Ocenite etot tekst:


---------------------------------------------------------------
     © Julian Barnes, 1991
     © Perevod. I.M. Bernshtejn, 2002
     © OOO "Izdatel'stvo ACT", 2002
     OCR: Konstrantin Brovcev
     Spellcheck: Andrej ZHurman
---------------------------------------------------------------


     UDK 821.ill BBK 84 (4Vel) B24
     Seriya osnovana v 2000 godu
     Julian Barnes
     TALKING IT OVER
     1991
     Sostaviteli serii A.V. Krasovickij i I.A. Naumenko
     Perevod s anglijskogo I.M. Bernshtejn
     Serijnoe oformlenie A.A. Kudryavceva
     Pechataetsya s  razresheniya literaturnogo  agentstva  Intercontinental s/o
Toymania LLC.
     Podpisano v pechat' 28.10.02. Format  84x108%. Usl. pech. l. 13,44. Tirazh
5 000 ekz. Zakaz No 690.
     Barns D.
     B24 Kak vse bylo: Roman / D. Barns; Per. s angl. I.M. Bernshtejn. -- M.:
OOO  "Izdatel'stvo  ACT", 2003.  --  252,  [4] s.  -- (Mastera.  Sovremennaya
proza).
     ISBN 5-17-016377-0
-----------------------------------------------------

     Pered  vami  "lyubovnyj  treugol'nik"  skromnogo  bankovskogo sluzhashchego,
talantlivogo neudachnika i srednej ruki hudozhnicy-restavratora...
     Sovremennaya londonskaya "komediya nravov"?..
     Vudhaus? Vudi Allen?
     Net, Dzhulian Barns!
     Braki  i  razvody,  oshibki   i  neleposti,   spletni,  peresudy  --   i
POTRYASAYUSHCHAYA, ostroumnaya, smeshnaya boltovnya!
     Ne verite?
     Prochitajte -- i prover'te sami!



     UDK 821.111 BBK 84 (4Vel)


---------------------------------------------------------------


     Posvyashchaetsya Lat

     Vret, kak ochevidec.
     Russkaya pogovorka





     STYUART: Menya zovut Styuart, i  ya vse prekrasno pomnyu. Styuart --  eto moe
imya. A familiya -- H'yuz. Styuart H'yuz, esli polnost'yu. Vtorogo imeni net. H'yuz
-- familiya moih roditelej. Pod  etoj familiej  oni prozhili v brake  dvadcat'
pyat' let. A  menya  nazvali Styuart. Mne snachala eto imya ne osobenno nravilos'
-- v shkole draznili Tyutya ili  Tyurya, ili eshche kak-to,  --  no teper' ya k  nemu
privyk. Nauchilsya im pol'zovat'sya. Pol'zovat'sya sobstvennym imenem, ha-ha.
     YA, k sozhaleniyu,  ne ochen'-to umeyu ostrit',  mne  mnogo raz govorili.  V
obshchem,  Styuart H'yuz -- po mne, goditsya. YA ne  hotel by nazyvat'sya  Sent-Dzhon
Sent-Dzhon de Vir kakoj-nibud' tam Pembruk. Familiya moih roditelej byla H'yuz.
Teper'  oni  umerli, no ih familiyu noshu ya. I  kogda  ya umru, menya vse  ravno
budut zvat' Styuart H'yuz. V nashem grandioznom mire ne tak-to mnogo besspornyh
faktov, no eto -- fakt, i sporit' tut ne o chem.
     Vy ponyali, k chemu ya vedu? Net, konechno, otkuda vam. YA  zhe  tol'ko nachal
govorit'. Vy menya eshche sovsem ne znaete. Davajte nachnem po novoj.  Privet,  ya
-- Styuart H'yuz, rad poznakomit'sya. Pozhmem drug drugu ruki? Vot i prekrasno.
     YA prosto hochu skazat', chto vse ostal'nye zdes' pomenyali imya. Interesnoe
nablyudenie. Dazhe zhutkovatoe.
     I  vot  smotrite.  Kak  pravil'no  govorit': pomenyali  imya ili pomenyali
imena? |to ya narochno tak skazal, chtoby poddraznit' Olivera.  U nas s nim  na
etu temu byl strashnyj skandal. Nu,  ne  skandal,  spor. Tak skazat', disput,
rashozhdenie  vo  vzglyadah.  |tot  Oliver,  on  zhutkij  zanuda. On moj  samyj
starinnyj drug, tak  chto  ya imeyu pravo nazyvat'  ego zhutkim  zanudoj.  Dzhil,
kogda poznakomilas' s nim (Dzhil -- eto moya zhena Dzhilian), skazala:
     -- A znaesh', tvoj drug govorit, kak enciklopedicheskij slovar'.
     My sideli na plyazhe, priehali iz Frintona, i  kak tol'ko on eto uslyhal,
srazu prinyalsya za svoi  vykrutasy, u nego oni nazyvayutsya fantazmy, no eto ne
moe slovo. YA vse ravno ne smogu izobrazit', kak on  izoshchryaetsya, eto vam nado
slyshat'  samim,  pricepitsya k kakomu-nibud'  slovu, i poshlo-poehalo. I togda
tozhe:
     -- Kakoj zhe  ya slovar'? Dvuyazychnyj? S alfavitnym indeksom na obreze? --
I tak dalee.  A pod  konec  sprashivaet: -- Kto zhe zahochet  menya  priobresti?
Neuzheli  nikto?  Nikomu  ne  nuzhen.  Oblozhka v  pyli.  Menya  rasprodadut  po
snizhennoj cene, ya uzhe vizhu. Deshevaya rasprodazha!
     Zaprokinul golovu i davaj vyt' v  golos  i shlepat'  ladonyami  po pesku.
Nastoyashchij   telespektakl'.  Ryadom   za  shchitom  ot   vetra  pozhilaya   para  s
radiopriemnikom, tak oni pryamo ispugalis'. A Dzhilian tol'ko posmeyalas'.
     No  eto  pravda, chto Oliver  zanuda. Ne znayu, kak vy otnosites' k tomu,
kogda govoryat: "para" i "ispugalis'"? Naverno, voobshche ne obrashchaete vnimanie,
velika li vazhnost'. No  my -- Oliver, Dzhilian i ya -- zateyali po etomu povodu
disput. S chego  nachalos', ne pomnyu.  U nas u kazhdogo byla svoya tochka zreniya.
Sejchas  poprobuyu  izlozhit'  nashi  vzglyady.  Luchshe  vsego,  naverno,  v  vide
protokola prenij, kak v pravlenii banka.
     Oliver zayavil,  chto  parnye i  mnozhestvennye  slova  trebuyut glagola vo
mnozhestvennom  chisle, a  s  otnositel'nymi i  otricatel'nymi mestoimeniyami v
proshedshem vremeni  upotreblyaetsya glagol  v  edinstvennom chisle  i  v muzhskom
rode. Inache  poluchitsya: "Nikto ne prishla",  "Kto-nibud' podumali by"  i  tak
dalee.
     Dzhilian  vozrazila,  chto nel'zya iz obobshchennogo  vyskazyvaniya  isklyuchat'
polovinu  chelovecheskogo  roda,  ved'  v  pyatidesyati  procentah  sluchaev  eti
"kto-nibud'" i "nikto" zhenskogo pola, tak chto  po spravedlivosti i po logike
nado govorit': "Kto-to skazal ili skazala", "Nikto ne prishel i ne prishla".
     Oliver zametil, chto my obsuzhdaem grammatiku, a ne seksual'nuyu politiku.
     Dzhilian skazala, chto eti veshchi nel'zya razdelyat', ved'  grammatiku pisali
grammatisty, a oni pochti vse ili dazhe vse bez isklyucheniya -- muzhchiny, chego ot
nih ozhidat'; i voobshche tak podskazyvaet zdravyj smysl.
     Oliver zakatil glaza,  zakuril sigaretu i  ob®yavil,  chto samo vyrazhenie
"zdravyj smysl" vnutrenne protivorechivo, esli by chelovek  izdrevle polagalsya
-- tut on budto by  smutilsya i  popravilsya: --  polagalsya ili polagalas'  na
zdravyj  smysl,  my by  po siyu  poru obitali v glinobitnyh hizhinah, pitalis'
vsyakoj gadost'yu i slushali plastinki Dela SHennona*.
     * SHennon Del (1934--1990)  --  amerikanskij  estradnyj  pevec, v Anglii
pol'zovalsya osobennoj  populyarnost'yu v 60-e  gody. -- Zdes'  i dalee primech.
per.
     Styuart  vnes  predlozhenie:  poskol'ku muzhskoj  rod zvuchit netochno,  ili
oskorbitel'no, ili i to,  i  drugoe, a upotreblyat' obe formy s soyuzom  "ili"
gromozdko  i  neprivychno, naprashivaetsya  reshenie  --  pol'zovat'sya  v  takih
sluchayah  mnozhestvennym chislom:  "Kto-nibud' podumali",  "Nikogo ne  prishli".
Styuart vydvinul  eto kompromissnoe predlozhenie v polnoj uverennosti, chto vse
budut dovol'ny, i  byl izumlen  tem, chto  ego edinodushno otvergli  ostal'nye
uchastniki disputa.
     Oliver skazal, chto takaya,  naprimer, fraza: "Kto-to prosunuli  golovu v
dver'" zvuchit tak, kak budto by cheloveka dva, no u nih na dvoih odna golova,
edakaya  zhertva  strashnyh  sovetskih  opytov  nad lyud'mi.  On  upomyanul takzhe
urodov, kotoryh v prezhnie vremena pokazyvali  na yarmarkah, borodatyh zhenshchin,
ovech'ih  zarodyshej s otkloneniyami i eshche mnozhestvo podobnyh fenomenov, no byl
prizvan k poryadku i lishen slova Predsedatelem (= mnoyu).
     Dzhilian zayavila, chto formy mnozhestvennogo chisla zvuchat tak zhe gromozdko
i glupo, kak i perechislenie  cherez soyuz "ili", pochemu by uvazhaemomu sobraniyu
ne byt'  posledovatel'nym do konca?  Poskol'ku na protyazhenii mnogih vekov ot
zhenshchin  trebovali, govorya o lyudyah  voobshche, pol'zovat'sya muzhskim rodom, mozhet
byt', teper' vnesti v poryadke kompensacii,  hot' i s opozdaniem, radikal'nye
popravki, dazhe esli oni pridutsya koe-komu iz muzhskogo roda poperek gorla?
     Styuart  prodolzhal  nastaivat'  na  mnozhestvennom chisle,  predstavlyayushchem
soboj srednij put'.
     I na etom zasedanie bylo zakryto na neopredelennyj srok.
     YA  potom  dolgo  dumal ob  etom razgovore. Tri vpolne razumnyh cheloveka
sporili po  povodu neskol'kih melkih  chastnostej  v upotreblenii glagolov  i
mestoimenij. I ne smogli prijti k soglasiyu. I eto pritom eshche, chto my druz'ya.
A dogovorit'sya ne smogli. CHto-to v etom menya trevozhilo.
     A  kak  ya  voobshche  vyshel na etu temu? Ah da. Vse  vokrug  pomenyali imya.
Dejstvitel'no, tak ono i est'. I  zastavlyaet zadumat'sya.  Dzhilian, naprimer.
Ona  smenila familiyu,  kogda  vyshla  za  menya zamuzh. Devich'ya ee familiya byla
Uajett,  a  teper' ona  stala  H'yuz. YA ne  l'shchu sebya  mysl'yu,  chto  ej ochen'
hotelos' vzyat' moyu  familiyu. Skoree ona hotela izbavit'sya ot familii Uajett.
Ved'  eto familiya ee otca, a s otcom u nee  byli plohie otnosheniya. On brosil
ee  mat',  i  ta potom mnogo  let vynuzhdena  byla  nosit' familiyu  cheloveka,
kotoryj ee ostavil. Ne ochen'-to priyatno dlya missis Uajett, ili madam Uajett,
kak ee zovut  nekotorye, potomu chto ona rodom francuzhenka. YA tak podozrevayu,
chto, vozmozhno, Dzhilian hotela osvobodit'sya ot familii Uajett i etim prervat'
vsyakie  svyazi s  otcom (kotoryj, kstati  skazat',  dazhe ne prisutstvoval  na
nashej svad'be), pokazat' mamashe, kak ta dolzhna byla postupit' v svoe  vremya.
Vprochem, madam Uajett ne poslushalas' nameka, esli tut vpravdu byl namek.
     CHto  harakterno,  Oliver skazal, chto togda Dzhil dolzhna posle zamuzhestva
nazyvat'sya  missis Dzhilian Uajett-ili-H'yuz, raz  uzh ej  tak hochetsya byt'  do
konca  logichnoj, i  grammatichnoj, i razumnoj,  i spravedlivoj, i  chtoby  bez
pollitra ne vygovorit'. Vot takoj on, Oliver.
     Oliver. Ego ne tak  zvali, kogda  my  poznakomilis'.  My  s nim  vmeste
uchilis' v shkole. Tam on nosil  imya Najdzhel, ili  inogda N.O., a byvalo,  chto
Rase, potomu chto voobshche-to on Najdzhel Oliver Rassel. No Oliverom ego ne zval
nikto. Po-moemu, my dazhe i ne znali, chto oznachaet bukva O v ego imeni. Mozhet
byt', on chto-nibud' nam navral pro  eto. No  fakt takov. YA v universitet  ne
poshel.  A Najdzhel postupil. I  uehal. A posle pervogo  semestra vernulsya uzhe
Oliverom. Oliver Rassel. A bukvu "N" on voobshche vykinul iz svoego imeni, dazhe
iz chekovoj knizhki.
     Vot vidite, ya vse pomnyu. On otpravilsya v svoj  bank  i  zastavil ih tam
napechatat'  novye chekovye  knizhki i podpis'  izmenil, vmesto "N.  O. Rassel"
stal podpisyvat'sya "Oliver Rassel". YA udivilsya, chto emu  pozvolili. YA dumal,
dlya  etogo nuzhen  special'nyj  dokument,  oformlennyj  notarial'no  ili  eshche
kak-nibud'.  Sprashival  u  nego,  no  on mne ne ob®yasnil. Skazal tol'ko, chto
prigrozil perevesti svoj "vybrannyj do nulya schetec" v drugoj bank.
     YA ne takoj soobrazitel'nyj, kak Oliver. V  shkole ya inogda poluchal bolee
vysokie  otmetki, chem on, no eto -- kogda on  ne staralsya. YA luchshe uchilsya po
matematike, po fizike i himii i gde nado bylo chto-to  delat' rukami -- on ot
odnogo  vzglyada na  sverlil'nyj stanok v masterskoj srazu pritvoryalsya, budto
padaet v obmorok,  -- no uzh esli  on v  chem-to zahochet menya pereplyunut',  to
pereplyunet  obyazatel'no.  Da  i  ne  menya  odnogo,  vsyakogo.  I  on  otlichno
orientiruetsya v obstanovke. Kogda na zanyatiyah  po voennomu delu byla voennaya
igra, Oliver vsegda okazyvalsya osvobozhdennym.  Voobshche on zdorovo soobrazhaet,
kogda emu nado. I on moj luchshij drug.
     Oliver  byl u menya shaferom na svad'be. Ne v  bukval'nom smysle, svad'ba
proishodila v merii, tam shaferov ne byvaet. U  nas dazhe spor voznik po etomu
povodu, sovershenno durackij; rasskazhu kak-nibud' v drugoj raz.
     Byl chudesnyj  iyun'skij  den',  dlya svad'by v  samyj  raz.  Nebo s  utra
goluboe, slabyj veterok. I nas shestero: my s Dzhil, Oliver, madam Uajett, moya
sestra (teper' razvedennaya, no tozhe pomenyala familiyu na muzhnyuyu  -- chto ya vam
govoril?) i prestarelaya tetka, desyataya voda na kisele,  kotoruyu madam Uajett
vykopala  v  poslednyuyu  minutu.  Ee familii ya ne rasslyshal, no navernyaka  ne
devich'ya.
     Registrator, solidnyj  muzhchina,  derzhalsya v  meru  oficial'no.  Kol'co,
kotoroe ya kupil,  lezhalo, pobleskivaya,  na fioletovoj  barhatnoj  podushechke,
poka ne podoshlo vremya nadet' ego na  palec Dzhil. YA  povtoryal slova  brachnogo
obeta nemnogo  slishkom gromko, oni otdavalis'  ot svetlyh  dubovyh  stenovyh
panelej; a  Dzhil, naoborot, govorila pochti  shepotom, my s registratorom i to
edva  slyshali. Dzhil  i  ya  byli schastlivy.  Svideteli  raspisalis'  v  knige
zapisej. Registrator vruchil Dzhil brachnoe svidetel'stvo i skazal:
     "Ono -- vashe, missis  H'yuz,  a etot molodoj  chelovek  ne imeet  k  nemu
nikakogo otnosheniya".  Na fasade merii byli bol'shie gorodskie chasy, pod  nimi
my fotografirovalis'. Pervyj snimok na plenke pokazyvaet 12 chasov  13 minut,
my  uzhe byli zhenaty tri minuty. A na poslednem snimke -- 12 chasov 18  minut,
my zhenaty uzhe vosem' minut. Nekotorye kadry poluchilis' v nesuraznom rakurse,
eto  Oliver valyal  duraka. Potom my vse poshli v  restoran i  eli lososinu na
grile. S shampanskim.  Oliver proiznes rech'.  On skazal,  chto emu  polagaetsya
pit' za  zdorov'e nevestinoj podruzhki,  no  poskol'ku takovoj  v nalichii  ne
imeetsya, on s polnym  pravom provozglashaet tost  za  Dzhil. Vse  zasmeyalis' i
zahlopali, a  Oliver prinyalsya  vyrazhat'sya  dlinnymi uchenymi  slovami,  i kak
skazhet  kakoe-nibud'  neponyatnoe uchenoe  slovo, my krichali  "ura". My sideli
vrode  kak  v takoj zadnej komnatke, i odin raz, kogda on  proiznes osobenno
mudrenoe slovo  i my  osobenno  gromko  ego privetstvovali,  k nam  zaglyanul
oficiant  -- uznat', ne prosim  li  my eshche  chego-nibud', i tut  zhe  skrylsya.
Oliver  zakonchil  rech', sel, ego stali odobritel'no hlopat'  po  spine,  a ya
skazal: "Mezhdu prochim, sejchas kto-to sunuli golovu v dver'".
     -- CHego im nado bylo?
     -- Da net zhe, -- povtoril ya. -- Kto-to sunuli golovu v dver'.
     On sprosil:
     -- Ty chto, sp'yanu?
     Dolzhno byt', on uzhe zabyl. Vidite? A ya pomnyu. YA vse pomnyu.

     DZHILIAN:  Znaete chto?  Po-moemu, eto  nikogo ne  kasaetsya.  Ej-bogu.  YA
obyknovennoe chastnoe  lico. I skazat' mne nechego.  Teper' kuda ni povernis',
vsyudu polno  lyudej,  kotorye zhazhdut rasskazat'  vam vse  o  sebe. Razvernesh'
gazetu--   tam   nadryvayutsya:  "Vyslushajte  istoriyu  moej  zhizni!"  Vklyuchish'
televizor  -- chut' ne  v  kazhdoj peredache kto-nibud' opisyvaet  svoyu  zhizn',
problemy,  razvody --  kak on ili  ona ros ili rosla bez otca, chem bolel ili
bolela, kak  stradal ili  stradala alkogolizmom,  narkomaniej,  perenes  ili
perenesla  seksual'noe  nasilie,  bankrotstvo,  rak,  ili   amputaciyu,   ili
psihoterapiyu.  Togo  oskopili,  u  etoj  otnyali  grud',  u kogo-to  vyrezali
appendiks. Dlya  chego  eto vse  rasskazyvat'? Posmotrite  na Menya! Vyslushajte
Menya! Neuzheli nel'zya prosto zhit', kak  zhivetsya? Zachem  obo  vsem  nepremenno
rasskazyvat'?
     No iz togo, chto u menya harakter ne ispovedal'nyj, vovse ne sleduet, chto
ya  bespamyatnaya.  YA  pomnyu,  kak  moe  venchal'noe  kol'co  lezhalo  na tolstoj
barhatnoj  podushechke, kak  Oliver listal telefonnuyu  knigu v poiskah smeshnyh
familij,  pomnyu,  chto  ya  chuvstvovala.  No  eto  vse  ne  dlya  obshchestvennogo
pol'zovaniya. CHto ya pomnyu -- moe delo.

     OLIVER: Privet, ya Oliver, Oliver Rassel. Sigaretu hotite? Net, konechno,
ya tak  i dumal. Ne protiv, esli ya zakuryu? Razumeetsya, ya znayu, chto eto vredno
dlya moego zdorov'ya, ottogo i lyublyu. Nado zhe, my tol'ko-tol'ko poznakomilis',
i vy uzhe nasedaete  na menya,  kak krovozhadnyj zashchitnik prirody. Vam-to kakoe
delo?  CHerez pyat'desyat let  menya  uzhe ne budet na svete, a vy budete  begat'
yurkoj  yashcherkoj v  massazhnyh sandaliyah, sosat'  jogurt cherez solominku i pit'
korichnevuyu bolotnuyu zhizhu. Net, po mne luchshe uzh tak.
     Izlozhit' vam moyu teoriyu? Nam vsem suzhdeno umeret' libo ot raka, libo ot
infarkta.  Lyudi delyatsya na dva osnovnyh tipa:  na teh, chto zakuporivayut svoi
emocii, i  teh, chto  vypuskayut ih  so svistom naruzhu.  Ili,  esli ugodno, na
introvertov i ekstravertov.  Introverty, kak izvestno, derzhat vse  v sebe --
vsyu  svoyu zlost' i  samootvrashchenie, i eti sohranyaemye  vnutri  chuvstva,  kak
opyat' zhe horosho  izvestno, porozhdayut  v  ih organizme  rak. |kstraverty  zhe,
naoborot, v otkrytuyu zlyatsya na ves' mir,  perenosya na drugih to  otvrashchenie,
chto ispytyvayut k samim sebe, i takie emocional'nye peregruzki vpolne logichno
privodyat k infarktam. Libo to, libo eto, tret'ego ne dano. Tak vot, lichno  ya
-- ekstravert, i  esli kaznyu sebya  kureniem, zato ne  brosayus' na  lyudej i v
rezul'tate okazyvayus' normal'nym, uravnoveshennym chelovekom. Vot takaya u menya
teoriya.   A  krome  togo,   u  menya  nikotinovaya  zavisimost',  ya   kuryu   s
udovol'stviem.
     YA Oliver. YA pomnyu vse, chto sushchestvenno. A po povodu pamyati mogu skazat'
sleduyushchee. Zamet'te, chto bol'shinstvo lyudej, kotorym za sorok, stonut i voyut,
kak  elektropila, chto u  nih, mol, pamyat' isportilas', stala huzhe, chem byla,
ili huzhe, chem hotelos' by. A chego tut udivlyat'sya, po pravde-to govorya? Zachem
oni  derzhat  v pamyati  stol'ko nenuzhnogo  hlama? Predstav'te  sebe  ogromnyj
musornyj  kontejner,   doverhu  napolnennyj  vsyakoj  drebeden'yu,  --  tut  i
sovershenno  zauryadnye  vospominaniya  detstva,  i  pyat'  millionov sportivnyh
rezul'tatov,  i  lica  raznyh nesimpatichnyh  lyudej,  i syuzhety  televizionnyh
"myl'nyh oper", i svedeniya, kak udalyat' s  kovra pyatna ot  krasnogo vina,  i
kak  zovut ih parlamentskogo deputata,  i tak dalee, i tomu podobnoe.  Kakoe
nahal'stvo! Neuzheli  oni voobrazhayut, budto dlya pamyati cenen ves' etot vzdor?
Predstav'te sebe ee  v  vide  dezhurnogo  po  kamere hraneniya  na mnogolyudnom
vokzale, gde  vy  ostavili do vostrebovaniya  vashu zhalkuyu poklazhu. A est'  li
iz-za chego cheloveka zatrudnyat'? I za takuyu mizernuyu platu! Da eshche i  spasiba
ne uslyshish'. Neudivitel'no, chto tam v okoshke chasto nikogo ne dozovesh'sya.
     YA  lichno vveryayu svoej  pamyati  tol'ko  takie  veshchi, kotorye  ona  budet
hranit' s soznaniem vazhnosti vozlozhennoj na nee zadachi.  Naprimer, ya nikogda
ne zapominayu  telefonnye nomera. Svoj nomer eshche  s gorem  popolam pomnyu,  no
esli by i prishlos' poiskat' v telefonnoj knige protiv imeni Olivera Rassela,
tozhe  ne velika  beda.  Nekotorye  lyudi,  gor'kie vyskochki v carstve  mysli,
tverdyat, chto pamyat'-de nado uprazhnyat', chtoby sohranyala podvizhnost' i horoshuyu
formu, kak sportsmen. Nu da  kto ne znaet, chem konchayut sportsmeny.  Grebcy s
razdutymi  plechami  edva  dozhivayut  do  srednih  let,  futbolisty   muchayutsya
skripuchim,   kak  staraya   dver',  artritom.   Razryvy  suhozhilij,  zazhivaya,
dereveneyut, diski spekayutsya. Pobyvajte na vstreche staryh odnoklubnikov, i vy
uvidite geriatricheskuyu bol'nichnuyu palatu. A ved' esli by oni ne peretruzhdali
suhozhiliya...
     Slovom, ya svoyu pamyat' starayus' shchadit' i balovat' i podkidyvayu ej, chtoby
ne  soskuchilas', tol'ko  otdel'nye lakomye kusochki. Naprimer, tot obed posle
svad'by.  My  pili prekrasnoe  molodoe  igristoe  shampanskoe, vybor  Styuarta
(marku, ubejte, ne pomnyu; mis en bouteille par  Les  Vins  de TOubli* i  eli
saunion sauvage grille  avec  son coulis de  tomates maison**.  YA by  vybral
drugoe, no  so  mnoj ne  sovetovalis'.  Net, vse bylo  horosho,  mozhet  byt',
chut'-chut' ne hvatalo fantazii... Madam Uajett,  s  kotoroj my  sideli ryadom,
byla,  sudya  po vsemu,  vpolne dovol'na, vo vsyakom sluchae, semga ej uzh tochno
ponravilas'.  No  ona  staratel'no  otodvigala  rozovye  prozrachnye  kubiki,
okruzhavshie rybu, a potom povernulas' ko mne i sprashivaet:
     * rozliv firmy "Vina zabveniya" (fr.).
     **  svezherazdelannyj losos'  na  grile pod  firmennym  tomatnym  sousom
(fr.).
     -- CHto by eto takoe moglo byt', po-vashemu?
     --  Pomidor, -- udovletvoril ya ee lyubopytstvo.  --  So snyatoj  kozhicej,
vyrezannoj serdcevinoj, udalennymi zernyshkami i narezannyj kubikami.
     -- CHto za  ideya, Oliver,  vydelit' i udalit' vse, chto pridaet ovoshchu ego
harakter?
     Zdorovo skazano, a? YA vzyal ee ruku i poceloval.
     V  to zhe vremya, boyus', ya ne smogu vam skazat', byl  li Styuart  na svoej
svad'be v sredne-temno-serom kostyume ili zhe v temno-temno-serom.
     Ponimaete menya?
     Pomnyu, kakoe v tot den' bylo  nebo: oblaka vilis' i klubilis', kak uzor
na  forzace  staroj knigi.  Nemnogo slishkom  vetreno.  Vhodya  v  meriyu,  vse
priglazhivali volosy.  Potom zhdali desyat' minut u nizkogo stolika, na kotorom
lezhali  tri londonskie telefonnye  knigi i  tri ekzemplyara "ZHeltyh stranic".
Olli  razvlekal kompaniyu,  vybiraya  v  spravochnike  podhodyashchih specialistov,
skazhem, v rubrike "Brakorazvodnye dela" ili  "Prodazha rezinovyh izdelij". No
smeh  ne razgoralsya.  Potom nas vpustili. Vstretil  nas malen'kij  i tusklyj
prilizannyj  chinovnik, na plechah  --  rossypi perhoti,  budto pyl'nym meshkom
udarennyj.  Predstavlenie  proshlo,  mozhno  schitat', s  uspehom.  Na  lilovom
barhatnom   lozhe    pobleskivalo    kol'co,   pohozhee   na    vnutrimatochnoe
protivozachatochnoe ustrojstvo. Styuart prokrichal svoj tekst, budto stoyal pered
voenno-polevym sudom  i nedostatochno  gromko  i  vnyatno  proiznesennoe slovo
oznachalo  neskol'ko  dopolnitel'nyh   let  za   reshetkoj.  A  bednyazhka  Dzhil
prolepetala   svoi   otvety   ele  slyshno.   Po-moemu,   ona   plakala,   no
prismatrivat'sya ya schel vul'garnym. Potom my snova vyshli na kryl'co, gde byli
sdelany snimki.  U  Styuarta, na moj  vkus, byl nevozmozhno samodovol'nyj vid.
Konechno,  on  moj luchshij  drug  i prazdnovalas'  ego svad'ba,  no ego prosto
raspiralo ot samodovol'stva, poetomu ya pozaimstvoval fotoapparat  i ob®yavil,
chto nado sdelat' neskol'ko hudozhestvennyh snimkov dlya svadebnogo al'boma.  YA
plyasal  vokrug  novobrachnyh,  i  snimal  iz polozheniya  lezha,  i  povorachival
ob®ektiv na 45 gradusov, i podhodil  tak blizko, chto  vse pory vidny,  no na
samom dele  cel' u  menya  byla odna:  zapechatlet' na plenke Styuartov dvojnoj
podborodok.  A  cheloveku vsego  tridcat' dva  goda. Nu, mozhet byt',  dvojnoj
podborodok  --  slishkom sil'no skazano;  prosto obvisshie  svinye bryl'ya.  No
fotoob®ektiv v rukah artista sposoben pridat' im vypuklost' i losk.
     Styuart... Net,  pogodite.  Vy ved' s nim uzhe govorili, verno? Govorili,
govorili, ya  vizhu. YA  pochuvstvoval  po  legkomu  somneniyu vo  vzglyade, kogda
upomyanul  dvojnoj podborodok.  To est'  vy ne zametili?  Nu,  mozhet byt',  v
polumrake, i osveshchenie szadi... Da on eshche, naverno,  vydvinul nizhnyuyu chelyust'
dlya effekta. Po moemu mneniyu,  takoj podshchechnyj meshok  men'she  brosalsya by  v
glaza, esli  by strizhka  byla  podlinnee,  no on nikogda  ne daet zhiznennogo
prostranstva svoej zhestkoj myshinoj  shevelyure. I eto pri krugloj fizionomii i
glazkah-pugovkah, dobrodushno vyglyadyvayushchih iz daleko ne modnyh ochkov. YA hochu
skazat', on simpatyaga malyj, no nuzhdaetsya v obrabotke, vy soglasny?
     Kak vy skazali? On byl bez ochkov? Ne mozhet  byt'. YA znakom s nim eshche  s
teh vremen, kogda  on byl uchitelyu  po  koleno, i on  vsegda... nu,  ne znayu,
razve chto  on  tajno  pereshel na  linzy i  proveryal  ih na vas.  Nu  horosho.
Vozmozhno. Vse  vozmozhno. Dopuskayu,  chto on hotel  pridat' svoemu  licu bolee
agressivnoe vyrazhenie, chtoby u sebya v ofise v Siti, gde on glazeet na nervno
drozhashchij  ekranchik  i tyavkaet v mobil'nichek  naschet novogo transha uskorennyh
f'yuchersov,  ili kak eto  vse  u nih  nazyvaetsya, chtoby  v etoj  svoej  norke
vyglyadet' hot' samuyu malost' muzhestvennee,  chem  my nablyudaem ego v real'noj
zhizni. No  v magazinah  "Optika",  osobenno  torguyushchih opravami  v starinnom
vkuse, on ispravno podderzhivaet kommerciyu s teh eshche vremen, kogda my uchilis'
v shkole.
     A chto vy  uhmylyaetes'? My vmeste uchilis'... A-a, ponimayu. Styuart  napel
vam pro to,  chto ya izmenil imya, verno? |to u  nego punktik. Sam-to on Styuart
H'yuz,  takoe  gladkoe,  skuchnoe  imya,  garantirovannaya  uspeshnaya  kar'era  v
torgovle myagkoj mebel'yu,  gde  ne  trebuetsya nikakoj kvalifikacii, a  tol'ko
bezuprechnye imya  i familiya,  ser, -- on gotov na nih otklikat'sya do grobovoj
doski.  A  Olivera  kogda-to zvali Najdzhel. Mea  culpa,  mea  maxima culpa*.
Vernee, ne  moya. Vernee, spasibo, mama. Kak by to ni  bylo, nevozmozhno zhe na
protyazhenii celoj  zhizni  ostavat'sya  Najdzhelom,  pravda? Dazhe na  protyazhenii
celoj knigi  nevozmozhno.  Nekotorye imena  ochen' skoro  teryayut  prigodnost'.
Naprimer, vas  nazvali Robin. Vpolne podhodyashchee imya  let edak do  devyati. No
potom voznikaet neobhodimost' chto-to s nim sdelat', vy soglasny? Smenit' ego
s soblyudeniem  vseh formal'nostej  na Samsona, ili  tam Goliafa,  ili eshche na
chto-nibud'. A byvaet  i  naoborot. Naprimer,  Uolter. Nel'zya byt' Uolterom v
detskoj kolyaske. Na moj vzglyad, imya Uolter  voobshche mozhno nosit' tol'ko posle
75  let.  Tak chto esli  vas  hotyat okrestit' Uolterom, nado, chtoby pered nim
stoyalo dva drugih imeni, odno na to vremya, poka vy v kolyaske, i odno na ves'
dolgij srok, poka ne dozhivete do Uoltera. Naprimer, mozhno vas zapisat' Robin
Bartolom'yu Uolter. Vyglyadit dovol'no nelepo, no mozhet, i nichego.
     * Latinskaya formula pokayaniya: "moya vina, moya velichajshaya vina*.
     Slovom, ya pomenyal  Najdzhela na Olivera.  Oliver vsegda bylo moim vtorym
imenem. Oliver Najdzhel Rassel -- smotrite-ka, proiznoshu i dazhe ne krasneyu. YA
uehal v universitet pod imenem  Najdzhel,  a  priehal posle pervogo  semestra
Oliverom. A chto osobennogo? Vse ravno kak  ujti v armiyu,  a na pobyvku domoj
yavit'sya pri  usah. Ne bolee chem znak  iniciacii. No starina Styuart pochemu-to
nikak ne mozhet s etim smirit'sya.
     Vot Dzhilian-- horoshee imya. Podhodit ej. I menyat' ne nado.
     I Oliver podhodit  mne,  kak  vam kazhetsya?  Neploho sochetaetsya s  moimi
zhguche-chernymi volosami, obayatel'nymi zheltymi zubami i tonkoj  taliej, s moej
neizmennoj   zanoschivost'yu  i  polotnyanym   kostyumom,  na  kotorom  ostalos'
nevyvodimoe  pyatno ot krasnogo vina. Soglasuetsya s tem, chto u menya  na schete
ne  ostalos'  ni grosha, i s tem, chto ya  razbirayus' v zhivopisi. I chto komu-to
hotelos'   by   s®ezdit'   mne   sapogom    po    morde.   Naprimer,    tomu
pitekantropu-upravlyayushchemu,  k kotoromu ya zayavilsya v konce pervogo  semestra.
Takie tipy,  kak on,  chut' uslyshat, chto uchetnaya stavka  v banke podnyalas' na
desyatuyu  dolyu procenta, i u  nih erekciya. Tak vot, etot pitekantrop, etot...
Uolter zavel menya v svoj neprilichnyj zakutok, uvedomil menya, chto moe zhelanie
zamenit'  v  chekovoj  knizhke  "N.O.  Rassel*   na  "Oliver  Rassela   on  ne
rassmatrivaet  kak  vopros pervostepennoj  vazhnosti  dlya politiki  banka  na
vos'midesyatye gody, a zatem napomnil, chto v sluchae nepostupleniya na moj schet
summy, dostatochnoj,  chtoby  zakrasit' chernuyu dyru  overdrafta,  ya  voobshche ne
poluchu novoj chekovoj knizhki, nazovis' ya hot' Santa Klausom. V otvet ya s hodu
perestroilsya, umelo podpustil podhalimazha, potom pokrutil u nego pered nosom
moim proslavlennym obayaniem,  i staryj Uolt ohnut' ne uspel, kak ochutilsya  u
moih nog na kolenyah, zaklinaya  o  poshchade.  I ya, tak uzh  i byt', pozvolil emu
podpisat' razreshenie na peremenu imeni.
     Znakomye,  kotorye  zvali menya  Najdzhel, vse  kuda-to podevalis'. Krome
Styuarta,  konechno. Poprosite Styuarta, on  vam  rasskazhet  pro  nashu shkol'nuyu
zhizn'. YA, razumeetsya, ne oskorblyal moyu pamyat' trebovaniem hranit' ves'  etot
banal'nyj hlam.  A Styuart, byvalo, ot nechego delat' prinimalsya perechislyat' v
alfavitnom  poryadke: "Adame, Ajtken,  Apted,  Bell,  Bellami..."  (Familii ya
sejchas, estestvenno, vydumal.)
     -- CHto eto? -- sprashival ya. -- Tvoya novaya mantra?
     On  hlopal  glazami.  Naverno,  dumal,  chto mantra-- eto  takaya  model'
avtomobilya. "Oldsmobil Mantra".
     -- Da net. Ty razve ne pomnish'? |to nash pyatyj  "A". Staryj Biff Voukins
byl u nas klassnym rukovoditelem.
     No ya  ne  pomnyu. Ne zhelayu pomnit'. Vospominanie -- eto volevoj akt. Tak
zhe,  kak  i zabvenie. Mne kazhetsya, ya nachisto iskorenil iz  pamyati moi pervye
vosemnadcat' let, sdelal  iz  nih bezvrednoe  pyure dlya  detskogo  pitaniya. A
kakovo bylo  by sushchestvovat'  pod  tyazhest'yu  vsego etogo?  Pervyj velosiped,
pervye slezy, staryj mishka s otkusannym uhom. |to malo togo chto neestetichno,
no  eshche  i vredno.  Esli slishkom  horosho pomnit' svoe  proshloe, nachnesh' eshche,
pozhaluj, vinit' ego za nastoyashchee. Smotrite, chto so mnoj delali, vot pochemu ya
takoj, eto ne moya vina. Pozvol'te popravit' vas: vina-to,  vernee vsego, kak
raz vasha. I uvol'te menya ot podrobnostej.
     Govoryat,  chem  staree  stanovish'sya, tem  otchetlivee vspominaesh'  rannee
detstvo.  Odna  iz  lovushek,   podzhidayushchih  vperedi,  --  mest'   starcheskim
slaboumiem. Kstati, ya izlagal vam moyu teoriyu  zhizni? ZHizn' podobna vtorzheniyu
v  Rossiyu.  Nachalo  pohoda  --  blic,  blestyat kivera,  plyashut  plyumazhi, kak
perepoloshivshijsya  kuryatnik; lihoj  ryvok  vpered, vospetyj  v  krasnorechivyh
doneseniyah, protivnik otstupaet; a zatem dolgij, unylyj, izmatyvayushchij pohod,
sokrashchayutsya  raciony,  i  v  lico  letyat pervye snezhinki.  Protivnik szhigaet
Moskvu, i vy nachinaete othod pod natiskom generala YAnvarya,  u kotorogo nogti
--  ledyanye sosul'ki. Gorestnaya retirada. Kazach'i nabegi.  I  konchaetsya tem,
chto vy padaete,  ubityj iz  pushki mal'chishkoj-kanonirom pri  pereprave  cherez
pol'skuyu rechku, kotoroj dazhe voobshche net na karte u vashego generala.
     YA ne zhelayu staret'. Uvol'te menya ot etogo. Mozhete? Uvy, dazhe vam eto ne
pod  silu.  Nu, tak voz'mite vot sigaretu.  Berite,  berite, zakurivajte. Ne
hotite, ne nado, volya vasha. Delo vkusa.





     STYUART: V  kakom-to  smysle mozhno  tol'ko  udivlyat'sya, chto  "|dvardian"
po-prezhnemu vyhodit, menya eto skoree raduet. Udivitel'no i chto nasha shkola do
sih  por sushchestvuet. Kogda v strane  razdelyvalis' s klassicheskimi shkolami i
vmesto  nih  ustraivali  edinye srednie,  i mestnye shkoly vtoroj stupeni,  i
prigotovitel'nye  kolledzhi,  i vseh smeshivali so vsemi, v to vremya kak-to ne
nashlos', s kem slit' shkolu Svyatogo |dvarda, i nas ne tronuli. Tak nasha shkola
sohranilas',  i  vmeste s nej  sohranilsya  i zhurnal vypusknikov. Pervye gody
posle shkoly on menya ne osobenno zanimal, no teper', kogda proshlo -- skol'ko?
-- naverno, let pyatnadcat', ya vstrechayu mnogo interesnogo sredi togo, chto tam
pishut. Uvidish' znakomuyu familiyu, i  prihodyat raznye vospominaniya.  Nado  zhe,
govorish'  sebe, vot  uzh nikogda  ne dumal, chto  Bejli budet upravlyat'  vsemi
operaciyami v YUgo-Vostochnoj Azii. Pomnyu, ego odin raz sprosili, kakaya glavnaya
kul'tura   eksportiruetsya   iz   Tailanda,  a  on   otvetil:   tranzistornye
radiopriemniki.
     Oliver govorit, chto on pro shkolu nichego ne pomnit. Kak on vyrazhaetsya, v
etot kolodec on  mozhet brosit'  kamen' i nikogda  ne uslyshit vspleska. YA emu
rasskazyvayu,  chto interesnogo  pishut v "|dvardiane",  no on  tol'ko zevaet i
skuchlivym  golosom  peresprashivaet:  "Kto,  kto?"  No  ya podozrevayu, chto  on
pritvoryaetsya, a  na  samom dele emu interesno. Pravda, svoimi vospominaniyami
on ne delitsya.  Vozmozhno, chto v  razgovorah s postoronnimi  lyud'mi on delaet
vid, budto uchilsya v bolee shikarnoj shkole, vrode Itona. |to na nego pohozhe. YA
lichno schitayu, chto kakoj  ty est', takoj est', i nechego prikidyvat'sya drugim.
A  Oliver menya  popravlyaet,  on  govorit, chto  chelovek  takov,  kakim  hochet
kazat'sya.
     My dovol'no raznye, Oliver i ya, kak  vy uzhe, konechno,  zametili. Mnogie
dazhe udivlyayutsya, chto my druzhim. Vsluh ne govoryat,  no ya chuvstvuyu.  Mol,  mne
zdorovo  povezlo,  chto  u  menya  takoj  drug.  Oliver  proizvodit  na  lyudej
vpechatlenie.  U  nego horosho podveshen  yazyk,  on  byval  v  dal'nih stranah,
vladeet inostrannymi yazykami, razbiraetsya v iskusstve  -- i ne kak-nibud', a
vser'ez, -- i nosit  prostornye kostyumy, slovno by s chuzhogo plecha, eto  moda
takaya,  kak utverzhdayut znayushchie lyudi. U  menya vse ne  tak.  YA ne vsegda  umeyu
skladno vyrazit' to, chto dumayu, -- krome kak na rabote, ponyatnoe delo; ya byl
v  Evrope i  v SHtatah, no  v  takie kraya, kak  Nineviya  i  Dal'nij Ofir,  ne
zabiralsya; na iskusstvo u menya pochti sovsem net vremeni, hotya ya, konechno, ne
protiv  iskusstva (inoj raz v mashine poslushaesh'  po radio horoshij koncert; i
vo vremya otpuska, kak vse lyudi, mogu prochest' knizhku-druguyu); i  ya ne udelyayu
osobogo  vnimaniya  odezhde,  lish'  by  prilichno  vyglyadet' na rabote i udobno
chuvstvovat'  sebya doma. No, po-moemu, Oliveru nravitsya, chto  ya takoj,  kakoj
est'. Vzdumaj ya podrazhat' emu, vse ravno by iz etogo nichego  ne vyshlo. Da, i
potom, eshche odna raznica mezhdu nami:  u menya est'  koe-kakie den'gi, a u nego
voobshche  nichego,  vo  vsyakom  sluchae,  nichego takogo, chto  nazval by den'gami
chelovek, kotoryj den'gami zanimaetsya professional'no.
     -- Odolzhi soveren, a?
     |to byli pervye slova, kotorye on mne skazal.  My s nim sideli v klasse
ryadom, Nam  bylo po pyatnadcat'.  My uzhe dve chetverti prouchilis'  vmeste,  no
drug s druzhkoj tolkom ne obshchalis', u kazhdogo byli svoi  priyateli, i potom, v
Sent-|dvardse  uchenikov rassazhivali  po  rezul'tatam  ekzamenov za proshedshuyu
chetvert',  tak  chto gde uzh mne bylo  rasschityvat' na mesto s nim  ryadom. No,
vidno, ya tu chetvert' okonchil udachno, ili  on  zanimalsya spustya rukava, ili i
to, i drugoe,  vo vsyakom sluchae, nas posadili ryadom, i Najdzhel, kak on togda
sebya nazyval, poprosil u menya soveren.
     -- Na chto tebe?
     -- Kakaya kolossal'naya bestaktnost'. Tebe-to kakoe delo?
     -- Ni  odin  blagorazumnyj finansist ne vydast kredita, esli neizvestno
ego  naznachenie, --  otvetil ya, i na moj vzglyad -- vpolne zdravo, no Najdzhel
pochemu-to rassmeyalsya. Biff Voukins  za uchitel'skim stolom podnyal  golovu --.
byl chas samostoyatel'nyh zanyatij -- i posmotrel na nego
     voprositel'no.  Dazhe  bolee  chem  voprositel'no.  Najdzhel  eshche  sil'nee
rashohotalsya i snachala ne mog vygovorit' ni slova v svoe opravdanie. A potom
govorit:
     -- Proshu proshcheniya, ser. YA ochen' izvinyayus'. No Viktor Gyugo inogda byvaet
tak neobyknovenno zabaven.
     I pryamo zashelsya ot smeha. A ya pochuvstvoval sebya otvetstvennym za nego.
     Posle uroka  Najdzhel  ob®yasnil mne,  chto  den'gi  emu nuzhny  na pokupku
kakoj-to  zamechatel'noj  rubashki,  kotoruyu  on  sebe  gde-to  prismotrel.  YA
pointeresovalsya  likvidnym  potencialom  tovara na sluchaj  bankrotstva,  chto
opyat'  vyzvalo  ego  smeh.  No ya  sformuliroval  svoi  usloviya: pyat' prostyh
procentov  s  kapitala  ezhenedel'no i  srok  vozvrata  -- chetyre  nedeli,  v
protivnom sluchae procentnaya stavka udvaivaetsya. On obozval menya lihoimcem --
ya togda vpervye uslyshal eto slovo -- vozvratil mne cherez chetyre  nedeli odin
funt  i dvadcat' shillingov, shchegolyal  po  vyhodnym v  novoj rubahe, i s etogo
vremeni my stali druz'yami. Reshili druzhit', i delo s koncom. V pyatnadcat' let
ne  obsuzhdayut,  druzhit'  ili  ne  druzhit',  a  prosto  stanovyatsya  druz'yami.
Neobratimyj   process.  Nekotorye   udivlyalis',  i  pomnyu,  my  tut  nemnogo
podygryvali.  Najdzhel delal  vid,  budto  otnositsya  ko  mne  svysoka,  a  ya
pritvoryalsya,  budto  po  gluposti  etogo  ne  zamechayu;  on stal  eshche  bol'she
umnichat',  a ya prikidyvalsya  eshche bol'shim tupicej. No  my-to znali,  chto  eto
igra, my byli druz'ya.
     I   ostalis'  druz'yami,  dazhe  nesmotrya  na  to,  chto  on  postupil   v
universitet, a ya net, chto on ezdil v Nineviyu i Dal'nij Ofir, a ya net, chto  ya
poluchil  postoyannuyu rabotu v banke, a  on  pereskakival  s  odnoj  vremennoj
raboty  na  druguyu  i  konchil  tem,  chto  stal  prepodavat'  anglijskij  kak
inostrannyj  v  odnoj  shkole,  chto  v  pereulke,  kak  svernut'  za  ugol  s
|dzhuer-roud. |ta  shkola nazyvaetsya "imeni SHekspira", tam nad vhodom neonovyj
britanskij flag, on to zazhigaetsya,  to gasnet, i Oliver govorit,  chto  poshel
tuda  rabotat' iz-za etogo flaga, emu nravitsya, kak on vse  vremya migaet; no
na samom dele on prosto nuzhdaetsya v zarabotke.
     A potom poyavilas' Dzhilian, i nas stalo troe.
     My  s Dzhil uslovilis', chto nikomu  ne rasskazhem,  kak my poznakomilis'.
Govorim, chto odin moj sosluzhivec po familii Dzhenkins povel menya posle raboty
v vinnyj pogrebok po sosedstvu, i tam okazalas' ego staraya priyatel'nica, a s
neyu ee znakomaya. |to i byla Dzhilian, i my s nej srazu vrode kak priglyanulis'
drug druzhke i uslovilis' vstretit'sya snova.
     -- Dzhenkins? -- peresprosil Oliver,  kogda  ya  emu izlozhil  vse  eto  i
pritom nemnogo volnovalsya, hotya mne kazhetsya,  chto volnovalsya ya  potomu,  chto
rasskazyval pro Dzhilian. -- |to kotoryj iz Arbitrazha?
     Oliver lyubit delat' vid, budto on v  kurse moih del, i vremya ot vremeni
avtoritetnym tonom vvernut' special'noe  slovechko-drugoe. YA teper' propuskayu
ih mimo ushej.
     -- Da net, -- otvechayu.  -- On togda  byl  u nas noven'kij. A teper' uzhe
byvshij. Nedolgo u nas prorabotal. Ne potyanul.
     I eto chistaya pravda. YA narochno reshil soslat'sya na Dzhenkinsa, potomu chto
ego uvolili, teper' idi ego ishchi.
     -- CHto zh. Po krajnej mere on uspel podkinut' tebe tranch de bonheur*.
     * "porciya schast'ya" -- francuzskoe vyrazhenie.
     --  CHego,  chego?  --  sprosil  ya,  stroya  iz  sebya  Tupicu  Styu.  A  on
samodovol'no uhmyl'nulsya, izobrazhaya Umnika Olli.
     Na samom-to  dele ya vsegda plohovato umel znakomit'sya.  Odnim lyudyam eto
ot prirody daetsya legko, a drugim net. U nas byla sovsem ne takaya sem'ya, gde
polno raznoj rodni  i postoyanno kto-nibud' da "zabezhit na ogonek". K  nam vo
vse  vremya, chto ya zhil  v  roditel'skom  dome,  nikto  na ogonek ne  zabegal.
Roditeli moi umerli, kogda mne bylo dvadcat', sestra perebralas' v Lankashir,
postupila v medsestry i vyshla zamuzh, na tom i konchilas' nasha sem'ya.
     YA zhil odin v malen'koj kvartirke v  Stok-N'yuingto-ne, ezdil  na rabotu,
inogda  zaderzhivalsya tam  dopozdna  i ponemnogu toskoval.  Harakter  u  menya
nel'zya  skazat'  chtoby obshchitel'nyj.  Esli  ya  znakomlyus' s  kem-to, kto  mne
simpatichen, to ne govoryu etogo i  ne pokazyvayu i osobenno ne rassprashivayu, a
naoborot,  zamykayus' i pomalkivayu, kak  budto sam ponravit'sya dazhe ne hochu i
znayu, chto nikakogo  interesa  ne predstavlyayu. Nu i  ponyatno, ko  mne osobogo
interesa i ne ispytyvayut. V  drugoj  raz  ya pomnyu ob etom, no  vmesto  togo,
chtoby  uchit'sya  na   oshibkah,  zamykayus'   eshche   bol'she.   Pohozhe,  polovina
chelovechestva  -- lyudi, uverennye v sebe, drugaya  polovina  -- neuverennye, i
neponyatno,  kak pereprygnut' iz etoj poloviny  v tu. CHtoby byt' uverennym  v
sebe, nado imet' uverennost' v sebe -- porochnyj krug.
     V  ob®yavlenii bylo skazano:  VY -- MOLODOJ RABOTNIK UMSTVENNOGO  TRUDA?
VAM OT 25 DO 35? VY SLISHKOM MNOGO SIL VKLADYVAETE V RABOTU, I IZ-ZA |TOGO  U
VAS PROBLEMY S DRUZHESKIM OBSHCHENIEM I OTDYHOM? Horosho sostavlennoe ob®yavlenie.
Ne pohozhe na obychnuyu tusovku, gde podbirayut sebe paru na vyhodnye dni. I bez
nameka, chto,  mol,  sam  vinovat,  esli tebe nekuda podat'sya  posle  raboty.
Naoborot,  kak  vidish', eto obychnaya veshch', sluchaetsya so vsemi, dazhe  s samymi
prilichnymi lyud'mi, i edinstvenno razumnoe, chto tut  mozhno  predprinyat',  eto
prosto  zaplatit'  25 funtov i yavit'sya v  nekij londonskij  otel', gde  tebe
podnesut stakanchik heresa, a  uzh  chto  iz etogo poluchitsya,  posmotrish', dazhe
esli nichego, to vse ravno nichego unizitel'nogo v etom ne budet.
     YA   dumal,  razdadut  kartochki  s  imenami   --   prikalyvat',  kak  na
konferenciyah; no oni, naverno, hoteli  dokazat' nam,  chto  uzh sobstvennoe-to
imya  my  vse-taki sposobny vygovorit'.  Tam imelsya rasporyaditel', kak by  za
hozyaina,  on vstrechal  kazhdogo vnov'  pribyvshego, nalival heresa i  vodil ot
gruppy k gruppe, predstavlyal, no nas bylo tak mnogo,  vseh ne  upomnish', tak
chto volej-nevolej  prihodilos' nazyvat'sya samim. A  mozhet,  on narochno delal
vid, chto ne pomnit imen.
     YA  razgovarival s  odnim  zaikoj,  kotoryj  uchilsya na  rieltera, i  tut
rasporyaditel' podvodit  k  nam  Dzhilian. To,  chto moj  sobesednik  zaikalsya,
pridalo mne,  ya dumayu, hrabrosti.  Nehorosho, konechno, no  so  mnoj  eto tozhe
mnogo raz byvalo:  govorish'  chto-nibud' zanudnoe,  i vdrug  chelovek, stoyashchij
ryadom, prevrashchaetsya v  ostroumca.  |to ya  davno  zametil. |lementarnyj zakon
vyzhivaniya --  najdi  kogo-nibud',  komu huzhe,  chem  tebe,  i  ryadom  s takim
chelovekom ty rascvetaesh'.
     Nu, mozhet byt', "rascvetaesh'"  --  preuvelichenie,  no ya stravil Dzhilian
paru-trojku  Oliverovyh shutochek, my potolkovali pro to, kak  stesnyalis' syuda
prijti, tut vyyasnyaetsya, chto ona napolovinu francuzhenka, ya  chto-to podhodyashchee
po etomu povodu vvernul, rielter pytalsya rasskazat' nam pro Germaniyu, no  my
ne stali slushat', i ya sam oglyanut'sya ne uspel, kak uzhe otodvinul ego plechom,
chtob ne lez, i  govoryu ej: "Slushajte, vy tol'ko-tol'ko prishli, ya ponimayu, no
mozhet, nam poehat' kuda-nibud'  pouzhinat'?  Mozhno i ne segodnya,  esli u  vas
vecher zanyat, a?" Govoryu vam, ya sam sebya ne uznaval.
     -- A vy dumaete, tut pozvolyaetsya tak skoro uezzhat'?
     -- Otchego zhe net?
     -- Razve my ne dolzhny snachala so vsemi pereznakomit'sya?
     -- |to ne obyazatel'no. Nikto nas ne zastavlyaet.
     -- Togda ladno.
     Ona ulybnulas'  mne i potupilas' ot smushcheniya. Mne  eto  ponravilos'. My
pouzhinali  vdvoem  v ital'yanskom  restorane.  A cherez tri nedeli vozvratilsya
Oliver iz kakih-to ekzoticheskih stran, i nas stalo troe. Vse leto my povsyudu
byvali vtroem. Kak  v  tom  francuzskom  fil'me,  gde  oni  vmeste  ezdyat na
velosipedah,

     DZHILIAN: YA ne smushchalas'. YA nervnichala, eto da. No ne smushchalas'. Bol'shaya
raznica. Smushchalsya Styuart. On zastenchivyj, eto u nego na lice bylo  napisano.
On stoyal so  stakanom heresa v  ruke, na  viskah biserinki pota, vidno,  chto
chelovek ne v  svoej tarelke  i  muchitel'no  staraetsya  preodolet'  smushchenie.
Pravda, tam  nikto ne byl-- ili ne byla -- v  svoej  tarelke. YA eshche,  pomnyu,
podumala,  chto my prishli syuda s cel'yu kupit'  sebe kogo-nibud', no ne znaem,
kak za eto vzyat'sya, v nashem obshchestve ne uchat, kak pokupat' lyudej.
     Styuart dlya nachala poproboval rasskazat' neskol'ko anekdotov. Poluchilos'
ne ochen' udachno,  tak  kak on byl  skovan, da i anekdoty  okazalis' ploskie.
Zatem upomyanuli  Franciyu, on skazal chto-to banal'noe, vrode togo, chto,  mol,
vsegda mozhno uznat' po zapahu, chto nahodish'sya vo Francii, dazhe s zavyazannymi
glazami.  No glavnoe  -- on  staralsya,  staralsya podejstvovat' ne  tol'ko na
menya, no i na sebya samogo, i eto bylo ochen' trogatel'no. Na samom dele ochen'
trogatel'no.
     Interesno, chto  stalos'  s  tem  zaikoj, kotoryj hotel  rasskazat'  pro
Germaniyu? Nadeyus', on nashel sebe kogo-nibud'.
     I chto stalos' s Dzhenkinsom?

     OLIVER:  Ne  govorite.  Dajte  mne  samomu  dogadat'sya.  Sejchas  navedu
telepatiyu  na mirnuyu, vz®ershennuyu  i  slegka steatopiguyu figuru moego  druga
Spo.  Steatopigij? |to  takoj  termin,  oznachaet--  s ottopyrennoj zadnicej;
gottentotskij derriere*.
     * zad (fr.).
     "ZHyul' i Dzhim". Pravil'no? YA  popal v tochku. On odno vremya chasto govoril
pro etot fil'm, no tol'ko so  mnoj. A s  Dzhilian -- nikogda.  Oskar  Verner,
nevysokij takoj  blondin, vozmozhno dazhe --  risknu skazat', --  steatopigij,
ZHanna  Moro,  i dolgovyazyj, temnovolosyj, elegantnyj -- kak  bish' ego? zabyl
familiyu  -- krasavchik. Slovom,  podbor  ispolnitelej  ne vyzyvaet  voprosov.
Vopros  tol'ko  v  tom,  kakoj tam  syuzhet.  Vrode  by  vse  edut  vmeste  na
velosipedah, pereezzhayut po mostkam, vsyacheski  rezvyatsya, tak? Nu, vot. No kak
harakterno  dlya Styuarta  pripomnit'  dlya  sravneniya  imenno  etot  fil'm  --
neplohoj,  no  daleko ne central'nyj  v istorii poslevoennogo kinematografa.
Styuart,  ya dolzhen  vas  zaranee  predupredit', prinadlezhit k  tem lyudyam, dlya
kotoryh  mocartovskij  koncert K 467 -- eto  "koncert  |l'viry  Madigan".  A
vershina klassicheskoj  muzyki -- eto kogda strunnyj orkestr izobrazhaet ptich'e
penie, ili boj  chasov,  ili  zabirayushchijsya  v goru pyhtyashchij  parovozik. Kakoe
miloe prostodushie, ne pravda li?
     Vozmozhno, on  proslushal  kurs lekcij po  francuzskomu kino v raschete na
to,  chto ono emu  pomozhet znakomit'sya s devushkami. V etom on  byl ne  silen.
Inogda ya emu pomogal: ustraival  dvojnye svidaniya,  no kazhdyj raz  konchalos'
tem, chto obe devushki dralis' za vashego pokornogo slugu, a Styuart  kuksilsya v
uglu,  demonstriruya  obayanie ulitki.  Bog  ty  moj, chto eto byli za  vechera!
Boyus', posle nih  nash Styuart proyavlyal sklonnost' valit' s bol'noj  golovy na
zdorovuyu.
     -- Ty by dolzhen byl bol'she mne pomogat', -- s chuvstvom koril on menya.
     -- YA?  Pomogat' tebe? YA  nashel devushek,  ya poznakomil  s nimi  tebya,  ya
organizoval vecher po narastayushchej, a ty sidel  v  storonke i sverkal glazami,
kak karlik Hagen  iz  "Gibeli bogov", proshu  menya prostit' za intelligentnoe
sravnenie.
     -- YA inogda dumayu, chto  ty beresh' menya s  soboj, tol'ko chtoby bylo komu
platit' po schetu.
     -- Esli by ya zagrebal monetu na birzhe, -- napomnil  ya  emu, -- a ty byl
by  moim samym blizkim drugom  i bez raboty, i ty privel  by  dvuh vot takih
klassnyh devic, ya by pochel za chest' zaplatit' po schetu.
     --  Prosti,  -- soglasilsya on. -- Prosto, po-moemu, tebe  ne  sledovalo
govorit' im, chto ya chuvstvuyu sebya neuverenno v zhenskom obshchestve.
     -- Ah,  vot, okazyvaetsya, v chem  delo!  Teper'  ponyatno. No  ved' obshchaya
sverhzadacha byla -- chtoby vse derzhalis' estestvenno i raskovanno.
     --  A  mne kazhetsya, ty ne hochesh', chtoby  u menya byla devushka, -- mrachno
zaklyuchil Styuart.
     Vot pochemu ya tak udivilsya, kogda on otkopal  Dzhilian. Kto by  mog v eto
poverit'?  I tem bolee  kto  by  mog poverit', chto on  podcepil ee  v  bare?
Voobrazite  scenu:  u  stojki na taburete sidit  Dzhilian  v atlasnoj  yubke s
razrezom  do  bedra,   Styuart   neprinuzhdenno   popravlyaet   uzel  galstuka,
podschityvaya na komp'yutere  v svoih chasah vidy na dal'nejshee  povyshenie kursa
ieny, a barmen bez slov znaet, chto "mister H'yuz, ser"  zhelaet  suhoj  madery
urozhaya 1918  goda  pozdnego  sbora,  i podaet ee v ryumke  special'noj formy,
obespechivayushchej   koncentraciyu  zapaha.  Styuart  podsazhivaetsya   na  sosednij
taburet,  ispuskaya  tonkij  muskusnyj  duh  muzhskoj  seksual'nosti,  Dzhilian
prosit'  ogon'ka  prikurit'  sigaretu,  Styuart  vynimaet  iz  karmana svoego
meshkovatogo pidzhaka ot Armani zazhigalku "Danhill" v cherepahovom korpuse i...
     Slovom,  ladno vrat'. Obratimsya k  real'nosti. YA imel  sluchaj vyslushat'
ego podlinnyj  rasskaz  so  vsemi  trepetnymi,  pridyhatel'nymi  detalyami i,
chestno priznat'sya,  on  proizvodit imenno takoe  vpechatlenie, kakogo i mozhno
bylo   ozhidat'.  Nekij  skudoumnyj   bankovskij  sluzhashchij,   nedelyu   spustya
umudrivshijsya vyletet' s raboty (a nado byt'  dejstvitel'no skudoumnym, chtoby
tebya vygnali ottuda),  odnazhdy vecherom  posle  raboty zashel  so  Styuartom  v
vinnyj bar "Skvajre". YA zastavil Styuarta neskol'ko raz povtorit' eto: vinnyj
bar "Skvajre".
     -- Kak nado ponimat'? -- zateyal ya perekrestnyj dopros. -- |to zavedenie
prinadlezhit  licu, schitayushchemu sebya  skvajrom, ili zhe tam  sobirayutsya skvajry
vrode tebya, kogda zhelayut propustit' po stakanchiku?
     Styuart podumal, potom skazal:
     -- YA tebya ne ponyal.
     --  Togda  sprashivayu inache: eto mnozhestvennoe  chislo ili prityazhatel'naya
forma?
     -- Ne znayu.
     -- No kak  zhe  tak? Dolzhno  zhe  chto-to podrazumevat'sya. -- My neskol'ko
mgnovenij smotreli drug drugu v glaza. Po-moemu, Styuart tak i ne urazumel, o
chem  ya tolkuyu. On, kazhetsya, zapodozril,  chto  ya prosto  ne  hochu slushat' ego
operu  "Pol'  i Virginiya"*  v  sovremennyh kostyumah.  --  Nu ladno,  prosti.
Rasskazyvaj dal'she.
     *  Opera  francuzskogo kompozitora Viktora Masse na syuzhet Bernardena de
Sent-P'era, postanovka 1876 g.
     I vot, znachit, sidyat oni, Skudoumec  i Styu, v vinnom bare "Skvajre",  i
vdrug, predstav'te sebe,  tuda vhodit vieille Camme** skudoumca, a za neyu ne
kto-nibud', a nasha Dzhilian. Dal'nejshij hod sobytij v etom  lyubovnom kvartete
byl  by  vpolne predskazuem,  esli  by  tol'ko odnim  iz  ego  uchastnikov ne
vystupal Styuart, kakovoj  Styuart v podobnyh  situaciyah vedet sebya, kak baton
hleba,  eshche ne  vynutyj iz obertki. Kakim obrazom  emu  udalos'  na  sej raz
vyrvat'sya  na  svobodu iz sumrachnoj temnicy nezametnosti?  YA zadal  emu etot
trudnyj vopros, razumeetsya,  v bolee taktichnoj forme, i bescennyj ego  otvet
hranyu v pamyati do sih por:
     ** starinnaya passiya (fr.).
     -- My vrode kak razgovorilis', I vrode kak nashli obshchij yazyk.
     Uznayu  Styuarta. Kto eto skazal?  Tristan? Don-ZHuan? Kazakova? Ili ochen'
nehoroshij markiz? Net, eto slova moego druga i priyatelya  Styuarta H'yuza.  "My
vrode kak razgovorilis'. I vrode kak nashli obshchij yazyk".
     Vy,  kazhetsya, opyat'  smotrite na  menya  s osuzhdeniem? Mozhete  nichego ne
govorit'.  YA znayu.  Vy  nahodite menya  vysokomernoj  dryan'yu,  verno?  No  vy
nepravy. Vy ne ulovili intonaciyu. YA eto rasskazyvayu v takom tone, potomu chto
Styuart  --  moj drug. Moj luchshij drug. I ya ego lyublyu, vot  takogo. My druzhim
davnym-davno,  s nezapamyatnyh  let, kogda eshche  prodavalis'  plastinki  mono;
kogda  eshche  ne  byl  vyveden frukt kivi; kogda  predstavitel'  Avtomobil'noj
associacii  v  poluvoennoj  forme   eshche  privetstvoval  na   shosse  proezzhih
avtomobilistov; kogda za poltora  mednyh grosha mozhno bylo kupit' pachku "Gold
flejk" i eshche  ostavalos'  na kuvshinchik medovogo napitka. Vot  kakie my s nim
starinnye  druz'ya, so Styuartom. I kstati, ne sovetuyu  vam ego nedoocenivat'.
Mozhet, on  ne  takoj  uzh  prytkij,  mozhet, turbina  u nego na  verhnem etazhe
raskruchivaetsya ne tak bystro, kak v motore  gonochnogo avtomobilya. No v konce
koncov on vse soobrazhaet, vse chto trebuetsya. I byvaet, chto ran'she menya.
     "Ne mog  by ya zanyat' u  tebya odin funt?" My  sideli s nim  na  sosednih
skamejkah  v etoj nashej shkole,  ne pomnyu, kak  ee  nazyvali  (Styuart pomnit,
sprosite  ego).  YA  polagal,  chto  elementarnaya  vezhlivost' trebuet zavyazat'
dobrososedskie otnosheniya s etim mal'chikom, kotoryj  do  sih  por  ne blistal
sposobnostyami, a teper'  vot kak-to  sumel  vremenno podnyat'sya k vershinam. I
mozhete   sebe   predstavit'?   Vmesto   togo  chtoby   nemedlenno   rabolepno
raskoshelit'sya, kak postupil by na ego meste vsyakij uvazhayushchij sebya plebej, za
pravo  podyshat'  odnim   vozduhom  s  vysshimi,   on  prinyalsya   vydvigat'  i
obgovarivat'   usloviya.  Procenty,   nachisleniya,  dividendy,  zakony  rynka,
koefficienty  oborachivaemosti, i  tak dalee, i tomu  podobnoe.  CHut'  li  ne
ubedil menya prisoedinit'sya k Obshcheevropejskoj Monetarnoj Sisteme,  kogda vse,
chto  mne   bylo  nado,  eto   strel'nut'  u   nego  zolotoj.  A  potom   eshche
pointeresovalsya,  dlya chego mne eti den'gi!  Kak budto eto  ego kasaetsya. Kak
budto  ya sam  znal. YA  usham svoim ne poveril  i  rassmeyalsya, tak  chto staryj
gekkon, kotoryj  rukovodil  klassom, neodobritel'no  rasfufyril  gorzhetku  i
posmotrel  na menya  s  osuzhdeniem.  YA  kak-to  otbrehalsya,  uspokoil  ego  i
prodolzhil  peregovory s  moim okruglym  i  finansovo-cepkim novym priyatelem.
Spustya neskol'ko mesyacev ya emu dolg vernul, hotya  i  prenebreg ego durackimi
usloviyami, predosterezheniyami i procentami, poskol'ku,  chestno govorya, nichego
v nih ne ponyal, i s toj pory my s nim -- zakadychnye druz'ya-priyateli.
     U nego byla podruzhka. YA imeyu  v vidu,  do Dzhilian. Eshche  v  te  vremena,
kogda  za poltora mednyh grosha, i t.d. I mozhete sebe predstavit'? -- ya znayu,
on ne  protiv,  chtoby eto stalo izvestno, --  on  s nej ne spal!  Vy ponyali?
Nichego takogo. Otkazyvalsya vstupat' vo vladenie ee uzkimi chreslami*. A kogda
posle neskol'kih mesyacev takogo stahanovskogo  celomudriya otchayavshayasya devica
pozvolila sebe sunut'sya k nemu s laskoj, on ej skazal, chto, vidite li, hochet
snachala uznat' ee poluchshe. Ona  zhe tebe eto kak raz i predlagala, dummkopf*,
skazal ya emu. No Styuart i slushat' ne stal. Net, on ne iz takih.
     * Fraza iz romana I. Vo "Vozvrashchenie v Brajdshed".
     ** durak (nem.).
     Konechno,  ne isklyucheno, chto on mne navral,  no na  eto potrebovalos' by
bolee bogatoe voobrazhenie. Krome togo, u menya est' i  podtverzhdayushchie dannye.
Specialisty iz  voennogo  vedomstva  vyyavili opredelennoe sootnoshenie  mezhdu
appetitom   i  seksom.  (Ne   verite?  Togda  pozvol'te  privesti  sleduyushchee
neoproverzhimoe dokazatel'stvo. Odin iz samyh glavnyh chelovecheskih feromonov,
inache govorya, seksual'nyh vozbuditelej,  izobutiral'degid, v ryadu ugle-rodov
stoit neposredstvenno posle zapaha... molodoj fasoli! Vot tak-to, amigo***.)
Styuart,  kak vy  vskore  ubedites',  esli eshche  ne  ubedilis',  ubezhden,  chto
osnovnoj raison d'etre* pishchi  sostoit v tom,  chtoby skryvat' ot lyudskih glaz
urodlivye uzory na dne tarelki. V to vremya kak, skazhem ne hvastaya, s molodym
Olli malo kto sravnitsya v skorosti ochistki tarelok.
     *** drug (isp,).
     * smysl sushchestvovaniya (fr.).
     Ergo**, v smezhnoj oblasti chelovecheskogo povedeniya u menya tozhe ne byvalo
osobyh zatrudnenij. "Vozderzhanie" nikogda ne bylo moim devizom. Ne isklyuchayu,
chto  moya reputaciya  hodoka  po  babam  pomeshala svoevremennomu  seksual'nomu
razvitiyu  Styuarta.  Tem  bolee rabota  v  anglijskoj  shkole  imeni  SHekspira
otkryvaet  tut bogatye  vozmozhnosti.  Vzyat' hotya by  dopolnitel'nye  zanyatiya
posle  urokov  odin na odin i  licom  k  licu. Styuart, konechno, neodnokratno
zvonil ko  mne  v  buduar po  telefonu i ubedilsya,  chto avtootvetchik  u menya
otzyvaetsya na pyatnadcati  inostrannyh yazykah. No teper' u nego po etoj chasti
vse v poryadke, u nego zhe est' Dzhilian.
     ** Sledovatel'no (lat.).
     CHestno skazat', u menya kak raz  ne  bylo  postoyannoj podrugi, kogda  on
vplyl  belym  lebedem v vinnyj  bar  "Skvajre"  i vyplyl  ottuda  ob  ruku s
Dzhilian. U menya bylo durnoe nastroenie, a v durnom nastroenii ya vsegda byvayu
nasmeshliv,  tak  chto  ya  mog  otpustit'  v  razgovore  paru-trojku   zlyh  i
nespravedlivyh  shutok.  No za  nego  ya  radovalsya. Kak  zhe  inache? Kogda oni
vpervye posetili vdvoem moe zhilishche, on vel sebya nu sovershenno kak shalovlivyj
shchenok, vilyal  hvostom, igral dobytoj  kostochkoj, tak i hotelos' pochesat' ego
za ushkom.
     YA pozabotilsya o  tom, chtoby moya  kvartira  vse-taki  imela ne takoj  uzh
pugayushchij  vid. Nabrosil na tahtu korichnevoe  afrikanskoe pokryvalo, postavil
na  proigryvatele 3-j akt "Orfeya", zazheg indijskuyu  aromaticheskuyu palochku. I
tem ogranichilsya. |ffekt: bienvenue chez Ollie***, tak mne kazalos'. Konechno,
mozhno bylo pojti dal'she  -- prikolot' k  stene afishu boya bykov, chtoby Styuart
chuvstvoval sebya kak doma, -- no  po-moemu, ne  stoit sovsem  uzh zatushevyvat'
svoyu  individual'nost', a  to gosti  ne  budut znat',  s  kem razgovarivayut.
Uslyshav zvonok v dver', ya  zakuril sigaretu "Galuaz" i poshel navstrechu svoej
pogibeli. Ili Styuartovoj pogibeli, vidno budet.
     *** dobro pozhalovat' k Olli (fr.).
     Po krajnej  mere  Dzhil ne  sprosila, pochemu  u menya  zadernuty shtory  v
dnevnoe  vremya.  Ob®yasneniya,  kotorye ya  kazhdyj  raz dayu  po  etomu  povodu,
stanovyatsya vse bolee vychurnymi, na chto tol'ko ne ssylayus', nachinaya ot redkoj
glaznoj  bolezni i konchaya dan'yu uvazheniya k  rannemu Odenu*. Vprochem, Styuart,
naverno, ee predupredil.
     * Uisten H'yu Oden (1907--1973) -- izvestnyj anglijskij poet.
     -- Zdravstvuj, -- skazala ona. -- Styuart mnogo o tebe rasskazyval.
     YA izyashchno poklonilsya, tochno Natal'ya Makarova  v "Romeo  i Dzhul'ette", --
chtoby razryadit' obstanovku.
     --  Bozhe moj! --  voskliknul ya i brosilsya na marokkanskoe pokryvalo. --
Neuzheli on proboltalsya pro moe boevoe ranenie? Aj-aj-aj, Styuart! YA, konechno,
ponimayu, chto ne vsyakij yavlyaetsya potomkom albanskogo carya Zoga, no zachem bylo
tak uzh pryamo vse vybaltyvat'?
     Styuart tronul  ee za  lokot'  -- do sih por ya ne zamechal  za  nim takih
myagkih zhestov -- i tiho skazal:
     -- YA zhe preduprezhdal, chto nel'zya verit' ni odnomu ego slovu.
     Ona  kivnula, i ya vdrug  pochuvstvoval, chto menya prevoshodyat chislom. |to
bylo stranno. Vsego tol'ko dvoe  protiv odnogo, obychno mne trebuetsya gorazdo
bol'she narodu, chtoby pochuvstvovat' chislennoe prevoshodstvo protivnika.
     Sejchas ya popytayus' pripomnit', kak ona togda vyglyadela. YA ne udosuzhilsya
zalozhit' v  byuro zabytyh veshchej svoej pamyati tochnyj risunok ee lica  i maner,
no dumayu,  chto ona byla  v  svetloj rubashke cvetom  gde-to  mezhdu shalfeem  i
privorotnym zel'em navypusk poverh seryh "varenyh" dzhinsov, na nogah zelenye
noski i krajne neestetichnye krossovki. Kashtanovye volosy, zachesannye nazad i
zakolotye nad  ushami, svobodno padali  szadi; otsutstvie kosmetiki pridavalo
licu blednost', na  fone kotoroj po-osobennomu  zvuchali  shiroko  raspahnutye
karie glaza; malen'kij rot i bodro vzdernutyj nos raspolozheny dovol'no nizko
v udlinennom ovale lica,  chem podcherkivaetsya nadmennaya  vypuklost'  vysokogo
lba.  Ushi, ya  obratil  vnimanie,  pochti  bez  mochek  -- geneticheskaya  cherta,
poluchayushchaya  sejchas vse bol'shee  rasprostranenie, razve  chto  Darvin  mog  by
ob®yasnit' pochemu.
     Da, vot takoj,  mne  kazhetsya,  ya  ee  uvidel.  Priznayus', ya ne  iz  teh
gostepriimcev, kotorye schitayut, chto perehodit' v razgovore na lichnosti mozhno
tol'ko  posle  dolgih obhodnyh manevrov.  V otlichie  ot chibisa  ya  ne  uvozhu
sobesednika  ot  gnezda,  zavodya  rechi  na  takie zhivotrepeshchushchie  temy,  kak
politicheskie  sobytiya v Vostochnoj  Evrope, ocherednoj afrikanskij  perevorot,
shansy na vyzhivanie kitov ili zloveshchaya oblast' nizkogo atmosfernogo davleniya,
navisayushchaya nad nami so storony  Grenlandii. Naliv Dzhilian  i ee  kavaleru po
kruzhke  kitajskogo chaya "Formoza Ulong", ya bez  dal'nih slov stal zadavat' ej
voprosy: skol'ko ej let, chem ona zanimaetsya i zhivy li eshche ee roditeli.
     Ona otneslas'  k etomu vpolne blagodushno, hotya  Styuart zadergalsya,  kak
nosovaya  peregorodka  krolika.  Vyyasnilos',  chto  ej  dvadcat'  vosem';  chto
roditeli  (mat'  --  francuzhenka,  otec  --  anglichanin)  neskol'ko let  kak
razoshlis', otec dal  deru s  kakoj-to kroshkoj;  i chto  ona -- v  prislugah u
izyashchnyh iskusstv,  obnovlyaet potusknevshie  kraski minuvshego. Kak vy skazali?
Da net, prosto restavriruet zhivopis'.
     Pered ih uhodom ya ne uterpel, otvel  Dzhilian  v  storonu  i  sdelal  ej
bescennoe  zamechanie,  chto  dzhinsy-varenki s krossovkami -- eto  katastrofa,
prosto udivitel'no, chto ona sredi bela dnya proshla  po ulicam do moego doma i
ne byla prigvozhdena k pozornomu stolbu.
     -- A skazhi-ka, -- progovorila ona v otvet, -- ty ne...
     -- Da?
     -- Ty ne krasish' guby?





     STYUART:  Tol'ko, pozhalujsta, ne sudite Olivera  tak strogo.  Ego inogda
zanosit, no po sushchestvu on chelovek dobryj i serdechnyj. Mnogie  ego ne lyubyat,
nekotorye dazhe terpet' ne mogut, no vy uznajte ego s luchshej storony. Devushki
u nego net, deneg, mozhno skazat', ni grosha, da kshche rabota, ot kotoroj s dushi
vorotit. Pochti ves' ego sarkazm -- eto prosto bravada, i esli ya miryus' s ego
nasmeshkami,  neuzheli  vy   ne   mozhete?  Postarajtes'   otnestis'   k   nemu
snishoditel'nee. Nu, ya proshu. YA schastliv. Ne rasstraivajte menya.
     Kogda  nam bylo  po  shestnadcat',  my  s  nim otpravilis'  avtostopom v
SHotlandiyu.  Na  noch' ostanavlivalis'  v molodezhnyh  obshchezhitiyah.  YA gotov byl
golosovat' lyuboj  proezzhayushchej mashine,  no  Oliver  vystavlyal  bol'shoj palec,
tol'ko esli  mashina  otvechala  ego  tonkomu  vkusu,  a na  te,  chto  emu  ne
nravilis',  smotrel volkom. Tak  chto  nam s avtostopom ne osobenno vezlo. No
vse-taki  do SHotlandii my v konce koncov dobralis'. Tam  pochti vse vremya lil
dozhd'. Kogda nas v dnevnoe vremya vystavlyali iz  obshchezhitiya, my razgulivali po
ulicam  ili otsizhivalis' pod kryshej na avtobusnyh stanciyah. U nas oboih byli
vetrovki  s kapyushonami, no  Oliver svoj na golovu ne natyagival, govoril, chto
ne hochet byt' pohozhim na monaha i tem podderzhivat'  hristianstvo. Poetomu on
promokal sil'nee, chem ya.
     Raz my celyj  den' prosideli  v telefonnoj budke  -- eto bylo gde-to  v
okrestnostyah  Pitlohri,  mne  pomnitsya, -- igrali  v  morskoj boj. |to takaya
igra,  kogda chertyat setku na  kletchatoj bumage, i u kazhdogo igroka est' odin
linkor (chetyre kletochki), dva krejsera (po  tri  kletochki),  tri esminca (po
dve kletochki) i tak dalee. I nado potopit' ves' flot protivnika. Odin iz nas
dolzhen  byl  sidet'  na  polu budki, drugoj  stoyal, oblokotyas'  na polku dlya
telefonnoj knigi. YA prosidel na  polu do poludnya, a  posle poludnya  byla moya
ochered' stoyat' u polki. Dnem my poeli razmokshih ovsyanyh lepeshek, kuplennyh v
derevenskom magazine. Celyj  den' my igrali  v morskoj boj, i ni odnoj zhivoj
dushe  ne  ponadobilos'  pozvonit' po  telefonu. Kto vyigral, ne  pomnyu.  A k
vecheru raspogodilos', i  my peshkom vernulis' v  obshchezhitie. YA styanul s golovy
kapyushon, u menya volosy okazalis' suhie, a u Olivera -- hot' vyzhmi. Vyglyanulo
solnce.  Oliver  derzhal  menya pod  ruku.  On  poklonilsya  zhenshchine,  vyshedshej
pokopat'sya v  pali-sadnichke,  i  skazal:  "Vzglyanite, madam, vot  idet suhoj
monah i mokryj greshnik". Ona  udivilas', a my poshli dal'she, pod ruku i shag v
shag.
     Spustya dve-tri nedeli posle nashego znakomstva ya privel Dzhilian  v gosti
k  Oliveru. Snachala  mne prishlos' ee nemnogo  podgotovit',  potomu  chto malo
znat' menya, chtoby sostavit' predstavlenie o moem luchshem druge, Oliver  mozhet
proizvesti na postoronnego cheloveka neblagopriyatnoe vpechatlenie. YA ob®yasnil,
chto u Olivera est' nekotorye strannye vkusy i privychki, no esli  ne obrashchat'
na nih vnimaniya, to  legko doberesh'sya  do nastoyashchego Olivera.)  Predupredil,
chto  okna  u  nego  mogut okazat'sya zashtoreny i  v  kvartire  budet  pahnut'
aromaticheskimi  palochkami. No esli ona postaraetsya  derzhat'sya tak, kak budto
ne nahodit  v etom nichego neobyknovennogo,  vse  poluchitsya horosho. Ona tak i
derzhalas', kak budto ne  vidit nichego takogo, i mne pokazalos', chto  Oliveru
eto  skoree  ne ponravilos'. Po sovesti govorya, Oliver ved'  lyubit osharashit'
cheloveka. Emu priyatno na svoi vykrutasy poluchat' otklik.
     -- On vovse okazalsya ne takoj chudak, kak ty opisyval, priyatel' tvoj, --
skazala Dzhilian, kogda my vyshli.
     -- Nu i horosho.
     YA  ne stal  ej  ob®yasnyat', chto  Oliver, vopreki  obyknoveniyu,  vel sebya
udivitel'nym pain'koj.
     -- On  mne ponravilsya.  Smeshnoj.  I  soboj  dovol'no neduren.  On  chto,
krasitsya?
     -- Nikogda ne zamechal.
     -- Prosto osveshchenie, naverno, takoe.
     Pozzhe, vecherom, kogda  my sideli za uzhinom na svezhem vozduhe, ya, prinyav
vtoruyu kruzhku gor'kogo, uzh ne znayu, chto na  menya  nashlo,  rashrabrilsya i sam
zadal vopros:
     -- A ty krasish' guby?
     My razgovarivali sovsem o drugom, i ya bryaknul eto prosto tak, ni s togo
ni s sego, no u menya bylo takoe chuvstvo, kak  budto na samom dele my govorim
ob Olivere,  i  menya obradovalo,  chto ona tozhe otvetila tak, kak budto my ne
perestavali  govorit' ob  Olivere,  hotya  v promezhutke perebrano bylo  mnogo
raznyh drugih tem.
     -- Net. Razve ty ne vidish'?
     -- YA v etih delah ploho razbirayus'.
     Pered  nej na tarelke lezhal  nedoedennyj  cyplenok  i  stoyal  nedopityj
stakan belogo vina. A posredine stola gorela tolstaya krasnaya svecha, plamya ee
potreskivalo v  luzhice rastoplennogo voska, ryadom so svechoj -- plastmassovaya
golubaya fialka. Pri svete etoj  svechi ya vpervye po-.  nastoyashchemu vglyadelsya v
ee lico. Ona... Nu, vy ved' ee videli. Zametili u nee na levoj shcheke pyatnyshko
vesnushek? Zametili? Nu, vse ravno. V tot vecher volosy u nee byli zachesany ot
ushej  vverh  i  zakoloty  dvumya  cherepahovymi   zakolkami,  glaza   kazalis'
temnymi-temnymi, i  ya  prosto ne mog otvesti vzglyad. Smotryu,  smotryu v luchah
tayushchej svechi, i ne mogu naglyadet'sya.
     -- I ya tozhe, -- nakonec progovoril ya.
     --  CHego --  tozhe? --  na etot raz ona  ne  podhvatila  prervannuyu nit'
razgovora.
     -- Tozhe ne krashu guby.
     --  Nu  i  horosho.  A  na tvoj vzglyad, nichego,  chto  ya  noshu  varenki i
krossovki?
     -- Po mne, mozhesh' nosit' vse, chto tebe vzdumaetsya.
     -- Neosmotritel'noe vyskazyvanie.
     -- U menya neosmotritel'noe nastroenie.
     Pozzhe ya dovez  ee do doma, gde ona snimala kvartiru na paru s podrugoj,
i stoyal, oblokotyas' o rzhavuyu chugunnuyu  zagorodku, poka  ona iskala v sumochke
klyuch.  Ona  pozvolila mne  pocelovat' sebya.  YA poceloval ee  ochen'  berezhno,
otstranilsya, posmotrel na nee i opyat' ochen' berezhno poceloval.
     Ona skazala shepotom:
     -- Esli ne krasish' guby, mozhno ne opasat'sya, chto ostanetsya sled.
     YA  ee obnyal. Obhvatil  rukami i slegka prizhal.  No celovat'  eshche raz ne
stal, potomu chto boyalsya rasplakat'sya. YA ee obnyal i srazu podtolknul v dver',
potomu chto chuvstvoval, chto eshche  nemnogo, i  ya vpravdu rasplachus'. YA  ostalsya
stoyat' na kryl'ce odin, krepko zazhmuryas', i medlenno, gluboko dyshal.
     My rasskazali drug  druzhke pro  nashi sem'i. Moj  otec  umer ot infarkta
neskol'ko let nazad.  Mat'  vrode by derzhalas' molodcom, dazhe  kak budto  by
vpolne bodro. A potom u nee okazalsya rak, total'nyj.
     A u Dzhilian  mat'  byla francuzhenka, to  est'  ne byla, a est'. Otec --
prepodavatel'.  On otpravilsya na  god  v Lion  na stazhirovku i privez ottuda
madam Uajett. Kogda  Dzhilian ispolnilos' trinadcat' let, ee  otec  sbezhal  s
byvshej uchenicej, tol'ko god kak okonchivshej  shkolu. Emu bylo  sorok dva, a ej
semnadcat', i hodili sluhi,  chto u nih zavyazalsya roman, eshche kogda  on byl ee
uchitelem, to est' kogda ej bylo pyatnadcat', i chto budto by ona zaberemenela.
Mog  by proizojti strashnyj skandal, esli by nashlos' komu ego  ustraivat'. No
oni prosto  snyalis' s mesta i ischezli. Madam Uajett, naverno, prishlos' ochen'
nesladko. Slovno muzh umer i odnovremenno sbezhal s drugoj.
     -- A kak eto podejstvovalo na tebya?
     Dzhilian posmotrela tak, slovno ya zadal glupyj vopros.
     -- Bylo bol'no. No my vyzhili.
     -- Trinadcat' let. Ranimyj vozrast, mne kazhetsya.
     -- I dva goda -- ranimyj, i pyat' let. I desyat'. I pyatnadcat'.
     -- Prosto ya chital, chto...
     -- V  sorok, naverno,  bylo  by ne  tak  boleznenno, -- prodolzhala  ona
tverdym, zvenyashchim  golosom, kakogo ya u nee ran'she ne slyshal.  -- Esli by  on
podozhdal udirat', loka mne  ispolnitsya sorok,  bylo by, naverno, luchshe. Nado
by ustanovit' takoe pravilo.
     A  ya  podumal:  ne  hochu,  chtoby chto-to  takoe  sluchilos' s  toboj  eshche
kogda-nibud'. My derzhalis'  za ruki i molchali. Iz chetyreh roditelej u nas na
dvoih ostalsya odin. Dvoe umerli, odin v begah.
     -- Horosho by  zhizn' byla pohozha  na bank,  -- skazal ya.  --  Tam  tozhe,
konechno, ne vse yasno ustroeno. Koe-gde takie  hitrosti ponakrucheny. No mozhno
vse-taki v konce koncov razobrat'sya, esli postaraesh'sya kak sleduet. Ili esli
sam ne razobralsya, est' kto-to, kto razberetsya, pust' hotya by zadnim chislom,
kogda  uzhe  pozdno.  A v zhizni, mne  kazhetsya, beda ta, chto  dazhe  kogda  uzhe
pozdno,  ty vse ravno, byvaet, tak  nichego i ne  urazumel. -- YA zametil, chto
ona smotrit na menya kak-to pristal'no. -- Izvini za mrachnost'.
     -- Mrachnost' tebe  dozvolyaetsya. Pri  uslovii, chto bol'shuyu chast' vremeni
ty veselyj.
     -- Slushayus'.
     Nam  dejstvitel'no bylo  veselo v to leto. I  prisutstvie  Olivera  eshche
dobavlyalo vesel'e, eto tochno. SHkola anglijskogo yazyka  imeni SHekspira na dva
mesyaca otklyuchila svoyu  neonovuyu vyvesku, i  Oliveru bylo nekuda podat'sya. On
staralsya  ne  pokazyvat'  vidu,  no  ya-to  znal.  My povsyudu byvali  vmeste.
Zahodili  vypit'  v kabaki, brosali  monety v igrovye avtomaty,  tancevali v
diskotekah, smotreli kakie-to fil'my, durachilis', esli vzbredalo v golovu. U
nas s Dzhilian nachinalas' lyubov', kazalos' by,  nam luchshe ostavat'sya naedine,
smotret' v  glaza  drug drugu,  derzhat'sya  za ruki, spat' vmeste.  Vse eto s
nami, konechno, proishodilo, no, krome  togo, my  mnogo vremeni  provodili  s
Oliverom.  I  ne  dumajte, pozhalujsta,  nichego  takogo  -- nam ne nuzhen  byl
svidetel', chtoby zavidoval nashej lyub^-vi, prosto nam s nim bylo legko.
     Raz my  poehali na poberezh'e. Na  plyazhe  k  severu ot  Frintona naelis'
morozhenogo s  karamel'yu,  vzyali  naprokat shezlongi,  i Oliver  rasporyadilsya,
chtoby kazhdyj krupnymi bukvami  napisal na peske svoe imya i familiyu i vstal u
svoej  nadpisi, i tak my  sfotografirovali drug druga. A potom smotreli, kak
priliv  smyvaet  nashi   podpisi,  i  ogorchalis'--  konechno,  valyali  duraka,
ubivalis'  i prichitali,  no tol'ko potomu, chto v glubine dushi nam  i vpravdu
bylo  grustno videt', kak  tayut na  peske  nashi  imena. Vot  togda Dzhilian i
skazala,  chto  Oliver  razgovarivaet  tochno  slovar',  a  on  ustroil  celoe
predstavlenie, i my pokatyvalis' so smehu.
     Oliver  tozhe byl  ne takoj, kak vsegda.  Obychno, kogda my okazyvalis' v
obshchestve devushek,  on obyazatel'no  borolsya za pervenstvo, dazhe, mozhet  byt',
sam  togo ne zhelaya.  No sejchas emu ne za  chto bylo sostyazat'sya, on nichego ne
mog ni vyigrat', ni proigrat', i ot etogo vse stanovilos' proshche. My vse troe
chuvstvovali,  chto perezhivaem osoben^-noe vremya,  pervoe i poslednee  v zhizni
leto rozhdeniya nashej  s  Dzhilian lyubvi, ne  prosto  leto  lyubvi, a imenno  ee
rozhdeniya. To leto bylo edinstvennoe v svoem rode, i my vse eto oshchushchali.

     DZHILIAN:  Posle  universiteta ya  poshla  na kursy  podgotovki social'nyh
rabotnikov.  Menya ne  ochen'  nadolgo  hvatilo. No ya  zapomnila, chto  skazala
prepodavatel'nica  na odnom zanyatii. "Vy dolzhny raz i  navsegda  usvoit', --
govorila ona,  -- zhizn'  kazhdogo cheloveka  unikal'na  i v to zhe vremya vpolne
zauryadna".
     Beda v tom, chto kogda govorish' o sebe, kak vot Styuart govorit,  te, kto
slushayut,  sklonny delat'  nevernye vyvody.  Naprimer, kogda  slyshat, chto moj
otec  sbezhal   s  uchenicej,  obyazatel'no  smotryat  na  menya  so   znacheniem,
podrazumevaya odno iz  dvuh  ili srazu i  to, i drugoe. Vo-pervyh,  esli tvoj
papasha sbezhal s devchonkoj tol'ko chut' postarshe tebya, nebos' na samom-to dele
on  hotel by sbezhat'  s /oboj, a?  A  vo-vtoryh, obshcheizvestno, chto  devushki,
kotoryh brosil otec, chasto vozmeshchayut  etu  utratu tem, chto  zavodyat romany s
muzhchinami starshego vozrasta. Kak u tebya s etim?
     A  ya  by otvetila,  chto, vo-pervyh, svidetel'  po  etomu  delu v sud ne
dostavlen  i  ne  doproshen; a vo-vtoryh,  to, chto  "obshcheizvestno", sovsem ne
obyazatel'no verno v otnoshenii menya lichno. ZHizn' kazhdogo cheloveka  zauryadna i
v to zhe vremya unikal'na, mozhno ved' i tak perevernut'.
     Ne znayu, pochemu Styuart  i  Oliver na eto soglasilis'. Opyat', naverno, u
nih  igra  kakaya-to.  Vrode  togo, kak Styuart pritvoryaetsya,  budto slyhom ne
slyhival ni o  kakom Pikasso, a Oliver pritvoryaetsya, budto nichego ne smyslit
v mehanizmah,  izobretennyh pozzhe pryalki "Dzhenni". Mne,  naprimer,  ne  nado
nikakih igr, nikakogo pritvorstva. Net uzh, spasibo. Igry -- eto dlya detej, a
ya, kak mne inogda kazhetsya, lishilas' detstva v slishkom rannem vozraste.
     Edinstvennoe mogu  skazat', chto ya ne sovsem soglasna s  tem, kak Styuart
opisyvaet  to leto s Oliverom. Da, my  dejstvitel'no mnogo vremeni provodili
vdvoem, s glazu  na glaz, nachali spat' vmeste, i vse takoe, no u nas hvatalo
uma  ponimat',  chto,  dazhe  kogda rozhdaetsya lyubov',  nel'zya zhit' tol'ko drug
drugom. Hotya, na moj vzglyad, otsyuda vovse ne sledovalo, chto my obyazany vsyudu
byvat' v obshchestve Olivera. Konechno, ya k nemu horosho otnosilas' -- nevozmozhno
znat' Olivera i ne lyubit' ego,  -- no uzh ochen' on hotel vsegda igrat' pervuyu
skripku. CHut' li  ne diktoval  nam, kak my dolzhny  sebya vesti. Ne podumajte,
chto ya zhaluyus', Prosto vnoshu nekotorye utochneniya.
     Vot pochemu ne stoit  ustraivat' takie obsuzhdeniya. Tomu, kogo obsuzhdayut,
vsegda kazhetsya chto-nibud' ne tak.
     YA  poznakomilas'  so  Styuartom.  Vlyubilas'.  Vyshla  zamuzh.  O  chem  tut
rassuzhdat'?

     OLIVER: V  to  leto  ya blistal. Pochemu  my vse vremya govorim "to leto"?
Ved' proshel vsego  god. Ono bylo podobno  bespreryvno tyanushchejsya chistoj note,
odnoj prozrachnoj, verno najdennoj kraske. Takim ono ostalos' v pamyati, i tak
my vse troe ego vosprinimali togda, sami  togo ne soznavaya, il me semble*. I
vse leto ya blistal.
     K tomu vremeni, kogda shkola imeni SHekspira zamknula na  letnie kanikuly
svoi  vorota, dela  tam prinyali dovol'no  tusklyj oborot.  Vinoj  tomu nekoe
nedorazumenie,  po   povodu   kotorogo  ya  ne  schel   nuzhnym  ob®yasnyat'sya  s
samodovol'nym  Hozyainom i ego Miledi;  im vse ravno, ya  schital, ne ponyat'. YA
stolknulsya s odnoj chertoj, odnoj gluboko skrytoj  slabost'yu moih inostrannyh
studentov: oni,  okazyvaetsya,  nevazhno  vladeyut  anglijskim  yazykom.  |to  i
posluzhilo prichinoj voznikshego nedorazumeniya.  Nu, to  est' devica privetlivo
ulybaetsya, goryacho  kivaet, i bezmozglyj bolvan  Olli, bednyaga, prinimaet eti
vneshnie  povedencheskie osobennosti  za  proyavlenie otvetnoj  priyazni. I  eto
(vpolne   estestvenno,  na  moj  vzglyad)   privelo  k  oshibke,  priskorbnoj,
razumeetsya, no zloschastnogo prepodavatelya nikak  nel'zya za nee vinit'. A chto
ya yakoby ee ne puskal, kogda ona vzdumala pokinut' moe zhilishche, i ostalsya gluh
k  ee sleznym mol'bam  -- kak  mog ya, strastnyj poklonnik opernogo zhanra, ne
otreagirovat' na potoki prolityh slez? -- to eto smehotvornoe preuvelichenie.
Principal,  bezdushnyj  kusok lavy iz  davno  ostyvshego  vulkana, potreboval,
chtoby ya prekratil  praktiku  konsul'tacij na  domu,  i,  s sal'noj  uhmylkoj
podvesiv v vozduhe  temnoe  vyrazhenie  "seksual'noe domogatel'stvo", dal mne
ponyat', chto za vremya letnih kanikul, vozmozhno, voobshche peresmotrit usloviya  i
sroki svoego so mnoj  rabochego soglasheniya. YA emu otvetil, chto po mne tak ego
usloviya i sroki on  mozhet ispol'zovat' rektal'no i zhelatel'no bez anestezii,
a  uzh  tut  on i  vovse  osatanel  i zyrazil gotovnost'  peredat'  vopros na
vysokoavtoritetnoe   rassmotrenie  Suda   Ee   Velichestva   pri   sodejstvii
kvartal'nogo po familii  Plod ili  po krajnej mere v kakuyu-to tam  komissiyu,
upolnomochennuyu  sovat'  nos  v raznoglasiya mezhdu  hozyainom  i  rabotnikom. YA
otvetil, chto,  razumeetsya, eto ego neot®emlemoe pravo,  no potom zadumalsya i
pripomnil, o chem menya sprashivala Roza na proshloj  nedele. Schitaetsya li eto v
poryadke  veshchej,  soglasno  anglijskomu  obychayu,  chtoby  pozhiloj  dzhentl'men,
proveryayushchij  vashi  otmetki za semestr, priglashaya vas sest', pohlopal ladon'yu
po  divanu, a  kogda  vy seli, ne ubral  ruku? YA uvedomil  principala, kakoj
otvet ya dal  Roze: ya  ob®yasnil  ej, chto  eto  vopros ne  stol'ko  anglijskih
obychaev,  skol'ko prostoj  fiziologii  --  dryahlost' i  starcheskoe  bessilie
podchas  privodyat  k  issusheniyu  bicepsa   i   tricepsa,  v  rezul'tate  chego
razryvaetsya  peredayushchaya cep' mezhdu komandnym punktom v mozgu i  priglashayushchim
srednim pal'cem ruki. I lish' pozzhe, rasskazyval  ya trepeshchushchemu principalu, ya
spohvatilsya, chto za proshedshie  dvenadcat' mesyacev  s analogichnym voprosom ko
mne  obrashchalis'  i  nekotorye  drugie uchenicy. Kotorye imenno,  ya sejchas  ne
pripomnyu,  no  esli  vseh  etih  uchashchihsya  devic  sobrat'  v  neprinuzhdennoj
obstanovke, skazhem,  vystroit'  sherengoj v policejskom uchastke --  navernyaka
mozhno  budet  potom  ispol'zovat' eto delo kak  material dlya uroka  v  kurse
"Britaniya  80-h  godov".  Fizionomiya  principala  uzhe gorela  yarche  neonovoj
vyveski nad portalom  ego  akademii,  i my vzirali odin na  drugogo, vypuchiv
glaza  sovsem ne po-bratski. YA ponimal, chto, po-vidimomu, poteryal rabotu, no
sovershenno uveren v etom ne byl. Moj  slon  zaper ego ferzya; ego slon  zaper
moego  ferzya. CHto eto budet: vooruzhennyj  mir ili polnoe  vzaimounichtozhenie?
Vse  vysherasskazannoe nadlezhit prinyat' vo vnimanie pri ocenke moego bleska v
to  leto.  Kak  ya  uzhe skazal, ya  ne bespokoil Styu  i  Dzhil svoej  kar'ernoj
zaminkoj.  Vopreki  poslovice,  opyt  podskazyvaet  mne,  chto  beda, esli eyu
podelit'sya s drugom, ne upolovinitsya, a  naoborot, tol'ko rasprostranitsya po
vsemu svetu moshchnymi peredatchikami spleten. |j, vy tam, kto hochet naharkat' s
vysokoj kolokol'ni na stradal'ca Olli?
     * mne kazhetsya (fr.).
     Teper' oglyadyvayas', ya dumayu, chto, mozhet byt', ot moego unyniya bylo dazhe
luchshe. Oni predostavili mne mesto v pervom ryadu sredi zritelej na vershine ih
schast'ya, eto ne pozvolyalo moemu durnomu nastroeniyu vyrvat'sya naruzhu. I mozhno
li luchshe otblagodarit'  ih za eto,  chem pokazat' im, chto semechko ih  radosti
proroslo i dalo vshod, pustilo koren' i rascvelo  vo mne? Vyplyasyvaya  vokrug
nih,  ya  ne  podpuskal k nim  sadovyh  vreditelej. YA  ih opryskival ot  tli,
prisypal poroshkom protiv gusenic, polival rastvorom ot sliznyakov.
     A  igrat' rol' Kupidona, da  budet  vam izvestno, eto ne to chto  prosto
porhat'  tuda-syuda  nad Arkadiej  i oshchushchat'  shchekotku  v  promezhnosti,  kogda
vlyublennye  nakonec poceluyutsya.  Tut  prihoditsya  imet' delo  s raspisaniyami
poezdov i  shemami  ulichnogo dvizheniya, s  kinoafishami i restorannymi menyu, s
den'gami i planami  na zavtra. Nado byt' odnovremenno i bodryachkom-zavodiloj,
i   gibkim   psihologom.  Tut   trebuetsya   dvojnoe   umenie  otsutstvovat',
prisutstvuya,  i byt'  na meste, otsutstvuya. Ne govorite mne, chto tolstoshchekij
prisluzhnik lyubvi darom poluchaet svoi pesety.
     YA sejchas  poznakomlyu vas s  odnoj moej teoriej. Vy  znaete, chto  papasha
Dzhilian uliznul iz sem'i s nekoj nereidoj, kogda ego doch' byla vsego desyati,
ili  dvenadcati, ili  pyatnadcati, ili skol'kih tam let  ot rodu -- slovom, v
vozraste, kotoryj  oshibochno imenuetsya "vpechatlitel'nym", kak  budto  ko vsem
drugim vozrastam eto opredelenie ne otnositsya. A ya vo frejdistskih  pritonah
slyshal,  chto  psihologicheskaya   travma,   nanesennaya  podobnym  roditel'skim
predatel'stvom",   chasto   pobuzhdaet  doch'  po  dostizhenii  zrelosti  iskat'
zamestitelya  dlya sbezhavshego arhetipa. Inache govorya, oni vybirayut v lyubovniki
muzhchin starshego  vozrasta,  chto, voobshche-to  govorya,  vsegda  kazalos' mne  v
nekotorom rode patologiej. Nachat' s togo, priglyadyvalis' li vy  kogda-nibud'
k  starym   muzhchinam,  pol'zuyushchimsya  uspehom  u  molodyh  zhenshchin?  Kak   oni
vyshagivayut,  vzdergivaya  zad, zagorelye  do bozhe  moj, zaponki  igrayut vsemi
cvetami radugi, ot  pidzhaka blagouhaet himchistkoj. Pal'cami  shchelk, budto mir
-- oficiant  i vsegda k  ih  uslugam. Naglo trebuyut,  im ved'  polagaetsya...
Omerzitel'no. Proshu proshcheniya, eto u menya punktik. Predstavlyu sebe starcheskie
ruki  v pechenochnyh pyatnah, oblapivshie moloduyu, sochnuyu grud', i -- pronto! --
srazu  tyanet blevat'.  I  eshche  drugoe  lezhit za  predelami  moego ponimaniya:
pochemu, esli  tebya brosil  otec, nado  spat'  s ego  zamestitelem, darit' la
fleur  de 1'age vystroivshimsya  v ochered' starym  rukoshchupam? |, net,  tolkuyut
uchebniki,  tut  ty  upuskaesh' sushchestvo  dela: molodaya zhenshchina ishchet zashchity  i
opory, kotoryh ee  tak grubo lishili; ej nuzhen otec, kotoryj ee ne brosit. Nu
dopustim;  no  ya  utverzhdayu drugoe: esli  tebya  ukusil brodyachij  pes i  rana
nagnoilas',  razve  razumno  i  dal'she  vodit' kompaniyu  s  brodyachimi psami?
Po-moemu,  net.  Zavedi  koshku,  kupi  avstralijskogo  popugajchika;  no   ne
svyazyvajsya bol'she s brodyachimi psami. A chto delaet ona? Prodolzhaet vodit'sya s
bezdomnymi  sobakami.  Tut,  prihoditsya  priznat', my imeem  delo s  temnymi
zakoulkami  zhenskoj  dushi,  v  kotoryh neploho  by navesti yasnost'  chistyashchim
poroshkom Razuma. Krome togo, eto omerzitel'no.
     No  kakoe  otnoshenie, byt' mozhet, sprosite vy,  imeet  eta moya teoriya k
obsuzhdaemomu  voprosu?  Soglasen, moj steatopigij priyatel'  --  ne  rovesnik
vysheupomyanutogo srebrokudrogo Don ZHuana, chto uehal na zakat s ocharovatel'noj
tolstushkoj  starshego shkol'nogo vozrasta, pritorochennoj  na kryshe avtomobilya,
to  est' papashi Dzhilian. Odnako, prismotrevshis', mozhno zametit', chto Styuart,
vozmozhno,  v  dannoe  vremya  i  ne  starec,  odnako  malo  chem  ot  takovogo
otlichaetsya. Sudite  sami.  On  yavlyaetsya  obladatelem dvuh sredne-temno-seryh
kostyumov i dvuh temno-temno-seryh kostyumov. On sluzhit  v banke, gde ispravno
vypolnyaet  chto uzh tam ot nego trebuetsya, i  nachal'stvennye lichnosti, kotorye
nosyat kal'sony v polosku, uzh konechno, ne ostavyat ego svoimi zabotami, pokuda
on  ne pokinet post po  starosti. On  delaet vznosy  v  pensionnyj  fond, on
zastrahoval  svoyu zhizn'. U nego  svoj napolovinu  vykuplennyj  dom  plyus eshche
dopolnitel'naya  ssuda.  U  nego  umerennye  appetity  i, proshu  proshcheniya  za
podrobnosti, net skol'ko ponizhennaya  seksual'nost'.  I esli chto i meshaet emu
byt' na ura prinyatym v tajnyj orden "teh,  komu  za pyat'desyat", to lish' odno
malosushchestvennoe  obstoyatel'stvo:  na samom  dele  emu  tol'ko tridcat' dva.
Dzhilian  eti chuvstvuet  i  ponimaet, chto  imenno  eto ej  i  nuzhno.  Brak so
Styuartom otnyud' ne sulit  ej bogemnyh fejerverkov.  Dzhilian  prosto-naprosto
vzyala sebe v  muzh'ya  samogo  molodogo  iz pozhilyh muzhchin, kakogo  ej udalos'
podyskat'.
     No  pravil'no  li  bylo  by  s  moej   storony  proizvodit'  sredi  nih
raz®yasnitel'nuyu  rabotu  na  dannuyu  temu, poka  oni  ukradkoj obzhimalis' na
plyazhe, predpolagaya, chto ya nichego ne zamechayu? Druz'ya sushchestvuyut ne dlya etogo.
K tomu zhe ya byl  rad za Styuarta,  emu ved', nesmotrya na  gladkij i  okruglyj
derriere, nechasto prihodilos' katat'sya na nem, kak syr v masle.  On derzhalsya
za ruchku Dzhilian s takim  torzhestvuyushchim vidom, mozhno bylo podumat', chto  vse
predydushchie devicy trebovali, chtoby on nadeval kuhonnye rukavicy. Ryadom s neyu
on  do nekotoroj stepeni  osvobozhdalsya ot svoej prirodnoj neuklyuzhesti.  Dazhe
tancevat' stal luchshe. Obychno on vyshe koryavoj pripryzhki podnyat'sya ne mog,  no
v to  leto vyplyasyval dovol'no liho. YA zhe, v  teh sluchayah, kogda imya Dzhilian
ukrashalo moyu  bal'nuyu  programmku, vsyacheski  sebya osazhival,  chtoby  ne  dat'
povoda dlya  ogorchitel'nogo sravneniya. Byt' mozhet, dazhe  vykazyval na parkete
nesvojstvennuyu mne bespomoshchnost'? Ne isklyuchayu. Kak na chej vzglyad.
     Vot tak my zhili v to leto. Pechalyam mesta ne bylo. Vo Frintone my dobryh
dva chasa kryadu provozilis'  u igral'nogo avtomata, opuskali monetki, dergali
ruchku, i hot' by  raz nam vypalo tri priza kryadu. Ogorchalis' my iz-za etogo?
Mne zapomnilsya, odnako, odin pronzitel'no pechal'nyj mig. My sideli na plyazhe,
i kto-to iz nas, vozmozhno dazhe  ya kak neizmennyj zatejnik, predlozhil,  chtoby
kazhdyj  napisal  krupnymi  bukvami  na peske  svoe  imya, i  potom chtoby odin
kto-nibud'  vylez na dorozhku  nad plyazhem  i sfotografiroval podpis' vmeste s
podpisavshimsya. Zanyatie, kotoroe bylo staro eshche vo vremena Beovul'fa, ya znayu,
no  postoyanno  novyh  zabav  ne nasochinyaesh'sya.  Kogda  podoshla  moya  ochered'
pozirovat',  Dzhilian podnyalas' na dorozhku  vmeste  so Styuartom, mozhet  byt',
hotela emu pokazat', kak upravlyat'sya s avtonastrojkoj, ne znayu. Delo bylo  k
vecheru, s Severnogo  morya dul samodovol'nyj  vostochnyj  veter, nizkoe solnce
uzhe ne pripekalo, kupayushchiesya pochti vse razoshlis'. YA stoyal odin na vsem plyazhe
vozle  vypisannogo  vitievatym  kursivom  slova "Oliver"  (oni-to,  konechno,
pisali   pechatnymi  bukvami),  zadral  golovu,  posmotrel   na  nih,  Styuart
skomandoval;  "CHi-i-iz!"*). Dzhilian  kriknula:  "Gorgonzola!",  Styu kriknul:
"Kamamber!",  Dzhilian:  "Dol'chelatte!",  i  ya   vdrug  ni  s  togo  ni  sego
razrydalsya.  Smotryu  na nih snizu i plachu navzryd. A tut eshche  k  moim slezam
podmeshalsya blesk zahodyashchego  solnca,  ya sovsem  oslep,  vizhu tol'ko  cvetnuyu
promyvku v glazah. Mne kazalos', ya tak budu plakat'  vsyu zhizn'. Styu kriknul:
"Uenslidejl!", a ya zavyl v  golos, kak shakal, kak  zhalkij bezdomnyj pes. Sel
na pesok,  ster  pyatkoj  poslednyuyu bukvu v  "Olivere" i  sizhu.  Nakonec  oni
spustilis' i spasli menya.
     *  Angl. slovo cheese (syr) proiznosyat vo vsem mire, kogda hotyat, chtoby
na fotografii vyshel slegka ulybayushchijsya rot.
     A  potom  ya  snova  razveselilsya,  i  oni  razveselilis'.  Lyudi,  kogda
vlyublyayutsya,  priobretayut takuyu  sposobnost'  mgnovenno  perehodit' ot slez k
smehu,  vy  ne  zamechali?  I ne v  tom  tol'ko  delo,  chto im nichto ne mozhet
prichinit' vreda (o, eto starinnoe priyatnoe zabluzhdenie),  no nichto  ne mozhet
prichinit'  vreda i  tem,  kto im dorog. Frere** Olli?  Razrydalsya na  plyazhe?
Rasplakalsya,  kogda ego fotografirovali? Da net, pustyaki, otzovite  lyudej  v
belyh halatah, uberite "skoruyu pomoshch'", obituyu iznutri vojlokom, u nas  svoe
sredstvo pervoj  medicinskoj pomoshchi. Nazyvaetsya  -- lyubov'. Byvaet v  raznoj
upakovke i  v lyuboj forme: i bint, i lejkoplastyr', i vata, i marlya, i maz'.
I dazhe obezbolivayushchij sprej.  Davajte isprobuem  na Olli. Vidite, on stoyal i
upal i bashku sebe slomal? Pobryzgaem: psh-sh-sh, vzh-zh-zh,  nu vot, tak-to luchshe,
druzhishche Olli, vstavaj.
     ** Brat (fr.).
     YA vstal. Podnyalsya  na nogi i  snova razveselilsya. Veselen'kij Ollin'ka,
my ego podlatali, vot chto mozhet sdelat'  lyubov'. Eshche  razok vsprysnem, Olli?
Naposledok, dlya podnyatiya tonusa?
     V tot vecher  oni otvezli menya domoj v prinadlezhavshem Dzhilian nevynosimo
zatrapeznom avto. Vot uzh  tochno  ne  "lagonda".  YA  vylez  iz mashiny, i  oni
vylezli tozhe.  YA  chmoknul Dzhilian v shchechku i  vz®eroshil bobrik  Styuarta, a on
obodryayushche-zabotlivo mne  ulybnulsya. Zatem ya  legko, kak Nuriev, vsporhnul po
stupenyam  kryl'ca i uskol'znul  v dver',  odnim  manoveniem ruki otperev oba
zamka. A u sebya brosilsya na svoyu vse ponimayushchuyu krovat' i zalilsya slezami.





     STYUART: Sejchas --  teper'.  Sejchas -- segodnya. My uzhe  mesyac  zhenaty. YA
lyublyu  Dzhilian. YA schastliv, da, schastliv. Nakonec  dlya menya  vse  ustroilos'
horosho. Sejchas -- teper'.

     DZHILIAN: YA  vyshla  zamuzh.  Otchasti  ya ne verila, chto  eto  kogda-nibud'
budet, otchasti etogo ne odobryala, a otchasti, skazat' po pravde, pobaivalas'.
No ya polyubila. Styuart horoshij, dobryj, i on menya lyubit. Teper' ya zamuzhem.

     OLIVER: O chert. CHert, chert, chert, CHERT. YA vlyubilsya v Dzhilli, mne tol'ko
teper' stalo eto  yasno. YA lyublyu  Dzhil-li. YA udivlen, potryasen,  obeskurazhen,
osharashen. A takzhe perepugan do sotryaseniya mozzhechka. CHto teper' budet?





     STYUART: Vse nachinaetsya  zdes'.  YA  ne  perestayu eto sebe tverdit'.  Vse
nachinaetsya otsyuda,
     V  shkole ya chislilsya v serednyachkah. O tom, chtoby mne posle shkoly pojti v
universitet,  razgovoru ne  bylo.  YA okonchil  zaochnye kursy  po ekonomike  i
kommercheskomu pravu i byl  prinyat v bank na obshchuyu stazhirovku. Sejchas rabotayu
v otdele valyutoobmeinyh operacij. CHto eto za bank, luchshe govorit' ne budu, a
to, mozhet byt', nachal'stvo  eto ne odobrit. No bank izvestnyj. Mne dali yasno
ponyat',  chto  pticej  vysokogo  poleta ya  ne  stanu,  no  kazhdoe  uchrezhdenie
nuzhdaetsya v  sotrudnikah, kotorye  osobenno  vysoko ne metyat, nu i  menya eto
vpolne  ustraivaet. Roditeli moi byli iz teh, kotorye,  chto ni delaj, vsegda
nemnogo  razocharovany, slovno ty v chem-to ih otchasti podvel. Iz-za  etogo, ya
dumayu, sestra  moya pereehala zhit'  na Sever.  No, s  drugoj storony, ih tozhe
mozhno ponyat'. YA nel'zya skazat' chtoby opravdal ih ozhidaniya. YA i sam byl soboj
ne osobenno dovolen. YA uzhe  ob®yasnyal, chto chuvstvuyu sebya skovanno s temi, kto
mne nravitsya, ne umeyu raspolozhit' k sebe, pokazat' sebya s  vygodnoj storony.
Sobstvenno govorya,  u menya vsyu zhizn' bylo  tak.  YA nikogda ne  mog dobit'sya,
chtoby  menya  cenili  po  zaslugam. No poyavilas' Dzhilian,  i  vse  nachinaetsya
otsyuda.
     Oliver, naverno, vam nameknul, chto ya, kogda zhenilsya, byl devstvennikom,
i,  konechno,  etu  svoyu  gipotezu  pro  menya  izlozhil  v samyh  zamyslovatyh
vyrazheniyah. Tak vot, eto nepravda. YA Oliveru rasskazyvayu ne  vse. Vy by  emu
tozhe vse ne  stali  rasskazyvat'.  On,  kogda  v  horoshem nastroenii,  mozhet
nenarokom vyboltat' lyuboj sekret,  a v  mrachnom  inoj raz byvaet  sovershenno
bezzhalosten. Tak chto  vo  vse obstoyatel'stva  svoej zhizni  ego posvyashchat'  ne
stoit*: Izredka my ezdili s nim na  svidaniya dvoe nadvoe, no iz takih parnyh
svidanij  nikogda nichego horoshego ne poluchalos'.  Nachat'  s togo, chto  devic
vsegda privodil Oliver, a den'gi platil ya, hotya, estestvenno,  ya dolzhen  byl
zagodya sunut' emu ego polovinu,  chtoby oni ne znali,  kto  rasplachivaetsya na
samom  dele.  Raz  kak-to  on  dazhe  rasporyadilsya,  chtoby  ya  otdal emu  vsyu
nalichnost', hotel  sozdat' vpechatlenie, chto  eto on odin platit  za vseh. My
shli v restoran, i Oliver nachinal komandovat'.
     -- Net, eto  blyudo ni v koem  sluchae zakazyvat'  nel'zya.  U tebya  zhe na
zakusku griby so smetanoj,  -- byvalo skazhet. Ili: fenhel' i perno. Ili  eshche
chto-to  s  eshche  chem-nibud'.  Vam ne  kazhetsya  voobshche, chto  mir stal chereschur
interesovat'sya  edoj? Ona ved'  skoro  vyhodit  von  s drugogo  konca. Ee ne
sberezhesh', ne nakopish'. Ne to chto den'gi.
     -- No ya lyublyu griby so smetanoj.
     -- Togda zakazyvaj ih na glavnoe, a zakusku iz baklazhanov.
     -- A ya ne lyublyu baklazhany.
     -- Slyhal, Styu?  Ej  merzok  baklazhan  blestyashchij.  Nu nichego, poprobuem
segodnya peremanit' ee v nashu veru.
     I  vse v  takom duhe.  Potom  nachinayutsya peregovory s oficiantom naschet
vina.  Na etoj  stadii ya obychno ne vyderzhival  i  vyhodil v  tualet.  Oliver
nachinal s togo, chto obrashchalsya k sidyashchim za stolom:
     -- Ne risknut' li nam se soir* na avstralijskoe shardone?
     * segodnya vecherom (fr.).
     I poluchiv ot nas principial'noe soglasie, prinimaetsya dostavat' dushu iz
bednogo oficianta:
     -- Kak na vash vzglyad vystavochnyj  zapas? Dostatochnyj vozrast rozliva? YA
lyublyu shardone zhirnoe, maslyanistoe, no ne chereschur, esli vy menya ponimaete. A
kak naschet dubovogo privkusa? YA lichno nahozhu, chto v koloniyah perebarshchivayut s
dubovym privkusom, vy ne soglasny?
     Oficiant   obychno  poddakivaet,  ugadav  v  Olivere  klienta,  kotoryj,
nesmotrya na vsyu etu slovesnost', na samom dele v  ego sovetah  ne nuzhdaetsya,
nado prosto ponemnogu  vybirat'  lesku, kak pri lovle ryby. V  konce  koncov
zakaz  na vino sdelan.  No eto eshche ne  konec moih terzanij. Neobhodimo  eshche,
chtoby  Oliver odobril vino,  kotoroe  sam zhe vybral. Bylo vremya,  on snachala
othlebyval, poloskal rot, zakatyval glaza i na neskol'ko sekund pogruzhalsya v
meditaciyu.  No  potom  prochital gde-to,  chto  probuyut vino  pered  tem,  kak
razlivat', ne  dlya togo,  chtoby  proverit', nravitsya li  ono vam na vkus,  a
chtoby ubedit'sya, chto ono ne otdaet probkoj. Esli vam ne nravitsya vkus vina--
vasha problema, vy ved' ego  sami vybrali. CHelovek ponimayushchij  tol'ko plesnet
chut'-chut'  v bokal, poboltaet,  prinyuhaetsya i  uzhe znaet,  ne  isporcheno  li
zakazannoe im vino. Oliver prinyal eto k svedeniyu i teper' ogranichivalsya tem,
chto neskol'ko  raz zvuchno vtyanet nosom  vozduh, potom kivnet, i vse dela. No
inogda,  esli  emu  kazalos',  chto  kto-to  iz  devic  nedoponyal  smysl  ego
svyashchennodejstviya, on vse zhe puskalsya v mnogoslovnye ob®yasneniya.
     Dolzhen priznat'sya, chto vino, kotoroe  zakazyval Oliver, vse-taki obychno
okazyvalos'  bol'shoj  dryan'yu.  Vozmozhno dazhe,  chto  ono  i  vpravdu otdavalo
probkoj.
     Teper'-to kakaya raznica? I kakaya raznica, byl li ya devstvennikom, kogda
poznakomilsya  s Dzhilian? Ne byl, kak ya uzhe  skazal, hotya  ne obmanyvayu sebya,
eta  sfera, kuda  ya ne  dopuskal Olivera, vovse ne sostoyala u menya  iz odnih
triumfov. Po-vsyakomu byvalo, v celom sredne, chto  by  eto1, slovo, "sredne",
ni  oznachalo v  dannom  kontekste.  Inoj  raz  vrode slavno, inoj raz ne bez
napryaga, a  byvalo  i  tak,  chto  v samyj otvetstvennyj  moment  prihodilos'
napominat'  sa-^ momu sebe,  chto ne  sleduet  otvlekat'sya. Slovom, sredne. d
potom poyavilas' Dzhilian, i vse nachinaetsya otsyuda. V teper'.
     Lyublyu eto  slovo: teper'.  Sejchas  --  teper'. Bol'she uzhe  ne  "togda".
"Togda"  ushlo. Ne  vazhno,  chto ya  ne  opravdal ozhidaniya  roditelej.  I  svoi
sobstvennye  ozhidaniya. Ne vazhno, chto ya ne umel raspolagat' k sebe lyudej. |to
vse bylo togda, a togda uzhe ushlo. Sejchas teper'.
     YA ne  govoryu, chto  vdrug preobrazilsya. YA ne lyagushka, kotoruyu pocelovala
princessa, ili kak  eto tam v  skazke. YA ne sdelalsya v odnochas'e neveroyatnym
ostryakom i krasavcem -- vy by zametili, pravda?  -- ili vydayushchejsya lichnost'yu
v  okruzhenii  mnogolyudnoj   sem'i,  kotoraya  primet  Dzhilian  v  svoj  krug.
(Interesno,  sushchestvuyut  li  na  samom  dele  takie  sem'i?  Po  televideniyu
postoyanno pokazyvayut bogatye doma, a v nih polno chudakovatyh staryh tetushek,
i  milyh  rebyatishek,  i  raznyh  zanyatnyh  vzroslyh  muzhchin  i  zhenshchin,  oni
perezhivayut  pod®emy  i  spady,  no  vsegda  splochenno  vystupayut  na  zashchitu
"interesov  sem'i*, chto  by  pod etim ni  podrazumevalos'. Na moj  vzglyad, v
zhizni vse ne tak. Kogo ni voz'mi iz moih znakomyh, u vseh roditel'skie sem'i
nebol'shie i nepolnye, prichina -- inogda smert', inogda razvod, a chashche prosto
nesoglasie i skuka. I  ni u kogo iz teh, kogo  ya znayu, net  chuvstva "sem'i".
Est' mama, kotoruyu lyubyat, i papasha, kotorogo terpet' ne mogut, ili naoborot,
a chudakovatye starye tetki, s kotorymi ya znakom, chudakovaty po bol'shej chasti
tem, chto vtajne p'yut, vonyayut, kak nemytye sobaki, ili stradayut, okazyvaetsya,
bolezn'yu  Al'cgenme-ra ili chem-to eshche  v  etom rode.) Net, so mnoj proizoshlo
drugoe: ya  ostalsya kakim byl, da  tol'ko teper' eto vovse ne  ploho  -- byt'
takim,  kakoj  ya est'. Princessa  pocelovala  lyagushonka, no on ne  obernulsya
prekrasnym princem, a ostalsya samim soboj, i eto vovse ne ploho, potomu  chto
princesse  etot  lyagushonok  nravitsya.  Mozhet  byt',  esli  by  ya   obernulsya
prekrasnym princem,  Dzhilian  mne, to est'  emu, ukazala by  na dver'. Takaya
ona, Dzhilian, ne lyubit princev.
     CHestno  priznat'sya, ya  nemnogo  trusil,  kogda  shel  znakomit'sya  s  ee
mater'yu. S utra nadrail botinki do fantasticheskogo bleska. K teshche (ya uzhe tak
o nej  dumal), da eshche k teshche-francuzhenke, broshennoj muzhem-anglichaninom, doch'
privodit anglichanina, za kotorogo sobiraetsya zamuzh. Pomnitsya,  ya predstavlyal
sebe, chto ona okazhet mne  sovershenno ledyanoj priem i budet sidet' na zolotom
pufike  spinoj k  zerkalu  v  zolochenoj  rame  ili  zhe,  naoborot,  okazhetsya
krasnolicej  i  tuchnoj,  povernetsya  mne  navstrechu  ot plity, derzha  v ruke
derevyannuyu  lozhku,  i nagradit smachnym poceluem s zapahom chesnoka i bul'ona.
Vtoroj  variant mne byl  v  obshchem i celom predpochtitel'nee,  no, samo soboj,
vyshlo ne tak i ne etak. A vy govorite: sem'ya. Missis, vernee -- madam Uajett
byla v  lakovyh tuflyah  i v horoshem  korichnevom kostyume  s  zolotoj  brosh'yu.
Derzhalas'  lyubezno,  no  ne  bolee  serdechno, chem togo trebovala vezhlivost';
pokosilas' na  dzhinsy Dzhilian, odnako ot zamechanij vozderzhalas'. My pili chaj
i  v  zastol'noj  besede   govorili  obo  vsem,  krome  dvuh  obstoyatel'stv,
predstavlyavshih interes dlya menya, a imenno: chto ya  lyublyu ee doch' i chto ee muzh
sbezhal ot nee so shkol'nicej. Madam Uajett ne  sprosila menya, ni kakie u menya
perspektivy  na  sluzhbe,  ni skol'ko ya  zarabatyvayu, ni spim li  my uzhe s ee
docher'yu, a ya kak raz etih voprosov ot nee zhdal. Ona proizvodila-- proizvodit
-- vpechatlenie, chto  nazyvaetsya,  interesnoj zhenshchiny,  hotya v etom vyrazhenii
mne slyshitsya  chto-to neumestno snishoditel'noe. (CHto ono znachit? CHto ona dlya
ee  vozrasta na udivlenie privlekatel'na--  esli  prilichno  ocenivat' s etoj
tochki zreniya zhenshchinu v ee godah? No ved' komu-to ona  mozhet eshche ponravit'sya,
malo li, vozmozhno,  dazhe nravitsya sejchas, chego  ya  ej iskrenne zhelayu.) Inache
govorya,  u nee pravil'nye cherty lica  i  modno podstrizhennye, sudya po vsemu,
podkrashennye, izyashchno  ulozhennye volosy, a  derzhitsya ona  tak, kak budto bylo
vremya, kogda na nee vse oborachivalis', i ona  hochet,  chtoby vy imeli  eto  v
vidu i  sejchas. YA razglyadyval ee, poka my sideli za chajnym stolom. Ne tol'ko
iz vezhlivogo vnimaniya, no i chtoby predstavit' sebe, kakoj  budet v  starosti
Dzhilian. Govoryat, eto reshayushchij  moment -- pervoe znakomstvo s mater'yu  vashej
zheny. Vy libo  brosites' udirat' so vseh  nog, libo s oblegcheniem otkinetes'
na spinku stula: nu, esli ona budet takoj, menya eto bolee chem ustraivaet. (I
budushchaya  teshcha, dolzhno byt',  ugadyvaet mysli  zheniha.  Esli  nuzhno, ona dazhe
mozhet narochno prinyat' bezobraznyj vid, chtoby  otpugnut' ego.) No ya, glyadya na
madam  Uajett,  ne  ispytal  ni  togo,  ni  drugogo.  YA  smotrel na  tverdyj
podborodok, na vypuklyj lob, na ocherk  rta materi i videl za nim rot docheri,
kotoryj  ya  celoval i  ne mog nacelovat'sya. No zamechaya shodstvo (tot zhe lob,
tak  zhe posazheny  glaza), ponimaya,  chto  na  postoronnij  vzglyad oni vpravdu
pohodyat na  mat'  i  doch', ya  vse ravno ne veril, ne  predstavlyal  sebe, chto
Dzhilian  prevratitsya  v  madam Uajett. Ne moglo  etogo byt'  po toj  prostoj
prichine,  chto  Dzhilian voobshche nikogda  ne  prevratitsya ni  v  kogo  drugogo.
Konechno, ona budet menyat'sya, ya  ne nastol'ko glup i ne tak vlyublen, chtoby ne
ponimat'  etogo. Ona izmenitsya, no ostanetsya soboj, ona stanet  inoj versiej
samoj sebya. I ya budu svidetelem etogo.
     -- Nu kak? -- sprosil ya, kogda  my ehali v mashine nazad. --  YA vyderzhal
ekzamen?
     -- Tebya nikto i ne ekzamenoval.
     -- Net? -- YA byl dazhe otchasti razocharovan.
     -- Ona dejstvuet po-drugomu.
     -- Kak zhe?
     Dzhilian  pereklyuchila  skorost', podzhala guby, takie pohozhie  i pri etom
sovsem ne pohozhie na materinskie, i otvetila:
     -- ZHdet.
     Snachala mne eto sovsem ne ponravilos'. No potom  ya podumal: a chto?  I ya
tozhe mogu podozhdat'. Podozhdat', poka madam  Uajett razglyadit menya poluchshe  i
pojmet, chto nashla vo mne  Dzhilian. YA mogu podozhdat' ee odobreniya. Podozhdat',
poka ona pojmet, otchego Dzhilian so mnoj schastliva.
     -- Ty schastliva? -- sprosil ya.
     -- Ugu. --  Ne otryvaya glaz  ot ulichnogo dvizheniya, ona snyala na minutku
ruku  s rychaga  skorostej,  pogladila  menya po  kolenu,  a potom pereklyuchila
skorost'. -- Schastliva.
     I znaete  chto?  U  nas  budut deti. Net, ya  ne  imeyu  v  vidu,  chto ona
beremenna, hotya ya by lichno ne protiv.  |to ya na  dal'nyuyu perspektivu. CHestno
skazat', my eshche etot vopros ne obsuzhdali; no ya paru raz videl ee s det'mi --
ona, pohozhe, pryamo  ot  prirody umeet s nimi ladit'. Nastraivat'sya na odnu s
nimi  volnu. Ee  niskol'ko  ne  udivlyaet,  kak  oni sebya vedut, kak  na  chto
reagiruyut. Dlya nee eto sovershenno normal'nye veshchi. YA voobshche k detyam otnoshus'
neploho, no  poka eshche  tolkom v  nih  ne razobralsya.  Oni  dlya menya zagadka.
Pochemu oni pridayut  takoe  ogromnoe znachenie kakim-to pustyakam,  a  to,  chto
gorazdo  vazhnee, im bezrazlichno? Naletit takoj s razgonu na ugol televizora,
dumaesh': nu vse, cherep prolomil, a on otskakivaet myachikom, i kak ni v chem ne
byvalo. Zato cherez  minutu mozhet legon'ko shlepnut'sya na  popku,  gde  u nego
prolozheno, naverno, shtuk pyatnadcat' pampersov, i davaj revet' v tri ruch'ya. V
chem tut delo? Pochemu tak neproporcional'no?
     No  vse ravno  ya  hochu,  chtoby  u nas  s  Dzhilian  byli  deti.  |to  zhe
estestvenno.  I  ona,  konechno, tozhe zahochet, kogda  pridet  vremya.  ZHenshchiny
znayut,  kogda podhodit vremya, verno ved'? YA  uzhe dal  im obeshchanie, detishkam,
kotorye u  nas  budut. YA  postarayus' vas  ponyat' i  prinyat' takimi, kakie vy
est'. I budu vas podderzhivat', kakoe by delo vy sebe ni vybrali.

     DZHILIAN: Kazhetsya,  vse-taki est' odno,  chto menya v  Styuarte  bespokoit.
Inogda ya  sizhu  rabotayu  u sebya v  studii  -- eto  tol'ko odno nazvanie  chto
studiya, a na  samom dele  komnatka dvenadcat'  futov na  dvenadcat', no  vse
ravno  --  po radio  igraet muzyka, i  ya otklyuchayus',  vrode  kak rabotayu  na
avtopilote.  I  vdrug   menya  pronzaet  mysl':  tol'ko  by  on  vo  mne   ne
razocharovalsya.  Strannaya, naverno, mysl', kogda ty vsego  mesyac kak zamuzhem,
no fakt. Tak ya chuvstvuyu.
     YA obychno nikomu ne  rasskazyvayu, no  ran'she  ya  prohodila podgotovku  v
social'nye  rabotniki. Na etu temu lyudi tozhe sklonny  rassuzhdat' primitivno,
vsluh  ili hotya by pro  sebya. Samo soboj ochevidno, chto ya pytalas' delat' dlya
moih podopechnyh to, chego ne smogla sdelat' dlya roditelej, -- pomoch' naladit'
ih zhizn', ih vzaimootnosheniya.  |to sovershenno yasno vsem, pravda? Vsem, krome
menya.
     No  dazhe esli i pytalas', vse ravno  nichego ne vyhodilo. YA  prorabotala
poltora  goda, a potom sdalas' i ushla. Za eto vremya ya povidala nemalo lyudej,
zhizn' kotoryh  ne  udalas'. Bol'shej chast'yu eto postradavshie, perenesshie krah
--  emocional'nyj,  finansovyj, social'nyj, -- inogda sami vinovaty, no chashche
sem'ya, roditeli, muzh'ya; lyudi soznayut sebya zhertvami i zhivut s  etim soznaniem
neotstupno.
     No  byli  i drugie, razocharovannye, pavshie duhom.  |ti  eshche  huzhe,  eshche
beznadezhnee.  Nachinali  zhizn'  s   samymi  raduzhnymi  ozhidaniyami,   a  potom
doveryalis'  kakomu-nibud'  psihopatu, fantazeru,  svyazyvali  svoyu  sud'bu  s
p'yanicej,  kotoryj  vdobavok  ih izbival.  I god za  godom  ne  otstupalis',
prodolzhali verit'  vopreki  ochevidnosti,  stoyat'  na svoem,  kogda  eto  uzhe
bezumie. A potom  vdrug,  v  odin  prekrasnyj den', -- sdavalis'.  CHto mozhet
sdelat' dlya takih  lyudej Dzhilian Uajett,  social'nyj  rabotnik dvadcati dvuh
let?  Uveryayu  vas,  professional'nye  navyki  i  zhizneradostnye  ulybki  tut
bessil'ny.
     Lyudi, u kotoryh slomlen duh. Videt' eto bylo vyshe moih  sil. Vot otkuda
pozzhe, kogda ya stala  lyubit' Styuarta, prishla ko mne eta mysl': tol'ko by  on
vo  mne  ne  razocharovalsya.  Ran'she  u  menya ni s kem  ne  voznikalo  takogo
opaseniya.  YA  ne bespokoilas', chto  budet potom, kak vse slozhitsya v budushchem,
chto obo mne podumayut, oglyadyvayas' nazad.
     Poslushajte, ya ne hochu igrat' v etu... igru. No i sidet' v uglu, zatknuv
sebe  rot  platkom,  tozhe bessmyslenno. Uzh luchshe ya rasskazhu, chto znayu  i kak
ponimayu.
     Do znakomstva so Styuartom u menya byli romany. Byl epizod, kogda ya pochti
vlyubilas', neskol'ko raz mne  delali predlozhenie; s drugoj storony, kak-to u
menya  nikogo  i nichego ne bylo celyj god -- neohota bylo vozit'sya. Nekotorye
moi muzhchiny  mne "v otcy godilis'", kak govoritsya, no  byli  i molodye. Nu i
chto  zhe  iz etogo sleduet? Lyudi uslyshat chto-to kraem uha i srazu prinimayutsya
stroit' teorii. Poluchaetsya, budto ya vyshla za Styuarta, tak kak schitayu, chto on
menya ne podvedet, kak podvel otec? Nichego podobnogo. YA vyshla za nego, potomu
chto ya ego  polyubila. Potomu chto  ya ego lyublyu, uvazhayu  i mne  s  nim  horosho.
Snachala on  mne  ne osobenno nravilsya,  tak sebe.-I eto  eshche tozhe  nichego ne
znachit. Srazu opredelit', po serdcu tebe chelovek ili net, nelegko.
     My sideli v toj  gostinice i derzhali v rukah bol'shie bokaly  s heresom.
CHto tam bylo,  skotovodcheskaya  yarmarka? Net, razumnye,  rassuditel'nye  lyudi
predprinimali ser'eznyj shag v svoej zhizni. I okazalos', chto dlya nas etot shag
opravdalsya, nam povezlo. No eto bylo ne tol'ko  vezenie. Sidet' i dut'sya  na
belyj svet -- plohoj sposob zavodit' novye znakomstva.
     YA schitayu, v zhizni nado vyyasnit', k chemu u tebya  sposobnosti, a chto tebe
ne po zubam, reshit', chego hochesh', i stremit'sya k  etomu, no  tol'ko potom ne
raskaivat'sya.  Gospodi,  nu  pryamo  propoved'  poluchilas'.  Slovami  vse  ne
vyrazit', pravda?
     Mozhet  byt',   poetomu  ya  lyublyu  svoyu  rabotu.  V  nej  ne  prihoditsya
pol'zovat'sya slovami. YA sizhu v svoej komnatke pod kryshej, oruduyu tamponami i
rastvoritelyami, kistyami i kraskami. Tol'ko ya i kartina, i mozhno eshche vklyuchit'
muzyku po radio. Dazhe telefona net.  YA ne osobenno lyublyu, chtoby Styuart  syuda
ponimalsya. Razrushayutsya chary.
     Byvaet, kartina, nad kotoroj rabotaesh', tebe otvechaet. Togda  pryamo duh
zahvatyvaet: smyvaesh' verhnij sloj kraski i vidish', chto pod nim chto-to est'.
Byvaet, hotya i redko. No  ot etogo tol'ko interesnee. Naprimer, v XIX veke v
ogromnyh kolichestvah pisali obnazhennuyu zhenskuyu grud'. I vot  chistish' portret
predpolozhitel'no  znatnoj  ital'yanki,  i   postepenno   proyavlyaetsya  sosushchij
mladenec.  U tebya  na glazah znatnaya  dama prevratilas' v Madonnu. Slovno ty
pervaya za mnogo let, komu ona doverila svoyu tajnu.
     Mesyac   nazad   ya  rabotala  nad  lesnoj  scenoj  i  obnaruzhila  kem-to
zapisannogo  veprya.  Kartina  srazu  peremenilas'.  Byla mirnaya  kaval'kada,
spokojno edushchaya po  zelenomu lesu, pochti  uveselitel'naya progulka, no  kogda
pokazalsya zver', stalo yasno, chto iznachal'no eto byla scena ohoty. Dobryh sto
let dikij vepr'  pryatalsya  ot glaz  pozadi  pyshnogo  i  voobshche-to ne slishkom
ubeditel'no napisannogo  kusta.  I vot  teper', u  menya  v  studii, vse  bez
dal'nih  slov stalo opyat'  takim, kakim bylo zadumano. Stoilo  vsego  tol'ko
snyat' verhnij krasochnyj sloj.

     OLIVER: O chert.
     Vsemu  vinoj  ee  lico. Ona  stoyala u  vyhoda iz  merii,  a pozadi  nee
municipal'nye    kuranty    otschityvali   pervye   oslepitel'nye   mgnoveniya
supruzheskogo  schast'ya. Na nej byl l'nyanoj kostyum cveta  shpinata so smetanoj,
yubka chut' vyshe kolena.  Vsem izvestno, chto len  legko  mnetsya i srazu teryaet
vid,  kak robkaya  lyubov';  no  Dzhilian  vyglyadela sovershenno kak  noven'kaya.
Volosy ona  zachesala  s odnoj storony nazad  i stoyala  s  ulybkoj  na gubah,
adresovannoj   voobshche  vsemu   chelovechestvu.   Ona  vovse  ne  derzhalas'  za
steatopigogo  Styu,  hotya  ruku  emu pod  lokot'  prosunula,  eto pravda. Ona
luchilas', svetilas',  ona byla vsya  zdes'  i odnovremenno gde-to v draznyashchej
dali, zapryatalas' v etot publichnyj  mig kuda-to  vglub' sebya. Tol'ko ya  odin
eto zametil, ostal'nye  dumali,  chto  ona prosto schastliva. No ya-to videl. YA
podoshel k nej, chmoknul v shcheku i  probormotal  pozdravleniya v ee edinstvennoe
otkrytoe uho  bez mochki.  Ona otvetila, no slovno by ne mne, a  v pustotu, i
togda  ya pomahal  rukoj u ee lica, kak strelochnik, dayushchij otmashku nesushchemusya
ekspressu, ona na minutu ochnulas',  zasmeyalas'  i vozvratilas' v  tajnyj mir
svoego zamuzhestva. --  U  tebya  vid oslepitel'nyj, --  skazal ya,  no ona  ne
otozvalas'. Ne znayu, mozhet  byt',  otvet' ona mne, i vse slozhilos' by inache.
No  ona promolchala,  i  potomu ya prodolzhal  na  nee  smotret'.  Ona byla vsya
nezhno-zelenaya  s  kashtanovym,  a  pod gorlom  -- iskristyj izumrud;  ya sharil
vzglyadom  po  ee  licu,  ot  krutoj  vypuklosti  lba  do  lozhbinki  na  chut'
razdvoennom podborodke; shcheki ee, chasto takie blednye, byli kak by pripudreny
rumyanym zolotom zari,  hotya  byla li to pudra vneshnyaya, hranyashchayasya v sumochke,
ili zhe  glubinnaya, nalozhennaya upoeniem, ya ne mog ili  ne hotel ugadat'; rtom
vladela  neprohodyashchaya poluulybka;  glaza  byli  ee  luchezarnym  pridanym.  YA
obsharil vzglyadom vse ee lico, vse do malejshej chertochki, ponimaete?
     Mne bylo nevynosimo, chto vot ona, zdes', i v to zhe vremya ne  zdes'; kak
ya dlya nee  prisutstvuyu  i odnovremenno ne  prisutstvuyu. Pomnite  rassuzhdeniya
filosofov,  chto  my sushchestvuem lish' postol'ku,  poskol'ku kto-to ili  chto-to
pomimo nas  samih vosprinimaet  nas  sushchestvuyushchimi?  Pered mercayushchim  vzorom
novobrachnoj,   to   vidyashchim,   to   nevidyashchim,  starina  Olli   obmiral   ot
ekzistencial'noj ugrozy svoemu  sushchestvovaniyu. Sejchas ona morgnet, i menya ne
stanet.  Poetomu-to,  naverno,  ya  i  zadelalsya  naposledok  izobretatel'nym
fotoreporterom,  shvatil apparat i  stal  zhizneradostno skakat' i metat'sya v
poiskah  podhodyashchego rakursa, chtoby naglyadno vystavit'  embrional'nyj vtoroj
podborodok Styuarta v naibolee komichnom vide. Zameshchayushchaya deyatel'nost'. Polnoe
otchayanie, kak vy sami  vidite,  uzhas  pered zabveniem. Nikto, razumeetsya, ne
dogadalsya.
     YA byl  i vinovat, i ne  vinovat.  Ponimaete,  ya  hotel,  chtoby venchanie
sostoyalos' v cerkvi i chtoby ya byl shaferom. Oni togda ne ponyali, mne i samomu
tozhe bylo neponyatno. My vse byli lyudi necerkovnye, i sredi rodstvennikov net
fundamentalistov, ch'e religioznoe chuvstvo  sledovalo uvazhit'. Otsutstvie pri
brakosochetanii figury v belom  kruzhevnom  oblachenii ne privelo by k smertnoj
kazni cherez lishenie nasledstva. No Olli, pohozhe, obladal providcheskim darom.
YA zayavil, chto  hochu byt' shaferom  i  chtoby oni venchalis' v cerkvi. YA sporil,
nastaival.  Dazhe   skandalil.   Proiznosil   razoblachitel'nye   gamletovskie
monologi. Estestvenno, ya byl p'yan, esli uzh hotite znat'.
     --  Poslushaj, Oliver, --  nakonec  skazal  mne  Styuart.  --  Ty  chto-to
pereputal. |to nasha svad'ba, i my uzhe priglasili tebya v svideteli.
     No  ya  ssylalsya na  dejstvennuyu  silu  drevnego  obryada,  napominal  im
starinnye venchal'nye pesnopeniya, zolotuyu nevnyaticu svyashchennyh tekstov.
     -- Pravo zhe, -- ubezhdal ya, -- obratites' k svyashchenniku! Nakonec mordashka
Styuarta okamenela, naskol'ko pri takoj puhlosti eto fizicheski vozmozhno.
     -- Oliver, -- proiznes on,  vopreki torzhestvennosti momenta umoritel'no
vpadaya v kupecheskij zhargon:  --  My pozvali tebya byt' svidetelem, i eto nashe
poslednee slovo.
     --   Vy   eshche  pozhaleete!  --  krichu  ya,  tochno  central'no-evropejskij
industrial'nyj magnat, kotoromu svyazala ruki Antimonopol'naya komissiya. -- Vy
eshche ob etom pozhaleete!
     A  pod  providcheskim  darom  ya imel  v  vidu sleduyushchee.  Pri  cerkovnom
venchanii ona yavilas' by v belom  plat'e  s kruzhevami i ryushami,  so shlejfom i
pod dlinnoj vual'yu. YA posmotrel by na nee na  paperti i uvidel obyknovennuyu,
soshedshuyu s konvejera  shtampovannuyu  nevestu. I togda, mozhet  byt', nichego by
etogo ne sluchilos'.
     No  na samom  dele  prichinoj  bylo ee lico. Togda  ya etogo  ne ponimal.
Dumal,  ya  prosto nemnogo perevozbudilsya, kak i vse.  No  ya  propal,  pogib,
zatonul. Proizoshla nemyslimaya peremena  YA pal, kak Lyucifer. Ruhnul  (eto dlya
tebya, Styu), kak fondovaya birzha  v 1929 godu. YA propal eshche v tom smysle,  chto
preobrazilsya, pererodilsya. Znaete rasskaz pro  cheloveka,  kotoryj  prosnulsya
utrom,  i  okazyvaetsya, on  prevratilsya  v  zhuka?  A  ya byl  zhukom,  kotoryj
prosnulsya i obnaruzhil, chto mozhet stat' chelovekom.
     Organy vospriyatiya etogo togda ne  ulovili. Sidya so  vsemi  za svadebnym
stolom, ya eshche poshlo veril, chto sor, shurshashchij u menya pod nogami, -- eto vsego
lish' fol'ga  s  shampanskih  butylok. (YA  vynuzhden  byl  vzyat' lichno na  sebya
otkuporivanie butylok  prosten'koj marki, kotoryh Styuart zakazal celyj yashchik.
V nashi dni nikto ne  umeet  otkryvat'  shampanskoe, dazhe  oficianty. V pervuyu
golovu oficianty. Glavnoe, ne ustayu ob®yasnyat' ya, eto ne vystrelit' probkoj v
potolok  i  pozvolit' izvergnut'sya iz gorlyshka  zhizneradostnomu yazyku  peny;
net,  cel' v tom, chtoby  izvlech' probku bezzvuchno,  budto  monahinya puknula.
Priderzhivajte  probku  i medlenno povorachivajte butylku, vot i  ves' sekret.
Skol'ko  raz  ya  dolzhen  povtoryat'? Nikakih teatral'nyh vzmahov  belosnezhnoj
salfetkoj, ne davit'  na  probku bol'shimi  pal'cami,  ne  celit' v lyustru, a
prosto  priderzhivat'  probku i povorachivat' butylku.)  No net, v  tot den' u
menya  vokrug  lodyzhek  shurshali,  tochno  perekati-pole,   ne  smyatye  obryvki
butylochnyh obertok, a soshedshaya kozha  moego prezhnego sushchestva, moj sbroshennyj
hitinovyj pokrov, moe byvshee buroe zhuch'e odeyanie. Pervoj moej reakciej na to
neponyatnoe, chto so mnoj proizoshlo, byla panika. I ona eshche usililas', kogda ya
soobrazil,  chto ne znayu, kuda oni otpravlyayutsya provodit' svoj lime  de miel.
Kstati,  do  chego nelepo, chto  v raznyh  yazykah  ispol'zuetsya odno  i  to zhe
vyrazhenie: "medovyj  mesyac". Kazalos' by, komu-to odnomu nado bylo  posharit'
vokrug  i  podyskat'  chto-nibud' noven'koe,  a  ne  dovol'stvovat'sya  chuzhimi
slovesnymi obnoskami. Hotya, naverno,  v  etom  vse delo: slova  te zhe samye,
potomu chto  tot zhe  samyj  obychaj (anglijskij medovyj mesyac, kstati skazat',
esli vy ne sechete v etimologii, tol'ko nedavno priobrel  znachenie svadebnogo
puteshestviya  s  nepremennymi pokupkami besposhlinnyh tovarov  i  mnogokratnym
cvetnym fotografirovaniem  odnih  i  teh zhe  scen).  Doktor Dzhonson  v svoem
mestami  zabavnom Slovare vovse  ne  stremilsya,  odnako,  poteshit' chitatelya,
kogda  daval slovu HONEYMOON takoe  opredelenie: pervyj mesyac posle svad'by,
svobodnyj  ot  vsego,  krome  nezhnostej  i udovol'stvij.  Vol'ter,  personazh
gorazdo bolee  chelovechnyj, poroj vystavlyavshij, kak rasskazyvayut,  gostyam vin
ordinaire*, v to vremya kak sam  popival prevoshodnoe burgundskoe, zametil  v
odnoj iz svoih filosofskih povestej, chto vsled za medovym mesyacem  nastupaet
mesyac polynnyj.
     * deshevoe vino (fr.).
     Ponimaete, ya vdrug pochuvstvoval, chto eto vyshe moih sil -- ne znat', gde
oni budut nahodit'sya predstoyashchie tri s polovinoj nedeli  (hotya zadnim chislom
ya somnevayus', chtoby menya tak uzh volnovalo mestonahozhdenie zheniha). I potomu,
kogda v konce obeda  Styuart, pokachivayas',  vozdvigsya nad  stolom  i uvedomil
prisutstvuyushchih  -- otkuda  beretsya v takie minuty ispovedal'naya potrebnost'?
--  chto nameren udalit'sya i "otlit'" (i chto za vyrazheniyami oni pol'zuyutsya  u
sebya  v  banke?  u  kotorogo  iz  zaveduyushchih  pozaimstvoval etot oborot  moj
priyatel'?),  ya  tozhe soskol'znul  so  stula,  ni slova ne  skazav, rasshvyryal
nogami  obryvki  prezhnej  zhizni,  prikinuvshiesya  fol'goj ot  shampanskogo,  i
posledoval za nim v muzhskoj tualet.
     I  vot my s  nim stoim bok o bok nad  farforovymi  chashami  i oba uporno
smotrim pryamo pered soboj, ne opuskaya golovy pered meksikanskim rasstrel'nym
vzvodom, kak polagaetsya gordym brittam, i ni na mig ne pokosyas' na hozyajstvo
soseda.  Stoim,  dva sopernika, eshche ne vedaya o svoem sopernichestve, derzhimsya
kazhdyj za svoj membrum  virile* -- mozhet, dat' zhenihu paru  nastavlenij, kak
im  dejstvovat'? -- i polivaem pochti chistym, nerazbavlennym shampanskim, hot'
snova   zalivaj  v   butylku,  sirenevye  kubiki  osvezhitelya  vozduha.  (CHto
izmenilos' by v moej zhizni, esli by ya stal bogat? Mysli moi vrashchayutsya vokrug
dvuh roskoshestv; imet' by kogo-nibud', kto by kazhdoe utro myl mne golovu,  i
mochit'sya na kroshennyj led.)
     * chlen (lat.).
     My  izlivali  stol'ko zhidkosti,  skol'ko  i vypit'-to ne mogli.  Styuart
smushchenno  kashlyanul,  slovno  govorya:  "Ne  znayu, kak  ty, a ya  ne doshel i do
poloviny".  Mne  pokazalos',  chto   eto  udobnyj  moment   dlya   voprosa   o
zaplanirovannom meste predstoyashchih brachnyh igr, no otvetom mne posluzhila lish'
uhmylka iskosa da zvuk l'yushchejsya strui.
     -- Net, pravda, -- poproboval ya  nastoyat', omyvaya konchiki pal'cev, poka
Styuart bez nuzhdy skreb sebe cherep  gryaznym plastikovym grebeshkom, -- kuda vy
edete? Malo li" vdrug ponadobitsya svyazat'sya.
     --  Gosudarstvennaya  tajna. Dazhe Dzhili poka  ne znaet. YA tol'ko skazal,
chtoby zahvatila legkie plat'ya.
     On prodolzhal uhmylyat'sya,  mozhno  bylo  ponyat', chto  ot  menya  trebuetsya
uchastie v detskoj "ugadajke*. YA perechislil neskol'ko nazvanij v ego vkuse --
Florida, Bali,  Krit, Zapadnaya Turciya, -- i vsyakij  raz  on s  samodovol'nym
vidom  otricatel'no  kachal golovoj. YA perebral  vse Disnejlendy mira i samye
znamenitye  zaasfal'tirovannye  ostrova pryanostej,  snishoditel'no  upomyanul
Marbe-l'yu, odobritel'no  nazval  Zanzibar, popytal  udachi s Santorini -- vse
nevpopad.
     -- Slushaj, ved' mozhet chto-to sluchit'sya... -- ubezhdal ya ego.
     --  Zapechatannyj  konvert   s  adresom  ostavlen  u  madam  Uajett,  --
tainstvenno  otvechal  on, prizhav  palec k nozdre, kak zapravskij zagranichnyj
rezident.
     -- Nu, chto za meshchanstvo! -- negodoval ya. No on ostalsya tverd.
     K stolu  ya vernulsya  mrachnyj  i lish'  po  proshestvii  neskol'kih  minut
zastavil sebya snova pristupit' k obyazannostyam razvlekatelya svadebnyh gostej.
     CHerez den' posle  ih  ot®ezda ya pozvonil macam  Uajett,  i  chto  by  vy
dumali?  Staraya vache*  otkazalas'  dat'  adres!  Utverzhdala,  chto yakoby  ne
vskryvala konvert. YA ob®yasnil, chto skuchayu, chto hochu pozvonit' im. I eto byla
pravda, ya soskuchilsya. No dazhe esli by ya zaplakal v telefonnuyu trubku,  madam
Drakon eto by ne razzhalobilo.
     K tomu  vremeni,  kogda  oni  vozvratilis'  (da, eto byl Krit, ya  togda
ugadal, no on  i vidu  ne  pokazal,  dvulichnyj  negodyaj),  ya uzhe  ponyal, chto
vlyubilsya. YA poluchil ot nih  otkrytku iz Irakliona, vychislil den',  kogda oni
dolzhny priletet', obzvonil vse avialinii i priehal v Gatvik vstrechat'. Kogda
na tablo protiv ih rejsa, bryaknuv, poyavilas' nadpis':  BAGAZH V ZALE PRILETA,
u menya v zheludke razom udarili  v kolokola vse  zvonari, i etot lyazg udalos'
zaglushit'  tol'ko dvumya  ryumkami  krepkogo v bufete.  YA vstal  u ograzhdeniya,
vokrug menya dyshala v predvkushenii pestraya tolpa vstrechayushchih.
     * korova (fr.).
     YA uvidel ih ran'she, chem oni zametili menya. Styuart,  konechno,  umudrilsya
vybrat' telezhku s zaedayushchim kolesom. On  vyrvalsya iz-pod nezhnogo tamozhennogo
doglyada i  dvinulsya cherez  vestibyul',  opisyvaya umoritel'nye zagoguliny  pod
hvalebnyj  smeh  idushchej  ryadom  Dzhilian  i  vtoryashchij  ej  vizg  zloschastnogo
kolesika. YA napyalil  na golovu pozaimstvovannuyu shoferskuyu furazhku, podnyal na
palke doshchechku s koe-kak namalevannoj nadpis'yu: "m-r i m-s
     Styuart H'yuz", nabral polnuyu grud'  vozduha i prigotovilsya k sumyatice, v
kotoruyu  teper' prevratitsya moya  zhizn'.  Glyadya na  Dzhilian, poka  ona eshche ne
uvidela menya, ya skazal sebe shepotom: "Vse nachinaetsya zdes'".





     STYUART: Znaete, eto v samom dele dovol'no  uzhasno.  Mne vse vremya zhalko
Olivera. YA  ne  govoryu, chto mne  ne za chto ego zhalet', prichin  u menya teper'
predostatochno,  --  no mne ot  etogo ochen'  ne  po sebe.  Mne  by  sledovalo
ispytyvat' k nemu drugie chuvstva. A  ya zhaleyu. Vy, naverno, videli takie chasy
s  kukushkoj,  u kotoryh  mehanizm ustroen tak, chto, kogda  kukushka prokukuet
vremya, otkryvaetsya dverca i  vyhodit chelovechek, predskazyvayushchij pogodu, esli
on veselyj i naryadnyj, znachit, budet horoshaya pogoda, esli mrachnyj, v plashche i
pod zontom, -- plohaya. Vyjti mozhet tol'ko odin iz dvoih, i ne prosto potomu,
chto dvojnoj pogody, odnovremenno i plohoj, i horoshej, ne byvaet; delo v tom,
chto dva chelovechka soedineny mezhdu  soboj zhelezkoj, i  esli poyavlyaetsya  odin,
vtoromu, na drugom konce, prihoditsya otsizhivat'sya vnutri. Tak bylo i u nas s
Oliverom. Mne vsegda dostavalos' sidet' v temnote, pod  zontom i v plashche. No
teper' nastupila  moya  ochered' vyjti na solnce, a  Oliveru, pohozhe, kakoe-to
vremya pridetsya poskuchat'.
     Togda, v aeroporte, vid u nego  byl  zhutkij, i po-moemu; nashe poyavlenie
emu vesel'ya  ne  pribavilo.  My proveli na  Kipre  tri skazochnye  nedeli  --
chudesnaya pogoda, otlichnaya  gostinica, kupalis', privykali  drug k druzhke, --
tak  chto hotya  rejs  i zaderzhalsya,  v Gatvik  my  prileteli v  zamechatel'nom
nastroenii. Poka  ya  zhdal  na  krugu,  Dzhili shodila  za telezhkoj,  a tut  i
chemodany priehali. YA ih ustanovil, no okazalos', chto odno kolesiko u telezhki
ne krutitsya. Iz-za etogo ona vihlyalas' i vereshchala,  tochno staralas' privlech'
vnimanie  tamozhennikov,  mol, rebyata,  horoshen'ko  peretryahnite bagazh  etogo
parnya.  Tak  po  krajnej mere  mne  kazalos',  kogda  my  prohodili  zelenym
koridorom. My togda uzhe vmeste vezli  etu durackuyu telezhku, odnoj Dzhilian ne
pod silu bylo sladit' s ee vihlyaniem.
     Nichego udivitel'nogo, chto my ne uznali Olivera srazu v  zale prileta. O
svoem priezde  my nikomu ne soobshchali,  i nam voobshche, chestno skazat',  ni  do
kogo ne bylo dela,  krome drug druga, i kogda iz  tolpy shoferov, vstrechayushchih
raznye rejsy, vystupil odin  i sunul nam pod nos kakoj-to plakat, ya  ego, ne
glyadya,  slegka  ottolknul.  Ot nego sil'no razilo  vinom, ya eshche podumal, chto
firma,  kotoraya  posylaet  p'yanyh  voditelej  nabirat'  klientov,  dolgo  ne
prosushchestvuet.  A okazalos', eto Oliver. Na golove -- shoferskaya  furazhka,  v
rukah -- plakat s  nashimi imenami. YA pritvorilsya, budto rad emu, no na samom
dele srazu podumal o tom,  chto  my s Dzhil ne  budem ehat' odni  v poezde  do
"Viktorii".  K nam  prisoedinitsya  Oliver. Ne dobraya  mysl',  verno?  Ponyali
teper', chto ya govoril naschet zhalosti?
     Vyglyadel on  uzhasno. Pohudel, lico blednoe, osunuvsheesya, volosy, vsegda
tak akkuratno prichesannye,  vsklokocheny. Stoit, zhdet. A potom, kogda my  ego
uznali, brosilsya  nas oboih obnimat' i celovat'. Sovsem na  nego  ne pohozhe.
Vid ne stol'ko privetstvennyj, skol'ko zhalkij. I vinom ot nego dejstvitel'no
pahlo. Po kakomu povodu?  On ob®yasnil,  chto nash samolet zaderzhivalsya, i  emu
prishlos'  otsizhivat'sya v bufete, a  potom eshche priplel chto-to pro nekuyu damu,
"vozzhelavshuyu  napoit'  voznicu  Faetona",  kak  on  vyrazilsya,   no   kak-to
neubeditel'no eto prozvuchalo, ni Dzhil,  ni ya ne poverili ni edinomu slovu. I
eshche odna  strannost':  on  dazhe ne spravilsya, kak my proveli medovyj  mesyac.
Spohvatilsya uzhe  potom,  mnogo pozzhe. A snachala  pustilsya razglagol'stvovat'
pro  to,  kak mat'  Dzhilian ni za  chto  ne soglashalas' soobshchit'  emu, gde my
nahodimsya. YA dazhe podumal, chto, mozhet byt',  ne stoit puskat' ego za baranku
v takom sostoyanii.
     Pozdnee ya  vyyasnil, v chem  delo.  Okazyvaetsya, Oliver  poteryal  rabotu,
mozhete sebe predstavit'? Doprygalsya do togo,  chto ego vygnali iz  anglijskoj
shkoly imeni SHekspira.  Nu, eto  uzh  nado  bylo umet'.  Ne znayu,  chto  Oliver
rasskazyval vam pro shkolu imeni  SHekspira, no pover'te mne, eto somnitel'noe
uchrezhdenie. Zadumaesh'sya,  kak oni  uhitrilis' razdobyt' licenziyu, i  otorop'
beret.  Byl ya tam odin raz. Horoshee  starinnoe  -- viktorianskoe, chto li, --
zdanie  v  byvshem  chistom  kvartale,  u  vhoda  puzatye  kolonny,  ograda na
trotuare,  vniz, v polupodval, vedut  stupeni.  No teper'  ves'  etot  rajon
prishel v zapustenie.  Telefonnye budki splosh' ispisany telefonnymi  nomerami
prostitutok, ulicy ne podmetayutsya, naverno, s 1968 goda, na cherdakah  do sih
por gnezdyatsya posledyshi-hippi, krutyat svoyu poloumnuyu  muzyku. Slovom,  yasno,
chto za rajon. Da eshche direktor shkoly  pohozh na serijnogo  ubijcu. I iz takogo
uchebnogo zavedeniya Oliver umudrilsya vyletet'.
     On  ne hotel ob etom govorit', burknul tol'ko, chto ushel po sobstvennomu
zhelaniyu iz-za principial'nogo nesoglasiya s raspisaniem na budushchij  god. Edva
tol'ko  on eto skazal, kak ya srazu emu ne poveril. Ne potomu,  chto etogo  ne
moglo byt'  -- naoborot, na Olivera eto vpolne pohozhe, -- no ya  uzhe perestal
verit' pochti vsemu, chto by  on ni govoril. Uzhasno, pravda? Ved' on moj samyj
starinnyj drug. Da  eshche ya  ego zhalel.  God ili dva nazad ya by emu poveril, i
pravda vyshla by naruzhu tol'ko cherez neskol'ko mesyacev. No tut ya instinktivno
podumal: e, net, Olli, ty ne sam ushel, tebya vyperli. Naverno, prichina v tom,
chto ya  teper' stal schastlivee, zhenat, tverdo znayu,  na kakom  ya svete, i mne
vse stalo gorazdo yasnee, chem ran'she.
     Poetomu, kogda my s Olli  v sleduyushchij raz  ostalis' s glazu na  glaz, ya
emu spokojno govoryu:
     -- Slushaj, pochemu by tebe ne skazat' mne vse kak  est'? Ty ved' ushel ne
po sobstvennomu zhelaniyu?
     On  tiho  ponuril  golovu,  sovsem  ne  pohozhe na  prezhnego Olivera,  i
priznalsya, chto  eto pravda, ego vygnali  s  raboty. YA sprosil, za chto, a  on
sokrushenno  vzdohnul, gor'ko  uhmyl'nulsya,  posmotrel  mne pryamo  v glaza  i
otvetil:
     -- Za seksual'nye domogatel'stva.
     Vyyasnilos', chto on daval u sebya doma chastnye dopolnitel'nye uroki odnoj
uchenice iz Ispanii,  chto li,  ili iz Portugalii,  i emu kazalos', chto  ona k
nemu  neravnodushna;  kak-to  raz,  vypiv  paru  banok  "Osobogo",  on  polez
celovat'sya,  dumaya,  chto ona prosto  zastenchivaya,  nu  i,  odnim slovom, eto
staraya, kak mir, prenepriyatnaya istoriya. Okazalos',  chto devica --  ne prosto
nabozhnaya  katolichka,  kotoraya  dumaet  tol'ko o tom,  chtoby  poluchshe vyuchit'
anglijskij, no  vdobavok eshche doch' industrial'nogo magnata, imeyushchego svyazi  v
posol'stve...  Dochka  pozhalovalas' papashe,  posledoval  telefonnyj zvonok, i
Olivera vyshvyrnuli v  kanavu so vsemi pozhitkami v dvuh  deshevyh chemodanah  i
dazhe  bez  vyhodnogo  posobiya.  On rasskazyval vse  tishe i tishe,  i  ya veril
kazhdomu slovu. On opyat' svesil golovu, a pod konec  ya  ponyal, chto on plachet.
Dogovoriv, on podnyal na menya  glaza,  ves' v slezah, i skazal:  "Odolzhi  mne
soveren, Styu".
     Sovsem  kak togda v shkole. Bednyj starina Oliver. Na etot  raz ya prosto
vypisal emu poryadochnyj chek i skazal, chtoby ne bespokoilsya otdavat'.
     -- No ya otdam. YA ne mogu inache.
     -- Horosho, pogovorim ob etom v drugoj raz.
     On  oter s lica slezy, snova vzyal  v ruki chek, i pod ego mokrym bol'shim
pal'cem razmazalas' moya podpis'. Gospodi, mne bylo tak ego zhalko.
     Ponimaete, teper' moya obyazannost' --  zabotit'sya  o  nem. |to  kak by v
uplatu za  to, chto on  zashchishchal  menya v shkole. Togda, davnym-davno, my tol'ko
neskol'ko  mesyacev  kak  podruzhilis' (i  on eshche nazanimal u  menya deneg),  ya
priznalsya  emu, chto ko  mne  pristaet odin  huligan  po  familii Dadli. Dzhef
Dadli. Nedavno v  zhurnale staryh vypusknikov "|dvardian" ya prochital,  chto on
poluchil naznachenie torgovym attashe v odnoj iz central'no-amerikanskih stran.
Teper' eto, kazhetsya, znachit, chto on tam shpionit. Vpolne vozmozhno. V shkole on
byl  pervyj vral', vor,  vymogatel',  shantazhist i glavar' bandy. SHkola  byla
sravnitel'no civilizovannaya, poetomu v bandu  Dadli  vhodili tol'ko dvoe: on
sam i "Pyatka" Skofild.
     Moe polozhenie bylo by nadezhnee, esli by ya luchshe igral  v futbol ili byl
umnee. I starshego brata-zastupnika u menya  tozhe ne bylo, byla tol'ko mladshaya
sestra. Da eshche ya nosil ochki  i yavno ne vladel priemami  dzhiu-dzhitsu. Slovom,
Dadli ostanovil vybor na mne. Obychnaya veshch': den'gi, pobegushki, bessmyslennye
unizheniya.  Snachala  ya  ne  govoril  Oliveru,  boyalsya,  chto  on  stanet  menya
prezirat'. No on ne stal; naoborot, on razdelalsya s nimi oboimi, ne proshlo i
dvuh  nedel'.  Dlya  nachala  on  velel  im  ot  menya  otstat',  no oni tol'ko
posmeyalis' i  sprosili,  a esli ne  otstanut,  chto  budet togda?  On  kratko
otvetil:  "Ryad neob®yasnimyh  neschastij". SHkol'niki voobshche-to tak ne govoryat.
|ti dvoe tol'ko prezritel'nee rassmeyalis' i  zhdali, chto Oliver vyzovet ih na
boj  po  vsem  pravilam.  No  Oliver  nikogda  ne  igral   po  pravilam.   I
dejstvitel'no, s nimi stali sluchat'sya neob®yasnimye neschast'ya, nikak vrode by
s Oliverom  ne  svyazannye.  V stole u Dadli vospitatel' obnaruzhil pyat' pachek
sigaret (i za odnu-to pachku togda polagalas' lupcovka). V shkol'noj topke dlya
szhiganiya  musora okazalas'  polusgorevshaya sportivnaya forma Skofilda. Odnazhdy
sredi bela  dnya u  oboih moih muchitelej ischezli sedla s velosipedov, tak chto
im prishlos'  ehat'  domoj obedat' "v  polozhenii krajne neudobnom i  chrevatom
opasnost'yu",  kak  vyrazilsya  Oliver. Vskore Dadli  podstereg  Olivera posle
shkoly -- vozmozhno, s  cel'yu naznachit' v  polden' pozadi velosipednogo  saraya
poedinok s kastetami, no Oliver, ne otkladyvaya, zaehal  emu rebrom ladoni po
gorlu. "Eshche odno neob®yasnimoe neschast'e", -- proiznes on nad Dadli, kotoryj,
davyas', korchilsya na zemle. I togda oni ot menya  vse-taki otstali. YA  vyrazil
Oliveru   blagodarnost'   i   dazhe   predlozhil   v   znak    priznatel'nosti
restrukturizaciyu dolga, no on tol'ko otmahnulsya. Vot takoj on, Oliver.
     A chto  stalos'  potom s "Pyatkoj" Skofildom? I  otkuda u nego bylo takoe
prozvishche? YA tol'ko pomnyu, chto ono nikak ne svyazano s ego real'nymi pyatkami.

     DZHILIAN: Nevozmozhno ved' tochno nazvat' den' i chas, kogda imenno chelovek
vlyubilsya, pravda? V  samom dele, pet  opredelennogo mgnoveniya,  kogda  vdrug
umolkaet  muzyka i vy vpervye  smotrite v glaza drug  drugu  ili chto tam pri
etom  proishodit.  Ne znayu,  mozhet byt',  u  kogo kak, no u  menya net.  Odna
podruga  rasskazyvala mne, chto vlyubilas'  v parnya, kogda prosnulas' utrom  i
okazalos', chto on ne hrapit. Ne bog vest' chto, verno? No pohozhe na pravdu.
     Naverno,  zadnim  chislom,  oglyadyvayas'  nazad,  vybiraesh' kakoe-to odno
mgnovenie iz  mnogih i potom uzhe ego priderzhivaesh'sya. Maman vsegda govorila,
chto vlyubilas' v moego otca, glyadya, kak on izyashchno i akkuratno uminal pal'cami
tabak v  trubke.  YA  ej i  verila, i  ne  verila,  no  ona  povtoryala eto  s
ubezhdeniem. A otvet dolzhen byt'  u kazhdogo--ya vlyubilas'  togda-to potomu-to.
Obshchestvennaya potrebnost'. Ne skazhesh' ved': "Oh, ne pomnyu", ili: "Samo  soboj
kak-to postepenno poluchilos'". Nevozmozhno tak skazat', vy soglasny?
     My so Styuartom vstrechalis'  kakoe-to vremya. On mne nravilsya-- ne takoj,
kak drugie, ne navyazchivyj, razve tol'ko navyazchivo staralsya sdelat' priyatnoe,
no i eto bylo dovol'no trogatel'no, hotelos' skazat' emu: ne suetis' ty tak,
ne speshi,  vse  horosho,  ne  volnujsya.  Ne  v fizicheskom  smysle  ne  speshi,
fizicheski bylo skoree naoborot, emu nado bylo snachala nacelovat'sya.
     YA sejchas vam koe-chto rasskazhu. Odnazhdy on predlozhil, chto prigotovit dlya
menya  uzhin.  YA govoryu, ochen'  horosho,  davaj. Prishla  k nemu  okolo poloviny
devyatogo-- v kvartire priyatno pahnet zharyashchimsya myasom, na stole  svechi goryat,
hotya eshche ne stemnelo, i  stoit vaza  s etimi indijskimi kusochkami, zakuskoj,
na kofejnom  stolike cvety. Styuart  v bryukah ot rabochego kostyuma, no rubashka
svezhaya, i fartuk poverh vsego. A lico slovno podelennoe nadvoe: nizhnyaya chast'
ulybaetsya i vyrazhaet radost' ot vstrechi, a verhnyaya ozabochena uzhinom.
     -- YA redko gotovlyu, - skazal on.-- No mne hotelos'  prigotovit' edu dlya
tebya.
     Na uzhin byla baran'ya lopatka s  morozhennym goroshkom i  kartofel' vokrug
zharkogo. YA skazala, chto lyublyu kartoshku.
     -- Kartofeliny snachala slegka otvarivayut,  -- bez teni  ulybki  ob®yavil
on, -- potom nanosyat vilkoj takie borozdki, i obrazuetsya hrustyashchaya korochka.
     Naverno, on videl, chto  tak  delala  ego  mat'. K  uzhinu  byla  butylka
horoshego vina, i on, nalivaya, vsyakij raz staralsya zakryvat' pal'cem naklejku
s cenoj, kotoruyu zabyl sodrat'. Vidno bylo,  chto on  ochen'  etim smushchen. Hei
hotel, chtoby ya videla cenu. Ponimaete, chto ya hochu skazat'?
     On staralsya.
     On ne pozvolil, chtoby ya pomogla ubrat' so stola. Vyshel na kuhnyu i vynes
yablochnyj pirog. Vecher byl vesennij,  teplyj, a  eda zimnyaya.  No ne vazhno.  YA
s®ela  kusok piroga, a potom on postavil kipyatit' vodu  dlya  kofe i vyshel  v
ubornuyu. YA sobrala  tarelki  iz-pod deserta  i otnesla v kuhnyu.  Smotryu,  na
kuhonnom stole  bumazhka prislonena k sudkam  dlya  specij. I znaete, chto  eto
bylo? raspisanie:
     6.00 pochistit' kartoshku
     6.10 raskatat' testo
     6.20 vklyuchit' duhovku
     6.20 vanna
     I dal'she vse tak zhe podrobno...
     8.00 otkuporit' vino
     8.15 proverit', podrumyanilsya li kartofel'
     8.20 postavit' vodu dlya goroshka
     8.25 zazhech' svechi
     8.30 pridet Dzh.!!
     YA bystren'ko vernulas'  k stolu i  sela, drozha.  Krome vsego,  mne bylo
stydno, chto ya  prochla ego raspisanie,  Styuart, naverno, podumal  by,  chto  ya
shpionyu.  No menya  ono  uzhasno rastrogalo, s kazhdym punktom vse bol'she.  8.25
zazhech' svechi. Ty ne volnujsya, Styuart,  myslenno skazala ya emu, mozhno bylo by
i pri  mne zazhech',  nichego strashnogo. I samaya  poslednyaya stroka: 8.30 pridet
Dzh.!! |ti dva vosklicatel'nyh znaka pronzili moe serdce.
     On vernulsya iz ubornoj, i ya  s trudom uderzhalas', chtoby ne priznat'sya i
ne  skazat'  emu, chto  eto vovse ne  gluposti,  ne psihopatstvo, ne  nervy i
vsyakaya chush', a prosto ochen' vnimatel'no i trogatel'no  s ego storony. Nichego
etogo ya,  konechno, ne skazala, no, dolzhno byt',  po mne kak-to bylo vidno, i
on  pochuvstvoval  i potom derzhalsya uzhe raskovannee. My dolgo sideli ryadyshkom
na divane, ya by i nochevat' ostalas', esli by on poprosil, no on ne poprosil,
i eto tozhe bylo trogatel'no.
     Styuart bez konca bespokoitsya.  Emu nepremenno  hochetsya, chtoby vse  bylo
kak  nado. Ne tol'ko  u  nego  samogo  i u nas  s nim. Sejchas vot on strashno
volnuetsya iz-za Olivera. Ne znayu, chto tam u nego sluchilos'. Vernee, znayu. On
pristaval k kakoj-to neschastnoj uchenice v SHekspirovskoj shkole, i ego vygnali
s raboty. |to ya prochla  mezhdu  strok iz togo,  chto mne rasskazal Styuart. Sam
Styuart  protiv ochevidnosti sklonyalsya  k  versii  Olivera.  Nastol'ko  protiv
ochevidnosti, chto my s nim dazhe chut' bylo ne possorilis'. Styuart govoril, chto
devica, dolzhno byt', soblaznyala Olivera, koketnichala s nim, a ya sporila, chto
ona, naverno, robkaya i strashno perepugalas' pristavanij uchitelya. No potom my
oba vse-taki spohvatilis', chto v glaza ne  videli  etoj devicy i ponyatiya  ne
imeem,   chto  tam  na  samom  dele  u   nih  proizoshlo.  My  prosto  stroili
predpolozheniya.  No  i  v  predpolozheniyah  Oliver  vyglyadel, na moj  vkus, ne
slishkom  simpatichno, YA ne sochuvstvuyu blizkim  otnosheniyam  mezhdu  uchitelyami i
uchenicam  --  po vpolne ponyatnym prichinam.  Styuart  skazal, chto  dal Oliveru
deneg,   eto  mne  pokazalos'  sovershenno  izlishnim,  hotya   ya,  razumeetsya,
promolchala. V konce koncov, Oliver-- vpolne zdorovyj molodoj muzhchina, da eshche
s universitetskim  diplomom, i uzh kak-nibud' da najdet sebe  druguyu  rabotu.
Zachem davat' emu nashi den'gi?
     Hotya, konechno, togda  on  byl sovsem kakoj-to razdryz-gannyj.  Osobenno
uzhasno  poluchilos' v aeroporte. My byli  so Styuartom  odni v tolpe. Mne  eshche
podumalos',  kogda my dozhidalis' nashih chemodanov,  chto  tak budet  teper' do
konca zhizni: my i chuzhie lyudi vokrug, i nado vse delat' pravil'no  -- idti po
ukazatelyam, vzyat' veshchi, potom  k  tamozhennikam, i nigde nikomu net dela, kto
my  i  otkuda,  tol'ko  my  dvoe dolzhny podderzhivat'  drug  druga...  Zvuchit
sentimental'no, ya soglasna,  no takoe u menya bylo togda oshchushchenie. Vyhodim iz
tamozhni,  oba  smeemsya  ot radosti, chto vernulis'  domoj,  i  vdrug  na  nas
brosaetsya kakoj-to p'yanyj  v  shoferskoj furazhke. On  chut' ne vybil mne  glaz
kartonkoj  na  palke da  eshche  nastupil  na nogu.  I  predstavlyaete sebe? |to
Oliver. Strashnyj, kak smert'. Emu, po-vidimomu, kazalos',  chto on  postupaet
ochen' ostroumno,  no  nichego ostroumnogo  v etom ne  bylo. |to  bylo  zhalkoe
zrelishche.  U takih  lyudej,  kak Olli, vsegda tak: kogda oni  v  udare, s nimi
veselo i zabavno, a uzh esli ne zadalos', to hot' plach'. Nikakoj serediny.
     Nu, my, konechno,  opomnilis', vzyali sebya  v  ruki, pritvorilis',  budto
ochen'  rady ego  videt'. On vez nas v London, gnal  kak beshenyj i vsyu dorogu
plel  chto-to nesusvetnoe,  ne  zakryvaya rta.  YA  v  konce  koncov  perestala
slushat', otkinulas' na spinku i zakryla glaza. Ochnulas', kogda  mashina rezko
zatormozila  vozle nashego  doma,  i tut  Oliver  sprosil  kakim-to  strannym
golosom: "A propos de bottes*, kak proshel vash lune de miel?"
     * Nekstati govorya (fr.).

     OLIVER: Sigaretu  ne hotite? Ah, vy zhe ne  kurite, vy mne uzhe govorili.
Vashe  osuzhdenie  polyhaet  neonovymi oukvami. I brovi  svedeny surovo, kak u
svekrovi iz "Kati Kabanovoj"**.  No mogu  vam soobshchit'  zabavnuyu  novost'. YA
chital segodnya  utrom  v gazete, chto u  kuryashchego cheloveka  men'she veroyatnosti
zabolet' bolezn'yu Al'cgejmera, chem u  nekuryashchego. Zdorovo, da? Prosto blesk.
Tak  chto  davajte zakurim  po  odnoj, pokoptim  legkie i zashchitim mozg.  Ved'
zhizn',  ona, znaete li,  vsya  izukrashena  protivorechiyami. Tol'ko-tol'ko  vse
razlozhish' po  polochkam,  navedesh'  yasnost',  kak  r-raz,  poyavlyaetsya  shut  s
porosyach'im puzyrem i bum tebe po nosu.
     * * Opera L. YAnacheka (1921 g.) na syuzhet dramy A. Ostrovskogo * Groza".
     YA,  mezhdu prochim, ne durak.  YA ponyal v aeroportu,  chto Dzhilian i Styuart
mne vovse ne rady.  YA  chuvstvuyu, kogda sovershayu  piccolo faux  pas***. Olli,
starina,  skazal  ya sebe, tvoe shchenyach'e  bratanie zdes' neumestno. Nemedlenno
otpusti etu parochku,  perestan' vylizyvat' ih  fizionomii. No eto  vovse  ne
bylo bratanie i, konechno, daleko ne shchenyach'e. YA priehal ih vstrechat',  potomu
chto ya vlyubilsya v Dzhi-lian. A vse prochee bylo krivlyanie.
     *** malen'kaya (itaya.) oploshnost' (fr).
     Strannaya eto byla poezdka iz Gatvika v London, Dazhe ne prosto strannaya,
a sovershenno sui generis*. Dzhilian sela szadi i  vskore usnula. Vsyakij  raz,
vzglyadyvaya   v  zerkalo--  a  ya,  esli  hochu,   vedu  mashinu  s   velichajshej
ostorozhnost'yu, --  ya videl  istomlennuyu  novobrachnuyu  so smezhennymi vekami i
razmetannymi volosami. SHeya ee lezhala vygnutaya naverhu spinki, i ot etogo rot
kazalsya podnyat dlya  poceluya. YA vse vremya posmatrival v  zerkalo, no,  kak vy
ponimaete, ne na mashiny. YA razglyadyval ee lico, ee spyashchee lico.
     * v svoem rode (lat.).
     A  ryadom so  mnoj  sidel puhlen'kij, mirnyj,  seksual'no  vypotroshennyj
Styuart, takoj d'yavol'ski ublagotvorennyj, i pritvoryalsya, budto rad, chto ya ih
vstrechal. A sam, naverno, prikidyval, kak  by emu poluchit' obratno den'gi za
neispol'zovannye bilety  ot Gatvika  do  Viktorii. Styuart,  imejte  v  vidu,
byvaet zhutkim krohoborom. Otpravlyayas'  za  granicu,  on i v  aeroport vsegda
edet s obratnym biletom  iz teh soobrazhenij,  chto a) na  etom mozhno vyigrat'
tri millisekundy vremeni; X) o tom, chto mozhet ne vozvratit'sya; on dazhe mysli
ne dopuskaet;  i s) vdrug  za eti dve nedeli podskochat ceny? A Oliver vsegda
pokupaet  bilet  tol'ko v  odnu storonu. Razve mozhno predskazat' zaranee, ne
povstrechaetsya li tebe na puti koroleva brazil'skogo karnavala? I kakoj smysl
bespokoit'sya iz-za  togo, chto cherez subbotu v Gatvike u kass mozhet okazat'sya
ochered'? YA kak-to chital  v gazete pro odnogo  cheloveka, kotoryj brosilsya pod
poezd  metro.  Na  doznanii ob®yavili,  chto  on,  po-vidimomu, ne namerevalsya
konchat' s soboj,  ved' u  nego v karmane  lezhal  obratnyj  bilet. Proshu menya
prostit', vasha chest', malo  li kakie tut mogut byt' ob®yasneniya. Vozmozhno, on
kupil  obratnyj  bilet,  chtoby  u blizkih zarodilos' somnenie i oblegchilo ih
gore.  Drugaya  vozmozhnost'  --  chto eto  byl  Styuart.  Styuart, esli by reshil
podarit' mashinistu shest' nedel' otpuska iz-za perenesennogo  potryaseniya, ili
skol'ko  tam v takih  sluchayah polagaetsya,  obyazatel'no by  priobrel obratnyj
bilet.  On rassudil  by tak: a esli  ya  vse-taki ne  pokonchu s  soboj? Vdrug
peredumayu  v  poslednyuyu minutu?  Tol'ko  predstav'te sebe,  kakie  ocheredi u
biletnyh avtomatov  na  "Totnem-kort roud"! Net, uzh luchshe  ya  kuplyu obratnyj
bilet, na vsyakij sluchaj.
     Vy  schitaete,  chto ya nespravedliv? Poslushajte, u menya v poslednee vremya
takoe tvoritsya  v golove, v poru prinimat' valer'yanku. Mozg gotov lopnut' ot
perevozbuzhdeniya. YA snachala slegka skuksilsya. Voobrazite tol'ko: predmet moej
strastnoj lyubvi uyutno dremlet na zadnem  siden'e, a dorodnyj muzh,  moj samyj
blizkij drug, tri  nedeli ublazhavshij ee  pod  zharkim solncem  |llady,  sidit
ryadom  so mnoj,  zazhav mezhdu shchikolotkami sumku s  besposhlinnymi napitkami, ya
ostalsya bez raboty, i vse poputnye mashiny signalyat i  pronosyatsya mimo, budto
sostyazayutsya  po  "Formule-1". Kak po-vashemu,  mogu ya sohranyat'  spokojstvie?
Mogu byt' spravedlivym?
     V etih  usloviyah ya, kak povelos', prinyalsya  valyat' duraka i zuboskalit'
neizvestno o chem, Styuart u menya vsyu dorogu davilsya ot smeha, chtoby tol'ko ne
razbudit' prekrasnuyu  Dzhilian. A  ya to i delo so  vsej siloj szhimal baranku,
potomu  chto  na  samom-to  dele  menya  tak  i  podmyvalo prekratit'  vse eto
smehachestvo,  s®ehat' na  obochinu,  povernut'sya  licom  k moemu  passazhiru i
skazat': "Da, kstati, Styuart, ya vlyubilsya v tvoyu zhenu".
     Tak pryamo i skazat'? Mne strashno, strashno do uzhasa, do zhuti, do polnogo
opupeniya.  CHto-to v  etom duhe ya dolzhen  budu ob®yavit', i dovol'no skoro. No
kak ya emu skazhu? Kak ya skazhu ej?
     Vy dumaete, chto znaete  lyudej, da? Nu tak vot, predstav'te sebe,  chto u
vas est'  drug,  vash  luchshij  drug, i  v  tot  den',  kogda on  zhenitsya,  vy
vlyublyaetes'  v  ego  zhenu.  Kak vash  drug  na  eto  posmotrit? Blagopriyatnyh
vozmozhnostej tut ne mnogo. Na to, chto on otvetit: "Da, ya vpolne ponimayu tvoyu
tochku zreniya", esli  chestno,  to rasschityvat' ne prihoditsya. Skoree vyhvatit
avtomat Kalashnikova. I  minimal'nyj prigovor: ssylka. Olli-Gulag  budet  mne
imya. No ya ne soglasen na ssylku. Vy ponimaete? V ssylku ya ne pojdu.
     Dolzhno proizojti sovsem drugoe. Dzhilian dolzhna budet ponyat',  chto lyubit
menya. Styuart tozhe dolzhen  budet  ponyat', chto ona lyubit  menya. Styuart  dolzhen
sojti so sceny. A Oliver -- vyjti na scenu. Nikto ne budet stradat'. Dzhilian
i Oliver stanut zhit'-pozhivat'  i gorya ne znat', a Styuart ostanetsya ih luchshim
drugom. Vot kak vse dolzhno byt'. Naskol'ko vysoko vy rascenivaete moi shansy?
Vysoko, kak slonov'e oko*? (|ta kul'turnaya allyuziya prednaznachaetsya dlya tebya,
Styu.)
     * slova iz myuzikla "Oklahoma".
     Tol'ko,  pozhalujsta,  ne glyadite  na menya s ukoriznoj. Dumaete,  mne ne
dovol'no  etogo dostanetsya  v predstoyashchie nedeli, mesyacy  i gody?  Dajte duh
perevesti. Postav'te sebya na moe mesto. Vy chto,  otrechetes' ot svoej  lyubvi,
taktichno uliznete s glaz doloj i  pojdete v kozopasy, chtoby vse dni naprolet
igrat'  na pastush'ej  svireli uteshitel'no-pechal'nuyu muzyku,  poka vashe stado
ravnodushno  perezhevyvaet  sochnuyu rastitel'nost'? Tak  ne  postupayut. I srodu
nikogda ne  postupali.  Znaete,  esli vy  udalites' i  pojdete  v  kozopasy,
znachit,  vy  ee  prosto  ne  lyubili.  Ili  lyubili   men'she,  chem  etot  svoj
melodramaticheskij zhest. Ili chem koz. Vozmozhno, pritvoryalis', budto vlyubleny,
iz kar'ernyh soobrazhenij, chtoby dlya raznoobraziya  nemnogo popastis' na  lone
prirody. No ee vy ne lyubili.
     Na etom  meste my s vami zastryali. Zastryali, i  vse.  |to uzh tochno.  My
zastryali vtroem v mashine na shosse, i odin iz nas (tot, kto za rulem, to est'
ya)  nadavil  loktem  na  knopku central'nogo zamka.  My  okazalis' zaperty i
dolzhny sidet',  pokuda ne najdetsya vyhod.  I vy tozhe  tut  sidite.  Izvinite
menya, no  dvercy ne otkryvayutsya, vam ne vyjti. My zastryali  tut vse  vmeste.
Nu,  kak teper' naschet sigarety? YA lichno kuryu  i ne udivlyus', esli  i Styuart
tozhe  vskore zakurit. Berite, berite, zakurivajte. CHtoby ne pristala bolezn'
Al'cgejmera.





     STYUART: Zabavnaya veshch'. YA shel segodnya utrom na rabotu. Kazhetsya, ya eshche ne
ob®yasnil, chto ot nas do ostanovki mozhno dojti dvumya putyami. Odin -- vdol' po
Sent-Meri-Villas i Barroklaf-roud, mimo staryh gorodskih ban', mimo magazina
"Sdelaj sam"  i optovogo centra moskatel'nyh  tovarov; drugoj naiskos' cherez
Lennoks-gardens,  povernut' po ulice, vse  vremya zabyvayu nazvanie,  vyjti na
Ramzi-roud,  mimo magazinov  i  pryamo  na  Haj-strit. YA  hronometriroval  --
raznica ne bol'she dvadcati sekund. Poetomu inogda ya hozhu tak, a inogda edak.
Vyhodya iz domu, s hodu reshayu, vrode  kak brosayu  monetku, kakim putem pojti.
|to ya prosto tak rasskazyvayu, bytovaya podrobnost'.
     Tak vot, v to utro ya poshel cherez Lennoks-gardens, po ulice bez nazvaniya
i  svernul  na Ramzi-roud.  Idu i smotryu  po storonam. |to tozhe u menya stalo
inache s teh por, kak my s Dzhil vmeste. YA stal mnogoe zamechat', chego ne videl
ran'she. Znaete, kak mozhno  idti  v  Londone po ulice, ne  podnimaya glaz  nad
kryshami  avtobusov.  Vidish'  vstrechnyh  lyudej,  i  magaziny, i  dvizhenie  na
mostovoj, a  vverh, po-nastoyashchemu vverh,  nikogda ne posmotrish'. Ponimayu, vy
skazhete:  mol, esli  rotozejnichat' i glazet' v nebo, to vlyapaesh'sya v sobach'e
der'mo  ili naletish' na  fonarnyj stolb. Net, no ya ser'ezno. Nemnogo  podymi
golovu -- i obyazatel'no  chto-nibud'  zametish',  kakuyu-nibud' neobychnuyu kryshu
ili  ukrashenie,  ostavsheesya ot proshlogo veka.  Ili naoborot, vzglyani ponizhe.
Kak-to  na dnyah  v obedennoe vremya ya shel po Farringdon-roud  i vdrug  uvidel
odnu veshch', mimo kotoroj prohodil, naverno, sto raz. V stenu na urovne kolena
vmazana zheltaya memorial'naya doska i na nej chernymi bukvami nadpis':
     |to zdanie
     bylo polnost'yu razrusheno
     pri nalete ceppelinov
     vo vremya Mirovoj vojny
     8-go sentyabrya1915 goda.
     Vosstanovleno v 1917 g.
     Dzhon fillips proizvoditel' rabot.
     Menya eto  zainteresovalo. Pochemu dosku prilepili tak  nizko? Ili, mozhet
byt', ee pozdnee  peremestili? Prover'te sami,  esli  ohota:  dom nomer  61,
ryadom s magazinom, gde prodayut podzornye truby.
     YA chto hochu skazat', ya stal gorazdo vnimatel'nee smotret' vokrug sebya. I
mimo togo cvetochnogo magazina  na Ramzi-roud ya prohodil, naverno, tysyachu raz
-- i  ni razu  na nego  ne  vzglyanul, tem  bolee  ne zaglyanul cherez  vitrinu
vnutr'. A  na  etot  raz  zaglyanul.  I chto  zhe  ya tam  uvidel?  CHem byl  tak
neozhidanno voznagrazhden  utrom  v  chetverg  v  8  chasov 25 minut?  YA  uvidel
Olivera. Smotryu i glazam svoim ne veryu. Uzh kogo-kogo,  a Olivera ya ne ozhidal
vstretit' v nashih krayah. Ego syuda siloj ne zatashchish'. On vsegda otshuchivaetsya,
chto emu, chtoby priehat' na etot konec goroda, potrebuetsya viza i perevodchik.
No  vot  on  sam,  sobstvennoj  personoj, hodit po  magazinu v soprovozhdenii
prodavshchicy, i ona podbiraet emu bol'shoj buket cvetov.
     YA poproboval postuchat' po steklu, no ni on, ni ona ne uslyshali. Togda ya
vzyal i zashel. Oni uzhe oba  stoyali u prilavka, prodavshchica podschityvala summu,
a Oliver derzhal v ruke bumazhnik.
     YA okliknul:
     -- Oliver.
     On  obernulsya  i posmotrel na menya s izumlennym vidom.  Dazhe  pokrasnel
nemnogo. Mne stalo ne po sebe -- ya pervyj  raz v zhizni videl,  chtoby  Oliver
krasnel, -- i ya reshil obratit' vse v shutku.
     -- Tak vot na chto ty tratish' den'gi, kotorye ya tebe odolzhil? -- govoryu.
I  znaete chto? Tut on v samom dele  strashno pokrasnel. Stal krasnyj kak rak.
Dazhe  ushi zapylali. Konechno, esli podumat', eto bylo dovol'no zhestoko s moej
storony, skazanut' takoe. No vse-taki strannaya reakciya, ej-bogu. Vidno, on v
skvernom sostoyanii.
     -- Pas devant, -- nakonec vygovoril on  i kivnul na prodavshchicu.  -- Pas
devant les enfants*.
     * Ne pri detyah (fr.).
     Devushka  perevodila  vzglyad s nego na  menya i obratno. Vyrazhenie lica u
nee bylo nedoumennoe. YA podumal, chem vgonyat' Olivera v krasku, luchshe ya ujdu,
i probormotal, chto, mol, toroplyus' na rabotu. No on skazal: "Net, net", -- i
shvatil menya za rukav. YA oglyanulsya, no bol'she on nichego ne pribavil. Derzhas'
za  moj  rukav,  on stal  svobodnoj rukoj vytryahivat' soderzhimoe  bumazhnika,
den'gi posypalis' na prilavok.
     -- ZHivee, zhivee, -- toropil on prodavshchicu.
     Ona   podschitala  obshchuyu   summu  (bol'she  dvadcati  funtov,  ya  zametil
nenarokom), vzyala vypavshie den'gi, dala sdachu, zavernula buket i sunula  emu
pod myshku. On podobral bumazhnik svobodnoj rukoj i potashchil menya k dveri.
     --  Roze,  -- progovoril  on, kak  tol'ko  my ochutilis'  na trotuare. I
otpustil moj rukav, budto sdelal priznanie i bol'she emu kayat'sya ne v chem.
     -- Roze?  -- peresprosil ya. On kivnul, otvodya glaza. Roza byla ta samaya
devica iz shkoly imeni SHekspira, iz-za kotoroj ego vygnali. -- |to dlya nee?
     -- Ona tut poblizosti zhivet. Papasha  ee vystavil. Vina,  kak obychno, na
Olli.
     -- Oliver, -- ya vdrug oshchutil sebya gorazdo starshe, chem on, -- razumno li
eto?
     CHto, chert voz'mi, tut proishodit? CHto mozhet podumat' devushka?
     -- A chto v zhizni razumno, -- otozvalsya on, po-prezhnemu glyadya v storonu.
-- Poka dozhdesh'sya sluchaya postupit' razumno,  boroda otrastet. Staya  pavianov
mogut  lupit'  po  pishushchim  mashinkam  million  let,  i ne napechatayut  nichego
razumnogo.
     -- No... ty sobralsya k nej v takoj rannij chas. On bylo vzglyanul na menya
i snova potupilsya.
     -- YA tut s vechera.
     -- Kak zhe tak, Oliver, -- skazal ya, starayas' dobit'sya yasnosti i v to zhe
vremya  vyderzhivaya  shutlivyj  ton. --  Po-moemu,  cvety  dame prinyato darit',
prihodya, a ne kogda uzhe poproshchalsya i ushel.
     No  poluchilos', vidimo, opyat' nevpopad. Oliver  tak sdavil rukoj buket,
chto udivitel'no, kak ne perelomal vse stebli.
     --  Uzhas  chto vyshlo,  -- vygovoril  on nakonec. -- Zasypalsya noch'yu. Vse
ravno kak zapihivat' ulitku v schetchik na avtostoyanke.
     YA podumal, chto s menya dovol'no podrobnostej, no Oliver opyat' vcepilsya v
moj rukav i ne otpuskal.
     -- CHelovecheskoe  telo mozhet tak  predatel'ski podvesti  v otvetstvennyj
moment. A predstaviteli latinskoj rasy, estestvenno,  men'she nashego privykli
k nervnym sryvam pervoj nochi. I poetomu im ne hvataet snishoditel'nosti.
     Poluchalos' dovol'no nelovko s shesti  raznyh tochek zreniya. Prezhde vsego,
ya opazdyval na rabotu. I potom, chego-chego,  a podobnyh izliyanij ot Olivera ya
uzh  nikak  ne  ozhidal. No naverno, esli poteryal  rabotu  i  postradalo  tvoe
chuvstvo sobstvennogo dostoinstva... i on eshche, pohozhe, vypil mnogo lishnego, a
perebor v etom dele tozhe, govoryat, ne sodejstvuet. Bednyaga Olli, iz-pod nego
dejstvitel'no razom vse chetyre kolesa otvalilis'.
     YA  sovershenno  ne  znal,  kak  byt',  chto   emu  skazat'.  Posovetovat'
obratit'sya k vrachu, pryamo  vot sejchas, stoya na ulice, -- ne mesto i ne vremya
dlya takogo razgovora. Nakonec Oliver otpustil moj rukav.
     -- Udachnogo tebe dnya v kontore, druzhishche, -- skazal  on  i ponuro pobrel
proch'.
     V to  utro  v poezde ya ne chital gazetu'.  A stoyal  i dumal  ob Olivere.
CHelovek naryvalsya  na bedu  -- yavilsya k toj device,  iz-za kotoroj vyletel s
raboty,  a tam  eshche... nu,  ne  znayu. Oliver  i zhenshchiny  -- eto delo temnoe,
gorazdo  bolee  temnoe,  chem  on   lyubit  izobrazhat'.  No  na  etot  raz  on
dejstvitel'no uhnul v yamu. Iz-pod nego otvalilis' vse chetyre kolesa.

     OLIVER: Uf-f-f! F-f-u-u! Uau! Zovite menya Velikij |skapist. Zovite menya
Garri Gudini.  Slava tebe, Taliya, muza komedii! Ne slyshu ovacij. Razve  ya ne
zasluzhil  sigaretu "Goluaz"? Moi legkie alchut  nikotina.  Posle  vsego,  chto
bylo, vy ne mozhete mne v etom otkazat'.
     Da, da, konechno, ya ispytyvayu nekotorye  ugryzeniya sovesti, no chto by vy
sdelali na moem meste? Vy by nikogda ne  okazalis' na moem meste, ya ponimayu.
No ya-to okazalsya, v etom glavnaya i ochevidnaya raznica mezhdu nami.
     No  vse-taki razve ya ne  zasluzhil  pero v shlyapu?  YA ego sebe prisuzhdayu.
Kak, naprimer, vam ponravilsya priem hvataniya za rukav v duhe Starogo moryaka?
On otlichno srabotal,  pravda  ved'? YA vsegda govoryu: esli hochesh' perehitrit'
anglichanina, tron' ego, kogda on  etogo  ne hochet. Polozhi ladon' na rukav  i
ugosti prochuvstvovannoj ispoved'yu. Oni etogo ne perenosyat, britty. Oni budut
ezhit'sya, myat'sya  i  proglotyat  vse, chto  im  ni  nagovori.  "Vse  ravno  kak
zapihivat' ulitku v schetchik na avtostoyanke". Videli by vy lico Styuarta posle
togo, kak ya ot nego ushel. Kameya "Nezhnaya zabota".
     YA ne zloradstvuyu, nu,  mozhet  byt', samuyu  malost'.  Glavnym  obrazom ya
ispytyvayu  oblegchenie, u  menya vsegda tak. I naverno, mne ne nado by vam vse
eto rasskazyvat', esli ya hochu, chtoby vy i dal'she  ko  mne horosho otnosilis'.
(A  vy horosho ko  mne  otnosites'? Trudno skazat'. A nuzhdayus' li ya v etom? O
da, da, ochen'!)  No dlya menya slishkom vazhno to, chto sejchas proishodit, tut uzh
ne do igr  -- ne do igr s vami, vo vsyakom  sluchae. YA obrechen prodolzhat'  to,
chto  delayu,  i  tol'ko nadeyus' ne vyzvat'  po  hodu dela vashe  okonchatel'noe
osuzhdenie. Obeshchajte, chto ne  otvernetes' ot menya, -- esli uzh vy otkazhete mne
v ponimanii,  togda ya,  hochu ne hochu, perestanu sushchestvovat'. Ne unichtozhajte
bednogo Olli! Poshchadite ego, i on eshche, byt' mozhet, pozabavit vas.
     Proshu proshcheniya, ya opyat' nemnogo zarvalsya. Itak. Itak, sejchas ya nahozhus'
v rajone, kotoryj nazyvaetsya Stouk-N'yuington. |to  terra incognita*, gde, po
slovam Styuarta,  ceny  na  nedvizhimost' dolzhny v  blizhajshee  vremya  popolzti
vverh, no pokamest zdes' obitayut lyudi s golovami, rastushchimi nizhe plech. A chto
za  prichina  mne zdes' nahodit'sya? Prichina  ta, chto  mne nado  sdelat' nekoe
vpolne  prostoe delo.  A imenno,  posetit' zhenu odnogo  cheloveka  --  odnogo
cheloveka! moego  luchshego druga! -- kotorogo ya tol'ko chto ostavil topayushchim na
stanciyu metro; ya dolzhen yavit'sya k ego molodoj zhene i  soobshchit' ej,  chto ya ee
lyublyu.  Otsyuda   i  puk  belo-goluboj  rastitel'nosti  u  menya  pod  myshkoj,
nekompetentno zavernutyj i uzhe okropivshij moi pantalony, slovno v rezul'tate
neostorozhnosti  v  processe  mocheispuskaniya. I v samuyu tochku: kogda  dvernoj
kolokol'chik  v magazine opovestil o pribytii pochtennogo  bankira, ya  ej-bogu
dumal, chto obmochus'.
     * nevedomaya zemlya (lat.).
     YA nemnogo  pobrodil po  ulicam, poka podsohnut bryuki,  i repetiroval na
hodu, chto  skazat', kogda  Dzhilian otkroet mne  dver'.  Spryatat' li buket za
spinu, a potom vyhvatit' i protyanut', kak fokusnik? Ili polozhit' na kryl'co,
a samomu sginut', prezhde chem ona otvetit na zvonok? Mozhet, tut budet umestna
serenada? -- Deh vieni alia Fmestra...*
     Tak ya prohazhivalsya sredi zhalkih tuzemnyh hizhin, gde yutyatsya zakinutye na
okrainu  raby  kommercii,  i  zhdal, pokuda  poludennyj zhar vyparit vlagu  iz
bryuchnoj tkani: 60% shelk, 40% viskoza. YA i sebya  samogo dovol'no chasto oshchushchayu
na shest'desyat procentov iz shelka, na sorok iz viskozy,  esli uzh na to poshlo.
S  vidu shelkovistyj, a mnetsya. V to vremya  kak Styuart-- stoprocentnyj he-be,
tkannyj  vruchnuyu, --  nesminaemyj,  legko stiraetsya,  sohnet bez  vyzhimaniya,
pyatna ne ostayutsya. My so Styu vykroeny iz raznyh  materij. Na moej, naprimer,
esli ya ne potoroplyus', skoro  na meste sledov ot  vlagi poyavyatsya pyatna pota.
Bog  moj, kak  ya  nervnichal!  Sejchas by kruzhku valer'yanovoj  nastojki -- ili
bol'shoj  stakan  koktejlya  "Manhetten". Ili valer'yanki, ili chistogo  spirtu.
Libo to, libo eto. Net, chto mne na samom  dele bylo sejchas nuzhno, eto gorst'
beta-bl o  katerov.  Slyshali pro nih?  Odin iz ih  sinonimov -- propranolol.
Izobreten dlya nervnyh pianistov, kotorye boyatsya vyjti na estradu. Prekrashchaet
drozh',  ne  snizhaya kachestva  ispolneniya. Kak vy dumaete, mozhet, on i v sekse
pomogaet? Ne isklyucheno, chto Styuart teper' razdobudet mne eti tabletki, uznav
pro moyu "beluyu  noch'" u Rozy. Kak raz v ego  duhe -- lechit' himiej  razbitoe
serdce. Mne-to  oni nuzhny, chtoby vruchit' moe serdce,  plameneyushchee, no celoe,
molodoj zhenshchine, kotoraya sejchas otkroet dver' doma nomer 68.  Ne zatailsya li
gde-nibud'  v   sosednej   podvorotne   temnokozhij   torgovec   narkotikami,
uhmylyayushchijsya i shchedryj? Sto milligrammov propranolola, priyatel', da  pozhivej,
vot  tebe moj koshelek  i moj "roleks", beri  vse... e, net,  eto  moi cvety.
Mozhesh' vzyat' vse, krome cvetov.
     *  "O, podojdi k okoshku..." (atal.) --  serenada  Don ZHuana  iz  V°pery
Mocarta "Don ZHuan", akt 2.
     No teper' oni uzhe i ne moi, a ee. Kogda zasiyal 1e moment supreme*, ili,
perevodya na styuartizmy, kogda prispel reshitel'nyj moment, vse proshlo kak  po
maslu.  Vy,  vozmozhno,  nahodite Olli  barochno-vychurnym, no uveryayu vas,  eto
tol'ko  s fasada.  A  poprobujte  proniknut' vnutr',  postojte tam minutu  s
putevoditelem v ruke, i  vy obnaruzhite neoklassicheskoe spokojstvie,  mudruyu,
uravnoveshennuyu   bezmyatezhnost'.   Vy   --   v  chasovne   Santa  Maria  della
Presentazione**,  ili  le  Zitelle***,  kak   predpochitayut  ee  imenovat'  v
turistskih broshyurah. Dzhudekka****,  Veneciya, Palladio. O, vy, ekskursanty po
moej dushe. Vot ya kakoj v  glubine moego sushchestva. A bujnye izlishestva -- eto
snaruzhi, dlya privlecheniya tolp.
     * vysshij mig (fr.).
     ** Vvedenie Svyatoj Marii vo hram (it,).
     *** "Devushki" na venecianskom dialekte.
     **** Ostrovok u vhoda v Venecianskij zaliv.
     Slovom, konchilos'  vse tak: ya pozvonil u dveri i stoyu  dozhidayus', derzha
pered  soboj cvetochnyj  snop na  vytyanutyh  rukah --  ne  hotelos' vyglyadet'
obyknovennym  posyl'nym.  YA  ved'  na   samom  dele  byl  skromnyj,  hrupkij
prositel', pokrovitel'stvuemyj lish' boginej  Floroj? Dzhilian otperla  dver'.
Vot ono. Mig nastal.
     -- YA tebya lyublyu, -- skazal ya.
     V  ee   bezmyatezhnom   vzglyade  zarodilas'  trevoga.  CHtoby  vernut'  ej
spokojstvie, ya vruchil buket i mirno povtoril:
     -- YA tebya lyublyu.
     Posle chego udalilsya.
     YA ispolnil eto!  Ispolnil! YA vne  sebya ot  schast'ya.  Mne  radostno, mne
zhutko, u menya podzhilki tryasutsya, i v zobu, chert poderi, perehvatilo dyhan'e.

     MISHELX  (16): U  nas byvayut  takie  pokupateli,  sdohnut'. V  etom  vsya
trudnost' -- ne v cvetah, a v lyudyah, kotorye ih pokupayut.
     Vzyat', naprimer,  segodnya utrom. Esli  by  on  molchal, drugoe  delo. On
voshel, ya srazu podumala: s takim poshla  by na "gryaznye" tancy v  lyuboj vecher
na nedele. Stil'nyj takoj,  volosy  chernye chut'  ne do plech, blestyat, kostyum
tozhe iz  blestyashchej materii.  Nemnogo pohozh  na Dzhimmi  Uajta s  televideniya,
znaete  ego? K  prilavku ne podhodit,  tol'ko kivnul mne  i pryamo  k cvetam,
vysmatrivaet, priglyadyvaetsya, vidno, chto znatok. A u nas s Linzi takaya igra:
my stavim im  otmetki v dnyah nedeli.  Esli ne  ochen'  nravitsya, my  govorim:
"|tot -- na  vtornik".  V smysle, esli priglasit, mozhno  udelit' emu iz vsej
nedeli odin vecher. A vysshij  bal -- "Sem' dnej  v nedelyu". To est' dlya nego,
esli  pozovet, -- hot'  kazhdyj vecher.  Nu tak vot, etot paren' rassmatrivaet
irisy, ya  zapolnyayu  vedomost'  po  nalogu na  dobavlennuyu  stoimost', a sama
poglyadyvayu na nego kraem glaza i dumayu: "Ty -- s ponedel'nika po pyatnicu".
     Potom  on  podozval  menya,  i  my s nim proshlis' po vsemu  magazinu, on
ukazyval, kakie emu nabirat' cvety,  i vse -- tol'ko golubye i belye, bol'she
nikakih.  Pokazyvayu  emu krasivye rozovye levkoi, no on ves' peredernulsya  i
skrivil  guby:  "Br-r-r-r!" Podumaesh' chto za figura.  Vrode teh parnej,  chto
prihodyat kupit' odnu rozu, a vid takoj, kak budto sobytie mirovogo znacheniya.
Mne kto-nibud' podaril  by  odnu  krasnuyu rozu,  ya  by  emu skazala:  "A gde
ostal'nye chetyre? Rozdal drugim znakomym devushkam?"
     Podoshli my  k prilavku, i tut on naklonyaetsya i nahal'no tak cap menya za
podborodok.  "Ty  chto  takaya hmuraya,  krasavica?"  -- sprashivaet.  YA  hvatayu
cvetochnye  nozhnicy, ya  ved' odna na ves' magazin, i  esli on eshche raz  ko mne
prikosnetsya,  ujdet iz  magazina, lishivshis' koe-chego, s chem prishel. No v etu
minutu   zvyakaet   dver',   i   vhodit  eshche  odin,  v  pidzhake,  vidno,  chto
zanuda-sluzhashchij.  Smotryu,  moj  chudak  zhutko smutilsya,  potomu  chto  etot, v
pidzhake, okazyvaetsya,  ego  znakomyj,  uvidel  v  okno,  kak on  pristaet  k
prodavshchice,  sovsem ne v ego stile,  i on vdrug ves' strashno pokrasnel, dazhe
ushi, ya ushi zametila.
     On brosil mne den'gi, velel potoropit'sya, ne terpitsya emu skorej-skorej
uvesti togo, vtorogo, iz magazina. A mne chto, ya ne spesha tak zavorachivayu emu
cvety  v  cellofanovuyu  obertku, a  potom eshche govoryu,  ah,  mol,  ya  neverno
podschitala nalog na dobavlennuyu stoimost'. A  pro  sebya dumayu, nu zachem tebe
bylo  razgovory  zavodit'?  Byl  paren' s ponedel'nika po pyatnicu. A  teper'
obyknovennoe barahlo.
     YA  lyublyu  cvety. No dolgo zdes' rabotat' ne  sobirayus'. I Linzi tozhe ne
sobiraetsya. My zdeshnih pokupatelej nu prosto ne perevarivaem.

     DZHILIAN:   Segodnya  utrom  proizoshla  kakaya-to  strannaya   veshch'.  Ochen'
strannaya. I ne  prekratilas' posle  to kak proizoshla.  A prodolzhalas'  eshche i
dnem, i vecherom.
     Gde-to primerno bez chetverti devyat' ya sidela u sebya pered  mol'bertom i
delala predvaritel'nye  proby  na  malen'koj kartine na doske  --  cerkov' v
Siti. Na zadnem plane  po radio tiho igrali kakuyu-to kompoziciyu odno! iz teh
Bahov,  kotorye -- ne Bah. Vdrug  zvonok. Ne uspela otlozhit'  tampon, zvonok
povtorilsya.  YA  podumala,  tol'ko  deti  tak   nastojchivo  zvonyat.  Naverno,
nabivayutsya pomyt'  mashinu. A mozhet  byt', proveryayut, est' li kto doma, chtoby
potom obojti vokrug i vzlomat' zamok zadnej dveri.
     YA spustilas' v prihozhuyu, s kakoj-to dazhe dosadoj otperla dver', i chto ya
vizhu? Za dver'yu -- ogromnaya ohapka  cvetov v cellofanovoj obertke, golubye i
belye. YA reshila, chto eto Styuart, chto eto on prislal. I dazhe kogda razglyadela
za  cvetami Olivera, vse  ravno  ya  dumala,  chto, veroyatno,  Styuart  poruchil
Oliveru peredat'.
     -- Oliver! -- skazala ya. -- Vot tak neozhidannost'. Zahodi.
     No  on ne  dvigaetsya, stoit  i  pytaetsya  chto-to skazat'.  Blednyj  kak
smert',  ruki s  buketom vytyanul pered  soboj, budto podnos. SHevelit gubami,
chto-to  govorit,  ne  razberu  chto. Tak v  kino pokazyvayut umirayushchego --  on
chto-to, dlya  nego  ochen' vazhnoe, nevnyatno  bormochet, no  nikto  uzhe ne mozhet
razobrat'.  YA  vizhu,  Oliver v uzhasnom  sostoyanii.  S cvetov nateklo emu  na
bryuki, v lice -- ni krovinki, on ves' drozhit, pytaetsya chto-to vygovorit', no
guby ne razlipayutsya.
     YA podumala,  voz'mu  u nego cvety, mozhet, emu legche  stanet.  Ostorozhno
snimayu  buket u nego s ruk, koncami  steblej ot sebya  -- prosto po privychke,
potomu chto na mne rabochij halat, s nim ot vody nichego by ne sdelalos'.
     -- Oliver, -- govoryu,  -- chto s toboj?  Mozhet, zajdesh'? No on stoit kak
stoyal, vytyanuv  pered soboj ruki, tochno dvoreckij-robot, tol'ko bez podnosa.
I vdrug gromko i otchetlivo proiznosit:
     -- YA tebya lyublyu.
     Vot  pryamo tak. YA, konechno, rassmeyalas'. Iz ust Olivera, da  eshche v 8.45
utra... YA rassmeyalas', no ne prezritel'no, ne obidno, a prosto kak budto eto
shutka, kotoruyu ya ponyala tol'ko napolovinu.
     No  vtoruyu  polovinu on mne ne  rastolkoval,  a povernulsya  i  brosilsya
bezhat'. Pravda, pravda, so vseh nog. On ubezhal, a ya ostalas' s ego buketom v
rukah. Delat' bylo nechego, prishlos' vnesti cvety  v dom i postavit'  v vodu.
Ih bylo ogromnoe kolichestvo,  ya napolnila tri  vazy i eshche dve pivnye  kruzhki
Styuarta. A potom vernulas' k rabote.
     Konchila proby  i prinyalas' raschishchat' nebo, ya vsegda nachinayu s neba. Dlya
etogo osobennoj sosredotochennosti ne trebuetsya, i ya vse utro  snova  i snova
vozvrashchalas'  k mysli o tom, kak Oliver stoyal na poroge i  ne mog vygovorit'
ni  slova, a  potom vdrug chut' li ne  vo  vsyu  glotku prokrichal, chto tam emu
vzdumalos'. On yavno sejchas v ochen' razdrazhennom sostoyanii.
     Naverno,  imenno potomu,  chto  on,  kak  my  znali, poslednee vremya byl
postoyanno na vzvode  -- vspomnit'  hotya by ego  strannoe  poyavlenie togda  v
aeroportu, -- potomu ya tak dolgo i obdumyvala, chto vse  eto znachit? Dumala i
nikak ne mogla sosredotochit'sya na svoej rabote. Voobrazhala razgovor, kotoryj
budet u nas so Styuartom, kogda on vecherom vernetsya:
     -- Smotri-ka, skol'ko cvetov!
     -- Ugu.
     -- U nas poyavilsya novyj vozdyhatel'? Net, pravda, kakaya massa cvetov.
     -- |to Oliver prines.
     -- Oliver? Kogda?
     -- Minut  cherez desyat'  posle  tvoego  uhoda.  Vy  s  nim tol'ko-tol'ko
razminulis'.
     -- No pochemu? S chego eto on podaril nam cvety?
     -- |to on ne nam podaril, a mne. On skazal, chto vlyublen v menya.
     Net,  takoj  razgovor  nevozmozhen.  Nevozmozhno  nichego  dazhe  otdalenno
pohozhego na takoj  razgovor. I  znachit,  ot etih cvetov  sleduet izbavit'sya.
Pervaya  mysl' byla  zasunut'  ih  v musornoe  vedro.  No  esli  Styuart  tozhe
vzdumaegg  tuda chto-to  vybrosit'? CHto by vy podumali, okazhis' vashe musornoe
vedro do otkaza zabito absolyutno  svezhimi cvetami? Togda mozhet byt', perejti
cherez ulicu  i vybrosit' ih  v  kontejner dlya musora?  No  eto vyglyadelo  by
dovol'no stranno. My eshche ne obzavelis' zdes' druz'yami  sredi  sosedej,  no s
nekotorymi  uzhe  zdorovaemsya,  i chestno  priznat'sya, ya by  ne hotela,  chtoby
kto-nibud' iz nih videl, kak ya  otpravlyayu  v musornyj kontejner edakuyu grudu
cvetov.
     I togda ya prinyalas' zapihivat' ih v razmel'chitel' othodov. Brala puk za
pukom cvety Olivera, sovala lepestkami vpered v  drobilku,  i  za  neskol'ko
minut ot  ego podarka ostalas' tol'ko  zhidkaya  kasha,  kotoruyu smyvala  struya
holodnoj vody i unosila  v stochnuyu trubu.  Iz slivnogo otverstiya snachala eshche
shel  sil'nyj cvetochnyj  zapah, no  postepenno i on  vydohsya.  A cellofanovuyu
obertku  ya  skomkala  i  zatolkala v  korobku  iz-pod  hlop'ev,  kotoruyu  my
oporozhnili nakanune. Dve pivnye kruzhki i tri vazy ya vymyla, nasuho vyterla i
rasstavila na obychnye mesta, kak budto nichego i ne bylo.
     YA  ne somnevalas', chto postupila kak nado. Ne isklyucheno,  chto u Olivera
chto-to vrode  nervnogo rasstrojstva, a esli  tak, on budet nuzhdat'sya v nashej
podderzhke --  i Styuarta, i moej. Kogda-nibud' potom ya  rasskazhu Styuartu  pro
eti cvety i kak ya  imi rasporyadilas', i my veselo posmeemsya, vse troe vmeste
s Oliverom.
     Posle etogo  ya vernulas' k kartine i rabotala nad nej,  poka ne podoshlo
vremya  gotovit' uzhin. Sama ne znayu  pochemu, no pered prihodom Styuarta  -- on
vsegda vozvrashchaetsya  v  polovine sed'mogo -- ya  nalila  sebe  bokal vina.  I
horosho  sdelala.  Styuart skazal,  chto  ves' den' hotel mne pozvonit',  no ne
stal, chtoby ne otvlekat' ot raboty. Okazyvaetsya, po puti k metro on vstretil
Olivera v cvetochnom magazine  tut u  nas za uglom. Oliver,  po  ego  slovam,
strashno smutilsya, i eshche by  emu ne smutit'sya, ved' on  pokupal buket cvetov,
chtoby pomirit'sya s devicej, u kotoroj nocheval, no nichego ne smog. Malo togo,
eto byla  ta samaya ispanoyazychnaya devica, iz-za kotoroj ego uvolili iz  shkoly
imeni SHekspira. Otec vrode by vystavil ee iz domu, i ona teper' zhivet gde-to
nepodaleku  ot  nas.  Nakanune  ona  priglasila  Olivera  v  gosti,  no  vse
poluchilos'  sovsem  ne tak,  kak  on nadeyalsya. Vot chto povedal  emu  Oliver,
skazal Styuart.
     Naverno, ya reagirovala na etot rasskaz  ne tak, kak ozhidal Styuart. Emu,
dolzhno  byt', pokazalos', chto ya nevnimatel'no slushala. YA othlebyvala nalitoe
v bokal  vino, sobirala uzhin, a  v  kakoj-to  moment  mezhdu delom  otoshla  k
knizhnoj polke i snyala ostavshijsya tam cvetochnyj lepestok. Goluboj. Polozhila v
rot, pozhevala i proglotila.
     YA v sovershennoj rasteryannosti. |to eshche myagko govorya.





     OLIVER: U menya est' mechta.  U menya-a-a-a e-e-est' mech-ta-a-a-a. Vernee,
ne  tak. U menya  est'  plan.  Preobrazhenie  Olivera.  Bludnyj syn prekrashchaet
pirovat' s bludnicami. Pokupayu grebnoj trenazher,  veloergometr, dorozhku  dlya
bega i  bokserskuyu grushu. Vernee, net.  No ya predprimu nechto ravnocennoe.  YA
zadumal  fundamental'nyj povorot na 180 gradusov, kak uzhe bylo ob®yavleno. Vy
hoteli  by  imet' pensiyu  v  sorok pyat' let?  Po kakomu tipu vy lyseete? Vam
stydno  za  to,  chto  vy nevazhno vladeete anglijskim  yazykom? YA  poluchu  etu
pensiyu, u menya na  makushke  schastlivyj zavitok, a za moj  anglijskij mne  uzh
kak-nibud' ne stydno. Tem men'she povodov stesnyat'sya. No v ostal'nom ya prinyal
tridcatidnevnyj  plan  polnogo   preobrazheniya.  I  pust'  tol'ko  kto-nibud'
poprobuet mne pomeshat'.
     YA  slishkom  dolgo  valyal  duraka,  eto  priskorbnaya  istina.  Nemnozhko,
pozhaluj,  mozhno,  pri  uslovii esli pod  konec  urazumeesh',  chto  vsyu  zhizn'
vystupat'  v  roli Peto*  neser'ezno. Otkazhis'  ot nee, Olli.  Voz'mi sebya v
ruki. Nastal reshayushchij moment.
     * Samyj neznachitel'nyj personazh v hronike SHekspira "Genrih IV".
     Prezhde vsego brosayu kurit'.  Popravka: ya uzhe brosil kurit'. Vidite, kak
ser'ezny moi  namereniya?  YA  stol'ko  let vyrazhal sebya ili  po  krajnej mere
ukrashal    sebya    aromatnymi    plyumazhami   tabachnogo   dyma.    S   pervyh
obyvatel'ski-truslivyh sigaret  "Posol'skie"  v nezapamyatno  davnie vremena,
cherez  obyazatel'noe,  shikarnoe,  kak  shlepancy  s  monogrammoj,  "Balkanskoe
sobranie",  cherez   krivlyanie  s   mentolom  i  grubo,   nishchenski  urezannym
soderzhaniem  nikotina,  cherez  podlinnye  samokrutki Latinskogo kvartala  (s
aromaticheskimi  dobavkami   ili   bez)  i  ih  fabrichnye  ekvivalenty   (eti
stahanovskie polen'ya s neiskorenimym rezinovym privkusom, ot kotorogo nekuda
devat'sya), i vse eto  zavershilos' nadezhnym, rovnym  ploskogor'em sovremennyh
"Goluaz"  i  "Uinston",  i  k nim  izredka--  ostraya priprava  iz  malen'kih
shvedskih shtuchek, nazvannyh,  kak vse dvornyagi,  -- "Princ". Uff!  I ot vsego
etogo ya teper' otrekayus'. To est' uzhe otreksya, minutu nazad. U nee ya dazhe ne
sprashival. Prosto ya dumayu, chto ona etogo zahochet.
     Vo-vtoryh, ya  postuplyu  na  rabotu.  |to  mne proshche prostogo. Ubegaya iz
parshivoj shkoly anglijskogo yazyka imeni SHekspira, ya  prihvatil s soboj stopku
ih  hamski  shovinistskoj gerbovoj bumagi i teper'  raspolagayu  vsevozmozhnymi
rekomendatel'nymi dokumentami, prevoznosyashchimi moi talanty v raschete na vkusy
samyh  raznyh  potencial'nyh rabotodatelej.  Pochemu ya ostavil prezhnee mesto?
Uvy,  umerla moya  matushka,  i  ya vynuzhden byl zanyat'sya  poiskami podhodyashchego
priyuta dlya prestarelyh, chtoby pomestit' tam bednogo papashu. A  esli otyshchetsya
kto-to nastol'ko besserdechnyj, chto zahochet v etoj versii udostoverit'sya, ya k
takomu rabotat' tak i tak ne pojdu. Moya matushka uzhe  mnogo let umiraet,  eto
mne  ochen'  pomogaet  v zhizni,  i  bednyj papochka  chasto nuzhdaetsya  v  smene
geriatricheskih  podhodov. Kak  on mechtaet lyubovat'sya zelenym lesnym priboem!
Kak lyubit vspominat' te davnie vremena, kogda gollandskij zhuk-drevotochec eshche
ne pogubil  roshchi  anglijskogo  vyaza,  kogda  podnozhiya holmov  Anglii eshche  ne
zarosli kolyuchim ostrolistom. CHerez okno v svoej komnate moj starik smotrit v
proshloe.  Tuk-tuk-tuk! --  stuchit v  lesu  vernyj  topor  drevnego  lesnika,
vyrezaya na uzlovatom stvole runicheskij znak v vide klina, chtoby predosterech'
drugih  lesnikov,  chto  zdes'  proizrastaet  yadovityj  muhomor. A  von buryj
mishka-medved' rezvitsya  na mshistoj polyane... Nichego etogo nikogda ne bylo, a
moj otec,  esli hotite  znat',  --  poryadochnaya svoloch'. Napomnite mne, ya vam
kak-nibud' v drugoj raz pro nego rasskazhu.
     A v-tret'ih, ya nameren vernut' Styuartu dolg. YA ne Gul'el'mo-Predatel'*.
CHestnost'  i  prostodushie budut vpred' moim  znamenem. SHutovskaya  maska  dlya
sokrytiya razbitogo serdca mne bol'she ne nadobna -- doloj ee.  Rasklanivayas',
ya  vezhlivo  pripodnimu na proshchanie pantofli s  bubenchikami --  esli pantofli
pripodnimayut. Inymi slovami, ya prekrashchayu valyat' duraka.
     * Personazh, opery Mocarta "Tak postupayut vse zhenshchiny".

     STYUART:  YA  vot chto dumayu. Nado kak-to pomoch' Oliveru. |to nash dolg. On
by sdelal dlya nas to zhe samoe, okazhis' my v bede. Tak bylo zhal' ego togda, v
cvetochnom magazine. U nego net  raboty. I net uverennosti  v sebe --  a ved'
Oliver s  samyh rannih  let vsegda  byl v sebe uveren. On  ni  pered kem  ne
pasoval, dazhe pered svoim  papashej.  |to,  ya dumayu, i lezhit v osnove  vsego.
Esli tebe pyatnadcat' let i u tebya takoj otec, a ty umeesh' dat' emu otpor, to
tebe ves'  mir  ne  strashen. No sejchas Oliveru  strashno. A vse  eta  uzhasnaya
istoriya s  ispanoyazychnoj devicej. U prezhnego Olivera nichego takogo ne  moglo
priklyuchit'sya, a dazhe esli by  i priklyuchilos', on by napleval i kak-nibud' da
vyvernulsya. Pridumal by kakuyu-nibud' shutku, obernul by vse v svoyu pol'zu. No
chego uzh tochno  by on  ne  sdelal, tak eto ne poshel  by i  ne kupil ej nautro
kolossal'nyj buket, da eshche potom popalsya by na meste prestupleniya. On slovno
by poprosil: pozhalujsta, nikomu ne rasskazyvaj, ne rastrubi  na ves' svet, a
to  menya mogut obidet'. V prezhnie vremena nikogda s nim  takogo ne byvalo. I
kak on  zhalostno  togda  skazal: ya zasypalsya  segodnya noch'yu!  Tak  shkol'niki
govoryat. U nego dejstvitel'no vse chetyre kolesa otvalilis', uzh pover'te mne.
My dolzhny postarat'sya emu pomoch'.

