatel'.
     Str. 23. ...pesnya pro soldata  i  ego  zhenu.  -  Breht  napisal  pervyj
variant etoj pesni v 20-h godah. Ona vhodila  v  sostav  sbornika  "Domashnie
propovedi" (Bert Brecht's Hauspostille, 1927), v  razdel  "Hroniki".  Vtoraya
strofa, kotoruyu poet Kurazh, otlichaetsya ot rannego varianta.
     Str. 30.  Imperator  vseh  porabotil...  -  Imeetsya  v  vidu  imperator
Svyashchennoj rimskoj imperii  Matvej  (1612-1619).  Korol'  -  shvedskij  korol'
Gustav II Adol'f (1594-1632).
     Str. 45. Bouque la Madonne! - francuzskoe rugatel'stvo.
     Str. 51. ...psya krev! - pol'skoe rugatel'stvo.
     Str. 72. Znakom vam mudryj Solomon... - Sm. primechanie  k  str.  229  I
toma.
 
                                                                   E. |tkind 

Last-modified: Wed, 21 Apr 2004 20:44:50 GMT
Ocenite etot tekst: