ogda privyknesh' i usvoish', chto mne trebuetsya. - Znachit, tak vse i budet, Tim? - sprosila Kitti Meloun tihim golosom, no Tim O'Halloran posmotrel ej v glaza i ponyal, o chem ona dumaet. Ego ochen' podmyvalo otrech'sya ot gnoma i prognat' ego na vse chetyre storony. No on prikinul i ponyal, chto ne sposoben na takoj postupok, dazhe radi Kitti Meloun. - Da, boyus', chto imenno tak, Kitti, - udruchenno skazal on. - Gorzhus' toboj za eto, - skazala Kitti, i glaza ee zasiyali. Ona podoshla k gnomu, vzyala ego shershavuyu ladoshku. - ZHivi s nami, yunyj Rori, - priglasila ona ego. - My budem rady tebe ot dushi. - Serdechno vam blagodaren, Kitti Meloun, v budushchem O'Halloran, - progovoril gnom. - A ty schastlivec, Tim O'Halloran, ty schastliv i sam po sebe, i v svoej neveste. Esli by ty ot menya otreksya, tvoe schast'e ot tebya by otvernulos', a esli by ona menya ne prinyala, bylo by vam po polschast'ya na dvoih. No teper' schast'e prebudet s vami do konca vashih dnej. A ya hochu eshche kusok piroga. - CHudnoj ty paren', - skazala Kitti Meloun i poshla v kladovku za pirogom. Gnom sidel, boltal nogami i poglyadyval na Tima O'Hallorana. - Oh, kak mne hochetsya zadat' tebe trepku, - prostonal tot. - Fi, - uhmyl'nulsya gnom. - Neuzhto ty podnimesh' ruku na rodnogo plemyannika? No otvet' mne na odin vopros, Tim O'Halloran: tvoya narechennaya sostoyala u kogo-nibud' v usluzhenii? - A esli by i tak, - vspyhnul Tim O'Halloran. - Kto skazhet, chto ona sebya etim uronila? - Tol'ko ne ya, - zaveril ego gnom, - ibo ya, priehav v etu stranu, uznal, chto takoe chelovecheskij trud. |to delo dostojnoe. No otvet' mne eshche na odin vopros. Ty nameren chtit' svoyu zhenu i sluzhit' ej vo vse gody vashej supruzheskoj zhizni? - Da, nameren. Hotya kakoe tebe do etogo... - Nevazhno, - perebil ego gnom. - U tebya shnurok na bashmake razvyazalsya, hrabryj chelovek. Veli mne zavyazat'. - A nu zavyazhi mne shnurok, zlovrednoe sozdan'e! - ryavknul Tim O'Halloran. Gnom tak i sdelal. A potom vskochil na nogi i zaprygal po komnate. - Svoboden! Svoboden! - vereshchal on. - Nakonec-to svoboden! YA usluzhil sluge slugi, i drevnee zaklyatie bol'she ne imeet nado mnoj sily. YA svoboden, Tim O'Halloran! Schast'e O'Halloranov teper' na svobode! Tim O'Halloran tarashchilsya na nego, onemev ot izumleniya. Potomu chto pryamo u nego na glazah s gnomom stali proishodit' peremeny. On, pravda, ostalsya malen'kim napodobie mal'chonki, no eto uzhe byla ne prezhnyaya nechist', vidno bylo po glazam, kak v nego vselilas' hristianskaya dusha. Pryamo otorop' brala smotret'. No eto bylo zamechatel'no! - Nu chto zh, - progovoril Tim O'Halloran, sovladav s volneniem. - Rad za tebya, Rori. Ved' teper' ty, konechno, vernesh'sya v Klonmell, ty chestno zarabotal eto pravo. Gnom pokachal golovoj. - Klonmell - slavnoe, tihoe mestechko, - skazal on. - A zdes' zhizn' porazmashistej. Naverno, chto-to takoe v vozduhe - ty nebos' ne zametil, a ved' ya s teh por, kak my povstrechalis', vyros na dobryh poltora dyujma i chuvstvuyu, chto rastu eshche. Net, ya hochu upotrebit' moi prirodnye talanty i otpravlyus' na Zapad, gde royut shahty, tam, govoryat, est' takie glubokie, ves' Dublinskij zamok s golovkoj ujdet, i u menya ruki cheshutsya pristupit' k delu! No kstati skazat', Tim O'Halloran, ya togda nemnogo slukavil naschet gorshka s zolotom. Ty najdesh' svoyu dolyu za dver'yu, kogda ya ujdu. A teper' - vsego vam dobrogo i dolgih let zhizni. - No ty ved' ne navsegda proshchaesh'sya s nami, druzhishche? - voskliknul Tim O'Halloran. On tol'ko teper' ponyal, kak privyazalsya k etomu zabavnomu malyshu. - Net, ne navsegda, - otvetil tot. - Na krestinah vashego pervenca syna ya budu stoyat' u ego kolybeli, hotya vy menya, vozmozhno, i ne uvidite, i tak budet i s synov'yami vashih synovej, i s ih synov'yami tozhe, ibo schast'e O'Halloranov tol'ko nachinaetsya. A poka rasstanemsya. Ved' u menya teper' hristianskaya dusha, i u menya est' v zhizni svoya rabota. - Pogodi minutku, - govorit emu Tim O'Halloran. - Ty ne vo vsem razbiraesh'sya, ty ved' chelovek novyj. Ty, konechno, imeesh' v vidu obratit'sya k svyashchenniku, no v ekstrennyh sluchayah eto mozhet prodelat' i miryanin, a tut, bessporno, sluchaj ekstrennyj. Ne mogu zhe ya otpustit' tebya vot tak, nekreshchenogo. On osenil gnoma krestnym znameniem i narek ego - P ori Patrik. - Pravda, ne vse formal'nosti soblyudeny, zato pobuzhdeniya samye dobrye, - zaklyuchil Tim O'Halloran. - Blagodaryu tebya, - skazal gnom. - Esli byl ty peredo mnoyu v dolgu, to teper' otplatil s lihvoj. Tut on kak-to vdrug vzyal i propal, i Tim O'Halloran ostalsya v komnate odin. Stoit i glaza tret. I vidit za dver'yu meshochek, ostavlennyj gnomom, - a tut i Kitti vozvratilas' s lomtem piroga na tarelke. - Tim, a gde zhe tvoj maloletnij plemyannik? - sprashivaet. Obnyal Tim O'Halloran svoyu Kitti i rasskazal ej vse kak bylo. Vse li ona prinyala na veru, eto vopros drugoj. No odno nado zametit': s teh por v ih sem'e nepremenno est' odin Rori O'Halloran, i on izo vseh samyj pervyj schastlivchik. A kogda Tim O'Halloran sdelalsya nachal'nikom dorogi, kak on nazval svoj lichnyj avtomobil'? "Gnom", vot kak. I vo vremya delovyh poezdok, rasskazyvali lyudi, pri nem chasto videli nebol'shogo takogo chelovechka, rostom s mal'chishku. Vdrug ob®yavitsya na kakom-nibud' polustanke, i ego srazu puskayut k nachal'stvu, a bol'shie tuzy zheleznodorozhnogo mira dozhidayutsya v tambure. I vskore iz vagona donosilos' penie. YAkob i indejcy Perevod V. Golysheva Istoriya eta davnih dnej - da ne obdelit Gospod' vseh, kto zhil v to vremya, i potomstvo ih. Tak vot, v te dni Amerika, ponimaete li, byla drugoj. |to byla krasivaya strana, no esli by vy uvideli ee segodnya, vy by ne poverili. Ni avtobusov, ni poezdov, ni shtatov, ni prezidentov, nichego! Nichego - tol'ko kolonisty, da indejcy, da dikie lesa po vsej strane, da dikie zveri v lesah. Vy predstavlyaete, kakoe mesto? Vy, deti, teper' ob etom dazhe ne zadumyvaetes'; vy chitaete ob etom v uchebnikah - no chto tam napishut? A ya zakazyvayu razgovor s moej docher'yu v Kalifornii i cherez tri minuty govoryu: "Allo, Rozi?" - i Rozi mne otvechaet i rasskazyvaet o pogode, kak budto mne interesno znat'! No tak ne vsegda bylo. YA vspominayu moyu molodost' - vse bylo ne tak. A pri dedushke moego dedushki opyat'-taki vse bylo po-drugomu. Poslushajte rasskaz. Ded moego deda byl YAkob SHtajn, i priehal on iz Rettel'shajma, iz Germanii. V Filadel'fiyu priehal - sirota, na parusnom korable, no chelovek ne prostoj. On byl obrazovannyj chelovek - on uchilsya v hedere {Evrejskaya nachal'naya religioznaya shkola.}, on mog stat' uchenym iz uchenyh. No vidite, kak sluchaetsya v nashem skvernom mire? CHuma, novyj velikij gercog - vsegda chto-nibud' ne to. Posle on neohotno ob etom rasskazyval - zuby vo rtu oni emu ostavili, no rasskazyval on neohotno. I zachem? My, deti diaspory, kogda prihodit chernyj den', my ego uznaem. I vse-taki voobrazite - molodoj chelovek s krasivymi mechtami i obrazovaniem, uchenyj yunosha s blednym licom i uzkimi plechami v te davnie vremena priezzhaet v takuyu novuyu stranu. Nu, on dolzhen rabotat', i on rabotaet. Obrazovanie otlichnaya veshch', no v rot ego ne polozhish'. On dolzhen nosit' za plechami meshok i hodit' s nim ot dveri k dveri. |to ne pozor; tak nachinali mnogie. No on ne tolkoval Zakon i pervoe vremya ochen' skuchal po domu. Nochami on sidel v komnate pri odnoj sveche i chital propovednika Koeleta {Ekklesiasta.}, pokuda gorech' propovednika ne napolnyala ego rot. Lichno ya ne somnevayus', chto Koelet velikij propovednik, no imej on dobruyu zhenu, on byl by bolee veselym chelovekom. V te vremena oni derzhali slishkom mnogo zhen - oni zaputyvalis'. No YAkob byl molod. CHto kasaetsya novoj strany, kuda on priehal, to ona predstavlyalas' emu zemlej izgnaniya, bol'shoj i pugayushchej. On byl rad tomu, chto soshel s korablya, - no na pervyh porah nichemu bol'she. A kogda on uvidel na ulice pervogo zhivogo indejca - o, eto bylo chto-to neveroyatnoe! No indeec, uzhe mirnyj, pri pomoshchi znakov kupil u nego lentu, i togda emu stalo legche. Tem ne menee poroj emu kazalos', chto lyamki meshka vrezayutsya v samuyu dushu, i on toskoval po zapahu hedera, po tihim ulochkam Rettel'shajma, po kopchenoj gusinoj grudke, kotoruyu nabozhnye hozyajki priberegayut dlya uchenogo cheloveka. No k bylomu vozvrata net, nikogda net vozvrata. Tem ne menee on byl vezhlivyj molodoj chelovek i trudolyubivyj. I vskore emu ulybnulas' udacha - po krajnej mere, tak kazalos' vnachale. Pustyaki i bezdelushki v svoj meshok on poluchal ot Simona |ttel'sona, i odnazhdy on prishel k Simonu |ttel'sonu, kogda tot sporil s drugom ob odnoj tonkosti Zakona, potomu chto Simon byl nabozhnyj chelovek i uvazhaemyj v obshchine Mikvej Isroel. Sperva dedushka nashego dedushki pochtitel'no stoyal vozle nih - on prishel popolnit' zapasy v meshke i Simon byl ego rabotodatel'. No potom serdce ego ne sterpelo, potomu chto i tot i drugoj oshibalis', i on zagovoril i skazal im, v chem oni ne pravy. Polchasa govoril on s meshkom za plechami, i nikogda eshche tekst ne byval istolkovan tak mudreno, dazhe velikim reb Samuilom. I pod konec Simon |ttel'son vozdel ruki i nazval ego molodym Davidom i svetil'nikom uchenosti. A krome togo, otvel emu bolee vygodnyj torgovyj marshrut. No samoe luchshee - on priglasil yunoshu YAkoba k sebe v dom, i tam YAkob horosho poel vpervye s teh por, kak pribyl v Filadel'fiyu. A krome togo, on vpervye uvidel Miriam |ttel'son - i ona byla mladshaya doch' Simona |ttel'sona i liliya doliny. Posle etogo dela u YAkoba poshli na popravku, ibo pokrovitel'stvo sil'nogo podobno skale i kolodcu. I vse zhe shli oni ne vpolne tak, kak emu hotelos'. Potomu chto na pervyh porah Simon |ttel'son privechal ego, i dlya uchenogo yunoshi, hotya on raznoschik, byla i farshirovannaya ryba, i izyumnoe vino. No v glazah u cheloveka byvaet takoe vyrazhenie, kotoroe govorit: "Hm? Zyat'?" - i ego YAkob ne zamechal. On byl skromen, on ne rasschityval zavoevat' devushku v dva scheta, hotya mechtal o nej. No postepenno dlya nego proyasnilos', chto on takoe v dome |ttel'sona, - uchenyj yunosha, kotorogo pokazyvayut