     DZHILIAN: Ne znayu,  chto i  dumat'.  U menya  durnye  predchuvstviya.  Vchera
vecherom Styuart vernulsya vecherom s raboty, kak vsegda bodryj, zhizneradostnyj,
poceloval menya, obnyal za  plechi  i usadil,  slovno sobralsya  soobshchit' chto-to
vazhnoe. I sprashivaet:
     -- CHto, esli nam poehat' nemnogo otdohnut'? YA ulybnulas'.
     --  Konechno, neploho  by,  no my ved'  tol'ko vernulis'  iz  svadebnogo
puteshestviya.
     -- Nu, kogda eto  bylo. Celyh  chetyre  nedeli nazad. Vernee, dazhe pyat'.
Poehali?
     -- M-m.
     -- Voz'mem, mozhet, s soboyu Olivera. Emu nado nemnogo vstryahnut'sya.
     YA  snachala  nichego  ne  otvetila. Sejchas ob®yasnyu  pochemu.  U  menya byla
podruga -- ona i est', no my vremenno poteryali svyaz', -- po imeni Alisoj. My
uchilis'  vmeste  v  Bristole.  Rodnye u  nee  zhili  v  Sassekse  v  sel'skoj
mestnosti, horoshaya sem'ya, normal'naya, blagopoluchnaya, lyubyashchaya. Ee otec ot nih
ne ubegal. Alisoj vyshla zamuzh  srazu,  kak okonchila universitet,  v dvadcat'
odin  god. I znaete, chto skazala  ej mat' vecherom  nakanune svad'by? Skazala
sovershenno vser'ez, budto peredavala sovet, kotoryj u nih v  sem'e perehodit
ot materi k docheri s nezapamyatnyh vremen; "Polnost'yu otkrovennoj s nimi byt'
ne stoit".
     My  togda  vmeste  posmeyalis'. No slova eti zastryali u menya  v  pamyati.
Materinskij sovet docheryam, kak upravlyat' muzh'yami. Cennye istiny, nasleduemye
po  zhenskoj  linii  na  protyazhenii  stoletij.  I  k  chemu  zhe  svoditsya  eta
nakoplennaya mudrost'? "Polnost'yu otkrovennoj s nimi byt' ne  stoit". Na menya
eto nagonyalo tosku. YA  dumala: "Nu net, kogda ya vyjdu  zamuzh,  esli vyjdu, u
menya   vse  budet   chestno  i  v  otkrytuyu.   Nikakih  hitrostej,  raschetov,
nedomolvok". I vot teper' nachinayutsya nedomolvki. Vyhodit, eto neizbezhno. CHto
zhe poluchaetsya? Po-vashemu, inache brak nevozmozhen?
     A chto  eshche ya  mogla sdelat'?  Esli  chestno, to ya dolzhna byla rasskazat'
Styuartu  o  tom,  kak  Oliver  poyavilsya na poroge i kak ya rasporyadilas'  ego
cvetami. No togda nado  bylo by rasskazat' i o tom, chto nazavtra on pozvonil
po telefonu i sprosil,  ponravilis' li mne cvety. YA otvetila,  chto vybrosila
ih, i v  trubke  stalo  tiho, a kogda ya v konce koncov proiznesla: "Allo, ty
slushaesh'?" --  on  tol'ko  skazal v otvet: "YA  tebya lyublyu", -- i otklyuchilsya.
Nado bylo vse eto rasskazat' Styuartu?
     Konechno,  net.  YA  prosto obratila  v  shutku ego predlozhenie o poezdke:
"Znachit,  tebe so mnoj uzhe stalo skuchno?" Kak  i sledovalo  ozhidat',  Styuart
ponyal  vse  naoborot.  On reshil, chto  ya obidelas',  zabespokoilsya,  prinyalsya
uveryat', chto  ochen'  menya lyubit, a  eto bylo sovsem ne to, chto ya hotela v tu
minutu  uslyshat', hotya,  s  drugoj  storony, ya,  konechno,  hochu  eto slyshat'
vsegda.
     YA obratila vse v shutku. YA ni o chem ne umalchivayu, ya prosto obrashchayu vse v
shutku. Uzhe?

     STYUART:  Po-moemu,   Dzhilian  obidelas'  na  moe  predlozhenie   poehat'
kuda-nibud'  nam vtroem. YA hotel  ej  ob®yasnit', no  ona  vrode kak oborvala
menya. Nichego takogo ne  skazala, no, kak vsegda v takih sluchayah, otvernulas'
i chem-to zanyalas' i chut'-chut' protiv obychnogo  pomedlila s otvetom.  Smeshno,
no mne uzhe kazhetsya, chto eta ee manera mne znakoma vsyu zhizn'.
     Tem samym  poezdka  otmenyaetsya.  Vernee  ne otmenyaetsya,  a  izmenyaetsya.
Tol'ko my vdvoem, i vsego  lish' na uik-end. Rano utrom v pyatnicu  my edem na
mashine v Duvr i  perepravlyaemsya vo  Franciyu. Ponedel'nik  -- nerabochij den',
tak  chto  u  nas  v  rasporyazhenii  chetyre  dnya. Otyshchem  gde-nibud' malen'kuyu
gostinicu, polyubuemsya  kraskami  rannej  oseni,  pobrodim po  rynku, nakupim
kosic  chesnoka,  kotorye  potom  zaplesneveyut,  prezhde  chem  my  uspeem   ih
upotrebit'. Ne nado stroit' nikakih planov  -- a ya kak raz lyublyu planirovat'
vse zaranee, ili,  vernee, nachinayu  bespokoit'sya, esli chto-to ne produmano i
ne  splanirovano.  Naverno,  skazyvaetsya  vliyanie  Dzhil v tom, chto ya  teper'
vse-taki mogu vdrug predlozhit': "Davaj poedem prosto tak?" |to ved' nedaleko
i nenadolgo, i veroyatnost'  togo, chto vo vseh gostinicah severnoj Francii ne
okazhetsya ni odnogo svobodnogo nomera, krajne  mala, tak chto mne v obshchem-to i
ne iz-za chego bespokoit'sya. No vse ravno  dlya menya eto chto-to novoe. YA uchus'
bezzabotnosti. |to -- shutka, mezhdu prochim.

     Oliver, pohozhe, rasstroilsya, kogda ya emu  skazal. |to pokazyvaet, kakoj
on sejchas ranimyj. My  vstretilis', zashli  vypit'. YA rasskazal emu,  chto  my
sobiraemsya vo Franciyu na uik-end. U nego lico srazu vytyanulos', budto my ego
pokidaem.  Mne hotelos' uteshit' ego, chto, mol,  eto nenadolgo  i  voobshche, no
ved' takie veshchi ne govoryatsya mezhdu druz'yami, verno?
     On snachala nichego ne skazal, potom sprosil, gde my ostanovimsya.
     -- Ne znayu. Najdem gde-nibud'.
     On srazu ozhivilsya i stal obychnym Oliverom. Prilozhil mne  ladon' ko lbu,
kak budto u menya zhar.
     --  Ty ne  bolen?  Na  tebya sovsem  ne  pohozhe. Otkuda etot  novyj  duh
bezrassudstva? Pospeshi v apteku, yunosha, i kupi valer'yanki.
     Neskol'ko minut  on tak nado mnoj  podtrunival. Rassprashival, na  kakom
parome my poplyvem, v Kale ili Bulon', kuda otpravimsya iz porta, kogda budem
obratno, i tak dalee. Mne togda ne pokazalos' eto strannym, no posle, zadnim
chislom, ya obratil vnimanie, chto on dazhe ne pozhelal nam schastlivogo puti.
     Proshchayas', ya poobeshchal privezti emu besposhlinnyh sigaret.
     -- Ne trudis', -- otvetil on.
     -- Ty chego? Kakoj eto trud?
     -- Ne trudis', -- povtoril on chut' li ne zloradno.

     OLIVER: Gospodi, ya  tak perepugalsya. My vstretilis' v pivnoj,  v etakoj
tuskloj nore, gde eto kosmatoe sushchestvo Oliver  lyubit zabivat'sya v starinnyj
ugolok u kamina, oformlennyj v manere  Normana SHou*,  i popivat' el',  kak s
doistoricheskih vremen  popivali ego krest'yanskie predki.  YA nenavizhu pivnye,
osobenno s  teh  por,  kak  brosil kurit'  (otrechenie, koego  sovershenno  ne
zametil  nash drug Styuart). Da, i  eshche ya  nenavizhu slovo  "tusklyj". Pozhaluj,
perestanu im pol'zovat'sya na nekotoroe vremya.  Mignite mne, esli obmolvlyus',
ladno?
     I vot sidim my s nim v etom koshmarnom zavedenii, gde "stakanchik belogo"
eshche  yadovitee, chem krest'yanskij el', i  vybor  shotlandskogo  pit'ya ostavlyaet
zhelat' luchshego,  a  chuzhoj  nikotin  pronikaet mne  v pechenki (dyhnite v menya
tabachnym  dymom,  nu pozhalujsta,  --  ya prodam rodinu za "Silk kat",  predam
druzej za "Uinstona"), i tut vdrug Styuart s podlym, dovol'nym  vyrazheniem na
lice soobshchaet:
     Anglijskij hudozhnik i arhitektor (1832--1912).
     -- A znaesh', my uezzhaem.
     -- Ty chto govorish'?
     --  Otplyvaem  v  pyatnicu utrom. Iz  Duvra. Pervym paromom. "I v oblake
pyli skroemsya s glaz".
     Priznayus', ya  zhutko ispugalsya. Reshil,  chto on  uvozit  ee navsegda. Mne
predstavilos', kak  oni uezzhayut  vse dal'she  i  dal'she --  Strasburg,  Vena,
Buharest, Stambul, bez ostanovok, bez oglyadki. Veter treplet ee svezhezavitye
lokony v mashine s opushchennym  verhom  -- po puti na vostok, proch' ot  Olli...
Potom ya vse-taki koe-kak restavriroval  svoj obrushivshijsya shutejnyj fasad, no
vnutri  bushevala  panika.  On mozhet ee  uvezti,  dumal  ya, vpolne mozhet,  on
sposoben prichinit' mne bol', eto  kosmatoe sushchestvo, dazhe ne zametivshee, chto
ya brosil  kurit'. On teper' obrel silu bessoznatel'noj zhestokosti, i dal emu
etu silu ya.
     No okazalos', razumeetsya, chto  on zadumal vsego lish' "proshvyrnut'sya  na
uik-end",  govorya  slovami etogo schastlivchika, etogo sushchestva, kotoroe letom
pogruzhaetsya v spyachku. A takzhe  osen'yu. I  voobshche  na protyazhenii  pochti  vsej
zhizni. I eto on, kosmatyj Styuart, vdrug obrel vlast' prichinyat' bol'.
     On poobeshchal prislat'  mne  otkrytku. Predstavlyaete?  Cvetnuyu  otkrytku,
chert by ee pobral.

     DZHILIAN: Razgovor proishodil tak.
     -- Mozhno mne kak-nibud' poehat' .s toboj po magazinam?
     -- Po magazinam? Konechno. CHto ty hochesh' kupit'?
     -- YA hochu kupit' chto-nibud' dlya tebya.
     -- Dlya menya?
     -- Odezhdu.
     -- Tebe ne nravitsya, kak ya odevayus', Oliver? -- YA postaralas' vyderzhat'
shutlivyj ton.
     -- YA hochu odet' tebya.
     YA podumala,  chto  nado reagirovat' nemedlenno, poka  razgovor ne  zashel
slishkom daleko.
     --  Oliver,  --  progovorila ya  tonom  ego materi (ili  po krajnej mere
moej), -- Oliver, ne govori gluposti. U tebya dazhe raboty net.
     -- O da, ya znayu, zaplatit' ya ne  smogu, -- sarkasticheski podtverdil on.
--  U menya net deneg, ne  to chto u Styuarta.  -- Zatem  pauza,  i  uzhe drugim
golosom: --  YA prosto hochu tebya odet',  vot i  vse.  Hochu pomoch'.  Poehat' s
toboj po magazinam.
     --  |to ochen'  milo  s tvoej  storony, Oliver,  -- skazala  ya.  I snova
potoropilas' postavit' shutlivuyu tochku: -- Budu imet' v vidu.
     On skazal:
     -- YA tebya lyublyu.
     I ya povesila trubku.
     Tak  i  nado s nim.  YA  reshila  govorit'  privetlivo, korotko  i veshat'
trubku.  CHush'  kakaya-to.  On,  vidimo,   sovsem  rasteryalsya.  I  naverno  --
neosoznanno, konechno, -- zaviduet nashemu schast'yu.  My vsyudu  byvali  vmeste,
vtroem, a potom my so Styuartom pozhenilis', a on pochuvstvoval sebya broshennym.
Teper' nas ne troe, a dvoe plyus odin, i on eto chuvstvuet. Vpolne estestvenno
na samom dele. U nego eto, konechno, potom projdet.
     Pri  drugih  obstoyatel'stvah  ya by ne otkazalas' poehat'  s Oliverom po
magazinam. Ot Styuarta, po  pravde skazat', proku malo. Ne potomu, chto  on ne
lyubit delat' pokupki, vovse net, no chto by ya ni primerila, emu vse nravitsya.
Ha ego  vzglyad,  mne k licu vse cveta i vse fasony. Dazhe esli; by ya vyshla iz
primerochnoj v  meshke dlya musora i s  abazhurom na golove, on  skazhet, chto eto
mne idet. Ochen', konechno, milo i trogatel'no, no pol'zy dlya dela nikakoj.

     OLIVER:  YA ne fantaziruyu  na  etot raz. Vy-to, navernoe reshili,  chto  ya
nasochinyal  dlya Dzhilian  bog znaet  kakie  odeyaniya: sobol'i  meha  iz "Borisa
Godunova", kraski  Rimskogo-Korsakova,  mladencheski  svetlye letnie  goroshki
Rossini, veselye  aksessuary Pulenka...  Net  uzh, izvinite.  YA  ne  vladelec
neischerpaemoj  chekovoj knizhki,  skupayushchij vse bez razboru  (kuda mne!), i ne
bredushchij ot vitriny  k vitrine kastrat, prosto ya otdayu sebe otchet v tom, chto
moj  glaz, moe chuvstvo  cveta,  moe  umenie razbirat'sya v tkanyah prevoshodyat
kompetenciyu Styuarta i  Dzhilian vmeste vzyatyh.  V kvadrate. V kube. Vo vsyakom
sluchae,  esli sudit' po  rezul'tatam.  Pust'  chelovek  ne  udelyaet  vnimaniya
odezhde, vse-taki on  vyglyadit  gorazdo luchshe,  esli  to, chto na  nem, horosho
sshito.  I pust' chelovek govorit, chto  emu  bezrazlichno, kak on vyglyadit,  na
samom dele  emu eto  ne  bezrazlichno. Net takih lyudej, kotorym ne vazhno, kak
oni  vyglyadyat.  Prosto  nekotorye  dumayut,  budto  im  k licu, kogda  u  nih
koshmarnyj vid.  Samo soboj, dlya nih v etom soderzhitsya vyzov.  YA vyglyazhu  kak
chuchelo ogorodnoe, potomu chto moi mysli vitayut v bolee vysokih sferah; potomu
chto  u menya net  vremeni  na myt'e golovy; potomu chto  esli ty menya  vpravdu
lyubish', to lyubi i nemytym. Dzhilian,  konechno,  sovsem ne iz takih. Naoborot.
No ya hochu ee peredelat'.
     Peredelat'. Pereinachit'. A takzhe, v murav'inom mire biznesa i finansov,
predstavlyayushchem  interes  dlya  Styuarta,  eto termin, oznachayushchij:  perepisat',
peredat'  komu-to  vo vladenie (predmet ili pravo sobstvennosti). Perehodnyj
glagol.

     STYUART:  My  chudesno  proveli eti  neskol'ko dnej.  Iz Kale poehali  po
avtostrade, povernuli nalevo, kogda nam  vzdumalos', okazalis' gde-to vblizi
Komp'enya.  Kogda  nachalo  temnet',  ostanovilis' v kakoj-to derevushke. Snyali
nomer v  gostinice  dlya  semejnyh,  starinnom  zdanii  uglom,  so  skripuchej
derevyannoj galereej, na kotoruyu vyhodyat vse nomera.
     Samo soboj,  my pobrodili  po  mestnomu  rynku i,  konechno,  kupili dve
kosicy chesnoka, kotoryj  zaplesneveet,  prezhde chem  my ego  upotrebim.  Nado
budet chast' podarit', Pogoda byla nemnogo syrovata, no kakaya raznica?
     Ob Olivere, chestno govorya, ya pervyj raz vspomnil tol'ko  uzhe na parome.
Vspomnil i podumal, chto nado  by kupit' emu  francuzskih sigaret. No Dzhilian
skazala, chto on, okazyvaetsya, bol'she ne kurit. Kak stranno. I sovsem na nego
ne pohozhe.

     DZHILIAN: Ne znayu, s chego nachat'. Ne znayu, k chemu vse eto privedet i chem
konchitsya.  CHto  proishodit?  Nikakoj  moej viny  tut net, a ya chuvstvuyu  sebya
vinovatoj. CHuvstvuyu sebya vinovatoj, hotya tochno znayu, chto moej viny tut net.
     Ne uverena, chto  postupila pravil'no. Mozhet byt', voobshche nichego ne nado
bylo delat'. Mozhet byt', moj postupok byl aktom souchastiya, po krajnej mere s
vidu. Vozmozhno, chto luchshe by vse --  hotya ved'  i  ne  bylo nichego  -- vyshlo
togda  naruzhu. A chto tut takogo? No  my  tak  slavno proveli  te chetyre dnya,
naverno, mne hotelos' prodlit' eto sostoyanie.
     Dozhd' perestal,  tol'ko kogda my uzhe plyli na parome iz Buloni obratno.
Nasmeshka sud'by. V kakom-to smysle iz-za etogo vse i vyshlo.
     Na puti tuda  my pereplyli iz Duvra v Kale. Dal'she poehali na mashine po
avtostrade. Svernuli s nee pochti naobum. I  derevnyu, gde ostanovit'sya,  tozhe
vybrali pochti naobum. Prosto nas zastali tam sumerki. A  v ponedel'nik posle
zavtraka snyalis' s mesta i obedali uzhe v Mondid'e. Dal'she poehali  na Am'en.
"Dvorniki"  na  lobovom  stekle  otchayanno  shirkali  tuda-syuda,  po  storonam
mel'kali syrye  sarai  i mokrye  korovy. Uzhe za Am'enom ya vspomnila, kakaya v
Kale kolossal'naya paromnaya pristan'. Tam  snachala nado ob®ehat' vokrug vsego
goroda, potom  projti  tysyachnuyu ochered' na  posadku,  teryaetsya oshchushchenie, chto
nahodish'sya  v  primorskom  gorode  i  sadish'sya na korabl'.  Ved'  dolzhno eto
chuvstvovat'sya, verno? Nu i ya predlozhila Styuartu luchshe zavernut' v Bulon'. On
bylo zasomnevalsya, potomu chto iz Buloni othodit men'she paromov. No zato tuda
na  tridcat'  kilometrov  blizhe  ehat' pod  dozhdem,  i  ya skazala,  esli  po
raspisaniyu skoro paroma ne okazhetsya, mozhno budet poehat' dal'she,  do Kale. I
eto byl  ne  spor, kak vam,  naverno, podumalos' po moemu rasskazu, a prosto
uyutnoe obsuzhdenie i legko dostignutoe soglasie. U nas so Styuartom tak, on ne
daet mne pochuvstvovat', chto  dlya nego  -- vopros samolyubiya, kak my postupim,
po-ego ili po-moemu. |to  mne v nem ponravilos' s samogo nachala. Bol'shinstvo
muzhchin,  esli   im  predlozhish'  otstupit'  ot   zaranee  namechennogo  plana,
vosprinimayut eto,  pust'  i  ne  osoznanno --  eto inogda dazhe  huzhe, -- kak
oskorblenie,  kak  pokushenie  na  ih  dostoinstvo.  Oni  ne  mogut  spokojno
dopustit',   chto   ty  dumaesh'  inache,  chem   oni,  dazhe   o  chem-to  sovsem
neznachitel'nom. No Styuart, ya povtoryayu, ne takoj. "Ladno, Bulon' tak Bulon'",
-- skazal on, i v eto mgnoven'e mimo pronessya avtomobil' i zalyapal nam zhizhej
lobovoe steklo.
     |to ya  vse  k  tomu,  chto  nikto ne  znal, kuda  my  napravilis' i  gde
raspolozhilis'. Utrom my vyehali  obratno,  ostanavlivalis',  kogda v  golovu
vzbrelo, soveshchalis', peredumali  i otplyli na pervom zhe  parome iz porta,  v
kotorom ne vysazhivalis'. No na etom parome byl Oliver.
     Vsyu dorogu shel  dozhd'. Voobshche on lil bespreryvno vse chetyre dnya. I dazhe
kogda my zhdali  svoej ocheredi, chtoby v®ehat' na parom. Vnutri tozhe  vse bylo
mokroe -- stupeni,  perila. My sideli  v otgorozhennom  uglu bol'shogo  obshchego
salona. Okna  zapoteli. Esli ih  i  proteret',  vse ravno nichego ne  uvidish'
iz-za  dozhdya.  I  tol'ko primerno  na polputi cherez  proliv voshel chelovek  v
vinilovom  plashche,  sel  za  sosednij  stolik  i  skazal, chto  dozhd'  nakonec
perestal;  vezet kak  utoplennikam,  skazal  on.  Kogda  my so  Styuartom eto
uslyshali, my podnyalis' so svoih mest i poiskali  glazami  blizhajshij vyhod na
palubu.
     Znaete, kak byvaet na  paromah: teryaesh' vsyakuyu  orientaciyu, to li ty na
pervoj palube, to li na vtoroj, i gde okazhesh'sya, kogda  vyjdesh', na nosu, na
korme ili  u borta.  My proshli v  blizhajshuyu dver', pereshagnuv cherez  vysokij
porog, prednaznachennyj, kak ya ponimayu, dlya togo, chtoby voda  ne zahlestyvala
v  salon pri shtorme,  i okazalis' na  palube v  srednej  chasti paroma. Glyazhu
nalevo vdol' borta -- a tam futah v pyatnadcati ot nas stoit Oliver i smotrit
na vodu. On byl viden mne v profil'. Na menya on ne smotrel.
     YA  srazu  povernulas', naletela na Styuarta,  probormotala: "Prosti",  i
poshla  obratno  v salon. On za mnoj. Ob®yasnyayu,  chto  menya vdrug  zamutilo. A
razve ne luchshe  vyjti na svezhij vozduh? No ya skazala, chto kak raz ot svezhego
vozduha mne i stalo nehorosho. My  snova uselis'. Styuart ochen' bespokoilsya. YA
uverila ego, chto sejchas vse projdet. A sama ne spuskala glaz s toj dveri.
     Nemnogo pogodya, ubedivshis', chto ya v poryadke, Styuart vstal.
     -- Ty kuda? -- sprashivayu. Menya ohvatilo strashnoe predchuvstvie. Ego ni v
koem sluchae nel'zya pustit' na palubu.
     --  Pojdu,  mozhet,  kuplyu  Oliveru   sigarety,   --  otvechaet   on.  --
Besposhlinnye.
     YA boyalas', chto menya vydast golos.
     -- On ne kurit, -- govoryu. -- Brosil. Styuart pogladil menya po plechu,
     -- Togda kuplyu emu dzhin.
     I ushel. A ya shepotom povtorila emu vsled:
     -- Oliver teper' ne kurit.
     YA  vse  vremya smotrela na dver'.  ZHdala, chtoby Styuart skoree  vernulsya.
Nado bylo sojti na bereg, i on chtoby  nas ne zametil. Mne kazalos', ot etogo
zavisit nashe schast'e. YA potoropilas' pervoj stat' v ochered' na nizhnyuyu palubu
za avtomobilyami Stupeni  byli takie zhe mokrye i skol'zkie, kak pri  posadke.
Styuart vse-taki nakupil francuzskih sigaret.  Skazal, chto otlozhit ih do togo
vremeni, kogda Oliver snova zakurit. CHto zhe proishodit?

     OLIVER: YA blagopoluchno dostavil ih domoj. |to vse,  chto mne bylo nuzhno.
A vy uzh, konechno, predvkushali lyazg morskogo srazheniya, razvevayushchiesya po vetru
zyujd-vestki, sudno, simvolicheski  razdiraemoe  mezhdu krenom i kachkoj? Odnako
more bylo, vo vsyakom sluchae,  spokojnoe, i ya blagopoluchno dostavil ih domoj.
Blagopoluchno dostavil domoj -- ee.





     STYUART: CHto-to  strannoe  v  poslednee  vremya  tvoritsya  s moim  drugom
Oliverom.  On  govorit, chto nachal begat', chto  brosil kurit', chto sobiraetsya
vozvratit' mne  den'gi, kotorye u menya zanyal. YA pravda nichemu etomu ne veryu,
no dazhe to, chto on vse eto govorit, pokazyvaet, chto s nim chto-to neladno.
     Naprimer, eta istoriya s telefonami. Na dnyah  vecherom on ni s togo ni  s
sego vdrug prinyalsya rassprashivat'  menya pro novye marki  mobil'nyh telefonov
-- kak imi pol'zovat'sya, kakoj u nih diapazon, kakie skol'ko stoyat. Ne inache
kak  nadumal  zavesti  telefon  v svoem starom drandulete.  Vot  uzh chego  ot
Olivera nikak ne ozhidal. On takoj... staromodnyj. Vy  dazhe  ne predstavlyaete
sebe,  kak  on ves' nastroen  na  starinu. S vidu  on,  naverno,  proizvodit
vpechatlenie prosto hudozhestvennoj  natury,  slegka vitayushchej v oblakah, no na
samom  dele vse gorazdo huzhe.  CHestno skazat',  on, po-moemu, sovershenno  ne
prisposoblen k zhizni v sovremennom mire --  nichego ne  smyslit ni v den'gah,
ni v biznese, ni v politike, ni v bytovoj tehnike. Utverzhdaet, chto vinilovye
plastinki dayut  luchshij zvuk,  chem kompakt-diski. Nu chto  prikazhete delat'  s
takim chelovekom?

     OLIVER:  YA  dolzhen  byt' vozle nee, ponimaete? YA  dolzhen zavoevat'  ee,
zasluzhit' ee, no prezhde vsego ya dolzhen byt' ryadom s nej.
     Kazhetsya,  ya  teper'  predstavlyayu  sebe, chto ispytyvayut upryamye borcy za
blagosklonnost'  mass,  gotovye  na  vse,  chtoby tol'ko probit'sya na zelenye
kozhanye  skam'i   Vestminstera  i   poluchit'   pravo  osypat'  drug   druzhku
oskorbleniyami.  Oni obhodyat dom za  domom, porog za porogom, slovno prodavcy
shchetok  ili chumazye trubochisty, kotorye, vprochem,  davno uzhe ischezli s  nashih
ulic   zaodno  s  golosistymi   raznoschikami,  molchalivymi   tochil'shchikami  i
ulybchivymi mladshimi  bojskautami,  predlagayushchimi uslugi  za  dva  penni. Kak
vyanut  i  gibnut zhivopisnye starinnye remesla,  ostatki  prezhnego  byta. Kto
teper' stuchitsya  v vashu  dver'? Tol'ko  grabitel', strastno zhazhdushchij  vashego
otsutstviya;  hmuryj fundamentalist,  trebuyushchij  ot  vas  obrashcheniya,  poka ne
nastupil Sudnyj  den'; da zhenshchina v sari i  v  krossovkah, suyushchaya v pochtovuyu
shchel'  pachku  talonov  na   groshovye  skidki,  mikroskopicheskij  flakonchik  s
opolaskivatelem ili  kartochku s  telefonom nochnogo taksista  dlya dostavki  v
aeroport.  Nu i eshche kandidat  v Parlament. Mogu ya rasschityvat' na vash golos?
Provalivaj,  chtob duhu tvoego zdes' ne  bylo.  O, eto  interesno. Esli u vas
najdetsya minuta, ya by izlozhil vam vzglyady  nashej partii  po dannomu voprosu.
Dver' zahlopyvaetsya. Dal'she -- v sosednij dom, gde tak i byt' berut listovku
i  tut zhe suyut  v pomojnoe vedro, kak tol'ko vy  povernulis' spinoj. I eshche v
sleduyushchij, gde obeshchayut podderzhku v obmen na garantii, chto vasha  partiya -- za
presledovanie, tyuremnoe  zaklyuchenie  i  po vozmozhnosti  smertnuyu  kazn'  dlya
opredelennyh kategorij zhitelej  s nebelym cvetom  kozhi. Kak  oni  dobivayutsya
svoego? Pochemu ne otstupayutsya?
     U  menya hotya  by  izbiratel'nyj  okrug  nebol'shoj  i ogranichennyj nabor
vozmozhnyh unizhenij.  Menya  prinimali za  vora,  za  uchtivogo  nasil'nika, za
mojshchika mashin bez svoego vedra, za brodyachego  stekol'shchika, ne  govorya  uzh  o
vkradchivom  krovel'shchike,  doveritel'no  soobshchayushchem, chto  tam  u vas cherepicy
otoshli, mem, a my kak raz sluchajno  okazalis' s lestnicej v vashem  kvartale,
tak, mozhet, poladim  na vos'midesyati funtah? I eto pri tom, chto ya vsego lish'
skromno  pytalsya  snyat'  zhilishche  na  neskol'ko  mesyacev,  odnu  komnatu  dlya
nepostoyannogo prebyvaniya, plata, razumeetsya,  vpered, sidet'  s  rebenkom, k
sozhaleniyu,   ne   smogu.   V  otvet   mnogoznachitel'no  pereglyadyvayutsya   --
okazyvaetsya, nado eshche otvesti ot sebya podozrenie v tom, chto  ya ishchu mesto dlya
tajnyh lyubovnyh igr s nesovershennoletnimi zhertvami  razvrata. Ponimaete  li,
mem, ya kinoscenarist,  mne nuzhna otdel'naya studiya,  absolyutnoe  odinochestvo,
chtoby prihodit' i  uhodit'  kogda  vzdumaetsya,  chastye  otsutstviya,  kaprizy
geniya,  znaete  li,  strast'  k  peremene  mest, mogu  predstavit' neskol'ko
poddel'nyh   rekomendacij  ot   rektorov  raznyh   kolledzhej  Oksbridzha,  ot
direktorov SHekspirovskih shkol, odno dazhe na blanke Palaty Obshchin. Ne brodyaga,
ne vzlomshchik, a nastoyashchij, chert poberi, Orson Uels*, vot kto obrashchaetsya k vam
za pomoshch'yu, hozyajka, i bez pol'zovaniya telefonom.
     Edva ne vygorelo v  No 67,  i eto bylo  by ideal'no. No ona  predlozhila
prekrasnuyu komnatu pod samoj kryshej, oknami vo dvor. Mne prishlos' izobrazit'
strah  pered  ispepelyayushchimi luchami  solnca.  Moj hrupkij  genij  nuzhdaetsya v
severnom osveshchenii. A s  oknom na ulicu nikak nel'zya?.. Uvy,  net. I ya unylo
poplelsya dal'she i doshel do No 55, gde pered fasadom spletala vetki araukariya
i  okna sil'no stradali  ot glaukomy. Nizkaya  kalitka otkrylas'  so skripom,
raspisavshis'  rzhavchinoj na moej  ladoni (YA  ee  privedu  v  poryadok,  mem!),
dvernoj zvonok  zvonil, tol'ko  esli nazhat'  ego bol'shim pal'cem naiskos'  s
yugo-yugo-vostoka.  Missis Dajer okazalas' kroshechnoj; golova  ee vrashchalas'  na
tonkoj shejke,  kak geliotrop  na steble, a  volosy proshli  stadiyu  belizny i
zhelteli, kak tabachnoe pyatno na cyganskom pal'ce. U nee est'  komnata s oknom
na sever, kino ona i sama lyubila, poka glaza ne sdali, i deneg  vpered ej ne
nado. |to bylo vyshe moih sil. S odnoj storony, mne hotelos' kriknut' ej: "Ne
doveryajtes'  mne  tak, vy ved' menya ne znaete, nel'zya prinimat'  na veru to,
chto  vam govoryat, eto opasno, vy takaya hrupkaya, a ya  takoj zdorovennyj"; a s
drugoj  storony,  podmyvalo  shepnut': "YA  vas  lyublyu, uedemte vmeste  vdal',
syad'te ko  mne na koleno i ya vsegda  budu  pomnit' vas.  Vy  tak polny svoim
proshlym, a ya tak polon moim budushchim". Vmesto etogo ya predlozhil:
     * Orson Uels (1915--1985) -- akter, rezhisser, kinoscenarist.
     -- Hotite, ya privedu v poryadok vashu kalitku?
     -- Ona i tak v polnom poryadke, -- tverdo otvetila missis Dajer,  i menya
zahlestnula volna nevyrazimoj nezhnosti.
     Teper', nedelyu  spustya, ya sizhu zdes', naverhu, v seni moej araukarii, i
smotryu  cherez  sumerechnuyu ulicu, podzhidaya, kogda vernetsya domoj moya lyubimaya.
Ona skoro poyavitsya i budet vygruzhat' iz mashiny pokupki -- rulony dvuhslojnyh
bumazhnyh polotenec, moloko i maslo, dzhemy  i solen'ya, hleby i ryb, i zelenuyu
zhidkost'  dlya  myt'ya posudy,  i  slonovuyu  korobku  otvratitel'nyh  zasypok,
kotorye  Styu upotreblyaet na zavtrak,  bodro tryasya po utram nad tarelkoj, kak
marakasy:  shsh-chak-a-chak. SHsh-chak-a-chak.  Kak  mne uderzhat'sya i ne s®ehat'  po
stvolu araukarii pryamo  vniz,  chtoby pomoch' ej  v  razgruzke  ee  malen'kogo
avtomobilya?
     Hleby i ryby. Dlya Styuarta ona vsego lish' masterica pokupat' produkty. A
po mne, tak ona tvorit chudesa.

     DZHILIAN:  Telefon  zazvonil,  kogda  ya  vygruzhala  pokupki.  YA s  ulicy
uslyshala  zvonok. No u menya v obeih rukah  byli polnye sumki,  pod myshkoj --
baton,  klyuchi ot  dveri  v  zubah, klyuchi ot mashiny eshche  v karmane.  YA  nogoj
zahlopnula dvercu, opustila odnu sumku,  zaperla mashinu, podhvatila sumku  i
pobezhala k dveri, a na  kryl'ce ostanovilas', uronila baton, ne mogla  najti
klyuchi,  postavila sumki, vspomnila, chto derzhu klyuchi  vo  rtu, otperla dver',
vbezhala, i v etot moment telefon zamolchal.
     YA ne ogorchilas'. YA teper' gorazdo spokojnee otnoshus' k tomu, chto ran'she
tak  razdrazhalo,  i dazhe sovsem skuchnye  dela  vrode  pokupok stali kazat'sya
uvlekatel'nymi. A  ne poprobovat'  li  vot  eto?  Ne  znayu, lyubit  li Styuart
sladkij kartofel'? I tak dalee. Obychnye zaboty.
     Snova zazvonil telefon. YA snyala trubku.
     -- Prosti.
     -- Kak vy skazali?
     -- Prosti. |to Oliver govorit,
     --  Privet,  Oliver,  --  snova del  ovito-veselym golosom.  -- Za  chto
prosish' proshcheniya?
     On  molchal,  kak  budto obdumyval  ochen' glubokomyslennyj vopros. Potom
otvetil:
     -- YA... e-e-e... ya dumal, ty, naverno, zanyata. Prosti, pozhalujsta.
     V trubke vdrug  zashurshalo, zatreshchalo. Golos slyshalsya kak by izdaleka. YA
podumala,  chto  on  uehal  i  zvonit otkuda-to, chtoby  izvinit'sya za prezhnie
zvonki.
     -- Oliver, gde ty nahodish'sya? Snova dolgoe molchanie. Potom:
     -- Vse ravno gde.
     I  tut  mne  predstavilos',  chto on prinyal  kakuyu-to  otravu  i  zvonit
poproshchat'sya. S chego eto mne vzbrelo v golovu?
     -- CHto-to sluchilos'?
     Opyat' ego stalo horosho slyshno.
     -- U menya vse otlichno. Mne davno ne bylo tak horosho.
     --  Vot  i  prekrasno.  A   to  Styuart   o  tebe  bespokoilsya.  My  oba
bespokoilis'.
     -- YA tebya lyublyu. Vsegda budu lyubit'. Nikogda ne perestanu.
     YA polozhila trubku. A kak by vy postupili?
     YA  vse  vremya analiziruyu: razve  ya ego pooshchryala? U menya  i v  myslyah ne
bylo. Pochemu zhe  ya chuvstvuyu  sebya vinovatoj? 5>go  nespravedlivo.  YA ved'
nichego ne sdelala.
     YA otvlekla  ego  ot mysli poezdit' so mnoj po magazinam. Vernee, prosto
skazala, chto  poezdka ne sostoitsya. Teper' on govorit, chto hochet posmotret',
kak  ya rabotayu. YA skazala, chto podumayu. V dal'nejshem ya  budu razgovarivat' s
Oliverom ochen'  tverdo, pryamo i  po  delu. On ubeditsya,  chto  emu net smysla
boltat'sya poblizosti  i pritvoryat'sya vlyublennym. No Styuartu nichego ne skazhu.
Poka ne skazhu, tak ya  reshila. Mozhet, i voobshche nikogda. YA dumayu, on byl by...
osharashen.  Ili pridal by etomu slishkom bol'shoe znachenie. A esli Oliver hochet
so  mnoj  videt'sya  -- mozhet byt',  eto dazhe  i  neploho,  ya by emu  nemnogo
prochistila  mozgi,  --  to ya soglashus' tol'ko posle togo,  kak obsuzhu eto so
Styuartom.
     Vot imenno. Tak i sdelayu. YA reshila.
     No  ya  znayu,  pochemu  ya  chuvstvuyu  sebya  vinovatoj.  Vy, naverno,  tozhe
dogadalis'.  YA  chuvstvuyu  sebya  vinovatoj, potomu  chto  Oliver  kazhetsya  mne
privlekatel'nym.

     MISSIS DAJER: Ochen' simpatichnyj molodoj  chelovek. YA lyublyu, kogda v dome
molodezh'. CHtoby prihodili, uhodili. On pishet dlya  kino, kak on mne ob®yasnil.
Obeshchal kontramarku na  prem'eru.  U molodyh vsya zhizn' vperedi, eto mne v nih
nravitsya. On predlozhil pochinit' kalitku, tol'ko zachem? Posluzhit, menya eshche iz
nee vynesut.
     Na  dnyah ya vozvrashchalas'  s pokupkami domoj i vdrug  vizhu, on vyhodit iz
mashiny. Na Barroklaf-roud, vozle ban'. On vyshel iz mashiny, zaper  ee i poshel
dal'she peshkom vperedi menya.  Poka ya pritopala domoj, on uzhe u sebya v komnate
i  veselo  nasvistyvaet.  Interesno,  zachem  emu bylo  ostavlyat'  mashinu  na
Barroklaf-roud? Vse-taki za dve ulicy otsyuda. A  u nas  vozle  doma  skol'ko
ugodno mesta dlya parkovki.
     Naverno,  stesnyaetsya svoej  mashiny.  Dazhe  ya  vizhu, chto ona u  nego vsya
prorzhavela.

     OLIVER: YA  byl slovno choknutyj, no eto potomu, chto mne bylo  strashno do
polusmerti. Tem ne menee ya eto sdelal, ya dokazal!
     YA priglasil ih uzhinat' v moyu  glavnuyu rezidenciyu. Prigotovil baraninu s
abrikosami, tomil ee v suhom avstralijskom vine  iz vinogradnikov  Madzhi  --
veselen'kaya  smes', po krajnej mere veselee, chem  eta parochka, eto uzh tochno.
Glyadya  na sej neravnyj  brak  vo ploti, ya  vremya ot  vremeni snikal, i togda
atmosfera  stanovilas'  slegka  napryazhennoj.  YA  chuvstvoval   sebya  Evgeniem
Oneginym, pered kotorym nadoedlivyj knyaz' raspevaet difiramby svoej Tat'yane.
A potom  Dzhilian voz'mi da vyboltaj Styuartu, chto  ya hochu  prijti posmotret',
kak ona rabotaet.
     -- Tishe, moe sokrovishche, --  popytalsya ya ee perebit', -- Pas  devant les
enfants.
     No Styuart  teper' tak penitsya  i  puzyritsya ot schast'ya, chto  ya by mog u
nego  na  glazah  stat'  pered ego zhenoj na  koleni,  i on udovletvorilsya by
ob®yasneniem, chto ya ej podkalyvayu bulavkami podol.
     -- Prekrasnaya mysl', -- otozvalsya on. -- YA sam vse sobiralsya. Prelest',
-- prodolzhal on, smakuya  (i  vovse ne  imeya v vidu upoitel'nuyu Dzhil), -- eto
telyatina?
     Posle  kofe ya  nameknul, chto ne  proch' prikornut' pod  ovchinnym  plechom
Morfeya, i  oni ubralis' vosvoyasi. Dav im rovno tri minuty fory, ya- startuyu s
mesta  v  kar'er  na svoem  zheleznom  kone. (Na samom-to dele  mne  prishlos'
izryadno popyhtet' i  povozit'sya, prezhde chem udalos' vyzhat' iz starogo motora
upryamuyu, skupuyu  iskru; no ved' takova vsya zhizn', ne pravda li?)  Styuart, da
budet vam izvestno,  otvratitel'no kichitsya tem, chto yakoby mozhet proehat'  po
Londonu iz konca v konec i ne  peresech'  ni  odnogo  avtobusnogo marshruta --
srezaya ugly, nyryaya v podvorotni i vilyaya po temnym pereulkam, gde krepko spyat
polismeny.  A vot  Olli uzhe usvoil, chto v nashi  dni ezda po Londonu  temnymi
pereulkami  ne daet vyigrysha ro vremeni,  tam te zhe probki, obrazovannye vot
takimi, kak Styuart, znatokami zadvorkov, kotorye ekonomyat benzin i  na svoih
solidnyh   oldsmobilyah  vypisyvayut  zigzagi  i   krutye  povoroty  ne   huzhe
instruktorov na uchebnyh poligonah. Vseh ih Olli uchel  zaranee  i prespokojno
katit  na  svoej  kolymage  (bezuslovno,  ne  "lagonde") po  Bejsuoter-roud,
gromyhaet po Pikkadilli i dazhe sbrasyvaet skorost' na bezlyudnoj  YUston-roud,
davaya sopernikam sportivnyj shans.
     YA uspel prochitat'  missis Dajer lekciyu na temu o malyh shedevrah Normana
Uizdoma, posle chego, nasvistyvaya, uliznul  v svoyu komnatu,  slovno  v poryve
nochnogo vdohnoveniya.  A  tam  vyklyuchil  svet  i uselsya  u okna,  zaveshennogo
ershistymi   pobegami  araukarii.  Nu,  gde  zhe  oni?  Gde?  CHto,  esli   oni
perevernulis'  v kakom-nibud'  smradnom  tupike?  Esli  on...  No  net.  Von
dolgozhdannyj  vzblesk  metalla.  I  von  ee  muchitel'no  mirnyj,  nichego  ne
podozrevayushchij profil'.
     Avtomobil' ostanovilsya.  Styuart vyskakivaet i vperevalku idet v obhod k
dverce Dzhilian. Ona vyshla, i on zarylsya v nee licom, kak zver' v noru.
     Ot  takogo zrelishcha vpolne  mozhet shvatit'  zhivot. Pozzhe,  kogda ya  ehal
domoj, mne uzhe bylo ne do shutok.

     DZHILIAN: On derzhalsya ochen' spokojno. A ya nervnichala.  Ozhidala, chto  li,
chto on nabrositsya? On uvidel radiopriemnik  na skameechke i sprosil,  vklyuchayu
li ya ego vo vremya raboty. YA otvetila, chto da, vklyuchayu.
     --  Togda  pust' igraet,  --  tiho  poprosil  on.  Peredavali  kakuyu-to
fortepiannuyu sonatu,  pohozhe na  Gajdna. Nezhnyj zvuk to vzbegal  po klavisham
vverh,  to vozvrashchalsya,  vycherchivaya figury,  kotorye  legko predugadyvayutsya,
dazhe esli slyshish' veshch' v pervyj raz. YA nemnogo uspokoilas'.
     -- Ob®yasni, chto ty delaesh'.
     YA otorvalas' ot polotna, obernulas'.
     -- Net, ty rabotaj i rasskazyvaj.
     YA  snova  naklonilas' nad kartinoj. |to  byl malen'kij zimnij pejzazh --
zamerzshaya  Temza,   lyudi  na  kon'kah,  detishki   rezvyatsya   vokrug  kostra,
razvedennogo pryamo na l'du.  Slavnaya kartinka  i  uzhasno  gryaznaya -- ne odno
stoletie provisela v banketnom zale kakoj-nibud' ratushi.
     YA  rasskazala, kak delayut pervye proby na meste polosy ot ramy: snachala
poslyunish'  kusochek vaty, a  potom  po ocheredi probuesh'  raznye rastvoriteli,
chtoby podobrat' podhodyashchij  dlya dannogo laka. A lak v  raznyh mestah kartiny
mozhet byt' raznyj. I kraski tozhe -- odni legko shodyat, drugie bolee prochnye.
(U menya, kogda rabotaesh' s nashatyrem, vsegda pervymi razmazyvayutsya krasnye i
chernye.)  YA  obychno  nachinayu  so  skuchnyh mest  vrode  neba,  a  na  zakusku
priberegayu  chto-nibud'  interesnoe  --  lico  ili,  naprimer,  beloe  pyatno.
Raschistka -- samaya priyatnaya chast' raboty, a retushirovka sovsem dazhe net (eto
ego udivilo). Starye kraski prochnee, poetomu polotno XVII veka gorazdo legche
razmyvat',  chem  XIX (eto ego  tozhe udivilo).  I  vse vremya, rasskazyvaya,  ya
katala po zamerzshej Temze vatnye tamponchiki.
     Postepenno  voprosy  konchilis'.  YA prodolzhala rabotat'.  Po  oknu  tiho
stuchal  dozhd'. Muzyka  stroila  v vozduhe svoi  figury. Vremya ot  vremeni na
spirali elektrokamina chto-to  vspyhivalo.  Oliver sidel  u menya  za spinoj i
molcha smotrel za rabotoj.
     Bylo ochen' spokojno. I on ni razu ne skazal, chto lyubit menya.

     STYUART: Po-moemu, eto horoshaya mysl' -- chtoby Oliver inogda zaglyadyval k
Dzhilli. On nuzhdaetsya v tom,  chtoby ego kto-nibud' uspokaival. I  naverno,  s
nej on mozhet razgovarivat' tak, kak ne mozhet so mnoj.
     --  Veroyatno,  on  zaezzhaet  posle   togo,  kak  pobyvaet  u  Rozy,  --
predpolozhil ya.
     -- U kogo?
     --  U Rozy.  |to devica, iz-za  kotoroj ego vygnali.--  Dzhil  nichego ne
otvetila. -- Razve on tebe ne rasskazyvaet pro nee? YA schital, chto eto u nego
glavnaya tema.
     -- Net, -- skazala ona. -- On o Roze so mnoj ne govorit.
     --  Ty  by  kak-nibud'  navela razgovor na nee. On, naverno, hochet,  no
stesnyaetsya.

     OLIVER: |to zamechatel'no. YA  prihozhu  i sizhu smotryu, kak ona  rabotaet.
Zahvatyvayu  zhadnym   vzorom   tolstyj  stakan   s   kistochkami,  butylki   s
rastvoritelyami --  ksilol, propanol, aceton,  --  banochki s yarkimi kraskami,
korobku   so   special'noj   restavratorskoj   vatoj  (kotoraya   okazyvaetsya
obyknovennymi kosmeticheskimi tamponami). A Dzhilian, myagko izognuvshis', sidit
u mol'berta i ostorozhno smyvaet s hmurogo londonskogo neba trehvekovye sloi.
Sloi  chego?  Potemnevshego laka,  drevesnoj  kopoti,  sazhi,  svechnogo  voska,
tabachnogo dyma i mushinogo pometa. Da-da, ya ne shuchu. To, chto ya snachala prinyal
za  ptic  v  vyshine,  razbryzgannyh  po mrachnomu  nebu  nebrezhnym  povorotom
zapyast'ya,  okazalos'  prosto  zasizheno  muhami. Rastvoriteli,  perechislennye
vyshe, da  budet vam vedomo, nad  mushinymi ekskrementami ne vlastny, tak chto,
stalkivayas' s  takoj  zhe  problemoj u  sebya  doma,  pol'zujtes'  slyunoj  ili
nashatyrem, a esli  uzh i eto ne pomozhet,  togda prihoditsya soskrebat'  kazhduyu
tochechku skal'pelem.
     YA  voobrazhal,  chto promyvka kartiny --  delo  odnoobraznoe i  nudnoe, a
retush' darit  tvorcheskuyu  radost', no okazalos',  chto  vse  s  tochnost'yu  do
naoborot.  YA  popytalsya  podrobnee  rassprosit'  Dzhilian  ob  istochnikah  ee
professional'nogo udovletvoreniya.
     -- Samoe luchshee  --  eto kogda  snimaesh' sloi  zapisi  i obnaruzhivaetsya
chto-to, o  chem  zaranee ne  znaesh'.  Kogda dvuhmernoe  postepenno stanovitsya
ob®emnym.  Naprimer,  prostupayut  cherty lica.  Vot  sejchas  mne  ne terpitsya
zanyat'sya vot etim mestom.
     Ona  ukazala konchikom tampona na figurku rebenka, ispuganno derzhashchegosya
za spinku sanej.
     -- Tak pristupaj. Aux armes, citoyenne.*
     * K oruzhiyu, grazhdanka (fr.).
     -- YA ego eshche ne zasluzhila.
     Vidite,  kak  vse  v  etom  mire sejchas  ispolnilos'  smysla,  kak odno
aukaetsya s drugim? Istoriya moej zhizni. Obnaruzhivaesh' chto-to, o chem ran'she ne
znal.  Ploskoe stanovitsya ob®emnym. Ty mozhesh' ocenit' lepku lica. No snachala
vse eto nado zasluzhit'. Nu i prekrasno, ya zasluzhu.
     YA sprosil,  kak ona opredelyaet, kogda  ee voznya s tamponami  i katyshami
uzhe sdelala svoe delo?
     -- Nu, vot na eto, naprimer, potrebuetsya eshche nedeli dve.
     -- Da, no kak ty opredelyaesh', chto gotovo?
     -- CHuvstvuetsya, v obshchem.
     --  No  dolzhen  zhe  byt'  kakoj-to rubezh... kogda  smyto vse  der'mo, i
lessirovka, i podmalevannye kuski, kogda snadob'ya Aravii sdelali svoe delo i
ty  soznaesh',  chto  pered  toboj  ta samaya kartina,  kakuyu videl  zhivopisec,
stoletiya nazad otlozhivshij kist'. Te samye kraski, chto nakladyval on.
     -- Netu rubezha.
     -- Netu?
     --  Netu.  Obyazatel'no ili chut'-chut' perestaraesh'sya, ili,  naoborot, ne
dotyanesh' do poslednej cherty. Net sposoba opredelit' tochno.
     -- To est'  esli  razrezat' kartinu na chetyre chasti -- chto, bezuslovno,
poshlo by  ej na pol'zu, esli hochesh' znat' moe mnenie,  --  i razdat' chetyrem
restavratoram, oni vse ostanovyatsya na raznyh etapah?
     -- Da. Konechno, vse dovedut rabotu bolee ili menee do odnogo urovnya. No
reshenie, kogda  imenno ostanovit'sya, -- daetsya iskusstvom, a  ne naukoj. |to
chuvstvuesh'. A  ne to chto  tam, pod  sloyami gryazi,  est' nastoyashchaya, podlinnaya
kartina.
     Vot  kak, okazyvaetsya? O luchezarnaya  relyativnost'!  Nikakoj  nastoyashchej,
podlinnoj kartiny  tam,  pod  sloyami  gryazi,  net.  To samoe,  chto ya  vsegda
utverzhdayu  kasatel'no real'nosti. Mozhno skresti i  slyunyavit', myt' i teret',
pokuda  s  pomoshch'yu  ksilola,  propanola  i acetona ne  dostignem  togo,  chto
predstavlyaetsya  nam neosporimoj istinoj. Vidite? Ni  odnoj krapinki mushinogo
pometa. No ved' eto ne tak! |to lish' moe slovo protiv  togo, chto, utverzhdayut
vse ostal'nye!

     MISSIS DAJER: I eshche  odna ego strannost':  on razgovarivaet  u  sebya  v
komnate sam s  soboj. YA slyshala. Govoryat, lyudi  tvorcheskie byvayut nemnogo so
sdvigom.  No nego bezdna  obayaniya. YA  emu skazala:  byla by  ya let pyat'desyat
molozhe... A on chmoknul menya v lob i otvetil, budet derzhat' menya pro zapas na
sluchaj, esli tak i doberetsya do altarya.

     OLIVER: YA zhe skazal vam, ya reshil naladit' svoe zhit'e. Naschet sportivnyh
snaryadov  eto ya privral,  soznayus', -- da ya by, tol'ko  napyalivaya krossovki,
uzhe umer ot razryva  serdca. No v prochih otnosheniyah... Mne nado pozabotit'sya
o sleduyushchih dvuh veshchah:  vo-pervyh, po budnyam vsegda  byt'  svobodnym  posle
obeda,  na  sluchaj  esli  ona  menya  priglasit;  a  vo-vtoryh,  zarabatyvat'
dovol'no,  chtoby oplachivat' oba zhilishcha  -- vavilonskie chertogi v Vest-|nde i
spartanskuyu noru v  severnoj chasti Londona. Kak? Ochen' prosto: ya  rabotayu po
subbotam i voskresen'yam. Pomimo  vsego prochego,  eto  otvlekaet moi mysli ot
stouk-n'yuingtonskogo vombata i ego uyutnogo logova.
     Rabotu ya smenil. Teper'  rabotayu  v "Anglijskom kolledzhe mistera Tima".
CHto-to v ego imeni mne podskazyvaet,  chto mister Tim i sam ne sovsem, kak by
eto skazat', anglijskoj porody.  No ya priderzhivayus'  gumanitarnogo  vzglyada,
chto  imenno  eto  obstoyatel'stvo  prityagivaet k  nemu  simpatii  raznoyazykoj
vavilonskoj tolpy, i ona obrashchaetsya k nemu za pomoshch'yu. Kolledzh etot poka eshche
ne  poluchil oficial'nogo statusa -- mister  Tim  tak peregruzhen  pastyrskimi
zabotami, chto vse nikak ne soberetsya obratit'sya  za odobreniem v  Britanskij
Sovet.  (A  ved'  dazhe  prezrennaya  shkola imeni  SHekspira  i ta  udostoilas'
priznaniya.)   Kak  sledstvie  etogo  nashi  klassy  otnyud'   ne   perepolneny
saudovskimi princami.  Znaete, kak nekotorye  nashi  uchashchiesya  dobyvayut  sebe
sredstva na oplatu ucheniya? Rashazhivayut po lyudnym ulicam londonskogo centra i
razdayut  sootvetstvuyushchego vida  prohozhim listovki, reklamiruyushchie "Anglijskij
kolledzh  mistera  Tima".  Ryba  kormitsya  svoim hvostom. Mister  Tim,  mezhdu
prochim, ne priznaet takih pedagogicheskih novshestv, kak lingafonnye kabinety,
i takih vekovyh zavedenij,  kak  biblioteki; i eshche  togo  menee on sklonen k
razdeleniyu uchashchihsya po  sposobnostyam.  Vy  ne  slyshite  li v golose Olivera,
obychno vpolne bezrazlichnom,  nechto vrode  vizglivogo moral'nogo negodovaniya?
Naverno, slyshite. Naverno, ya sam podvergsya  eshche bol'shim  izmeneniyam, chem moya
rabota.  YA ved'  prepodayu anglijskij  kak  inostrannyj.  Nikto ne ulavlivaet
ironiyu. Anglijskij kak inostrannyj. Ne chuvstvuete? No esli uchit' anglijskomu
kak inostrannomu,  nichego  udivitel'nogo, chto nashi vypuskniki ne v sostoyanii
kupit'  sebe  v avtobuse bilet do Bejsuotera.  Pochemu by ne uchit' anglijskij
kak anglijskij, hotelos' by mne znat'?
     Proshu proshcheniya. Zrya  ya tak razoshelsya.  Koroche govorya, stoilo mne tol'ko
pomahat' pered  nosom  u  mistera  Tima  svoej  poddel'noj rekomendaciej  ot
Gamletovskoj  akademii,  i  menya  tut  zhe napustili na gruppu  dremlyushchih  za
partami  zamorskih  otrokov i otrokovic.  S zolotymi  dublonami delo obstoit
huzhe, mister  Tim borolsya so mnoj za kazhdyj grosh. YA s trudom  vytyanul u nego
pyat' pyat'desyat za chas  -- protiv shchedryh vos'mi v  shkole  imeni SHekspira. Pri
takom  zhalovan'e bednyaga  Olli, pozhaluj,  konchit  myt'em  polov  v  shkol'nyh
koridorah.
     Pochemu, pointeresovalsya mister Tim, podrazhaya Berlitcevskim audiozapisyam
s shelkovistym  akcentom  innuita, pochemu mne tak  neobhodimy svobodnye  chasy
posle obeda?  Tut snova priskakal na podmogu bednyj papasha. My s nim blizki,
kak Ahill s Patroklom, poyasnil ya  (znaya, chto dvusmyslennost' etogo sravneniya
ostanetsya  misteru  Timu  nedostupna).  YA  dolzhen  podyskat' emu  priyut  dlya
prestarelyh, i chtoby u nego bylo shirokoe okno s vidom na roshchu vekovyh vyazov,
i na glubokuyu loshchinu,  i  na  zhurchashchij  ruchej, i  na  volshebnyj  kolodec,  u
kotorogo ispolnyayutsya zhelaniya, i na zelenuyu polyanu...  Daj Bog emu,  podlecu,
udostoverit'sya,  chto Bosh nichego ne preuvelichil,  chto ego "Torzhestvo Smerti"
-- vsego lish' idillicheskaya kartinka v sravnenii s tem, chto ego zhdet na samom
dele. No umolyayu, ne pozvolyajte mne otvlekat'sya v etu storonu.
     I teper' v posleobedennye  chasy ya  prihozhu i sizhu s neyu, kogda ona menya
puskaet.  Tryapica  tret,  shurshat  kisti,  tiho  gudit  elektrokamin  (ya  uzhe
sentimental'no   prislushivayus',   ne  zatreshchit  li  pylinka   na  spirali?),
tainstvenno napevaet Radio-3, a ona sidit ko  mne  v  chetvert'  oborota, i ya
vizhu ee volosy, zakolotye na storonu za uhom bez mochki.
     -- |to ved' nepravda, pro Rozu? -- sprosila ona vchera.
     -- CHto nepravda?
     -- CHto ona zhivet tut poblizosti i chto ty hodish' k nej?
     -- Da, nepravda. YA ee ne videl s... teh por.
     Tochnee  vyrazitsya ya ne  smog, potomu chto  mne bylo nelovko--  sostoyanie
duha, kotoroe, kak  vy,  naverno, predstavlyaete  sebe, sluchaetsya  u  Olivera
Rassela priblizitel'no tak  zhe chasto, kak  poyavlyaetsya na nebe kometa Galleya.
Mne bylo  protivno  vspominat'  ispolnennyj mnoyu ubogij  gavot  eroticheskogo
neponimaniya,   protivno   sravnivat'   --  dumat',  chto,  mozhet  byt',  Dzhil
sravnivaet, -- kak ya nahozhus'  v odnoj komnate zdes' s nej i kak nahodilsya v
odnoj  komnate  s  toj, drugoj.  YA ispytyval  smushchenie. CHto  mozhno  k  etomu
pribavit'?  Durackaya nelovkost' voznikla isklyuchitel'no  iz-za  togo,  chto  ya
prinyal reshenie govorit'  Dzhil nepodkrashennuyu, nepripudrennuyu pravdu. CHestnoe
blagorodnoe! Nikakih prikras. Krest na puze.
     |to   zarazno.   YA   prihozhu,  sizhu  u  nee  v  komnate,  my  pochti  ne
razgovarivaem. YA  u nee ne raspoyasyvayus',  ne kuryu.  I my govorim drug drugu
pravdu.  Mg-m.  Ugu.  |to  skripki?  Obryvok ritmichnogo  cyganskogo  napeva,
prohodyashchaya  mimo  cvetochnica,  fonar'  osveshchaet grustnuyu,  chut'  zavistlivuyu
ulybku. Mozhete smushchat' menya i dal'she, pozhalujsta, Olli k etomu gotov, on uzhe
pochti privyk.
     Ponimaete, ya znayu, chto u menya reputaciya  cheloveka, kotoryj  dobavlyaet k
pravde pripravu ostree, chem tradicionnyj anglijskij garnir. Dva vida  ovoshchej
i myasnaya podlivka -- eto ne moj stil'. No s Dzhilian vse inache.
     YA pridumal odno izyashchnoe sravnenie. V  mire zhivopisnoj restavracii  moda
menyaetsya --  govoryu  eto s novopriobretennym,  proniknovennym znaniem  dela.
Segodnya trebuetsya teret' s utra do nochi zheleznoj mochalkoj. A na drugoj  den'
uzhe glavnoe -- retush', zamalevka vseh postradavshih  mest.  Nu  i  tak dalee.
Osnovnoj zakon vosstanovleniya -- obratimost'. |to oznachaet (prostite, esli ya
zdes'  nemnogo uproshu), chto  restavrator dolzhen (dolzhna?) delat'  tol'ko to,
chto, kak  ona  znaet,  potom  mozhet  byt'  udaleno drugimi.  Nado vse  vremya
pomnit', chto segodnyashnyaya vernost' tvoego  resheniya  verna tol'ko segodnya, ego
okonchatel'nost' uslovna.  Vot  naprimer,  kakoj-to  politicheskij marginal  s
dikarskim kop'em v ruke prodyryavil polotno kisti Uchello, uverennyj, chto etim
vandalizmom dob'etsya otmeny  nekoej vrednoj stat'i  zakona. V  lechebnice dlya
kartin  ranu zadelali,  dyry  i  carapiny  zapolnili  cellyuloznoj  massoj  i
gotovyatsya  pristupit'   k  retushevke.  S  chego   zhe  nachinaet   restavrator?
Restavrator  nanosit  sloj  izoliruyushchego  laka,  kotoryj  kogda-nibud'  dast
vozmozhnost' bez osobogo truda udalit' vse pozdnejshie  krasochnye nasloeniya --
skazhem,   kogda   stanet  modno   demonstrirovat'  ne   tol'ko  esteticheskie
dostoinstva kartiny, no takzhe i prevratnosti ee istoricheskoj sud'by. Vot chto
ponimaetsya pod slovom "obratimost'". To est' mozhno vernut'sya nazad.
     Vidite,  kak  ono  podhodit?  Vy  posodejstvuete,  chtoby  ono  poluchilo
rasprostranenie,  ladno? Vot tekst  segodnyashnego dnya: "My udalim to, chego ne
nado bylo delat', i eto pojdet nam na pol'zu". Obratimost'. YA  uzhe  prinimayu
mery i  zapasayu  izoliruyushchij  lak  dlya  vseh  cerkvej i  kontor  grazhdanskoj
registracii.
     Kogda ona skazala, chto mne pora uhodit', ya napomnil, chto ya ee lyublyu.

     DZHILIAN:  Nado eto prekratit'. YA  sovsem ne dumala, chto  tak poluchitsya.
Predpolagalos',  chto  on  budet  prihodit'   i  rasskazyvat'  mne  pro  svoi
nepriyatnosti. A vyshlo tak, chto govoryu glavnym obrazom ya.  On sidit, smotrit,
kak ya rabotayu, i zhdet, chtoby ya zagovorila.
     Obychno u menya negromko igraet  radio. Muzyka ne meshaet sosredotochit'sya.
Ee kak by ne zamechaesh'. A  vot  ch'e-to prisutstvie, naprimer,  Olivera...  YA
nikogda ne dumala, chto smogu pri nem rabotat'. Okazyvaetsya, mogu.
     Inogda mne hochetsya, chtoby on vskochil i nabrosilsya na menya. Vse, Oliver,
ubirajsya von, a eshche nazyvaetsya luchshij drug Styuarta, da,  da, imenno, von! No
on ne nabrasyvaetsya, i ya s kazhdym dnem  vse men'she  uverena, chto moya reakciya
byla by takoj.
     Segodnya, kogda my proshchalis', ya zametila, chto on otkryl rot i smotrit na
menya so znacheniem. YA operedila ego i bojkim delovym tonom skazala:
     -- Net, Oliver. Net, net.
     --  Ladno.  Ty ne bespokojsya.  YA  tebya ne lyublyu.  -- No  vzglyad ostalsya
prezhnim. -- YA  tebya  ne  lyublyu.  YA tebya ne  obozhayu. YA ne hochu byt'  s  toboj
vsegda. Ne hochu zavesti s toboj roman. Ne hochu zhenit'sya na tebe. Ne hochu vsyu
zhizn' slyshat' tvoj golos.
     -- Uhodi.
     -- YA ne  lyublyu  tebya. Ne bespokojsya, -- povtoril on, zakryvaya za  soboj
dver'. -- YA ne lyublyu tebya.

     OLIVER: Araukariya grozit  nebu uzlovatymi pal'cami. Vecher. Idet  dozhd'.
Mimo, shelestya shinami, proezzhayut  avtomashiny. YA stoyu  u okna. YA smotryu i zhdu.
Smotryu i zhdu.





     STYUART: YA ne mogu v eto poverit'. Sobstvenno, ya dazhe ne znayu tolkom, vo
chto -- v eto. |to -- "nichego", kak uveryaet Dzhil, ili, naoborot, "vse"?
     Kak  govoryat  chertovy mudrecy,  ch'ya mudrost' peredaetsya iz pokoleniya  v
pokolenie? Muzh vsegda pervym nachinaet podozrevat' i vsegda uznaet poslednim.
     CHto by eto ni bylo... chto by ni bylo, stradat' pridetsya mne.
     Kstati, ne hotite sigaretu?

     DZHILIAN:  |ti dvoe, oni kazhdyj hotyat odnogo: chtoby ya byla s  nim.  A  ya
hochu i togo, i  etogo. Vernee, kogda togo, a kogda etogo. No  v raznoe vremya
chego-to odnogo.
     Gospodi!  Vchera ya  smotrela na  Olivera  i  dumala: ya hochu  vymyt' tvoi
volosy. Pryamo vot tak. Vdrug, ni s  togo ni s sego. YA dazhe smutilas'. Oni ne
byli gryaznye -- naoborot, oni u  nego chistye i  rassypchatye. Oni-udivitel'no
chernye,  volosy Olivera.  I  ya  predstavila  sebe,  kak  ya  ih  namylivayu  i
spolaskivayu, a  on  sidit v vanne. Nichego takogo  pro Styuarta  ya nikogda  ne
predstavlyala sebe.
     A  ya -- posredine.  Na  menya vse vremya davyat s obeih storon. I stradat'
pridetsya mne.

     OLIVER:  Pochemu  vinit'  vsegda nado  menya?  Olli, raz-bivatel' serdec,
Olli, razrushitel' sem'i. Pes, krovopijca, zmeya podkolodnaya, parazit, hishchnik,
stervec, sobaka dingo. A na samom dele sovershenno ne tak. YA skazhu vam, kem ya
sebya  oshchushchayu. I  ne  smejtes', pozhalujsta. YA --  tot samyj  motylek,  nochnaya
babochka, b'yushchayasya ob steklo. Tuk-tuh-tuk!  Teplyj  zheltyj  svet,  takoj,  na
vzglyad, nezhnyj, uyutnyj, szhigaet mne dushu.
     Tuk-tuk-tuk! Stradat' pridetsya mne.





     OLIVER: Vse eto vremya ya  zvonyu ej kazhdyj den' i govoryu, chto ya ee lyublyu.
Ona perestala brosat' trubku.

     STYUART: Vy  uzh  poterpite  i  poslushajte menya, horosho? U menya  ne takoj
bystryj  um,  kak  u  moego  druga Olivera.  YA  dolzhen snachala  razobrat'sya,
postepenno, shag za shagom. No v konce koncov ya dokapyvayus' do otveta.
     Ponimaete,  na  dnyah  ya  vozvratilsya domoj  ran'she  obychnogo.  I  kogda
zavernul na  nashu ulicu-- nashu ulicu,-- vdrug izdaleka  vizhu,  mne navstrechu
idet Oliver. YA mashinal'no pomahal emu, no on shel, opustiv  golovu, toropilsya
i menya ne videl. Gde-to shagov za sto ot  menya on vytaskivaet iz karmana klyuch
i zahodit v dom.  Dom naprotiv, tam eshche pered oknami rastet araukariya. V nem
starushka odna zhivet.  Poka ya poravnyalsya s etim domom,  pod nomerom 55, dver'
uzhe zahlopnulas'. YA  dvinulsya dal'she,  domoj, voshel,  prokrichal, kak vsegda,
bodro: "Au! YA vernulsya!* I stal soobrazhat'.
     Sleduyushchij den' byla  subbota. YA znayu, chto Oliver po subbotam daet uroki
u sebya na kvartire. YA nadel sportivnuyu kurtku, otyskal bloknot i flomaster i
poshel cherez ulicu  v dom  No 55. Vrode kak ya predstavitel'  mestnogo soveta,
ponimaete?  Zapisyvayu poslednie  dannye v svyazi  s novym kommunal'nym sborom
ili podushnym nalogom i proveryayu vseh prozhivayushchih po kazhdomu adresu. Starushka
predstavilas' kak missis Dajer, domovladelica.
     -- I tut eshche prozhivaet... -- ya zachital iz listka v bloknote: -- Najdzhel
Oliver Rassel?
     -- YA ne znala, chto on Najdzhel. Mne on skazal, chto ego zovut Oliver.
     -- A  takzhe Roza?..  -- YA  promyamlil nechto  vrode inostrannoj  familii,
starayas', chtoby zvuchalo na ispanskij maner.
     -- Net, takih zdes' net.
     -- Ah, prostite, pereputal strochki. Stalo byt', zdes' prozhivaete tol'ko
vy i mister Rassel?
     Ona podtverdila. I ya po sadovoj dorozhke napravilsya k vyhodu.
     --  Ne obrashchajte  vnimaniya na  kalitku! -- kriknula  missis  Dajer  mne
vdogonku. -- CHerez nee menya eshche vynesut.
     Tak. |to  dlya  nachala.  Znachit, vchera  Oliver so svoim klyuchom shel ne  k
Roze.
     Teper' nado isklyuchit'  druguyu vozmozhnost'. V voskresen'e utrom  Dzhilian
podnyalas' naverh rabotat',  tak kak obeshchala muzeyu otdat' scenku na zamerzshej
Temze k  ishodu budushchej nedeli. (Vy, kstati,  videli etu kartinku? Krasivaya.
Po-moemu, takimi i dolzhny byt' nastoyashchie kartiny.) U nas naverhu  telefonnoj
rozetki net, my  soznatel'no  ne postavili tam apparata, chtoby  ne meshal  ej
rabotat'. A  vnizu, dvumya etazhami nizhe,  ya nabral  nomer Olivera. U nego kak
raz shel urok ustnoj rechi, kak  on  eto nazyvaet, to est' k nemu  prihodit na
chashku kofe neschastnaya uchenica, on  boltaet  s nej pro Kubok Mira ili eshche pro
chto-nibud'  --  i pozvol'te desyatochku. Net,  konechno, kakoj tam  Kubok Mira,
nado  znat'  Olivera. Ne  inache kak on zadaet im perevodit' illyustrirovannoe
rukovodstvo po tehnike lyubvi.
     No ya  srazu  pereshel k delu --  my, mol, sovsem  oskandalilis' po chasti
gostepriimstva, pust' on v sleduyushchij raz, kogda zaedet v  nashi kraya povidat'
Rozu, voz'met ee s soboj i privezet k nam pouzhinat'.
     --  Pas devant, -- proiznes  on  v otvet.  -- C'est  un canard mort, tu
comprends?* -- Nu, mozhet, ya netochno peredayu, no chto-to vozmutitel'noe v etom
smysle. YA  ispolnil staryj nomer "Neobrazovannyj Styuart", i emu prishlos' eshche
perevesti: "My teper' vidimsya ne tak chasto".
     * |to delo proshloe, ponimaesh'? (fr.)
     --  O, ochen'  zhal'. Opyat' zaleg v zimnyuyu spyachku?  Nu chto zh. Togda  odin
podvalivaj, kogda smozhesh'.
     -- S udovol'stviem.
     YA prostilsya.  Vy obratili vnimanie, chto  takie lyudi, kak Oliver, vsegda
govoryat: "My teper'  vidimsya ne tak chasto"? A ved' eto gluboko nechestno, tak
govorit'.  Kak budto lyudi kul'turno dogovorilis' mezhdu soboj, kogda na samom
dele smysl sovsem drugoj: ya ee brosil, ili  -- ona ot menya  ushla, ili -- ona
mne tak i tak uzhe nadoela, ili -- ej bol'she nravitsya v posteli s drugim.
     Itak,  vtoroj  etap  zavershen.  Tretij posledoval za uzhinom,  kogda  my
obsuzhdali dela nashego  obshchego druga Olivera, skoree ya rassprashival, ved' ona
s nim vrode by viditsya dovol'no  chasto. A  pod konec razgovora ya sprosil: "A
kak  oni s Rozoj? Ne pomirilis'? YA dumayu, mozhet, priglasit'  ih kak-nibud' k
nam v gosti?"
     Ona snachala ne otvetila. Potom skazala:
     -- On o nej nichego ne govorit.
     YA promolchal -- net tak  net. Vmesto  etogo pohvalil  bataty, Dzhilian ih
ran'she nikogda ne gotovila.
     --  YA  ne znala,  ponravyatsya li oni tebe, -- skazala ona. -- Rada,  chto
prishlis' po vkusu.
     Posle uzhina  pereshli  pit' kofe  v gostinuyu,  i ya  zakuril  francuzskuyu
sigaretu. YA redko kuryu, i Dzhilian posmotrela na menya voprositel'no.
     -- CHto im zrya propadat', -- ob®yasnil ya. -- Oliver-to brosil kurit'.
     -- Smotri tol'ko ne pristrastis'.
     --  A  ty  znaesh',   statisticheski   dokazano,  chto  kuril'shchiki  men'she
podverzheny bolezni Al'cgejmera, chem te, kto ne  kurit? --  YA s udovol'stviem
povtoril eti somnitel'nye svedeniya, kotorye gde-to vychital.
     -- Naverno, potomu, chto kuril'shchiki umirayut, ne dozhiv do Al'cgejmera, --
skazala Dzhil.
     YA rassmeyalsya. Tut ona vzyala nado mnoj verh.
     My chasto  lozhimsya vmeste  v  noch'  na  voskresen'e.  No  segodnya  ya  po
nekotoroj  prichine  byl  ne  raspolozhen.  Prichina yasnaya: ya  dolzhen  byl  vse
obdumat'.
     Itak.  Oliver byl  odnazhdy rannim utrom zastignut v Stouk-N'yuingtone za
pokupkoj  cvetov dlya  Rozy,  s  kotoroj  nakanune noch'yu  poterpel  v posteli
fiasko. Oliver, v ochen' podavlennom sostoyanii, poluchaet priglashenie zahodit'
k  Dzhilian  v lyuboj den', kogda byvaet v  nashih  krayah u  Rozy. On i zahodit
dostatochno  chasto. Tak-to ono tak.  Da tol'ko  on u  Rozy  ne  byvaet. U nas
voobshche net dannyh v pol'zu togo, chto ona tut gde-to zhivet. Zato est' dannye,
chto zdes' zhivet Oliver. On snimaet komnatu v dome nomer  55 u missis Dajer i
hodit v  gosti  k  zhene Styuarta v dnevnye  chasy, kogda  Styuart  otsutstvuet,
zarabatyvaya den'gi, chtoby vyplachivat' za dom.
     GDE ONI |TIM  ZANIMAYUTSYA?  U NEGO ILI ZDESX?  MOZHET BYTX, DAZHE NA  |TOJ
SAMOJ KROVATI?

     DZHILIAN: Po pravde skazat', inogda ya kladu trubku i vse ravno prodolzhayu
slyshat' golos  Olivera, govoryashchij, chto on menya lyubit...  Net,  ostal'nogo ya,
kazhetsya, ne smogu vam^ skazat'.

     STYUART: Sprashivat' ya  ne budu. Ved' eto mozhet byt'  nepravda.  Esli eto
nepravda, razve mozhno zadavat' takoj vopros? A esli pravda?
     YA ne dumal,  chto  v nashej  seksual'noj zhizni chto-to ne  tak. Sovsem  ne
dumal. To est' sovsem ne dumayu.
     Poslushajte, eto zhe glupo. Ved' Oliver sam skazal, chto u nego problemy s
seksom. Pochemu zhe ya dolzhen  schitat' --  pochemu dolzhen  podozrevat', -- chto u
nego roman s moej zhenoj? Razve tol'ko on narochno skazal, chto u nego problemy
s seksom,  chtoby  ya nichego  ne zapodozril? I eto srabotalo, verno? Kakuyu eto
p'esu my s  Dzhilian smotreli,  gde odin tip prikidyvaetsya  impotentom, i vse
veryat, i muzh'ya ne prepyatstvuyut, chtoby on poseshchal ih zhen? Net, eto zhe smeshno.
Oliver  ne  takoj. On ne  raschetlivyj. Hotya... Kak zhe  zavesti roman s zhenoj
luchshego druga, esli ty ne raschetliv?
     Nado sprosit' u nee.
     Net, ne nado sprashivat' u nee. Ne trogaj liha. Nado podozhdat'.
     Kak davno eto u nih?
     Prekrati.
     My vsego-to zhenaty neskol'ko mesyacev.
     Perestan'.
     I ya dal emu izryadnuyu summu deneg.
     Perestan' nemedlenno.

     OLIVER: Ee grebeshok. S etimi trogatel'nymi povrezhdeniyami.
     Ona  kogda saditsya za rabotu,  snachala vsegda  ubiraet volosy nazad. Na
taburetke  ryadom s  priemnikom u  nee  lezhit  grebenochka.  Ona  ee  beret  i
zachesyvaet volosy za ushi, snachala s levoj  storony, potom s pravoj, vsegda v
takom poryadke, a potom zakalyvaet za ushami cherepahovymi zakolkami.
     Inogda  vo vremya raboty odna-dve pryadi vybivayutsya, i ona, ne otvlekayas'
ot  kartiny,  protyagivaet  ruku  za  grebeshkom,  otstegivaet  zakolku, opyat'
zachesyvaet volosy nazad i zakalyvaet, a grebeshok kladet obratno na taburetku
-- vse, ne otryvaya glaz ot holsta.
     U  grebeshka  nekotorye  zubcy  vylomany.  Net,  budem  tochny:  vylomany
pyatnadcat' zubcov. YA soschital.
     Ee grebeshok s takimi trogatel'nymi povrezhdeniyami.

