G.Bejts. Filosoficheskoe puteshestvie
-----------------------------------------------------------------------
H.J.Bates. Mr.Featherstone Takes a Ride (1962). Per. - YU.ZHukova.
Sb. "Sovremennaya anglijskaya povest'". M., "Raduga", 1984.
OCR & spellcheck by HarryFan, 25 June 2002
-----------------------------------------------------------------------
Pojmav v zagone dvuh molodyh petushkov, Niggler peremahnul cherez ogradu
i lovko otvernul im golovy s veselym hriplym hohotom, v kotorom tochno eho
otozvalis' predsmertnye kriki izdyhayushchih ptic. Mig - i petushki byli
blagopoluchno zabrosheny v kuzov dvuhtonki, stoyashchej u opushki kashtanovoj
roshchi.
- ZHirku eshche ne nagulyali. Hozyaeva zerna malo dayut, - nedovol'no zametil
Niggler. - Ladno, zato myaso nezhnoe, sochnoe, takih zharit' horosho.
Mister Fezerstoun sidel v kabine i drozhal, blednyj, ispugannyj, pohozhij
na smirnogo uchenogo zhirafa. Ot uzhasa on byl ni zhiv ni mertv. Emu i prezhde
dovodilos' puteshestvovat' avtostopom, ved' on byl student, no k podobnym
eskapadam on ne privyk.
- Radi vsego svyatogo, chto vy delaete? - Golos u mistera Fezerstouna ne
prosto drozhal, on dazhe sryvalsya. - Edemte skoree, pochemu my stoim?
K ego otchayaniyu i izumleniyu, Niggler podnyal kapot i, ne zamechaya
morosyashchego vesennego dozhdichka, prinyalsya s bezmyatezhnym vidom kovyryat'sya v
motore.
- Nas zhe uvidyat! - I mister Fezerstoun v otchayanii vzmolilsya: - Boga
radi, edem, proshu vas.
- Karbyurator barahlit.
Niggler lyubovno pogladil karbyurator svoimi smuglymi, izmazannymi v
masle rukami, budto mechtaya vslast' v nem pokopat'sya. Golos u nego byl tozhe
maslenyj. Ostrye serye glazki to opuskalis' k karbyuratoru, to vzglyadyvali
na trepeshchushchego mistera Fezerstouna, vspyhivaya, tochno kusochki l'da, a odin
raz, kogda oni hitro podmignuli, misteru Fezerstounu dazhe pokazalos', chto
l'dinki zvyaknuli.
- Dvigatel' vsyu dorogu chihaet. Navernyaka karbyurator zasorilsya. Kak by
ne prishlos' razbirat'.
- No ved' ne sejchas, nadeyus'?! - progovoril mister Fezerstoun. - YA vas
umolyayu! - On v otchayanii oglyanulsya, i v tot zhe mig ego ohvatila panika: po
polyu bystro shagal, priblizhayas' k zagonu, kakoj-to muzhchina v rezinovyh
sapogah i v tolstom zelenom svitere. Ego pospeshnost' yavno ne sulila dobra,
i serdce mistera Fezerstouna zakolotilos' v grudi tochno molot. - Poehali,
radi vsego svyatogo! Von chelovek, on idet k nam!
- A? - sprosil Niggler. - Gde?
On bezmyatezhno podnyal golovu. Kazalos', ego lico bylo kogda-to
rasplyushcheno ch'im-to moguchim kulakom. Bol'shoj smyatyj nos po forme napominal
grushu. Rot rastyanut v dobrodushnoj uhmylke, slovno ziyayushchee otverstie
pustogo koshel'ka. Vse cherty tak nesurazno iskazheny, chto lico neuderzhimo
prityagivalo vzglyad i dazhe kazalos' po-svoemu krasivym.
- Fermer, nado polagat'. - Niggler vzyal gaechnyj klyuch i prinyalsya
nebrezhnymi, effektnymi dvizheniyami podkruchivat' gajki. - Hozyain, stalo
byt', nashih petushkov.
- Byvshij hozyain, - popravil ego mister Fezerstoun, - byvshij. Radi
vsevyshnego...
Fermer v rezinovyh sapogah, kotoryj nes v ruke dva konverta, privetlivo
pozdorovalsya, no mister Fezerstoun ne smog emu otvetit': yazyk ego, kak
okazalos', prilip k gortani i v glazah slegka pomutilos'.
- Vidno, na ves' vecher zaryadil. Hot' by uspet' sbegat' na pochtu, poka
vovsyu ne razoshelsya. A u vas chto-to s mashinoj ne v poryadke?
- Da v obshchem nichego ser'eznogo. - Niggler nevozmutimo opustil kapot i
zakryl tak medlenno, tak ostorozhno, budto on byl hrustal'nyj. - Karbyurator
poshalivaet. Vechno s nim moroka v dal'nih rejsah.
- Daleko put' derzhite?
"CHem dal'she, tem luchshe, - promel'knulo v golove u mistera Fezerstouna,
- zhelatel'no na kraj sveta".
- K vecheru budem v Solsberi, - otvetil Niggler. - Speshki u nas osoboj
net.
Mister Fezerstoun sidel v kabine s zakrytymi glazami i chuvstvoval, chto
vot-vot lishitsya soznaniya.
- Edem strogo po grafiku.
- YAsno. Nu, nadeyus', tam, dal'she, dozhdya ne budet.
- Horosho by. Tem bolee chto nas zhdet znatnyj uzhin.
Esli by u mistera Fezerstouna dostalo sil, on by zastonal. No on prosto
prodolzhal sidet', pritvoryayas', chto spit, i s toskoj, osharashenno slushal, a
Niggler stoyal sebe kak ni v chem ne byvalo, staratel'no svertyval cigarku,
medlenno provodil po bumazhke tolstym shershavym yazykom i nebrezhno ronyal:
- Uzh bol'no vashi kurochki blizko ot dorogi nahodyatsya. Lisy ih ne
potaskivayut? YA pro dvunogih lis govoryu.
- Da net, poka ne zhaluyus'.
- YA ved' pochemu sprashivayu-to, - prodolzhal Niggler, - kogda my
pod®ehali, tut stoyal "ford-zefir" i v nem bylo dvoe. - Vozvysiv golos, on
neprinuzhdenno obratilsya k misteru Fezerstounu, zhelaya vovlech' v besedu i
ego: - Tak ved', mister Fezer?
Mister Fezerstoun edva ne vyvalilsya iz kabiny. Siplym, chuzhim golosom,
zaikayas' i zapinayas', on prolepetal, chto da, dejstvitel'no, on, kazhetsya,
zametil chto-to podobnoe; pri etom on otkryl glaza i uvidel, chto Niggler
stoit ryadom s fermerom v rezinovyh sapogah i glyadit na nego tak
proniknovenno, tak doveritel'no, budto gotovitsya sdelat' kakoe-to vazhnoe
priznanie.
- CHto-to ochen' uzh bystro oni uliznuli, ne ponravilos' mne eto, -
govoril Niggler. - YA davno po dorogam-to koleshu, glaz u menya na lyudej
nametannyj, srazu vizhu, esli kto zadumal chto neladnoe, uzh vy mne pover'te.
Tak odin iz etih golubchikov vyshel iz lesu s meshkom.
- Vot ono chto, spasibo, chto predupredili...
- Oni von v tu storonu poehali, - prodolzhal Niggler, zalezaya v kabinu i
ukazyvaya svobodnoj rukoj nazad. - Rvanuli s mesta i na beshenoj skorosti
svernuli s dorogi. YA eshche skazal: oj zaneset ih, da i voobshche lihachestvo do
dobra ne dovodit. Verno, mister Fezer? Vy, pomnitsya, so mnoj soglasilis'.
Mister Fezerstoun slabo proshelestel, chto on dejstvitel'no togda
soglasilsya: zaneset ih. "Boyus', ne tol'ko ih zaneslo!" - s otchayaniem
proneslos' u nego v golove.
Niggler zavel dvigatel'. Mister Fezerstoun uzhe sobralsya vozblagodarit'
gospoda, odnako Niggler vysunulsya iz kabiny i prinyalsya dobrodushno,
slovoohotlivo soobshchat' fermeru v rezinovyh sapogah dal'nejshie podrobnosti:
- Mister Fezer - student. Edet so mnoj azh do samogo Penzansa. U nego
tam tetushka zhivet. Horosho, est' s kem slovom perekinut'sya.
Niggler vklyuchil bylo skorost', odnako reshil, chto nado poluchshe raskurit'
cigarku, i snova vyklyuchil peredachu. Kabinu napolnil edkij mahorochnyj dym.
Mister Fezerstoun snova zakryl glaza i kak skvoz' son uslyshal slabyj
sorvavshijsya krik molodogo petushka v zagone; on mgnovenno poholodel ot
zhutkoj fantasticheskoj mysli, chto lezhashchie v kuzove cyplyata ozhili kakim-to
neispovedimym putem i teper' pytayutsya rasskazat' o postigshej ih sud'be.
- Nu, vsego nailuchshego. - Mister Fezerstoun podumal, chto v zhizni svoej
ne slyshal slov prekrasnee. Opyat' skripnul rychag skorostej, i mashina - o
schast'e! - nakonec-to tronulas'. Odnako tut zhe i ostanovilas', potomu chto
Niggler, okazyvaetsya, reshil soobshchit' fermeru eshche odnu vazhnuyu podrobnost'.
- Da, vspomnil! - radostno zakrichal on. - YA ved' zametil nomer togo
"forda" - EKO 461.
Ochnulsya mister Fezerstoun ot svoej poludremoty-poludurmana, kak emu
pokazalos', lish' neskol'ko chasov spustya, v gustom mahorochnom dymu. Melkij
vesennij dozhdik letel v vetrovoe steklo, i, kogda dvorniki smahivali vodu,
pered glazami otkryvalas' shirokaya ravnina s melovymi holmami i kupami
zeleneyushchih bukov. Niggler chto-to murlykal sebe pod nos, mashina rovno
katila pod morosyashchim dozhdem, i strelka spidometra derzhalas' na otmetke
tridcat' pyat' mil' kak prikleennaya.
Pronzennyj soznaniem viny, mister Fezerstoun obernulsya poglyadet' v
zadnee steklo, net li za nimi pogoni, no Niggler presek ego razmyshleniya na
temu petushkov, sprosiv so svojstvennoj emu veseloj besceremonnost'yu, kak
on lyubit, chtoby byla prigotovlena kurica.
- Lichno ya predpochitayu farshirovannyh, - dobavil Niggler.
Pri slove "kurica" k gorlu mistera Fezerstouna podkatila toshnota, ot
"farshirovannyh" chut' ne vyrvalo. Niggleru i v golovu ne prihodilo, chto ego
sobesednik stradaet ot etogo razgovora, on smachno obliznulsya i prichmoknul.
On lyubit nachinit' kur lukom i potom polit' muchnym sousom.
- Daleko eshche do Solsberi? - uslyshal mister Fezerstoun svoj slabyj,
bescvetnyj golos.
- Mil' pyatnadcat'. K shesti budem.
- Pozhaluj, v Solsberi ya s vami rasproshchayus'.
Niggler obizhenno vozrazil, chto dazhe slyshat' ob etom ne zhelaet. Do
Penzansa eshche ehat' i ehat'. I potom, oni reshili zanochevat' v Solsberi,
vmeste pouzhinat', a teper' "chto poluchaetsya?
- Vidite li, delo v tom, chto ya...
- Nu v chem, ob®yasnite, - podhvatil Niggler. On lovko svertyval vtoruyu
cigarku odnoj rukoj. - U menya tam priyatel'nicy zhivut. Dve starushki. YA
chasto u nih nochuyu. Deneg, konechno, s menya ne berut.
- Bol'shoe vam spasibo, no ya...
- Da v chem zagvozdka-to?
Mister Fezerstoun byl volej-nevolej vynuzhden sebe priznat'sya, chto sam
ne znaet v chem. V karmane u nego lezhalo chetyrnadcat' shillingov s meloch'yu,
a odin tol'ko bilet do Penzansa stoit bol'she chetyreh funtov. Da tut eshche
dozhd', poprobuj najdi sejchas poputnuyu mashinu. K tomu zhe deshevyj uzhin i
besplatnyj nochleg dali by emu nemaluyu ekonomiyu.
- Uzhin budet tozhe besplatnyj, - soobshchil Niggler. - Ego starushki
prigotovyat. Vernee, ne starushki, a ya.
Na mistera Fezerstouna snova nakatila tyazhkaya durnota.
- Kak, neuzheli vy hotite ugoshchat' etimi kurami kogo-to eshche? - prolepetal
on.
- A kak zhe! Dlya togo ya ih i pojmal. YA vsegda starayus' privezti im
parochku kur ili fazanov. A to i gusya, esli udastsya.
Mister Fezerstoun sidel ne shevelyas' i glyadel pryamo pered soboj na
holmy, na dvizhushchiesya dvorniki, na dozhd'.
- Kurit' hotite? - predlozhil Niggler. - YA vam svernu.
Mister Fezerstoun, zaikayas', vezhlivo otkazalsya ot cigarki. Niggler s
privychnoj lovkost'yu raskuril svoyu, napolniv kabinu gustym, smradnym dymom,
i obratilsya k misteru Fezerstounu s dobrodushnym, chut' li ne otecheskim
ukorom:
- Vy, ya vizhu, iz-za petushkov perezhivaete. Nu i zrya. Oni sosluzhat lyudyam
dobruyu sluzhbu. YA ved' o drugih zabochus', ponimaete? Vot poglyadite, s kakim
udovol'stviem moi starushencii budut kostochki obgladyvat', i pojmete.
Pojmete, chto ya sdelal istinno blagoe delo.
- No vy priznalis', chto kradete ptic postoyanno, - vozrazil mister
Fezerstoun. - Vy ne boites', chto vas pojmayut?
- Da, togda-to vam stanet yasno, chto ya sdelal istinno blagoe delo, -
povtoril Niggler. - Dostavil lyudyam radost'. I serdce vashe tozhe
vozraduetsya.
Mister Fezerstoun ne nashelsya chto skazat': emu pochemu-to stalo stydno.
On sidel i zadyhalsya v mahorochnoj voni. Niggler krepko zatyanulsya i ot
edkogo dyma soshchuril glaza.
- A kstati, chto vy izuchaete? V smysle, kakoe delo osvaivaete? - Niggler
poperhnulsya dymom i veselo rashohotalsya. - Nu, to est' v chem
specializiruetes' - v loshadyah?
- V loshadyah?
- Nu da, v skachkah, v begah. Ne igraete?
Mister Fezerstoun otvetil, chto, k sozhaleniyu, net, on ne mozhet pozvolit'
sebe etogo uvlecheniya, igra na skachkah emu ne po karmanu. On izuchaet
filosofiyu.
- A chto takoe filosofiya?
Mister Fezerstoun otvetil, chto ob®yasnit' eto v neskol'kih slovah ochen'
trudno.
- K pticam sluchajno ne imeet otnosheniya?
- Net-net. Pticami zanimaetsya ornitologiya.
- Tak vy, stalo byt', izuchaete svoyu filosofiyu v kolledzhe?
- V universitete, - popravil Nigglera mister Fezerstoun, - v Oksforde.
- On pomolchal neskol'ko minut, podumal, potom vdrug zagovoril: - YA uzhe
davno pytayus' dat' tochnoe opredelenie filosofii, i, po-moemu, mne eto
bolee ili menee udalos'. Poluchilos' primerno tak: filosofiya - eto lyubov' k
mudrosti, a v primenenii k zhizni eto est' postizhenie dejstvitel'nosti v ee
prichinno-sledstvennyh svyazyah, izuchenie ee sil i zakonov.
Oshelomlennyj Niggler molcha otkryl rot i chut' ne vyronil cigarku.
- Konechno, ya lish' raz®yasnil sut', - prodolzhal mister Fezerstoun. - V
uzkom zhe smysle filosofiyu mozhno priravnyat' k metafizike, no obychno v nee
vklyuchayut i vse discipliny nauk o nravstvennosti i o myshlenii - logiku,
psihologiyu, etiku, a takzhe drugie.
- Nu, razrazi menya grom!
- Konechno, v nej sushchestvuet mnozhestvo napravlenij, vernee,
sushchestvovalo, naprimer naturfilosofiya...
- A pol'za ot nee kakaya-nibud' est'?
- Vidite li, vopros o pol'ze zdes' ne stavitsya. Filosofiya, po suti,
vyrabatyvaet obobshchennuyu sistemu vzglyadov...
- Nu horosho, horosho, a dlya chego ona vse-taki nuzhna, chert menya razderi?
Cigarka Nigglera istlela pochti do samogo konca. On byl reshitel'no ne v
sostoyanii podderzhivat' etot razgovor i tozhe tupo glyadel na holmy, na
dvorniki, na dozhd'. Nakonec okurok taki upal s ego gub, i togda mister
Fezerstoun delovito skazal, chto popytaetsya izlozhit' vse bolee prosto i
dostupno.
- Voz'mite, k primeru, sebya. Kak po-vashemu, chto takoe zhizn'? To est' ya
hotel sprosit', kak lichno vy sebe ee predstavlyaete? YA imeyu v vidu lyudej.
Kak by vy ih razdelili, na kakie kategorii?
Niggler totchas zhe ochnulsya ot svoego ocepeneniya i razrazilsya veselym,
dobrodushnym hohotom, budto srazu smeknul, v chem tut delo.
- Na dve, - skazal on, - vsego tol'ko na dve. Na prostofil' i na umnyh.
- Nu vot, stalo byt', eto i est' vasha zhitejskaya filosofiya, - ob®yasnil
mister Fezerstoun.
- Vish' ty!
- Teper' voz'mem Gitlera.
Niggler dazhe otodvinulsya ot mistera Fezerstouna podal'she - tak on byl
oskorblen, chto ego postavili v odin ryad s Gitlerom.
- Gitler - svoloch', - skazal on.
- Tak vot, filosofiyu Gitlera, - prodolzhal mister Fezerstoun, - mozhno
oharakterizovat' kak makiavellevskuyu. V otlichie ot Aristotelya, kotoryj...
- Maki... kak vy skazali?
- Makiavellevskuyu, - povtoril mister Fezerstoun i ob®yasnil: -
Makiavelli byl florentijskij diplomat i gosudarstvennyj deyatel', on
stremilsya sozdat' sil'noe pravitel'stvo i schital, chto dlya etoj celi horoshi
lyubye sredstva, dazhe samye nizkie i protivozakonnye...
- Horosh gus', - otozvalsya Niggler.
Vse bol'she uvlekayas', mister Fezerstoun predlozhil otoropevshemu Niggleru
poznakomit' ego s Aristotelem. Aristotelya ves' mir schitaet velichajshim
myslitelem vseh vremen i narodov, - zapinayas', govoril on. V kakom-to
smysle ego dazhe mozhno nazvat' osnovopolozhnikom filosofii. Dante, naprimer,
nazyval ego "uchitelem teh, kto znaet". Svoj osnovnoj princip -
sozercatel'nuyu deyatel'nost' razuma - on zaimstvoval u Platona. S drugoj
storony...
Osharashennyj Niggler prinyalsya molcha skruchivat' eshche odnu cigarku. On, kak
vo sne, sunul ee v rot, no spichku zazhech' zabyl, i samokrutka tak i
ostalas' torchat' iz ego tolstyh gub neraskurennoj. Na etot raz molchanie
dlilos' minut pyat', ne men'she, ochnulsya Niggler, lish' kogda mister
Fezerstoun proiznes:
- Ved' uzh byl ukazatel' Solsberi. Navernoe, vot-vot priedem.
Vstrepenuvshis', Niggler serdito oglyadelsya po storonam i chertyhnulsya,
tochno ne verya, chto zaehal ne tuda.
- Propadite vy propadom, Fezer, zadurili mne golovu, ya i prozeval
povorot. Bol'she mili otmahal, teper' izvol' vozvrashchat'sya.
- Prostite, radi boga, - progovoril mister Fezerstoun. - YA nikak ne
predpolagal...
Niggler nachal razvorachivat' gruzovik, bezzlobno chertyhayas', i,
razvernuvshis', skazal:
- Kak zhe tak - ne pobyvat' u starushek. Oni menya zhdut. YA im eshche na toj
nedele kur obeshchal.
- Stalo byt', vy obdumali vse zaranee? A ya-to reshil, eto chistaya
sluchajnost'.
- Nu uzh net, Fezer, ya vsegda vse zaranee obdumyvayu. Edesh' v odnu
storonu - primechaesh', gde est' zhivnost', a na obratnom puti izlovish'. YA,
Fezer, sluchajnostyam ne doveryayu. Opasnaya eto shtuka.
Izrekshi etu filosofskuyu sentenciyu, Niggler razrazilsya svoim hriplym,
oglushitel'nym smehom i nakonec-to raskuril cigarku. Kabinu zavoloklo takim
plotnym dymom, chto stalo nichego ne vidno snaruzhi, i Niggleru dazhe prishlos'
ostanovit'sya i proteret' steklo rukavom.
Vglyadevshis' vnimatel'no v okno, on ob®yavil, chto dozhd' konchilsya i k
vecheru nebo sovsem proyasnitsya. Potom vspomnil o petushkah i v predvkushenii
udovol'stviya hohotnul. On uzhe davno vykinul iz golovy chudnye rassuzhdeniya
mistera Fezerstouna o filosofii, teper' ego mysli byli zanyaty odnimi
tol'ko cyplyatami, nachinkoj i gustym muchnym sousom.
- Glyadite. - On tolknul mistera Fezerstouna loktem v bok i odnovremenno
vypustil v nego takoj moshchnyj zalp mahorochnogo dyma, chto tot bukval'no
oslep. - Vot my i priehali, Fezer. Vidite vorota? Nam tuda.
Na kamennyh stolbah, uvenchannyh figurami orlov, u odnogo iz kotoryh
byla otbita golova, viseli rzhavye chugunnye vorota, kotorye kogda-to,
veroyatno, otkryvali vhod v zamok.
Niggler vvel mashinu v vorota i poehal po dorozhke sredi bujnyh zaroslej
lavra i rododendrona, oputannyh pletyami kumaniki, rasskazyvaya odnovremenno
misteru Fezerstounu, chto zdes'-to on i poznakomilsya so svoimi
priyatel'nicami, miss Montifiori i miss Pirs, kogda menyal promozglym
dekabr'skim vecherom koleso.
- Holodryga, veter, slyakot'. Oni i pozhaleli menya, pozvali v dom vypit'
chayu, a sami nakormili, oblaskali, prinyali kak rodnogo.
Vperedi, v prosvete opletennoj kumanikoj chashchi, otkrylsya parter v gustoj
shchetine chertopoloha i za nim dom iz krasnogo kirpicha ves'ma eklekticheskoj
arhitektury - smes' viktorianskogo stilya s epohoj Tyudorov i shotlandskim
feodal'nym zamkom. On vysilsya tochno odinokij svidetel' sobytij, o kotoryh
vse davnym-davno zabyli.
Niggler dal signal i razrazilsya svoim hriplym, oglushitel'nym smehom,
okurok vyvalilsya u nego izo rta. No on ne stal lovit' okurok, on
torzhestvuyushche vzmahnul rukoj i kriknul:
- Glyadite, Fezer, glyadite!
Mister Fezerstoun podnyal vzglyad i uvidel na posypannoj graviem ploshchadke
pered zamkom dvuh zhenshchin; veroyatno, oni uslyshali siplyj gudok gruzovika i
teper' izo vseh sil mahali im rukami.
- Niggler, Niggler, vy priehali, vot radost'-to!
Miss Montifiori, kotoroj Niggler nachal predstavlyat' mistera
Fezerstouna, okazalas' huden'koj, rozovoj, vozdushnoj i chem-to napominala
molodoj stebel' revenya. Dvigalas' ona legko i plavno, golosok byl zvonkij,
shchebechushchij.
- Privet, Niggler, privet, staryj grehovodnik. Nu, kak delishki?
Molodec, chto priehal.
Miss Pirs byla nizen'kaya, neob®yatno tolstaya i grubovataya. Odeta v
zelenye vel'vetovye bryuki i beluyu shelkovuyu rubashku, na shee blestyashchij
zolotoj galstuk. Byust tak stranno otvisal vniz, chto kazalos', ej
prihoditsya obertyvat' ego vokrug poyasa. Korotko, po-muzhski, strizhennye
chernye volosy zachesany nazad i nabriolineny, cherty lica pravil'nye, ne to
chto u Nigglera, prosto lico ochen' bol'shoe i odutlovatoe, tochno v golovu
nakachali slishkom mnogo vozduha i zabyli spustit' izbytok.
- Uvy, my v dome ne zhivem, - ob®yasnila miss Montifiori misteru
Fezerstounu, kogda on vydavil iz sebya neskol'ko lyubeznyh zamechanij po
povodu ego arhitektury. - Nikak ne poluchaetsya. Prislugi net, da esli b i
nashli, nalogi uzh ochen' vysokie.
Mister Fezerstoun obratil vnimanie, chto miss Pirs nazyvaet svoyu
priyatel'nicu Monti, a ta v svoyu ochered' imenuet miss Pirs Persom.
- My zhivem v pomeshchenii nad konyushnej, - poyasnila Pers. - Niggler,
chertushka, nakonec-to priehal! - Ona hlopnula ego po spine i ot polnoty
chuvstv krepko obnyala odnoj rukoj. - Perenochuete u nas? Milosti prosim,
golubchik, milosti prosim.
Niggler skazal: "Premnogo blagodaren" - i sprosil, a chto krysy, ne
poyavlyalis' bol'she s proshlogo ego priezda?
- Ni odnoj ne popalos' na glaza, - skazala Monti. - Vidno, vse propali
ot vashego piva.
- Kak, kak - ot piva? - peresprosil mister Fezerstoun. Oni v eto vremya
podhodili k konyushne, i ot neozhidannosti on dazhe ostanovilsya.
- |tot izumitel'nyj sposob pridumal sam Niggler, - ob®yasnila Pers. -
Ponyatiya ne imeyu, chto on s etimi tvaryami delaet. Mozhet byt', zaklinaniya nad
nimi tvorit, tol'ko oni ischezli vse do edinoj.
- Ne znal, chto krysy lyubyat pivo, - suho zametil mister Fezerstoun,
ohvachennyj vnezapnym podozreniem.
- Znachit, vy nikogda ne byvali na pivovarennyh zavodah, - otozvalsya
Niggler. - Tam, kuda ni stupish', vsyudu p'yanye krysy valyayutsya.
Mezhdu prochim, prodolzhal on, mister Fezer - student, filosofiyu izuchaet,
a sejchas edet v Penzans. Kak damy, ne protiv, esli on tozhe u nih
perenochuet?
- Pozhalujsta, - otvetila Pers, - chem bol'she narodu, tem veselee. Vse
druz'ya Nigglera... da, kstati, kak pozhivaet ta moloden'kaya avstriyachka,
kotoraya u nas kak-to nochevala, frojlyajn SHpigler, vy ee bol'she ne videli?
Ona, pomnitsya, tozhe byla studentka? Horoshen'kaya devushka, ochen' mne
ponravilas'.
Propustiv mimo ushej vopros o horoshen'koj avstriyachke, Niggler vdrug
hlopnul sebya po lbu i vskrichal:
- Vot chert, petushkov zabyl!
Mister Fezerstoun vyzvalsya ih prinesti, i cherez kakie-nibud' desyat'
minut Niggler uzhe oshchipyval i potroshil ih v kuhne vozle rakoviny. Monti
nakryvala na stol, a Pers krupno rezala zheltovatuyu sparzhevuyu kapustu i
ob®yasnyala, chto eto sort "Koroleva maya", ona uzhe othodit. Mister Fezerstoun
sidel na drevnem pletenom stule i chistil kartoshku.
- U nas vsem prihoditsya trudit'sya, nichego ne podelaesh', - govorila
Monti. - Prislugi net, odna tol'ko |ffi, i to lish' dlya chernoj raboty.
Vdrug Pers, kotoraya rezala luk i petrushku, chtoby nachinit' kur,
obratilas' k Niggleru zychnym basom, vporu kakomu-nibud' dyuzhemu parnyu:
- Vse hochu sprosit' vas, Niggler, kak tam nashi stavki? Nichego nam ne
perepalo, golubchik?
Niggler na minutu otorvalsya ot kur.
- A, vy o skachkah. U menya vse zapisano. Sejchas nachinyu kur i razberemsya.
- Kak, neuzheli my vyigrali?
Niggler razrazilsya svoim hriplym, oglushitel'nym hohotom.
- My vsegda vyigryvaem, razve net?
- Verno, nam vsegda vezet. Da ved' vsyakomu vezen'yu prihodit konec.
Vdrug schast'e peremenitsya?
- Ne peremenitsya, - zaveril ee Niggler, - ne volnujtes'.
On lovkim, tochnym dvizheniem razbil yajco v misku s nachinkoj i nachal
peremeshivat'. Mister Fezerstoun to i delo kidal na nego ispodtishka
podozritel'nye vzglyady, no Niggler ni razu emu ne ulybnulsya, dazhe ne
podmignul v otvet.
- Znaete, u Nigglera udivitel'noe chut'e na loshadej, - ob®yasnila Pers,
srezaya korku s dvuh dlinnyh polos sala. - CHto-to sverh®estestvennoe. On
bezoshibochno ugadyvaet pobeditelej.
Niggler nachinil petushkov, akkuratno perevyazal kazhdogo poperek grudki
lentoj sala i sunul v duhovku.
- Nu vot, a teper' poglyadim, kak nashi dela, - skazal Niggler, otkryl
bumazhnik, i iz nego dozhdem posypalis' kakie-to vyrezki. On vybral odnu i,
pochesyvaya u sebya za uhom, prinyalsya izuchat' sosredotochenno i vazhno, tochno
pytalsya rasshifrovat' mudrenoe pis'mo.
- CHem, golubchik, poradovala nas eta nedelya? - sprosila Pers. - YA prosto
sgorayu ot neterpeniya. Ved' nahodish'sya v polnom nevedenii, eto-to i
zahvatyvaet.
- Zolotoj Skipetr, - prochel Niggler. - Stavki sem' k dvum. Prishel v
chisle poslednih. Bristol'skaya Volshebnica - stavki vosem' k odnomu, tut vy
obe vyigrali po desyat' shillingov. N-da, ne gusto. Bezumnaya Noch' - sorok k
odnomu, ya vrode by na nee stavil, no... Tak, sejchas proverim. Sovershenno
verno. Syn Trubacha - stavki sto k devyati, my vyigrali. Pesn' Rybaka -
stavki chetyre k odnomu, tozhe vyigrali.
- Genij! - voskliknula Monti. - Prosto genij!
- Da, Niggler, vy vpolne zasluzhili polpetushka, nikak ne men'she, -
podderzhala ee Pers. - Skol'ko zhe vsego nabezhalo?
Niggler dolgo i uglublenno podschityval, potom ob®yavil, chto vyhodit po
dvadcat' pyat' shillingov na brata.
- A skol'ko, interesno, vy stavili? - sprosil mister Fezerstoun.
- CHetyre funta, - otvetila Monti.
Mister Fezerstoun ne bez ehidstva osvedomilsya, uvereny li damy, chto
igra stoit svech?
- Konechno! - Monti vdrug poteryala shodstvo s nezhnym revenevym steblem.
Ona vsya vz®eroshilas' i poshla v nastuplenie. - Eshche kak stoit! ZHdesh',
volnuesh'sya, serdce zamiraet. Dlya nas eto takoe udovol'stvie!
- CHtoby igrat' na skachkah, nuzhen filosofskij sklad uma, - zametila
Pers. - Uzh vam by eto sledovalo znat', ved' vy filosofiyu izuchaete.
- K sozhaleniyu, ya ochen' ploho razbirayus' v skachkah.
- V samom dele? - otozvalas' Pers i nanesla misteru Fezerstounu
poslednij udar, kotoryj ego i sokrushil: - Navernoe, v filosofii ne luchshe.
Obeskurazhennyj mister Fezerstoun ne nashelsya chto otvetit', Niggler zhe,
kotoryj ne tol'ko vyshel pobeditelem iz poedinka, no i byl okonchatel'no
uvenchan etoj replikoj Pers, vdrug tyazhelo vzdohnul i skazal, chto s
udovol'stviem vypil by stakan vody.
- Vody? Ni v koem sluchae! - v odin golos vskrichali damy. - U nas est'
pivo. My narochno kupili celyj yashchik. Navernoe, mister Fezerstoun tozhe ne
otkazhetsya?
Mister Fezerstoun vezhlivo poblagodaril i otkazalsya, skazav, chto
predpochel by moloka, esli u nih est'.
- Nichego, esli ya zakuryu? - osvedomilsya Niggler, vytashchil kiset s
mahorkoj i papirosnuyu bumagu i predlozhil svernut' cigarku dlya Pers. Pers
poblagodarila i skazala, chto predpochitaet trubku, vynula ee iz karmana
bryuk i stala gromko vykolachivat' o podoshvu.
- Da, Pers verna svoej trubochke, - skazala Monti. - I sigaram.
- Sigary posle uzhina, - reshila Pers. - My s Nigglerom vsegda imi
baluemsya, kogda on priezzhaet.
Kuhnyu napolnil aromat zharyashchihsya kur, i gnev Pers protiv mistera
Fezerstouna nachal malo-pomalu ostyvat'. Ona dazhe poblagodarila ego za to,
chto on pochistil kartoshku - lichno dlya nee eto prosto pytka, - i sprosila
ego soveta, kak ee prigotovit' - prosto svarit' ili zapech' v duhovke
vmeste s petushkami?
- Polovinu svarim, polovinu zapechem, - skazal Niggler. - YA sam zajmus',
ne izvol'te bespokoit'sya.
- Nu chto za chelovek! - voshitilas' Pers. - Na vse ruki master. Niggler,
gde vy vsem vashim chudesam vyuchilis', otkrojte sekret.
- V armii, - otvetil Niggler. - YA tam povarom sluzhil.
- A pomnite gusya, kotorogo vash priyatel' prislal nam osen'yu? - podala
golos Monti. - Vot uzh Niggler ego prigotovil! Poistine korolevskoe blyudo.
Niggler skromno potupilsya ot etih vostorzhennyh pohval i, dymya
samokrutkoj, uglubilsya v razdel o begah.
- Pozhaluj, tut mozhno risknut', - nakonec progovoril on. - Postavim-ka
na zherebca po klichke...
- Net-net, ne nazyvajte! - prervala ego Pers. - Ni v koem sluchae! My
predpochitaem ne znat'. Neizvestnost' kak raz i zahvatyvaet. Kogda znaesh',
sovsem ne tak interesno.
Niggler shiroko vzmahnul rukoj, soglashayas', chto, pozhaluj, Pers prava.
CHego ne znaesh', o tom ne goryuesh'.
- Zolotye slova, - kivnul mister Fezerstoun.
Niggler ustremil gor'kij, ukoriznennyj vzglyad na mistera Fezerstouna,
kotoryj v etu minutu stoyal u okna so stakanom moloka i rassmatrival
krapivu, zapolonivshuyu bol'shuyu klumbu, gde kogda-to rosli rozy. Vecher
dejstvitel'no vydalsya chudesnyj, kukovali kukushki, v zolotyh luchah
aprel'skogo solnca stolbom plyasala moshkara.
- A odnazhdy my dazhe gotovili oleninu, - soobshchila Monti.
- Mater' bozhiya! - vyrvalos' u mistera Fezerstouna. - Neuzhto vy privezli
olenya?!
- On vyskochil mne pryamo pod kolesa vozle odnogo bol'shogo parka, -
skazal Niggler. - Ne brosat' zhe ego bylo muchit'sya i umirat' medlennoj
smert'yu, kak po-vashemu?
Teper' po kuhne plavali volny mahorochnogo dyma i legkogo aromatnogo
tabaka. Pers stoyala, shiroko rasstaviv nogi v svoih zelenyh vel'vetovyh
bryukah, i posasyvala trubku.
- A chto, Niggler, golubchik, - laskovo sprosila ona, - ne pora li
stavit' kartoshku?
Niggler soglasilsya, chto dejstvitel'no samoe vremya, vstal i nachal
perekladyvat' kartofeliny v kastryulyu, prichem tuda zhe upal dlinnyj stolbik
pepla ot cigarki, kotoraya torchala u nego v uglu rta.
V polovine devyatogo, kogda seli za stol, Niggler uzhe prikanchival
chetvertuyu pintu piva. Pers tverdila, chto umiraet ot goloda, i priznalas'
misteru Fezerstounu, chto oni s Monti zakatyvayut takie piry ne chasto,
tol'ko kogda Niggler priezzhaet.
- Sama-to ya yajca svarit' ne umeyu, - poyasnila ona, - a Monti gotovit
odno-edinstvennoe blyudo - bifshteks v klyare.
Damy i mister Fezerstoun nalili sebe heresa, i, prezhde chem prinyat'sya za
edu, Pers podnyala svoyu ryumku.
- Za vashego druga, kotoryj prislal nam etih petushkov, horoshij on
chelovek.
- Za moego druga, - povtoril Niggler, staratel'no izbegaya sverlyashchego
ledyanogo vzglyada mistera Fezerstouna, - daj emu bog dobrogo zdorov'ya.
Na kur bukval'no nabrosilis'. Golodnyj kak volk mister Fezerstoun
vostorzhenno prolepetal, chto kury izumitel'nye, potryasayushchie, i vyrazil
Niggleru voshishchenie ego kulinarnym iskusstvom. Esli v armii vseh tak
kormyat, to...
- YA gotovil dlya nashih oficerov vo Francii, - ob®yasnil Niggler, - i,
mezhdu prochim, nichego, krome NZ, u menya ne bylo. Poprobuj-ka soorudi iz NZ
forel' v mindal'nom moloke ili utku pod sousom iz krasnogo vina. Ponevole
volshebnikom stanesh'.
- Vy imenno volshebnik! - podhvatil mister Fezerstoun.
Kogda on nemnogo pogodya poglyadel na Pers, to uvidel, chto ona uzhe s®ela
vse myaso s nozhki i, zazhav kost' v obeih rukah, obgladyvaet ee s
prozhorlivost'yu izgolodavshegosya bezdomnogo psa. Monti ela kuda bolee
delikatno, ona derzhala svoyu nozhku, tochno ledenec na palochke, i otkusyvala
kroshechnymi kusochkami.
Niggler nozhom nakladyval zelenyj goroshek na vilku, othlebyval pivo i,
ne perestavaya zhevat', rasskazyval, kak on udachno odnazhdy dogovorilsya s
odnoj grafinej, kotoraya zhila v starinnom zamke. Oba byli ochen' dovol'ny -
i on v vyigryshe, i ona ne vnaklade.
- Uzh vy-to, konechno, byli v vyigryshe, ne somnevayus', - zametil mister
Fezerstoun.
Niggler zamychal, pokazyvaya, chto uyazvlen v luchshih svoih chuvstvah.
- V vyigryshe kak raz byla ona, - vozrazil on. - U nee byl potryasayushchij
kon'yak, nam s vami takoj i ne snilsya.
Posle togo kak Niggler stol' tonko navel rech' na kon'yak, Pers
vspomnila, chto u nee s rozhdestva hranitsya polbutylki. Niggler uzhe isprosil
u dam pozvoleniya snyat' pidzhak i sidel v podtyazhkah, vremya ot vremeni
blazhenno rygaya. Pri etom on opisyval svoi lyubovnye priklyucheniya s
flamandskimi fermershami, a Monti i Pers vnimali s blagogoveniem i zavist'yu
i to i delo razrazhalis' smehom.
Nakonec na stole poyavilsya kon'yak i vmeste s nim dve sigary - odna dlya
Nigglera, drugaya dlya Pers. Za oknom stemnelo, kukushki umolkli. Monti
sprosila svoim nezhnym, pevuchim goloskom, rano li Niggler zavtra sobiraetsya
vyehat'. Oni obyazatel'no napoyat ih na dorogu chaem.
Pers so svoej storony napomnila Niggleru ob ih lyubimom razvlechenii. Ona
v etu nedelyu reshila postavit' tri funta - kutit' tak kutit', uzh bol'no
uzhin byl horosh. Monti skazala, chto postavit dva funta, kak vsegda, ona
segodnya utrom smotrela svoj goroskop, tak tam sovetuyut ne riskovat' v
finansovyh voprosah.
- Dadim-ka my vam den'gi sejchas, - skazala Pers, - a to vdrug zavtra
zabudem.
I Niggler vzyal pyatifuntovyj banknot vezhlivo i rasseyanno, tochno
sigaretu, i sunul ego v karman.
Vypiv pochti ves' kon'yak i dokuriv sigaru, Niggler ob®yavil, chto,
pozhaluj, pora i na bokovuyu. Pust' mister Fezerstoun spit na krovati v
svobodnoj komnate, a on, Niggler, otlichno ustroitsya na divanchike v kuhne.
On tut uzhe ne raz nocheval. Damy s obozhaniem v golose prinyalis' zhelat' emu
pokojnoj nochi, goryacho blagodarili za to, chto navestil ih, za shchedrost', i
glavnoe, za vnimanie. Podumat' tol'ko - ne zabyl pro kur, dlya nih
segodnyashnij vecher - prazdnik, nastoyashchij prazdnik.
Ostavshis' odin v kuhne, Niggler nachal gotovit'sya ko snu. No edva on
rasstegnul vorotnik i snyal galstuk, kak v dver' tihon'ko postuchali i Monti
shepotom sprosila, mozhno li ej vojti.
- |to za kur. - Ona sunula emu v ruku funtovuyu bumazhku. Niggler sdelal
vid, chto oskorblen, stal ottalkivat' den'gi, budto oni zhgli emu ladon'.
- Net-net, ni za chto! - obizhenno zaprotestoval on. - Kak vam tol'ko v
golovu prishlo! YA privez ih v podarok.
- YA vas ochen' proshu, pozhalujsta, - nastaivala ona. - I ne budem bol'she
ob etom govorit'. Pers ne dogadalas' vam otdat', ya znayu, ona takaya
rasseyannaya. A ya pri mistere Fezerstoune ne mogla, nelovko.
Niggler so vzdohom prinyal eshche i etot dar i, kogda Monti ushla, stal
razoblachat'sya dal'she. No tol'ko on rasshnuroval botinki i rasstegnul bryuki,
kak v dver' vlastno, po-muzhski zabarabanili. |to prishla Pers i tozhe
prinesla den'gi za petushkov.
Sryvayushchimsya ot negodovaniya golosom, tochno ego uyazvili v samyh luchshih
chuvstvah, Niggler zayavil, chto ne voz'met ni pensa. On privez petushkov v
znak druzhby.
- Nu konechno zhe, golubchik, ya prekrasno ponimayu, - skazala Pers. - No
ved' vash drug ne darit ih vam. Tak chto davajte bez glupostej. Berite, ya
ved' mogla i zabyt'. Vy ne predstavlyaete, kakaya ya rasseyannaya.
Niggler polozhil v karman eshche odin funt, vsem svoim vidom pokazyvaya, chto
ego formennym obrazom prinudili.
- Skoro goroshek nachnet pospevat', - skazal on, tochno zhelaya iskupit'
svoyu myagkotelost'. - Togda ya postarayus' privezti paru moloden'kih utok. YA
znayu, gde ih razvodyat.
- CHudesno, voshititel'no! - skazala ona. - Pokojnoj nochi, golubchik,
priyatnogo sna. V shest' my vas razbudim i napoim chaem.
- Takie, kak oni, zamuzh ne vyhodyat, - soobshchil Niggler misteru
Fezerstounu, kogda oni utrom tronulis' v put', prichem vid u nego byl
vazhnyj i mnogoznachitel'nyj, budto on otkryl nevest' kakuyu tajnu. - Sem'ej
ne obzavodyatsya.
Posle obil'nogo zavtraka, sostoyashchego iz yaichnicy s vetchinoj, kolbasy,
zharenogo hleba, marmelada i kofe, Niggleru dali s soboj v dorogu dve
butylki piva, neskol'ko yaic vkrutuyu, grozd' bananov, ogromnyj kusok
sladkogo piroga i polovinu holodnogo petushka, nachinennogo lukom.
- Kstati, o sem'e, - skazal mister Fezerstoun, - a sami vy zhenaty?
- Kak zhe, zhenat, - otvechal Niggler. - Tol'ko my s moej drazhajshej
polovinoj redko vidimsya.
- Da, nelegko vam prihoditsya, skuchaete, navernoe.
- |to kak posmotret', - vozrazil Niggler. - Nel'zya zhe imet' vse, verno?
Za odnim pogonish'sya, drugoe poteryaesh', verno ya govoryu?
Mister Fezerstoun zhdal, chto Niggler raz®yasnit svoe zagadochnoe
vyskazyvanie, no tot vzdohnul tyazhelo, dazhe gorestno, i ne stal razvivat'
svoi tumannye nameki.
Bylo yasnoe solnechnoe utro, gromko kukovali kukushki, i Niggler eshche ne
uspel otravit' svoej mahorkoj blagouhanie vesennego vozduha.
- Aj da utro, - povtoryal on. - Otlichno zhit' na svete, chert poberi.
Mister Fezerstoun v konce koncov ne vyderzhal i s legkim ehidstvom
progovoril, chto vpolne s nim soglasen. Osobenno posle vcherashnego.
- A vy polegche, Fezer, - otozvalsya Niggler s oskorblennym vidom. -
Opyat' za svoyu filosofiyu vzyalis'?
- |to ne moya filosofiya, a vasha. YA otlichno ponyal, v chem ona sostoit, -
otvetil mister Fezerstoun. - Stara kak mir: chto moe, to moe, a chto tvoe,
to tozhe moe.
- Nu, eto uzh vy lishku hvatili, - vozrazil Niggler. - Peredergivaete,
sudar'.
- A kak vy postupili s damami? - prodolzhal mister Fezerstoun. - Vy i
poloviny ih deneg ne postavili, znaete ne huzhe menya.
- Zato ya im petushkov privez. Razve net? Razve ya ne sdelal im podarka?
- Bozhe miloserdnyj, kakoe zhe vy imeli pravo darit' petushkov? Oni
prinadlezhali tomu neschastnomu fermeru.
- Verno, zato ya okazal emu uslugu, skazhete - net?
- Uslugu?
- Nazval nomer togo "forda-zefira".
- Da ved' nikakogo "forda" tam ne bylo!
- Verno, ne bylo, - sokrushenno soglasilsya Niggler. - A mozhet, i byl.
Pochem vy znaete? I navernyaka te, kto v nem ehal, tozhe pozhivilis' kurami.
- Radi vsego svyatogo, - vskrichal mister Fezerstoun, - nu pust' dazhe
"ford" byl, otkuda vy znaete, kto chem pozhivilsya?
- Pozhivit'sya vse ne proch', - vkradchivo propel Niggler. - I vy v tom
chisle.
- YA?!
- Vot imenno. Norovite proehat' nasharmachka. A ved' vy - student. Vam po
spravedlivosti sledovalo by raskoshelit'sya, kupit' bilet na poezd i ehat',
a vy von golosuete na dorogah. Ne mudreno, chto zheleznye dorogi progorayut.
Da i otkuda vzyat'sya dohodam, kogda lyudi umnye, vrode vas, nazhivayutsya na
takih durakah, kak ya, ved' my vsegda gotovy pomoch' v bede.
Tirada Nigglera, proiznesennaya s zharom, no bez vsyakoj zloby, vvergla
mistera Fezerstouna v molchanie, kotoroe i dlilos' neskol'ko minut.
- Da, ya imenno durak, - prodolzhal Niggler, - prostofilya. Vechno vsem
starayus' udruzhit'. To kurochek privezu, to gusya, razdelayu, prigotovlyu.
Vyigrayu lyudyam deneg na skachkah. Podvezu vsyakogo, kto ni poprosit. Vam,
naprimer, sekonomil proezd do Penzansa, tak ved'?
Mister Fezerstoun reshil, chto, pozhaluj, stoit peremenit' temu.
- Dolzhen takzhe skazat' vam, chto eta travlya krys s pomoshch'yu piva shita
belymi nitkami.
Niggler prostodushno priznalsya, chto da, tut on v samom dele malost'
smuhleval.
- To est' kak eto - malost'?
- Da ponimaete, moih dam krysy odoleli, vot oni i sprosi, ne znayu li ya
kakogo-nibud' sredstva. Vypit' u nih togda v dome nichego ne bylo, tol'ko
voda i moloko, a ya ves' den' ehal pod prolivnym dozhdem, kak zhe mozhno bylo
vozit'sya s etimi tvaryami, ne glotnuv spirtnogo? YA i skazal im, chto znayu
otlichnoe sredstvo, sam ego izobrel, tol'ko mne nuzhno pivo. Oni i poslali
kupit'.
U mistera Fezerstouna vyrvalsya smeshok.
- Skazhite eshche, chto fazanov vy lovite na kon'yak.
Niggler otvetil, chto sovershenno verno, mister Fezerstoun ugadal.
Vymachivaesh' v kon'yake izyum - mozhno, vprochem, v dzhine ili v viski - i
nasazhivaesh' yagody na rybolovnyj kryuchok. Fazany s zhadnost'yu ih klyuyut i
valyatsya zamertvo.
Mister Fezerstoun opyat' schel za blago peremenit' temu.
- A kstati, kol' uzh vy napomnili, chto vezete menya, - my segodnya budem v
Penzanse? - sprosil on.
- Net, segodnya ne budem, - otvetil Niggler. - Opyat' pridetsya zanochevat'
u druzej, nado koe s kem povidat'sya.
- Opyat' damy?
- Tochno, zhenshchiny, - podtverdil Niggler. - Mat' i doch'. Obe hot' kuda.
Dochka vashego vozrasta. Mozhet, priglyanetsya vam.
Mister Fezerstoun s prezreniem otrezal, chto sluchajnye svyazi ne dlya
nego.
- Delo hozyajskoe, - otozvalsya Niggler i s privychnoj lovkost'yu nachal
krutit' ocherednuyu smertonosnuyu cigarku. - A tut motaesh'sya nedelyami po
dorogam, zabudesh', chto takoe dom, tak i rad-radehonek, kogda tebya
privetyat. Priyutyat, oblaskayut. K tomu zhe ekonomiya.
Edkie, zlovonnye kluby dyma napolnili kabinu.
- A chto, vy ochen' speshite? - sprosil Niggler. - V smysle, tetushka zhdet
vas k kakomu-to sroku?
- Net-net, chto vy. YA prosto tak sprosil.
- Togda vse v poryadke. Negozhe, chtoby tetushka volnovalas'.
- Net, ona obo mne ne volnuetsya - kogda priedu, togda i priedu. S nej
zhivet kompan'onka, polon dom prislugi. Del i zabot hvataet.
- Polon dom prislugi? Ish' ty. Podi ee sejchas razdobud'.
- O, tetkina prisluga zhivet u nee chut' ne sto let.
- Stalo byt', tetushka ne tak chtoby stesnena v sredstvah, verno ya
ponimayu? - zametil Niggler; okurok kakim-to chudom ne padal, prilipnuv k
gube. - CHto nazyvaetsya, nuzhdy ne znaet, da?
- Da, vpolne. U nee sobstvennyj dom na poberezh'e, kstati ochen'
neplohoj.
- Edete k nej na vse kanikuly?
- Da, ya u nee vsegda kanikuly provozhu. Ponimaete, doma-to u menya net.
Roditeli umerli. Tetka - moya opekunsha.
Vyslushav eto soobshchenie, Niggler zatushil okurok i vyrazil udivlenie, chto
tetka ne prislala misteru Fezerstounu deneg na dorogu.
- CHto vy, ona by obyazatel'no prislala, ee i prosit' ne nado. Prosto tak
dobirat'sya interesnee.
- YAsno. A ya-to reshil, chto ona u vas prizhimista.
Net-net, naprotiv, ona ochen' shchedraya, zaveril Nigglera mister
Fezerstoun, hotya deneg na veter ne kidaet. V nachale semestra ona ego
vsegda obespechivaet luchshe nekuda.
Teper' uzhe Niggler reshil, chto samoe vremya peremenit' temu.
- |ta moya priyatel'nica s dochkoj soderzhat pridorozhnoe kafe, ochen'
prilichnoe, - soobshchil on. - Mozhno neploho poest'. Makrel' v gorchichnom souse
u nih prosto otmennaya, no eto sezonnoe blyudo. A takih sosisok s pyure ya
bol'she nigde ne edal. Vy kak otnosites' k sosiskam s pyure?
Kak ni stranno, okazalos', chto eto odno iz lyubimyh blyud mistera
Fezerstouna. V Oksforde est' odno kafe, on chasten'ko tuda zabegaet, potomu
chto sosiski oni gotovyat - ob®edenie.
- Nu, stalo byt', budete dovol'ny, - otozvalsya Niggler. - Tem bolee chto
platit' za uzhin i nochleg ne pridetsya.
- Ne pridetsya platit'? U vas, ya vizhu, polno druzej, i vse na redkost'
gostepriimnye.
- Da ponimaete...
Niggler umolk, tochno na nego vdrug vihrem naleteli kakie-to mechty.
Rasplyushchennoe moguchim kulakom lico stalo rasplyvat'sya v myagkoj, esli ne
skazat' sentimental'noj, ulybke. Ostrye serye glazki ustremilis' vdal',
kak by laskaya zeleneyushchie kusty boyaryshnika, edva nachavshie raspuskat'sya
duby, zheltye ot pervocveta luzhajki v predvkushenii chego-to neobyknovenno
priyatnogo.
- Ponimaete, tut vse ne tak-to prosto, - nakonec progovoril on. - My s
Lil ne prosto druz'ya. U nas s nej otnosheniya osobye.
Pridorozhnoe kafe pod vyveskoj "Roza Killarni" [modnaya pesenka] sostoyalo
iz malen'kogo oshtukaturennogo domika i dvuh staryh zheleznodorozhnyh
vagonov, steny kotoryh byli vykrasheny yarko-aloj, a nalichniki stol' zhe
yarkoj zheltoj kraskoj. Dve zhestyanye truby, kotorye vysilis' na kryshah
vagonchikov, slovno nogi rycarya v nabedrennikah, nakolennikah, nagolennikah
i soleretah, izrygali temnye kluby dyma, i oni stlalis' po doline, i bez
togo okutannoj pelenoj nadvigayushchegosya dozhdya.
Sudya po zapahu, kotoryj nessya iz vagonchikov, tam chto-to zharili na
mashinnom masle, okna gusto zapoteli. Na asfal'tovoj ploshchadke vozle kafe
stoyalo neskol'ko gruzovikov - obychno ih byvaet raza v dva-tri bol'she,
poyasnil Niggler. Nynche pyatnica, vecher, vse gonyat domoj.
Kogda oni voshli v kafe, von' gorelogo mashinnogo masla udarila im v nos
so vsej siloj. Malo togo, k nej prisoedinilsya buket raznoobraznyh rezkih
zapahov - ryby i bekona, solenyh ogurcov, baran'ih kotlet, sosisok,
varenoj svininy, uksusa.
U krasnyh plastikovyh stolikov, za kotorymi sideli neskol'ko voditelej
- prichem pochti vse eli sosiski s pyure, zapivaya ih dymyashchimsya chaem iz
ogromnyh kruzhek, - suetilas' krupnaya debelaya devica let
semnadcati-vosemnadcati, s tolstymi rukami i samodel'nym permanentom na
l'nyanyh volosah. |ti vsklochennye volosy pridavali ej shodstvo s solomennym
chuchelom, kazalos', ono tol'ko chto vyskochilo iz temnoty, gde ego chto-to
smertel'no perepugalo.
- Mama, mama, glyadi! Niggler priehal!
Golos u devushki byl tyaguchij, obvolakivayushchij. Mistera Fezerstouna dazhe
peredernulo, kogda on ego uslyshal, budto emu ni s togo ni s sego vlepili
smachnyj toshnotvornyj poceluj.
- YA migom, Fezer, - skazal Niggler, - tol'ko v kuhnyu navedayus'.
Raspolagajtes' kak doma. Kak delishki, |di? - sprosil on debeluyu devicu. -
|to moj priyatel', mister Fezer. On s udovol'stviem vyp'et chajku.
- Vy sluchaem ne rodstvennik missis Fezer? - sprosila devushka i zychno,
dobrodushno rashohotalas' pryamo misteru Fezerstounu v lico, tak chto ee
moguchaya tugaya grud' melko zatryaslas'. - Priznavajtes', chego uzh tam!
- Moya familiya - Fezerstoun, - otvetil on.
A tem vremenem v kuhne Nigglera dushila v zharkih, strastnyh ob®yatiyah
dorodnaya zhenshchina, kotoraya ran'she zharila sosiski. Ot naplyva chuvstv ona
edva ne lishilas' soznaniya.
- Niggler, Niggler, nakonec-to! YA uzh i ne chayala tebya dozhdat'sya!
I ona snova kinulas' celovat' Nigglera, on zhe prinimal burnye
iz®yavleniya ee lyubvi skoree filosofski, chem s vidom istoskovavshegosya
lyubovnika.
- Ne mog ya, Lil, nikak ne mog. Prishlos' na toj nedele ehat' na sever, v
samyj azh Donkaster.
S ust Lil sorvalsya ston, kazalos', ona vot-vot zarydaet ot oblegcheniya i
radosti, i Niggler v znak utesheniya nezhno pogladil ee po grudi.
- Oj net, chto ty, ne nado, - vozrazila ona. - YA i tak uzhe sama ne
svoya...
Vsya trepeshcha, ona s trudom zastavila sebya otvesti ego ruku i povernulas'
k ogromnoj chugunnoj skovorode, gde, shipya i lopayas', zharilos' desyatka tri
sosisok. Pri vsej svoej nebroskosti Lil byla ochen' privlekatel'na. Lico
nezhnoe, gladkoe, budto farforovoe, zavitye permanentom pyshnye kashtanovye
volosy venchayut golovu, kak shlem. Bol'shie temno-karie glaza yarko blestyat,
na puhlyh sochnyh gubah vechno igraet ulybka.
- Nu govori zhe nakonec, Niggler, milen'kij, a to ya sovsem izvelas' - ty
privez?
Niggler sdelal vid, chto zaintrigovan i udivlen i reshitel'no ne
ponimaet, o chem eto ego sprashivayut.
- Privez? CHto ya dolzhen byl privezti?
Lil ispustila eshche bolee glubokij vzdoh, uzhe sovsem pohozhij na rydanie,
i, pozabyv o sosiskah, sryvayushchimsya ot volneniya golosom ob®yavila, chto
sprashivaet o kol'ce - obruchal'nom kol'ce.
- Ty zhe obeshchal, chto na etot raz obyazatel'no privezesh'. CHestnoe slovo
dal.
Niggler bespechno podtverdil, chto da, dejstvitel'no obeshchal, no vot uzhe
polmesyaca, kak u nego tugovato s finansami. Dva favorita podveli, i on,
mozhno skazat', ostalsya na bobah.
- Priglyadet'-to ya kol'co priglyadel, - skazal on, - no na nego mne ne
hvataet desyati funtov.
- Tak ved' mozhno kupit' v rassrochku, kto tebe meshaet?
- Net, eto kol'co v rassrochku ne prodaetsya. YA ego pokupayu u odnogo
priyatelya. On yuvelir. - Na lice Nigglera rascvela shirokaya obezoruzhivayushchaya
ulybka, i Lil pochuvstvovala, chto taet. - Brilliant i rubiny v platine.
Kolechko - zaglyaden'e.
- Oj, Niggler, milen'kij, solnyshko ty moe!
- I cena shodnaya. Stoit ono dvesti funtov, a mne ustupayut za pyat'desyat.
Glaza u Lil tak i zaprygali; chut' ne placha ot schast'ya, ona prolepetala,
chto eto neslyhannaya udacha, dazhe poverit' trudno... A vdrug tut kroetsya
kakoj-nibud' podvoh? Vdrug kol'co fal'shivoe ili s iz®yanom, takogo byt' ne
mozhet? Ej fal'shivogo ne nado.
- YA privyk doveryat' lyudyam, - s dostoinstvom, dazhe s obidoj otrezal
Niggler. - Doveryat' i ne zadavat' voprosov.
- Da ved' raznica-to kakaya - dvesti funtov i pyat'desyat, eto ved' ne
odno i to zhe...
- YA znayu odno: on yuvelir, - prerval ee Niggler.
- A on ne prodast kol'co komu-nibud' drugomu? Kogda ty ego smozhesh'
kupit'?
- Obeshchal priderzhat', poka ya ne vernus' iz etogo rejsa, - otvechal
Niggler. - Nu a uzh potom...
Uslyhav etu ugrozu, Lil vzdrognula vsem svoim pyshnym telom. Ona ni v
koem sluchae ne hochet upustit' eto kol'co, nado sdelat' vse, chtoby ono ne
uplylo iz ruk.
- Slushaj, Niggler, vot chto ya pridumala, milen'kij. Davaj ya odolzhu tebe
nedostayushchie desyat' funtov. A ty mne pri pervoj vozmozhnosti vernesh'.
Pokupat' kol'co za ee den'gi? Nikogda! - otrezal Niggler vse s tem zhe
gordelivym dostoinstvom. On na takuyu nizost' ne sposoben.
- Da ya s udovol'stviem tebe odolzhu. Pravo slovo, s udovol'stviem. Ved'
my kak-nikak ne chuzhie...
Ona poryvisto szhala ego lico v ladonyah i snova prinyalas' osypat'
poceluyami, odnako eto lish' ukrepilo reshimost' chestnogo Nigglera ne idti na
sdelki s sovest'yu.
Naprasno ona nastaivaet. Ne stoit bol'she ob etom govorit', bespolezno.
Ego ne pokoleblesh'. Kol'co on ej kupit, a gde dostat' den'gi - ego delo.
- Ah, milen'kij, ya tak tebya ponimayu, - otvechala Lil, - no ya so svoej
storony gotova, ty tol'ko skazhi. Vecherkom potolkuem, ladno?
- |di idet, - skazal Niggler.
V kuhnyu vvalilas' |di, tochno rasshalivshayasya sloniha.
- Dvoe klientov serdyatsya, chto sosisok vse ne podayut i ne podayut, -
soobshchila ona materi.
- Nesu, nesu, - skazala Lil, - del nevprovorot, zakrutilas'.
- Po-moemu, vash priyatel' mister Fezer zabolel, - skazala |di Niggleru.
- Govorit, vidno, prostudilsya.
- Nichego, s®est porciyu goryachih sosisok - srazu vyzdoroveet, - poobeshchala
Lil. - A tebe, Niggler, chego podat', tozhe sosisok s pyure? I yaichnicu, da?
Niggler na proshchan'e druzheski hlopnul ee po zadu, otchego ona totchas zhe
blazhenno zamerla, skazal, chto sosiski s pyure i yaichnica kak raz to, chto
nuzhno, i poshel v kafe k misteru Fezerstounu.
- Skorej, mama, skorej, - tormoshila mat' |di. - CHto ty stoish', kak
nezhivaya? Sejchas opyat' shum podnimetsya.
- Pust' shumyat, - otmahnulas' Lil. - Niggler obeshchal kupit' mne kol'co za
dvesti pyat'desyat funtov. - Pri odnoj lish' mysli o kol'ce ona snova
zatrepetala ot vostorga. - Brillianty i rubiny v platine...
Mezh tem sidyashchij v kafe mister Fezerstoun pochuvstvoval, chto ne mozhet
bol'she ni odnoj minuty vynosit' zapah gorelogo mashinnogo masla. On ustal,
emu bylo toshno, mutorno. ZHalobnym golosom pozhalovalsya on Niggleru, chto
ego, po vsej veroyatnosti, produlo v mashine. Lomit spinu, bol'no glotat'.
Mozhno emu vypit' stakan goryachego moloka i lech', on nadeetsya, nikto na nego
ne obiditsya.
- S®esh'te-ka luchshe goryachih sosisok, - posovetoval emu Niggler.
Mistera Fezerstouna chut' ne vyrvalo. Szadi poslyshalsya strannyj
hlyupayushchij zvuk, on obernulsya i uvidel moguchego, kak byk, voditelya, kotoryj
pil chaj iz blyudca, razlozhiv lokti na stole. Esli Lil trepetala i zamirala,
to na nego napal formennyj stolbnyak, on ne mog proiznesti ni slova, ne mog
poshevelit' pal'cem. Otkuda-to izdaleka, tochno skvoz' tolshchu vody, do nego
donessya golos Nigglera:
- Nichego, projdet. |di vas vylechit. Sejchas ya ee privedu.
CHerez pyat' minut mister Fezerstoun uzhe lezhal v domishke na zheleznoj
krovati, zakutannyj v staroe loskutnoe odeyalo. Pestrye loskut'ya plyli,
kruzhilis' vokrug nego v tyazhelom omerzitel'nom koshmare, no vot v komnatu
vporhnula |di, tochno gromadnyj neoperivshijsya ptenec, veselaya i igrivaya, s
probirkoj aspirina i kruzhkoj goryachego moloka na podnose.
- Nu vot, zolotko. YA vlila v moloko nemnozhko viski. Protiv takogo
lekarstva nikakaya bolezn' ne ustoit.
Ona postavila podnos na stolik u krovati, a sama plyuhnulas' ryadom s
misterom Fezerstounom, tochno kul' s mukoj.
V golove u mistera Fezerstouna uhnulo i gulko zastuchalo, no |di lish'
zhizneradostno rassmeyalas' bez kakoj by to ni bylo vidimoj prichiny, a
otsmeyavshis', skazala:
- Povezlo vam, chto s Nigglerom edete. Horoshij on chelovek, redkij. Mama
zamuzh za nego vyhodit, skoro svad'ba.
- Gospodi bozhe, - prosheptal mister Fezerstoun.
Ne mozhet byt', nachal on ubezhdat' sebya, eto beznravstvenno, chudovishchno,
morok kakoj-to, nado ego rasseyat'.
- Oni reshili ob®yavit' o pomolvke. Vlyubilis' drug v druga s pervogo
vzglyada.
- S pervogo vzglyada? - tol'ko i smog prolepetat' mister Fezerstoun,
odnako potom vse-taki vozrazil, chto, po ego predstavleniyam, mat' |di
zamuzhem.
- CHto vy, nichego podobnogo, - otvetila |di, no uglublyat'sya v
podrobnosti ne stala.
Otpiv neskol'ko glotkov goryachego moloka, mister Fezerstoun neuverenno
progovoril, chto u nego slozhilos' vpechatlenie, budto i Niggler tozhe zhenat.
- Nichego podobnogo! - voskliknula ona. - Kak eto on mozhet byt' zhenat?
On obeshchal mame kupit' kol'co za dvesti pyat'desyat funtov. Brilliant i
rubiny v platine.
Mister Fezerstoun molchal, v golove u nego gulko stuchalo. On bol'she ne
mog obsuzhdat' etu temu, slishkom uzh on ustal i byl podavlen; pered glazami
mel'kali obryvochnye obrazy, on otchayanno napryagal volyu, pytayas' ponyat', chto
zhe on vidit na samom dele, a chto emu mereshchitsya, i otdelat'sya ot etogo
bredovogo uzora loskut'ev na steganom odeyale.
Mnogo vremeni spustya, v nachale dvenadcatogo, Niggler sidel v kuhne,
derzha Lil na kolenyah. Ona ves' vecher siyala ot schast'ya, glaza goreli.
Nakonec ona ne vyderzhala i, strastno pripav k Niggleru, sprosila ego
zharkim shepotom, ne pora li spat'.
- YA dolzhen tebe snachala koe v chem priznat'sya, - provozglasil Niggler s
mrachnejshim vyrazheniem na lice.
- CHto takoe?
- YA tebya segodnya obmanul.
- Neuzhto kogda govoril o kol'ce? - sprosila ona. - Ne prodadut ego
tebe, da?
- Prodat'-to prodadut, ne v tom delo.
- A v chem zhe?
- Mne ne desyati funtov ne hvataet, - proiznes on. - Mne ne hvataet
dvadcati.
U Lil kamen' s dushi svalilsya, i ona opyat' raskatilas' svoim schastlivym
vostorzhennym smehom, pochti tak zhe igrivo, kak smeyalas' |di.
- Delov-to! - voskliknula ona. - A ya uzh bog vest' chto podumala. Nu i
napugal ty menya. - Ona opyat' prinyalas' pylko, vzasos celovat' ego. - Stalo
byt', ty soglasen odolzhit' u menya den'gi, da?
- Da uzh pridetsya, - gorestno vzdohnul Niggler, kak by skorbya o
sobstvennyh nesovershenstvah. - Uzh bol'no mne ne hochetsya ogorchat' tebya,
Lil, a drugogo vyhoda net.
Nazavtra utrom mister Fezerstoun sidel v kabine gruzovika, vse eshche
polusonnyj, odurmanennyj vcherashnim aspirinom, izmuchennyj vospominaniyami o
koshmare, kotoryj presledoval ego vsyu noch', s bol'nym gorlom, i tupo glyadel
na begushchij navstrechu pejzazh.
Niggler dymil cigarkoj i tozhe yavno byl ne nastroen boltat'. Tol'ko
proehav dobryj desyatok mil', on nakonec obratilsya k svoemu sputniku:
- CHto-to vy, Fezer, vse molchite da molchite. Ne tyanet bol'she na
filosofiyu? Kak samochuvstvie-to, nevazhnoe?
- Nichego, spasibo, - otozvalsya mister Fezerstoun. - Po pravde govorya, ya
razdumyval o tom, chto vchera uslyshal.
- CHto zhe vy takoe uslyshali?
- |di skazala mne, chto vy sdelali predlozhenie ee materi i hotite
ob®yavit' o pomolvke. Ved' eto zhe nepravda, konechno?
- Pochemu nepravda? - vozrazil Niggler. - Pravda.
- Bozhe miloserdnyj, tak ved' vy zhenaty!
- Nu i chto s togo, - vozrazil Niggler.
- Gospodi bozhe ty moj, da razve takoe vozmozhno? |to nazyvaetsya
dvoezhenstvo, vy chto, ne slyshali? Za nego v tyur'mu sazhayut!
- A ya i ne sobirayus' na nej zhenit'sya, - otvechal Niggler. - Prosto
ob®yavim, chto pomolvleny, i vse.
- O vsevyshnij, da zachem?
- Ej tak hochetsya, - ob®yasnil Niggler. - Zavetnaya mechta.
- Mechta-to mechta, tol'ko...
Mister Fezerstoun tshchetno staralsya stryahnut' s sebya durman. V golove
opyat' zastuchal molot. Navernoe, eto ot aspirina, vnushal on sebe. Prinyal
vchera slishkom bol'shuyu dozu. Da eshche vypil viski s molokom v pridachu.
- Vy prosto ne v svoem ume, - skazal on Niggleru. - Obeshchali ej kol'co
za dvesti pyat'desyat funtov - bred, prosto bred!
Niggler rassmeyalsya ne bez gorechi.
- Za dvesti pyat'desyat funtov? CHepuha. |to vse |di nebos' pridumala.
Otkuda u menya takie den'gi?
- Da kak vam voobshche prishlo takoe v golovu? - sprosil mister Fezerstoun.
- I potom, razve ona ne zamuzhem? Ved' u nee est' |di.
- Da, ona v nekotorom rode zamuzhem.
- CHto znachit - v nekotorom rode?! - Mister Fezerstoun uzhe pochti krichal.
- A muzh brosil ee let vosem'-devyat' nazad, - skazal Niggler. - Teper'
schitaetsya, chto ona svobodna.
- Svobodna, - povtoril mister Fezerstoun, - ochen' mne nravitsya eto
slovo - svobodna. Skazhite eshche, chto i vy svobodny.
- YA - net, ne svoboden. No kol'co ya ej vse ravno dolzhen podarit'.
Pridetsya gde-to zanyat'. Inache...
- CHto - inache?
- Inache ona utopitsya. YA vsyu noch' ne spal, ugovarival ee, staralsya hot'
kak-nibud' uteshit'. Tol'ko ona ni v kakuyu. Uzh tak rasstroilas', chto kol'co
ne privez. YA ved' obeshchal, ponimaete? Klyatvu dal. Utopitsya ona teper', ya
tochno znayu.
- No vy ne imeete prava, eto beznravstvenno!
Niggler gorestno vzdohnul - vidno, slova mistera Fezerstouna zadeli ego
za zhivoe.
- Ne nado, Fezer, zachem tak zhestoko. V sleduyushchij raz ya obyazatel'no
dolzhen privezti ej kol'co. Inache naveki lishus' sna i pokoya.
- Da pochemu, ob®yasnite radi vsego svyatogo.
- Hochu skrasit' ej zhizn', - otvechal Niggler. - Pust' hot' nemnogo
poraduetsya.
Mister Fezerstoun obeskurazhenno molchal, Niggler zhe prinyalsya svertyvat'
uzhe kotoruyu po schetu cigarku, i ruki ego pokazalis' misteru Fezerstounu
trogatel'no bespomoshchnymi.
- Vy razve ne slyshali, kak ona plakala? - robko sprosil on mistera
Fezerstouna. - Vsyu noch' naprolet slezy lila. U menya do sih por stoyat v
ushah ee rydaniya.
Mister Fezerstoun priznalsya, chto posle aspirina spal mertvym snom i
nichego ne slyshal.
- Serdce razryvaetsya, - prodolzhal Niggler. - Vo chto by to ni stalo
dolzhen privezti ej kol'co. Hochesh' ne hochesh', a nado razdobyt' segodnya u
kogo-nibud' pyaterku.
Mister Fezerstoun umolyayushche poprosil Nigglera ne obrashchat'sya k nemu, u
nego ostalos' vsego desyat' shillingov.
- Net, vas-to ya nipochem ne stal by prosit', - uspokoil ego Niggler. - I
v myslyah ne bylo. No ya vot podumal...
- CHto vy podumali?
- Podumal, mozhet, vasha tetushka vyruchit? Mozhet, vy u nee poprosite?
Vsego na odin den', do zavtra.
- Do zavtra? Pochemu do zavtra?
- Zavtra mne v garazhe zaplatyat, - ob®yasnil Niggler. - Na obratnom puti
ya zaglyanu k vam i vernu tetushkinu pyaterku.
- Tak vy kupite kol'co posle poluchki.
- Net, posle poluchki ne vyjdet. Vremeni ne budet. A vot segodnya vecherom
ya svoboden. K trem my budem na meste.
Mister Fezerstoun molchal, to li razmyshlyaya, to li v znak otkaza, a mozhet
byt', odnovremenno i razmyshlyaya, i otkazyvaya.
- A ya-to nadeyalsya, vy soglasites'. Dumal, pomozhete mne v trudnuyu
minutu, - progovoril Niggler tak grustno i ukoriznenno, chto u mistera
Fezerstouna koshki na dushe zaskrebli. - YA-to ved' vam stol'ko dobra sdelal.
Dve nochi nochevali besplatno, dva dnya obedali darom, vezu vas von iz kakoj
dali.
Mister Fezerstoun unylo soglasilsya, chto da, dejstvitel'no, tak ono i
est'. Dve nochi besplatno nocheval, dva dnya darom obedal, i vezet ego
Niggler von iz kakoj dali. Ne govorya uzh o petushkah.
- Da ved', gospodi, Fezer, ya vsego na odin den' proshu. Mne ved' Lil
poradovat' hochetsya. Tak hochetsya poradovat' cheloveka.
Mister Fezerstoun nichut' ne udivilsya by, pripadi sejchas Niggler k ego
plechu i razrydajsya. I vdrug neozhidanno dlya samogo sebya on prinyalsya uteshat'
Nigglera:
- Ladno, Niggler, ne ogorchajtes'. YA postarayus'. Sdelayu vse, chto smogu,
obeshchayu vam. Tetka u menya v obshchem-to dobraya.
CHerez dva chasa Niggler govoril misteru Fezerstounu, vysunuvshis' iz
kabiny gruzovika, kotoryj stoyal vozle krasnogo kirpichnogo osobnyaka v
viktorianskom stile, uvitogo po verande ogromnoj gliciniej, ch'i pyshnye
belye kisti blagouhali na aprel'skom solnce:
- Spasibo, Fezer, bol'shoe vam spasibo. Tak ya zavtra zaedu. YA rano budu
ehat' i potomu prosunu konvert pod dver'. Nu, schastlivo.
- Schastlivo, Niggler, - otvetil mister Fezerstoun, - vsego vam dobrogo.
Niggler vyzhal sceplenie. Den' stoyal chudesnyj, horosho zhit' na svete,
chert poberi. Skoro leto, pospeet zelenyj goroshek i molodoj kartofel',
utyata vyrastut i nagulyayut zhir, mozhno budet pech' ih s yablokami. Teper' nado
primechat', gde razvodyat utok. Skachki kazhdyj den' vsyakie - gladkie, s
prepyatstviyami. |h, slavnoe vremechko nastupaet. Mozhno schitat', uzhe
nastupilo.
- Schastlivo ostavat'sya, Fezer, - progovoril Niggler, vysunulsya iz
kabiny i, shiroko ulybayas' vo ves' rot, serdechno, s blagodarnost'yu potryas
ruku misteru Fezerstounu, kotoryj vse eshche shmygal nosom i nikak ne mog
stryahnut' s sebya sonnyj durman. - Nu, izuchajte svoyu filosofiyu, vsyacheskih
vam uspehov. - I, kogda gruzovik uzhe tronulsya, on vdrug rassmeyalsya svoim
neozhidannym hriplym smehom, stol' pohozhim na predsmertnyj krik zadushennogo
petuha. - Glyadish', na ves' mir proslavites', kak etot vash Platon.
Last-modified: Thu, 25 Jul 2002 20:08:26 GMT