druz'yam, no ne tot, kto mozhet prokormit'sya svoej uchenost'yu. On ne uprekal v etom Simona, no hotelos' emu sovsem drugogo. On stal somnevat'sya, chto voobshche sumeet ukrepit'sya v mire, - a eto nikakomu cheloveku ne polezno. Tem ne menee on perezhil by i eto, i bol' i mucheniya lyubvi, esli by ne Mejer Kappel'gejst. Vot eto byl predpriimchivyj chelovek! Ni o kom ne hochu skazat' plohogo, dazhe o vashej tete Kore - pust' ona ostavit sebe serebro De Groota, esli serdce ej tak velit; lyazhesh' spat' s sobakoj - prosnesh'sya s blohami. No etot Mejer Kappel'gejst! Gromadnyj krasnolicyj detina iz Gollandii, plechi v ambarnuyu dver' ne projdut, i ruki s ryzhej sherst'yu. Gromadnyj rot, chtoby est' i pit' i rasskazyvat' nebylicy, a o gollandskih Kappel'gejstah on govoril tak, chto mozhno podumat', vse oni iz chistogo zolota. "ZHuravl' govorit: "YA pavlin - po materi, vo vsyakom sluchae". A vse zhe chelovek preuspevayushchij - etogo ne otnimesh'. Tozhe nachal s meshka, kak dedushka nashego dedushki, a teper' torgoval s indejcami i tol'ko den'gi uspeval klast' v karman. YAkobu kazalos', chto on prijti ne mozhet k |ttel'sonu, chtoby ne vstretit'sya s Mejerom i ne uslyshat' pro etih indejcev. I sohli slova vo rtu u YAkoba, i kom vstaval v gorle. Edva tol'ko YAkob nachinal tolkovat' stih ili pritchu, on videl, chto Mejer Kappel'gejst smotrit na devushku. A kogda YAkob zakanchival tolkovanie i nastupala tishina, Mejer Kappel'gejst nepremenno blagodaril ego, no vsegda takim tonom, kotoryj govoril: "Zakon eto Zakon, proroki eto proroki, moj malen'kij mudrec, no i pervosortnyj bober eto, mezhdu prochim, pervosortnyj bober". I ne bylo YAkobu udovol'stviya v ego uchenosti, i devushka ne radovala ego serdce. On sidel molcha i pylal, a Mejer rasskazyval eshche odnu gromkuyu istoriyu ob indejcah i shlepal sebya po kolenyam. A v konce ne zabyval sprosit' YAkoba, skol'ko igolok i bulavok on segodnya prodal; kogda YAkob otvechal, on ulybalsya i laskovo govoril, chto vse nachinaetsya s malogo, - i devushka ne mogla sderzhat' legkoj ulybki. YAkob lomal golovu, pytayas' najti bolee interesnuyu temu. On rasskazyval o vojnah Makkaveev i slave Hrama. No i o nih rasskazyvaya, chuvstvoval, chto vse eto daleko. V to vremya kak Mejer s ego proklyatymi indejcami - zdes'; i glaza u devushki goryat ot ego rasskazov. Nakonec on sobralsya s duhom i poshel k Simonu |ttel'sonu. Dlya nego eto bylo nelegkim delom - on byl obuchen bit'sya nad slovami, a ne s lyud'mi. No teper' emu kazalos', chto, kuda by on ni prishel, on slyshit tol'ko ob odnom - o Mejere Kappel'gejste i ego torgovle s indejcami, i eto svodilo ego s uma. I vot on poshel v magazin k Simonu |ttel'sonu. - Mne nadoela melochnaya torgovlya igolkami i bulavkami, - govorit on bez lishnih slov. Simon |ttel'son posmotrel na nego pronzitel'no; on byl chestolyubivyj chelovek, no on byl chelovek dobryj. - No, - skazal on, - u tebya horoshaya malen'kaya torgovlya, i lyudi tebya lyubyat. Sam ya nachal s men'shego. CHego by ty hotel bol'shego? - YA by hotel gorazdo bol'she, - holodno otvetil dedushka nashego dedushki. - YA by hotel imet' zhenu i dom v etoj novoj strane. No kak mne soderzhat' zhenu? Na igolki i bulavki? - I takoe byvalo, - skazal Simon |ttel'son s legkoj ulybkoj. - Ty horoshij paren', YAkob, i my v tebe zainteresovany. Nu, a esli rech' idet o zhenit'be, est' mnogo dostojnyh devushek. Doch' est' u pekarya Ashera Levi. Pravda, ona nemnozhko kosit, no u nee zolotoe serdce. - On slozhil ruki i ulybnulsya. - YA dumayu ne o docheri Levi, - opeshiv, skazal YAkob. Simon |ttel'son kivnul, i lico ego stalo ser'eznym. - YAkob, - skazal on. - YA ponimayu, chto u tebya na dushe. Ty horoshij paren', YAkob, i mnogo uchilsya. I bud' eto v staroj strane - o chem rech'? No zdes' odna moya doch' zamuzhem za Sejhasom, a drugaya za Da Sil'voj. |to raznica - ty dolzhen ponyat'. - I on ulybnulsya ulybkoj cheloveka, ves'ma dovol'nogo svoej zhizn'yu. - A esli by ya byl takoj, kak Mejer Kappel'gejst? - s gorech'yu sprosil YAkob. - Nu... eto nemnozhko drugoe delo, - rassuditel'no otvetil Simon |ttel'son. - Ved' Mejer torguet s indejcami. Da, on grubovat. No on umret bogatym chelovekom. - YA tozhe budu torgovat' s indejcami, - skazal YAkob i zadrozhal. Simon |ttel'son posmotrel na nego tak, kak budto on soshel s uma. On posmotrel na ego uzkie plechi i ruki knizhnika. - Nu, YAkob, ne nado glupostej, - uspokoil ego Simon. - Ty obrazovannyj yunosha, uchenyj, tebe li torgovat' s indejcami? Mozhet byt', dela u tebya luchshe pojdut v lavke. YA mogu pogovorit' s Aaronom Koprasom. I ran'she ili pozzhe my podyshchem tebe podhodyashchuyu devushku. No torgovat' s indejcami... net, tut nuzhno byt' drugim chelovekom. Predostav' eto Mejeru Kappel'gejstu. - A vashu doch', etu liliyu doliny? I ee predostavit' Mejeru Kappel'gejstu? - zakrichal YAkob. Simon |ttel'son smutilsya. - No, YAkob, - skazal on. - |to ved' eshche ne resheno... - YA vyjdu protiv nego, kak David protiv Goliafa, - ne pomnya sebya, voskliknul dedushka nashego dedushki. - YA vojdu v debri. I Bog rassudit, kto iz nas dostojnee! On shvyrnul na pol svoj meshok i vyshel iz magazina. Simon |ttel'son okliknul ego, no on ne ostanovilsya. I ne bylo u nego zhelaniya iskat' sejchas devushku. Na ulice on pereschital svoi den'gi. Deneg bylo nemnogo. On sobiralsya vzyat' tovar u Simona |ttel'sona v kredit, no teper' eto bylo nevozmozhno. On stoyal na solnechnoj ulice Filadel'fii kak chelovek, pohoronivshij nadezhdu. Odnako on byl upryam - i dazhe sam eshche ne znal, do kakoj stepeni. I hotya nadezhdu on poteryal, nogi prinesli ego k domu Rafaelya Sanchesa. Tak vot, Rafael' Sanches mog dvazhdy kupit' i prodat' Simona |ttel'sona. Nadmennyj starik so svirepymi chernymi glazami i borodoj belee snega. On zhil na otshibe v bol'shom dome, s vnuchkoj, govorili, chto on ves'ma uchen, no vysokomeren, i evrej dlya nego ne evrej, esli ne proishodit iz chistyh sefardov {Evrei Ispanii, Portugalii ili ih potomki.}. YAkob videl ego na sobraniyah obshchiny Mikvej Isroel, i YAkobu on kazalsya pohozhim na orla, hishchnym, kak orel. No teper', v minutu nuzhdy, on postuchalsya v dver' k etomu cheloveku. Otkryl emu sam Rafael' Sanches. - I chto zhe prodaetsya segodnya, raznoschik? - skazal on, prezritel'no glyadya na plechi YAkoba, vytertye lyamkami. - Prodaetsya mudrec Tory, - otvetil YAkob v ozhestochenii, i govoril on ne na yazyke, kotoromu vyuchilsya v etoj strane, a na drevnem evrejskom. Starik pristal'no posmotrel na nego. - YA poluchil otpoved', - skazal on. - Potomu chto ty znaesh' yazyk. Vhodi, moj gost'. - I YAkob dotronulsya do mezuzy {Korobka ili trubka s zaklyuchennymi v nej biblejskimi tekstami, prikreplyaemaya k kosyaku pri vhode v dom.} na kosyake i voshel. On razdelil poludennuyu trapezu s Rafaelem Sanchesom, sidya za ego stolom. Stol byl iz temnogo s plamenem krasnogo dereva, i svet tonul v nem, kak v prudu. V komnate stoyalo mnogo cennyh veshchej, no YAkobu bylo ne do nih. Kogda oni poeli i prochli molitvu, on otkryl svoyu dushu i zagovoril, a Rafael' Sanches slushal, poglazhivaya borodu odnoj rukoj. YUnosha umolk, i togda on zagovoril sam. - Itak, uchenyj, - skazal on, no bez nasmeshki, - ty pereplyl okean, chtoby zhit', a ne umeret', i ne vidish' nichego, krome devich'ego lica? - Razve Iakov ne sluzhil sem' let za Rahil'? - sprosil dedushka nashego dedushki. - Dvazhdy sem', uchenyj, - suho otvetil Rafael' Sanches, - no to bylo v blazhennye dni. - On opyat' pogladil borodu. - Ty znaesh', zachem ya priehal v etu stranu? - Net, - skazal YAkob SHtajn. - Ne radi torgovli, - skazal Rafael' Sanches. - Moj dom odalzhival den'gami korolej. Nemnozhko ryby, neskol'ko shkurok - chto oni dlya moego doma? Net - za obetovaniem, obetovaniem Penna, - chto eta strana dolzhna stat' domom i pribezhishchem ne tol'ko dlya hristian. Da, my znaem hristianskie obeshchaniya. No do nyneshnego dnya oni vypolnyalis'. V tebya zdes' plyuyut na ulicah, mudrec Tory? - Net, - skazal YAkob. - Inogda menya nazyvayut zhidom. No kvakery, hotya i hristiane, - dobrye. - Ne vo vseh stranah tak, - skazal Rafael' Sanches s uzhasnoj ulybkoj. - Da, - tiho otvetil YAkob, - ne vo vseh. Starik kivnul. - Da, takoe ne zabyvaesh'. Plevok stiraetsya s odezhdy, no ego ne zabyvaesh'. Ne zabyvaesh' o gonitele i gonimom. Vot pochemu v obshchine Mikvej Isroel menya schitayut sumasshedshim, kogda ya govoryu chto dumayu. Smotri, - i on vynul iz yashchika kartu, - vot chto my znaem ob etih koloniyah, a zdes' i zdes' nash narod nachinaet novuyu zhizn' v drugoj obstanovke. No zdes' vot - Novaya Franciya, vidish'? - i po velikoj reke dvizhutsya francuzskie kupcy i ih indejcy. - I chto? - ozadachenno sprosil YAkob. - I chto? - skazal Rafael' Sanches. - Ty slepoj? YA ne veryu korolyu Francii. Ih proshlyj korol' izgnal gugenotov, i kto znaet, chto sdelaet nyneshnij? A esli oni ne pustyat nas k velikim rekam, my nikogda ne popadem na Zapad. - My? - s nedoumeniem peresprosil YAkob. - My, - podtverdil Rafael' Sanches. On hlopnul ladon'yu po karte. - O, v Evrope oni etogo ne ponimayut - dazhe ih lordy v parlamente i gosudarstvennye ministry. Oni dumayut, chto eto shahta i nado razrabatyvat' ee kak shahtu, kak ispancy razrabatyvali Potosi, no eto ne shahta. |to strana, prosnuvshayasya k zhizni, i poka chto bezymyannaya i ne otkryvshaya lica. Nam suzhdeno byt' ee chast'yu - i pomni eto v debryah, moj yunyj mudrec Tory. Ty dumaesh', chto otpravlyaesh'sya tuda radi devich'ego lica, i eto neploho. No ty tam mozhesh' najti to, chego ne ozhidal najti. On smolk, i teper' ego glaza smotreli po-drugomu. - Ponimaesh', pervyj - vsegda kupec, - skazal on. - Vsegda kupec - ran'she, chem poselenec. Hristiane zabudut eto, i koe-kto iz nashih tozhe. No za zemlyu Hanaanskuyu platyat; platyat krov'yu i potom. Rafael' Sanches skazal YAkobu, chto on emu pomozhet, i otpustil ego; YAkob vernulsya domoj v svoyu komnatu, i golova u nego stranno gudela. To emu kazalos', chto obshchina Mikvej Isroel pravil'no schitaet Rafaelya Sanchesa poloumnym. To on nachinal dumat', chto slova starika - zavesa i za neyu dvizhetsya i shevelitsya kakoj-to gromadnyj nerazgadannyj obraz. No bol'she vsego on dumal o rumyanyh shchekah Miriam |ttel'son. V pervoe torgovoe puteshestvie YAkob otpravilsya s shotlandcem Makkempbelom. Strannyj byl chelovek Makkempbel - s ugryumym licom, holodnymi golubymi glazami, no sil'nyj i dobrodushnyj i bol'shoj molchun - pokuda ne nachinal govorit' o desyati propavshih kolenah Izrailya {V 722 g. do n. e. Izrail'skoe carstvo bylo zahvacheno assirijcami, i ego naselenie, desyat' plemen, ugnano v plen. Na etom sledy ih v istorii teryayutsya. Raznye avtory otozhdestvlyali eti plemena s narodami Aravii, Afganistana, Indii, Britanii, indejcami Severnoj Ameriki i t. d.}. U nego bylo ubezhdenie, chto oni-to i est' indejcy, zhivushchie za Zapadnymi gorami, - na etu temu on mog govorit' beskonechno. A voobshche u nih bylo mnogo poleznyh razgovorov: Makkempbel citiroval doktriny ravvi po imeni Dzhon Kal'vin, a dedushka nashego dedushki otvechal Talmudom i Toroj, i Makkempbel chut' ne plakal ottogo, chto takoj sladkoglasnyj i uchenyj chelovek osuzhden na vechnoe proklyat'e. Odnako obhodilsya on s dedushkoj nashego dedushki ne kak s obrechennym na vechnoe proklyat'e, a kak s chelovekom i tozhe govoril o gorodah ubezhishcha kak o chem-to nasushchnom, potomu chto ego narod tozhe byl gonimym. Pozadi ostalsya bol'shoj gorod, potom blizlezhashchie gorodki, i skoro oni okazalis' v dikoj strane. Vse bylo neprivychno YAkobu SHtajnu. Pervoe vremya on prosypalsya po nocham, lezhal i slushal, i serdce u nego stuchalo, i kazhdyj shoroh v lesu kazalsya shagami dikogo indejca, a kazhdyj krik sovy - boevym klichem. No postepenno eto proshlo. On stal zamechat', kak tiho dvizhetsya moguchij Kempbel; on stal emu podrazhat'. On uznaval mnogo takogo, chego ne znaet v svoej mudrosti dazhe mudrec Tory, - kak nav'yuchit' poklazhu na loshad', kak razvesti koster, kakova utrennyaya zarya v lesu i kakov vecher. Vse bylo vnove dlya nego, i poroj on dumal, chto umret ot etogo, potomu chto plot' ego slabela. No on shel vpered. Kogda on uvidel pervyh indejcev - v lesu, ne v gorode, - koleni ego zastuchali drug o druzhku. Oni byli takie, kakie snilis' emu v snah, i on vspomnil duha Agrat-Bat-Mahlat i sem'desyat vosem' ee plyashushchih demonov - potomu chto oni byli raskrasheny i v shkurah. No on ne mog dopustit', chtoby ego koleni stuchali drug ob druzhku pri yazychnikah i hristianine, i pervyj strah proshel. Okazalos', chto oni ochen' ser'eznye lyudi, ponachalu oni derzhalis' ochen' ceremonno i molchalivo, no kogda molchanie bylo slomano, sdelalis' ochen' lyubopytnymi. Makkempbela oni znali, a ego net i stali obsuzhdat' ego i ego naryad s detskim prostodushiem, tak chto YAkob pochuvstvoval sebya golym pered nimi, no uzhe ne boyalsya. Odin pokazal na meshochek, visevshij u YAkoba na shee - v etom meshochke YAkob dlya sohrannosti nosil filakterii {Kozhanye korobochki s zaklyuchennymi v nih biblejskimi tekstami. Vo vremya molitvy ih nadevayut na lob i levuyu ruku.}, - togda Makkempbel chto-to ob®yasnil i korichnevaya ruka srazu opustilas', a indejcy o chem-to zagudeli mezhdu soboj. Posle Makkempbel skazal, chto oni tozhe nosyat meshochki iz olen'ej kozhi, a v meshochkah svyashchennye predmety, poetomu oni reshili, chto on, navernoe, chelovek ne prostoj. On udivilsya. I eshche bol'she udivilsya, kogda stal est' s nimi olen'e myaso u kostra. Mir, kuda on popal, byl zelenyj i temnyj mir - temnyj ot lesnoj teni, zelenyj lesnoj zelen'yu. Skvoz' nego shli tropy i dorozhki, eshche ne stavshie dorogami i shosse, eshche bez pyli i zapaha lyudskih gorodov, s drugim zapahom i drugogo vida. |ti tropy YAkob staratel'no zapominal i risoval na karte - takovo bylo odno iz rasporyazhenij Rafaelya Sanchesa. Rabota byla bol'shaya, trudnaya i, kazalos', bescel'naya; no chto on obeshchal, to i delal. Oni vse uglublyalis' i uglublyalis' v lesnuyu glub', YAkob videl prozrachnye rechki i shirokie polyany, ne naselennye nikem, krome olenej, i u nego rozhdalis' novye mysli. Ego rodina Germaniya kazalas' emu teper' ochen' tesnoj i mnogolyudnoj; ran'she on i predstavit' sebe ne mog, chto mir byvaet takim prostornym. Inogda v mechtah on unosilsya nazad - k mirnym polyam vokrug Rettel'shajma, k kirpichnym domam Filadel'fii, k farshirovannoj rybe i izyumnomu vinu, k peniyu v hedere, k halam tihoj subboty pod belym polotnom. Na mig vse eto voznikalo ochen' blizko, no tut zhe stanovilos' dalekim. On el oleninu v lesu i spal vozle ugol'ev pod otkrytym nebom. Vot tak zhe, naverno, Izrail' nocheval v pustyne. Ran'she eto emu ne prihodilo v golovu, no tak, naverno, i bylo. Inogda on smotrel na svoi ruki - oni stali sovsem korichnevye i zhestkie, kak budto uzhe i ne ego ruki. Inogda, nagnuvshis', chtoby napit'sya iz ruch'ya, videl svoe lico. U nego otrosla boroda, chernaya i kosmataya - vovse ne boroda uchenogo yunoshi. Malo togo, teper' on byl odet v shkury; sperva ego udivlyalo, chto on v shkurah, potom perestalo udivlyat'. Vse eto vremya, lozhas' spat', on dumal o Miriam |ttel'son. No stranno, chem bol'she on staralsya vyzvat' v pamyati ee lico, tem bol'she ono rasplyvalos'. On poteryal schet dnyam - byla tol'ko karta, torgovlya, put'. Emu uzhe kazalos', chto pora povernut' nazad - ih meshki byli polny. On skazal ob etom Makkempbelu, no Makkempbel pomotal golovoj. Teper' glaza u shotlandca goreli - ogon' etot dedushke nashego dedushki kazalsya strannym, - a nochami Makkempbel molilsya - i dolgo, i poroj slishkom gromko. I vot oni vyshli na bereg velikoj reki, korichnevoj i shirokoj, i uvideli ee i stranu za nej, budto stoyali pered Iordanom. Ne bylo konca u toj strany, ona prostiralas' do kraya nebes, i YAkob videl ee svoimi glazami. Sperva on dazhe ispugalsya, a potom ispug proshel. I zdes' moguchij Makkempbel zahvoral, zdes' on umer i byl pohoronen. YAkob pohoronil ego nad rekoj, na utese, a mogilu vyryl tak, chtoby shotlandec smotrel na zapad. Pered smert'yu Makkempbel opyat' bredil desyat'yu propavshimi kolenami i klyalsya, chto oni pryamo tam, za rekoj, i on pojdet k nim. YAkob derzhal ego iz poslednih sil - v nachale puteshestviya on by ne spravilsya. Nakonec on povernul nazad: on tozhe uvidel zemlyu obetovannuyu - ne tol'ko dlya svoego plemeni, no i dlya narodov, kotorye eshche yavyatsya syuda. Tem ne menee ego zahvatili indejcy shoni - v zhestokij moroz, kogda pala ego poslednyaya loshad'. Sperva, kogda na nego posypalis' bedy, on oplakival poteryu loshadej i horoshih bobrovyh shkur. No kogda ego zahvatili indejcy, on perestal plakat': emu kazalos', chto on uzhe ne on, a drugoj chelovek, neznakomyj. On niskol'ko ne zabespokoilsya, kogda ego privyazali k stolbu i oblozhili drovami, - emu vse eshche kazalos', chto eto proishodit s drugim chelovekom. Odnako on molilsya kak podobalo, gromko i naraspev - v debryah o Sione molilsya. Emu chudilsya zapah hedera i znakomye golosa - reb Moiseya i reb Natana, a skvoz' nih slyshalsya strannyj golos Rafaelya Sanchesa, govorivshij zagadkami. Potom ego obvolok dym i on zakashlyalsya. V gorle stalo goryacho. On poprosil pit', i hotya oni ne ponyali ego slov, priznaki zhazhdy i tak ponyatny - emu podali polnuyu chashu. On zhadno podnes ee k gubam, no zhidkost' byla raskalennaya i obozhgla emu rot. Dedushka nashego dedushki ochen' rasserdilsya, i, dazhe ne kriknuv, on vzyal chashu obeimi rukami i brosil v lico tomu, kto ee podal, - oshparil ego. Razdalsya krik indejcev, potom gudenie golosov, a vskore on pochuvstvoval, chto ego otvyazyvayut, i ponyal, chto zhiv. Spaslo ego to, chto on brosil v indejca chashu, stoya na kostre, - v etih delah u nih osobyj etiket. Indejcy ne szhigayut bezumnyh; raz on brosil chashu, znachit, on bezumec - zdorovyj chelovek tak ne postupit. Po krajnej mere, tak oni ob®yasnili emu vposledstvii, hotya on po-prezhnemu podozreval, chto oni prosto igrali s nim, kak koshka s mysh'yu, ispytyvali ego. Krome togo, na nih proizvela vpechatlenie ego predsmertnaya pesn' na nevedomom yazyke i to, chto v smertnyj chas on vynul iz meshochka filakterii i navyazal na lob i ruku, - indejcy sochli ih sil'nym talismanom i neponyatnym. Vo vsyakom sluchae, s kostra ego otpustili, hotya bobrov ne otdali, i zimu on prozhil v vigvamah shoni - to kak sluga, to kak gost', no vse vremya v shage ot gibeli. Potomu chto on byl neponyaten, i oni ne znali, kak s nim postupit'; vprochem, chelovek s oshparennym licom imel na ego schet svoe mnenie, i YAkob eto videl. Zima vydalas' myagkaya, ohota shla uspeshnee obychnogo, i vse eto pripisali emu, a takzhe volshebnym filakteriyam; k koncu zimy on stal zagovarivat' s indejcami o torgovle, ponachalu s robost'yu. Bozhe moj, skol'ko bed perezhil dedushka nashego dedushki! Pravda, byli ne tol'ko bedy - on nauchilsya u shoni ohotnich'emu iskusstvu i nachal govorit' na ih yazyke. No on ne vpolne im doveryal; a kogda nastupila vesna i uzhe mozhno bylo dvigat'sya, on sbezhal. Teper' on byl ne uchenyj, a ohotnik. On pytalsya soobrazit', kakoj segodnya den' po kalendaryu, no v pamyati sidelo tol'ko "Pchelinaya Luna" da "YAgodnaya Luna". Odnako kogda on vspominal prazdnik, on staralsya ego soblyudat' - i vsegda molilsya o Sione. No teper' Sion predstavlyalsya emu ne takim, kak prezhde, - ne belym gorodom na gore, a shirokoj otkrytoj stranoj, gotovoj prinyat' narody. On ne smog by ob®yasnit', pochemu peremenilos' u nego predstavlenie, no ono peremenilos'. YA ne budu rasskazyvat' vse - komu izvestno vse? YA ne budu rasskazyvat' o tom, kak on nabrel na pokinutuyu faktoriyu i o soroka zolotyh francuzskih lui v poyase mertveca. Ne budu rasskazyvat' o podrostke Makgilvri, kotorogo on nashel na okraine poselka - parenek stal vposledstvii ego kompan'onom, - o tom, kak oni opyat' torgovali s shoni i dobyli mnogo bobrov. Odno mne ostalos' rasskazat', potomu chto eto pravda. On davno uzhe i ne vspominal o Mejere Kappel'gejste - ob etom predpriimchivom detine s ryzhej sherst'yu na rukah. No teper' oni derzhali put' k Filadel'fii, on i Makgilvri, so svoimi v'yuchnymi loshad'mi i bobrovymi shkurami; i kogda tropy opyat' stali znakomymi, v golove zashevelilis' prezhnie mysli. Malo togo, v dal'nih lesnyh poseleniyah ego vstrechali sluhi o ryzhem kupce. Poetomu, povstrechav ego samogo v kakih-nibud' tridcati milyah ot Lankastera, YAkob niskol'ko ne udivilsya. Tak vot, Mejer Kappel'gejst vsegda kazalsya dedushke nashego dedushki gromadnym muzhchinoj. No tut, v debryah, sluchajno popavshis' emu na doroge, Mejer Kappel'gejst ne pokazalsya takim gromadnym, i eto YAkoba izumilo. Eshche bol'she izumilsya Mejer Kappel'gejst: on dolgo i ozadachenno smotrel na dedushku nashego dedushki, a potom zakrichal: "Tak ved' eto malen'kij talmudist!" - i shlepnul sebya po kolenu. Potom oni chinno pozdorovalis', i Mejer Kappel'gejst vypil po sluchayu vstrechi, a YAkob pit' ne stal. Potomu chto, poka oni govorili, Mejer Kappel'gejst ne otryval alchnyh glaz ot ego v'yukov s bobrami, i eto YAkobu ne ponravilos'. Ne ponravilas' emu i trojka mirnyh indejcev, soprovozhdavshaya Mejera Kappel'gejsta, i, hotya YAkob sam byl chelovek mirnyj, oruzhie on derzhal pod rukoj, i parnishka Makgilvri - tozhe. Mejer Kappel'gejst ugovarival ego dvigat'sya dal'she vmeste, no YAkob otkazalsya - kak ya uzhe govoril, emu ne ponravilis' glaza ryzhego kupca. On skazal, chto pojdet drugoj dorogoj, i na etom konchil razgovor. - A chto slyshno o Simone |ttel'sone - ya znayu, ty blizok s nimi, u nih, konechno, vse horosho? - sprosil YAkob na proshchanie. - Blizok s nimi? - skazal Mejer Kappel'gejst i stal chernee tuchi. Potom natyanuto zasmeyalsya. - A ya s nimi bol'she ne znayus'. Staryj merzavec poobeshchal vydat' dochku za rodstvennika Sejhasov - iz noven'kih, tol'ko chto priehal, no bogatyj, govoryat. A voobshche, my s toboj legko otdelalis', uchenyj, - na moj vkus, ona vsegda byla malen'ko kostlyava. - I on grubo zahohotal. - Ona byla narciss Saronskij i liliya doliny, - pochtitel'no skazal YAkob, ne oshchutiv, pravda, toj boli, kakuyu dolzhno bylo by vyzvat' eto izvestie, zato eshche bol'she utverdivshis' v reshenii ne idti vmeste s Mejerom Kappel'gejstom. Na etom oni rasstalis', i Mejer Kappel'gejst poshel svoej dorogoj. A YAkob na razvilke vybral tropu, kotoruyu znal Makgilvri, - i pravil'no sdelal. Kogda oni prishli v Lankaster, ih zhdala novost' o kupce, ubitom sputnikami-indejcami; YAkob stal vyyasnyat' podrobnosti, i emu pokazali chto-to zasushennoe na obruche iz lozy. YAkob posmotrel na etu veshch' i uvidel, chto volosy na nej ryzhie. - I oskal'pirovali, vidish', no my otnyali, - skazal zhitel' pogranichnogo poselka. - Kogda my pojmali krasnokozhego cherta, eta shtuka byla pri nem. Nado bylo by i skal'p pohoronit', naverno, da samogo-to ran'she pohoronili - nichego ne podelaesh'. Pozhaluj, zahvachu s soboj kak-nibud' v Filadel'fii, mozhet byt', na gubernatora podejstvuet. Slushaj, esli ty tuda idesh', mozhesh' vzyat' - on zhe sam ottuda. Rodstvennikam ego ostavish' na pamyat'. - Mog byt' i moj, esli by ya poshel s nim, - skazal YAkob. On eshche raz posmotrel na etu veshch', i dusha v nem vosstala protiv togo, chtoby k nej prikosnut'sya. No gorodskim ne meshalo znat', chto sluchaetsya s chelovekom v debryah i kakova cena krovi. - YA voz'mu ego, - skazal on. YAkob ostanovilsya pered dver'yu Rafaelya Sanchesa v Filadel'fii. On postuchal v nee kulakom, i vyglyanul sam starik. - I kakoe zhe u tebya ko mne delo, zhitel' granicy? - vyglyanuv, sprosil starik. - Skol'ko krovi dayut za stranu? - skazal YAkob SHtajn. On ne povysil golosa, no slyshalas' v nem takaya notka, kotoroj ne bylo v pervyj ego prihod k Sanchesu. Starik smotrel na nego hladnokrovno. - Vhodi, syn moj, - skazal on nakonec, i YAkob dotronulsya do mezuzy u kosyaka i voshel. On brel po perednej i koridoru kak spyashchij chelovek. Potom on okazalsya v kresle, za stolom iz temnogo krasnogo dereva. V komnate ne izmenilos' nichego... emu bylo stranno videt', chto v nej nichego ne izmenilos'. - CHto zhe ty videl, syn moj? - promolvil Rafael' Sanches. - YA videl zemlyu Hanaanskuyu, gde techet moloko i med, - otvetil YAkob, mudrec Tory. - YA prines vinograd Eshola i drugie veshchi, videt' kotorye strashno! - zakrichal on i uslyshal, kak vmeste s krikom iz gorla ego rvetsya rydanie. On podavil rydanie. - Krome togo, est' vosemnadcat' v'yukov luchshego bobra, oni lezhat na sklade, i est' mal'chik po familii Makgilvri, hristianin, no ochen' nadezhnyj, - skazal on. - Bobry ochen' horoshie, i mal'chiku ya pokrovitel'stvuyu. A Makkempbel umer u velikoj reki, no on videl etu zemlyu, i, ya dumayu, on pokoitsya v mire. Karta sostavlena ne tak, kak mne hotelos' by, no na nej pokazany novye mesta. I my dolzhny torgovat' s shoni. Nado postroit' tri faktorii - ya otmetil ih na karte, - a potom eshche. Za velikoj rekoj - strana, prostirayushchayasya do kraya sveta. Pered nej lezhit Makkempbel, i lico ego obrashcheno k zapadu. No kakoj tolk v razgovorah? Ty ne pojmesh'. - On opustil golovu na ruki, potomu chto v komnate bylo slishkom tiho i pokojno, a on ochen' ustal. Rafael' Sanches oboshel vokrug stola i tronul ego za plecho. - Razve ya ne govoril tebe, syn moj, chto v debryah mozhno najti koe-chto drugoe, krome devich'ego lica? - skazal on. - Devich'ego lica? - skazal YAkob. - Da ona sobiraetsya zamuzh i, nadeyus', budet schastliva, potomu chto ona byla liliya doliny. No chto takoe devich'i lica ryadom s etim? - I on brosil na stol kakuyu-to veshch'. Ona suho zagremela po stolu, kak sbroshennaya zmeinaya kozha, no volosy na nej byli ryzhej masti. - |to bylo Mejerom Kappel'gejstom, - po-detski pozhalovalsya YAkob, - a on byl chelovek sil'nyj. YA zhe ne sil'nyj, a uchenyj. No ya videl to, chto videl. I my dolzhny prochest' kadish {Zaupokojnaya molitva.} po nemu. - Da, da, - soglasilsya Rafael' Sanches. - |to budet sdelano. YA pozabochus'. - No ty ne ponimaesh', - skazal YAkob. - YA el olen'e myaso v debryah, i ya zabyl mesyac i god. YA byl slugoj u yazychnikov i derzhal v ruke skal'p moego vraga. YA nikogda ne stanu prezhnim chelovekom. - Net, ty stanesh' prezhnim, - skazal Sanches. - I mozhet byt', ne menee uchenym. No eto novaya strana. - Pust' eto budet strana dlya vseh, - skazal YAkob. - Potomu chto moj drug Makkempbel tozhe umer, a on byl hristianinom. - Budem nadeyat'sya, - skazal Rafael' Sanches i snova tronul ego za plecho. Togda YAkob podnyal golovu i uvidel, chto svet ubyvaet i spuskaetsya vecher. I poka on smotrel, voshla vnuchka Rafaelya Sanchesa, chtoby zazhech' svechi dlya subboty. I YAkob posmotrel na nee, i ona byla golubica s golubinymi glazami. Za zubom k Polyu Reviru {*} Perevod I. Bernshtejn {* Pol' Revir (1735-1818) - bostonskij yuvelir i graver, aktivnyj uchastnik bor'by za nezavisimost' Amerikanskih kolonij, byl goncom Massachusetskogo Korrespondentskogo komiteta. V noch' na 18 aprelya 1775 goda proskakal iz Bostona cherez CHarlston v Konkord, soobshchaya o predstoyashchem vystuplenii anglijskih vojsk i podymaya zhitelej na vojnu. |pizod etot opisan v hrestomatijnoj ballade G. Longfello "Skachka Polya Revira", syuzhet kotoroj otchasti travestirovan v dannom rasskaze.} I Odni govoryat, eto Henkok i Adams {Semyuel Adams (1722-1803) i Dzhon Henkok (1737-1793) - vidnye politicheskie deyateli, v 60-e i 70-e gody byli sredi teh, kto vozglavlyal bor'bu za nezavisimost'. Adams byl pervym, kto postavil podpis' pod Deklaraciej Nezavisimosti.} ee zavarili (skazal starik, popyhivaya trubkoj), drugie sporyat, chto vse nachalos' eshche s Zakona o gerbovom sbore ili dazhe togo ran'she. Opyat' zhe est' kotorye stoyat za Polya Revira i ego serebryanyj korobok. No kak ya slyshal, ona razrazilas' iz-za Lidzha Battervika i ego zuba. CHto razrazilos'? Da ona, Amerikanskaya revolyuciya. CHto zhe eshche. Vy vot tut tolkovali pro to, kak yuzhane zapryagali krokodilov zemlyu pahat', ya k slovu i pripomnil. Da net zhe, eto ne basni. Mne rasskazyvala dvoyurodnaya babka, ona sama urozhdennaya Battervik. Ona mnogo raz pisala kuda nado, hotela, chtoby tot sluchaj vnesli v knigi po istorii. No vsegda ej otkazyvali pod kakim-nibud' pustyachnym predlogom. Nakonec ona razozlilas' i napisala pis'mo pryamo prezidentu Soedinennyh SHtatov. Net, ponyatnoe delo, sobstvennoruchno on ej ne otvetil, u prezidenta, nado polagat', del hvataet. No v otvete, kotoryj ej pribyl, skazano, chto prezident poluchil ee interesnoe soobshchenie i vyrazhaet ej priznatel'nost', tak chto vot. |ta bumaga u nas v ramke na stene visit, chernila, pravda, malost' povycveli, no podpis' eshche mozhno razobrat' - ne to Bauere, ne to vrode Torp, - i pocherk pryamo kalligraficheskij. Istoriyu, kak ona v knigah zapisana, moya dvoyurodnaya babka ne uvazhala. Ej nravilis' v istorii neozhidannye zakoulki i raznye predaniya, kakie sohranyayutsya v sem'yah. K primeru, pro Polya Revira vse tol'ko to i pomnyat, kak on skakal na kone. A kogda o nem rasskazyvala moya dvoyurodnaya babka - nu pryamo vidish' ego v masterskoj, kak on zavarivaet v serebryanom chajnike Amerikanskuyu revolyuciyu i zhdet, poka nastoitsya. Da, verno, on byl serebryanyh del master, no, po ee slovam, eto eshche ne vse. Kak ona rasskazyvala, vyhodilo, chto v ego bystryh i lovkih rukah tailas' volshebnaya sila, i voobshche on byl iz teh lyudej, kto umeet zaglyadyvat' v budushchee. No kogda rech' zahodila o Lidzhe Battervike, tut uzh babka puskalas' vo vse tyazhkie. Vsyakie lyudi nuzhny, chtoby sostavit' novyj narod, govorila ona, nemudryashchie v tom chisle. Ne vyrodki kakie-nibud' ili lobotryasy, a obyknovennye, prostye lyudi, kotorye ne smotryat dal'she segodnyashnego dnya. Mozhet byt', etot den' - vazhnaya istoricheskaya data, a dlya nih - vtornik kak vtornik, pokuda oni ne vychitayut o velikom sobytii zadnim chislom iz gazet. Drugoe delo geroi, istoricheskie deyateli, oni zamyshlyayut i stroyat plany i vidyat daleko vpered. No chtoby sobytiya dejstvitel'no proizoshli, nado rasshevelit' takih lyudej, kak Lidzh Battervik. Ona, po krajnej mere, tak ob®yasnyala. A rasshevelit' ih inoj raz pomogayut samye udivitel'nye sluchai. I v dokazatel'stvo ona rasskazyvala takuyu istoriyu. |tot Lidzh Battervik, poka u nego ne razbolelsya zub, byl obyknovennyj chelovek, nu, kak vy i ya. ZHil sebe tiho-mirno na svoej ferme milyah v vos'mi ot Leksingtona, shtat Massachusets. A vremena v Amerikanskih koloniyah byli nespokojnye - tut tebe i anglijskie korabli v bostonskoj gavani, i anglijskie soldaty na bostonskih ulicah, i Syny Svobody, draznyashchie anglijskih soldat, ne govorya uzh o Bostonskih chaepitiyah i prochem tomu p