     STYUART: U Olivera  za poslednie gody  perevelos'  nemalo  devchonok, no,
esli hotite  znat'  moe  mnenie,  on  ni razu ne vlyublyalsya. Govorit'-to  on,
konechno,  govoril,  chto vlyubilsya, mnozhestvo raz.  Obozhal  sravnivat'  sebya s
raznymi  opernymi  geroyami  i vel  sebya  kak polozheno vlyublennomu: bez konca
vzdyhal, poveryal svoi serdechnye tajny znakomym, napivalsya, esli ne vezlo. No
ya lichno nikogda ne videl, chtoby on vpravdu byl v kogo-nibud' vlyublen.
     YA emu  ne  govoril, no on napominaet lyudej,  kotorye srazu  krichat, chto
bol'ny virusnym grippom, kogda u nih prostaya prostuda, "YA tri dnya provalyalsya
v zhutkom grippu". Da ne bylo  u  tebya nikakogo grippa, prosto iz nosu teklo,
golova pobalivala  i ushi zalozhilo,  no  eto nikakoj  ne  gripp, a vsego lish'
prostuda. I v proshlyj raz tozhe. I v pozaproshlyj. Obyknovennaya prostuda.
     YA nadeyus', chto u Olivera ne gripp.
     Tiho. Zamolchi.

     OLIVER: "Punktual'nost' --  dostoinstvo  skuchayushchih".  Kto  eto  skazal?
Kto-to  skazal.  Odin iz moih geroev. YA shepchu eto pro  sebya kazhdyj  vecher  s
ponedel'nika po pyatnicu  mezhdu  6.32  i  6.38, vyglyadyvaya skvoz'  cheshujchatye
vetki  araukarii, kogda vozvrashchaetsya domoj steatopigij  Styu. "Punktual'nost'
-- dostoinstvo skuchayushchih".
     Videt',  kak  on  vozvrashchaetsya  domoj,  vyshe  moih  sil.  Kak on  smeet
prihodit' domoj i  obryvat'  moe schast'e? YA, konechno, ne zhelayu emu svalit'sya
pod poezd  metro  (s zazhatym v kulake obratnym biletom).  YA prosto  ne  mogu
vynosit' mrak,  kotoryj okutyvaet moyu dushu, kogda on povorachivaet iz-za ugla
s portfelem v ruke i s samodovol'noj ulybkoj vo vsyu fizionomiyu.
     YA zavel  privychku delat'  to, chego, po-vidimomu, delat' ne sleduet. |to
Styuart vinovat,  on menya podtolknul tem,  chto s toshnotvorno  dovol'nym vidom
vozvrashchaetsya  v  svoe uyutnoe  gnezdyshko,  kogda ya  sizhu  u  sebya  naverhu  s
vyklyuchennym  svetom  i  stroyu  iz  sebya  Orsona  Uelsa.  Kak  tol'ko  Styuart
poyavlyaetsya  iz-za  ugla mezhdu 6.32 i 6.38,  ya  nazhimayu  knopku "1" na  svoem
durackom chernom mobil'nom telefonchike, kotoromu gorazdo  bol'she podhodilo by
lezhat'  v  tolstom  portfele  Styu:  u  nego  mnozhestvo   raznyh   prikol'nyh
prisposoblenij, u  etogo  moego dragocennogo  telefonchika,  kak  s vostorgom
ob®yasnil  mne pri  pokupke  prodavec.  V  chastnosti  -- i eto dazhe  ya  byl v
sostoyanii usvoit', -- on obladaet sposobnost'yu "zapominat'", to est' hranit'
v pamyati telefonnye nomera. Ili, v moem sluchae, odin nomer. Ee.
     Kogda Styuart obrashchaet k domu svoyu siyayushchuyu, solnechnuyu fizionomiyu, Oliver
nazhimaet knopku "1" i zhdet, kogda otvetit ee golos.
     -- Da?
     -- YA tebya lyublyu.
     Ona  kladet  trubku. Styu beretsya  za ruchku  kalitki. Telefonchik shurshit,
shchelkaet i snova vyzhidatel'no gudit mne v uho.

     DZHILIAN: Segodnya on ko mne prikosnulsya. O Gospodi, ne govorite mne, chto
uzhe nachalos'. Neuzheli nachalos'?
     My i ran'she prikasalis' drug k drugu. YA brala ego pod ruku, eroshila emu
volosy, my obnimalis', celovali  drug druga v shchechku  --  obychnaya  veshch' mezhdu
druz'yami. To,  chto bylo segodnya,  gorazdo men'she, chem  vse  eto, no  i mnogo
bol'she.
     YA  sidela za mol'bertom. Volosy  u menya vybilis' na  lico.  YA protyanula
bylo  ruku za  grebenkoj, ona  u menya lezhit na  taburetke. On skazal,  ochen'
tiho:
     -- Ne shevelis'.
     Prodolzhayu rabotu. On podhodit szadi. Vynul zakolku u menya iz volos, oni
rassypalis',  on  zachesal  ih  nazad, za  uho, sobral  v zakolku, zashchelknul,
polozhil grebeshok na mesto, otoshel i snova sel. I vse. Bol'she nichego.
     Horosho,  chto ya rabotala nad  prostym mestom.  I  mashinal'no  prodolzhala
rabotat' eshche minuty dve. Potom on skazal:
     -- YA lyublyu etot grebeshok.
     |to nespravedlivo.  Nespravedlivo sravnivat', ya  znayu.  Ne  nado delat'
nikakih  sravnenij. Ob etoj grebenke ya i ne dumala  nikogda. Ona u menya byla
vsegda. Kak-to raz, vskore posle togo kak my poznakomilis', Styuart  zashel ko
mne v studiyu i uvidel ee. On  skazal: "U tebya grebeshok slomalsya", I nazavtra
ili  poslezavtra  prines mne novyj. Vidno bylo, chto  on postaralsya: grebeshok
byl  takoj zhe  velichiny,  kak  staryj,  i  tozhe  cherepahovyj.  No  ya  im  ne
pol'zovalas'. Sohranila staryj.  U menya pal'cy privykli chuvstvovat' shcherbinki
ot nedostayushchih zubcov.
     I vot teper'  Oliver  govorit:  "YA lyublyu etot grebeshok". YA  poteryalas'.
Poteryalas' i nashlas'.
     |to  nespravedlivo po otnosheniyu  k  Styuartu.  YA  govoryu  ,  sebe:  "|to
nespravedlivo  po  otnosheniyu k  Styuartu*.  No  slova ne  okazyvayut  nikakogo
dejstviya.

     OLIVER: Kogda ya  byl malen'kim, Staryj Podlec pokupal "Tajme". Naverno,
i teper' pokupaet. On pohvalyalsya  umeniem reshat' krossvordy. A  ya,  so svoej
storony, proglyadyval ob®yavleniya o smerti i  vychislyal srednij vozrast umershih
v tot den' Staryh Podlecov. I soobrazhal, skol'ko  eshche statisticheski ostalos'
Staromu Reshatelyu Krossvordov.
     Eshche tam byl otdel "Pis'ma v redakciyu", otec  vnimatel'no ih prochityval,
podbiraya  sebe po  vkusu samye razvesistye gluposti i dremuchie predrassudki.
Inogda  on  udovletvorenno kryakal, chut' li ne  rygal iz  glubiny dushi,  esli
vozzvanie kakogo-to predstavitelya otryada tolstokozhih, naprimer: "Vernem vseh
travoyadnyh  na  ih  iskonnuyu rodinu  v  Patagoniyu",  chudesnym  obrazom  deja
pensee*, sovpadalo s ego sobstvennymi ideyami, a ya dumal: nu i nu, skol'ko zhe
Staryh Podlecov sushchestvuet na svete.
     * uzhe prihodivshee v golovu (fr.).
     Bol'she vsego mne zapomnilos' iz Otdela pisem teh vremen, kak eti Starye
Negodyai podpisyvalis'. Nekotorye pisali: "Serdechno Vash", ili "Iskrenne Vash",
ili dazhe "Imeyu  chest' byt', ser, Vashim pokornym slugoj". No mne bol'she vsego
nravilas'  i bol'she  vsego, na moj  vzglyad,  podhodila  dlya Staryh  Podlecov
podpis': "Vash etc", da gazeta eshche sokrashchala do "Vash &s".
     "Vash &s".  YA  chasto gadal:  chto by eto  znachilo?  CHto eto  za znak?
Otkuda  on vzyalsya? YA voobrazhal obrugannogo promyshlennogo magnata, diktuyushchego
sekretarshe pis'mo v gazetu,  kotoruyu on famil'yarno imenuet "Listok". Izlozhiv
v pis'me  svoi  staro-podlye vzglyady, on zaklyuchaet:  "Vash  et  cetera", a uzh
sekretarsha  mashinal'no  transkribiruet:  "Imeyu  chest'  byt', ser,  odnim  iz
vydayushchihsya Staryh  Podlecov  i  mogu prislat' Vam etiketku  s  banki  iz-pod
sardin,  kakovuyu Vy  napechataete pered moim imenem".  Magnat  rasporyazhaetsya:
"Otoshlite eto bezotlagatel'no v "Listok", miss Folks".
     No  odnazhdy miss Folks ili kak tam  ee ni  okazyvaetsya na  sluzhbe,  ona
zanyata  s  episkopom  Kenterberijskim,  delaet  emu  massazh,  i  vmesto  nee
prisylayut vremennuyu mashinistku. Vremennaya zapisyvaet: "Vash  et  cetera", kak
slyshit,  v gazete rascenivayut etu podpis'  kak  chrezvychajno ostroumnuyu i eshche
dobavlyayut izyashchnyj shtrih ot sebya, ukorachivaya podpis' do "Vash &s", i togda
vse  ostal'nye Starye Podlecy  nachinayut podpisyvat'sya tak zhe, sleduya primeru
magnata, kotoryj, odnako,  chest'  izobreteniya  pripisyvaet sebe odnomu.  Vot
otkuda eto "Vash &s".
     Posle  etogo  ya,   lopouhij   shestnadcatiletnij  yunec,  stal  parodijno
podpisyvat'sya  "S  lyubov'yu  &s".  Ne vse moi  korrespondenty,  dolzhen  s
priskorbiem priznat', ocenili shutku. Odna demoiselle ubystrila svoe izgnanie
iz  muzeya  moego  serdca, vysokomerno  uvedomiv menya, chto  upotreblyat' slovo
"etc" kak  v ustnoj rechi, tak i v prezrennoj proze poshlo i vul'garno. Na chto
ya  otvetil,  chto, vo-pervyh,  et cetera  -- eto ne odno slovo, a  dva,  i vo
vtoryh, esli v  moem pis'me i est' chto-to poshloe i vul'garnoe,  to, uchityvaya
adresata, eto lish' slovo,  dannomu sokrashcheniyu predshestvuyushchee.  Uvy, na takoj
vypad ona ne sumela otvetit' s buddijskoj bezmyatezhnost'yu, kak hotelos' by.
     S   lyubov'yu  &s.  Tut  vse  prosto.  CHelovechestvo  delitsya  na  dve
kategorii:  odni veryat,  chto smysl, sut', basovaya  pedal' i glavnaya  melodiya
zhizni --  eto lyubov',  a  vse prochee -- absolyutno  vse  prochee  --  eto lish'
&s; a drugie, vse neschastnoe mnozhestvo lyudej, veryat kak raz prezhde vsego
v eto &s, dlya nih lyubov', kak ona ni priyatna, ostaetsya tol'ko mimoletnym
volneniem yunosti,  prelyudiej k pelenkam  i daleko ne tak  vazhna, neizmenna i
osnovatel'na,   kak,   skazhem,   domashnij   inter'er.   |to--   edinstvennoe
sushchestvennoe. razlichie mezhdu lyud'mi.

     STYUART:  Oliver.  Staryj  drug  Oliver.  Vlast'  slova.  Vlast' vzdora.
Neudivitel'no, chto on konchil urokami razgovornogo anglijskogo.

     OLIVER: YA,  kazhetsya,  ne  sovsem yasno vse izlozhil.  Kogda  ya  v tot raz
zakryl za  soboj  dver',  uklonivshis' ot upoitel'noj shchekotki ee  pritvornogo
gneva,  ya skazal ej (O, ya pomnyu, pomnyu -- u  menya v cherepe chernyj yashchik,  gde
hranyatsya vse zapisi.): "YA tebya ne lyublyu. YA  ne obozhayu tebya. Ne  hochu byt'  s
toboj  vsegda. Ne hochu zavesti s toboj roman.  Ne hochu zhenit'sya  na tebe. Ne
hochu vsyu zhizn' slyshat' tvoj golos".
     Najdite lishnee.

     STYUART: Sigaretu?

     OLIVER:  I  eshche ya  proveryayus'  na  SPID.  |to vas udivlyaet / eto vas ne
udivlyaet? Nenuzhnoe zacherknut'.
     Tol'ko ne toropites' s vyvodami. Po krajnej mere s takimi vyvodami, kak
zaraznye  igly,  dikarskie  nravy,  obshchie bani.  Byt' mozhet,  moe  proshloe v
nekotoryh  otnosheniyah i mrachnee, chem  u drugih (a  poskol'ku  drugie --  eto
prezhde vsego  Styuart  H'yuz, eskvajr,  bankir i  domovladelec,  to bezuslovno
mrachnee),  no u nas ne ispovednaya teleperedacha "Slushaem vmeste s mamoj" plyus
boevik "Policejskaya pyaterka".
     YA hochu polozhit' moyu zhizn' k ee nogam, ponimaete? YA nachinayu zhit' zanovo,
ya sovershenno chist, tabula rasa, ya ne valyayus' s kem ni popadya, chert poderi, ya
dazhe ne kuryu bol'she. Razve eto ne  ideal? Ili hotya by odin  iz dvuh idealov?
Pervyj  ideal  takoj: vot  on ya ves', celikom, zhivu bogatoj, polnoj  zhizn'yu,
zrelyj i vzroslyj, najdi vo mne, chto pozhelaesh', beri vse, vse tvoe. A vtoroj
-- ya pust, raspahnut, vo mne net nichego,  tol'ko  potencial'nye vozmozhnosti,
delaj iz menya chto hochesh',  napolni menya chem pozhelaesh'. Bol'shuyu chast' zhizni ya
potratil  na  to,  chto  zalival  sosudy  somnitel'nymi   zhidkostyami.  Teper'
oporozhnyayu ih, promyvayu, vypolaskivayu.
     Vot i proveryayus' na SPID. Ej ya, mozhet byt', dazhe i ne skazhu.

     STYUART: Sigaretu? Berite, zakurivajte.
     Smotrite na eto tak: esli  vy pomozhete  mne prikonchit' pachku, znachit, ya
vykuryu  men'she, i men'she veroyatnost', chto umru ot raka  legkih, mozhet  byt',
dazhe, kak zametila moya zhena, dozhivu do bolezni Al'cgejmera. Tak chto voz'mite
sigaretu,  eto budet  znakom, chto  vy na moej  storone. Mozhete, esli hotite,
zasunut' za uho na potom. A vot esli vy ne voz'mete, to...
     Nu konechno, ya p'yan. A vy by na moem meste ne napilis'?
     Net, ne to chtoby vdryzg p'yan.
     Prosto p'yan.

     DZHILIAN: Pust' nikto ne dumaet, chto ya vyshla za Styuarta iz zhalosti.
     Tak byvaet.  YA znayu, videla  sama.  Pomnyu,  byla odna devchonka u  nas v
kolledzhe, tihaya takaya, celeustremlennaya devochka po  imeni Rozmeri. U nee byl
vrode kak drug Sajmon,  zdorovennyj  verzila, odetyj  vsegda  kak-to nelepo,
potomu  chto  na takih  odezhda  prodaetsya  tol'ko  v  special'nyh  magazinah,
"Ispolin", kazhetsya, oni nazyvayutsya. Sduru  on ob etom  komu-to  sboltnul,  i
devchonki  stali u  nego za spinoj  nad nim poteshat'sya. Snachala bezzlobno: "A
kak nash mister Ispolin pozhivaet, Rozmeri?" Potom nachali ego zadirat'. Byla u
nas odna devchonka, malen'kaya, ostromorden'kaya, so zlym yazychkom, ona skazala,
chto v zhizni ne soglasilas' by pojti s  nim na svidanie, a to eshche malo li, vo
chto tam  u nego nosom  tknesh'sya. Obychno Rozmeri k etomu otnosilas' spokojno,
kak budto tem samym i nad  nej tozhe  podshuchivayut. No potom odnazhdy  --  hotya
nichego osobennogo i ne bylo  skazano, prosto  kak  vsegda,  -- ta yazykastaya,
pomnyu,  vnyatno  tak  i  yazvitel'no  skazala:  "Interesno,  kak  u  nego  vse
ostal'noe,  proporcional'noe?"  Bol'shinstvo  devchonok  pokatilis'  so smehu,
Rozmeri tozhe, no potom ona  mne rasskazala, chto imenno togda reshila vyjti za
Sajmona zamuzh. Do etogo dnya ona  i ne  ochen' dazhe vlyublena v nego byla.  Ona
prosto podumala: "Emu vsyu zhizn' predstoit stradat', i raz tak, ya budu na ego
storone". Vzyala i vyshla za nego zamuzh.
     No  ya vyshla ne poetomu. Esli vyhodish' za kogo-to  zamuzh ili zhenish'sya iz
zhalosti, to i  ne  rasstaesh'sya s  nim ili s  nej tozhe iz zhalosti. YA tak sebe
predstavlyayu.
     YA vsegda  umela  razobrat'sya  i  ponyat',  chto  proishodit.  No  sejchas,
kazhetsya,  nikakoe ob®yasnenie ne podhodit.  Naprimer, ya vovse ne prinadlezhu k
lyudyam, kotorye vsegda  nedovol'ny tem,  chto  imeyut,  i  ya ne  iz  teh,  komu
obyazatel'no nuzhno  to,  chego  u  nih  net.  YA  ne  pridayu  osobogo  znacheniya
vneshnosti, skoree dazhe naoborot, krasivye muzhchiny ne vnushayut  mne doveriya. YA
nikogda  ne  uhodila  pervaya,  obychno  tyanula slishkom  dolgo.  I  Styuart  ne
peremenilsya, ostalsya  takim  zhe, kakim  byl,  kogda ya ego polyubila v proshlom
godu, -- u menya ne bylo nepriyatnyh otkrytij, kakie byvayut u drugih zhenshchin. I
eshche (na sluchaj, esli vy ob etom podumali), u nas polnyj poryadok s seksom.
     Tak chto prihoditsya  priznat' tot fakt, chto  ya lyublyu  Styuarta, i v to zhe
vremya pohozhe, chto vlyublyayus' v Olivera.
     Teper'  eto  proishodit ezhednevno,  kazhdyj vecher.  Nado by,  chtoby  eto
prekratilos'. Net, ne nado. YA ne mogu, chtoby  eto  prekratilos'. Togda  by ya
dolzhna byla voobshche ne podhodit'  k telefonu. Vsegda okolo poloviny sed'mogo.
YA zhdu Styuarta s  raboty. Inogda  vozhus' na kuhne, inogda zakanchivayu rabotu v
masterskoj, i prihoditsya bezhat' k telefonu vniz. Zvenit telefon, ya znayu, kto
eto, znayu, chto vot-vot poyavitsya Styuart, no vse ravno begu i podnimayu trubku.
I govoryu: "Da?" YA  dazhe ne nazyvayu nash nomer. Kak budto  mne ne terpitsya. On
govorit:
     -- YA tebya lyublyu.
     I  znaete,  chto  teper'  byvaet?  YA  kladu  trubku  i  chuvstvuyu  vlagu.
Predstavlyaete?  Kakaya-to pornografiya  po  telefonu. Styuart  vstavlyaet klyuch v
zamok,  a ya  oshchushchayu vlagu ot  golosa drugogo muzhchiny. Mozhet byt', zavtra  ne
otvetit' na zvonok? Predstavlyaete sebe?

     MADAM UAJETT: L'Amour plait plus que le manage, pour la  raison que  le
romans  sont  plus  amusants que  1'histoire.  Kak  eto  perevesti?  "Lyubov'
prinosit bol'she radosti, chem  brak,  podobno tomu,  kak romany uvlekatel'nee
istorii"? Primerno v etom  duhe. Vy, anglichane, ploho znaete  SHamfora*.  Vam
nravitsya Laroshfuko, na vash vzglyad, on takoj "tipichnyj francuz". Otkuda-to vy
vzyali,  chto  vysshim  proyavleniem  francuzskogo  "logicheskogo  uma"  yavlyaetsya
blestyashchaya epigramma. Ne znayu. YA,  naprimer, francuzhenka,  i  mne ne osobenno
nravitsya Laroshfuko. On  slishkom cinichen i slishkom...  blestyashch, esli  ugodno.
Emu nepremenno  nuzhno pokazat', skol'ko truda on vlozhil v to, chtoby kazat'sya
mudrym. No mudrost', ona ne takaya. V mudrosti  bol'she zhizni, bol'she vesel'ya,
chem ostroumiya. YA predpochitayu SHamfora, On eshche  vot chto skazal: "L'hymen vient
apres 1'amour, comme la fumee apres la flamme". "Brak prihodit  posle lyubvi,
kak  dym  -- posle  ognya".  Ne  tak-to  eto ochevidno, kak kazhetsya na  pervyj
vzglyad.
     * SHamfor Nikola (1714--1794)-- francuzskij pisatel', osobenno znamenita
ego kniga "Maksimy i mysli".
     Menya zovut  madam Uajett. Menya schitayut  mudroj. Otkuda ona  u menya, eta
reputaciya? Ottogo chto ya, zhenshchina  ne . pervoj molodosti, neskol'ko let nazad
ostavlennaya muzhem i bol'she v brak ne vstupivshaya, sohranila zdorov'e  i yasnuyu
golovu,  bol'she  slushayu,  chem  govoryu,  i  dayu  sovety,  tol'ko  kogda  menya
sprashivayut. "O, vy gluboko pravy, madam Uajett, vy takaya mudraya", -- govoryat
mne  lyudi,  no  obychno  etomu predshestvuet  podrobnoe  povestvovanie  ob  ih
glupostyah  ili  oshibkah.  Tak chto ya  sebya takoj  uzh mudroj ne schitayu. No  po
krajnej mere  ya  znayu, chto mudrost' otnositel'na i  chto  nikogda ne  sleduet
vykladyvat' vse, chto znaesh', vse, chem vladeesh'. Esli pokazhesh' vse, ty tol'ko
vmeshaesh'sya, a pomoch' ne  smozhesh'. Hotya poroj tak trudno uderzhat'sya, chtoby ne
vylozhit' vse.
     Moya doch' Dzhilian prihodit ko mne v gosti. Ej ploho. Ej kazhetsya, chto ona
perestaet lyubit' muzha. Drugoj  chelovek govorit, chto lyubit ee,  i ona boitsya,
chto  nachinaet  lyubit' ego.  Kto  eto, ona  ne  govorit,  no ya,  estestvenno,
dogadyvayus'.
     CHto ya ob etom dumayu?  Da, sobstvenno, nichego. To est' ne  imeyu mneniya o
takoj situacii v obshchem vide. Znayu tol'ko, chto  tak byvaet. No konechno, kogda
rech' idet o real'nom sluchae  s  moej rodnoj docher'yu, tut mnenie u menya est'.
No ono prednaznacheno dlya nee odnoj.
     Ona stradaet. I ya stradayu -- za lee. V konce koncov, eto vam  ne mashinu
smenit'. Ona plakala u menya,  i  ya staralas'  ej pomoch',  to est'  pomoch' ej
razobrat'sya v sobstvennom serdce. CHto zhe eshche mozhno sdelat'? Esli, konechno, v
ee brake so Styuartom net nichego uzhasnogo. Ona uveryaet, chto net.
     YA  sidela,  obnyav  ee,  i slushala ee plach. A kakaya vzroslaya ona  byla v
detstve! Kogda Gordon ostavil nas, ne ya ee, a ona menya uteshala. Obnimet menya
i govorit: "YA budu o tebe zabotit'sya, maman".  Znaete, uzhasno gor'ko,  kogda
tebya uteshaet trinadcatiletnee ditya. Vspomnila vot i sama chut' ne zaplakala.
     Dzhilian staralas'  ob®yasnit', chto  ee  tak  pugaet: neuzheli  ona  mozhet
razlyubit' Styuarta, kogda  eshche tol'ko nedavno polyubila? Nenormal'naya ona, chto
li?  "YA  dumala,  maman, opasnoe  vremya  nastupaet pozzhe.  Dumala, blizhajshie
neskol'ko let  mne  nichego ne ugrozhaet". Obernulas'  ko  mne,  zaglyadyvaet v
glaza.
     -- Opasnoe vremya -- vsegda, -- otvechayu.
     -- To est' kak eto?
     -- Vsegda.
     Ona  otvernulas',  kivnula.  YA  znala,  o  chem  ona  dumaet.  Nado  vam
ob®yasnit', chto moj muzh Gordon  v  sorok dva  goda,  kogda  my uzhe prozhili  v
brake...  nu, ne vazhno skol'ko, dolgo, sbezhal s semnadcatiletnej shkol'nicej.
Dzhilian  slyshala, chto, kak  u vas govoryat, cherez sem' let  uzhe ne siditsya na
meste, i videla na primere otca, chto cherez pyatnadcat' let tozhe ne siditsya; i
vot teper' na svoem opyte ubedilas', chto eto sluchaetsya i ran'she semi. I  eshche
ona dumala, chto ya sejchas vspominayu Gordona i, naverno, sokrushayus', chto, mol,
doch' poshla  v otca, i mne eto bol'no. No nichego takogo u  menya i v myslyah ne
bylo, o chem ya dumala, ya i sama ne znayu.

     OLIVER: Hotite rasskazhu odnu smeshnuyu veshch'? Dzh. i S. poznakomilis' vovse
ne v bare,  kak oni  oba pritvoryalis',  a v "CHering-Kross  otele"  na vechere
znakomstv dlya molodyh rabotnikov umstvennogo truda.
     Moya tonkaya intuiciya podskazala mne upomyanut' v razgovore s Dzhilian  pro
etu yakoby  vstrechu v  bare  "Skvajre". Ona  snachala  voobshche  ne  otozvalas',
poslyunyavila  vatnyj  tampon  i  stala  snova  katat'  po  kartine.  A  potom
priznalas', kak  bylo  na  samom dele.  Zamet'te, mne  dazhe ne  ponadobilos'
sprashivat'. Tak chto, po-vidimomu, i obratnoe verno: ona tozhe reshila ne imet'
ot menya sekretov.
     Okazyvaetsya,  sushchestvuyut  takie mesta dlya ispytyvayushchih lyubovnyj  golod,
kuda mozhno priezzhat' po pyatnicam -chetyre  nedeli podryad vsego za 25 funtov v
obshchej slozhnosti. YA byl shokirovan, eto pervaya moya  reakciya. A potom  podumal:
smotri-ka, ty nedoocenival kosmatogo  korotyshku Styu. U nego k  amurnym delam
takoj zhe podhod, kak k biznesu -- prezhde vsego izuchaetsya rynok.
     -- Skol'ko raz ty tam byla do togo, kak poznakomilas' so Styuartom?
     -- Pervyj raz prishla.
     -- Vyhodit, on tebe dostalsya za 6 funtov 25 shilingov? Ona rassmeyalas':
     -- Net, za vse 25. Vnesennye den'gi ne vozvrashchayutsya. Kakaya milaya shutka.
     -- Vnesennye den'gi ne  vozvrashchayutsya, -- povtoril  ya za nej, i na  menya
napal smeh, kak pristup bolotnoj lihoradki.
     -- YA tebe nichego etogo ne govorila. YA ne dolzhna byla etogo govorit'.
     -- Ty i ne govorila. YA uzhe zabyl.
     I  ya  prekratil  vsyakie  smeshki.  No derzhu  pari,  Styuart  svoi  den'gi
vytreboval obratno. Inogda on byvaet takim krohoborom. Kak, naprimer,  v tot
raz, kogda  ya vstretil  ih v Gatvike, i  emu vo chto by to ni stalo nado bylo
vernut'  den'gi za  neispol'zovannyj  obratnyj  bilet  na poezd.  Tak chto on
oboshelsya ej v 25 funtov, a ona emu -- v 6,25. Skol'ko by on teper' zaprosil?
Kakaya budet nacenka?
     I  kstati  o  prezrennom  metalle:  missis  Dajer,  kotoruyu  ya   by   s
udovol'stviem pohitil, ne bud' moe serdce  uzhe  zanyato  po  drugomu  adresu,
vchera uvedomila menya, chto ya zanesen v spiski mestnyh nalogoplatel'shchikov. Nu,
razve oni ne presleduyut nas, eti sborshchiki nalogov? Razve ne norovyat vytyanut'
vse   do  poslednego  grosha,  do  poslednej  drahmy?  Mozhet  byt',  vse-taki
sushchestvuyut gumanitarnye isklyucheniya? Uzh konechno, Oliver -- eto osobyj sluchaj,
on dolzhen znachit'sya pod otdel'noj rubrikoj.

     DZHILIAN: Teper' on delaet  eto kazhdyj raz.  Ne  prihoditsya  dazhe zhdat',
chtoby volosy rastrepalis', -- beret s tabureta greben', otstegivaet zakolku,
zachesyvaet volosy nazad i snova zakalyvaet. A ya vsya goryu.
     YA vstala i pocelovala  ego.  Otkrytym  rtom  pryamo  v  rot.  Poglazhivaya
pal'cami zatylok i plechi, prizhimayas' vsem telom-, chtoby on mog tronut' menya,
gde  zahochet.  Tak ya  stoyala, celuya ego, pal'cami  laskaya ego zatylok, telom
gotovaya k prikosnoveniyu ego ladonej, dazhe rasstaviv nogi. Celovala i zhdala.
     YA zhdala.
     On otvetil na poceluj, rot v rot. A ya vse zhdala.
     Potom on  otstranilsya. YA smotrela emu v glaza. On  vzyal menya  za plechi,
povernul ot sebya i podvel obratno k mol'bertu.
     -- Pojdem v postel', Oliver.
     A  on znaete chto sdelal? Nadavil mne na plechi,  chtoby  ya  sela na  svoj
rabochij stul, i dazhe vlozhil mne v pal'cy vatnyj tampon.
     -- YA ne mogu rabotat'. Sejchas ne mogu.
     CHto harakterno v Olivere, eto chto on naedine so mnoj sovsem drugoj, chem
pri  lyudyah. Vy by ego  ne uznali. Tihij, bol'she slushaet, govorit bezo vsyakih
vykrutasov. I vovse ne vyglyadit takim samouverennym, kakim, naverno, kazhetsya
drugim. Znayu, chto vy hotite  uslyshat': "Oliver na samom dele ochen' ranimyj".
Znayu i poetomu ne skazhu. On skazal:
     -- YA  tebya  doblyu. YA tebya  obozhayu. YA hochu byt'  s toboj  vsegda. YA hochu
zhenit'sya na tebe. Hochu vse vremya slushat' tvoj golos.
     My v eto vremya sideli ryadom na divane.
     -- Oliver, voz'mi menya. Tak nado.
     On vstal. YA dumala,  on povedet menya v spal'nyu, no  on  stal hodit'  po
masterskoj, iz ugla v ugol.
     -- Oliver, eto budet pravil'no. Budet pravil'no, esli.,.
     -- YA hochu tebya vsyu, -- skazal on. -- YA ne hochu chast'. Mne nuzhno vse.
     -- YA -- ne tovar.
     -- YA  ne  v tom  smysle. Mne  ne nuzhna tol'ko  lyubovnaya svyaz'  s toboj.
Romany... lyubovnye  svyazi,  oni... nu,  ne  znayu... vse ravno kak snimat'  s
kem-to  na  paru,  tajm-sherom,  kvartiru   v  Marbel'e.  --   Tut  on  vdrug
ostanovilsya, ispuganno vzglyanul na menya, slovno  uzhasnulsya,  chto obidel menya
takim  sravneniem. I skazal, kak by opravdyvayas': -- Na samom  dele Marbel'ya
-- eto prekrasno. Ty dazhe ne predstavlyaesh' sebe, do chego tam horosho. YA pomnyu
odnu malen'kuyu ploshchad', vsyu obsazhennuyu apel'sinovymi derev'yami.  Kogda ya tam
byl, shel sbor apel'sinov. Kazhetsya, v fevrale. Estestvenno, priezzhat'  nado v
mezhsezon'e.
     I znaete,  chuvstvovalos', chto on v panike. Voobshche na samom dele Oliver,
ya dumayu, gorazdo menee samouveren, chem Styuart. V glubine dushi.
     -- Oliver, -- govoryu ya emu, -- my zhe dogovorilis', chto ya ne kvartira  v
Marbel'e, snyataya  po tajm-sheru.  Perestan', pozhalujsta,  hodit'. Podi syuda i
syad'.
     On podoshel i poslushno sel na divan.
     -- Znaesh', menya otec bil.
     -- Oliver...
     -- Pravda,  pravda. Ne v tom smysle, chto shlepal, kogda ya byl malen'kij.
|to-to, konechno, tozhe. No on lyubil bit' menya bil'yardnym kiem szadi po nogam.
Lyubimoe ego nakazanie.  Dovol'no boleznenno, mezhdu prochim.  Sprashival  menya:
"Po lyazhkam ili  po  ikram?" I ya  dolzhen byl  vybirat'. V smysle  boli osoboj
raznicy net.
     -- Bednyj. -- YA polozhila ladon' emu na zatylok. On zaplakal.
     -- A kogda umerla mat', stalo sovsem ploho. On kak by vzyskival  s menya
za  eto. Mozhet, ya slishkom  na  nee pohozh byl. No potom, odnazhdy, mne bylo, ya
dumayu,  let trinadcat'-chetyrnadcat',  ya reshil bol'she  ne poddavat'sya Staromu
Podlecu.  Ne  pomnyu, chem  ya  provinilsya, na ego  vzglyad, ya postoyanno  chto-to
delayu, zasluzhivayushchie  nakazaniya. On, kak obychno, sprosil: "Po lyazhkam  ili po
ikram?" No  ya otvetil: "Sejchas ty sil'nee  menya. No  ne vsegda  tak budet, i
esli ty teper' eshche hot' raz menya  tronesh', klyanus', kogda ya stanu sil'nee, ya
izob'yu tebya tak, chto ty kostej ne soberesh'".
     -- I kak zhe?
     -- YA ne nadeyalsya,  chto eto  na nego podejstvuet. YA  ves'  drozhal, ya byl
men'she  rostom  i ya dumal: "Kakoe  eto  durackoe vyrazhenie:  izob'yu tak, chto
kostej ne soberesh'.  On prosto posmeetsya nado mnoj". No  on ne posmeyalsya. On
perestal menya bit'. Perestal raz i navsegda.
     -- Bednyazhka Oliver.
     --  YA  ego  nenavizhu.  Teper' on  staryj, no ya vse ravno  ego nenavizhu.
Nenavizhu za to, chto on sejchas tut, s nami, v etoj komnate.
     -- Ego netu. On uehal. Snyal kvartiru tajm-sherom v Marbel'e.
     --  Gospodi,  pochemu  u  menya  ne poluchaetsya? Pochemu  ya  ne mogu nichego
pravil'no skazat', tem  bolee -- segodnya? --  On  snova vstal s divana. -- YA
vse eto  govoryu ne tak. -- On opustil golovu i ne smotrel na menya. -- YA tebya
lyublyu. YA
     budu  lyubit'  tebya  vsegda. I  nikogda ne perestanu. A teper' mne luchshe
ujti.
     CHasa cherez tri on mne pozvonil.
     YA otvetila: -- Da?
     -- YA tebya lyublyu.
     YA  polozhila  trubku. I  pochti v tu zhe minutu v  zamke  zaskrezhetal klyuch
Styuarta.  YA  vsya gorela.  Zahlopnulas'  vhodnaya  dver'. "Est' kto  doma?  --
gromko,  naraspev  kriknul Styuart, kak  on vsegda krichit,  chtoby bylo slyshno
povsyudu. -- Est' tut kto-nibud'?"
     CHto mne delat'?

     OLIVER: Dovody protiv lyubovnyh svyazej, zapisannye  tem, kto  imel ih  v
izbytochnom kolichestve:
     1) Vul'garnost'. Lyubovnye svyazi byvayut u vseh, to est' absolyutno u vseh
--  u svyashchennosluzhitelej,  u  chlenov Korolevskoj  Sem'i, dazhe monahi  kak-to
umudryayutsya  zavesti intrizhku. Interesno,  pochemu oni ne  natykayutsya  drug na
druga, shnyryaya po svoim koridoram iz spal'ni v spal'nyu? Bum-bum -- kto tut?
     2) Predskazuemost'. Uhazhivanie, pobeda, ohlazhdenie,  razryv. Odna  i ta
zhe nabivshaya oskominu syuzhetnaya liniya. Oskominu nabila, no tem ne menee manit.
Posle kazhdogo kraha -- poiski sleduyushchego. Ne otkroetsya li novyj, svezhij mir?
     3)  Sistema  tajmshera.  Po-moemu,  ya  ochen' tochno  vyrazil etu  mysl' v
razgovore  s Dzhilian, Kak  mozhno  otdyhat' v  svoe  udovol'stvie, znaya,  chto
hozyaeva zhdut,  kogda ty  uedesh' i  oni smogut vernut'sya  v  svoyu kvartiru? V
posteli s vozlyublennoj naperegonki so vremenem -- eto ne moj stil'. Hotya pri
nekotoryh usloviyah eto tozhe byvaet chertovski zamanchivo.
     4)  Lozh'. Pryamoe sledstvie  punkta 3.  Lyubovnye svyazi  rastlevayut-- eto
govoryu ya, tot, kto...  i  t.d. Neizbezhnoe  sledstvie.  Snachala  lzhesh'  odnoj
partnershe, zatem, i ochen' skoro, nachinaesh' lgat' vtoroj. Zarekaesh'sya, chto ne
budesh'  lgat',  no  vse  ravno lzhesh'.  Vycherpyvaesh' malen'kij  prudik chistyh
emocij tyazhelym  bul'dozerom hitryh  ulovok. Vot muzh v trenirovochnom  kostyume
vybegaet iz domu na probezhku truscoj, a  u nego v karmane pobryakivaet meloch'
na  telefon. Bryak,  zvyak  --  "a  vdrug  zahochetsya po puti vypit' gazirovki,
dorogaya". Zvyak, bryak, zvenit lozh'.
     5)   Predatel'stvo.   Vse  raduyutsya   uspehu   melkogo   predatel'stva.
Udovletvorenno  potirayut  ruki,  kogda Lovchila  Rodzher  v 27-j  serii  snova
vyhodit suhim iz vody --  tem bolee eto delaetsya elementarno.  Styuart -- moj
drug -- da, drug, -- a ya otnimayu u nego zhenu. |to uzhe Bol'shoe Predatel'stvo,
no po-moemu, Bol'shie Predatel'stva  perezhivayutsya legche, chem melkie. Lyubovnaya
svyaz' byla by melkim predatel'stvom,  i ya ne dumayu, chtoby Styuart perezhil ego
legche, chem Bol'shoe Predatel'stvo. Vidite, o nem ya tozhe dumayu.
     6)  YA eshche ne poluchil rezul'tatov  analiza  na SPID. Konechno,  ya ne  tak
izlozhil vse eto  Dzhilian.  Ne  sovsem tak. CHestno skazat',  ya na samom dele,
kazhetsya, nalomal drov.

     DZHILIAN: Na  puti  k  metro na  samom uglu v  konce Barroklaf-roud est'
lavka zelenshchika. YA tam  kupila sladkij kartofel'. Vernee, SLADKIE KARTOFELI.
Hozyain lavki  ot ruki zapolnyaet  cenniki na  produktah  krasivym  pis'mennym
pocherkom.  I  vse   bez  isklyucheniya,  chto  u  nego   prodaetsya,  stavit   vo
mnozhestvennom chisle: KAPUSTY, MORKOVI, PETRUSHKI, UKROPY- tam vse takoe mozhno
kupit'-  BRYUKVY i SLADKIE KARTOFELI. Nam so Styuartom  eto kazalos'  smeshno i
nemnogo trogatel'no: chelovek vse vremya upryamo delaet kazhdyj raz odnu i tu zhe
oshibku. A segodnya ya prohodila mimo zelennoj lavki, i  vdrug  mne eti cenniki
perestali kazat'sya  smeshnymi, CVETNYE KAPUSTY. Kak eto pronzitel'no grustno.
Ne ottogo, chto chelovek ne znaet grammatiki, ne v etom delo. A ottogo, chto on
ne ispravlyaet svoej oshibki. To lizhmu govorili, chto tak nepravil'no, a  on ne
veril, to li za vse gody, chto on tam torguet, nikto emu na oshibku ne ukazal.
Neponyatno dazhe, chto pechal'nee, a vam kak kazhetsya?
     YA vse  vremya dumayu  ob Olivere. Dazhe  kogda ya  so Styuartom.  Mne inogda
prosto nevynosimo, chto Styuart takoj  zhizneradostnyj. Neuzheli on ne vidit,  o
chem ya dumayu, o kom ya dumayu? Pochemu on ne chitaet u menya v dushe?

     STYUART: Prisyad'te. Vam nravitsya Patsi Klajn?
     Tleyut v  pepel'nice  dve sigarety, My sidim  vdvoem, lyubov'yu sogrety, V
malen'kom uyutnom kafe. No prihodit tretij, chuzhoj chelovek, CHtoby narushit' nash
tet-a-tet. I teper' sigaret stalo tri.
     Bednyazhka Patsi, ona umerla. A u vas, mezhdu  prochim, vse eshche ta sigareta
za uhom. Vykurili by.
     Oni  vdvoem  ot  menya  ushli  I  nastal konec  nashej lyubvi  Dotlevaet  v
pepel'nice moya sigareta YA budu  bluzhdat' vsyu  noch' do rassveta Plakuchaya  iva
plachet po mne Pticy nochnye shchebechut vo sne Mne tak gor'ko, tak odinoko!
     Dotlevaet v pepel'nice moya sigareta.
     Dobryj staryj  Styuart,  na  nego  mozhno  polozhit'sya. So Styuartom vsegda
znaesh', na kakom ty svete. On  miritsya so  vsem.  I  znaj sebe  bredet svoej
dorogoj. On v upor nichego ne vidit. S  nim vse yasno. Kakoj uzh on est', takoj
est'. .,
     Ne  zadavaj voprosov -- i ne  uslyshish'  lzhi.  No i tol'ko. S  minuty na
minutu dolzhen pod®ehat' Oliver. On dumaet, chto my, kak starye dobrye druz'ya,
sejchas poedem  v kino. No  Dzhilian  uehala navestit'  mat',  tak chto Oliveru
pridetsya dovol'stvovat'sya moim obshchestvom. YA zadam emu neskol'ko  voprosov, i
on neskol'ko raz mne solzhet.
     Pered ee uhodom ya sidel  tut v naushnikah  i  slushal zapis' Patsi Klajn.
Dzhilian  zashla  poproshchat'sya,  poetomu ya nazhal knopku  "pauza" i  podnyal odin
naushnik. YA sprosil:
     -- Kak pozhivaet Oliver?
     -- Oliver? Po-moemu, nichego.
     -- Ty sluchajno ne zavela s  nim  intrizhku?  --  sprosil  ya bezrazlichnym
tonom: mol, ya, i chtoby bespokoilsya?
     -- Ty chto? Net, razumeetsya.
     -- A-a, nu i prekrasno.
     YA opustil naushnik, zakryl glaza, chtoby ne videt' lica Dzhil, i priblizil
guby  k  gubam Patsi. YA  pochuvstvoval, kak Dzhil chmoknula menya na proshchanie  v
lob, i kivnul v otvet.
     Teper' posmotrim, chto skazhet on v svoe opravdanie.

     OLIVER:  Vy ne  mogli ne zametit', chto moj drug  Styuart  -- chelovek  ne
slishkom  kul'turnyj.  Esli vy  sprosite u nego  imya vozlyublennoj Prusta,  on
zadumaetsya  na dobroe  pyatiletie,  ustremit na  vas  svirepyj vzor  samuraya,
reshiv, chto vopros  s  podvohom,  i  nakonec, slegka naduv guby,  razdrazhenno
otvetit: "Madlen. Kto zhe etogo ne znaet".
     Slovom,  ya   ne  ozhidal  uslyshat'  nichego  pohozhego  na,  skazhem,  "Die
Gezeichneten" SHrekera*, kogda on s  goryashchim vzorom muchitelya detej otper  mne
dver', kivkom priglasil vojti i voprositel'no ukazal lapoj na proigryvatel'.
     *  "Mechennye"  (nem.)  --   opera   venskogo  kompozitora  Fr.  SHrekera
(1878-1934).
     To li on tol'ko  chto otkryl dlya  sebya  "Uvertyuru  1812  god" i sobralsya
podpevat'  pushechnoj  kanonade   i  fejerverku.  To  li   my  sejchas  uslyshim
"|nigma-variacii"*, soprovozhdaemye chteniem  zagotovlennyh  otvetov na  samuyu
nesushchestvennuyu  zagadku  Muzyki,  a  imenno:  kto  tam  v  kotoroj  variacii
izobrazhen? Da, i znaete, okazyvaetsya Dorabella nemnogo  zaikalas',  otsyuda v
ee  variacii takie  zapinki:  hip-hip-hop. Ugoshchajtes'  shokoladnym morozhenym,
maestro, a mne pokazhite, gde tut mozhno sblevat', pronto**.
     *   Simfonicheskaya   syuita   angl.   kompozitora   Bendzhamena   Brittena
(1913-1976).
     ** Zdes': nemedlenno (ital.).
     On  postavil mne etu  pesnyu. Ona dlilas', po-moemu, tri chasa sorok sem'
minut, pravda on utverzhdal, chto men'she. Znachit, vot chto nazyvaetsya "muzyka v
stile kantri", to est' derevenskaya? V takom sluchae  ya ochen' rad, chto zhivu  v
gorode. Ona  imeet tol'ko odno redkoe dostoinstvo, svoego roda sovershenstvo:
ona ne poddaetsya parodirovaniyu, no lish' po toj prostoj prichine, chto sama zhe,
po  hodu  ispolneniya,   sluzhit   parodiej  na  sebya,   tochno  gazonokosilka,
podbirayushchaya vse,  chto nastrigla. Tut net mesta dlya starika  s grablyami i dlya
yunca s izdevkoj. "Tru-lya-lya, papa, ya snova odinoka, tru-lya-lya..." Bespolezno
i pytat'sya. |ti  pevcy vse uveshany  deshevymi  steklyashkami, a ved' steklyashki,
kak vy ponimaete, -- sami uzhe parodiya na dragocennosti, parodirovat' deshevye
steklyashki nevozmozhno. Aga,  vot i hilyj Uolter, vyzhimayushchij hiluyu kadenciyu iz
svoej hiloj skripochki. Ty  eshche  im  vsem pokazhesh', starina Uolt, vizg,  sip,
tam-ti-tam, papa, ya snova odinoka...
     -- Nu, kak tebe kazhetsya?
     Kak  mne  kazhetsya?  Pochemu  on  na  menya tak  pristal'no,  vyzhidatel'no
smotrit? Nadeyus', on ne zhdet ot menya muzykal'nogo analiza?
     Poka  ya royus' u sebya  v mozgovyh otvalah, ishcha hot' chego-nibud', chto  ne
zahvatit  samogo  Styuarta v nevod moego  prezreniya, on  vstaet  i  okruglymi
dvizheniyami napolnyaet nashi stakany.
     -- Tak chto zhe ty skazhesh', Oliver?
     V poslednee mgnovenie Muza Takta vse zhe podderzhala menya, i ya skazal:
     -- Po-moemu, "tet-a-tet" i "chelovek" -- ne ochen' udachnaya rifma.
     |tim ya ego kak budto by nemnogo utihomiril.
     Moj  grubyj bas  na  vremya  sovershenno  vytesnil  iz  golovy to,  chto ya
namerevalsya  sdelat' srazu po  pribytii.  YA  protyanul  emu konvert.  Skol'ko
urokov anglijskogo kak inostrannogo prishlos' mne dat', chtoby vozmestit' odnu
chetvert' summy, kotoroj ssudil menya Styuart!
     No tut  on  neozhidanno  prinyal  voinstvennyj vid  i,  tochno Al'fred  iz
"Traviaty", shvyrnul meshok s den'gami mne obratno.
     -- Tebe ponadobitsya, nalog  uplatit',--  skazal  on.  YA molchal. Pochemu,
interesno,  na  menya  so  vseh   storon  stali  nasedat'  naschet  napolneniya
municipal'noj  kazny?  -- Nalog  po tvoemu vtoromu  mestu zhitel'stva, --  on
vygovoril  eti urodlivye kancelyarskie  slova  s vyrazheniem, kotoroe narodnye
massy nazvali by prezritel'nym, -- cherez ulicu v dome No 55.
     Kak ya uzhe mnogo raz govoril -- eti slova stali u menya priskazkoj, -- ne
sleduet  nedoocenivat' nashego  sherstistogo druga. YA  dolzhen  priznat',  chto,
nachinaya s etogo momenta, vecher  prinyal sovsem  ne  to napravlenie, kakogo  ya
imel  vse   osnovaniya  ozhidat'.   Kinematograf  my  ne   posetili.   Dzhilian
otsutstvovala, "otpravilas' v gosti k materi". V kachestve kompensacii Styuart
vystavil besposhlinnuyu butylku viski, i ya ne videl prichiny, pochemu  by mne ne
vykazat' sebya  nastoyashchim muzhchinoj, raz  uzh my  ostalis' s nim  odni. Tak chto
byla uzhe bezzvezdnaya noch', kogda etot virtuoz sejfa i kassy s krotost'yu Tita
Andronika sprosil:
     -- U vas s Dzhil roman?
     Teper' ponimaete? Pryamolinejno, kak  gruzovik. I sovsem ne  v ego duhe.
CHelovek, kotoryj, peresekaya London iz konca v  konec, vsegda vybiral kruzhnoj
put'  po   okrainnym  pereulkam,  na   etot   raz   pustilsya   pryamikom   po
Hejmar-ket-strit.
     CHestno skazat', ya slegka  opeshil. Skol'ko raz  v zhizni prihodilos'  mne
uveryat', chto  net nikakogo romana, kogda na samom  dele byl.  No otpirat'sya,
chto romana net, kogda ego net, -- na eto trebuetsya osoboe iskusstvo, kotorym
ya ne vladeyu. YA dal klyatvu. YA oglyadelsya vokrug,  chem by poklyast'sya, no v nashi
dni  predmetov, svyashchennyh dlya  obeih storon, pochti  ne sushchestvuet. V  golovu
prishlo tol'ko serdce  Dzhil,  ee  zhizn', ee volosy,  no  eto  vse  ne  sovsem
podhodilo k dannomu sluchayu i ne sulilo smyagcheniya groznogo Styuartova gneva.
     My  dovol'no  mnogo  vypili, i poka  my pili, veroyatnost'  togo, chto my
smozhem  perejti  k  filosofskomu obmenu vpechatleniyami  ot vneshnego mira,  to
voznikala,  to  ischezala;   byli   dazhe  minuty,  kogda  Styuart  opredelenno
skatyvalsya  na  neandertal'skie pozicii. A odin raz on prosto prerval moyu --
soglasen, dovol'no krivuyu, -- liniyu argumentacii samym nastoyashchim vykrikom:
     -- Odolzhi soveren! Otdaj zhenu!
     |to  vyskazyvanie  nikak  ne  proistekalo  iz togo, chto ya  staralsya emu
vtolkovat'. YA podnyal na nego glaza.
     -- Odolzhi soveren, otdaj zhenu. Odolzhi soveren, otdaj zhenu.
     |ta ritoricheskaya figura nazyvaetsya, naskol'ko ya znayu, repetition.
     --  CHto  ya skazal  trizhdy,  to  pravda*,  --  probormotal ya,  nikak  ne
rasschityvaya, chto on vylovit namek iz mutnoj vody moih rassuzhdenij. i
     * Citata iz poemy L. Kerrolla "Ohota na Snarka".
     Odnako,  prervav  menya,  Styuart  predostavil  mne  esli ne dver', to po
krajnej mere laz k tomu, chto ya sobiralsya skazat'.
     --  Styuart,  --  nachal  ya, -- uveryayu  tebya,  chto  u nas  s Dzhi-lian net
nikakogo romana. My  dazhe ne vedem, kak vyrazhayutsya  diplomaty, peregovorov o
peregovorah.  -- On  burknul chto-to nevnyatnoe v  tom  smysle,  chto ponyal moyu
diplomaticheskuyu  metaforu. --  No s  drugoj storony, -- prodolzhal  ya, i  ego
kolyuchie brovi srazu nachali grozno s®ezzhat'sya ot soznaniya,  chto vopros eshche ne
ischerpan, -- kak odin  drug drugomu  dolzhen tebe skazat', chto  ya  ee  lyublyu.
Pogodi, ne nachinaj  menya srazu uprekat', pozvol'  snachala  dovesti do tvoego
svedeniya, chto  ya  vsem  etim  bouleverse*  ne men'she tvoego. Bud'  eto  hot'
skol'ko-nibud' v moej  vlasti, ya by v nee ne vlyubilsya. To est' teper'. YA  by
vlyubilsya v nee eshche kogda my tol'ko poznakomilis'. (A dejstvitel'no, pochemu ya
togda ne vlyubilsya?  Perezhitok druzheskoj vernosti, ili  prichina v tom, chto na
nej byli dzhinsy s krossovkami?)
     * potryasen (fr.).
     Vidno  bylo,  chto  na  Styuarta  moi  slova  proizveli   neblagopriyatnoe
vpechatlenie,  poetomu  ya  pospeshil  perejti  k  suti  dela,  v  chem,  kak  ya
rasschityval, emu pomozhet razobrat'sya professional'naya podgotovka.
     -- My  zhivem v  rynochnuyu epohu,  Styuart,  --  ya  srazu zametil,  chto on
zainteresovalsya, -- i bylo by naivno ili, kak govorili ran'she, romantichno ne
otdavat'  sebe otcheta  v  tom, chto  rynochnyj faktor  dejstvuet dazhe v  takih
oblastyah, gde prezhde on schitalsya neprilozhim.
     -- Rech' idet ne o finansah, a o lyubvi, -- vozrazil on.
     -- Da, no prosmatrivayutsya yasnye paralleli, Styuart. I  finansy, i lyubov'
svobodno peremeshchayutsya, nevziraya na  to, chto prihoditsya pri etom ostavlyat'. V
lyubvi tozhe est' i vyplaty otstupnogo, i  otchuzhdaemye aktivy, i  obescenennye
obyazatel'stva.  Lyubov' podnimaetsya  i padaet  v cene, kak  vsyakaya valyuta.  I
doverie -- glavnyj klyuch k ee podderzhaniyu.
     Uchti takzhe element udachi. Ty sam mne kogda-to rasskazyval, chto krupnomu
predprinimatelyu nuzhny  ne  tol'ko  smelost'  i pronicatel'nost', no  takzhe i
vezenie. Razve  tebe ne povezlo, chto ty pervym  poznakomilsya togda s  Dzhil v
"CHering-Kross  otele",  a  mne  razve ne povezlo,  chto tebe  povezlo  s  nej
poznakomit'sya?
     Den'gi,  naskol'ko  ya  ponimayu,  --  veshch'   s  moral'noj  tochki  zreniya
nejtral'naya.  Ih  mozhno upotrebit' na blago, a  mozhno vo zlo. Mozhno osuzhdat'
teh, kto vorochaet den'gami, kak mozhno  osuzhdat' i  teh, kto vladeet lyubov'yu.
No ne sami eti veshi.
     On kak budto by uzhe ne tak vnimatel'no ko mne prislushivalsya, i ya reshil,
chto pora podvesti  itog, chtoby on ne  otvleksya  okonchatel'no. Dlya yasnosti  ya
razlil po nashim dvum ryumkam ostatok viski i skazal v zaklyuchenie:
     -- Rynochnyj faktor, Styu, vot s chem tebe prihoditsya schitat'sya. YA nameren
ee u  tebya  perekupit'. YA  vyigrayu  tender.  Ty  smozhesh'  ostat'sya  na  roli
nominal'nogo direktora, inache govorya -- druga, no boyus', kazennyj avtomobil'
s shoferom pridetsya vozvratit'.
     Samo soboj, ya soznayu  paradoksal'nost' situacii ne huzhe  tebya. Ty, ditya
rynka, staraesh'sya  vygorodit' dlya sebya domashnij uchastok  zhizni,  otstaivaesh'
ego nepodvlastnost' moguchim silam, s kotorymi  ty  imeesh' delo  kazhdyj Bozhij
den',  s  9 utra do  5  vechera.  A  ya, klassicheskij,  kak  by eto  skazat'?,
gumanitarij  s  artisticheskimi naklonnostyami i romanticheskoj dushoj, so svoej
storony, vynuzhden priznat', chto chelovecheskie chuvstva ne podchinyayutsya pravilam
povedeniya,  izlozhennym v  izyskannoj  knige pridvornogo etiketa, a  myatutsya,
poslushnye poryvam, nastoyashchim uraganam, bushuyushchim na rynochnoj ploshchadi. "
     Priblizitel'no  v eto vremya i  proizoshel  nepriyatnyj  incident. Styuart,
pomnitsya,  protyanul  mne ogonek -- kurit'  (Da,  ya znayu, no v minuty stressa
nikotinovyj  recidiv kak-to  naprashivaetsya), pochemu-to  my oba vstali i  pri
etom so vsej siloj stolknulis' golovami, tak chto pryamo iskry iz glaz. Horosho
eshche, chto u Styuarta byli linzy, a to ochki by razletelis' vdrebezgi.
     Missis  Dajer byla  chrezvychajno dobra.  Ona smyla krov' s moej odezhdy i
skazala, chto hotya zrenie u nee uzhe ne takoe, kak bylo, odnako, po ee mneniyu,
tut nuzhno  nalozhit'  shvy.  No mne,  chestno skazat', ne  hotelos'  vesti  moyu
kolymagu  po  pereulkam  v  nochnuyu poru, i  ya udalilsya  v svoe zhilishche  sredi
vetvej.
     Kogda  p'yan, bol' ne chuvstvuesh'. I kogda prosnesh'sya v pohmel'e, uzhasnee
kotorogo  svet  ne  vidyval  so  vremeni  popojki po sluchayu  sovershennoletiya
Silena, --  tozhe.  Rasprostranyaetsya  li etot zakon na  vseh,  ya predostavlyayu
vyyasnit' lyubitelyam eksperimentov.

     STYUART: YA dopuskayu, chto nehorosho bylo s moej  storony nanosit' emu udar
golovoj. Vozmozhno. No ya podchinilsya rynochnym zakonam, razve ne yasno?
     Delo v tom, chto ya chasto  otklyuchayus' i  ne slushayu Oliverovy rassuzhdeniya.
CHtoby znat', chto on govorit, mne dovol'no slyshat'  polovinu.  U menya  za vse
gody vyrabotalsya  takoj fil'truyushchij mehanizm, otdelyayushchij  to, chto  imeet dlya
menya znachenie, ot vsyacheskoj  bodyagi, kotoraya sluzhit upakovkoj. YA mogu sidet'
s   ryumkoj  v  ruke,  dazhe  napevat'  chto-nibud'  pro  sebya  i  odnovremenno
vykovyrivat' kostochki iz ego sloves.
     Konechno,  u nih roman. Uzh  vy-to  hotya by ne smotrite na  menya tak. Muzh
vsegda  pervyj zapodozrit i poslednij uznaet, ya sam eto govoryu, no chto uzh on
znaet, to znaet. A skazat' vam, otkuda ya  znayu? YA ponyal po tomu, chto ona emu
rasskazala pro nas. YA, pozhaluj, mog by poverit' -- s trudom, no mog by, -- v
etu basnyu, chto, mol, on vlyubilsya i povadilsya prihodit' kazhdyj den', chto snyal
komnatu naprotiv, tak  kak ego  strazhdushchee serdce  zhazhdet byt' poblizosti ot
nee, no chto nichego takogo  mezhdu nimi net. No odna  ego obmolvka, sam on  ee
dazhe ne  zametil, no  ya po  nej  srazu  ponyal, ubedilsya, chto  ego napravlyaet
nikakoe ne strazhdushchee  serdce, a sovsem  drugaya chast' tela. On progovorilsya,
chto  my  s  Dzhil  poznakomilis'  v  "CHering-Kross  otele".  My  togda  s nej
uslovilis',  chto  nikomu,  v  osobennosti  Oliveru,  ne  rasskazhem,  gde  my
vstretilis'. Stesnyalis' priznat'sya, esli chestno. Oba stesnyalis'.  I vydumali
celuyu  istoriyu.  Takoj ugovor zabyt' nel'zya.  A ona  zabyla. I vyboltala vse
Oliveru. |to sluzhit dokazatel'stvom,  chto u nee s nim roman, --  ona predala
menya.  A  dokazatel'stvom predatel'stva s  ego storony sluzhit ton,  kakim on
vskol'z'  mezhdu  delom,  upomyanul  "CHering-Kross otel'", kak  neznachitel'nyj
pustyak, pro kotoryj vsem izvestno. Esli by u nih ne bylo romana, to-to by on
podnyal shum i smeh  po etomu povodu, stal by nasmehat'sya i "ostrit'", kak emu
kazhetsya, a ya vizhu v etoj ego manere priznak psihicheskoj neuravnoveshennosti.
     On  ne izmenilsya, dushka Oliver. Odolzhi soveren, otdaj zhenu. V sushchnosti,
on parazit, ponimaete? Snob, beloruchka i parazit.
     CHto-to  on takoe plel, ya ne prislushivalsya, na temu o tom, CHto Svyazyvaet
Vmeste Pary  i  CHto Svyazyvaet Vmeste Obshchestvo. Odno  iz  teh umnyh malen'kih
esse,  kotorye  on  tak liho pisal, kogda my s nim uchilis' v  shkole.  Pochemu
gulyat' na storone -- eto  nu prosto Francuzskaya revolyuciya. Kogda-to, kogda ya
byl malen'kij,  takie veshchi proizvodili na menya vpechatlenie. Potom, pomnyu, on
kak-to  pereshel  ot etogo  k  rassuzhdeniyam  naschet rynochnogo faktora. Tut  ya
nemnogo prislushalsya, potomu chto kogda Oliver vykazyvaet sebya polnym durakom,
eto  vse  zhe  zanimatel'nee,  chem kogda on vykazyvaet  sebya  durakom  tol'ko
napolovinu. Tak chto ya vyslushal ego argumenty YA vzvesil ego dokazatel'stva, i
v celom ego mysl'  svoditsya vot  k  chemu  (poprav'te  menya,  esli ya  slishkom
uproshchayu): v tom, chto ya splyu s tvoej zhenoj, vinovat Rynok.  Vot, okazyvaetsya,
v  chem  prichina. YA-to  dumal, prichina v tom,  chto ty v  nee vlyublen, ili chto
nenaviA G1' menya, ili i to,  i drugoe. No esli prichina -- Rynok, to ya, maloe
kolesiko  v  rynochnoj  mashine,  teper',  konechno,  ponimayu,  pochemu  ty  tak
postupaesh'. U menya srazu na dushe polegchalo.
     Tut on sunul  v rot ocherednuyu  sigaretu (devyatuyu za vecher, ya schital), i
vyyasnilos', chto u nego konchilis' spichki.
     -- Davaj-ka, bratok, perepihnemsya po-gollandski,-- skazal on mne.
     Vyrazhenie eto mne bylo neznakomo  i, vozmozhno, oskorbitel'no, poetomu ya
ne  otvetil. Oliver naklonilsya ko  mne,  vynul u menya  iz  pal'cev kuryashchuyusya
sigaretu, stryahnul pepel, razdul dokrasna konchik i prikuril svoyu sigaretu ot
moej. V tom, kak on vse eto prodelal, bylo chto-to otvratitel'noe.
     -- |to i nazyvaetsya, bratok, perepihnut'sya po-gollandski, poyasnil  on s
nagloj, omerzitel'noj uhmylkoj.
     I tut ya reshil, chto s menya dovol'no. Eshche i "bratok"  vdobavok. YA vstal i
sprosil:
     -- Oliver, a ty celovat'sya po-edinburgski nikogda ne proboval?
     On, ochevidno, reshil,  chto  my obsuzhdaem novye vyrazheniya, i  mozhet byt',
dazhe podumal, chto ya dayu emu sovet, kak obrashchat'sya v posteli s moej zhenoj.
     -- Ne proboval,  --  otvetil on, ozhivivshis'. -- YA  v stolice skottov ne
byval.
     -- YA tebe pokazhu.
     YA  vstal  i  pokazal  rukoj,  chtoby  on tozhe podnyalsya. On  vstal ryadom,
pokachivayas'. YA vzyal ego za grudki i zaglyanul emu v lico, v strashnoe,  potnoe
lico  togo, kto ... moyu zhenu.  Kogda? Kogda  poslednij raz? Vchera?  Tret'ego
dnya?
     -- A vot  eto poceluj po-edinburgski, -- skazal ya  i s siloj bodnul ego
golovoj pryamo v lico. On oprokinulsya navznich', snachala vrode kak polusmeyas',
budto ya sobiralsya emu chto-to  pokazat', no ne vyshlo. Potom, ubedivshis',  chto
eto  ne  oshibka,  on  udral.  On  voobshche-to  nel'zya  skazat',  chto  takoj uzh
besstrashnyj kulachnyj boec, nash Oliver.  Tochnee skazat', on  prosto otchayannyj
trus. V kabak riskuet zajti, tol'ko esli tam damskij vecher, esli  vy znaete,
chto eto takoe. On ob®yasnyaet, chto u nego otvrashchenie k fiziche- , skomu nasiliyu
iz-za  togo,  chto ego v  detstve  papasha bil.  CHem,  interesno? Svernutoj  v
trubochku gazetkoj?
     Znaete chto? YA  ne hochu bol'she  govorit'  ob Olivere. Voobshche nikogda.  U
menya nikakih sil ne ostalos'  posle vcherashnego. Da eshche  etot  kretin izmazal
krov'yu kover.
     Hotite znat',  kak ya  sebya chuvstvuyu? Mogu  ob®yasnit'.  My v shkole chasto
igrali v soldat. U  nas  byl Svodnyj  Uchenicheskij  polk. Vot, naprimer,  kak
chistyat vintovku. Beresh' loskut dva na chetyre, skatyvaesh' potuzhe i vstavlyaesh'
v ochko  shompola, konec shompola  zapuskaesh' v  stvol i  tyanesh'  tryapicu cherez
dulo. Ona  idet tugo, tak kak  ochen' plotno prilegaet k  stenkam  stvola, no
ideya v tom, chtoby protyanut'  ee vo vsyu dlinu naskvoz', ot zatvora i do dula.
Ne takaya prostaya operaciya. I ya tak zhe sebya chuvstvuyu: slovno cherez vsego menya
kto-to   protyagivaet   na   provoloke  loskut,  v  zad  vtykaet,  cherez  nos
vytaskivaet, i tak raz za razom. V zad vtykaet, cherez nos vytaskivaet.
     A  teper'  ne pristavajte ko mne bol'she, ladno? Mne nado pobyt' odnomu.
Spasibo.
     Tleyut v pepel'nice dve sigarety, My sidim vdvoem, lyubov'yu sogrety... No
prihodit tretij, chuzhoj chelovek...
     Vy-to, konechno,  znaete, spyat oni ili net. Konechno} znaete. Tak skazhite
mne. Nu pozhalujsta, skazhite, a?





     STYUART:
     Dotlevaet  moya  sigareta YA budu bluzhdat' vsyu noch' do rassveta  Plakuchaya
iva plachet po mne Pticy nochnye shchebechut vo sne Mne tak gor'ko tak odinoko
     |to  Patsi. Nel'zya  ne  uznat', verno  ved'? |to iz  ee  pesni "Bluzhdayu
noch'yu".
     YA postavil etu zapis' Dzhilian. I sprosil ee mneniya.
     -- Ne znayu, u menya net mneniya, -- otvetila ona.
     -- Horosho,  -- skazal ya.  -- Togda ya postavlyu eshche  raz. Proigral ej eshche
raz. Na sluchaj esli vy ne znaete etoj pesni -- na  moj lichnyj vkus, eto odin
iz ee shedevrov,  -- v nej govoritsya pro zhenshchinu, kotoruyu  ostavil lyubimyj, i
ona "bluzhdaet noch'yu"  v nadezhde, chto  vdrug on  ej gde-nibud' vstretitsya  i,
mozhet byt', ona ugovorit ego vernut'sya.
     Kogda pesnya konchilas',  ya posmotrel na Dzhilian:  ona  stoyala s takim...
otvlechennym, chto li, vyrazheniem na lice, kak budto  ostavila chto-to zharit'sya
na plite, no ne vazhno, pust' podgorit, ne vse li ravno. Ona opyat' ne skazala
nichego, i menya eto, samo soboj, nemnogo zadelo. Ej-bogu, ya,  naprimer, nashel
by, chto skazat' pro odnu iz ee samyh lyubimyh pesen.
     -- YA eshche raz postavlyu
     Plakuchaya iva plachet po  mne Pticy nochnye shchebechut vo  sne Mne tak gor'ko
tak odinoko
     -- Nu, chto ty vse-taki pro etu pesnyu dumaesh'?
     -- Dumayu, -- otvetila ona, -- chto avtor upivaetsya toshnotvornoj zhalost'yu
k sebe, neschastnen'komu.
     -- A po-tvoemu kak?  -- zaoral ya.  -- Po-tvoemu kak? Ne to chtoby vdryzg
p'yan. Prosto p'yan.

     MADAM UAJETT:  YA hochu  zametit'  vot  chto.  Govoryat, to  ili eto,  mol,
podtverzhdaetsya statistikoj.  Nu,  verno, podtverzhdaetsya. No  na  moj vzglyad,
opasno  vsyakoe  vremya.  YA  povidala  mnogo raznyh brakov, dolgih,  korotkih,
anglijskih,  francuzskih. Opasnyj  srok  -- sem' let, kto sporit. No  i sem'
mesyacev -- tozhe opasnyj srok.
     Odnu veshch' ya ne mogla rasskazat' svoej docheri. CHerez god posle togo, kak
ya vyshla  za Gordona, u  menya byl roman. K  tomu, kak my s  nim  zhili, eto ne
imelo nikakogo otnosheniya, my lyubili drug druga. No vse-taki u menya proizoshel
mimoletnyj  romanchik.  YA slyshu,  vy govorite: "Ah,  kak  eto po-francuzski".
O-la-la!  Ne  tak  uzh  i po-francuzski. Odna  moya priyatel'nica,  anglichanka,
zavela  roman -cherez poltora mesyaca posle svad'by. I tut nechemu osoben- ' no
udivlyat'sya.  Mozhno byt'  schastlivoj i  v  to  zhe vremya chuvstvovat', chto ty v
lovushke. Mozhno chuvstvovat' sebya pod  zashitoj i  odnovremenno panikovat', eto
staro  kak  mir. V  opredelennom  smysle  samoe  opasnoe  vremya-- eto nachalo
zamuzhnej  zhizni,  potomu chto  --  kak eto skazat'? --  serdce  razmyagchaetsya.
L'appetit vient en mangeant.*  Kogda chelovek  vlyublen,  emu legche vlyubit'sya.
Ah, ya, konechno, ne sobirayus' sostyazat'sya s SHamforom,  vy zhe  ponimaete,  eto
prosto moe  nablyudenie. Nekotorye dumayut, chto tut vse  delo v  sekse, kto-to
ploho vypolnyaet svoj supruzheskij dolg, no ya schitayu, prichina ne  v etom. Delo
v serdce. Serdce razmyagcheno, a eto opasno.
     * Appetit prihodit vo vremya edy (fr.).
     Vy ponimaete, pochemu ya  ne  mogu skazat'  etogo docheri? Ah,  Dzhilian, ya
tebya vpolne ponimayu. U menya u samoj byl roman na storone, kogda ya tol'ko god
byla  zamuzhem za tvoim otcom. |to normal'naya veshch'. YA ne  mogu obrekat' ee na
rabstvo. YA etogo epizoda ne styzhus' i ne  vizhu  nuzhdy derzhat' ego v sekrete,
no  esli  ya  rasskazhu, ej  eto prineset vred.  Ona dolzhna  najti sobstvennuyu
dorogu, nel'zya, chtoby ona voobrazila, budto ne mozhet inache, potomu chto eto u
nee nasledstvennoe ot materi.  YA ni za  chto  ne hochu  otdavat' ee v  rabstvo
etomu znaniyu.
     I poetomu ya tol'ko govoryu ej:
     -- Opasno vsyakoe vremya.
     Razumeetsya, ya srazu ponyala, chto eto Oliver.

     DZHILIAN:  On  skazal:  Pozhalujsta, ne  uhodi eshche  poka  ot  menya.  A to
podumayut, chto ya impotent.
     On skazal: YA lyublyu tebya. YA vsegda budu tebya lyubit'.
     On  skazal:  Esli zastanu  Olivera  v  etom dome,  svernu  emu bashku, k
chertovoj materi.
     On skazal: Pusti menya k sebe.
     On skazal: V nashi dni ubit' kogo-nibud' stoit groshi. |tu sferu inflyaciya
ne zatronula. Zakony rynka.
     On skazal: YA po-nastoyashchemu zhivoj tol'ko s  teh por, kak vstretil  tebya.
Teper' pridetsya opyat' stat' nezhivym.
     On skazal:  YA segodnya  priglasil odnu  devushku  pouzhinat'. Mozhet  byt',
potom peresplyu s nej, ya eshche ne reshil.
     On skazal: No pochemu, pochemu Oliver?
     On skazal: Mozhno ya ostanus' tvoim drugom?
     On skazal: Ne hochu bol'she nikogda tebya videt'.
     On skazal: Esli by u Olivera byla normal'naya rabota, nichego by etogo ne
sluchilos'.
     On skazal: Pozhalujsta, ne uhodi ot menya. A to podumayut, chto ya impotent.

     MADAM UAJETT:  I  eshche odnu veshch'  skazala  mne moya  doch', otchego  u menya
zashchemilo serdce. Ona skazala: maman, ya dumala, est' kakie-to pravila.
     Ona podrazumevala ne  pravila povedeniya, a chto-to gorazdo bol'shee. Lyudi
chasto dumayut, chto vot, vstupyat v  brak, i  konec  vsem problemam. Moya  doch',
konechno, ne nastol'ko naivna, no  ona, mne kazhetsya, verila, chto  hotya  by na
kakoe-to  vremya budet pod zashchitoj chego-to, chto my mozhem nazvat'  nezyblemymi
pravilami braka.
     Mne sejchas uzhe shestoj desyatok, no esli vy sprosite menya, kakie oni, eti
nezyblemye pravila, ya, pozhaluj, nazovu tol'ko odno: muzh nikogda ne uhodit ot
zheny k zhenshchine starshe nee. A pomimo etogo, vse, chto vozmozhno, -- normal'no.

     STYUART: Vchera vecherom  ya zashel v dom  No 55 na toj storone ulicy. Dver'
otperla missis Dajer, malen'kaya starushenciya, chto v nem zhivet.
     -- Ah, vy tot molodoj chelovek iz municipaliteta, -- uznala ona menya.
     -- Sovershenno verno, madam, -- govoryu. -- Prostite,  chto bespokoyu vas v
takoj  pozdnij  chas,  no  obyazannost'  mestnyh  vlastej  --  bezotlagatel'no
postavit' v izvestnost' vseh domovladel'cev -- i domovladelic, --  esli u ih
zhil'cov polozhitel'nyj analiz na SPID.
     -- Vy pili spirtnoe, -- skazala ona.
     -- Da, znaete li, rabota ochen' nervnaya.
     --  Tem bolee  ne sledovalo  pit'. Osobenno  esli prihoditsya  upravlyat'
mehanizmami.
     --  YA  ne  upravlyayu  mehanizmami,  --  vozrazil  ya,  chuvstvuya,  chto  my
otvleklis' ot temy.
     -- Togda stupajte da lozhites' poran'she spat'.
     I ona zahlopnula u menya  pered nosom dver'. Razumeetsya, ona prava. Malo
li, mozhet, mne eshche ponadobitsya upravlyat' mehanizmom. Naprimer, proehat'sya na
moem avto neskol'ko raz tuda i obratno cherez telo Olivera. Bamp; bamp, bamp.
Dlya takogo dela nado byt' trezvym.
     Pojmite  menya   pravil'no.  YA  vovse  ne  prosizhivayu  zad,  nakachivayas'
alkogolem i slushaya pesni Patsi Klajn. To est', konechno, i eto tozhe.  No ya ne
nameren  tratit'  bol'she  minimal'nogo  procenta  svoej  zhizni na to,  chtoby
upivat'sya...  kak   eto  Dzhil  skazala?.,   toshnotvornoj  zhalost'yu  k  sebe,
neschastnen'komu. I eshche  ya ne nameren otstupat'sya, slyshite? YA lyublyu Dzhil i ne
sobirayus' podnimat' lapki kverhu. YA postarayus' sdelat' vse vozmozhnoe,  chtoby
ona ot  menya  ne  ushla.  A esli  vse  zhe  ujdet,  postarayus' dobit'sya, chtoby
vernulas'.  A  esli  ne  vernetsya,  togda...  eshche chto-nibud'  pridumayu. YA ne
nameren bezropotno smirit'sya.
     YA,  konechno, ne  vser'ez eto  govoril, naschet togo,  chtoby pereehat' na
avtomobile  zhil'ca missis Dajer. Prosto tak govoritsya. U menya net praktiki v
takih delah, otkuda ej vzyat'sya zagodya? ZHivesh', zhivesh',  i vdrug  oni na tebya
obrushivayutsya kak  sneg na golovu,  i razbirajsya, kak hochesh'.  Vot i lyapnesh',
chego dazhe ne dumaesh', i  kakie-to  chuzhie vyrazheniya vyskakivayut izo rta. Kak,
naprimer, kogda ya skazal Dzhil, chto priglasil na uzhin  devushku i, mozhet byt',
peresplyu  s  nej  potom,  esli  budet nastroenie. Glupost',  konechno,  hotel
obidet' Dzhil. |to  pravda, chelovek, s kotorym  ya uzhinal, --  zhenshchina.  No ne
kto-to, a Vel, ochen' staraya znakomaya, eshche s nezapamyatnyh vremen. A mne nuzhna
tol'ko Dzhil. I bol'she nikto.

     OLIVER: YA otper dver' svoim klyuchom, i vojdya, razrazilsya trubnym kashlem,
kotorym zavel obyknovenie opoveshchat' missis Dajer, chto ostavlyayu otpechatki nog
na  ee parkete. Ona  vyshla iz kuhni,  povernula  ko mne  golovu-geliotrop i,
prishchurivshis', zaglyanula mne v lico.
     -- Mne ochen' zhal', chto u vas, okazyvaetsya, SPID, -- skazala ona.
     Moj  um  v  eto  mgnovenie  ne  obladal   moshch'yu  sovetskogo   monumenta
stalinsko-brezhnevskogo perioda.  YA  voobrazil,  chto  missis Dajer po  oshibke
vskryla korichnevyj konvert iz  polikliniki.  Pravda, ya  skazal  im, chto  sam
zajdu. I potom, ya zhe ne daval zdeshnego adresa.
     -- Kto vam eto skazal?
     -- Gospodin iz rajonnogo municipaliteta. Kotoryj prihodil ran'she naschet
podohodnogo naloga. On zhivet cherez  ulicu ot nas, ya ego videla. U nego milaya
zhena. -- Missis Dajer pokazala rukoj, i vse srazu vstalo na mesto.
     -- |to byla shutka, missis Dajer, -- skazal ya. -- V svoem rode.
     --  Dolzhno byt', on dumal, ya ne znayu, chto  takoe SPID. -- YA sdelal vid,
budto    i    sam    porazhen    ee    osvedomlennost'yu.    --    YA    chitala
sanitarno-prosvetitel'nye  listki.  I  ya   ego  zaverila,   chto  vy  chelovek
chistoplotnyj i chto my pol'zuemsya raznymi tualetami.
     Vnezapno  moe   serdce  zatopili  volny  nezhnosti  --  vot  poprobujte,
nastupite ostorozhno mne v serdce nogoj: provalites' po samyj pup.
     -- Missis Dajer, -- proiznes ya, -- nadeyus', vy ne sochtete eto derzost'yu
s moej storony, no ne soglasilis' li by vy stat' moej zhenoj?
     Ona tiho rassmeyalas'.
     -- Lyuboj zhenshchine dovol'no odnogo raza, -- skazala ona. -- I k  tomu zhe,
molodoj chelovek, u vas ved' SPID.
     Ona eshche raz hihiknula i udalilas' k sebe na kuhnyu.
     YA  sizhu u  okna, skrytyj araukariej, i predstavlyayu  sebe, kak Styuart za
zavtrakom    tryaset   nad   tarelkoj    korobku   "Myusli":   shsh-chuh-chuh-chuh,
shsh-chuh-chuh-chuh. I vdrug mne podumalos' -- mysli, oni kak muhi, kak blohi, --
mne podumalos'  pro Styuarta  v posteli s Dzhilian. Navernyaka  on vot  tak zhe:
shsh-chuh-chuh-chuh, shsh-chuh-chuh-chuh. Ochen' bol'no.

     STYUART: YA kogda govoryu chto-to, ne vsegda dumayu to, chto govoryu. No chto ya
govoril naschet otsutstviya  u Olivera nastoyashchej raboty, to  eto  tak i  est'.
Samoe   dejstvennoe  sredstvo   protiv   seksual'noj  raspushchennosti,  protiv
pohishcheniya  chuzhih zhen  --  polnyj rabochij  den',  chtoby  kazhdyj  polovozrelyj
muzhchina byl zanyat na rabote ezhednevno s 9  do 5.30, i v subbotu tozhe,  luchshe
perejti obratno na  shestidnevnuyu rabochuyu nedelyu.  Profsoyuzy budut,  konechno,
protiv, i ponadobyatsya osobye isklyucheniya, naprimer, dlya pilotov na avialiniyah
i  t.p. Kak raz  piloty i ih komandy znamenity svoej beznravstvennost'yu. Kto
eshche  slavitsya  beznravstvennost'yu  i  ohoch  do  chuzhih  zhen?  Universitetskie
prepodavateli, aktery s aktrisami, vrachi i medsestry... Vot vidite? Nikto iz
nih ne zanyat na rabote polnyj rabochij den'.
     I potom, Oliver, kak  izvestno, mnogo vret. |to pomogaet. YA schital, chto
za vse gody  nauchilsya delat' popravku na ego "preuvelicheniya". No mozhet byt',
on vse-taki  i  menya durachil.  Naprimer, eta istoriya, chto  otec ego izbival.
Vozmozhno, chto eto vran'e, ne poruchus'. On lyubit rasprostranyat'sya o tom,  kak
papasha nachal  ego bit' s shesti  let, posle smerti  materi,  kak on lupil ego
bil'yardnym kiem po nogam, potomu chto Oliver ochen' pohozh na mat', tak chto  na
samom dele eto starik  svodil schety s zhenoj  za to, chto ta umerla i ostavila
ego. (Neuzheli u lyudej tak byvaet? Oliver utverzhdal, chto da.) I budto by  tak
prodolzhalos'  iz  goda v god, poka  odnazhdy, kogda emu  uzhe bylo  pyatnadcat'
(inogda on govoril -- shestnadcat', inogda -- trinadcat'), Oliver obernulsya i
vrezal emu. S teh por eto bol'she ne povtoryalos', i teper' ego starik zhivet v
dome dlya prestarelyh, a Oliver dovol'no chasto ego tam naveshchaet, vse nadeetsya
najti u togo na  zakate dnej hot' iskru  tepla, no vsyakij  raz  vozvrashchaetsya
grustnyj i razocharovannyj.  U  slushatelej -- a osobenno slushatel'nic -- etot
rasskaz vsegda vyzyvaet glubokoe sochuvstvie.
     Samo  soboj, versiyu papashi nikto ne slyshal.  YA videl  ego  parochku raz,
kogda  zahodil k  Oliveru,  lichno  menya  on bit' ne  proboval.  Naslushavshis'
Olivera, ya ozhidal uvidet' u nego v pasti klyki vampira i naruchniki na poyase;
no on okazalsya s  vidu vpolne  simpatichnym  starikanom  s  trubkoj v  zubah.
Oliver  ego nenavidit, eto  fakt, no malo li po kakim  prichinam -- mozhet, on
est goroh s nozha ili ne znaet,  chto operu "Karmen" sochinil Vize. Oliver ved'
snob, vy, naverno, zametili,
     Krome  togo,  vynuzhden  vam  soobshchit', on  eshche i  trus.  Ili, vo vsyakom
sluchae,  skazhem tak: krupnejshee sobytie ego detstva --  eto  kogda on vrezal
Staromu Podlecu -- tak on ego nazyvaet  -- po desyatoe  chislo, i tot ubralsya,
podzhav  hvost. No vot ya ponizhe  rostom,  chem Oliver,  no kogda ya  tknul  ego
golovoj v lico,  kak on sebya povel? Ubezhal, vereshcha  i  vshlipyvaya. |to  chto,
povedenie  znamenitogo ukrotitelya obidchikov?  Da, i naschet bil'yardnogo  kiya.
Oliver  kak-to  skazal  mne,  chto  u nego  s otcom net  nichego obshchego, krome
nenavisti ko vsyakim igram i igrishcham.

     DZHILIAN: Oliveru nalozhili na ranu pyat'  shvov. On skazal v bol'nice, chto
spotknulsya, upal i raskroil shcheku, udarivshis' ob ugol stola.
     On  govorit,  chto  nado  bylo  videt',  kakoe u  Styuarta bylo  svirepoe
vyrazhenie lica.  On dumal, chto  Styuart hochet  ego ubit'.  On posovetoval mne
viski v butylke razbavit' vodoj. I umolyal menya nemedlenno ujti ottuda.

     STYUART:
     Plakuchaya iva plachet po mne  Pticy nochnye shchebechut vo  sne Mne tak gor'ko
tak odinoko

     DZHILIAN:  Znaete, za vse vremya, chto my so Styuartom byli vmeste, on menya
ni razu ne  sprosil, kak ya  v tot vecher okazalas' v "CHering-Kross otele". To
est'  on  sprosil, kak, i ya ob®yasnila, chto  uvidela ob®yavlenie v  gazete, no
pochemu on  ne sprashival.  On vsegda s  bol'shoj ostorozhnost'yu chto-to pro menya
uznaval. CHastichno, ya dumayu, emu bylo prosto ne vazhno vse, chto bylo ran'she: ya
-- vot ona, a vse ostal'noe  neinteresno.  No ne tol'ko v etom delo.  Styuart
sostavil  obo mne  opredelennoe predstavlenie, na nem ostanovilsya i znat' ne
hotel nichego inogo.
     A kak  ya okazalas' tam, ob®yasnit' netrudno. Byl zhenatyj muzhchina, on  ne
hotel brosit' zhenu, a ya ne  mogla s nim rasstat'sya. Da, da, staraya  istoriya,
kotoraya tyanetsya sovershenno  bessmyslenno. Nu i ya predprinyala shagi, chtoby ona
perestala  tyanut'sya.   CHelovek  dolzhen  sam   zabotit'sya  o  svoem  schast'e,
bespolezno zhdat', chtoby ego  dostavili tebe na dom i sunuli v pochtovyj yashchik.
V  takih  delah  nuzhna  praktichnost'.  Nekotorye sidyat  doma i  dumayut:  vot
nastanet  den',  i ko mne  yavitsya  moj princ. No  dlya etogo  nuzhno  vyvesit'
ob®yavlenie: "Priglashayutsya Princy".
     Oliver sovershenno  ne takoj. Nachat' s togo, chto emu  hochetsya znat'  obo
mne vse. YA boyus',  ne podvozhu li ya ego tem, chto u menya takoe ne-ekzoticheskoe
proshloe. YA nikogda ne nyryala  za zhemchugom u  beregov  Taiti. Ne prodala svoyu
devstvennost' za sobol'e manto. Prosto  byla sama  soboj. S  drugoj storony,
moj  obraz  v  predstavlenii Olivera  ne  opredelilsya i ne  ustoyalsya  raz  i
navsegda, ne to chto dlya Styuarta. I eto... priyatno. Net, ne prosto priyatno, a
priyatno vozbuzhdaet.
     -- Znaesh', derzhu  pari, v glazah  Styuarta ty prezhde vsego  specialistka
delat' pokupki. -- |to on skazal mne eshche neskol'ko nedel' nazad.
     YA ne lyublyu, kogda Styuarta kritikuyut. YA voobshche etogo ne dopuskayu.
     -- YA  i est' specialistka delat' pokupki, -- otvetila ya (hotya sama sebya
ya vizhu  inache). Po  krajnej mere  ya  orientiruyus'  v magazine gorazdo  luchshe
Olivera,  kotoryj voz'met v ruki  struchok  zelenogo perca i stoit razmyshlyaet
celyj chas.
     --  Prosti, -- pospeshil opravdat'sya Oliver. -- YA tol'ko  hotel skazat',
chto dlya  menya  v tebe zaklyucheny  neischislimye  vozmozhnosti. YA ne  ogorazhivayu
kakoj-to otdel'nyj uchastok i ne ob®yavlyayu ego  tvoej priznannoj  i odobrennoj
lichnost'yu.
     --  Ochen' milo s tvoej storony, Oliver. -- YA  ego poddraznivala, no  on
kak budto by ne zamechal.
     -- Vse delo  v tom, chto  Styuart  -- chtoby  ne skazat' hudogo  slova  --
Styuart nikogda tebya po-nastoyashchemu ne videl.
     -- A ty, ty menya vidish'?
     --  Stereoskopicheskie ochki --  i  smotryu  na tebya odnu. YA  ulybnulas' i
pocelovala ego. A pozdnee zadumalas':
     esli  dva  takih raznyh  cheloveka,  kak  Styuart  i  Oliver,  smogli oba
polyubit' menya, chto zhe eto ya za lichnost' takaya? I  chto eto za lichnost' takaya,
kotoraya  snachala polyubila Styuarta, a potom  Olivera? Odna  i ta  zhe  ili dve
raznye?

     HARRINGEJSKAYA KLINIKA Otdelenie ekstrennyh i neschastnyh sluchaev
     Familiya RASSEL
     Imya / imena OLIVER DEJVENPORT
     DE KUINSI
     Adres 55, St. Danstans-roud, No 16
     Professiya Kinoscenarist
     Mesto polucheniya travmy Doma
     Vremya obrashcheniya 11.50
     Uchastkovyj vrach Dr. Kal'yari (Siciliya).
     DANNYE OSMOTRA I OKAZANNAYA POMOSHCHX
     So  slov  bol'nogo, u nego otkrylas'  staraya duel'naya rana,  naletel na
stvol araukarii. Nalichie parov alkogolya + + Poteri soznaniya ne bylo
     Poslednyaya privivka  ot  stolbnyaka -- bolee 10  let nazad. Mestno-rvanaya
rana  na  pravoj  shcheke,  3  sm. Rntg.  --  kostnogo pereloma  ne obnaruzheno.
Nalozheny  shvy  (10x15,  nejlon).  Vveden  stolbnyachnyj  anatoksin.  Obrabotka
proizvedena zdes' 5/7
     Dzh. Devis 16.00

     OLIVER: YA i ne dumal, chto u menya mozhet  byt' SPID, na  chto  s ukoriznoj
nameknula mne milaya missis Dajer. No  eto dokazyvaet, naskol'ko ser'ezny moi
namereniya, ne pravda li? Tabula rasa, nachinaem s nulya.
     I dvazhdy platit' podushnyj nalog mne ne  pridetsya, potomu chto ya na samom
dele v dome nomer 55 ne prozhivayu, vo vsyakom sluchae, skoro menya zdes' uzhe  ne
budet.
     U menya  fantasticheskaya ideya  priglasit'  missis Dajer byt' podruzhkoj na
svad'be. Ili, mozhet byt', pochetnoj gost'ej.
     Nekotorye  mysli  poyavlyayutsya i nachinayut presledovat'. Nado zhe  mne bylo
pridumat' pro eto  "shsh-chuh-chuh-chuh". Ponimaete,  u menya byla takaya sekretnaya
shutka. V  odnoj knige, kotoruyu ya prochel v  post-pre-pubertatnom periode, mne
vstretilas' fraza:  "On  vladel ee uzkimi  chreslami"*.  Priznayus'  pochti  ne
krasneya, chto neskol'ko  let  eta fraza  visela pered moim  myslennym vzorom,
tochno  elochnaya  igrushka,  mnogoznachitel'naya,  zolochenaya.  Tak  vot  chem  oni
zanimayutsya, skoty, dumal ya. Skoro i do menya ochered'  dojdet. Potom na dolgie
gody real'nost'  zatmila  frazeologiyu, poka eta fraza ne vernulas' ko  mne s
poyavleniem Dzhil.  CHasami  ya sidel  u sebya  v vetvyah  araukarii i sheptal  (ne
sovsem  vser'ez, kak vy, nadeyus', ponimaete):  "YA  budu  vladet'  ee  uzkimi
chreslami". No  teper' tak  dumat'  uzhe nevozmozhno. Zaelo v mozgu,  zaputalsya
odin nervnyj  uzel. I  vsyakij  raz vsled za  etimi slovami ya slyshu  Styuarta:
"SHsh-chuh-chuh-chuh.  SHsh-chuh-chuh-chuh*. Budto tolstopuzyj tender, priceplennyj  k
obtekaemomu parovozu.
     Gospodi,  hot' by oni  bol'she etogo ne delali. I  voobshche dazhe ne  spali
bol'she v odnoj posteli. Sprosit' nel'zya. A vy kak dumaete?
     * Citata iz "Vozvrashcheniya v Brajdshed" I. Vo.
     Posle medovogo mesyaca  nastupaet  mesyac polynnyj. Kto by mog  podumat',
chto Styuart sdelaetsya bujnym vo hmelyu?

     STYUART:
     Plakuchaya iva plachet po mne
     Pticy nochnye shchebechut vo sne...
     Ne to chtoby vdryzg p'yan. Prosto p'yan.

     DZHILIAN: YA znayu, chto dolzhna otvetit' eshche na odin vopros. Vashe pravo ego
zadat', i ya ne udivlyus', esli  v vashem  golose prozvuchit skepticheskaya, dazhe,
mozhet byt', ehidnaya notka.
     "Poslushaj, Dzhil, ty rasskazala, kak polyubila Styuarta, --  rastrogalas',
kogda uvidela,  chto on  sostavil plan  podgotovki  uzhina. A  kak ty polyubila
Olivera?  Uvidela  ego  v tot moment, kogda  on zapolnyal  kupon  futbol'nogo
totalizatora? Ili reshal krossvord v "Tajmse"?"
     Spravedlivo.  U  menya  by  tozhe  na  vashem  meste  slozhilos'  nekotoroe
predubezhdenie. No vot chto  ya vam skazhu. YA ne vinovata, chto tak poluchilos'. YA
ne reshila  vdrug, chto Oliver  -- "bolee  podhodyashchaya partiya", chem  Styuart,  i
nichego ne  delala  narochno. Tak vyshlo samo.  YA stala zhenoj Styuarta,  a potom
polyubila Olivera. I menya eto vovse ne raduet. Koe-chto v etoj istorii ya  dazhe
osuzhdayu. CHto zhe delat', tak sluchilos'.
     Bylo  odno mgnovenie,  kotoroe  lyudi,  mne  sejchas  neizvestnye,  potom
poprosyat menya vspomnit'. My sideli v restorane. On schitaetsya francuzskim, no
v nem  net  nichego  francuzskogo.  Polovina  oficiantov,  po-moemu, ispancy,
ostal'nye greki, no vid  vse imeyut dostatochno sredizemnomorskij, a shef-povar
vo vsyakoe  blyudo  kladet  olivki i  anchousy, i nazyvaetsya eto  zavedenie "Le
Petit  Provencal"*.   Vsego  etogo   dovol'no,  chtoby  obmanut'  bol'shinstvo
posetitelej -- ili esli ne obmanut', to po krajnej mere udovletvorit'.
     * "Malen'kij provansalec" (fr,).
     My  tam sideli  dvoe,  potomu  chto  Styuart  uehal  po delam,  i  Oliver
nepremenno  hotel  povesti menya  pouzhinat'.  Snachala ya voobshche  otkazyvalas',
potom  skazala,  ladno,  no,  chur,  plachu ya, potom  predlozhila, chtoby kazhdyj
platil  za sebya,  i tut vvyazalas' v spor muzhskaya gordost', ved' im  osobenno
trudno soglasit'sya  na oplatu  popolam,  kogda u nih  tugo  s den'gami. Tak,
otchasti protiv voli, otchasti  ustupaya, ya ochutilas' v etom restorane, kotoryj
mne  samoj  ne nravilsya, no  ya  ego vybrala,  potomu  chto  on  deshevyj, i  ya
nadeyalas',  chto emu  po karmanu. No Oliver  ni na chto  ne  obrashchal vnimaniya.
Sidel sebe,  blagodushestvoval kak ni  v chem ne byvalo, slovno nikakih sporov
ob etom  mezhdu  nami nikogda ne bylo. A ya byla nastorozhe, kak by on ne nachal
durno  govorit' o Styuarte;  no  nichego podobnogo.  On  skazal, chto  shkol'nye
vremena uzhe pomnit ploho,  no vse, chto  togda  bylo horoshego,  svyazano v ego
pamyati  so Styuartom. Byla kakaya-to banda, kotoruyu oni pobedili,  tol'ko  oni
vdvoem,  bez ch'ej-libo pomoshchi.  Byl  mal'chishka,  poluchivshij u  nih  prozvishche
"Pyatka" za  to, chto  u  nego  byli bol'shie  ruki. Kak-to oni  na paru ezdili
avtostopom  v SHotlandiyu. Oliver govorit,  u nih na  to,  chtoby  dobrat'sya do
mesta, ushlo neskol'ko  nedel', potomu chto  on togda byl  zhutkij snob, i esli
mashina emu ne nravilas', obivka  ne ta ili kolpaki na kolesah, on ni za  chto
ne zhelal sadit'sya. A kogda  dobralis',  tam  bez peredyshki lil  dozhd', i oni
sideli  pod  kryshej na  avtobusnoj  ostanovke i  pitalis' ovsyanym  pechen'em.
Oliver, po ego slovam, togda uzhe nachal razbirat'sya v ede, i Styuart ustraival
emu  proverki:  daval  poest'  s zakrytymi  glazami  to  kusochki  razmokshego
ovsyanogo pechen'ya,  to  obryvki raskisshej kartonnoj upakovki.  Styuart  vsegda
utverzhdal, chto otlichit' odno ot drugogo Oliver ne mog.
     Vecher proshel  na udivlenie  neprinuzhdenno, Oliver el i pohvalival, hotya
my oba ponimali, chto pishcha ne ahti.
     Posle pervogo blyuda on ostanovil prohodyashchego mimo oficianta i skazal:
     -- Le vin est fmi.*
     * Vino konchilos' (ili: isportilos') (fr.).
     |to on ne pizhonil, a prosto dumal, chto v restorane "Le Petit Provencal"
obsluga francuzskaya.
     -- Prostite?
     --  Aga.  -- Olli  povernulsya  na stule i  postuchal  pal'cem po  vinnoj
butylke, slovno  na uroke v  etoj uzhasnoj shkole imeni SHekspira. I razdel'no,
vnyatno  povtoril: --  Le  vin... est...  fmi, --  davaya  ponyat' povyshayushchejsya
intonaciej,  chto razgovor eshche ne okonchen.  A zatem "perevel"  s  inostrannym
akcentom: -- Vinco... iz... Finlyandii.
     -- ZHelaete eshche butylku? - Si, Signer.**
     ** Da, sin'or (it.).
     Boyus',  chto  ya  vzvyla  ot smeha, i  eto  bylo zhestoko  po  otnosheniyu k
oficiantu, kotoryj s razdrazhennym vidom udalilsya  i prines eshche odnu butylku.
Poka on napolnyal moj bokal, Olli probormotal vpolgolosa:
     -- Nedurnoe "shato Sibelius", vot uvidite.
     Ot etogo  ya snova  prysnula i hohotala, poka ne raskashlyalas'  ot smeha,
poka  ne  dohohotalas' do kolik v zhivote.  Olli umeet  vyzhat' iz  shutki vse,
skol'ko v nej  est' smeshnogo. Ne  hochu provodit' sravneniya, no vot Styuart ne
master shutit', on esli otpustit shutku, to  bol'she uzhe k nej ne vozvrashchaetsya,
slovno  zastrelil zajca  ili kogo-to  tam, i delu  konec. A Olli  prodolzhaet
rezvit'sya, razvivaet  smeshnuyu nahodku eshche i eshche, i esli vy ne  v nastroenii,
eto mozhet nadoest', no ya, pohozhe, v tot vecher byla v nastroenii.
     --  A v  kofe, madam?  Neskol'ko  kapel' "Kalevaly"? "Suomi"  so l'dom?
Znayu:  stakanchik  "Karelii"!  --  YA  ot smeha  sovsem  obessilela,  a bednyj
oficiant nichego  ne ponimal.  --  Da, ya dumayu,  pyat'desyat  gramm "Suomi" dlya
damy. Kakoj on u vas marki? "Hel'sinki" pyat' zvezdochek est'?
     YA  zamahala  rukami,  chtoby  on  perestal,  no  oficiant istolkoval eto
po-svoemu:
     -- Dame nichego. CHto dlya vas, ser?
     --  O! -- Olli izobrazil, budto opomnilsya i spustilsya s vysot na zemlyu.
-- Da, da. -- On prinyal ser'eznyj vid. -- Mne malen'kij "F'ord", pozhalujsta.
     I my snova  pokatilis'  so smehu. Kogda  ya nakonec  otsmeyalas',  u menya
boleli boka, Naprotiv menya glaza Olli vlazhno blesteli,  i ya  togda podumala:
"Bozhe moj, eto uzhe opasno, dazhe bolee chem opasno". A tut i Olli utih, slovno
oshchutil to zhe.
     Po-vashemu, eto vse ne nastol'ko smeshno, kak mne pokazalos'? Nu chto zh. YA
rasskazala vam, prosto potomu chto vy prosili. I my ostavili shchedrye chaevye --
na sluchaj esli oficiant prinyal nash smeh na svoj schet.

     STYUART:
     V  nochnoj tishine  Plakuchaya iva plachet po mne  Pticy  nochnye shchebechut  vo
sne...

     DZHILIAN: Kogda ya tol'ko poznakomilas' s Oliverom, ya sprosila u nego, ne
krasitsya  li  on. Nelovko  poluchilos', to est' nelovko potom vspominat', chto
eto  byli  pochti pervye moi slova, skazannye tomu,  kogo teper'  lyublyu.  No,
mezhdu prochim, oni ne ochen' daleki ot istiny. Inogda Oliver dejstvitel'no kak
by nosit grim na lyudyah. On lyubit porazit', osharashit'. No tol'ko ne menya.  So
mnoj  on  mozhet  vesti sebya  tiho,  estestvenno, on znaet, chto  emu ne  nado
kogo-to  iz  sebya  stroit'  i  pritvoryat'sya, chtoby  proizvesti  vpechatlenie.
Vernee, naoborot: naigrysh ne proizvedet vpechatleniya.
     My shutim mezhdu soboj, chto ya edinstvennyj chelovek, kotoryj vidit ego bez
grima. No v etom est' svoya pravda.
     Oliver  govorit, chto eto  sovsem neudivitel'no. CHto tut delo vo  mne. YA
zanimayus' tem, chto schishchayu kopot' i gryaz' s kartin, vot i s nego schishchayu tozhe.
"Poslyunyav'  i  potri,  --  govorit  on.   --  Net  nuzhdy  primenyat'  krepkie
rastvoriteli. Ty tol'ko poslyunyav'  i potri i skoro doberesh'sya do  podlinnogo
Olivera".
     A kakoj on podlinnyj? Myagkij, iskrennij, ne osobenno uverennyj v  sebe,
s lencoj i ochen' seksual'nyj. Vam ne kazhetsya? Pogodite, dajte srok.
     YA sejchas govoryu, kak moya maman.

     ...(ZHENSKOGO  POLA,  VOZRAST  - MEZHDU 25 i 35): Esli hotite znat',  vse
ob®yasnyaetsya  prosto.  Nu,  mozhet,  i  ne  tak  prosto,  no  ya   uzhe  s  etim
stalkivalas'. Vse delo  v tom... CHto-chto? Kak  vy skazali? Hotite videt' moi
veritel'nye gramoty?  |to  VY  hotite  videt'  MOI veritel'nye gramoty?  Nu,
znaete li, eto  vy  dolzhny  predstavit'  dokumenty.  CHem  vy  zasluzhili  moe
doverie? I voobshche po kakomu pravu? To, chto vy uzhe  tak mnogo  razuznali, eshche
ne osnovanie, chtoby lezt' naprolom dal'she.
     Togda vy mne skoree poverite? Da  ne  ver'te, pozhalujsta, mne-to  kakoe
delo. YA vam predlagayu svoe mnenie, a vovse ne avtobiografiyu, esli vas eto ne
ustraivaet, topajte svoej dorogoj, ya vas znat' ne znayu. Po krajnej mere ya ne
topchus'  na  etom uglu, i nechego s  menya sprashivat' dokumenty. Da ponimayu  ya
vas,  mozhete  ne somnevat'sya. Zasluzhivayu  li  ya  doveriya,  zavisit  ot  moej
professii. I ot obshchestvennogo polozheniya. Net uzh, prostite.  Vernee, katites'
k chertu.  A esli uzh  vam tak neobhodimy moi  lichnye  dannye,  to pozhalujsta.
Mozhet, ya  vovse i  ne zhenshchina, a tol'ko  s  vidu.  Uchilas'  v  universitetah
Kasablanki i Kopakabany. Aspiranturu prohodila v Bulonskom lesu.
     Nu horosho.  Vinovata. Vy zadeli bol'noj nerv.  I  k tomu zhe  ya v durnom
nastroenii.  (Net,  eto tozhe ne vashego uma delo.) Da gospodi, sejchas vyskazhu
vam, chto ya dumayu, i  smotayus'.  A vy uzh tut sami  soobrazhajte.  YA  ne "samyj
populyarnyj personazh mesyaca", vy menya tut bol'she ne uvidite.
     I razumeetsya,  ya ne transseksual.  Mozhete sprosit' u Olivera, on  videl
dokazatel'stva. Proshu proshcheniya,  ne polagaetsya  smeyat'sya sobstvennym shutkam.
No u vas takoe  neodobritel'noe vyrazhenie lica. Tak vot. YA etih oboih parnej
znayu tysyachu let.  Pomnyu  Olivera,  kogda ego ponyatie ob  opere  svodilos'  k
zapisyam  Dasti  Springfild na  avtomagnitole.  A  Styuarta pomnyu  v  ochkah  s
rezinovymi zaushnikami. Pomnyu, kak Oliver nosil fufajki na shnurovke i detskie
botinki,  a Styuart  vtiral  v  volosy  suhoj shampun'.  YA  spala so  Styuartom
(izvinite: ne dlya pressy),  a s Olli ne zahotela.  Vot vam  moi  veritel'nye
gramoty. Da  eshche poslednie  nedeli i  mesyacy  Styuart prozhuzhzhal  mne  vse ushi
rasskazami  pro etu  ih  istoriyu. My  chasto ezdili  poluneoficial'no  vmeste
obedat'  ili uzhinat'. CHestno skazat', ya snachala  bylo podumala,  chto  u nego
drugoe na  ume.  Da,  opyat' oprostovolosilas',  durochka.  Istoriya  vsej moej
zhizni. YA  voobrazila, chto on hochet  povidat'sya so  mnoj. Dura,  konechno. Emu
nuzhno bylo bol'shoe uho, chtoby izlivat' svoi perezhivaniya. YA sizhu pered nim, a
on hot' by raz sprosil, chto  ya  delayu, kak  zhila vse  eti  gody,  tol'ko uzhe
proshchayas', izvinilsya, chto vse vremya govoril o sebe. Potom my vstrechalis' eshche,
i opyat'  bylo to zhe samoe. Oderzhimyj kakoj-to, eto  eshche myagko govorya, da mne
ot  nego nichego  i  ne  nado na  dannom etape moej zhizni.  Absolyutno nichego.
Lishnij povod skoree so vsem etim razvyazat'sya.
     YA  schitayu, chto Oliver neravnodushen k Styuartu, po-golubomu neravnodushen.
Vsegda eto  chuvstvovala.  Ne znayu, do kakoj stepeni on voobshche  goluboj, no k
Styuartu  on  neravnodushen  po-golubomu.  Poetomu  on  vsegda  staraetsya  ego
prinizit', nasmehaetsya nad tem, kakoj on neinteresnyj i nemodnyj. On unizhaet
Styuarta,  chtoby ne priznat'  to,  chto vsegda bylo  mezhdu nimi, chto moglo  by
mezhdu nimi  byt', esli by ne  eta igra --  mol,  Styuart takoj neinteresnyj i
nemodnyj, razve on podhodit blestyashchemu Oliveru?
     Nu horosho. Do etogo vy  uzhe i sami dodumalis'. Nichego udivitel'nogo. No
ya-to hochu skazat' bol'she, Oliver potomu  dobivaetsya blizosti  s Dzhilian, chto
dlya nego eto pochti chto blizost' so Styuartom. Edinstvenno vozmozhnaya. YAsno? Vy
menya ponyali?  Premudrye psihiatressy  s  Harli-strit ob®yasnili by vse eto  s
upotrebleniem professional'noj terminologii.  No  ya, uvy, ne iz ih chisla.  YA
prosto schitayu, chto dlya Olivera spat' s Dzhilian znachit na samom dele spat' so
Styuartom.
     Podumajte ob  etom.  A ya uhozhu. Vy  menya  bol'she ne uvidite.  Razve chto
kniga budet imet' shumnyj uspeh.

     STYUART:  O  net.  Tol'ko  ne  Vel.  Izbav'te  menya  ot Vel,  Tol'ko  ne
svyazyvajtes' s Vel.  Ona tut sovershenno ni pri chem. S nej odni Nepriyatnosti.
Nepriyatnosti s bol'shoj bukvy.
     Ona  iz  teh, kto ne  nazovet  vam svoego  imeni  (pochemu eti  lyudi tak
starayutsya  skryvat'  svoi  imena?).  YA znayu  ee  ochen'  davno,  o  chem  ona,
razumeetsya,  vas  uzhe  uvedomila.  Vy obratili  vnimanie: kogda govoryat  pro
cheloveka, chto  znayut  ego mnogo let, eto  pochti  vsegda  znachit,  chto sejchas
skazhut o nem  kakuyu-nibud'  gadost'.  Nu  konechno, vy  zhe ego znaete  ne tak
horosho, kak ya, a vot ya pomnyu...
     Vel nepremenno vam  skazhet, chto znaet  menya uzhe  million let, s teh eshche
por,  kogda ya vtiral v volosy suhoj shampun'.  Davajte  vnesem v etot  vopros
yasnost', a vy poterpite nemnogo,  ladno? Kogda-to davnym-davno odin  chelovek
kak-to  rasskazal  mne, chto  budto  by  est'  takoj  poroshok, kotoryj,  esli
posypat'  im  suhie  volosy,  vteret',  a  potom vychesat',  pridaet  volosam
svezhevymytyj vid. Nu  vot. YA kupil etot poroshok -- dolzhen zametit' v poryadke
samozashchity, chto  ya  togda kak  raz gde-to  vychital,  chto slishkom  chasto myt'
golovu  vredno, --  i odnazhdy  vecherom, edinstvennyj  raz, primenil soglasno
instrukcii,  a  potom zashel vypit' v pab, sizhu,  i vdrug u  menya  za  spinoj
razdaetsya  vizg: "Oj, Styu, u tebya  vsya golova v perhoti!" Konechno, eto  byla
Vel,  ona  uzh postaralas',  kak  vsegda, ne smutit' priyatelya. U menya perhoti
otrodyas' ne  bylo, poetomu ya poshchupal volosy i govoryu: "|to suhoj shampun',  a
ne perhot'", i  Vel tut zhe  na ves' kabak ob®yavila:  eto, mol, ne perhot', a
suhoj  shampun', i  stala ob®yasnyat', chto  eto za shtuka  takaya, i tak dalee, i
tomu podobnoe. Neudivitel'no, chto  posle  togo  sluchaya ya,  vernuvshis' domoj,
vybrosil vsyu upakovku  s  poroshkom von i  nikogda  bol'she  suhoj  shampun' ne
upotreblyal.
     U nee privychka  pred®yavlyat' prava  na prezhnih znakomyh, u  etoj devicy,
vernee  skazat', zhenshchiny, ej tridcat' odin god,  o chem  ona vam, konechno, ne
skazala. Posle blestyashchej kar'ery v sfere prodazhi groshovyh goryashchih turputevok
ona  teper'  zaveduet  nebol'shoj  tipografiej  na  Oksford-strit.  |to takoe
zaveden'ice, gde  pechatayut  priglasitel'nye bilety  i v vestibyule  stoyat dva
apparata  "kseroks",  no  odin  vsegda  ne  rabotaet.   Ne  dumajte,  ya  eto
rasskazyvayu  ne dlya  togo,  chtoby unizit' ee, a prosto chtoby razrushit' obraz
Tainstvennoj  Neznakomki,  kakuyu  ona,   naverno,  postaralas'   pered  vami
izobrazit'.  V dejstvitel'nosti vy imeete  delo s Vel iz  "Pronto  Printa"*,
tol'ko i vsego.
     * Pronto printa (itad.) -- srochnaya pechat'.

     OLIVER: CHto-chto? |to ona tak  skazala? Nu, eto chert znaet chto,  nado zhe
bylo  vydumat' takuyu gnusnuyu lozh'. S  etoj devicej vsegda odni nepriyatnosti,
Nepriyatnosti s bol'shoj bukvy "N". Ili "B", kotoraya izvestno chto oboznachaet.
     Ona menya otvergla? |to ona-to otvergla  menya? V takom  sluchae naprav'te
na  sineramu  vashego  voobrazheniya  sleduyushchie  mul'tiplikacionnye  obrazy  da
vklyuchite  zvuk na  polnuyu  moshchnost', chtoby  ne  upustit'  tonkostej dialoga.
Odnazhdy v koi-to veki Oliver, vopreki gromoglasnym novogodnim zarokam, opyat'
ochutilsya  na odnom  iz  teh unylyh  sborishch,  kuda prihodyat  lyumpen-shaluny  s
pivnymi bochonkami pod myshkoj, gde vse devicy  staratel'no dymyat sigaretami s
fil'trom, yakoby poleznym dlya zdorov'ya (ya govoryu ne kak  nadmennyj otrekshijsya
kuril'shchik--  no esli  uzh kurish',  tak kuri), i gde tebya v lyubuyu minutu mogut
shvatit'  szadi   plebejskie   ruki   i   vtyanut'  v   sumasshedshij,   potnyj
horovod-kongu. Inache govorya -- vy uzhe dogadalis', -- na vecherinke.
     Pomnitsya,  eto  Styuart  ulomal menya tuda yavit'sya,  ochevidno,  v poryadke
nichtozhnoj platy  za vse  shikarnye  parnye svidaniya, na kotorye  ya vodil ego,
moego puhlogo, robkogo  druga.  Probravshis'  sredi  pivnyh  kruzhek i matovyh
butylok  s pal'mami na etiketkah  snaruzhi i  gibel'nym dlya  pecheni karibskim
spirtom vnutri, ya ustroilsya podle samoj  bol'shoj butyli s pochti soznatel'nym
namereniem napit'sya  do pomracheniya  uma.  Sizhu  sebe  i uspeshno  nakachivayus'
zel'em cherez vituyu solominku, kak  vdrug te samye groznye  ruki hvatayut menya
za plechi.
     --  |j, ostorozhnee!  U  menya podagra!  --  voskliknul ya,  opasayas' byt'
zatyanutym  v deshevuyu derevenskuyu vakhanaliyu.  Ibo  v tot vecher duh tanca  ne
pochil na mne.
     --  Olli, ty  menya  izbegaesh', -- skazali Ruki,  i  vsled  za etim Krup
popytalsya   osushchestvit'  vertikal'nuyu  posadku  na   podlokotnik  --  figura
pilotazha,  neposil'naya dlya nishodyashchej Vel, obrushivshejsya  v rezul'tate mne na
koleni,
     V  techenie posledovavshih  neskol'kih  minut u nas s  neyu proishodil tot
obshcheprinyatyj   obmen  shutlivymi   lyubeznostyami,   v   kotoryh   lish'   samyj
izobretatel'nyj   tolkovatel'  podsoznatel'nyh  smyslov  mog   by  usmotret'
priznaki togo, chto: a)  ya predpochitayu obshchestvo  Vel obshchestvu  butylki belogo
ital'yanskogo, ili X) chto ya gotov otnyat' u moego druga Styuarta tak nazyvaemuyu
podrugu na vecher.
     I my rasstaemsya vpolne po-druzheski, kak ya  schital,  ona  vozvrashchaetsya v
horovod, a ya  -- k  svoim gracioznym grezam,  Dazhe bez poceluya vezhlivosti na
proshchanie i bezo vsyakogo sheveleniya v shtanah, hotya by iz lyubeznosti.

     V|L: Muzhchiny, kotorye tebya progonyayut, delyatsya,  kak ya ubedilas', na dve
kategorii: teh, s kem ty spala, i teh, s kem ne spala.
     U  nas  so Styuartom byl roman, i Oliver pytalsya pristat' ko mne. Styuart
zhenilsya na svoej  zanudnoj  milashke,  i  Oliver  pristal  k  nej  i  uvolok.
Po-vashemu, est' tut zakonomernost' ili net?
     Styuart zlitsya, chto ya  zametila u nego v  volosah tot  suhoj  shampun', a
Oliver  zlitsya, chto ya  ne brosilas' k  nemu  v  postel'.  Vam ne kazhetsya eto
strannym?  Kakie  veshchi ih  zlyat. Oboim dela net do togo,  chto  Oliver spit s
Dzhilian, ved' na samom-to dele emu hochetsya spat' so  Styuartom. CHto vy na eto
skazhete?
     YA by  na  vashem  meste poluchshe prismotrelas' k Dzhilian. Nu razve ona ne
geroinya, kotoraya vse  preodolevaet? Papochka sbezhal  so  shkol'nicej, no Dzhili
eto perenesla geroicheski. Dazhe uteshala v gore svoyu mamu. A o sebe ne dumala.
Zatem ona  popadaet v lyubovnyj  treugol'nik,  i dogadajtes',  kto  iz  troih
okazalsya pervym  molodcom? YAsno ona,  malen'kaya  miss Kto.  Ugodila v  samuyu
seredku, no vyplyla i postupila tak,  kak i sledovalo: izbavilas' ot Styuarta
i vzyala na povodok Olivera.
     Ona  ob®yasnyaet Styuartu (a on pereskazyvaet mne), chto  net nich'ej  viny,
esli  ty,  naprimer,  uvodish'  zhenu  u  luchshego  druga;  prosto  inogda  tak
sluchaetsya,  i vse, nado prinyat' eto i dostojno zhit' dal'she. Udobnaya  teoriya,
pravda? Nichego  podobnogo,  samo nichego  ne  sluchaetsya, tem  bolee  v  takoj
situacii.  Ni tot, ni  drugoj  ne  otdayut  sebe otcheta  v  tom,  chto glavnoe
dejstvuyushchee  lico  zdes'  --  Dzhilian.  Takie  tihie,  rassuditel'nye  lyudi,
schitayushchie,  chto "prosto  inogda  tak  sluchaetsya,  i vse",  i est'  nastoyashchie
manipulyatory,  A  Styuart, mezhdu  prochim,  uzhe vinit  sebya -- nemalyj  uspeh,
soglasites'.
     Da, i pochemu ona razdumala byt' social'nym rabotnikom? Ona chto, slishkom
chuvstvitel'naya, ne  mozhet vynosit'  stradaniya  mira? Naoborot,  esli  hotite
znat', eto  mir dlya nee nedostatochno chuvstvitelen. Vse eti neschastnye lyudi i
razrushennye sem'i ne cenyat,  kak im povezlo: ih bedami zanimaetsya lichno sama
miss Florens Najtingejl*.
     *  Najtingejl Florens  (1820--1910)-- znamenitaya anglijskaya  medsestra,
organizator i rukovoditel' pervogo otryada frontovyh sanitarok.
     I eshche  odin vopros.  Kogda  ona reshila pereklyuchit'sya na  Olivera? Kogda
imenno  nachala nezametno dlya nego podmanivat' ego k  sebe? Ona  eto  otlichno
umeet. Ili ona uzhe i do vas dobralas'?

     OLIVER; U nas ved'  spektakl' idet bez repeticij, verno? Dobrodetel'naya
Vel  izobrazhaet Susannu, kotoraya  postradala ot pohotlivyh  koryavyh starcev.
Pozvol'te mne vnesti tut nekotorye utochneniya. Esli by Vel obnaruzhila, chto za
nej v nagote ee podglyadyvayut dvoe vyzhivshih iz uma pochtennyh starcev,  oni by
u nee okazalis' u pozornogo stolba, prezhde  chem uspeli soschitat' ee rodinki,
i ona by vzyskala s nih po desyatke za kazhdoe prikosnovenie.
     Boyus', vy  nedoocenivaete grubuyu primitivnost' dannoj svidetel'nicy, vy
slishkom nedavno s nej znakomy. Esli by voiny Iroda obhodili s obyskom dom za
domom v poiskah  dvusmyslennosti, v dome Vel im by dolgo sharit' ne prishlos'.
|to takaya lichnost', dlya kotoroj priglashenie "Zahodi, vypej chashechku kofe" tak
mnogoznachitel'no, chto i slovami ne vyrazish', a elementarnyj aforizm "CHto eto
u  tebya  v  karmane,  elovaya  shishka?"  ona  otneset  k  vysshim  premudrostyam
tantrizma. Tak  chto, mozhet  byt', Olli ne tak uzh vinovat, chto yasno zapomnil,
kto imenno k komu lez na toj vecherinke.
     I v  nakazanie za to, chto ya predpochel otstranit'sya ot ee lipkih ladonej
(hotya  priznayus',  rycarskij  dolg  pered  Styuartom shel daleko  pozadi takih
motivov, kak nervy,  horoshij vkus, esteticheskie soobrazheniya  und so weiter*,
Vel  teper' zayavlyaet  sredi  yasnogo  neba, chto  ya  imeyu, imel i  budu  imet'
biologicheskie  popolznoveniya  k  tapiropodob-nomu tolstyachku  Styu.  I  buduchi
otvergnut  v  svoih  prityazaniyah,  rastrachivayu semya  na  samyj  podobnyj  iz
dostupnyh mne  surrogatov, a imenno --  na Dzhil. Tut ya dolzhen zametit',  chto
vsyakij,  komu  Dzhilian  predstavlyaetsya  podhodyashchim  eroticheskim  substitutom
Styuarta, dolzhen nemedlenno vyzvat' sebe psihoperevozku s vojlochnymi stenami.
I   eshche  hochu  zametit',  chto   vash  informator  Vel   yavlyaetsya   postoyannoj
posetitel'nicej togo  otvratnogo otdela v  mestnom knizhnom magazine, kotoryj
pochemu-to   nazyvaetsya  "Pomogi   sebe   sam",  hotya  samoe  podhodyashchee  emu
naimenovanie  --  "Pozhalej  sebya  sam".  A domashnyuyu bibliotechku  Vel, pomimo
telefonnoj  knigi i  ukazatelya  "Gde chto  kupit'?", sostavlyayut proizvedeniya,
dolzhenstvuyushchie  uteshat'  i  razvivat'  samodovol'stvo,  pod  titlami: "ZHizn'
sposobna podstavit' nozhku dazhe luchshim iz  nas", "Poglyadi na sebya v zerkalo i
skazhi:   "Zdravstvuj!""   ili   "ZHizn'--  horovod,  vklyuchajsya   i  kruzhis'!"
Pererabotki raznogo intellektual'nogo vzdora v primitivnye blyuda cennost'yu v
odin bajt  dlya  pogloshcheniya  umstvenno otstalymi  --  vot chem  upivaetsya vasha
svidetel'nica.
     * i tak dalee (nem.).
     I  vot  eshche  chto:  sluchis'  tak, chto  luchezarnaya seksual'nost'  Olivera
uklonitsya ot rabochej rutiny i napravit  vzglyad  na somnitel'nogo Ganimeda iz
Stouk-N'yuingtona, to i  togda, vyrazhayas'  na yazyke, dostupnom  dazhe dlya moej
obvinitel'nicy, tut u menya  problem  ne  budet, priyatel'.  Nikakoj  plotskoj
zameny nam ne ponadobitsya.

     STYUART:  |to vse voobshche  ni k stolbu, ni  k perilu.  I  dazhe ne bokovoj
syuzhetnyj  hod. Nu da, ya paru raz pytalsya podelit'sya s Vel,  dumal, ona drug,
dumal,  druz'ya  dlya togo i sushchestvuyut.  I vdrug okazyvaetsya,  rasskazyvat' o
svoih nepriyatnostyah --  amoral'no, a Oliver -- prestupnyj gomoseksualist,  i
on vsyu zhizn' menya ispodtishka domogalsya. YA mnogo chego plohogo dumayu pro moego
byvshego druga. No ne eto. Ot gryazi odno spasenie: v upor ee ne videt'; inache
ona pristanet.
     Davajte luchshe vernemsya k nashej istorii, ladno?

     V|L: Ponimayu.  Oliver govorit,  chto on nikakoj  ne gomoseksualist (komu
eto voobshche moglo  prijti v golovu?),  a esli by i byl, on by so svoim luchshim
drugom  poladil  bez  truda.  A Styuart,  hot' on,  naverno,  samyj  nesnosno
pravil'nyj chelovek, s kakim menya svodila  v zhizni zlodejka-sud'ba, niskol'ko
ne udivlen i tem bolee ne vstrevozhen moej psihologicheskoj pronicatel'nost'yu.
U nego net kommentariev. Gospoda prisyazhnye zasedateli, na etom  ya svoyu  rech'
konchayu. Vernee, dobavlyu dlya yasnosti: po-moemu, oni oba takie.

     DZHILIAN: Pochti vse razvody, poluchennye po isku zhenshchin posle  1973 goda,
bazirovalis'  na  nedopustimom  povedenii muzha.  Pod nedopustimym povedeniem
ponimaetsya: gruboe  obrashchenie,  p'yanstvo,  azartnye igry  i  totalizator ili
voobshche  finansovaya bezotvetstvennost',  a  takzhe  uklonenie  ot  seksual'nyh
otnoshenij.
     Na yuridicheskom yazyke v proshenii o razvode upotreblyaetsya slovo "umolyayu".
Razvodyashchayasya storona umolyaet o rastorzhenii braka.

     OLIVER: I eshche odno. Ona delaet vid, budto imya Vel -- eto umen'shitel'noe
ot  ne  slishkom shikarnogo, no vpolne prilichnogo  "Valeri". Govoryat,  chto ona
imenno tak  podpisyvaet svoi malovrazumitel'nye vnutrivedomstvennye bumagi i
lyubovnye zapiski.  No  verit'  ej nel'zya dazhe v etom. "Vel"  (kak  vam, byt'
mozhet,  nebezynteresno budet uznat')  predstavlyaet soboj  umen'shitel'noe  ot
"Valda".

     STYUART: Vot eto ya ponimayu, delikatnost', vot eto tonkij  namek. Prihozhu
k sebe  domoj, i  chto  ya vizhu na  stole?  Broshyuru  iz serii  psihologicheskih
rukovodstv na  vse sluchai zhizni. V  dannom sluchae  ona imeet  nazvanie: "Kak
perezhit' razvod".  I podzagolovok: "Rukovodstvo dlya par i odinochek". Znachit,
vot kem ya stanu? Vot kem oni hotyat menya sdelat': odinochkoj?
     A vam izvestno, chto s 1973  goda v hodatajstvah o razvode, podavaemyh v
anglijskie  sudy muzhskoj storonoj, v  kachestve prichiny nazyvaetsya chashche vsego
izmena zheny? Sprashivaetsya, kak, po-vashemu,  eto harakterizuet  zhenshchin? Mezhdu
tem v protivopolozhnyh sluchayah delo obstoit inache. Izmena muzha -- ne osnovnaya
prichina,  po kotoroj zhenshchiny Anglii trebuyut razvoda. Dazhe naoborot. P'yanstvo
i uklonenie ot seksa -- vot na kakom osnovanii zhenshchiny obychno izbavlyayutsya ot
seksual'nyh partnerov.
     Odna informaciya  v etoj broshyure mne ponravilas'. Znaete, skol'ko  stoyat
uslugi advokata? Vot i ya tozhe ne znal. V provincii vplot' do 40 funtov v chas
(plyus  nalog). V Londone ot 60  do 70 funtov v chas  (plyus  nalog),  a  samye
znamenitye firmy berut  po 150 funtov za chas i dazhe bol'she (plyus nalog). Tak
chto etot  tip,  avtor broshyury, v zaklyuchenie pishet: "Ochevidno,  chto pri takih
cenah  deshevle  kupit' v dom chto-nibud' novoe, skazhem, stol, stul, poldyuzhiny
bokalov, chem sudit'sya i oplachivat' uslugi  advokatov". Dovol'no ubeditel'no.
Konechno, mozhno  razbit' vot etot bokal, kotoryj u  menya v  ruke, i ostal'nye
pyat', chto stoyat  na bufete,  i  takim  obrazom  izbezhat'  problem pri delezhe
imushchestva. |ti bokaly voobshche mne nikogda ne nravilis'. Madam mamasha zheny nam
ih podarila.
     Esli by  ya prosto skazal: net, ya ne sdelal nichego plohogo  i razvoda ne
dam, vam ne v chem menya obvinit', nel'zya zhe  nazvat' grubym obrashcheniem, chto ya
vrezal golovoj zheninomu lyubovniku, eto  eshche ne osnovanie dlya razvoda, verno?
-- esli by ya upersya i ne dal soglasiya, znaete, kak ej prishlos' by postupit'?
Ona dolzhna byla by vyselit'sya i poluchila by razvod ne ran'she, chem cherez pyat'
let.
     Dumaete, oni by stol'ko ne proderzhalis'?
     Vzglyanite vot na eti bokaly. Iz nih  mozhno pit' per-no, no  ne viski. I
vpravdu bylo by deshevle kupit' drugie ili eshche kakuyu-nibud' meloch' v dom, chem
tratit'sya na sudebnoe  razbiratel'stvo. A starye ona mozhet vzyat' sebe, krome
vot etogo... oj, on  sam  soskol'znul u  menya  s  podlokotnika,  vy  videli?
Soskol'znul,  pereletel  shest'  futov  po vozduhu  i razbilsya  vdrebezgi  ob
kaminnuyu reshetku. Vy budete moim svidetelem.
     A vprochem, ne vse li ravno?





     STYUART: YA  lyubil ee.  Ot moej lyubvi  ona  sdelalas'  eshche milee.  On eto
uvidel. Svoyu  zhizn'  on  profukal,  vot i ukral  moyu. Zdanie bylo  polnost'yu
razrusheno pri nalete ceppelinov.

     DZHILIAN:  YA  lyubila Styuarta. A  teper'  lyublyu Olivera.  Postradali vse.
Estestvenno, ya chuvstvuyu sebya vinovatoj. A kak by vy postupili?

     OLIVER: O Gospodi, bednyj starina Olli,  po  samuyu slizistuyu obolochku v
der'me.  Kak sumrachno, kak tusklo, kak bezradostno...  Net, na  samom dele ya
tak ne dumayu.  YA  dumayu  vot kak.  YA lyublyu Dzhilian, ona lyubit menya.  |to  --
ishodnoe polozhenie.  Otsyuda sleduet vse  ostal'noe.  YA  polyubil ee. A lyubov'
podchinyaetsya  zakonam  rynka,   kak  ya   pytalsya  vtolkovat'   Styuartu,   no,
po-vidimomu, u  menya  ploho poluchilos', da  i  trudno  bylo  ozhidat', chto on
proyavit  ob®ektivnost'. Schast'e odnogo  cheloveka chasto pokoitsya na neschast'e
drugogo,  tak  ustroen mir.  |to  zhestoko, i  mne ochen' zhal',  chto  stradat'
prishlos' Styuartu. Pohozhe, chto ya poteryal druga, svoego luchshego druga. No ved'
u  menya, v  sushchnosti, ne bylo vybora. Vybora ne  byvaet ni u kogo, dlya etogo
nado  byt'  sovershenno  drugim  chelovekom.  Hotite  vinit'  kogo-to,  vinite
izobretatelya vselennoj, no tol'ko ne menya.
     I vot chto eshche ya dumayu: pochemu vse prinimayut  storonu cherepahi? Pust' by
kto-nibud' dlya raznoobraziya vstal na zashchitu zajca.
     Da, ya opyat' skazal eto slovo -- "tusklo".





     STYUART: YA  ochen' sozhaleyu. Pravda-pravda.  YA  soznayu, chto vyglyazhu v etoj
istorii ne slishkom privlekatel'no.
     On ved' ko mne prihodil, pochemu by mne ne pojti k nemu?
     Net, neubeditel'no.
     Zachem   ya  eto  sdelal?   Ne  hotel  otstupat'sya  ili  hotel  postavit'
okonchatel'nyj krest? Ni to, ni eto? Ili i to, i eto odnovremenno?
     Ne otstupat'sya -- dumal, chto, mozhet byt', pri vide menya ona peredumaet?
     Postavit' krest -- kak  vzojti na eshafot  s  nezavyazannymi glazami, kak
povernut'sya licom vverh, chtoby videt' padenie nozha gil'otiny?
     I eta istoriya s sigaretami. CHistaya sluchajnost', ya ponimayu. No  eto dela
ne menyaet, potomu chto tut  vse -- odin bol'shoj neschastnyj  sluchaj, kak budto
gruzovik vnezapno  svernul vbok, prolomil sredinnyj bar'er i  smyal v lepeshku
tvoyu mashinu.  YA sidel i kuril i polozhil  sigaretu  v zhelobok  na pepel'nice,
smotryu, a v drugom zhelobke uzhe lezhit i kuritsya drugaya sigareta. Dolzhno byt',
ya  v rasstrojstve zakuril novuyu sigaretu, zabyv pro  predydushchuyu.  A  potom ya
uvidel, chto  v pepel'nice lezhit eshche odin okurok. Tri sigarety  v pepel'nice,
dve  kuryatsya  i  odin  okurok  razdavlen.  |to  bylo nesterpimo.  Mozhete  vy
predstavit', kakuyu bol' ya  ispytal? Net, konechno. Nel'zya pochuvstvovat' chuzhuyu
bol', v  tom-to i beda. Vechnaya beda dlya vseh lyudej. Vot esli by my nauchilis'
ispytyvat' bol' drugogo...
     YA ot dushi sozhaleyu, chestnoe slovo. Kak mne prinesti izvineniya?
     Nado budet chto-to pridumat'.

     DZHILIAN: Lico  Styuarta mne ne  zabyt' nikogda. Ono  bylo kak  klounskaya
maska, kak tykvennaya rozha, kakie vyrezayut iz tykvy na Hellouin, v  kanun Dnya
vseh  svyatyh,  s vymuchennoj  durackoj  ulybkoj  v  vide shcheli  poperek lica i
mercayushchim,  prizrachnym svetom,  proglyadyvayushchim skvoz' glaznicy.  Vot takoj u
nego byl  vid.  Po-moemu, nikto, krome  menya, ego  ne zametil, no  eto  lico
vsegda teper' budet stoyat' u menya pered  glazami. YA zakrichala, Styuart ischez,
vse stali oglyadyvat'sya, no podmostki uzhe byli pusty.
     V  kanun svad'by ya  nochevala u maman. Pozhelanie  Olivera. Kogda  on eto
predlozhil, ya podumala snachala, chto on hochet, chtoby mne okazali podderzhku. No
delo bylo sovsem ne v etom. On hotel, chtoby svad'ba proshla po vsem pravilam.
Oliver  v  nekotoryh   otnosheniyah  udivitel'no  staromoden.  YA  dolzhna  byt'
nevestoj, otpravlyayushchejsya iz-pod rodnogo krova  k svyatomu altaryu. Da tol'ko ya
ved' ne yunaya deva, puglivo derzhashchayasya za otcovskij lokot'.
     YA  priehala  k  maman v 7 chasov vechera nakanune moej vtoroj svad'by. My
obe staralis' derzhat'sya ostorozhno. Ona nalila  mne chashechku kofe ot nervov  i
podstavila mne pod nogi skameechku, slovno ya uzhe beremenna, A sama podhvatila
moj chemodan  i unesla raspakovyvat', kak budto ya vnov' postupivshaya bol'naya v
priemnom  pokoe.  YA sidela  i dumala: tol'ko  by ona ne vzdumala davat'  mne
sovety, etogo ya ne vynesu. CHto sdelano, to sdelano, a chto proizojdet zavtra,
togo uzhe  ne  izmenish'.  Tak  chto  budem  sidet'  smirno, smotret'  kakuyu-to
durackuyu teleperedachu i ne govorit' o vazhnom.
     No  -- dochki  i materi. Dochki  i materi.  Priblizitel'no  cherez poltory
minuty ona snova poyavilas' v gostinoj, derzha na podnyatyh rukah moj kostyum  i
ulybayas'  s takim vidom,  slovno ya  vdrug vpala v starcheskoe  slaboumie i so
mnoj nado obhodit'sya berezhno i snishoditel'no.
     -- Dorogaya, ty ne te veshchi ulozhila. YA oglyanulas'.
     -- Te, maman.
     -- No, dorogaya, ved' eto kostyumchik, kotoryj ya tebe kupila.
     -- Da.
     Da,  i  ty  eto otlichno  znaesh'. Pochemu  roditeli  zadayut  voprosy, kak
prokurory na sude, naschet samyh ochevidnyh veshchej?
     -- Ty chto, sobiraesh'sya nadet' ego zavtra?
     -- Da, maman.
     I  tut -- vsemirnyj potop. Snachala po-francuzski, kak vsegda,  kogda ej
nado  spustit'  pary.  Potom,  nemnogo  uspokoivshis', ona  snova pereshla  na
anglijskij.  Lejtmotiv byl, chto ya  sovershenno  opredelenno ne v  svoem  ume.
Tol'ko  chelovek  so  sdvinutoj psihikoj  sposoben  pridumat'  takoe:  dvazhdy
vyhodit' zamuzh  v odnom i tom  zhe plat'e. |to  nadrugatel'stvo  nad  horoshim
vkusom, horoshimi  manerami,  umeniem odevat'sya, nad  cerkov'yu, nad  gostyami,
kotorye  budut prisutstvovat' na  obeih ceremoniyah (no glavnym  obrazom  nad
samoj  maman), nad  sud'boj,  nad  udachej, nad  mirovoj istoriej  i  eshche nad
nekotorymi sobytiyami i lyud'mi,
     -- Oliver hochet, chtoby ya byla v nem.
     -- Mozhno uznat' pochemu?
     -- On govorit, chto vlyubilsya v menya, kogda na mne byl etot kostyum.
     Novyj  vzryv.  Durnaya primeta, bezobrazie, postydilsya by  i t.d. Mozhesh'
vyhodit' zamuzh v otsutstvie materi, esli namerena nadet'  eto, i proch. I tak
bityj chas. Konchilos' tem,  chto ya  otdala ej klyuch  ot  moej kvartiry,  i  ona
uehala s kostyumom na vytyanutoj ruke, slovno ot nego ishodit radiaciya.
     Vernulas' s dvumya plat'yami na vybor. YA i smotret' ne stala.
     -- Vybiraj ty, maman.
     Ne hotelos' sporit'. Zavtra budet trudnyj den', pust' hot' odin chelovek
ostanetsya dovolen.  No net,  ne  tut-to  bylo. Ona stala nastaivat', chtoby ya
primerila  oba.  CHtoby  zasluzhit' proshchenie za  svoj  kolossal'nyj  promah, ya
teper' dolzhna byla izobrazhat' manekenshchicu. Smeshno, ej-bogu. YA primerila odno
i drugoe.
     -- Vybiraj, maman.
     Net,  etogo ej  bylo  malo.  Vybrat' dolzhna ya. U menya  dolzhno byt' svoe
mnenie. Ne bylo u menya mneniya. I ne iz chego mne bylo vybirat'. |to vse ravno
kak  zayavit': vot  chto,  Dzhil, k  sozhaleniyu,  vyjti  tebe  zavtra za Olivera
nel'zya, eto isklyucheno, poetomu vyberi  sebe  kogo-nibud' drugogo vzamen. Von
togo ili vot etogo?
     YA tak i skazala, no  sravnenie ej ne ponravilos', ona nashla, chto ono  v
durnom vkuse. Kak zhe tak? Kogda ya vyhodila  za Styuarta, mne vnushali, chtoby ya
dumala  tol'ko  o  sebe. Segodnya  tvoj  den',  Dzhilian,  govorili mne.  Tvoj
prazdnik.  Teper',  kogda ya vyhozhu  za Olivera, vyyasnyaetsya, chto eto  ne  moj
den',  a den' vseh drugih.  Oliver  nastaivaet  na  tom, chtoby  venchat'sya  v
cerkvi, chego mne sovsem  ne  hochetsya. Maman nastaivaet,  chtoby ya byla  odeta
tak, kak mne ne nravitsya.
     Son v  etu  noch' mne snilsya kakoj-to bessmyslennyj, nespokojnyj. YA pishu
svoe imya na peske, no tol'ko ono ne moe;  Oliver  stal stirat' ego nogoj,  a
Styuart rasplakalsya. Maman stoit na plyazhe  u samoj vody v moem svetlo-zelenom
svadebnom kostyume,  s  ravnodushnym vyrazheniem  na lice. Prosto stoit i zhdet.
Esli my podol'she podozhdem, vse i vsya pojdet naperekos, i ty okazhesh'sya prava,
maman. No chto v etom horoshego?
     V  cerkvi  Oliver sil'no nervnichal.  Po  krajnej mere  nam  ne prishlos'
shestvovat' ot paperti  k altaryu, nas bylo vsego desyatero, i svyashchennik reshil:
luchshe,   chtoby  my  vse   obstupili  altar'.  No   kogda   my  podhodili,  ya
pochuvstvovala, chto chto-to ne tak.
     -- Prosti, -- skazala ya Oliveru. -- Ona uperlas' i ni v kakuyu.
     On vrode by ne ponyal, o chem ya. On smotrel cherez moe plecho na dver'.
     -- YA pro plat'e, -- poyasnila ya. -- Ne ogorchajsya.
     Na mne bylo  yarko-zheltoe plat'e,  optimisticheskij  cvet, kak vyrazilas'
maman, i trudno bylo predstavit' sebe, chtoby Oliver ne zametil podmeny.
     -- U tebya vid oslepitel'nyj, -- otozvalsya on, no smotrel on ne na menya.
     YA   na   obeih  svoih   svad'bah  byla  ne   v  tom  cvete.  Glupen'kij
optimisticheski zheltyj  cvet nado bylo nadet' na pervuyu svad'bu, a ostorozhnyj
svetlo-zelenyj -- na vtoruyu.
     "I vse moe zemnoe vladenie s toboj razdelyu". Tak ya poklyalas'. Pered tem
my  posporili. Kak obychno. Oliver hotel, chtoby slova  byli drugie:  "Vse moe
zemnoe vladenie ya daruyu tebe". On  govoril, chto tak on chuvstvuet: vse, chto u
nego est', -- moe, v etih slovah voploshcheno sostoyanie ego dushi, chto "razdelyu"
zvuchit plosko, a "daruyu" -- poetichno. A ya skazala, chto eto-to i ploho. Kogda
prinosish' klyatvu, ee soderzhanie dolzhno byt' chetkim. A to, esli on daruet mne
svoe zemnoe vladenie, a ya  daruyu emu moe, eto znachit, my menyaemsya tem, chto u
kogo  est',  a  obmenivat' moyu napolovinu vykuplennuyu kvartiru na ego snyatuyu
komnatu  -- eto ne sovsem otvechaet  smyslu brachnyh klyatv,  i k tomu zhe, esli
chestno skazat', v rezul'tate takogo obmena v proigryshe ostayus'  ya. Na eto on
vozrazil, chto tak rassuzhdat' neblagorodno, i ne nado vse ponimat' bukval'no,
na samom  dele my podelimsya  vsem, chto  u  nas  est', no nel'zya  li vse-taki
ostavit' eto slovo "daruyu"? |ti dva slova -- "razdelyu"  i "daruyu"  --  ochen'
naglyadno  peredayut raznicu mezhdu  moimi dvumya muzh'yami.  Styuart v svoem  duhe
hotel   zaklyuchit'  sdelku,  togda  kak   on,   Oliver,  hochet  bezogovorochno
kapitulirovat'. A ya v  otvet napomnila emu,  chto my so Styuartom zapisalis' v
byuro registracii, i tam ne trebovalos' govorit' ni "daruyu", ni "razdelyu".
     Togda Oliver  sprosil  u  svyashchennika, nel'zya  li ostanovit'sya  na takom
kompromisse: on skazhet "daruyu",  a ya -- "razdelyu"? No svyashchennik otvetil, chto
eto nevozmozhno.
     -- I  vse  moe  zemnoe  vladenie  s  toboj razdelyu. --  Oliver  vydelil
poslednee  slovo,  vyrazhaya intonaciej  svoe  neodobrenie.  No  k  sozhaleniyu,
prozvuchalo tak, kak budto emu voobshche zhal' so mnoj delit'sya. YA skazala emu ob
etom, kogda my stoyali na paperti i maman nas fotografirovala.
     -- Vse moe zemnoe vladenie ya sdayu tebe v arendu, -- srazu zhe sostril on
v otvet. On uzhe zametno uspokoilsya. -- Vse moe zemnoe vladenie otdayu tebe vo
vremennoe pol'zovanie.  Vse moe zemnoe vladenie, krome togo, chto  mne samomu
nuzhno. Vse moe zemnoe vladenie, no pozhalujsta, bud'te dobry raspisochku.
     I dal'she  v tom  zhe duhe.  Oliver,  kogda  zavedetsya, --  luchshe  ego ne
ostanavlivat'.  Znaete tepereshnie  sobach'i  povodki? Takaya bol'shaya  ruletka,
kotoraya  razmatyvaetsya na  sotni futov, esli pes vdrug  brosaetsya  bezhat', a
kogda  on  ostanavlivaetsya  i  zhdet  vas,  nazhimaesh'  na  knopku, i ona  vsya
smatyvaetsya obratno. CHto-to  napodobie etogo prihodit  v golovu, kogda  Olli
nachinaet vot tak durachit'sya, budto bol'shoj pes.  No  na uglu on ostanovitsya,
oglyanetsya i zhdet, chtoby vy podoshli i ego pogladili.
     -- I vse moi restorannye scheta s toboj razdelyu.
     Potom vse  poehali v simpatichnyj restoranchik, kotoryj vybral Olli.  Nam
nakryli dlinnyj stol  v glubine zala, i okolo  moego  mesta hozyain  postavil
buket  krasnyh roz,  chem ya byla ochen' tronuta, hotya Olli zametil scenicheskim
shepotom, chto krasnye rozy -- eto vul'garno. Vse  rasselis', vypili po bokalu
shampanskogo, i zavyazalsya veselyj obshchij razgovor -- kto-to po doroge popal  v
probku, a svyashchennik tak dushevno  vse provel, hotya ne znakom ni so mnoj, ni s
Oliverom, i my nigde ne perepugali slova, i kakoj u menya byl schastlivyj vid.
     -- "Schastlivyj"? Kto bol'she?  -- podhvatil Oliver, i snova nachalos': --
Kazhetsya,  ya  slyshal  "siyayushchij"?  Da, vot tut,  sleva. Kto predlozhit  bol'she?
"Prelestnyj"? YA slyshu "prelestnyj"? Blagodaryu vas, ser. "Velikolepnyj" nikto
ne   predlagaet?   "|ffektnyj"?   "Potryasayushchij"?   Vysshee   predlozhenie   --
"prelestnyj"  sprava...  "Prelestnyj"  --  raz,  "prelestnyj"  --  dva...  V
seredine  predlagayut  "effektnyj".  Beru  "effektnyj"... Ostanavlivaemsya  na
"effektnom"? Prodano aukcionshchiku, kupleno Oliverom!
     On  stuknul  ob  stol  perechnicej,  kak  molotkom, i  pod  aplodismenty
poceloval menya.
     Podali pervoe blyudo" i tug ya zamechayu, chto Oliver ne slushaet,  chto ya emu
govoryu. YA prosledila za ego vzglyadom, a tam  za otdel'nym stolikom  sidit  s
knigoj -- i dazhe ne glyadit v nashu storonu -- Styuart.
     Tut  vse  poshlo ne tak, ya postaralas', kak smogla, steret' ostal'noe  u
sebya  iz pamyati --  chto  eli, chto kto govoril i kak  vse  delali vid,  budto
nichego  ne  proishodit. No  ne  mogu  vytravit'  iz  pamyati  konec: kak  nad
skatert'yu  vozniklo  lico Styuarta,  on smotrel pryamo na menya, rot rastyanut v
zhutkoj  uhmylke,  v  glazah  kakie-to otbleski. Ozhivshaya tykvennaya golova.  YA
zakrichala.  Ne ot  straha. A ottogo,  chto  eto bylo tak  bezumno, nevynosimo
grustno, i ya ne mogla ne zakrichat'.

     OLIVER: Vot gad. ZHirnyj, podlyj bankir-govnoed. I eto posle togo, chto ya
za vse gody dlya tebya sdelal.  Kto  voobshche  iz tebya  sozdal  bolee  ili menee
chelovecheskoe sushchestvo? Kto do boli v sustavah obdiral nazhdakom  grubye mesta
na  tvoej shkure? Kto  znakomil tebya s  devicami, uchil pol'zovat'sya  nozhom  i
vilkoj,  kto byl  tebe drugom, chert by tebya dral?  I  chem  ty  mne otplatil?
Isportil mne svad'bu, ispoganil samyj schastlivyj den' v moej zhizni. Deshevaya,
poshlaya, egoistichnaya mest', vot chto eto bylo, hotya ty v podpol'e svoej temnoj
dushonki, konechno,  primyslil  sebe  kakoj-nibud'  otchasti blagorodnyj,  dazhe
pravosudnyj  motiv. Nu tak  vot,  pozvol'  tebe  zametit',  moj  steatopigij
eks-priyatel':  esli  ty  i  vpred' vzdumaesh'  sovat'  nos kuda  ne  sleduet,
ostanesh'sya eksom  i vo vseh prochih otnosheniyah.  YA zastavlyu tebya nedelyu  est'
bitoe steklo, na etot schet ne somnevajsya. Mozhesh' na Olivera polozhit'sya:  ego
nezhnoe, kak vse schitayut, serdce vosplamenilos' yarost'yu.
     Mne sledovalo by arestovat' tebya, kak tol'ko ty popalsya  mne  na glaza.
Zasadit'  za   reshetku  po  obvineniyu  bessmyslennom  vremyapreprovozhdenii  s
prestupnymi namereniyami, za porchu vida iz okna ili za to,  chto ostochertel do
smerti. Uvedite etogo cheloveka, polismen, on  bol'she  nikogo ne zabavlyaet, s
nim  uzhe sovershenno ne smeshno. Nu da, ya shuchu,  eto moj vechnyj nedostatok, no
esli by ya ne  shutil, mne prishlos' by podojti, obrubit' tvoi ushi s kistochkami
i  zatolkat' ih tebe v glotku, a  na  zakusku eshche  dobavit' tvoi  dopotopnye
ochechki.
     A ved' vse  tak horosho  shlo, poka ya ne uvidel tebya na toj storone ulicy
-- ty  staralsya  byt' nezametnym,  dlya chego,  merno pechataya shag,  rashazhival
vzad-vpered, tochno chasovoj, izrygaya kluby dyma, kak  pechnye truby u Arnol'da
Benneta, i  brosaya gnusnye vzory v  storonu cerkvi.  Srazu stalo  yasno,  chto
gotovitsya  kakaya-to  tupoumnaya  podlost'. Togda,  popraviv  v petlice  beluyu
gvozdiku so slabym  zelenym rumyancem, ya rinulsya poperek kancerogennoj dorogi
i okliknul tebya.
     -- YA  budu  prisutstvovat' na  svad'be,  --  skazal  ty. YA oproverg eto
nepravdopodobnoe utverzhdenie.
     -- Ty zhe na moej prisutstvoval,  --  prodolzhal ty skulit'. --  Teper' ya
idu na tvoyu.
     YA  ob®yasnil raznicu  s tochki  zreniya  etiketa,  a  imenno:  v  umerenno
razvitom   obshchestve,  izvestnom  pod   nazvaniem  Ob®edinennoe   Korolevstvo
Velikobritanii  i  Severnoj  Irlandii,  ne prinyato yavlyat'sya na torzhestvennye
meropriyatiya bez priglasheniya.  Ty osporil etu  sekretnuyu  stat'yu protokola, i
togda ya  v samyh vezhlivyh  vyrazheniyah posovetoval tebe  nemedlenno ubirat'sya
von i po vozmozhnosti pogibnut' pod kolesami dvuhetazhnogo avtobusa.
     YA nel'zya skazat'  chtoby sovsem  poveril v tvoj yakoby uhod so  sceny. My
stoyali v  ozhidanii nachala ceremonii, no ya ne spuskal glaz s dveri, gotovyj k
tomu,  chto dubovye stvorki vot-vot raspahnutsya i yavyat nam tvoj nezvanyj lik.
I  dazhe kogda bylo  pristupleno k  svyashchennodejstvu, ya dumal, chto vot  sejchas
svyashchennik  sprosit prisutstvuyushchih, ne  izvestny li komu-nibud' prepyatstviya i
pomehi k moemu plotskomu soedineniyu s prekrasnoj Dzhil, i togda ty podymesh'sya
v  temnom uglu i prokrichish'  svoi vozrazheniya. No  etogo  ne  proizoshlo, i my
blagopoluchno  proskochili  cherez vzaimnye  klyatvy. YA  dazhe  uspel  ironicheski
podcherknut'  v  tekste  to  somnitel'noe  mesto,  gde obeshchayut "razdelit'"  s
partnerom zemnoe vladenie. Spokon veku lyudi  vsegda "odaryali" druguyu storonu
svoim zemnym  vladeniem:  vot vse, chem  ya vladeyu,  i vse moe --  tvoe; takoj
variant,  mne  kazhetsya,  peredaval  bezzavetnost', lezhashchuyu v  osnove  braka,
sohranyal  samuyu  ego  sushchnost'.  No  teper' ne tak.  Teper'  vsyudu  pronikli
advokaty  i  schetovody.  YA  byl  slegka  bouleversee,  kogda  Dzhilian  stala
nastaivat'  na "razdelyu". V nashih  prerekaniyah po etomu povodu  bylo, na moj
vkus, nechto unizitel'noe, slovno ya sobirayus' pryamo  iz hrama dat' strekacha i
nemedlenno  vystavit'  na  prodazhu moyu  polovinu  ee  kvartiry. YA  milostivo
ustupil ee kaprizu. V haraktere moej nevesty est'  chto-to ot  madam  Drakon,
kak vy, veroyatno, zametili.
     A  esli  chestno,  eto byla elementarnaya  sdelka.  YA  hotel venchat'sya  v
cerkvi, a Dzhil eto privlekalo eshche men'she, chem v predydushchij raz. V rezul'tate
spektakl'  vybiral  ya,  a dovodka  teksta  ostalas' za  nej. Ona zhe,  dolzhen
priznat', ulomala padre. Ne kazhdyj  molitvennyj dom,  dazhe  pri  sovremennom
nedobore  klientury, soglasitsya venchat' takuyu padshuyu zhenshchinu, kak Dzhilian. YA
sam oboshel  neskol'ko  blizlezhashchih hramov  i  vsyudu  poluchil  nedvusmyslenno
otricatel'nye   otvety.  Togda  otpravilas'  Dzhilian   i   ugovorila  odnogo
upirayushchegosya  nebesnogo  locmana.  Udivitel'naya  masterica  peregovorov  eta
devushka. Posmotrite,  naprimer,  ved' ona sumela ubedit' Styuarta  vesti sebya
kak  oficer i  dzhentl'men, hotya na etot schet imeyutsya drugie mneniya. Ponachalu
on  prihodil v yarost', tochno  nastoyashchij peshchernyj  zhitel',  pri  odnom tol'ko
slove "razvod";  no Dzhilian sklonila  ego k soglasiyu.  YA, kstati skazat', ne
lyublyu vspominat'  podrobnosti etogo  perioda  mirovoj  istorii.  Kak Dzhilian
slishkom mnogo  obshchalas'  so  svoim Pervym  Muzhem.  Kak ona ostavila za soboj
studiyu  v dome PM,  dazhe  kogda  raz®ehalas'  s  nim. Oliveru bylo zapreshcheno
poseshchat' studiyu, i on byl vynuzhden pro tern* zanyat' pozicii kvietizma. Ne na
zadnem  siden'e, a pryamo-taki v bagazhnike, vmeste s ustarevshim atlasom dorog
i zapasnym kolesom.
     * pro tempora -- na vremya (sokr. lat.).
     No  etot period  konchilsya.  Obratimost', glavnyj princip professii moej
zheny,  byla osushchestvlena v domashnej sfere. Dzhilian i  Oliver obrazovali odnu
obshchuyu nalogooblagaemuyu edinicu,  i prizrak zhilishcha v  Marbel'e, zanimaemogo v
poryadke  ocheredi  dvumya zhil'cami, byl nakonec  izgnan  s  lica  zemli.  Kust
boyaryshnika  za  kladbishchenskoj  ogradoj,  vstrepannyj  vetrom, razbrosal svoi
list'ya-konfetti -- tol'ko, pozhalujsta,  bez pokupnogo tovara, -- i  la belle
mere otsnyala celuyu plenku, posle togo kak ya ubedil ee, chto po svidetel'stvam
pionerov fotografii apparat rabotaet luchshe, esli snyat' s ob®ektiva kolpachok.
Zatem  vse v pripodnyatom nastroenii pribyli v restoran "AI Giardinato", i  ya
obeshchal Dzhil  ne zvat' hozyaina Al', poskol'ku eta shutka, priznat'sya, ustarela
i uzhe nikogo, krome menya, ne smeshit.
     V vederkah so l'dom vozlezhali  butylki s igristym  belym suhim vinom --
vy zhe ponimaete, predstoyal banket istoricheskogo znacheniya, a  ne kakaya-to eda
na skoruyu  ruku,  oplachivaemaya  po  kreditnoj  kartochke, -- a  razve mozhno v
ital'yanskom   restorane   zakazyvat'  francuzskoe   shampanskoe?  My   veselo
obmenivalis'  vpechatleniyami o chudakovatyh manerah pastora,  o  tom, chto  vse
puti  privodyat v "Al  Giardinato". Tut podali pervoe  blyudo:  spaghetti neri
alle vongole**. My shutya preodoleli vozrazheniya, chto, mol, Olli vybral kushan'e
skoree podhodyashchee  dlya  pohoron,  chem dlya  svad'by. "Maman, --  ya  skazal (ya
ostanovilsya  na  takom  reshenii voprosa,  kak  mne ee nazyvat'),  --  maman,
vspomnite,  chto  v  Bretani  vnutrennost'  cerkvi, gde  proishodit venchanie,
zaveshivayut  chernym".  Vprochem,  vsyakoe  nesoglasie smolklo, kak tol'ko  byla
podnesena  ko  rtu pervaya vilka.  YA  vtyagival v sebya schast'e,  kak  dlinnuyu,
gibkuyu, prochnuyu makaroninu. I tut ya uvidel etogo gadenysha.
     ** chernye spagetti s melkimi ustricami (it.).
     Pozvol'te ya  opishu  scenu.  Nas bylo desyatero  (Kto  da  kto?  Da  tak,
neskol'ko izbrannyh  i blizkih  amici i  cognoscenti*. My sideli  za dlinnym
stolom v glubine zala v svoego roda nishe -- nemnogo  v  duhe "Tajnoj vecheri"
Veroneze,  -- a  v  zale  za stolikami  obedala prosto publika, izo vseh sil
vezhlivo pritvoryavshayasya,  chto  do nas tam  nikomu net dela. (Do  chego zhe  eto
po-anglijski.  Ne  primazyvajsya  k  chuzhomu  vesel'yu,  ne  pej   za  zdorov'e
prazdnuyushchih  i voobshche  ne  zamechaj nikakoj svad'by, poka  oni  uzh slishkom ne
rasshumyatsya, a  togda  mozhno  pozhalovat'sya...) YA sizhu,  oglyadyvayu  ponurennye
golovy, i kogo zhe ya vizhu pryamo protiv nashego stola? Taktichnogo Pervogo Muzha,
raspolozhivshegosya za otdel'nym stolikom i yakoby chitayushchego  knigu. Dlya  nachala
zabavnyj  gambit:  Styuart, vidite  li,  chitaet knigu. On by  gorazdo  men'she
privlek vnimanie, esli by mahal nam, stoya na stule.
     * druz'ya i znakomye (ital.).
     YA  tihon'ko  vstal iz-za  stola, hotya ruka  novobrachnoj  pytalas'  menya
uderzhat',  podoshel k  eks-suprugu moej suprugi  i  druzheski  posovetoval emu
ubirat'sya. On ne  podnyal  golovy. Glaza  ego  byli  ustremleny v  tarelku  s
lazan'ej (kak i sledoval ozhidat'), kotoruyu on bezuspeshno terzal vilkoj.
     -- Tut obshchestvennoe mesto, -- prolepetal on.
     -- Potomu ya i proshu tebya osvobodit' ego, -- poyasnil ya. -- Inache ya by ne
okazal tebe takoj lyubeznosti i  ne stal s  toboj razgovarivat'. Ty by u menya
vyletel za dver' po chastyam. I uzhe valyalsya by v kontejnere dlya otbrosov.
     Vozmozhno,  eto  bylo  skazano  nemnogo  slishkom  gromko,  podoshel Dino,
hozyain.
     -- Al', -- vospol'zovalsya ya prezhnim shutochnym obrashcheniem, -- tut imeetsya
nechto  oskorblyayushchee  vzor.  CHernoe  pyatno  na  vashej trattorii,  |to  grozit
nepriyatnostyami. Bud'te dobry ubrat'.
     I  predstavlyaete?  On  otkazalsya  ego  vyshvyrnut'.  Dazhe  stal  za nego
zastupat'sya. I chtoby bol'she ne narushat' tishinu i spokojstvie, ya  vozvratilsya
za  svoj  stol,  no  traurnye  spagetti  byli   kak  zola  u  menya  vo  rtu.
Sotrapeznikam  ya  ob®yasnil tonkosti britanskogo restorannogo prava, soglasno
kotoromu  desyat'  mirno  veselyashchihsya  i  mnogo zakazyvayushchih  klientov  mogut
lishit'sya  vozmozhnosti  spokojno  poluchat'  udovol'stvie  (i  eto  nazyvaetsya
stanovit'sya na  storonu  slabejshego?),  i  my vse reshili sosredotochit'sya  na
blagodatnom nastoyashchem momente.
     -- Blagodatnaya  --  eto  tvoj  titul,  --  obratilsya  ya k  Dzhil. I  vse
zaaplodirovali.
     No u Olli  bylo  takoe  oshchushchenie,  budto edesh'  v  goru, ne  pereklyuchiv
skorost'. I  nesmotrya na velikolepnogo pesce spada al salmoriglio*, vnimanie
to i  delo  vozvrashchalos' k  bednyage  Styuartu,  tolstym  pal'cem  carapayushchemu
neposlushnuyu  stranicu  knigi  (yavno  ne  Kafki!)  i  shevelyashchemu  pri  chtenii
izmazannymi lazan'ej gubami. Pochemu  yazyk vsegda norovit  kosnut'sya  dupla v
zube i poteret'sya ob ostryj kraj provala, kak  korova tretsya bokom o  stolb?
Styuart  sluzhil  nam takim duplom, takim  neozhidannym provalom. Nu,  kak  tut
mozhno iskrenno veselit'sya, skol'ko ni izobrazhaj vesel'e?
     * paltus pod kalabrijskim sousom (it.).
     Mne  sovetovali  zabyt'  o  nem.  Iz-za  drugih   stolikov  uzhe  nachali
podnimat'sya i uhodit', no ot  etogo pervyj  muzh moej zheny stanovilsya  tol'ko
zametnee. Nad ego stolikom vilas', uhodya k potolku, strujka  dyma -- dymovoj
signal  odinokogo  indejskogo voina  svoej  utrachennoj skvo.  YA lichno  davno
brosil smolit' otravu. Durackaya  privychka, pota-kanie sobstvennoj  slabosti.
No  Styuartu  sejchas eto i nuzhno. Pod konec v  restorane  ostalis'  tol'ko my
vdesyaterom (pered  kazhdym  --  morozhenoe, polyhayushchee  sinim  ogon'kom), odna
pripozdnivshayasya parochka v okonnoj nishe, yavno  zamyshlyayushchaya adyul'ter, i Styu. YA
vstal. On trevozhno vzglyanul na nash stol i nervno zakuril novuyu sigaretu.
     YA zastavil  ego popotet' v ozhidanii, poka ya vernus' iz mgly pissuara, a
potom dvinulsya mimo  ego stolika.  YA vsego lish'  hotel, prohodya, smerit' ego
nadmennym vzorom, no  pri moem priblizhenii on sudorozhno zatyanulsya sigaretoj,
posmotrel na menya, potom ponurilsya, stal drozhashchej rukoj  ukladyvat' sigaretu
v  odin  iz  zhelobkov  na  pepel'nice,  snova  posmotrel  na  menya  i  vdrug
rasplakalsya. Tak i ostalsya sidet', istekaya i hlyupaya, kak lopnuvshij radiator.
     -- Gospodi, Styu, -- govoryu ya, starayas' skryt' razdrazhenie.
     Tut  on prinyalsya bormotat' chto-to  pro sigarety. Sigarety to,  sigarety
eto. Smotryu, v pepel'nice  lezhat i kuryatsya dve zaraz. Vot osel. Srazu vidno,
do chego  on raskis.  I kakoj on  sivolapyj  kuril'shchik.  Ved' osnovy izyashchnogo
kureniya sposoben osvoit' dazhe samyj grubyj churban, byla by ohota.
     YA  protyanul  ruku  i razdavil odin  iz  dvuh okurkov,  kotorye  u  nego
odnovremenno  kurilis',  prosto  tak  razdavil,  mashinal'no. A  Styuart  ves'
vskinulsya, kak bezumnyj, i pochemu-to melko, drobno zasmeyalsya. Potom perestal
smeyat'sya i  snova  zaplakal. Styuart v slezah  -- eto takoe zrelishche, kakoe ne
daj Bog  vam uvidet'. On razrevelsya,  kak  maloe ditya,  poteryavshee  meshok  s
plyushevymi mishkami. YA opyat' podozval Dino i  ukazal emu -- mol, chto vy teper'
na eto  skazhete? No  Dino  ko vsem moim zhalobam  ostalsya gluh i  pozel  sebya
vpolne po-ital'yanski, kak budto  prilyudnoe otchayanie cheloveka za  stolikom --
odin iz attrakcionov  v ego trattorii  i posetiteli special'no  prihodyat  na
nego  poglazet', kak  budto  Styuart --  zdeshnij koronnyj  nomer.  Dino  dazhe
prinyalsya pryamo pri mne uteshat' rasstroennogo bankira, i togda  ya zakazal emu
dvenadcat' dvojnyh porcij grappy -- esli, konechno,  on smozhet  otorvat'sya ot
ispolneniya  obyazannostej  dobrovol'nogo  brata  miloserdiya,  --  posle  chego
prosledoval k svoemu stolu. I chto  zhe? Menya tam vstretili bolee chem holodno.
Mozhno  podumat',  chto eto  ya  dovel ee  do  slez.  Mozhno podumat', chto eto ya
isportil lyudyam svadebnoe torzhestvo.
     -- Gde zhe vasha grappa, Dino?  -- kriknul ya,  no  polovina  moih gostej,
vklyuchaya ogorchennuyu novobrachnuyu i chertovu perechnicu-teshchu, pospeshili ob®yavit',
chto oni grappu ne p'yut.
     -- Kakaya raznica? -- zaoral ya.
     K etomu vremeni situaciya polnost'yu vyshla iz-pod kontrolya.  Vsya prisluga
stolpilas' vokrug Styuarta, kak budto eto on, a ne ya, v svoe vremya  obnaruzhil
ih restoran; svadebnoe  prazdnestvo zahlebnulos'; lyubovniki  v okonnoj  nishe
otkrovenno pyalilis' na  nas; grappu nam vse ne nesli; i  otnoshenie k starine
Olli vykazyvalos' nichut' ne luchshee, chem k  tuhloj ryb'ej golove. No zhiva eshche
chelovecheskaya izobretatel'nost'. YA zastavil  oficianta prinesti samuyu bol'shuyu
skatert'.  Dve  veshalki  dlya  shlyap,   peredvinutye,  nesmotrya  na  protesty,
neskol'ko nemytyh  grafinov  kak  gruzy  dlya  natyazheniya, dva-tri  akkuratnyh
nadreza na  skaterti -- i vot u nas improvizirovannyj ekran. Ne vidno bol'she
ni  nazojlivyh  lyubovnikov,  ni  vshlipyvayushchego  Styuarta,  a  tut  i  grappu
prinesli!  Takticheskij triumf  Olli,  kotoryj  srazu  zhe  zadejstvoval  svoe
legendarnoe obayanie, chtoby vnov' pridat' zhizni svadebnoj pirushke.
     I  pochti preuspel. Led  nachal tayat'.  Vse  reshili  eshche  poveselit'sya na
proshchanie. YA dovel do serediny odin iz moih samyh  zabavnyh ustnyh rasskazov,
kogda razdalsya otdalennyj skrezhet otodvigaemogo stula. Prekrasno, podumal ya,
nakonec-to on sobralsya uhodit'. No eshche cherez mgnovenie, kogda ya uzhe nagnetal
poslednee crescendo, Dzhilian zakrichala. Snachala eto  byl prosto vopl', potom
hlynuli slezy.  Vid  u nee  byl  takoj, budto ej  yavilos'  prividenie, glaza
ustremleny poverh ustanovlennogo mnoyu ekrana. Na chto ona smotrela? Viden byl
tol'ko  krapchatyj  potolok.  Slezy  ee  lilis',  slovno  pul'siruyushchaya krov',
hleshchushchaya iz razrezannoj arterii.
     Doslushat' moj anekdot do konca ne zahotel nikto.

     DZHILIAN: SHut. Klounskaya maska. Tykvennaya rozha...





     STYUART: YA uezzhayu. Takova moya uchast'. Tut mne nechego delat'
     Tri veshchi dlya menya nevynosimy.
     Vo-pervyh, soznanie togo, chto moj brak  raspalsya. Net, govorit', tak uzh
chestno: eto ya splohoval. YA teper' stal zamechat', chto govoryat v takih sluchayah
lyudi,  "Brak ruhnul, -- govoryat oni,  -- Brak raspalsya*. Vyhodit chto zhe, eto
brak splohoval? No  ya  tak  reshil: braka kak takovogo  ne  sushchestvuet,  est'
tol'ko ona i ty.  I vina  libo ee, libo tvoya. I hotya snachala  ya schital,  chto
vinovata ona, teper' moe  mnenie, chto otvetstvennost' na  mne. YA oploshal,  ya
podvel ee.  Podvel samogo sebya.  YA  ne dal ej  takogo schast'ya, chtoby ona  ne
mogla ot menya ujti. V etom i sostoit moya vina. YA provalilsya, i mne stydno. V
sravnenii s etim mne sovershenno naplevat', esli kto, mozhet byt', dumaet, chto
ya nesostoyatelen kak muzhchina.
     Eshche dlya menya nevynosimo vospominanie o tom, chto bylo togda na  svad'be.
Ee krik  vse  eshche otdaetsya u menya v  mozgu. YA ne hotel im  nichego portit'. YA
tol'ko  hotel tam byt' i videt' nezametno dlya vseh. No vyshlo po-drugomu. Kak
mne prinesti izvineniya? Tol'ko svoim ot®ezdom.
     I  tret'e, chego ya  ne  mogu vynesti, eto  chto, po ih slovam, oni  hotyat
ostat'sya  moimi  druz'yami.  Esli  oni  ne vser'ez  tak  govoryat,  togda  eto
licemerie.  A  esli  vser'ez, to eshche  huzhe.  Kak  mozhno zayavlyat' takoe posle
vsego,  chto bylo?  Znachit,  mne  otpuskayutsya  grehi, proshchaetsya  moya  velikaya
naglost'  --  nado  zhe,  posmel  na  korotkoe  vremya  stat'  mezhdu  Romeo  i
Dzhul'ettoj. A poshli  vy oba znaete kuda? YA ne prinimayu vashego proshcheniya, i vy
tozhe ego ot menya ne dozhdetes', slyshite? Pust' dlya menya eto i nevynosimo.
     Po vsemu po etomu ya uezzhayu.
     Smeshno, no edinstvennyj chelovek, s kem mne zhal' rasstavat'sya, eto madam
Uajett. Ona s  samogo  nachala  derzhalas'  so mnoj  chestno.  Vchera vecherom  ya
pozvonil ej soobshchit' o svoem ot®ezde  i izvinit'sya za  to, kak ya vel sebya vo
vremya svad'by.
     -- Ne dumaj ob etom, Styuart, -- skazala ona mne. -- Mozhet byt', ty dazhe
pomog.
     -- Kak eto?
     -- Mozhet byt', esli nachinaesh' s neschast'ya, potom ne oglyadyvaesh'sya nazad
i ne obmanyvaesh' sebya mysl'yu, chto, mol, ran'she vse bylo prekrasno.
     -- Da vy filosof, madam Uajett, vy znaete eto?
     Ona rassmeyalas' kakim-to inym smehom, ya u nee ran'she takogo ne slyshal.
     -- Net, pravda, -- skazal ya. -- Vy mudraya zhenshchina.
     V otvet  ona pochemu-to  rassmeyalas' eshche sil'nee. Mne vdrug  podumalos',
chto v molodosti ona, naverno, byla bol'shaya koketka.
     -- Ne ischezaj, Styuart, pishi, -- skazala ona. I eto bylo ochen' milo s ee
storony, verno? Mozhet, i budu ej pisat'.

     OLIVER; Ponevole zamechaesh'  de temps en  temps*, chto  u zhizni est' svoya
ironicheskaya storona, vy  soglasny? Vot pered vami Styuart, veselyj bankir ("T
Banchieri Giocosi" -- interesno, pochemu tak malo oper pro bankirov? Hotelos'
by  mne znat'),  prizemistyj, no krepkij oplot kapitalizma, neutomimyj sluga
rynochnyh sil na pobegushkah u kupli-prodazhi. I vot on ya, legkovernyj liberal,
golosuyushchij  za  kogo  Bog  poshlet,  tonkokozhij  storonnik   mira  i  tishiny,
instinktivno  vstayushchij  za  slabejshego   --  za  kitov   protiv  vseyaponskoj
rybolovnoj flotilii, za mokrogo tyulen'ego detenysha protiv ubijcy s dubinoj i
v kozhanoj specovke,  za tropicheskij les protiv  dezodoranta dlya podmyshek.  I
odnako,  kogda predstaviteli  etih dvuh sopernichayushchih filosofij obrashchayutsya k
lyubvi,  odin  iz   nih  vdrug   okazyvaetsya  storonnikom   protekcionizma  i
Monopol'nogo  komiteta,   a  drugoj  ssylaetsya   na  estestvennuyu   mudrost'
svobodnogo rynka, I  dogadajtes', kotoryj -- kto. To  zhe samoe  otnositel'no
seksa,  otnositel'no nebol'shogo  vytyagivayushchegosya  vyrosta ploti,  s  kotorym
stol'ko   bespokojstva.   Perepolnenie   serdca,   povsemestno   vospevaemoe
menestrelyami,  privodit zaodno  i  k polovomu aktu, ne budem etogo zabyvat'.
Zdes'  ya  obyazan umerit' (hotya  by  chastichno)  triumfal'nyj ton,  no vse  zhe
sleduet ostorozhno  zametit',  chto,  vozmozhno,  priverzhenec  svobodnogo rynka
stanovitsya protekcionistom  po prichine  nekonkurentosposobnosti  ego tovara.
Inogda dejstvij, proizvodyashchih  zvuk, podobnyj utrennemu vstryahivaniyu korobki
hrustyashchih hlop'ev, nedostatochno, chtoby vozlyublennaya blazhenno murlykala celyj
den' do zakata. Inogda  dlya etogo trebuetsya nechto podobnoe letnej molnii nad
Saharoj. Kto sdelaet vybor v pol'zu aviamodeli s plastmassovym propellerom i
s zavodom na rezinke, kogda po nebu vse eshche pronosyatsya paduchie zvezdy? Razve
rod chelovecheskij ne tem otlichaetsya ot nizshih sushchestv, chto emu znakomy poryvy
za predely obydennogo?
     * vremya ot vremeni (fr.).
     No esli v delah lyubvi i byvaet, chto hvataesh'sya za  dubinu tyuleneubijcy,
esli  tvoj  vnutrennij  yaponskij  kitoboec vynuzhden otplyvat' v YUzhnye  morya,
chtoby delat' svoe delo, otsyuda vovse ne sleduet, chto nado pribegat' k gruboj
sile i po vozvrashchenii v rodnoj port. Bednyj Styuart, ya vse eshche protyagivayu emu
ladon' druzhby. YA dazhe pozvonil emu. YA, so shramom na shcheke posle toj nebol'shoj
nepriyatnosti (no eto udachno poluchilos': ya okazalsya Olli  -- lihoj duelyant, a
ne Oliver Rassel -- polubezrabotnaya zhertva prestupleniya), pytayus' vozvratit'
ego k normal'nym chelovecheskim otnosheniyam,
     -- Privet, eto Oliver.
     Posledovala   pauza,  kotoruyu  po   srednej   dlitel'nosti  mozhno  bylo
istolkovat' i tak, i etak, no zatem  prozvuchali slova, uzhe znachitel'no bolee
odnoznachnye:
     -- Poshel ty znaesh' kuda, Oliver.
     -- Poslushaj...
     -- Ubirajsya.
     -- YA ponimayu...
     -- KATISX KO VSEM CHERTYAM KATISX KO VSEM CHERTYAM
     Mozhno bylo  podumat', chto ya zvonyu poprosit' u nego proshcheniya, chto eto  ya
pristaval k nemu u nego na svad'be. Ob®yavilsya v  cerkvi,  potom potashchilsya za
nami v  restoran -- nu, chto tvoj  Staryj Moryak. Mne  by  nado  bylo pozvat',
chtoby  ego  arestovali.  Policejskij, vy  vidite  von togo  starika-matrosa?
Pristaet  ko  vsem  i  noet,  chto,  mol,  on  chajku podstrelil.  Velite  emu
ubirat'sya, a  eshche luchshe ustrojte na noch'  v N'yugejtskuyu tyur'mu na dovol'stvo
Ee Velichestva.
     No ya etogo ne  sdelal. YA  sderzhalsya, i vot  blagodarnost'. Oblozhil menya
poslednimi  slovami. |to osobenno grubo zvuchalo ottogo, chto ego mnogokratnyj
prizyv udalit'sya  byl  peredan  mne  cherez  tu  zhe  samuyu chernuyu  perenosnuyu
telefonnuyu trubku, po  kotoroj ya ob®yasnilsya ego zhene.  Ne otsoedinis' on tak
bystro, ya by podelilsya s nim etoj ironiej.
     Konechno,  ya nabral ego nomer (ee nomer, i  ne  nabral, a  dovol'no bylo
nazhat' tu  svyashchennuyu, navsegda zapominayushchuyu  knopku 1) ne  isklyuchitel'no  po
sobstvennoj iniciative. Inogda velikodushiyu trebuetsya accoucheuse*.  |to Dzhil
i ai predlozhila,  chtoby ya pozvonil.  Kstati, ne strojte  sebe illyuzij naschet
Dzhilian.  Ne znayu, kakogo cveta ochki, cherez kotorye vy vidite ee vo  sne, no
imejte v vidu: ona sil'nee menya. YA vsegda eto znal.
     * povival'naya babka (fr,).
     I mne eto nravitsya. Svyazhite menya shelkovymi putami, proshu.

     DZHILIAN: Oliver skazal,  chto Styuart  otkazalsya s  nim razgovarivat'.  YA
poprobovala  pozvonit'  sama.  On vzyal  trubku.  YA  skazala:  "|to Dzhilian".
Poslyshalsya vzdoh, i Styuart polozhil trubku. Razve ya mogu ego vinit'?
     On vykupil moyu dolyu domovladeniya. Den'gi i  imushchestvo  chestno razdelili
popolam.  Znaete,  chto  pridumal  Styuart? Porazitel'nyj  postupok. Kogda  my
soglasilis'  razvestis' -- tochnee, kogda on soglasilsya dat' mne razvod, -- ya
skazala, chto uzhasno ne  hochetsya, chtoby v dom eshche yavlyalis' advokaty i reshali,
komu chto dostanetsya, i bez togo tyazhelo, a tut eshche advokaty dobavyat, zastavyat
torgovat'sya  za  kazhdyj  penni.  I znaete, chto  Styuart  na  eto  skazal?  On
predlozhil: "Pochemu by ne poprosit' madam Uajett rasporyadit'sya?"
     -- Maman?
     -- YA uveren, chto ona razdelit vse spravedlivee, chem lyuboj izvestnyj mne
advokat.
     Pravda udivitel'no? Ona vse sdelala, my uvedomili advokatov  o tom, kak
my dogovorilis', a posle poluchili odobrenie suda.
     I  vot eshche chto. Nash razvod nikak ne svyazan s seksom. CHto  by tam kto ni
voobrazhal. YA ne sobirayus'  vdavat'sya  v podrobnosti,  skazhu tol'ko  vot chto.
Esli  kto-to nahodit, chto u nego ili u nee ne vse horosho  poluchaetsya, on ili
ona budet prilagat'  bol'she  staraniya, verno?  S drugoj storony, esli on ili
ona ubezhdeny,  chto  u  nih v etom dele polnyj  azhur,  to kto-to mozhet nachat'
lenit'sya ili proniknut'sya  samodovol'stvom. I tomu,  kto  s nimi,  vse ravno
budet ne  ochen'-to horosho, chto tak, chto etak.  Tem  bolee  chto na samom dele
glavnoe -- eto s kem.
     Kogda ya vyehala, Styuart ostavil v moem rasporyazhenii  studiyu. I platu za
nee brat' otkazalsya. Oliveru eto ne ponravilos'. On skazal, chto kak by on na
menya ne napal. Razumeetsya, nichego takogo ne bylo.
     Pri razdele veshchej Styuart nastoyal, chtoby  ya vzyala  sebe bokaly,  podarok
maman, skol'ko ih ostalos'.  Iznachal'no  ih bylo shest', no teper' vsego tri.
Lyubopytno, chto ya sovershenno ne pomnyu, kak oni razbilis'.

     MADAM UAJETT:  YA sozhaleyu  ob etom sluchae so svadebnym plat'em. YA sovsem
ne  hotela rasstraivat' Dzhilian, no ee zateya byla  absurdna. Dvazhdy vyhodit'
zamuzh  v  odnom i tom zhe plat'e -- slyhannoe li  delo? Tak chto inogda materi
prihoditsya vesti sebya po-materinski.
     Svad'ba proshla koshmarno.  Net slov, chtoby perechislit' vse, chto vyshlo ne
tak. SHampanskoe bylo ne iz SHampani, ya ne smogla etogo ne zametit'. Na pervoe
podali chto-to chernoe, bol'she podhodivshee dlya pohoron. Potom eshche slozhnosti so
Styuartom. Vse ne slava Bogu. I pod konec

     Oliver  eshche zakazal  kakuyu-to  ital'yanskuyu nastojku, kotoroj,  naverno,
mozhno  bylo by  rastirat'  grud'  bol'nomu  rebenku.  No  prinimat'  vnutr'?
Nikogda. Slovom, sovershennyj koshmar, kak ya skazala.
     V|L:  YA  dayu im god.  Net, pravda. Mogu zaklyuchit'  pari. Na skol'ko  vy
hotite? Na desyatku, polsotni, sotnyu? YA dayu im god.
     Net, poslushajte, esli Styuart, kotoryj prosto sozdan dlya semejnoj zhizni,
proderzhalsya  s etoj frigidnoj muzhenenavistnicej  tak nedolgo,  na chto  mozhet
rasschityvat' Oliver, ne imeyushchij ni sredstv,  ni  perspektiv, i sam, po suti,
gomoseksual? Kak dolgo prosushchestvuet etot brak posle togo, kak Oliver nachnet
nazyvat' ee v posteli Styuartom?
     I potom eshche...

     OLIVER I STYUART: Von otsyuda! Gonite etu dryan'.
     Davaj, davaj. Ubirajsya. Von. VON!

     V|L: Oni ne imeyut  prava. Ne pozvolyajte im tak so mnoj obrashchat'sya  YA ne
huzhe, chem oni, mogu...

     OLIVER I STYUART: VON. Libo ona, libo my. Poshla otsyuda,  dryan'! VON. Ona
ili my.

     V|L: Vy razve ne znaete, chto eto ne po pravilam?
     To  est' vy soznaete, chto vy delaete? I  chto iz etogo mozhet poluchit'sya,
vy  ponyali? O chem vy dumaete?  Igrokov  ne izgonyayut. |j, vy, vy zhe zdes'  za
glavnogo, razve vy ne otvechaete za svoyu komandu?

     OLIVER: Styu, u tebya est' sharf?

     V|L: Vy  chto, ne vidite,  chto  tvoritsya? |to pryamoj vyzov vashej vlasti.
Zastupites' za menya. Pozhalujsta. Esli vy  za menya  zastupites',  ya rasskazhu,
kakie u nih...

     OLIVER: YA ee derzhu, a ty zatolkaj ej klyap v rot.

     STYUART: Davaj.

     V|L: Vy zhalkie lyudishki, vy znaete  eto? Vy dvoe. Nichtozhestva. Styuart...
Olli...

     OLIVER: Uf-f! Vot eto  byla igra. Valda Poverzhennaya.  Ai da my. Styuart,
poslushaj...

     STYUART: NET.

     OLIVER: Bylo sovsem kak  v prezhnie  vremena, pravda? Sovsem kak ran'she.
Pomnish' kino "ZHyul' i Dzhim"?

     STYUART: Poshel ty...

     OLIVER: Kogda osvoboditsya tvoj sharf, prislat' ego tebe?

     STYUART:  Ubirajsya k  chertu,  Oliver. Eshche raz  razinesh' rot,  ya  tebe...
Davaj, davaj, provalivaj.

     OLIVER: YA nedavno chital  memuary SHostakovicha.  Scena, kotoruyu  ustroila
Valda,  napomnila mne pervuyu  stranicu  etoj knigi.  Tam kompozitor  obeshchaet
govorit' tol'ko  pravdu.  On byl  svidetelem mnogih  vazhnyh  sobytij  i znal
mnogih vydayushchihsya lyudej. I postaraetsya rasskazat' o nih  chestno, bez prikras
i fal'shi, eto budut svidetel'skie pokazaniya ochevidca. Prekrasno.  Pravil'no.
No  dal'she on s  ironiej, nikem ne ocenennoj, prodolzhaet (ya citiruyu): "Hotya,
konechno, u nas est' poslovica: "Vret, kak ochevidec".
     |to kak nel'zya tochnee podhodit k Vel. Ona vret, kak ochevidec.
     I eshche odno zamechanie. O nem mozhno bylo by potolkovat' so Styuartom, bud'
on  sklonen sejchas  udelit' mne neskol'ko minut. Vot chto pishet SHostakovich  o
svoej opere "Ledi Makbet": "Zdes' takzhe govoritsya o tom, kakoj mogla by byt'
lyubov',  ne  bud'  mir  tak  napolnen   zlom.  Zlo  gubit   lyubov'.  Zakony,
sobstvennost',  denezhnye zaboty, policejskie  vlasti.  Esli by  usloviya byli
drugimi,  drugoj byla  by i lyubov'".  Razumeetsya,  usloviya  vozdejstvuyut  na
lyubov'. A ekstremal'nye  usloviya stalinskogo terrora? SHostakovich prodolzhaet:
"Vse  bespokoilis'  o tom, chto  stanetsya  s  lyubov'yu. A po-moemu,  tak budet
vsegda. Vsegda kazhetsya, chto nastali ee poslednie dni".
     Voobrazite: smert' lyubvi. A  chto, mozhet byt'. YA  hotel skazat' Styuartu:
"Znaesh', tot filosofskij traktat pro zakony rynka i lyubov', chto ya tebe togda
izlozhil,  ya ved' i  sam  ne  byl uveren, ne pustoj li eto trep. A vot teper'
ponimayu, chto tut chto-to est'. "Esli by usloviya byli drugimi, drugoj byla  by
i lyubov'".  Kak eto verno. I kak malo my ob etom zadumyvaemsya. Smert' lyubvi.
|to vozmozhno. |to  mozhno sebe predstavit'.  |to nevynosimo. "Kursant Rassel,
pochemu vy  hotite vstupit' v polk?" -- "YA hochu, chtoby mir stal bezopasen dlya
lyubvi. I ya pojdu voevat' za eto, ser, bez kolebanij".

     MISSIS DAJER: Mne nravilos', chto u menya zhivet etot molodoj chelovek. On,
konechno, naboltal mne nevest' chego. I  kvartplatu  za poslednie  dve  nedeli
zadolzhal, obeshchal prislat'.
     Po-moemu, on nemnogo so  strannostyami, esli hotite znat'.  Razgovarival
sam s  soboj, ya ne raz slyshala. A eti ego vydumki! Mne kazhetsya, on na  samom
dele ne  pisal nikakih scenariev. I nikogda ne  ostavlyal mashinu za vorotami.
Kak  vy  dumaete, mozhet,  u  nego  pravda SPID?  Ot  nego,  govoryat,  teryayut
rassudok.  Vozmozhno,  etim  vse ob®yasnyaetsya.  No  vse-taki on  byl  priyatnyj
molodoj chelovek.
     Pered ot®ezdom on poprosil pozvoleniya  otrezat' vetochku ot etogo dereva
za oknom. Na pamyat', on skazal. Tak i uehal s cheshujchatoj vetochkoj v ruke.

     DZHILIAN:  Styuart uezzhaet. |to, konechno, pravil'no. Inogda mne dumaetsya,
chto i nam nado by postupit' tak zhe. Oliver vse vremya govorit, chto sobiraetsya
nachat' novuyu zhizn', no poka chto my zhivem v tom zhe gorode i  delaem oba tu zhe
rabotu, chto i ran'she. Mozhet byt', nado snyat'sya s mesta i uehat'?

     OLIVER: Proba, razumeetsya, byla otricatel'naya. YA tak  i znal. A vy chto,
dejstvitel'no bespokoilis' obo mne? Mes excuses.* Pravo, ya tronut. Esli by ya
znal, soobshchil by vam srazu zhe, kak poluchil rezul'tat.
     * Moi izvineniya (fr.).

     MADAM UAJETT: Vy sprashivaete, chto ya dumayu o nih, o  Styuarte i  Olivere,
kto mne bol'she  nravitsya? No ya zhe ne Dzhilian, a eto samoe  glavnoe. Ona  mne
skazala: "YA, kazhetsya, znala, kakovo byt' lyubimoj. No ya ne znala, kakovo byt'
obozhaemoj". A ya ej  otvetila: "Pochemu zhe u tebya takaya vytyanutaya fizionomiya?"
Kak govoritsya u vas, anglichan: ne stroj grimasy, naklichesh' veter.
     I eshche ya dumayu: nikogda ne byvaet v tochnosti kak ozhidaesh'. U menya, kak u
vsyakoj materi, est' svoi predpochteniya.  Kogda ya poznakomilas' so Styuartom  i
pozzhe,  kogda  oni pozhenilis', ya dumala:  "Tol'ko posmej prichinit'  zlo moej
docheri!"  Styuart vsegda  sadilsya protiv menya,  kak  budto pered  vrachom  ili
ekzamenatorom. I pomnyu, u nego vsegda byli do bleska nachishcheny botinki. Kogda
on dumal, chto  ya ne  vizhu, on byvalo poglyadyval: ne pocarapalis' li gde? Emu
ochen' hotelos' ponravit'sya, proizvesti na menya horoshee vpechatlenie. |to bylo
trogatel'no, no ya vse zhe nemnogo soprotivlyalas'. Da, sejchas  ty ee lyubish', ya
vizhu,   da,  ty  ochen'  so  mnoj  vezhliv  i  chistish'  botinki,  no  podozhdem
godik-drugoj, esli  ty ne vozrazhaesh'. Kogda CHzhou |nlaya sprosili, kak, po ego
mneniyu,  povliyala  na  mirovuyu  istoriyu Francuzskaya revolyuciya,  on  otvetil:
"Sejchas eshche rano sudit'".  Vot i ya dumala tak zhe pro Styuarta. YA videla,  chto
on   chestnyj  molodoj  chelovek,  hotya,  mozhet  byt',  ne  slishkom  yarkij,  i
zarabatyvaet dostatochno, chtoby obespechit' Dzhilian,  dlya  nachala eto neploho.
No esli by ya, kak on dumal, vystavlyala emu ocenku, ya by skazala tak:  sejchas
eshche  rano  sudit',  prihodite  cherez  godik-drugoj.  A  poka  ya  podozhdu   i
ponablyudayu. No ya nikogda ne zadavalas' voprosom: chto, esli moya doch' prichinit
zlo  Styuartu? Tak chto vidite,  ya ne takaya uzh mudraya zhenshchina. YA kak krepost',
ch'i  pushki navedeny  v tu storonu,  otkuda ozhidaetsya nastuplenie vraga, a on
ob®yavlyaetsya s chernogo hoda.
     No vot teper'  my imeem Olivera vmesto Styuarta,  i sprashivaetsya,  chto ya
dumayu ob etom? Oliver ne schitaet,  chto chistka obuvi --  samyj vernyj  sposob
zavoevat' moe  raspolozhenie.  Naoborot,  Oliver derzhitsya tak, budto  o  tom,
chtoby  ya ploho  k nemu  otnosilas', ne mozhet  byt' i rechi. On derzhitsya  tak,
budto my s  nim znakomy vsyu zhizn'.  Daet mne sovety, kakaya  anglijskaya  ryba
luchshe  vsego  goditsya  v  provanskuyu  uhu vmesto  sredizemnomorskih  sortov,
kotoryh  zdes'  nevozmozhno dostat'.  (Pointeresovat'sya snachala,  lyublyu li  ya
provanskuyu uhu, emu  v golovu ne prihodit.) On nemnogo so  mnoj koketnichaet,
mne kazhetsya. I ni na minutu ne dopuskaet mysli, chto ya mogu vinit' ego za to,
chto on razrushil brak moej docheri. On hochet -- kak by eto skazat'? -- udelit'
mne toliku svoego schast'ya. |to stranno i dovol'no trogatel'no.
     Znaete, chto on mne na dnyah skazal? "Maman, -- on vsegda zovet menya tak,
s  teh por  kak  razrushil brak  moej docheri; svoeobrazno,  pravda? -- Maman,
davajte my najdem vam muzha?"
     Dzhilian  vzglyanula  na  nego  tak, budto  nichego  bolee  neumestnogo on
skazat' ne mog,  no kak by to ni bylo, ya ne obidelas'.  On  skazal  eto tozhe
nemnogo  koketlivo, slovno vyzvalsya by na etu rol' sam, esli by poznakomilsya
so mnoj ran'she, chem s moej docher'yu. Naglost', da? No  ne mogla  zhe ya  ego za
eto osuzhdat'.
     -- Vryad li ya eshche kogda-nibud' vyjdu zamuzh, -- vse zhe otvetila ya.
     --  Odnogo  razbitogo  yajca  dovol'no?  --  otozvalsya  on  i  zasmeyalsya
sobstvennoj shutke.  A  chto  tut smeshnogo? Dzhilian  k nemu  prisoedinilas'  i
hohotala tak, chto ya ot nee dazhe ne ozhidala. Oni pokatyvalis' so smehu, zabyv
o moem prisutstvii, tak ono i k luchshemu.
     Ponimaete, ya  pravda  ne dumayu, chto  eshche kogda-nibud' vyjdu zamuzh. YA ne
govoryu, chto nikogda bol'she ne vlyublyus', no eto drugoe. Lyubov' mozhet porazit'
vsyakogo  i vo  vsyakom vozraste do samoj  smerti, sporu  net. No vot zamuzh...
Ob®yasnyu vam, k kakomu vyvodu ya prishla posle vseh let zhizni  s Gordonom, let,
kotorye, chto by  vy ni dumali, v  osnovnom byli schastlivymi, ne huzhe,  chem u
drugih, ya by tak  skazala. A vyvod takoj: kogda dolgo zhivesh' s chelovekom, to
postepenno  teryaesh'  sposobnost'  prinosit' emu  radost', a vot  sposobnost'
prichinyat' bol' ostaetsya prezhnej. I naoborot, konechno.
     Ne  ochen'-to  optimisticheskaya  tochka zreniya? No  optimistami my obyazany
vyglyadet' tol'ko v glazah drugih  lyudej, a ne dlya sebya. Da,  soglasites' vy,
Oliver nepremenno skazal by, eto tol'ko s Gordonom u vas tak  poluchilos', on
vas  prosto rastoptal, neudachnaya proba, popytajte udachu eshche raz, dorogaya. No
net, k takomu vyvodu menya privela ne  tol'ko zhizn' s  Gordonom, u menya pered
glazami i drugie braki. I ya vot chto  vam skazhu sovershenno chestno. Est' takie
nepriyatnye veshchi, s kotorymi mozhno mirit'sya, esli stalkivaesh'sya s nimi tol'ko
odin   raz.  Oni   togda  ne  ugnetayut,   mozhno  voobshche  postavit'  pri  nih
voprositel'nyj znak. No esli nepriyatnaya  istina otkryvaetsya tebe dvazhdy, ona
nachinaet davit' i dushit'. Dvazhdy ubedit'sya, chto eto tak, dvazhdy tak, eto uzhe
neperenosimo.  Poetomu  ya derzhus'  podal'she ot nepriyatnyh istin  i ot braka.
Odnogo razbitogo  yajca dovol'no.  Kak eto u  vas govoritsya?  CHtoby podzharit'
omlet, nado razbit' yajca. Tak chto ne nado mne omleta.



     Ob uteshenii den'gami (lat.).

     STYUART:  Esli  vy sprosite  menya -- a u menya bylo vremya porazmyshlyat' ob
etom,  --  lyubov',  ili  to, chto lyudi  pod etim  podrazumevayut,  est'  nekaya
sistema, kogda tebya posle seksa nazyvayut "milyj".
     YA  perezhil  tyazheloe  vremya  posle  etoj istorii.  Ne  raskleilsya  i  ne
slomalsya, potomu chto ya ne iz  toj porody. Po-vidimomu,  ya i dal'she budu zhit'
kak zhil -- zanimat'sya bolee ili menee tem zhe, chem zanimalsya, i ostanus' tem,
kem  byl, i, bezuslovno, pod tem zhe imenem. (YA  imen ne menyayu, pomnite?),  i
tak do teh  por,  poka  ne  ujdu  s  raboty, i starost' nachnet raz®edat' moyu
lichnost', i  smert' v konce koncov sotret  moe imya.  No eta istoriya izmenila
menya, Net, ne pridala mne zrelosti, ne  sdelala menya  vzroslym. No  izmenit'
izmenila.
     Pomnite, ya rasskazyval,  kak u menya vse vremya bylo takoe chuvstvo, chto ya
ne opravdal ozhidaniya svoih roditelej? YA ran'she schital, chto tak byvaet tol'ko
mezhdu det'mi  i roditelyami, a esli povezet, to i mezhdu nimi mozhet ne byt'. A
teper' dumayu, chto eto  vsegda. Vopros  tol'ko v  tom,  kto kogo razocharoval.
Naprimer, kogda  istoriya eta proizoshla i my vse prohodili cherez ispytanie --
kak ya teper' ponimayu, ne  ya odin  cherez nego prohodil, -- ya togda dumal, chto
ne  opravdal  ozhidanij  Dzhilian. YA dumal:  tak i  idet,  ya, v chem-to obmanul
ozhidaniya  roditelej  (oni  mne  tolkom  ne  ob®yasnili,  v chem),  a teper'  ya
obmanyvayu  ozhidaniya  moej zheny,  uzhe  v chem-to  drugom, no  tozhe  sovershenno
neponyatnom. No potom, vskore, ya soobrazil, chto ne ya podvel ee, a oni podveli
menya. ZHena predala menya, luchshij drug predal menya, i tol'ko moj harakter, moya
glupaya manera vo  vsem  vinit' sebya pomeshali mne ponyat'  eto ran'she. |to oni
menya  razocharovali, a ne ya ih. I ya  sformuliroval princip. Ne znayu, smotrite
li vy  regbi, no neskol'ko let nazad byla v hodu takaya shutka: nado operedit'
i pervym  nanesti otvetnyj udar. YA teper' zhivu  po etomu  zhe  principu: nado
uspet'  pervym  obmanut'  ozhidaniya.  Obmanut'  ih  nadezhdy do  togo, kak oni
obmanut tvoi.
     Podmogoj  mne  posluzhila rabota.  Snachala prosto  kak mesto, kuda mozhno
ujti, kak chto-to  eshche  zasluzhivayushchee uvazheniya. |to  otdel'naya sistema, ona i
bez menya  budet  sushchestvovat'  vsegda.  No  ona pozvolyala mne  sidet'  pered
monitorom i  prinimat'  v nej uchastie.  I za eto ya svoej rabote, den'gam byl
blagodaren. YA byval podavlen, ya  napivalsya, konechno, ya prihodil v beshenstvo;
no  stoilo mne  sest'  i zanyat'sya  den'gami,  i  ya  stanovilsya  spokojnee. YA
otnosilsya k rabote  s pochteniem. Nikogda nakanune ne pil,  esli utrom idti v
ofis.  Prihodil  obyazatel'no v svezhej  rubashke, napivalsya  isklyuchitel'no  po
pyatnicam  i  subbotam.  Odno  vremya eto byli kazhdaya pyatnica  i  subbota.  No
nastupal ponedel'nik, i ya v  beloj rubashke, s yasnoj golovoj, sadilsya na svoe
mesto i zanimalsya den'gami.
     A   poskol'ku   eto  mne  davalos'   luchshe  vsego   v  zhizni,  ya   stal
usovershenstvovat'sya, stal bol'she uznavat'. V pticy vysokogo poleta ya nikogda
ne metil. YA letayu na srednej vysote.  YA ne storonnik  riskovannyh operacij s
offshornymi saudovskimi  megabankami. YA vsegda vystupal protiv, govoril,  chto
ne nado  toropit'sya, luchshe eshche  raz proverit',  vse li  uchteno, pomnite, chto
stalos'  so Vtorym  Gorodskim  bankom v  kukuruznom poyase? YA bol'shoj  master
proiznosit'  takie  rechi.  Ne  vsem  zhe  byt'  hlyshchami  v  modnyh  kostyumah,
nabivayushchimi  karmany v blagopriyatnye vremena i progorayushchimi k  dvadcati pyati
godam.  Slovom,  kogda  moj  bank  otkryl  otdelenie  v   SHtatah,  menya  kak
rassuditel'nogo  sluzhashchego  srednego  zvena otpravili v Vashington,  gde ya  v
nastoyashchee vremya i nahozhus'.
     I opyat'  zhe pomogli  den'gi. YA  otnosilsya  k  nim  s  uvazheniem, i  oni
otplatili  mne dobrom. Pomnyu pervyj  sluchaj, kogda oni mne pomogli. |to bylo
nezadolgo do togo,  kak moya  byvshaya zhena i moj byvshij luchshij  drug prichinili
mne  poslednee,  okonchatel'noe razocharovanie,  vstupiv v  brak  mezhdu soboj.
Tyazheloe bylo vremya, kak vy mozhete sebe predstavit'. YA togda nikomu ne veril,
dazhe v samyh  pustyakovyh delah. Otkuda mne bylo znat', mozhet byt', eti  lyudi
narochno starayutsya, chtoby ya k nim privyazalsya, a potom vonzyat mne nozh v spinu?
     V odin prekrasnyj  den', vernee-- vecher, esli byt' tochnym, ya reshil, chto
mne nuzhna zhenshchina. Pomimo vsego prochego, chto  Dzhilian nado mnoj uchinila, ona
eshche otvadila menya  ot seksa. YA ne ispytyval potrebnosti v sekse, kogda ya eto
nadumal, ponimaete? Prosto ya borolsya protiv togo, chto oni so mnoj sdelali. I
vot  ya stal  dumat', kak  by eto ustroit'? Potom  soobrazil,  chto  ved'  dlya
vneshnego mira ya vyglyazhu biznesmenom v kostyume, pochemu by mne  i ne postupit'
tak, kak svojstvenno biznesmenu?  Byl subbotnij  vecher. YA  upakoval chemodan,
doehal  na  taksi  do otelya na  Bejsuoter-roud,  snyal nomer, potom vyshel  na
ulicu, kupil zhurnal dlya biznesmenov i vernulsya v otel'.
     Perelistal stranicy ob®yavlenij i ostanovil vybor na uchrezhdenii, kotoroe
predlagalo uslugi: "obrazovannye  devushki,  massazh i  eskort, v vashem otele,
kreditnye  kartochki  prinimayutsya".  Naschet  kreditnyh kartochek ya  zadumalsya.
Stoit  li? Takoj vozmozhnosti ya ne predusmotrel i prihvatil s soboj  izryadnuyu
summu nalichnymi. Mozhet byt',  ih interesuet nomer kreditnoj kartochki,  chtoby
potom vas shantazhirovat'? No ya  teper' odin iz  nemnogih lyudej v gorode, kogo
nikakim shantazhom ne voz'mesh'. Sem'i u menya net, ne ot kogo tait'sya. A esli v
moem banke  stanet  izvestno?  Im mozhet  razve chto  ne ponravit'sya,  esli  ya
soglashus'  na  takie procenty, kotorye  brosyat ten' na moyu  professional'nuyu
kompetentnost'.
     Potom, uzhe nabrav nomer, ya vdrug  ispugalsya: chto, esli prishlyut devushku,
pohozhuyu na  Dzhil?  |to  uzhe  budet  udar  nizhe  poyasa.  Poetomu,  kogda  tam
osvedomilis',  net li  u  menya kakih-libo osobyh pozhelanij,  ya  sprosil,  ne
najdetsya li u  nih  devushki  vostochnogo tipa? I mne  prislali Lindu. Tochnee,
devushku, nazvavshuyusya Lindoj. Ona  stoila sto funtov. |to byla ee cena. I eto
kupili mne den'gi. YA ne  nameren vdavat'sya v podrobnosti, potomu chto ya ne iz
teh, kto vdaetsya v podrobnosti na takie temy, skazhu tol'ko, chto pokupka togo
stoila,  stoila kazhdogo  penni. Devushka prevoshodno  delala svoe delo. Kak ya
skazal, ya ne ispytyval potrebnosti v sekse, prosto ya reshil, chto tak nado; no
ochen' skoro  ya  uzhe oshchutil  i  potrebnost' tozhe i byl  rad, chto ya ee oshchushchayu.
Kogda ona ushla, ya  posmotrel,  chto ona zapisala na kreditnom koreshke v grafe
"Kolichestvo i nazvanie".  Tam stoyalo:  "Tovar". I bol'she nichego,  prosto  --
"tovar".
     Inogda pishut  raznye  shutochnye  nazvaniya,  naprimer,  "Oborudovanie dlya
obsluzhivaniya". Ili nichego. Ili chto
     ih poprosish'.  No ya  vsegda budu pomnit', chto Linda  napisala  prosto--
"Tovar". Dejstvitel'no, eto byla torgovaya sdelka,  biznes, vozrazit' nechego.
S  togo vremeni bylo  mnogo takih devic, kak  Linda,  nekotorye  tozhe Lindy.
Ochevidno, oni pol'zuyutsya  opredelennym  naborom imen.  YA  znal nemalo  Lind,
mnogih zvali Kim, ili Kelli, ili Loren, ili Linzi.  A vot SHarlotty i |mmy  v
etoj professii mne  pochti ne popadalis'. I eshche odin plyus sostoit v  tom, chto
pri vybore imeni nikomu iz  devic  ne  prihodit  v  golovu  mysl'  nazvat'sya
Dzhilian v ugodu biznesmenu v serom  kostyume s kreditnoj  kartochkoj nagotove.
Vo vsyakom  sluchae, ne v polnoj forme. Mne kazhetsya, ya by etogo ne vynes. Byla
odna devushka  -- v Manchestere, po-moemu, -- kotoraya  skazala,  chto ee  zovut
Dzhil.
     -- |to polnoe imya? -- sprosil ya, zamerev. YA  kak raz dostaval kreditnuyu
kartochku.
     -- V  kakom  smysle? -- Ona rasteryalas', slovno ya  ekzamenoval ee pered
tem, kak vospol'zovat'sya ee uslugami.
     -- Kak ty znachish'sya v medicinskih dokumentah?
     -- Dzhil, konechno. Konechno.
     Mne   nravitsya   v  Amerike.  Nravitsya   byt'  v  Amerike  inostrancem.
Inostrancem,   no   angloyazychnym.   Dazhe  anglichaninom.   Amerikancy   ochen'
druzhelyubny,  kak nam  tverdili  tysyachu raz, i  dejstvitel'no,  te,  s  kem ya
znakom, derzhatsya po-druzheski, no kogda oni podhodyat ko mne slishkom blizko  i
ya delayu shag nazad, oni otnosyat eto na schet moego anglichanstva.  Oni  dumayut,
chto ya nemnogo chopornyj, slegka nekontaktnyj, -- i pust' sebe dumayut. YA delayu
shag nazad -- pervym prichinyayu im razocharovanie.
     I  devicy u nih horoshi.  YA  imeyu v vidu  -- professionalki. |ti zovutsya
SHelli ili Marlen. |mm i SHarlott po tu  storonu okeana v etom biznese tozhe ne
vstretish'. I ni odnoj Dzhilian. Po krajnej mere v polnoj forme.
     YA  vam, naverno, teper'  ne osobenno  nravlyus'.  A mozhet,  i  ran'she ne
nravilsya. Nu i ladno. YA bol'she nikomu ne obyazan nravit'sya. Konechno, u menya v
planah  net  sdelat'sya   krovozhadnym  mul'timagnatom,  kotoryj   nado  vsemi
izmyvaetsya, -- ya nikogda narochno ne  obizhayu  lyudej,  eto mne ne svojstvenno.
Prosto mne teper' uzhe malo  zaboty, lyubyat menya lyudi ili net.  Ran'she ya ochen'
staralsya nravit'sya, zasluzhit' pohvalu.  A teper',  smotryu, mne uzhe eto bolee
ili  menee vse  ravno. Vot  malen'kij shtrih:  ya  snova stal  nosit'  ochki. YA
pereshel na kontaktnye linzy radi Dzhilian, dumal, chto tak ej bol'she nravitsya.
     Pervoe, chto govoryat  pro  den'gi, eto chto oni  --  illyuziya. Uslovnost'.
Esli vy daete komu-to bumazhku v odin dollar, eta  bumazhka dollara ne  stoit,
eto  vsego  lish' obrezok  bumagi  i  chutochku  tipografskoj  kraski,  no  vse
uslovilis' mezhdu soboj  i podderzhivayut illyuziyu,  budto ona  stoit dollar,  i
poetomu ona ego  i stoit.  Vse den'gi v  mire oznachayut to, chto oni oznachayut,
tol'ko  potomu chto  lyudi  soglasilis' pripisyvat' im nekuyu illyuzornuyu  cenu.
Tochno tak zhe i  zoloto, i platina. Pochemu oni vysoko cenyatsya? Potomu chto vse
uslovilis', chto oni stoyat imenno stol'ko. I tak dalee.
     Vy,  naverno,  uzhe ponyali, k chemu  ya.  Drugaya vsemirnaya illyuziya, drugaya
veshch',  sushchestvuyushchaya prosto potomu, chto vse soglasilis'  pripisyvat' ej nekuyu
cenu, -- eto lyubov'. Vy mozhete schitat', chto u menya zavistlivyj vzglyad,  no k
takomu zaklyucheniyu ya prishel. A ved' ya stolknulsya s nej vplotnuyu. I poluchil po
nosu tak, chto  ne daj  Bog. YA  sunulsya nosom v lyubov', kak suyu  nos k samomu
displeyu,  kogda  beseduyu  s  den'gami. YA  nahozhu,  chto  tut  mozhno  provesti
paralleli.  Lyubov'  --  eto  vsego lish'  to,  chto  lyudi  uslovilis'  schitat'
sushchestvuyushchim, chemu uslovilis' pripisyvat' nekuyu vymyshlennuyu cennost'. V nashe
vremya pochti vsemi ona ocenivaetsya kak predmet potrebleniya. No ya ne soglasen.
Esli  sprosite  menya,  to,  na moj vzglyad,  ona idet  sejchas po iskusstvenno
zavyshennym cenam. I v blizhajshie dni mozhno ozhidat' obvala.
     Kogda-to  Oliver  povsyudu  taskal s soboj knigu pod nazvaniem "Uteshenie
filosofiej". "Ah, eto tak  uteshaet,  tak uteshaet!"  -- manerno vzdyhal on  i
snishoditel'no postukival po oblozhke. YA nikogda ne videl, chtoby on etu knigu
chital.  Vozmozhno, emu  prosto  nravilos'  nazvanie. No  ya chelovek  s  drugoj
knigoj,   s  drugim  nazvaniem,   sovremennym:   "Uteshenie   den'gami".  Oni
dejstvitel'no uteshayut, uzh pover'te mne.
     Teper', kogda  u  menya  bol'she  deneg, menya  stali nahodit'  interesnym
chelovekom. Nu, ne znayu. No otnoshenie ko mne peremenilos'. I eto uteshaet. Mne
nravitsya  pokupat'  raznye  predmety  i  vladet'  imi,  i  vykidyvat',  esli
razonravilis'. Nedavno  vot  kupil  toster,  a  cherez  nedelyu  mne  perestal
nravit'sya ego vneshnij vid, i ya vzyal da i vybrosil ego von. Tozhe uteshitel'no.
Mne priyatno  nanimat' lyudej, chtoby  delali  za menya to,  chto neohota  delat'
samomu, --  myt'  mashinu,  ubirat'  v kvartire,  pokupat'  produkty.  I  eto
uteshitel'no. U  menya, konechno, mnogo men'she deneg,  chem  u nekotoryh,  s kem
prihoditsya  imet'  delo,  no,  s  drugoj  storony,  i mnogo  bol'she,  chem  u
bol'shinstva, s kem ya sotrudnichayu. Tozhe uteshaet. I esli zarabotki moi budut i
dal'she  tak  rasti  i  esli  den'gi  vkladyvat'  razumno,  to ya  smogu  zhit'
pripevayuchi i posle togo, kak perestanu rabotat', vplot' do samoj smerti. CHto
kasaetsya etogo,  zaklyuchitel'nogo  perioda  zhizni, tut  den'gi,  mne kazhetsya,
voobshche gorazdo bolee dejstvennoe uteshenie, chem filosofiya.
     YA  materialist. A kem eshche  mozhno byt',  esli, konechno, ty ne buddijskij
monah? Dve velikie  religii, pravivshie mirom v etom stoletii -- kapitalizm i
kommunizm,  --  obe  materialisticheskie;  prosto  odna  rabotaet luchshe,  chem
drugaya, kak  pokazali poslednie sobytiya. CHeloveka privlekayut potrebitel'skie
tovary, vsegda privlekali i budut privlekat'. S etim nado szhit'sya. I  lyubov'
k  den'gam  --  vovse ne  koren'  vseh zol,  a  naoborot,  ishodnoe  uslovie
chelovecheskogo schast'ya, obshchee uteshenie. Oni gorazdo nadezhnee, chem lyubov'.
     CHto vidish' -- mozhesh'  poluchit'. Poluchaesh' to, za chto platish'. |to obshchee
pravilo v  mire, gde obitayut Kim  i  Kelli, SHelli i Marlen. YA ne govoryu, chto
vsegda bez  obmana. Konechno, byvaet, chto i obmanyvayut, kak  byvayut devicy, u
kotoryh bolezni, i  devicy,  kotorye okazyvayutsya  muzhchinami;  kak vo  vsyakom
biznese, vstrechayutsya moshenniki,  inoj raz sluchayutsya  neudachnye  pokupki.  No
obrashchajsya  k vernym lyudyam,  plati  vernuyu  cenu, i tebe  prodadut,  chto tebe
nuzhno.  Obsluzhat  nadezhno,  professional'no.  Mne  nravyatsya  uslovnye frazy,
kotorye oni proiznosyat,  kogda  prihodyat. CHem mogu byt' polezna? CHego by  vy
zhelali? Net  li u vas osobyh predpochtenij? Navernyaka  s drugimi klientami za
etim sleduet dlitel'naya torgovlya, poka nakonec  ne  proskrezheshchet mashinka dlya
kreditnyh  kartochek,  -- ih nosyat  v  sumochke  vmeste  s  protivozachatochnymi
sredstvami.  No  so  mnoj torgovlya prostaya.  Kogda menya sprashivayut, net li u
menya osobyh pozhelanij,  ya ne morochu im golovu shkol'nymi plat'icami, pletkami
i  proch. YA proshu, chtoby  posle vsego menya nazvali "milyj". Vsego odin raz, i
tol'ko. Bol'she nichego.
     YA  ne  sych  kakoj-nibud', ne  pojmite menya  nepravil'no. YA  priezzhayu na
rabotu, na rabote vkalyvayu po-chernomu i  zarabatyvayu den'gi. ZHivu v  horoshej
kvartire vblizi Dyupon-serkl. U  menya est' druz'ya, i muzhchiny, i  zhenshchiny, ya s
nimi  obshchayus',  shozhus'  s  nimi  tak   blizko,   kak  hochu,  no  ne  blizhe.
Razocharovyvayu  ih  pervym.  I  priyatel'nicy  u  menya  zdes'  tozhe imelis'. S
nekotorymi ya spal, nekotorye nazyvali menya "milyj" -- do, vo vremya  i posle.
Mne  eto,  konechno,  nravitsya, no  very ya ne  pridayu.  Edinstvenno  v kakogo
"milogo" ya veryu, eto "milyj", za kotorogo mnoyu uplacheno.
     Ponimaete, ya  ne schitayu sebya  zavistlivym,  cinichnym,  razocharovannym i
tomu  podobnoe. YA prosto vizhu teper'  yasnee, chem ran'she. Lyubov' i  den'gi --
eto dve  bol'shie gologrammy, kotorye sverkayut u nas pered glazami,  gnutsya i
povorachivayutsya, slovno nastoyashchie trehmernye ob®ekty. A protyanesh' ruku, i ona
prohodit naskvoz'.  YA vsegda soznaval,  chto  den'gi -- illyuziya, no i  buduchi
illyuziej,  oni  obladayut  zamechatel'nym  mogushchestvom.  CHto  lyubov'  --  tozhe
illyuziya, ya  ne soznaval, ne znal, chto skvoz'  nee besprepyatstvenno  prohodit
ruka. Teper' znayu. Stal umnee.
     Kak  vidite, ya v kakom-to  smysle  pereshel  na  tochku  zreniya  Olivera,
kotoruyu  on  v  oskorbitel'noj  forme  pytalsya  mne  izlozhit', kogda my  oba
napilis' i ya v konce koncov nanes emu udar golovoj. Lyubov' funkcioniruet  po
zakonam rynka, utverzhdal on v opravdanie togo, chto uvel u menya zhenu. Teper',
stav chut'-chut'  starshe i  chut'-chut'  umnee,  ya  sklonen  soglasit'sya: lyubov'
dejstvitel'no imeet mnogo obshchego s den'gami.
     Iz vsego etogo ne sleduet,  chto ya ih oboih prostil za  to, chto  oni mne
sdelali. I  nichego eshche ne proshlo. Nichego ne koncheno. CHto delat', ya ne  znayu.
Kak, kogda... YA dolzhen ot etogo osvobodit'sya... No kak?
     Po  moim ponyatiyam, sushchestvuyut  dve sistemy:  polnaya  oplata  na meste i
rassrochka.  Sistema oplaty na meste rabotaet, kak ya vyshe opisal,  i rabotaet
nadezhno,   pri   uslovii,   chto   prinyaty   normal'nye  ekonomicheskie   mery
predostorozhnosti. Sistema rassrochki imenuetsya lyubov'yu. Menya ne udivlyaet, chto
lyudi po bol'shej chasti vybirayut vtoroj variant. Nam vsem nravitsya pokupat'  v
rassrochku.  No  pri  oformlenii pokupki  redko kto  prochityvaet melkij shrift
vnizu.  O procentah my ne zadumyvaemsya...  summarnuyu cenu ne podschityvaem...
Po mne luchshe platit' polnuyu summu na meste.
     Inogda mne govoryat, kogda ya vyrazhayu svoi  vzglyady  na etot schet: "Da, ya
tebya ponimayu. |to uproshchaet vse delo. No  kogda platish' za seks (my, konechno,
byvaem  uzhe p'yany ko  vremeni  takogo brataniya),  kogda platish' za  seks, --
avtoritetno govoryat te, kto v zhizni ne  platil  za seks, -- slozhnost' v tom,
chto shlyuhi  ne celuyut". Govoryat eto  ne bez sozhaleniya i teplo dumayut o  svoih
zhenah,  kotorye  kak  raz  celuyut  (no  kogo?  kogo  eshche? --  podmyvaet menya
sprosit'). YA kivayu i ne pytayus' ih razuverit'. U lyudej takie sentimental'nye
predstavleniya o prostitutkah. CHto  budto by oni lish' izobrazhayut polovoj akt,
a  potom  pryachutsya  v  skorlupu skromnosti i  sberegayut serdce  i  guby  dlya
vozlyublennyh.  Vozmozhno, chto byvaet i tak. No -- shlyuhi ne celuyut? Celuyut  za
miluyu dushu. Nado tol'ko zaplatit'  za eto. Podumajte, gde eshche vam mogut dat'
guby v obmen na den'gi?
     YA ne nuzhdayus' v vashej zhalosti. YA teper' poumnel, i u vas net  osnovaniya
otnosit'sya ko mne  svysoka.  Vozmozhno, ya vam teper'  ne nravlyus' (a mozhet, i
nikogda ne  nravilsya).  No,  kak  ya  uzhe skazal, ya  bol'she  nikomu ne obyazan
nravit'sya.
     Den'gi ne  mogut  kupit' lyubov'? Ochen'  dazhe mogut. Lyubov',  kak  ya uzhe
govoril, eto takaya  sistema, kotoraya  obespechivaet, chtoby  posle seksa  tebya
nazyvali "milyj".




     Durnye oni, eti anglichane (fr.).

     GORDON:  Gordon menya zovut.  Nu konechno, vy  i ne mozhete znat'.  Gordon
Uajett, teper' ulavlivaete?
     Mne ne polozheno s vami govorit', navernyaka  eto protiv pravil. Izvestno
ved', chto  vy obo mne  dumaete,  verno? Gryaznyj  sladostrastnik, sovratitel'
shkol'nic, brosil zhenu  i  rebenka... s takimi  yarlykami kto zhe zahochet  tebya
vyslushat'?
     Zamechaniya   po  delu  o   Gordone   Uajette,   davnym-davno  osuzhdennom
voenno-polevym sudom i soslannom v solyanye kopi.
     1.  Kogda  my poznakomilis'  s Mari-Kristin, ona byla  takaya  zabavnaya,
veselaya. YA zhenilsya, privez ee v Angliyu. I goda ne proshlo,  ona zavela roman.
Dumala, ya ne raskumekayu. Konechno, ya raskumekal. Nepriyatnoe perezhivanie, no ya
pereterpel. Bylo  u menya  podozrenie, chto, kogda rodilas' Dzhilian, u nee byl
eshche odin  romanchik, no tochno utverzhdat' ne mogu. YA by i eto peremog. S chem ya
ne mog smirit'sya,  eto chto s nej perestalo byt' veselo.  Vrode kak poyavilis'
ran'she vremeni starcheskie cherty, kakie-to  ponyatiya obo  vsem.  ZHutkoe  delo.
Sovsem  na nee  ne pohozhe. Vo vsem-to ona prava, vse-to ona  tak i  znala, v
takom duhe.
     2. V dostupe  k docheri sudom otkazano po prichine izvrashchennogo  interesa
zayavitelya  k  devochkam.  (Oni  chto,  opasalis',  kak  by ya ne stal sovrashchat'
sobstvennuyu  doch',   chert   by   ih  pobral?)   Posleduyushchie  lichnye  pros'by
kategoricheski otvergalis'  madam.  Prihodilos'  vybirat': nado  li i  dal'she
dobivat'sya prava videt'sya s rebenkom,  znaya, chto  vse  protiv tebya (i sud, k
kotoromu ty proyavil neuvazhenie, i prisyazhnye, i pristavy, i prochie), i tol'ko
rvat'  sebe dushu  naprasnymi  nadezhdami;  ili zhe podvesti  chertu i  nachat' s
chistogo  lista? I to zhe samoe -- rebenok,  chto dlya  nee luchshe: dumat',  chto,
mozhet byt',  sushchestvuet  kto-to,  ili chto  opredelenno net nikogo? Neprostoj
vopros.
     3.  Glavnoe  zhe, chto ya obyazan zayavit', eto  chto  ya  ne  mogu mirit'sya s
klevetoj na moyu zhenu. Na moyu nyneshnyuyu zhenu.  YA  ee  ne "sovrashchal", i  ona ne
byla mne Lolitoj. My prosto poznakomilis' (i vovse ne v shkole, mezhdu prochim)
-- i srazu gotovo delo.  Soprotivlenie bespolezno. S teh por zhivem v lyubvi i
soglasii,  hudogo slova  ne slyshim,  rastut dvoe otlichnyh rebyatishek. Pravda,
trudno  bylo  najti   novoe  mesto  prepodavatelya.  Perebivalsya  odno  vremya
perevodami. I sejchas nemnogo perevozhu. No kormilica  sem'i u nas Kristina. A
ya tak nazyvaemyj "domashnij muzh". Osvoilsya s etim polozheniem momental'no, kak
ryba v vode, to-to madam by udivilas'. CHestno  skazat', ya voobshche ne ponimayu,
na chto  zhaluyutsya zhenshchiny.  Mne  lichno  ochen' dazhe  nravitsya "sidet'  doma na
privyazi", kak oni vyrazhayutsya.
     Aga,  ya  slyshu  dver'.  Vidite  li,  ya  obeshchal,  chto  ne  budu  s  vami
rasprostranyat'sya  na  eti temy.  Kristina etogo ne  lyubit.  CHto  proshlo,  to
proshlo, bylo i byl'em poroslo, nu i tak dalee. Tak chto vy, uzh pozhalujsta, ne
progovorites', ladno? Vot i spasibo. Poka.

     OLIVER:  YA  ezzhu  na  vethom  "pezho"  chetyresta  tret'em.  Perekupil  u
krest'yanina, kotoryj, naverno, spal i vo  sne videl  "tojotu lend  kruizer".
Moj "pezho" zelenovato-serogo cveta  --  teper'  avtomobili  v takie cveta ne
krasyat -- i ves' takoj zakruglennyj po uglam. Radiatornaya reshetka krohotnaya,
kak  shchitok  na lice u golkipera. Vse ochen' retro.  Byli  sluchai, kogda motor
otkazyval, pritom ves'ma kstati.
     Kazhdoe  utro ya  pod  skrip staroj kozhi vtiskivayus' za  baranku i  edu v
Tuluzu.  Po derevne kachu medlenno --  iz-za sobaki ms'e  Lazhiske. Kakoj  ona
marki, skazat'  ne mogu,  a  vneshnie harakteristiki takie: razmery  srednie,
mast' kashtanovaya i vostorzhennoe druzhelyubie. Ostal'nye osobennosti,  ne stol'
brosayushchiesya v glaza, nam raz®yasnil sam ms'e Lazhiske  v pervyj zhe den', kogda
my s Dzhil vyshli progulyat'sya po  derevne i eta luzhenaya glotka o chetyreh nogah
na  nas  nabrosilas'. "II est  sourd, -- skazal vladelec psa. -- I  n'entend
pas"*. Gluhaya  sobaka.  Kak eto  grustno.  Bespredel'no  grustno.  Ne  mozhet
slyshat' melodichnyj posvist hozyaina.
     * On gluhoj. On ne slyshit (fr.).
     Tak   chto   ya  kachu  ostorozhno,   kivaya   vstrechnym   tuzemcam,   gochno
tret'estepennyj  chlen   britanskoj   Korolevskoj  Sem'i.   Proezzhayu  pyl'nyj
rombovidnyj   pustyr',   kotoryj  sluzhit  otchasti   derevenskoj  central'noj
ploshchad'yu,  a otchasti  -- ploshchadkoj pered vhodom  v kafe,  gde za vynesennymi
naruzhu  stolikami  dva-tri mestnyh  dolgozhitelya popivayut utrennie napitki iz
tolstyh kruzhek s nadpis'yu "Policejskoe otdelenie".  Vot stendy "Total'gaz" u
benzokolonki i vycvetshaya  reklama BRILLIANTINE  PARFU-MEE*, izmalevannaya  na
torcovoj  stene. Kakie nazvaniya! Dal'she --  zabroshennaya lavoir** -- "ou sont
les  blanchisseuses  d'antan?"***-- i nakonec,  u "Kooperativnogo  pogrebka"
svorachivayu na shosse. Kak pochti vo vseh naselennyh punktah v okruge,  v nashej
derevne  imeetsya  dva  zamka:  staraya krepost', ch'i  steny nekogda  obagryala
prolitaya  krov',  i vot eta novaya postrojka iz blestyashchej nerzhaveyushchej  stali,
gde krasnyj  sok  istekaet iz razdavlennoj  vinogradnoj kisti,  a  ne iz zhil
uznika. Iskusstva vojny i  iskusstva mira!  Po-moemu,  arhitektory  mogli by
dobit'sya  bolee  yarkogo  kontrasta,  ukrasiv silosnuyu  bashnyu  Kooperativnogo
pitejnogo  zavedeniya  satiricheskimi bashenkami  v vide  perechnic, a  stal'nye
steny prorezav uzkimi oknami napodobie bojnic.
     * Aromatizirovannyj brilliantin (fr.).
     ** mostki dlya poloskaniya bel'ya (fr.),
     *** "Gde proshlogodnie prachki?" (fr.) -- allyuziya na stih Fr. Vijona "Gde
proshlogodnij sneg?".
     Vot  eto zhizn',  dumayu  ya,  proezzhaya cherez vinogradniki raznyh  sortov:
senso, murvedr, mal'bek, tempranillo --  ih nado tol'ko smeshat' v pravil'noj
proporcii, i gotovo delo. Sejchas my sostoim v vinodel'cheskom rajone Tret'ego
klassa, no nadeemsya na povyshenie.
     Vidite von tu krugluyu  kamennuyu bashenku? |to  vsego lish' hranilishche,  no
postroeno na veka i  sposobno  vyderzhat'  kak  priboj vremeni, tak  i nahrap
hlopkovyh dolgonosikov. Vpechatlyaet? CHistejshij vozduh, dyshite nosom, a v nebe
vysoko-vysoko  podveshen yastreb.  |to li ne zhizn'?  Minutku,  ya tol'ko pomashu
carstvennoj rukoj von tomu rabotyage v sinem fartuke,  vskarmlivayushchemu grud'yu
svoyu lopatu. A ved'  ya  byl vsegda takoj mrachnyj. Lyubil povtoryat', chto zhizn'
pohozha na vtorzhenie v  Rossiyu:  nachinaetsya legko i bystro, potom  postepenno
vse medlennee, vse trudnee, potom smertnaya shvatka s generalom YAnvarem, nu i
krov' na snegu. No  teper' ya smotryu  na  veshchi inache. Pochemu  by  marshrutu ne
prolegat' mezhdu solnechnymi  vinogradnikami, verno? Zdes' voobshche vse  gorazdo
zhizneradostnee.  Mozhet  byt',  prosto  bol'she  solnca.  Pomnite,  kak mediki
otkryli zavisimost' psihicheskogo sostoyaniya ot osveshcheniya v kvartire? Vvintite
lampochki poyarche, i ne pridetsya platit' psihiatru. To zhe  samoe  vpolne mozhet
otnosit'sya i k otkrytym prostranstvam. Klimat i Veselyj Olli.
     Do  Tuluzy  okolo  chasa ezdy po  shosse  A 61. Utrennij tuman parit  nad
lugami i kolyshetsya vokrug krest'yanskih domov, tochno  isparyayushchijsya suhoj led.
Svorachivayu  na  shkol'nyj  dvor i  ostanavlivayu moj 403-j. Rassypayu  v  tolpe
zhdushchih  uchenikov  gorsti bon mots*, slovno semechki  podsolnuhov. Ucheniki vse
takie naryadnye i... nu, da, horoshen'kie. I mal'chiki, i devochki.  I vse hotyat
uchit' anglijskij!  Nu razve ne udivitel'no? YA znayu, chto pedagogu  polagaetsya
voodushevlyat', razzhigat' zhazhdu poznaniya, i prochee, i  prochee, no  eto pravilo
bylo  neprilozhimo  v dozhdlivye vtorniki na |dzhuer-roud, kogda pered toboj --
unylyj ryad prokisshih kulej  s  zernom. Zdes' zhe vse naoborot: oni probuzhdayut
vo mne zhelanie uchit'!
     * ostroty (fr.).
     I  uchish',  uchish' celyj Bozhij den'.  A  posle, byt' mozhet, propustish' ne
spesha stakanchik krasnogo v obshchestve uchenicy, u kotoroj trudnosti s proshedshim
vremenem (u kogo iz  nas ih net?), i lenivym hodom edesh' cherez  vinogradniki
domoj. Za neskol'ko kilometrov vidish'" kak blestyat v  zakatnyh luchah nizkogo
solnca   stal'nye  konstrukcii   restorana  "Kooperativnyj  pogrebok".   Vot
promel'knul  moj  lyubimyj  dorozhnyj  znak:  ROUT INON-DABLE. CHisto gall'skaya
ekonomiya. V Anglii  by napisali: OSTOROZHNO! DOROGU INOGDA ZATOPLYAET. A zdes'
-- ROUT  INONDABLE, i vse. Zatem ostorozhno proezzhaesh' po derevne i popadaesh'
v lyubyashchie ob®yatiya zheny i rebenka. Kak ona goryacho obnimaet  menya,  luchezarnoe
ditya, malyutka Sal, L'net  ko mne, kak  mokraya  zanaveska v dushe.  Nu, chem ne
zhizn'?

     DZHILIAN:  Teper' slushajte menya. Menya slushajte.  YA dumayu, nachat' nado  s
opisaniya derevni, v kotoroj my poselilis'. Ona  raspolozhena na yugo-vostok ot
Tuluzy  v departamente Od,  na  krayu vinogradnikov Minervua blizi kanala  Dyu
Midi. Derevnya so vseh storon okruzhena  vinogradnikami, no eto tol'ko teper',
a  ran'she  bylo  inache.  V nashi dni, esli  poezdit'  po  okrestnostyam, mozhno
podumat', budto tut spokon veka vse bylo tak, kak sejchas, vinogradniki pochti
vse  ochen'  starye.  No  na samom  dele  zdes' proizoshli bol'shie peremeny  s
poyavleniem   zheleznoj   dorogi.   Do   toj   pory   zdeshnie   oblasti   byli
samodostatochnymi  s sel'skohozyajstvennoj  tochki zreniya.  Tut razvodili ovec,
chtoby poluchat'  sherst', krupnyj rogatyj skot  -- radi moloka, naverno, eshche i
koz, vyrashchivali ovoshchi, frukty  i, nu,  ne  znayu, podsolnechnik,  iz  kotorogo
davili maslo, a  eshche  tureckij  goroh i tomu  podobnoe. No proveli  zheleznye
dorogi, i ekonomicheskij profil' regiona, kak i vsyudu, izmenilsya, vyrovnyalsya.
Mestnye zhiteli perestali vozit'sya s ovcami, potomu chto sherst', privozimaya po
zheleznoj doroge, okazyvalas' deshevle mestnoj.  Smeshannye hozyajstva  vymerli.
Mozhno, konechno, inogda uvidet' kozu gde-nibud' na zadnem dvore, no i tol'ko.
V nastoyashchee vremya ves' region zanyat vinodeliem. CHto zhe budet, kogda v drugoj
kakoj-nibud' mestnosti nachnut proizvodit' vino luchshe i deshevle nashego, kogda
iz  nashih  pochv   i   vinogradnikov  vyzhmut  vse  do  konca  i   oni  stanut
nekonkurentosposobny? S  golodu  my, konechno, ne pomrem,  ekonomisty posadyat
nas na evroposobie. Nam budut platit' za to, chto my proizvodim vino, kotoroe
nikomu ne nuzhno, my  budem ego delat', a potom zhdat', chtoby ono prevratilos'
v uksus,  ili prosto vylivat' ego na zemlyu.  Vtoroe obnishchanie, ponimaete?  I
budet ochen' zhal'.
     Von te kamennye  bashenki sredi polej-- pamyatniki bylogo. Mnogie schitayut
ih zernohranilishchami, no na samom dele ran'she u  nih  byli kryl'ya. |to byvshie
vetryanye mel'nicy,  molovshie  zerno s  teh  samyh polej,  sredi kotoryh  oni
stoyat. Teper'  oni ostalis' bez kryl'ev i  perestali  pohodit' na babochek. A
zametili  vy  "zamok",  kogda  proezzhali  cherez  derevnyu?  Ego vse  nazyvayut
"zamkom", a Oliver sochinyaet skazki pro osadnye mashiny i kipyashchuyu smolu. Sporu
net, v etih  mestah proishodilo  mnogo srazhenij,  glavnym  obrazom vo  vremya
Katarskih vojn, kazhetsya, i  anglichane syuda zaglyadyvali  stoletiya dva spustya.
No   tut   nebol'shaya   derevnya   posredi   ravniny,   lishennaya   kakogo-libo
strategicheskogo znacheniya. Zachem ej zamok? Net,  eto sooruzhenie -- vsego lish'
drevnee zernohranilishche i nichego bol'she.
     Edinstvennaya  zdeshnyaya dostoprimechatel'nost',  privlekayushchaya turistov, --
srednevekovyj friz  na zapadnoj cerkovnoj stene. On tyanetsya ot ugla do ugla,
izgibayas'  dugoj  nad  portalom. Na frize -- tridcat'  shest' kamennyh golov,
cherez  odnu to  angel'skaya, to golyj  cherep s akkuratno skreshchennymi  kostyami
snizu.  Raj  --  ad, raj  --  ad,  raj -- ad. Ili  mozhno  istolkovat' inache:
voskresenie -- smert', voskresenie -- smert',  voskresenie -- smert', slovno
vagony prohodyashchego zheleznodorozhnogo sostava.  Da tol'ko my uzhe ne verim v ad
i voskresenie. I angely,  po-moemu, bol'she pohodyat na obyknovennyh malen'kih
detej. Vernee, na odno maloe ditya -- na moyu doch' Sofi-Annu-Luizu. My dali ej
tri imeni,  vse tri sushchestvuyushchie i po-francuzski, i po-anglijski, dostatochno
peremestit'  udarenie, i  menyaesh'  nacional'nost'. Zgi  angel'skie  golovki,
slegka sglazhennye vremenem,  napominayut mne moyu doch'. Oni slovno  by govoryat
mne: zhizn', smert', zhizn', smert', zhizn', smert'.
     Kakoe-to  zdes'  zakoldovannoe  mesto.  V Londone ya  nikogda stol'ko ne
dumala  o  vremeni  i o smerti. Zdes' takaya  tish', krasota, bezmyatezhnost', i
zhizn'  moya hudo-bedno  ustroilas',  a ya  vot razmyshlyayu  pro  vremya i smert'.
Neuzheli eto iz-za Sofi?
     Vot, naprimer, fontan. Normal'noe, s  nekotoroj pretenziej na pyshnost',
obshchestvennoe  sooruzhenie, vozvedennoe  v carstvovanie  Karla X.  Obelisk  iz
rozovogo  mramora,  kotoryj i teper' dobyvayut  v  kar'ere na protivopolozhnom
sklone  gory. Na  cokole -- chetyre golovy  Pana derzhat  vo rtu  trubochki dlya
strel'by  gorohom. Iz trubochek dolzhna lit'sya voda. No davno uzhe ne l'etsya. A
kak, nado dumat', radovalis' v 1825 godu, kogda ustanovili fontan i poluchili
chistuyu vodu  s dal'nih holmov.  Teper' zhiteli derevni predpochitayut  pokupnuyu
vodu v butylkah, a fontan peresoh. Zato on  teper' ispolnyaet rol' eshche odnogo
voennogo  memoriala. Na odnoj storone obeliska --  kolonka iz dvadcati shesti
imen teh, kogo eta  malen'kaya  derevnya  poteryala v Pervoj  mirovoj vojne. Na
protivopolozhnoj storone -- troe  pavshih vo Vtoroj Mirovoj vojne,  a pod nimi
-- odin moit  en  Indochine*. A s tret'ej na rozovom mramore mozhno razobrat'
pervonachal'nuyu nadpis' 1825 goda:
     * pogib v Indokitae (fr.).
     MORTELS, SONGES BIEN
     LE TEMS PROMPT A S'ENFUIR
     PASSE SOMME SETTE EAU
     POUR NE PLUS REVENIRE**
     ** "Mertvye, spite spokojno.  Vremya techet  bystro. Kak  eta voda. CHtoby
nikogda ne vernut'sya" (fr.).
     Voda -- kak zhizn', govoritsya zdes'. No voda zdes' bol'she ne techet.
     YA smotryu na staruh. Dlya  domashnej raboty oni  nadevayut cvetastye halaty
na pugovicah speredi, naryadnee,  chem prosto rabochaya specodezhda. Kazhdoe  utro
oni vyhodyat na  ulicu i metut trotuar pered svoim domom. A potom eshche nemnogo
proezzhuyu dorogu. YA ne shuchu, oni smetayut svoimi starymi shvabrami pyl' i sor s
asfal'ta, skol'ko udaetsya dostat'  s trotuara. K vecheru, kogda spadaet zhara,
oni  snova  vyhodyat  na ulicu, no  teper' sidyat  na  pletenyh stul'chikah.  I
prosizhivayut dotemna, vyazhut, sudachat, prohlazhdayutsya. Stanovitsya  ponyatno, dlya
chego oni podmetali  shosse. Dlya  nih  shosse --  eto tot  zhe  dvor, gde  mozhno
posidet' na vozduhe.
     V konce nedeli iz Monpel'e edut novye  bogachi. No ne v nashu derevnyu, my
dlya  nih nedostatochno zhivopisny. Oni  gonyat svoi dzhipy dal'she i  na  holmah,
otkuda  otkryvaetsya  krasivyj  vid,  vklyuchayut  protektory:  "hibachi",  chtoby
proizvodit' s®emki. A u nas plosko,  skuchno, net dazhe videozala. Est' tol'ko
dva  bara,  odna gostinica  s restoranom, eto pryamo naprotiv nashego  doma, i
bulochnaya, v  kotoroj teper' pekut  pain  noir  i pain complet*,  poskol'ku v
bakalejnyj magazin stali zavozit' hleb fabrichnyj, a krome togo, eshche skobyanaya
lavka, gde mozhno kupit' elektricheskie lampochki i krysinyj yad. V proshlom godu
vsya strana prazdnovala dvuhsotletie Francuzskoj revolyucii. A u nas v derevne
bylo tol'ko  odno  ulichnoe  ukrashenie:  hozyain  skobyanoj  lavki ms'e  Garryue
zakazal  shest' plastikovyh  shvabr,  dve  krasnye, dve  belye i  dve sinie, i
votknul v gorshok u poroga svoego zavedeniya. I sami  shchetki, i dlinnye rukoyati
byli odnogo cveta, tak chto poluchilos' ochen' milo. No potom kto-to kupil  obe
krasnye  -- proezzhij kommunist, kak  utverzhdala odna  staruha, --  i mestnoe
ukrashatel'stvo na tom  i konchilos'. Bol'she  pro  dvuhsotletie ne vspominali,
hotya v sosednih derevnyah ustraivali fejerverki, nam bylo slyshno.
     * hleb rzhanoj i hleb s otrubyami (fr.).
     Po  sredam v devyat' chasov  utra priezzhaet rybnyj furgon s  poberezh'ya  i
stoit na rynochnoj ploshchadi. My pokupaem rybu-mech i eshche kakuyu-to pod nazvaniem
"passar" (perevoda ne nashla). Rynochnaya ploshchad' imeet formu kosobokogo ovala,
posredine  --  prohod,  obsazhennyj  do  myasa  obstrizhennymi  lipami:   zdes'
derevenskie stariki  igrayut v shary, a staruhi inogda perenosyat syuda pletenye
stul'chiki i sidyat nablyudayut za  igroj, sami zhe  v nej  uchastiya ne prinimayut.
Igra idet  po vecheram, pri prozhektore, i nad golovami igrokov vyrisovyvayutsya
v  nebe  chernye  verhushki  dal'nih sosen.  CHto  oni oznachayut vo  francuzskoj
derevne, znaet vsyakij: kladbishche.
     Mestnaya  meriya i pochtovoe otdelenie nahodyatsya  v odnom  zdanii.  Pervye
neskol'ko raz, zhelaya kupit' marku, ya po oshibke zabredala v meriyu.
     Vam ved'  eto  vse neinteresno, pravda? Konechno,  net. Vizhu, ya  na  vas
skuku nagnala. Vas interesuet sovsem drugoe. Nu i ladno.

     STYUART:  Rasskazat'  vam pro  odnu  veshch', kotoraya  menya  vsegda  slegka
obizhala? Vy, naverno, podumaete: kakaya chepuha. Tem ne menee eto pravda.
     V  subbotu  ona vstavala  popozzhe,  ej hotelos'  nemnogo  ponezhit'sya  v
posteli. YA  podnimalsya  pervym.  Na  zavtrak v subbotu  ili  voskresen'e  my
obyazatel'no  eli  grejpfrut.  Vybor byl  za  mnoj.  Esli  menya tyanulo s®est'
grejpfrut v  subbotu, ya vynimal ego iz holodil'nika, razrezal popolam i klal
na dva  blyudca. Ili  zhe  eto proishodilo  v  voskresen'e.  Vot ya  s®em  svoyu
polovinu, smotryu na vtoruyu, kotoraya  prednaznachena dlya Dzhilian, i dumayu: eto
--  ee, ona  prosnetsya i budet ego  est'.  I ya akkuratnen'ko vykovyrival vse
kostochki, chtoby ej ne prishlos' s nimi vozit'sya. Inogda ih byvalo mnogo.
     I znaete, za  vse vremya, chto  my  zhili  vmeste,  ona  ni razu etogo  ne
zametila. Ili zamechala, no ne govorila. No net, na nee ne  pohozhe. Prosto ne
obrashchala vnimaniya. A  ya vse zhdal v vyhodnye utrom, chto ona nakonec uvidit. I
kazhdyj  raz ispytyval  malen'koe razocharovanie. Pomnyu,  ya  dumal: mozhet, ona
schitaet, chto  vyveli novyj sort grejpfruta, bez  kostochek? Kak by oni  togda
razmnozhalis', po ee mneniyu?
     Teper'  ona, naverno, ubedilas', chto kostochki v grejpfrute  est'. Kto u
nih ego razrezaet? Ne predstavlyayu sebe, chtoby Oliver... a, chert.
     Nichego ne proshlo. Ne znayu,  kak eto mozhet  byt', no fakt. Nado chto-to s
etim delat', kak-to razobrat'sya. YA uehal, oni uehali, no nichego ne proshlo.

     OLIVER:  Ponimaete,  ona sil'nee menya. Uf-f! Uf-f! I mne eto  nravitsya.
Svyazhite  menya  shelkovymi putami,  bud'te tak  dobry. A,  nu da, ya  uzhe  eto,
kazhetsya,  govoril.  Nu i chto?  Zachem  tak surovo  smotret'? Surovyj vzglyad i
gor'kij vzdoh tak ponizhayut kachestvo zhizni. Dzhil inogda, sluchaetsya, vzdohnet,
kogda ya ochen' uzh razygrayus'. |to, znaete li, bol'shaya nagruzka -- chuvstvovat'
ozhidanie v pritihshem partere. Lyudi delyatsya na akterov i publiku, vy soglasny
so mnoj? Inogda ya dumayu: vot poprobujte sami razok, togda uznaete.
     YA sejchas skazhu vam odnu veshch', kotoruyu vy  eshche ne slyshali. Slovo  pravda
po-russki oznachaet: "pravda". Nu, polozhim, eto vy, naverno, znaete. A ya hochu
vam skazat' vot chto: dlya slova "pravda" net rifmy v russkom yazyke. Podumajte
i vzves'te. Ne otzyvaetsya li eta nehvatka ehom v kan'onah vashego soznaniya?

     DZHILIAN:  My pereehali syuda, potomu  chto Oliver poluchil v  Tuluze mesto
prepodavatelya.
     My  pereehali syuda, potomu chto, kak  ya  uznala,  v "Muzee Avgustincev",
vozmozhno, najdetsya rabota dlya restavratora.
     Imeyutsya takzhe i chastnye klienty, a ya  privezla parochku rekomendatel'nyh
pisem.
     My pereehali syuda, potomu chto London teper'-- nepodhodyashchee mesto, chtoby
rastit' detej, i potom, my hotim, chtoby Sofi vyrosla dvuyazychnoj, kak maman.
     My pereehali syuda iz-za klimata i iz-za kachestva zhizni.
     My pereehali syuda, potomu chto Styuart stal slat' mne  cvety. Mozhete sebe
predstavit'? Mozhete?
     My vse  zaranee obsudili.  Vse, krome vot etogo  poslednego oslozhneniya.
Nu, kak on  mozhet? Prosto ne znayu, iskrenno li on pishet, chto emu ochen' zhal',
ili zhe eto  kakaya-to nezdorovaya mest'. No v lyubom sluchae mne s  etim bylo ne
spravit'sya.

     OLIVER: Reshenie  prinimala  Dzhil. Razumeetsya, my poigrali v demokratiyu,
proveli  konsul'tacii  za  kruglym  stolom,  eto-- svyatoe,  no esli govorit'
chestno,  v  brake  vsegda  odin  chelovek   umerennogo  nrava,  a  drugoj  --
voinstvennogo, vy soglasny? I ne vyiskivajte, pozhalujsta, e etom utverzhdenii
dezhurnye  stony  muzhchiny  s  ponizhennym gormonal'nym profilem. Davajte luchshe
primem sleduyushchee  obobshchenie:  te, kto vzyal na sebya tyagoty braka, poperemenno
vystupayut  to  v  toj roli,  to  v  etoj.  Kogda ya  za  nej uhazhival, ya  byl
nastojchivym i celeustremlennym, a ona --  trepetnoj i koleblyushchejsya. Kogda zhe
rech'  zashla  o smene  tuhlyh ischadij  londonskogo avtobusa na nezhnye aromaty
"Trav  Provansa", togda ee  kochevoe  serdce kolotilos'  i gudelo, kak moshchnyj
gong  Dzh.  Artura  Renka*.  CHto do  menya, to u  menya perspektiva  razluki  s
otechestvom esli i vyzyvala serdcebienie, to ulovimoe razve stetoskopom.
     * Artur  Renk -- glava britanskoj kinokompanii, na  firmennoj  zastavke
kotoroj izobrazhen poluobnazhennyj atlet, b'yushchij v gong.
     Poslushajte,   ona   dazhe  rabotu  mne  nashla.  Otkopala  gde-to  staryj
zaplesnevelyj  francuzskij  spravochnik,  soderzhashchij   svedeniya  o  tom,  gde
nanimayut  inostrancev.  YA  tol'ko-tol'ko  razgulyalsya  v  Londone,  poskol'ku
steatopigij drug uvez  svoyu puhluyu zadnicu  na drugoj kontinent. No Dzhil uzhe
neterpelivo razvorachivala kryl'ya, gotovyas' k otletu; ya chuvstvoval, kak ona v
sumerkah sidit na telefonnyh provodah i grezit o  YUge. I esli, kak ya nekogda
pytalsya vnushit'  puzanu Styu, den'gi  mozhno upodobit' lyubvi,  v takom  sluchae
brak-- eto pred®yavlennyj schet. SHutka. Vo vsyakom sluchae, napolovinu,

     DZHILIAN: Razumeetsya, Oliver, prezhde vsego, leniv, kak vse  muzhchiny. Oni
prinimayut vazhnoe reshenie i  voobrazhayut, chto teper' mogut neskol'ko let mirno
gret'sya  na solnyshke, kak  lev na vershine  gory.  Moj  otec sbezhal so  svoej
shkol'nicej, i eto bylo, ya dumayu, poslednee vazhnoe reshenie v ego zhizni. Vot i
Oliver   priblizitel'no  takoj  zhe.   Proizvodit  mnogo  shumu,  no  s  malym
rezul'tatom. Ne pojmite menya nepravil'no: ya lyublyu Olivera. No ya ego izuchila.
     Prodolzhat' prezhnee sushchestvovanie, tol'ko zameniv Styuarta Oliverom, bylo
prosto  nevozmozhno. Dazhe kogda  ya  zaberemenela,  Oliver vse  nikak  ne  mog
vzyat'sya za  um.  YA poprobovala  bylo  obrazumit'  ego, no on obizhennym tonom
vozrazil:  "No  ya  schastliv, Dzhil, ya tak schastliv". Konechno, menya  eto ochen'
rastrogalo, my pocelovalis',  on pogladil moj zhivot,  togda eshche ploskij, kak
doska, otpustil  kakuyu-to glupuyu  shutku naschet golovastika, i ostatok vechera
vse bylo prekrasno.  U  Olivera takaya  osobennost':  on  zamechatel'no  umeet
delat' tak,  chtoby  ostatok  vechera vse  bylo  prekrasno. No potom nastupaet
zavtrashnee  utro. I  utrom  ya  podumala:  ya,  konechno, ochen'  rada,  chto  on
schastliv, i ya tozhe schastliva, kazalos' by, razve etogo malo? No vyhodit, chto
malo. Nado byt' schastlivym i praktichnym. Vot v chem sut'.
     Mne  ne nuzhno, chtoby moj muzh pravil mirom -- inache ya by  ne vyshla zamuzh
ni za togo, ni za drugogo, -- no ya  takzhe ne  soglasna, chtoby on toptalsya na
meste, sovershenno ne zabotyas' o budushchem. Za vse vremya, chto ya znayu Olivera, v
ego  kar'ere  --  esli eto  slovo  tut  podhodit  -- proizoshla  tol'ko  odna
peremena, i ta  k  hudshemu: on vyletel iz  shkoly imeni SHekspira i postupil k
misteru Timu. Hotya  vsyakomu  yasno,  chto on dostoin  bol'shego. Ego  nado bylo
napravlyat', tem bolee -- v  vidu moej beremennosti. YA ne hotela, chtoby... --
da, ya znayu, ya uzhe govorila eto pro Styuarta, no tak i est', i ya ne styzhus' --
ya ne hotela, chtoby Oliver razocharovalsya.
     On, dolzhno byt', rasskazyval  pro sobaku ms'e Lazhiske? Est' dve veshi  v
nashej derevne, o kotoryh on rasskazyvaet kazhdomu. |to zamok, ot povtoreniya k
povtoreniyu stanovyashchijsya  vse bolee vnushitel'noj  krepost'yu krestonoscev  ili
katarskoj  tverdynej;  i  sobaka.  Takoj  privetlivyj ryzhij  pes  po  klichke
Pulidor, kotoryj ot starosti sovershenno ogloh.  My s Oliverom oba ego uzhasno
zhaleem,  no po  raznym prichinam.  Oliveru grustno, chto bednyazhka  Pulidor  na
progulke  cherez polya ne slyshit bol'she svist  svoego dobrogo hozyaina i voobshche
ot vsego otrezan v mire bezmolviya. A mne grustno ottogo, chto rano ili pozdno
on,  ya znayu, pogibnet pod kolesami. On  vyskakivaet  iz  doma  ms'e  Lazhiske
pulej, ves' ohvachennyj  vostorzhennym predvkusheniem, chto vot sejchas, na vole,
sluh k nemu  vernetsya.  A  voditeli avtomobilej  ne zadumyvayutsya o  tom, chto
sobaka mozhet byt' gluhoj. YA predstavlyayu sebe, kak yunosha za rulem  na bol'shoj
skorosti  proezzhaet po derevne, vidit begayushchuyu po ulice sobaku i neterpelivo
signalit  ej,  signalit, no  ona,  glupaya,  ne  obrashchaet vnimaniya,  on rezko
svorachivaet, no uvy -- pozdno. YA  sebe vse eto  yasno predstavlyayu. YA govorila
ms'e Lazhiske, chto  sobaku nado privyazat' ili derzhat' na  dlinnom povodke. On
ob®yasnil, chto  proboval odin raz, no Pulidor zahandril,  nichego  ne el, i on
ego otvyazal. On hochet,  chtoby ego pes byl  schastliv. YA  vozrazila, chto  byt'
schastlivym horosho, no nado byt' i praktichnym. A inache sobaka rano ili pozdno
obyazatel'no popadet pod kolesa. |to yasno.
     Ponimaete?

     STYUART: YA pridumyval raznye plany. Snachala hotel podkupit' kakuyu-nibud'
uchenicu v etoj zhalkoj shkole,  kuda Oliver ustroilsya. I pust' ona pozhaluetsya,
chto Oliver  k nej  pristaet. Voobshche eto dazhe moglo byt' pravdoj  -- nu, ne k
etoj device, tak k drugoj. I ego by za eto vygnali. Mogli by na etot raz i v
policiyu  obratit'sya. Dzhil  po krajnej  mere ponyala by, radi kakogo  cheloveka
menya ostavila. I eto soznanie ee by vse vremya muchilo, ona uzhe  nikogda by ne
chuvstvovala sebya v bezopasnosti. Horoshij byl plan.
     Potom,  v  SHtatah, ya pridumal drugoj.  Pritvorit'sya, budto ya pokonchil s
soboj. Ponimaete, mne hotelos' prichinit' im sil'nuyu bol'. Pravda, ya ne reshil
kak. Byla  mysl'  napisat'  pod chuzhoj podpis'yu v  zhurnal staryh  vypusknikov
nashej shkoly,  chtoby tam pomestili nekrolog, i pozabotit'sya, chtoby nepremenno
poslali  nomer  Oliveru.  Ili  mozhno,  chtoby  kakoj-nibud'  obshchij  znakomyj,
priehavshij iz SHtatov, soobshchil im etu novost' kak by mezhdu  prochim. "Grustno,
chto Styuart  zastrelilsya,  a? Da, ne  perezhil  razryva.  A vy chto,  razve  ne
znali?" Kto by eto mog? Da vse ravno kto. YA by zaplatil.
     S etoj  mysl'yu ya ne rasstavalsya, pozhaluj,  chereschur dolgo. Ona navodila
mrak. I uzhe stanovilas' soblaznitel'noj. Podmyvala tak i sdelat', ponimaete.
To est'  osushchestvit'  na samom  dele,  im  v  nakazanie... Nu i  togda  ya ee
otbrosil.
     No eshche nichego ne koncheno. To est' moj brak-to konchen, eto ya ponimayu. No
nichego ne proshlo. I  ne projdet, poka ya ne pochuvstvuyu, chto  proshlo.  Poka ne
perestanet bolet'. No do togo eshche oh kak daleko. YA  nikak ne mogu izbavit'sya
ot  chuvstva,  chto po  otnosheniyu ko mne eto nespravedlivo. No ved' dolzhno  zhe
projti, verno?
     S madam  Uajett my perepisyvaemsya.  I predstavlyaete? U nee roman. Aj da
madam Uajett. Molodec.

     OLIVER: Naverno, sejchas nepodhodyashchij moment dlya takogo  priznaniya, no ya
voobshche  ne specialist  vybirat'  dlya  svoih vystuplenij  podhodyashchie momenty.
Inogda ya skuchayu po Styuartu. Da, da, mozhete mne ne govorit',  sam znayu, chto ya
emu  sdelal.  YA  postoyanno  zhuyu   i  perezhevyvayu   svoyu  vinu,  kak   staryj
pereselenec-bur  zheval,  ne  glotaya, polosku  vyalenogo myasa. I chto  osobenno
grustno, inogda mne dumaetsya, chto Styuart  ponimal  menya luchshe vseh. Nadeyus',
chto emu horosho zhivetsya. CHto on zavel sebe simpatichnuyu, uyutnuyu damu serdca. YA
predstavlyayu sebe, kak oni vdvoem u. sebya na  luzhajke pered domom zharyat  myaso
na   meskitovom  kostre,   a   nad  luzhajkoj   kruzhatsya  pticy-kardinaly,  i
oglushitel'no   strekochut   cikady,   tochno   strunnaya   gruppa    CHikagskogo
simfonicheskogo orkestra. YA  zhelayu emu vsego, etomu Styuartu:  sil,  semejnogo
ochaga, schast'ya, nu  i bolyachki  v bok, kak  polozheno. Pozhelal  by emu goryachej
vanny, da on stal by derzhat' v  nej tropicheskih rybok, razve  ya ne znayu? Bog
ty moj, pri odnoj mysli o nem hochetsya uhmyl'nut'sya.
     Est' u nego devushka, vy ne znaete? YA dumayu,  on  zavel kakuyu-to  temnuyu
tajnu, chto-nibud'  edakoe,  seksual'noe. Mozhet byt', porno?  fotografii  pri
momental'noj vspyshke? eroticheskie telefonnye  razgovory? neprilichnye  faksy?
Net, nadeyus', on uzhe prishel v sebya. I bol'she ne boitsya zhizni. YA zhelayu emu...
obratimosti.

     STYUART: YA hotel  by utochnit' i zafiksirovat' odnu detal'.  Vy, naverno,
ne  pomnite,  no u nas  s  Oliverom  byla  odna  shutka, vernee, ne  u nas  s
Oliverom, a u nego na moj schet. Budto by ya schitayu, chto "mantra" -- eto marka
avtomobilya.  YA  togda  ne sporil, no voobshche-to  ya hotel  ego  popravit':  ne
"mantra", Oliver, a "manta". Tochnee -- "manta rej", klassnaya mashina, moshchnaya,
vypuskaet "Dzheneral  Motors" na  osnove "korvetta".  YA dazhe podumyval kupit'
takuyu, kogda  priehal syuda.  No vse zhe ona ne v moem stile.  I  eto byla  by
slishkom bol'shaya ustupka proshlomu, vy soglasny?
     Uzh etot Oliver, obyazatel'no napugaet.

     MADAM  UAJETT: Styuart  mne pishet. I  ya soobshchayu emu vsyakie novosti, esli
oni  est'. On vse nikak ne  mozhet  podvesti chertu. Uveryaet, chto  stroit sebe
novuyu zhizn', no ya chuvstvuyu, chto on ne v silah podvesti chertu.
     O tom  zhe, chto dejstvitel'no pomoglo by emu podvesti  chertu, ya  ne mogu
sebya zastavit' emu  soobshchit'. O malyutke.  Emu neizvestno,  chto u nih rodilsya
rebenok.  Uzhasno, kogda  znaesh' to,  chto  drugomu  mozhet  prichinit' bol'.  I
ottogo, chto  togda  srazu ne napisala,  teper'  den' oto dnya stanovitsya  vse
trudnee postavit' ego v izvestnost'.
     Ponimaete, oni kak-to  prishli ko mne v  gosti,  i kogda moej docheri  ne
bylo  v  komnate,  a Styuart  sidel gotovyj derzhat' u menya  ekzamen,  botinki
blestyat, volosy zachesany so lba, i on mne togda skazal: "Znaete, u nas budut
deti".  I  srazu  spohvatilsya,  zastesnyalsya: "To  est'  ya ne imeyu  v vidu --
sejchas... ne v tom smysle, chto ona...  -- Tut s  kuhni donessya  zvon  chashek,
Styuart sovsem  rasteryalsya i stal utochnyat': -- Dzhil  eshche ne znaet, my ob etom
ne govorili, no ya  uveren, nu, to est'..."  Emu  ne hvatilo slov. YA skazala:
"Prekrasno, eto budet  nash s vami sekret". I on  srazu uspokoilsya, i po licu
bylo vidno, s kakim neterpeniem on zhdet, kogda vernetsya Dzhilian.
     YA vspomnila  etot  razgovor,  kogda  Oliver  mne soobshchil,  chto  Dzhilian
beremenna.
     Sofi-Anna-Luiza.  Nemnogo  pretenciozno,  vy  ne  nahodite? Mozhet byt',
po-anglijski luchshe: Sofi-|nn-Luiza. Net, vse  ravno kak-to  pohozhe na vnuchku
korolevy Viktorii.

     DZHILIAN:  Ne  dumajte, pozhalujsta,  Oliver--  horoshij prepodavatel'.  V
konce proshloj chetverti  byl prazdnichnyj zavtrak,  i  direktor mne rasskazal,
kak prekrasno  Oliver  umeet  ladit'  s uchenikami i  kak oni vse  ego cenyat.
Oliver potom prezritel'no  fyrknul, kogda ya eto pereskazala, on govorit, chto
ego predmet, "anglijskij razgovornyj  i anglijskaya  kul'tura", -- rabota  ne
bej lezhachego, mozhesh' lyapnut' chto pridet v golovu, i ucheniki prinimayut eto za
bescennyj obrazec britanskogo yumora. No takoj uzh on chelovek, Oliver,  vsegda
budet  umalyat' svoi dostoinstva.  Horohoritsya,  hrabritsya, no  na samom dele
ochen' neuveren v sebe.
     Slat'  cvety svoej  byvshej zhene cherez dva goda posle  razryva.  CHto eto
dolzhno znachit'?
     Kogda ya byla shkol'nicej -- teper' eto kazhetsya takim dalekim proshlym, --
my  s  podrugami  veli  normal'nye devchonoch'i razgovory:  kakim  dolzhen byt'
muzhchina, kotorogo  my  polyubim?  YA vsegda  prosto  nazyvala  kogo-nibud'  iz
kinozvezd.  No  pro sebya dumala, chto  mne  nuzhen chelovek,  kotorogo ya  smogu
lyubit' i uvazhat' i kotoryj  mne  fizicheski  priyaten.  Vot k chemu, ya schitala,
nado stremit'sya, esli hochesh' postoyannyh otnoshenij. No kogda u  menya nachalis'
romany,  vyyasnilos',  chto vse tri kachestva vmeste  -- takaya zhe redkost', kak
vyigrat'  podryad  tri  klubnichiny v igrovom avtomate. Odna vyskochit,  mozhesh'
vyigrat' i vtoruyu, no pervaya k etomu vremeni uzhe ujdet. Est', pravda, knopka
"zaderzhat'", no ona pochemu ploho rabotaet.
     Lyubit', uvazhat' i chuvstvovat' vlechenie. YA dumala, chto mne dostalis' vse
tri usloviya v Styuarte. A potom -- chto v Olivere, No, dolzhno byt', vse tri --
eto  nedostizhimo.  Naverno, samoe bol'shee,  na chto mozhno nadeyat'sya, eto  dva
usloviya, a knopka "zaderzhat'" migaet ne perestavaya.

     MADAM RIV:  Govorit, chto  on  kanadec.  No,  vo  vsyakom sluchae,  ne  iz
Kvebeka.  Prosil komnatu s  oknom  na  ulicu. Kak dolgo tut prozhivet,  on ne
znaet. Eshche raz povtoril, chto kanadec. Nu i chto? Den'gi cveta ne imeyut.

     DZHILIAN: Nado, chtoby byli pravila. Strozhajshie pravila, eto ochevidno, vy
soglasny?  Byt'  schastlivym  nedostatochno,  schast'em  neobhodimo  upravlyat'.
Teper' ya eto znayu. My poselilis' zdes', nachali s chistogo  lista, na etot raz
bez   oshibki.   Novaya   strana,  novaya   rabota,  rebenok.  Oliver   ostril:
N'yufaundgoldenlend*. Kak-to raz, kogda Sofi izmotala menya bol'she obychnogo, ya
ego oborvala:
     * Kalambur: Novootkrytaya zolotaya zemlya (angl.).
     -- Imej v vidu, Oliver. Odno iz pravil -- nikakih romanov.
     -- Che?**
     ** CHto? (it.)
     -- Nikakih romanov, Oliver.
     Ne  znayu, mozhet byt', ya vzyala nevernyj  ton, no on kak s cepi sorvalsya.
Mozhete sebe predstavit' potok krasnorechiya. Vsego ya ne zapomnila, potomu chto,
kogda ya  ustayu,  u menya  na Olli  vklyuchaetsya sistema fil'tracii.  YA  vybirayu
tol'ko to, na chto nado otvetit'.
     --   Oliver,   ya  tol'ko  govoryu...  uchityvaya   obstoyatel'stva   nashego
znakomstva... ved' vse dumali, chto u nas s toboj byla intrizhka i iz-za etogo
my so  Styuartom  razoshlis'... YA prosto  schitayu,  chto dlya sobstvennogo nashego
spokojstviya nam sleduet vesti sebya ostorozhno.
     Oliver, kak vy, naverno, zametili, umeet byt' chrezvychajno sarkastichnym.
Sam  on eto otricaet, on schitaet  sarkazm vul'garnym. Izyashchnaya ironiya, kak on
govorit, eto maksimum, na chto on sposoben.  Tak chto vozmozhno,  ego  otvetnaya
replika  byla vsego lish'  izyashchno-ironichnoj.  On zayavil, chto,  naskol'ko  emu
pomnitsya, poka  ya  byla zamuzhem  za Styuartom, u nas s  nim ne bylo  intrizhki
isklyuchitel'no potomu,  chto on otklonil moe  ochen' nastoyatel'noe  predlozhenie
(dal'she sledovali anatomicheskie podrobnosti, kotorye ya opuskayu), i esli kogo
i  mozhno zapodozrit' v  romanah, to ne ego, a menya, i  t.d. i  t.p.  I  eto,
voobshche  govorya,  spravedlivo,  esli  ne  uchityvat', chto u  zhenshchiny  s rudnym
rebenkom, da eshche rabotayushchej, kak pravilo, ne hvatit energii, chtoby prygat' v
postel' k tret'im licam i vse prochee.
     |to bylo uzhasno. My sostyazalis', kto kogo pereoret. Hotya ya-to staralas'
byt' praktichnoj,  mnoyu rukovodila lyubov' k  Oliveru, tak mne kazalos', a vot
on raznervnichalsya i derzhalsya kak nastoyashchij vrag.
     Takie veshchi srazu ne  prohodyat. Da  eshche  stoit takaya strashnaya zhara.  Vsyu
sleduyushchuyu  nedelyu  my pererugivalis'. I predstavlyaete? |tot staryj  tank, na
kotorom  on  ezdit,  potomu chto,  vidite  li, on effektno vyglyadit, za  odnu
nedelyu tri  raza  lomalsya po doroge. Tri raza!  Na  tretij raz, kogda Oliver
chto-to  takoe   proburchal  pro   karbyurator,   u  menya,  naverno,  sdelalos'
skepticheskoe vyrazhenie lica, potomu chto on vzglyanul na menya i proiznes:
     -- Nu, chto zhe ty molchish'? Skazhi vsluh.
     -- CHto?
     -- Davaj, davaj. Govori.
     --  Ladno,  --  soglashayus', hot' i ponimayu, chto  ne nado  by. -- Kak ee
zovut?
     On zarychal, slovno torzhestvuya pobedu, ya sidela, on stoyal nado mnoj, i ya
chuvstvovala  --  my  oba chuvstvovali, -- chto  on  vpolne  mozhet sejchas  menya
udarit', esli ya skazhu eshche hot' slovo. YA molchala.
     On pobedil. I my oba proigrali. |to dazhe ne byla nastoyashchaya ssora, ne po
kakomu-to  konkretnomu  povodu,  a  prosto  iz  bessoznatel'noj  potrebnosti
porugat'sya. YA ne sumela upravlyat' schast'em.
     Potom ya plakala. I dumala: BRYUKVY, SLADKIE  KARTOFELI, CVETNYE KAPUSTY,
SPARZHI. Nikto ne skazal tomu zelenshchiku, chto tak  pisat' nel'zya, nikto ego ne
popravil. A mozhet, popravlyali, da on ne poslushal.
     Net, tut vam ne Angliya. Tut Franciya, i ya sejchas ob®yasnyu inache.  Na dnyah
ya  razgovarivala   s  ms'e   Lazhiske.  Emu   prinadlezhit   neskol'ko   akrov
vinogradnikov za derevnej, i on rasskazal mne, chto v starinu v konce kazhdogo
ryada sazhali rozovyj kust.  Okazyvaetsya, na roze  bolezn' proyavlyaetsya  ran'she
vsego, tak chto rozovye kusty -- eto  svoego roda sistema rannego opoveshcheniya.
Ms'e Lazhiske skazal,  chto teper' eta  tradiciya  zdes' zaglohla,  no v drugih
rajonah Francii ona eshche sohranilas'.
     Mne kazhetsya, chto i v zhizni nado sazhat' rozovye  kusty. Lyudyam tozhe nuzhna
sistema rannego opoveshcheniya.
     Oliver zdes' stal drugim. Vernee, kak raz naoborot: Oliver zdes' takoj,
kakim byl vsegda i vsegda ostanetsya. No zdes'  on  inache smotritsya. Francuzy
ego,  v sushchnosti, ne ponimayut. YA  tol'ko  zdes' soobrazila, chto Oliver -- iz
teh, kto yasnee vsego vyyavlyaetsya v kontekste. Kogda ya s nim poznakomilas', on
pokazalsya mne uzhasno ekzotichnym; teper' zhe kraski potuskneli. I ne tol'ko ot
vremeni  i  ot  privychki.  Prosto  zdes'  imeetsya eshche  lish' odin  anglijskij
personazh, na fone kotorogo on mog by vydelyat'sya, -- ya. A etogo nedostatochno.
Emu  nuzhno,  chtoby  vokrug byli  takie lyudi, kak Styuart. |to -- kak v teorii
cveta.  Esli  pomestit'  ryadom dva raznocvetnyh  pyatna,  to oba cveta vidish'
nemnogo izmenennymi. Princip sovershenno tot zhe.

     STYUART: YA  vzyal trehnedel'nyj otpusk. Priletel v London.  No okazalos',
chto nichego horoshego u menya iz etogo ne poluchaetsya. YA ne ezdil po tem mestam,
gde my  byvali s  Dzhil, hvatilo uma.  No  menya  odolevali zlost'  i  pechal'.
Govoryat, zlost'  popolam  s pechal'yu  vse zhe  luchshe,  chem odna  pechal', no  ya
somnevayus'. Kogda ty  hodish' pechal'nyj-pechal'nyj, lyudi k tebe vnimatel'ny  i
dobry.  No  kogda  k  tvoej grusti  primeshana zlost',  hochetsya prosto  stat'
posredi  Trafal'garskoj ploshchadi i krichat':  YA  NE VINOVAT. SMOTRITE,  CHTO SO
MNOJ  SDELALI.  POCHEMU GAK  VYSHLO?  |TO  NESPRAVEDLIVO.  Lyudi,  ispytyvayushchie
pechal',  no eshche  i zlost', ne sposobny izzhit' svoyu bol'; takie lyudi shodyat s
uma. YA stal kak tot  chelovek, chto edet v  metro i  razgovarivaet vsluh sam s
soboj.  Ot  takih  starayutsya  derzhat'sya podal'she.  Luchshe  emu  pod  ruku  ne
popadat'sya, a to on eshche sprygnet ili  spihnet. Sprygnet vnezapno  na  rel'sy
pered poezdom ili spihnet tuda vas.
     Tak  chto  ya  poehal  v  gosti k madam Uajett. Ona dala mne ta adres.  YA
skazal, chto hochu napisat',  potomu chto pri poslednej  vstreche  oni staralis'
derzhat'sya po-druzheski, a  ch. ih ottolknul. Ne ruchayus',  chto madam Uajett mne
poverila. Ona neploho chitaet mysli. Poetomu ya smenil temu i oprosil, kak  ee
novyj lyubovnik.
     -- Staryj lyubovnik, -- popravila ona.
     --  O,  --  skazal  ya,  voobraziv  prestarelogo gospodina s  pledom  na
kolenyah. -- Vy ne soobshchili mne, kakogo on vozrasta.
     -- Da net, ya imeyu v vidu, moj byvshij lyubovnik.
     -- Oj, prostite.
     --  Nichego.  |to  byl  prosto  tak...  epizod.  Faut bien  que le corps
exulte.*
     * Horosho, kogda telo likuet (fr.).
     -- Da.
     YA by tak nikogda ne skazal.  |to ne moi slova. I voobshche ne znayu,  mozhno
li po-anglijski  skazat': "telo likuet". Telu priyatno, eto da, no  vot chtoby
ono likovalo, ne uveren. No mozhet byt', eto u menya tak.
     Kogda podoshlo vremya proshchat'sya, madam Uajett skazala:
     -- Styuart, po-moemu, eshche ranovato.
     --  CHto  ranovato?  --  YA  podumal,  ona sozhaleet,  chto ya  uzhe sobralsya
uhodit'.
     -- Nachinat' perepisku. Povremeni eshche nemnogo.
     -- No oni sami prosili...
     -- Net, ne dlya nih. Dlya tebya.
     YA obdumal eto. I kupil kartu. Blizhajshij aeroport okazalsya  v Tuluze, no
ya v Tuluzu ne poletel. YA vzyal bilet na Monpel'e. YA ved' mog napravlyat'sya eshche
kuda-nibud', verno?  YA  i  poehal  bylo.  Sel  v  mashinu  i poehal  pryamo  v
protivopolozhnuyu  storonu.  No  potom podumal:  gluposti. I  snova poiskal na
karte.
     YA dvazhdy bez ostanovki proehal cherez ih derevnyu. Pervyj raz nervnichal i
ehal slishkom bystro. Vyskochila kakaya-to chertova sobaka i chut' ne ugodila pod
kolesa,   edva  vykrutil  baranku.  Vtoroj  raz  proehal  medlennee,  uvidel
gostinicu.  Vozvratilsya,  kogda  uzhe  stemnelo,  i  sprosil  nomer.  Nikakih
problem. Derevnya dovol'no zhivopisnaya, no ne primanka dlya turistov.
     YA  ne hotel, chtoby mne skazali: "A u nas tut tozhe zhivut anglichane",  --
poetomu  predstavilsya   kanadcem,  da  eshche  dlya  nadezhnosti  zapisalsya   pod
vymyshlennoj familiej.
     YA sprosil nomer oknami na ulicu. Stoyu u okna. I zhdu.

     DZHILIAN:  U menya ne byvaet predchuvstvij, ya ne telepat i ne prinadlezhu k
tem  lyudyam, kotorye  govoryat:  "YA  eto  nutrom chuvstvovala".  No  kogda  mne
skazali, ya srazu ponyala.
     CHestno  priznat'sya,  ya  malo  dumala  o  Styuarte  s  teh  por,  kak  my
perebralis'  syuda. Vse moe vremya uhodit  na Sofi.  Ona  tak bystro menyaetsya,
postoyanno pokazyvaetsya s novoj storony,  ya  dorozhu kazhdym  mgnoveniem. Krome
togo, est' eshche Oliver, ne govorya o moej rabote.
     O Styuarte  ya vspominala tol'ko  v tyazhelye minuty.  Zvuchit nekrasivo, no
eto  pravda. Naprimer, kogda  vpervye  ubezhdaesh'sya,  chto ne  mozhesh'  ili, vo
vsyakom  sluchae, ne budesh'  vse rasskazyvat' cheloveku, za kotorym ty zamuzhem.
Tak  bylo u menya so Styuartom  i tak zhe s Oliverom.  |to ne to chtoby  lozh', a
prosto kak by podgonka, ekonomnoe obrashchenie s pravdoj. Na vtoroj raz eto uzhe
ne tak porazhaet, no napominaet, kak bylo v pervyj.
     Utrom v sredu ya stoyala vozle rybnogo furgona. V Anglii vystroilis' by v
ochered', a zdes' prosto tolpyatsya, no znayut, kto za kem, i  esli sleduyushchaya --
ty,  no tebe ne k spehu, mozhesh' propustit' kogo-nibud' vpered sebya. Suis pas
pressee.* Proshu vas. YA budu za vami. Za mnoj byla madam Riv, i ona sprosila,
lyubyat li anglichane forel'. YA otvetila, chto da, konechno.
     * YA ne speshu (fr.).
     -- U  menya  sejchas ostanovilsya anglichanin. Sont fous, les Anglaise.  --
Ona posmeyalas', pokazyvaya, chto menya syuda ne vklyuchaet.
     Upomyanutyj anglichanin priehal  tri dnya nazad i vse vremya sidit u sebya v
nomere. Tol'ko  raz ili dva  pozdno  vecherom vybiralsya ukradkoj  na  vozduh.
Govorit, chto on kanadec, no pasport anglijskij, i familiya v nem ne ta, kakoj
on nazvalsya po priezde.
     Kogda ya eto uslyshala, ya srazu ponyala. Srazu.
     -- U nego familiya kanadskaya? -- sprashivayu kak by mezhdu delom.
     -- CHto znachit kanadskaya  familiya? YA ih ne razlichayu. U nego zapisano  YUz
ili chto-to v etom rode. |to kanadskaya familiya?
     YUz. Da  net, ne osobenno kanadskaya. |to familiya moego pervogo  muzha.  YA
ran'she byla madam Styuart YUz, to est' H'yuz, no tol'ko ya ne brala ego familiyu.
On  dumal, chto  ya pomenyala familiyu, no ya ostavila svoyu. I familiyu  Olivera ya
tozhe ne vzyala.

     OLIVER:   YA  vedu   sebya   pain'koj.   Izobrazhayu   stolp  semejstvennoj
dobrodeteli. Esli by u nas rodilis'  bliznecy, ya by nazval odnu Lara, druguyu
Penata. YA li ne zvonyu s dorogi, kogda grozyat tuluzskie zatory? YA li ne vstayu
sredi nochi, daby  zanyat'sya zapachkannymi  svival'nikami malyutki  Sal  i zatem
proteret' ee vlazhnoj vatkoj? YA li  ne uhazhivayu  za pervymi rostkami budushchego
ogoroda, i razve moi alye v'yunki uzhe teper' ne tyanut drozhashchie usiki vverh po
bambukovym podporkam?
     A vse delo v tom, chto Dzhil v  nastoyashchee vremya malo raspolozhena k seksu.
Sluchaetsya  vremya  ot  vremeni. Vse  ravno  kak  upihivat'  ulichnyj schetchik v
ustrichnuyu  rakovinu. Soglasno zamshelomu  mifu,  kotoryj donesli  do nas  les
blanchisseuses d'antan, kormyashchaya mat' yakoby ne sposobna zaberemenet'. Teper'
nakonec ya mogu ob®yasnit', otkuda  beretsya etot mif. Delo v tom, chto kormyashchaya
mat' ochen'  chasto otkazyvaetsya vosprinyat' gennoe  vlivanie  iz istochnika,  s
kotorym sostoit v  zakonnom brake: gorizontal'nyj beg truscoj,  v  sushchnosti,
isklyuchaetsya. Ponyatno, pochemu ona ne beremeneet.
     CHto dovol'no-taki  nechestno,  ved' s malyutkoj  Sal  eto  voobshche byla ee
zateya. YA byl obeimi rukami za to, chtoby vse ostavalos' kak est'.

     STYUART: YA govoril sebe, chto u menya ne bylo predvaritel'nogo  plana,  no
eto neverno, plan u menya byl. |to  ya tol'ko pritvoryalsya, budto  edu v London
prosto tak, naobum. I chto lechu v  Monpel'e isklyuchitel'no ot nechego delat'. I
vot, mol, proezzhayu cherez derevnyu, i nado zhe, kakoe sovpadenie...
     YA priehal, chtoby posmotret' im v glaza. YA priehal, chtoby vstat' posredi
Trafal'garskoj ploshchadi i orat' vo vsyu glotku. YA  by znal,  chto delat', kogda
doberus' do mesta. YA by znal, chto im skazat'. YA NE VINOVAT. SMOTRITE, CHTO VY
SO MNOJ SDELALI. POCHEMU VY TAK POSTUPILI SO MNOJ? A vernee, ne im v  glaza ya
priehal posmotret', ya by  posmotrel  v glaza  ej. Ved' eto vse ona  sdelala.
Okonchatel'noe reshenie bylo za nej.
     YA  sobiralsya vysmotret', kogda Oliver otbudet v Tuluzu,  v etot vonyuchij
licejchik,  gde on sluzhit. Po slovam madam Uajett  vyhodit,  chto  eto  vpolne
pristojnoe zavedenie,  no  ya  dumayu, ona priukrashivaet iz  loyal'nosti. A  na
samom dele eto, konechno, dyra.  YA  by vyzhdal, poka  Oliver uedet, i prishel k
Dzhilian. I nashel by, chto skazat' ej, kakie-nibud' slova nashel by.
     No -- ne mogu. YA videl ee v okno. Ona ostalas' sovershenno takaya zhe, kak
ran'she, v  zelenoj  kovbojke,  kotoruyu ya horosho  pomnyu.  Tol'ko  postriglas'
korotko, dlya menya  eto byla neozhidannost'. No eshche  gorazdo  neozhidannee bylo
drugoe. Ona derzhala  na  rukah  rebenka.  Ee  rebenok. Ih  rebenok.  Rebenok
proklyatogo Olivera.
     Pochemu  vy ne predupredili menya, madam Uajett?  |to srazu vybilo u menya
pochvu iz-pod nog. Napomnilo mne o budushchem, kotorogo u menya nikogda ne budet.
Obo vsem, chto u menya otnyali. Boyus', chto ne smogu s etim sladit'.
     Kak  vy dumaete, u  nih vse vremya byla svyaz'? Vy tak i ne  skazali  mne
svoego mneniya. Snachala  ya  dumal, chto  da, potom nemnogo uspokoilsya i dumal,
chto net. A teper' opyat' dumayu, chto da. Da, vse vremya. Otvratitel'naya shtuka--
pamyat', vcepilas' i ne otpuskaet. YA dazhe ne mogu  teper', oglyadyvayas' na tot
korotkij  promezhutok  moej  zhizni,  schitat'  ego  schastlivym.  Oni  otravili
edinstvennyj otrezok moego proshlogo, kogda mne bylo horosho.
     Povezlo Oliveru. Takie lyudi, kak ya, ne ubivayut. YA ne smog by perepilit'
emu tormoza. Odin raz ya napilsya i vrezal emu golovoj, no vkusa k takim veshcham
tak i ne priobrel.
     ZHal',  ya ne smog  by peresporit' Olivera. Dokazat'  na  slovah,  chto on
svoloch', chto nikakoj moej viny tut net, chto Dzhil byla  by schastliva so mnoj.
No bespolezno i pytat'sya. Emu ved' tol'ko togo i nado. Ves' razgovor on svel
by  k  svoej  persone, k tomu, kakaya u  nego  interesnaya i slozhnaya natura. I
konchilos' by tem, chto ya by emu skazal: A POSHEL
     TY  ZNAESHX  KUDA  VSE  TY  VRESHX ZATKNISX, - eto tozhe  ne  prineslo  by
utesheniya.
     Inogda ya uteshayu sebya  mysl'yu, chto Oliver -- neudachnik. CHego  on dobilsya
za  poslednie  desyat' let,  krome kak uvel  chuzhuyu zhenu  i brosil kurit'?  On
umnyj, ya etogo  nikogda ne  otrical, no ne nastol'ko umnyj, chtoby  ponimat',
chto malo byt' umnym. Malo znat' raznye raznosti  i umet' zabavno rassuzhdat'.
Ego zhiznennaya strategiya sostoit v  tom, chto  on  sebe nravitsya i dumaet, chto
esli  on  budet  prodolzhat'  v  takom  zhe  duhe, rano  ili  pozdno  najdetsya
kto-nibud', kto budet  emu platit' za to, chtoby on ostavalsya kakoj est'. Kak
byvaet  u  muzykantov-ispolnitelej. Da  tol'ko  nikto  chto-to  emu etogo  ne
predlagaet,  i otkrovenno govorya, v etoj malen'koj derevne shansov natknut'sya
na takogo blagodetelya pochti net. CHto zhe my imeem? Pereselenec iz  Anglii, na
chetvertom desyatke,  s  zhenoj i  rebenkom, edva svodyashchij koncy  s koncami  vo
francuzskoj  provincii. V Londone  u nih  zhil'ya  ne  ostalos', a  mozhete mne
poverit', lishivshis' zhil'ya v Londone, zanovo  im ne obzavedesh'sya. (Vot pochemu
ya  otkupil  u Dzhilian  ee  dolyu v dome. Budet kuda vernut'sya.) YA predstavlyayu
sebe  Olivera  v  budushchem  edakim hippovatym sub®ektom, kotoryj oshivaetsya  v
pitejnyh zavedeniyah, vymogaet  vypivku u zaezzhih  anglichan i sprashivaet, vse
li  eshche  v  Londone hodyat  bol'shie  krasnye  avtobusy?  -- i kstati, vy  uzhe
prochitali etot nomer "Dejli telegraf"?
     I vot chto ya vam skazhu. Dzhilian etogo terpet' ne budet, esli tak  pojdet
god za godom. Ona, po suti, ochen' praktichnyj i chetkij chelovek, lyubit yasnost'
i nenavidit bestolkovshchinu. A s Oliverom kashi ne svarish'.  Ej, naverno, luchshe
postupit' na sluzhbu, a  doma s det'mi pust' sidit Oliver. Hotya on,  pozhaluj,
vse pereputaet i zasunet v kolyasku kastryulyu, a mladenca -- v duhovku. Delo v
tom, chto ona gorazdo bol'she podhodit mne, chem Oliveru.
     Vot chert. CHert! Govoril zhe, chto  nikogda bol'she ne budu ob etom dumat'.
|h, nado zhe... Poslushajte, otpustite menya na minutku,  ladno? Da net, nichego
osobennogo, prosto  ya dolzhen chut'-chut' pobyt'  odin. YA tochno znayu, kogda eto
projdet. Slava Bogu, bol'shoj opyt.
     Vdoh -- vydoh. Vdoh -- vydoh. Vdoh.
     Vot i vse.
     Poryadok.
     CHto horosho v SHtatah, eto chto v  lyuboe vremya sutok  mozhno  poluchit', chto
tebe nado.  CHasten'ko byvalo, ya vyp'yu i  zatoskuyu. I togda ya zakazyval cvety
dlya Dzhil. "Mezhdunarodnye cvety po telefonu".  Diktuesh' nomer svoej kreditnoj
kartochki, i  vse  dela, ostal'noe  oni  delayut  sami.  I chto osobenno cenno,
otmenit' zakaz uzhe nevozmozhno.
     -- CHto-nibud' napisat', ser?
     -- Nichego ne nado.
     -- A-a, tainstvennyj syurpriz?
     Da, tainstvennyj  syurpriz.  Hotya ona  pojmet. I mozhet byt',  ej  stanet
sovestno. YA by ne protiv. Samoe men'shee, chto ona mozhet dlya menya sdelat'.
     Kak ya uzhe govoril, ya bol'she nikomu ne obyazan nravit'sya.

     OLIVER: YA vozilsya v ogorode, staralsya napravit' na vernyj  put' dve ili
tri nezadachlivye pleti  alogo v'yunka. Oni  rastut  i  zavivayutsya, no  buduchi
slepymi,  kak  kotyata,  inogda  tyanutsya  ne tuda.  I  prihoditsya,  ostorozhno
vzyavshis' za nezhnyj stebel', oborachivat' ego vokrug bambukovoj podporki, poka
ne pochuvstvuesh', chto on krepko zacepilsya. Sovsem kak  malyutka  Sal ceplyaetsya
za moj srednij palec.
     Nu, chem ne zhizn'.
     Dzhil   poslednie    neskol'ko   dnej    ne   v    duhe.   Poslerodovaya,
predmenstrual'naya ili laktacionnaya razdrazhitel'nost' -- ne razberesh'. Trojka
temperamentov, i Olli v proigryshe. On opyat' ne sumel razvlech' publiku. Seriya
pyatnadcataya. Nado by, naverno, sbegat' v apteku i kupit' valer'yanki.
     No  vy-to  vse-taki  nahodite  menya  zabavnym?  Hotya  by chut'-chut'? Nu,
priznajtes'. Vydajte ulybochku! Veselee!
     Lyubov'  i  den'gi,   oshibochnaya   analogiya.  Kak  budto  Dzhil   --   eto
zaregistrirovannaya  firma, a  ya vydvinul  predlozhenie o pokupke. Poslushajte,
vsem  etim delom  zapravlyaet Dzhil, s samogo  nachala zapravlyala ona. Vsegda v
takih  delah zapravlyayut zhenshchiny. Inogda ponachalu eto vrode  by ne tak,  no v
konechnom itoge vsegda vyyasnyaetsya, chto imenno tak.

     DZHILIAN: On ostanovilsya  v gostinice,  naprotiv nas. Emu viden nash dom,
nash avtomobil', nasha  zhizn'. Kogda ya utrom vyhozhu so shvabroj mesti mostovuyu,
mne kazhetsya, ya vizhu ten' v odnom iz okon gostinicy.
     V prezhnie vremena ya by, naverno, postupila tak: pereshla by cherez ulicu,
sprosila by, gde on tut u nih, i  predlozhila by emu vse  tolkom obsudit'. No
teper' eto nevozmozhno, posle togo, kak ya prichinila emu takuyu bol'.
     Poetomu  nado zhdat', kak postupit on. Esli on, konechno,  sam znaet, chto
hochet sdelat' ili skazat'.  On probyl zdes' uzhe neskol'ko dnej. A esli on ne
znaet, chego hochet?
     Esli on ne znaet, togda ya  dolzhna  podskazat'  emu,  dat'  emu znak. No
kakoj? CHto ya mogu emu podskazat'?

     MADAM RIV: Pol' prigotovil  forel' s mindalem, eto ego  koronnoe blyudo.
Anglichanin  skazal, chto emu ponravilos'. |to pervyj  raz, chto on otozvalsya o
gostinice, o svoem nomere, o ede. Potom skazal eshche chto-to, ya spervonachalu ne
ponyala. On ne osobenno horosho govorit po-francuzski, s sil'nym akcentom, mne
dazhe prishlos' peresprosit'.
     -- YA eto el odin raz s moej zhenoj. Na severe. Na severe Francii.
     -- A ona, stalo byt', ne s vami, vasha zhena? Ostalas' v Kanade?
     On ne otvetil. Skazal tol'ko, chto hochet krem-karamel' i potom kofe.

     DZHILIAN:  Pridumala.  Mne prishel  v  golovu ne  to chtoby plan, no vrode
togo. Samoe glavnoe,  chto ni v koem sluchae nel'zya posvyashchat' Olivera. Po dvum
prichinam.  Vo-pervyh,  chtoby  on  vel   sebya  kak  nado,  vse  dolzhno   byt'
estestvenno.  Inache na nego  nel'zya polozhit'sya.  Esli ya prosto  poproshu  ego
sdelat' to-to i to-to, on obyazatel'no vse isportit, prevratit v spektakl', a
nuzhno, chtoby vyshlo po-nastoyashchemu. A  vtoraya prichina -- chto sdelat' eto,  vse
ustroit', dolzhna imenno ya. S menya prichitaetsya. Vy ponimaete?

     STYUART: YA stoyu u okna. YA smotryu i zhdu. Smotryu i zhdu.

     OLIVER:   Malen'kie  tykovki  tak  razroslis'.  YA  vyrashchivayu  sort  pod
nazvaniem rond  de  Nice*. V  Anglii  ih,  po-moemu,  net. Tam  predpochitayut
tolstye  i  nepristojno  prodolgovatye,  oni  horoshi  tol'ko  na  primorskih
otkrytkah.   "U  vas  takoj  zamechatel'nyj  baklazhan,  mister  Blenkin-sop!"
Ha-ha-ha. Rond  de Nice, kak sleduet iz nazvaniya, imeyut  sfericheskuyu  formu.
Snimat' ih nado,  kogda oni bol'she  myacha dlya gol'fa,  no  men'she tennisnogo,
nemnogo  povarit'  na  paru, razrezat'  popolam,  dobavit'  lozhku slivochnogo
masla, poperchit' -- i naslazhdajsya.
     Vchera vecherom Dzhilian  ustroila  mne dopros po  povodu  odnoj uchenicy v
nashej shkole.  Vot  uzh dejstvitel'no pal'cem v  nebo. Vse ravno  kak obvinyat'
Peleasa, chto on spal s Melisandoj. (Hotya oni-to kak raz, ya dumayu, zanimalis'
etim delom, a kak zhe?) Slovom, Dzhilian prinyalas' menya dovodit'. Nravitsya mne
mademuazel'  -- Kak-bish'-ee?  --  Simona? Vizhus' li  ya s nej? Ne po etoj  li
prichine  u pochtennogo  "pezho"  opyat'  sluchilsya  rodimchik  na proshloj nedele?
Nakonec, chtoby razryadit' atmosferu, ya sostril: "Dorogaya moya, ona i vpolovinu
ne  nastol'ko  horosha"... --  neprikrytaya citata, kak vy,  ochevidno, uznali,
odnoj  iz replik Oskara  na sude.  Ah  kak  nerazumno! Olli,  kak i  Oskara,
ostroslovie do dobra ne dovelo. K ishodu vechera Redingskaya tyur'ma pokazalas'
by mne pyatizvezdochnym otelem. CHto takoe proishodit s Dzhil? Vy ne znaete?
     * shariki Niccy (fr.).
     Osobenno besit, chto menya uprekayut za  pohotlivost', kogda u  menya  dazhe
ladoni ne vspoteli.

     DZHILIAN:  Nespravedlivo?  A  chto  spravedlivo?  Kakoe  otnoshenie  imeet
spravedlivost' k nashej zhizni?  Nekogda sejchas ob  etom rassuzhdat'.  YA dolzhna
prodolzhit' to, chto nachala. Ustroit' vse kak nado. YA v dolgu pered Styuartom.

     STYUART: Kazhdoe  utro,  kogda  Oliver  uezzhaet, ona vyhodit i  podmetaet
ulicu. Snachala trotuar, a potom  eshche  nemnogo  mostovuyu. Tak tut delayut  vse
hozyajki.  Dlya  chego? CHtoby sekonomit'  municipal'nye zatraty na uborku ulic?
Uma ne prilozhu. Mladenca sazhaet v vysokij stul'chik i ostavlyaet na poroge. Ne
znayu, mal'chik eto ili devochka,  i  znat' ne hochu.  On u nee v teni, no  tak,
chtoby  vidna  byla  mat' i chtoby ne  doletala pyl'.  Ona metet i  to i  delo
oglyadyvaetsya, mne vidno, kak shevelyatsya ee guby,  ona chto-to govorit rebenku.
Podmetet -- i uhodit obratno v dom so svoim mladencem i so svoej shvabroj.
     Ne mogu etogo videt'. Kogda-to eto bylo moe budushchee.

     DZHILIAN: Kazhetsya, poluchaetsya.  Mozhet byt', eto kak raz i nuzhno Styuartu.
I vo vsyakom sluchae, eto vse, chto ya mogu. ZHutko dumat', kak on sidit u sebya v
nomere cherez dorogu i grustit.
     YA nachala vchera vecherom i eshche dobavlyu segodnya.  A zavtra utrom ispytaem.
Styuart  smotrit, kogda Oliver  uezzhaet na  rabotu,  ya zametila ego v okne. A
Oliver vsegda podnimaetsya razdrazhennyj, esli byla ego ochered' vstavat' noch'yu
i menyat'  pelenki  Sofi.  V takie  dni ya obychno starayus' s utra derzhat'sya ot
nego podal'she -- obychno, no ne zavtra.
     U bol'shinstva lyudej byvaet tak: esli sdelali chto-to  durnoe i ih za eto
uprekayut, oni zlyatsya. |to normal'no. A u Olivera vse zadom napered. Esli ego
uprekaesh' za  chto-to, v chem  on dejstvitel'no vinovat,  on hitro ulybaetsya i
chut' li ne gotov pohvalit' tebya za dogadlivost'.  A po-nastoyashchemu besit ego,
kogda uprekayut za to, chego on ne sovershil.  On  slovno by dumaet: chert, ved'
mozhno bylo eto sdelat',  vot dosada. Raz menya vse  ravno podozrevayut, pochemu
by mne bylo ne  zasluzhit' uprek  ili  hotya by  sdelat' popytku?  Slovom,  on
zlitsya otchasti iz-za togo, chto upustil shans.
     Vot pochemu  ya vybrala Simonu. |to takaya ser'eznaya francuzskaya devochka s
postoyanno chut' nahmurennymi brovyami. Dlya etih obayanie Olivera ne sushchestvuet.
Na  prazdnike  po sluchayu okonchaniya  chetverti  mne  pokazali  na  nee kak  na
uchenicu, kotoraya kak-to poprobovala pri vsem klasse sdelat' emu zamechanie po
anglijskomu yazyku. Emu eto, konechno, ne moglo ponravit'sya.
     Na nej ya i ostanovila vybor. I po-moemu, udachno.
     Kstati:  kak  vy  dumaete, Oliver byl  mne  veren vse  eto vremya  posle
zhenit'by? Prostite, eto ya tak, mezhdu prochim.
     Iz  moego  zamysla  vytekayut  raznye  slozhnosti.  Vo-pervyh,  esli  vse
poluchitsya,  nam, po-vidimomu, pridetsya iz  etoj  derevni  uehat'. Ladno, eto
mozhno  budet ustroit'. Vo-vtoryh, nado li  Oliveru vse  rasskazat' potom ili
hot'  kogda-nibud'?  Pojmet li on, ili zhe proniknetsya  ko  mne  eshche  bol'shim
nedoveriem?  Esli  on  uznaet, chto ya  sdelala  eto  narochno, mozhet byt',  on
navsegda perestanet mne doveryat'.
     Est' i eshche odna opasnost'. No net, ya uverena, chto smogu vozvratit' nashu
zhizn'  v prezhnee sostoyanie.  YA umeyu navodit' poryadok, v etom ya specialistka.
Zato my osvobodimsya ot Styuarta, i Styuart osvoboditsya ot nas.
     YA, konechno, vsyu  segodnyashnyuyu noch'  glaz ne  somknu.  No segodnya ochered'
Olivera menyat' pelenki Sofi.
     Vse eto mne  ochen'  nepriyatno. No esli ya  budu i dal'she ob etom dumat',
mne mozhet stat' tak protivno, chto ya voobshche vse broshu i ne dovedu do konca.

     STYUART: YA zastryal. Ne  mogu sdvinut'sya s mesta, kak paralizovannyj. Oni
gasyat svet  gde-to mezhdu 11.45  i 11.58,  i togda  ya vyhozhu projtis'. A  vse
ostal'noe vremya stoyu  u okna. Stoyu i smotryu.  I dumayu, chto kogda-to eto bylo
moim budushchim.

     DZHILIAN: Menya  ohvatyvaet strah. Ili  mozhet byt',  pravil'nee  skazat':
durnoe predchuvstvie? Net, imenno  strah. YA boyus' vot chego: kak by to,  chto ya
sobirayus' pokazat' Styuartu, ne okazalos' pravdoj.

     OLIVER: A znaete, chto ya  dumayu? Po-moemu,  na  Doroge ZHizni dolzhny byt'
dorozhnye ukazateli: "Kamnepad", "Zemlyanye raboty",  "Opasnost'  zatopleniya".
Da, dorogu mozhet zatopit'. Takie znaki dolzhny byt' u kazhdogo povorota.

     STYUART:
     YA vyhozhu projtis'. Posle polunochi.
     V nochnoj tishine Plakuchaya iva plachet po mne

     DZHILIAN: Kogda ya byla malen'kaya, papa mne govoril: "Ne naduvaj guby, ne
to veter peremenitsya". CHto, esli teper' peremenitsya veter?

     OLIVER: O Gospodi!
     Da, konechno, ya vinovat. YA ne dolzhen byl tak postupat'. Bol'she  etogo ne
sluchitsya. YA zhe ne takoj na samom dele.
     S drugoj  storony,  ya by s  udovol'stviem,  ej-bogu, rvanul, ne sbavlyaya
skorosti, mimo Tuluzy i nikogda by ne vernulsya nazad. Vse, chto  govoryat  pro
zhenshchin, -- pravda. Rano ili pozdno vse okazyvaetsya pravdoj.
     Ona dovodila menya den' zadnem. Pryamo kak v... mozhete, esli ugodno, sami
prostavit'  nazvanie  opery  po svoemu  usmotreniyu. Mne ostochertelo  za  vas
starat'sya.
     Ona ustala. Nu i ya ustal, chto dal'she? Kto vsyu etu nedelyu kak  proklyatyj
vstaval  po nocham na gorshechnoe dezhurstvo? Kto chasami  maetsya v avtomobil'nyh
probkah?  I  men'she vsego mne  hochetsya,  vozvrashchayas' domoj, popadat'  v lapy
ispanskoj inkvizicii.
     Delo  bylo  tak. Vchera vecherom, kogda ya  vernulsya, La Dzhilian vstretila
menya, myagko  vyrazhayas',  bez osobogo vostorga. Togda  ya udalilsya v  ogorod i
prinyalsya  szhigat'  opavshie list'ya. Zachem  mne eto?  Ona, konechno,  srazu  zhe
zaklyuchaet,  chto ya eto delayu, chtoby  perebit'  razoblachitel'nyj  zapah  duhov
"SHanel' No 69", kakovymi yakoby pol'zuetsya moya yakoby lyubovnica. Nu, chto vy na
eto skazhete?
     Nu i tak dalee. Na eto uhodit pochti ves' vecher. Spat' lozhus' sovershenno
izmochalennyj. Nochnye odezhdy, kak obychno, na zamke  -- ne to chtoby  ya pytalsya
ego vzlomat'. V tri chasa nochi pristupayu k ispolneniyu gorshechnyh obyazannostej.
Fekal'nye  zapahi sil'nee  vyshibayut slezu  posle togo, kak ditya perehodit na
tverduyu pishchu.  No eto pustyaki, soglasno svedeniyam  iz  nadezhnyh  istochnikov,
giacinty i rozovaya voda v sravnenii s tem, chto predstoit v dal'nejshem.
     V svoj srok delikatno, kak kolom po golove,  zvenit  budil'nik. I vse--
snova zdorovo. Pryamo za zavtrakom.  Nikogda ee takoj  ne videl, zavodit menya
srazu,  budto  vsyu zhizn' uprazhnyalas'.  Znaet tochno,  kuda ukolot'. Slovesnaya
akupunktura. YA  smotrel na ee lico -- lico, kotoroe ya polyubil v  den', kogda
ona  oshibochno  vyshla  zamuzh.  Teper'  ono  bylo  umyto  zloboj.  |ti  volosy
prenebregli  grebnem,  kak  lico  --  utrennim  los'onom. Rot  otkryvalsya  i
zakryvalsya,  a  ya  staralsya ne  slyshat', tol'ko  dumal:  mozhet  byt',  luchshe
vse-taki ne yavlyat'sya pered muzhem s utra poran'she v vide patlatoj furii, esli
hochesh' ubedit'  ego,  chtoby ne zavodil na storone romanov-- kotoryh on tak i
tak ne zavodit? Syurrealizm kakoj-to, ej-bogu. Polnyj syurrealizm.
     I posle zavtraka  ona ne otstala, a taskalas' za mnoj po  vsemu domu, ya
uzhe i ne ponimal, to  li ona bol'na na golovu, to li  ne bol'na, no hotya ona
vela sebya kak poloumnaya,  ne mog ya  poverit', chto ona ne v sebe.  A raz tak,
znachit,  i sam  v otvet oral na nee. Kogda ya sobralsya uezzhat' na rabotu, ona
stala  orat', chto ya udirayu, toroplyus' k svoej hahal'nice. Tak, kricha drug na
druga, my vyskochili na kryl'co. YA -- k avtomobilyu, ona -- za mnoj i vereshchit,
kak vorona.  Pryamo posredi  ulicy. Vo  vsyu  glotku. Popreki, chto nazyvaetsya,
intimnogo  i  professional'nogo haraktera. I  vse  vokrug  glazeyut.  Vizzhit.
Podbegaet  ko mne, pochemu-to s  malyshkoj  na rukah, naskakivaet, a ya pytayus'
otkryt' dvercu "pezho", proklyatyj zamok zael. YA ves' kiplyu, topchus' na meste,
a on  ni  v kakuyu. Ona  nabrasyvaetsya na  menya,  oret chto-to koshmarnoe. I  ya
udaril  ee po  licu,  a v  ruke u  menya klyuchi ot mashiny, poranil  ej shcheku. YA
dumal,  sejchas upadu, oglyanulsya na  nee, hotel skazat': ved'  eto vse  ne na
samom dele, verno? Nado ostanovit' plenku, nazhat' peremotku,  ved' eto vsego
lish'  videofil'm, pravda? No  Dzhil  ne unimalas',  vizzhit  kak beshenaya, lico
iskazheno nenavist'yu. YA glazam  svoim ne veril. YA krichal: "Zamolchi! Prekrati!
Umolkni!", no ona ne umolkala, i ya udaril  ee eshche  raz. Potom vzlomal zamok,
prygnul v mashinu i uehal.
     Smotryu v zadnee zerkalo --  ona stoit posredi ulicy s malyutkoj na odnoj
ruke, a drugoj prizhimaet k shcheke  okrovavlennyj platok. Edu dal'she, a ona vse
stoit. Mchus' kak sumasshedshij-- kak sumasshedshij, kotoryj zabyl  pereklyuchit'sya
so  vtoroj skorosti na tret'yu. I  tol'ko kogda ya na  dvuh kolesah vpisalsya v
povorot u "Kooperativnogo kafe", ona propala u menya iz vidu.

     MADAM  RIV: Sont fous, les Anglais.  |tot  kanadec, kotoryj snyal shestoj
nomer i vyhodil na ulicu tol'ko  noch'yu, on na samom  dele byl anglichanin. On
dvazhdy mne govoril,  chto  on  iz Kanady, kanadec, no  odin  raz  on  ostavil
pasport  na stole, a my  s devushkoj zashli v  nomer  pribrat'sya, tak  on dazhe
familiyu  nevernuyu  nazval. Pomenyal  familiyu.  Molchalivyj takoj,  vsyu  nedelyu
prosidel vzaperti,  a kogda proshchalsya,  to pozhal mne ruku, ulybnulsya v pervyj
raz i skazal, chto on schastliv.
     A ta molodaya para, chto kupila dom starika Bertena, vrode by simpatichnye
lyudi, ona tak gordilas' svoej kroshkoj, a on -- svoim durackim starym "pezho",
kotoryj  u nego postoyanno  lomalsya.  YA  raz  skazala  emu,  mol,  kupili  by
malen'kij "reno"-pyaterku,  kak  u  vseh lyudej.  A on  govorit: ya otreksya  ot
novogo mira. On chasto govoril vsyakie takie gluposti,  no v samoj obayatel'noj
manere.
     I chto zhe vdrug sluchilos'? Oni  prozhili zdes' polgoda, sosedi uzhe nachali
k  nim horosho otnosit'sya, i vdrug oni ustroili pryamo  posredi ulicy skandal,
orali, sobralsya  narod. Pod konec  on dvazhdy  udaril  ee po licu, zabralsya v
svoe staroe avto i ukatil. A  ona eshche  minut pyat' prostoyala  posredi  ulicy,
lico v krovi, potom ushla v dom i bol'she ne pokazyvalas'. S teh  por nikto ee
ne videl.  CHerez nedelyu oni vyvezli  veshchi i  ischezli. Moj  muzh govorit,  chto
anglichane -- narod  durnoj i  drachlivyj, a chuvstvo yumora u nih svoeobraznoe.
Dom  ob®yavlen  k  prodazhe,  von on  naprotiv,  vidite? Budem nadeyat'sya,  chto
sleduyushchie  zhil'cy  okazhutsya  v  zdravom ume. Esli uzh inostrancy, to luchshe by
vsego bel'gijcy.
     A bol'she s toj  pory u nas v derevne nichego interesnogo ne proishodilo.
Sobaku  Lazhiske  pereehal  avtomobil', Ona u nego byla gluhaya,  a  on staryj
durak. Govorili emu, chtoby derzhal  sobaku na privyazi.  No  on, vidite li, ne
zhelal lishat'  Pulidora schast'ya i  svobody.  Nu i  gde teper'  eto schast'e  i
svoboda? On otkryl vhodnuyu dver',  sobaka vyletela iz domu pulej i pryamo pod
kolesa.  Nekotorye sochuvstvovali Lazhiske. A ya net. YA skazala: "Ty --  staryj
duren'. V tebe, naverno, est' anglijskaya krov'"





Last-modified: Wed, 16 Jun 2004 21:37:17 GMT
Ocenite etot tekst: