Knigu mozhno kupit' v : Biblion.Ru 40r.
Ocenite etot tekst:


   -----------------------------------------------------------------------
   Per. fr. - M.Kuzmin. V kn.: "Prosper Merime. Novelly".
   M., "Hudozhestvennaya literatura", 1978.
   OCR & spellcheck by HarryFan, 5 March 2001
   -----------------------------------------------------------------------



   Nedvizhnye parusa viseli, slovno  prilipnuv  k  machtam;  more  bylo  kak
zerkalo; znoj byl udushliv, bezvetrie privodilo v otchayanie.
   V  morskom  puteshestvii  razvlecheniya,  kotorye  mogut  dostavlyat'  sebe
obitateli korablya, nemnogochislenny. Uvy! Lyudi slishkom  horosho  znayut  drug
druga, provedya vmeste chetyre mesyaca  v  derevyannom  zhilishche  dlinoyu  v  sto
dvadcat' futov.
   Vy vidite, kak podhodit starshij lejtenant, i  vy  uzhe  znaete,  chto  on
snachala budet  rasskazyvat'  vam  o  Rio-de-ZHanejro,  gde  on  tol'ko  chto
pobyval; potom o preslovutom  moste  pod  |sslingom  [etot  most  soedinyal
ostrov Lobau s levym beregom Dunaya; on pozvolil francuzskim vojskam bystro
perejti reku i razbit' avstrijskuyu armiyu pod  |sslingom  (maj  1809  g.)],
postroennom na ego glazah gvardejskim ekipazhem, v kotorom togda  sluzhil  i
on. Nedeli cherez dve vam uzhe  izvestny  ego  izlyublennye  vyrazheniya,  vse,
vplot' do manery rasstavlyat'  znaki  prepinaniya  v  frazah,  do  razlichnyh
intonacij ego golosa. On nepremenno sdelaet pechal'nuyu pauzu, kogda  v  ego
rasskaze pervyj raz vstretitsya slovo "imperator"... "Esli by vy togda  ego
videli!!!" (tri vosklicatel'nyh  znaka),  -  pribavlyaet  on  neizmenno.  A
sluchaj s loshad'yu trubacha ili s yadrom, kotoroe rikoshetom sorvalo sumku, gde
nahodilos' sem' s polovinoj tysyach frankov v zolote i dragocennostyah, i pr.
i pr.! Mladshij lejtenant -  velikij  politik;  on  kazhdyj  den'  obsuzhdaet
poslednij nomer "Konstityus'onelya" [osnovnoj organ liberal'noj oppozicii  v
period Restavracii], vyvezennyj im iz Bresta; esli zhe on opustitsya s vysot
politiki i snizojdet do literatury,  to  ugostit  vas  razborom  vodevilya,
kotoryj on tol'ko chto videl. O bozhe!.. U  sudovogo  intendante  byla  svoya
ves'ma interesnaya istoriya. Kogda v pervyj raz on  nam  rasskazal,  kak  on
bezhal s pontona v Kadise [francuzy, vynuzhdennye kapitulirovat' v 1808 godu
v ispanskom gorode  Bajlene,  soderzhalis'  na  pontonnyh  sudah  v  gavani
Kadisa],  my  slushali  ego  s  vostorgom;  no,  pravo  zhe,  pri  dvadcatom
povtorenii eto uzhe bylo nevynosimo...  A  michmany,  a  gardemariny...  Kak
vspomnish' ih razgovory, volosy stanovyatsya dybom. Kapitan - obychno naimenee
skuchnyj chelovek  na  korable.  V  kachestve  despoticheskogo  nachal'nika  on
nahoditsya v sostoyanii skrytoj vojny so vsem svoim shtabom; on  pridiraetsya,
inogda pritesnyaet, no zato kakoe udovol'stvie potihon'ku  proklinat'  ego!
Esli u nego est'  kakie-nibud'  prichudy,  tyagostnye  dlya  podchinennyh,  to
smeyat'sya  nad  svoim  nachal'nikom  tozhe  ne  lisheno  priyatnosti  i  sluzhit
nekotorym utesheniem.
   Oficery korablya, na kotorom ya nahodilsya, byli  prevoshodnejshie  lyudi  -
vse dobrye malye, lyubivshie drug druga bratskoj  lyubov'yu,  no  skuchali  oni
vovsyu. Kapitan  byl  krotchajshim  sozdaniem,  otnyud'  ne  pridirchivym  (chto
vstrechaetsya ves'ma redko). Svoyu diktatorskuyu  vlast'  on  proyavlyal  vsegda
ochen' neohotno. A  vse  zhe  kakim  dolgim  pokazalos'  mne  eto  plavanie!
Osobenno tyagostno bylo bezvetrie, v polosu kotorogo  my  popali  vsego  za
neskol'ko dnej do togo, kak uvidali zemlyu!
   Odnazhdy posle obeda, kotoryj my ot nechego delat' tyanuli, naskol'ko bylo
vozmozhno, my vse-sobralis' na palube v ozhidanii odnoobraznogo,  no  vsegda
velichestvennogo  zrelishcha  zakata  solnca  na  more.  Odni  kurili,  drugie
perechityvali v dvadcatyj raz kakoj-nibud' iz  treh  desyatkov  tomov  nashej
zhalkoj biblioteki; vse do slez zevali. Michman,  sidevshij  ryadom  so  mnoj,
zanimalsya tem, chto s vazhnost'yu, dostojnoj luchshego  primeneniya,  brosal  na
doshchatyj  pol  paluby  ostriem  vniz  kortik,  kotoryj  obychno  nosyat   pri
neparadnoj forme morskie oficery.
   |to tozhe svoego roda razvlechenie, pritom trebuyushchee  izvestnoj  lovkosti
dlya  togo,  chtoby  ostrie  sovershenno  otvesno  votknulos'  v  dosku.  Mne
zahotelos' posledovat' primeru  michmana,  i  ya  poprosil  u  kapitana  ego
kortik, tak kak svoego u menya ne bylo. No on otkazal mne. On ochen' dorozhil
etim oruzhiem, i emu bylo by nepriyatno, esli  b  ono  posluzhilo  dlya  takoj
prazdnoj zabavy. Prezhde kortik etot prinadlezhal odnomu hrabromu oficeru, k
neschast'yu,  pogibshemu  v  poslednyuyu  kampaniyu...  [rech'  idet  o  kampanii
1813-1814 godov, poslednej kampanii Napoleona pered ego pervym  otrecheniem
i ssylkoj na  ostrov  |l'ba]  YA  predchuvstvoval,  chto  za  etim  posleduet
kakaya-nibud' istoriya. YA ne oshibsya. Kapitan  ne  zastavil  sebya  prosit'  i
nachal rasskaz. CHto kasaetsya okruzhavshih nas  oficerov,  iz  kotoryh  kazhdyj
naizust' znal  zloklyucheniya  lejtenanta  Rozhe,  oni  totchas  zhe  potihon'ku
retirovalis'. Vot chto rasskazal mne kapitan.


   Kogda ya poznakomilsya s Rozhe, on byl na tri goda  starshe  menya:  on  byl
lejtenantom, ya - michmanom. Uveryayu vas, eto byl odin iz luchshih  oficerov  v
nashej komande, k tomu  zhe  s  prekrasnym  serdcem,  umnica,  obrazovannyj,
talantlivyj - odnim slovom, ocharovatel'nyj molodoj chelovek.  K  neschast'yu,
nemnogo gord i obidchiv; proishodilo eto,  veroyatno,  ottogo,  chto  on  byl
nezakonnym synom  i  boyalsya,  kak  by  ego  proishozhdenie  ne  lishilo  ego
polozheniya v obshchestve. No, po pravde skazat', glavnym ego nedostatkom  bylo
postoyannoe i nepreodolimoe zhelanie pervenstvovat'  vsyudu,  gde  by  on  ni
nahodilsya. Otca  svoego  on  nikogda  ne  videl,  no  tot  vyplachival  emu
soderzhanie, kotorogo emu  za  glaza  hvatalo  by;  esli  by  Rozhe  ne  byl
voploshchennoj shchedrost'yu. Vse, chto  on  imel,  bylo  k  uslugam  ego  druzej.
Pridesh' k nemu posle togo, kak on  poluchit  svoe  trehmesyachnoe  zhalovan'e,
sdelaesh' pechal'noe i ozabochennoe vyrazhenie lica, i on sejchas zhe sprosit:
   - CHto s toboj, priyatel'? Vidno, esli ty hlopnesh' sebya po  karmanu,  tam
ne ochen'-to zazvenit... Polno! Vot moj koshelek.  Beri,  skol'ko  nuzhno,  i
edem so mnoj obedat'.
   V Brest priehala molodaya aktrisa, ochen' horoshen'kaya, po imeni Gabriel',
i sejchas zhe oderzhala ryad pobed nad moryakami i garnizonnymi  oficerami.  Ee
nel'zya bylo nazvat' bezuprechnoj krasavicej, no ona byla horoshego rosta,  u
nee byli krasivye glaza, malen'kaya nozhka i dostatochno naglyj vid - vse eto
ochen' nravitsya malym ot dvadcati do dvadcati pyati  let.  Govorili,  chto  k
tomu zhe ona samoe kapriznoe sushchestvo zhenskogo pola; ee  manera  igrat'  ne
oprovergala etoj reputacii. Inogda  igrala  ona  voshititel'no,  tak,  chto
mozhno bylo priznat' ee za pervoklassnuyu artistku, a na  sleduyushchij  den'  v
toj zhe p'ese ona byla holodna, beschuvstvenna i proiznosila svoyu rol',  kak
rebenok tverdit katehizis. Nashih  molodyh  lyudej  osobenno  zainteresovala
sleduyushchaya istoriya, kotoruyu pro nee rasskazyvali.  Budto  by  ee  soderzhal,
tratya na nee mnogo deneg, nekij parizhskij senator,  sovershavshij  radi  nee
vsyacheskie, chto nazyvaetsya, bezumstva. V odin prekrasnyj den' chelovek etot,
buduchi u nee v gostyah, nadel shlyapu; ona poprosila ee snyat', dazhe prinyalas'
zhalovat'sya na nedostatok uvazheniya k nej. Senator rassmeyalsya, pozhal plechami
i, usevshis' plotnee v kreslo, skazal: "Neuzheli zhe ya ne mogu vesti sebya kak
doma u devicy, kotoruyu ya soderzhu?" V otvet na eto Gabriel' dala emu  svoej
beloj ruchkoj takuyu uvesistuyu opleuhu, chto shlyapa senatora poletela v drugoj
ugol komnaty. V rezul'tate - polnyj, razryv." Bankiry i generaly delali ej
solidnye predlozheniya, no ona na vse otvechala otkazom i sdelalas' aktrisoj,
chtoby vesti, po ee slovam, nezavisimyj obraz zhizni.
   Kak tol'ko Rozhe ee uvidel i uznal pro etu istoriyu, on reshil, chto  osoba
eta kak raz po nem, i,  chtoby  pokazat'  ej,  naskol'ko  ee  prelesti  ego
tronuli,  on  s  grubovatoj  otkrovennost'yu,  v  kotoroj  uprekayut  nashego
brata-moryaka, pribegnul k takomu sposobu. On kupil luchshih i samyh  redkih,
kakie tol'ko mozhno bylo najti v Breste, cvetov,  sostavil  iz  nih  buket,
perevyazal ego krasivoj rozovoj lentoj, a v  bant  ochen'  akkuratno  vlozhil
svertok iz dvadcati pyati  zolotyh:  v  dannuyu  minutu  eto  bylo  vse  ego
sostoyanie. YA pomnyu, chto v antrakte poshel  s  Rozhe  za  kulisy.  On  skazal
Gabriel' koroten'kij kompliment naschet gracii, s kakoj ona  nosit  kostyum,
podnes buket i poprosil razresheniya nanesti vizit. Vse eto vyskazano bylo v
dvuh slovah.
   Pokuda Gabriel' videla tol'ko  cvety  i  krasivogo  molodogo  cheloveka,
kotoryj  ih  podnosit,  ona  emu  ulybalas'  i  soprovozhdala  svoi  ulybki
premilymi poklonami; no kogda ona  vzyala  buket  v  ruki  i  pochuvstvovala
tyazhest' zolota, ee fizionomiya izmenilas' bystree, chem poverhnost' morya pod
tropicheskim uraganom. I dejstvitel'no, ona  byla  ne  menee  serdita,  chem
uragan; izo vsej sily ona brosila buket i  zolotye  monety  v  lico  moemu
bednomu drugu, i tot celuyu nedelyu posle etogo hodil s  sinyakami.  Razdalsya
zvonok rezhissera. Gabriel' vyshla na scenu i sygrala vse shivorot-navyvorot.
   Rozhe skonfuzhenno podobral svoj buket i svertok s monetami i  otpravilsya
v kofejnuyu; tam on podnes buket (uzhe bez deneg) kassirshe, a vospominanie o
zhestokoj krasavice postaralsya utopit' v punshe.  |to  emu  ne  udalos',  i,
ochen' dosaduya, chto nikuda ne mozhet pokazat'sya s podbitym glazom, on vse zhe
bezumno vlyubilsya v stroptivuyu Gabriel'. On ej pisal po  dvadcati  pisem  v
den'. I kakie eto byli pis'ma! Smirennye, nezhnye, pochtitel'nye... Ih mozhno
bylo by adresovat' kakoj-nibud'  princesse.  Pervye  byli  vozvrashcheny  emu
neraspechatannymi, posleduyushchie ostalis'  bez  otveta.  Rozhe  tem  ne  menee
sohranyal koe-kakuyu nadezhdu, poka  my  ne  obratili  vnimaniya  na  to,  chto
teatral'naya fruktovshchica zavorachivala apel'siny  v  lyubovnye  pis'ma  Rozhe,
kotorye Gabriel' otdavala ej iz utonchennoj zloby. |to  byl  strashnyj  udar
dlya gordosti  nashego  druga.  Strast'  ego,  odnako,  ne  umen'shalas'.  On
govoril, chto posvataetsya k aktrise; kogda  zhe  emu  skazali,  chto  morskoj
ministr ne dast emu na eto soglasiya, on ob®yavil, chto zastrelitsya.
   V  eto  samoe  vremya  oficeram  linejnogo  polka  Brestskogo  garnizona
vzdumalos' zastavit' Gabriel' povtorit' kakie-to  vodevil'nye  kuplety,  a
ona  zakapriznichala  i  otkazalas'.  Oficery  i  aktrisa   tak   staralis'
pereupryamit' drug druga, chto oni svistkami zastavili opustit'  zanaves,  a
ona lishilas' chuvstv. Vy  znaete,  kakaya  publika  v  partere  garnizonnogo
goroda. Oficery sgovorilis' mezhdu soboj, chto nachinaya so sleduyushchego zhe  dnya
oni budut besposhchadno  osvistyvat'  provinivshuyusya,  chto  oni  ej  ne  dadut
sygrat' ni odnoj roli, poka ona nadlezhashchim smireniem ne iskupit svoyu vinu.
Rozhe ne prisutstvoval na etom predstavlenii, no on v tot zhe vecher uznal  o
skandale, vzvolnovavshem ves' teatr,  i  o  tom,  kakaya  mest'  zamyshlyaetsya
nazavtra. Reshenie bylo prinyato im nemedlenno.
   Na drugoj den', kak tol'ko Gabriel' poyavilas' na  scene,  s  oficerskih
mest razdalis' oglushitel'nye shikan'e i svist. Rozhe, pomestivshijsya  narochno
poblizosti ot skandalistov, podnyalsya i  zaprotestoval,  pozvoliv  sebe  po
otnosheniyu k samym shumnym iz nih stol' oskorbitel'nye vyrazheniya, chto vsya ih
yarost' totchas zhe obratilas' na nego. Togda s velichajshim  hladnokroviem  on
vynul svoyu zapisnuyu knizhku i stal zanosit' v nee familii, kotorye  emu  so
vseh storon vykrikivali. On prinyal by vyzov ot vsego  polka,  esli  by  iz
duha tovarishchestva v delo ne vmeshalis' mnogie morskie oficery i ne  vyzvali
bol'shuyu chast' ego protivnikov. SHum podnyalsya neveroyatnyj.
   Ves' garnizon byl  posazhen  pod  arest  na  neskol'ko  dnej;  no  kogda
oficerov vypustili na svobodu, my dolzhny byli rasschitat'sya so vsemi nashimi
protivnikami. Na mesto poedinka soshlos' okolo  shestidesyati  chelovek.  Rozhe
dovelos' drat'sya s tremya oficerami: odnogo on ubil, a dvuh  drugih  tyazhelo
ranil, sam ne poluchiv ni odnoj carapiny. YA  byl  menee  udachliv:  kakoj-to
proklyatyj lejtenant, kotoryj  okazalsya  byvshim  uchitelem  fehtovaniya,  tak
hvatil menya v grud' shpagoj, chto ya chut' ne umer. Pover'te, eta duel',  ili,
luchshe skazat', eta bitva,  predstavlyala  soboj  prekrasnoe  zrelishche.  Flot
oderzhal verh, i polk prinuzhden byl pokinut' Brest.
   Razumeetsya, vysshee nachal'stvo ne zabylo togo, kto byl  vinovnikom  etoj
ssory. V prodolzhenie dvuh nedel' k dveryam ego byl pristavlen karaul.
   K tomu vremeni, kak arest s nego byl  snyat,  ya  vyshel  iz  gospitalya  i
otpravilsya ego navestit'. Kakovo zhe bylo moe  udivlenie,  kogda,  vojdya  k
nemu, ya zastal ego zavtrakayushchim s glazu na glaz s  Gabriel'!  Po-vidimomu,
oni uzhe davno prishli k polnomu soglasheniyu. Oni  uzhe  govorili  drug  drugu
"ty" i pili iz odnogo stakana. Rozhe predstavil menya  svoej  lyubovnice  kak
svoego luchshego druga i soobshchil ej, chto ya  byl  ranen  v  stychke,  prichinoj
kotoroj  byla  ona.  Za  eto  ya  poluchil  poceluj  ot  prekrasnoj   osoby.
Naklonnosti u etoj devicy byli ves'ma voinstvennye.
   Tri mesyaca oni byli vpolne schastlivy i ne  razluchalis'  ni  na  minutu.
Gabriel', kazalos', strastno polyubila  Rozhe,  a  on  priznavalsya,  chto  do
vstrechi s neyu ne znal, chto takoe lyubov'.
   V gavan' pribyl gollandskij fregat. Oficery dali  obed  v  nashu  chest'.
Razlichnyh vin bylo vypito bolee chem dostatochno. Nakonec ubrali  so  stola;
eti gospoda govorili po-francuzski ochen' ploho, i potomu  sobravshiesya,  ne
znaya, chem zanyat'sya, prinyalis' za igru.  U  gollandcev,  po-vidimomu,  bylo
mnogo deneg, a ih starshij lejtenant rvalsya igrat' tak krupno, chto nikto iz
nas ne riskoval sostavit' emu partiyu.  Rozhe,  kotoryj  obychno  nikogda  ne
igral, reshil, chto nuzhno  podderzhat'  nacional'nuyu  chest'.  Itak,  on  stal
igrat' i otvechal na vse stavki gollandskogo lejtenanta. Snachala on  byl  v
vyigryshe,  potom  stal  proigryvat'.  Vyigrysh  i  proigrysh  neskol'ko  raz
cheredovalis', i  protivniki  razoshlis',  zakonchiv  igru  vnich'yu.  My  dali
otvetnyj obed gollandskim oficeram. Snova  byla  igra.  Rozhe  i  lejtenant
vozobnovili shvatku. Odnim slovom, v techenie neskol'kih dnej oni shodilis'
to v kofejnoj, to na korable, pereprobovali  vsevozmozhnye  igry  (osobenno
chasto igrali oni v triktrak [starinnaya francuzskaya igra v  shashki,  kotorye
peredvigayut v zavisimosti ot kolichestva ochkov, vybrasyvaemyh na  kostyah]),
i vse vremya povyshali stavki, tak chto, v konce koncov,  doshli  do  dvadcati
pyati napoleondorov za partiyu. |to byla ogromnaya summa dlya  takih  neimushchih
oficerov, kak my, - bol'she chem dvuhmesyachnoe zhalovan'e! K koncu nedeli Rozhe
proigral vse svoi nalichnye den'gi, da eshche v pridachu tri ili chetyre  tysyachi
frankov, kotorye on vzyal vzajmy u kogo tol'ko mog.
   Vy, konechno,  ponimaete,  chto,  v  konce  koncov,  u  Rozhe  i  Gabriel'
hozyajstvo i kassa  sdelalis'  obshchimi;  eto  oznachalo,  chto  Rozhe,  nedavno
poluchivshij iz domu znachitel'nuyu summu, vlozhil v obshchij kotel v  desyat'  ili
dvadcat' raz bol'she, chem aktrisa. Tem ne menee  on  -  vsegda  smotrel  na
obshchie den'gi glavnym  obrazom  kak  na  sobstvennost'  svoej  lyubovnicy  i
uderzhal dlya svoih lichnyh nadobnostej kakih-nibud' polsotni  napoleondorov.
Odnako teper' on dolzhen byl pribegnut' k etomu rezervu,  chtoby  prodolzhit'
igru. Gabriel' na eto ne skazala ni slova.
   Den'gi na hozyajstvo otpravilis'  tuda  zhe,  kuda  i  karmannye  den'gi.
Vskore Rozhe prishlos' postavit' poslednie dvadcat' pyat'  napoleondorov.  On
igral do uzhasa  staratel'no,  tak  chto  partiya  vyshla  dolgaya  i  upornaya.
Nastupila takaya minuta, chto dlya Rozhe,  za  kotorym  byla  ochered'  brosat'
kosti, ostalas' tol'ko odna  vozmozhnost'  vyigrat':  pomnitsya,  nado  bylo
vykinut' shest' i  chetyre.  Byla  uzhe  pozdnyaya  noch'.  Odin  oficer,  dolgo
sledivshij za ih igroj, zasnul v kresle. Gollandec ustal,  i  emu  hotelos'
spat'; k tomu zhe on mnogo  vypil  punshu.  Odin  Rozhe  byl  nastorozhen.  Im
vladelo otchayanie. On ves' drozhal, brosaya kosti. On s takoj  siloj  shvyrnul
ih na igral'nuyu  dosku,  chto  odna  svecha  ot  sotryaseniya  upala  na  pol.
Gollandec snachala posmotrel na svechu,  kotoraya  zalila  voskom  ego  novye
bryuki, a potom uzh na kosti. Oni pokazyvali shest' i chetyre. Rozhe,  blednyj,
kak smert', poluchil dvadcat'  pyat'  napoleondorov.  Oni  prodolzhali  igru.
Schast'e ulybnulos' moemu  neschastnomu  drugu,  hotya  on  delal  promah  za
promahom  i  tak  sam  sebe  zagorazhival  hody,  budto  hotel   proigrat'.
Gollandskij lejtenant uporstvoval: on udvaival, udesyateryal  stavki  i  vse
vremya proigryval. Kak sejchas vizhu: vysokij blondin, flegmatichnyj,  i  lico
kak budto  voskovoe.  Nakonec  on  podnyalsya,  proigrav  vosem'desyat  tysyach
frankov; i vyplatil ih bez malejshih priznakov volneniya.
   Rozhe skazal emu:
   - Segodnyashnyaya igra ne idet v schet: vy pochti zasypali; ya ne voz'mu vashih
deneg.
   - Vy shutite, - otvetil flegmatichnyj gollandec, - ya ochen' horosho  igral,
no mne ne vezlo. YA uveren, chto v lyuboj moment mogu vas obygrat'  v  puh  i
prah. Proshchajte!
   I oni rasstalis'.
   Na sleduyushchij den' my uznali, chto v otchayanii ot proigrysha on zastrelilsya
v svoej kayute, predvaritel'no osushiv chashu punsha.
   Vosem'desyat tysyach frankov, vyigrannye Rozhe, lezhali na stole, i Gabriel'
smotrela na nih s ulybkoj udovletvoreniya.
   - Vot my i bogaty! - skazala ona. - CHto my budem delat' s  takoj  kuchej
deneg?
   Rozhe nichego ne otvechal; kazalos', on ne mog prijti v sebya posle  smerti
gollandca.
   - Nuzhno natvorit' vsyakih glupostej, - prodolzhala Gabriel'. - Den'gi eti
tak legko prishli k nam, chto istratit' ih sleduet  s  takoj  zhe  legkost'yu.
Kupim kolyasku i budem draznit' komendanta porta i ego  zhenu.  Mne  hochetsya
brilliantov, kashemira. Poprosi otpusk, i poedem v Parizh. Zdes' nam vvek ne
istratit' vseh etih deneg!
   Ona ostanovilas' i vzglyanula na  Rozhe.  On  ne  slushal  ee,  on  sidel,
podperev golovu rukoyu, ne podnimaya glaz;  kazalos',  samye  mrachnye  mysli
brodili u nego v golove.
   - CHto s toboyu, Rozhe? - voskliknula ona, polozhiv ruku emu  na  plecho.  -
Duesh'sya ty na menya, chto li? Slova iz tebya ne vytyanesh'.
   - YA ochen' neschasten, - proiznes on s podavlennym vzdohom.
   - Neschasten! Gospodi prosti, uzh ne  raskaivaesh'sya  li  ty  v  tom,  chto
oshchipal etogo tolstogo _mingera_? [gospodina (goll.)]
   On podnyal golovu i posmotrel na nee ostanovivshimsya vzorom.
   - CHto za vazhnost', - prodolzhala ona, -  chto  on  otnessya  k  etomu  tak
tragicheski  i  vypustil  sebe  iz  golovy  ostatki  mozgov?  YA  ne   zhaleyu
proigravshih igrokov. Pust' uzh luchshe ego den'gi nahodyatsya  v  nashih  rukah,
chem v ego. On istratil by ih na vypivku da na tabak, mezhdu tem  kak  my...
my zateem massu chudachestv, odno elegantnee drugogo,
   Rozhe hodil po komnate, opustiv golovu i poluzakryv glaza, polnye  slez.
Vam stalo by zhalko ego, esli by vy ego videli.
   - Znaesh', - skazala Gabriel',  -  komu  neizvestna  tvoya  romanticheskaya
chuvstvitel'nost', tot mog by podumat', chto ty splutoval v igre.
   - A esli eto tak i est'? - proiznes on gluhim  golosom,  ostanavlivayas'
pered nej.
   - Vzdor! - otvetila ona s ulybkoj.  -  U  tebya  uma  ne  hvatit,  chtoby
splutovat' v igre.
   - Da, ya splutoval, Gabriel', splutoval, kak zhalkij podlec.
   Ona ponyala po ego volneniyu, chto on govorit pravdu. Ona sela na  kushetku
i nekotoroe vremya molchala.
   - Luchshe by... - nakonec promolvila ona vzvolnovanno, - luchshe by ty ubil
desyat' chelovek, chem splutoval v igre.
   Polchasa dlilas' mertvaya tishina. Oni oba sideli na sofe  i  ni  razu  ne
vzglyanuli drug na druga. Rozhe, vstal pervyj i dovol'no spokojno pozhelal ej
spokojnoj nochi.
   - Dobroj nochi, - otvetila ona suho i holodno.
   Rozhe mne potom rasskazyval, chto on pokonchil by s soboyu togda  zhe,  esli
by ne boyalsya, chto nashi tovarishchi otgadayut prichinu ego samoubijstva.  On  ne
hotel, chtoby imya ego bylo pokryto pozorom.
   Na sleduyushchij den' Gabriel' byla vesela, kak obychno. Ona slovno pozabyla
o vcherashnem priznanii. A Rozhe sdelalsya mrachnym, kapriznym, ugryumym,  pochti
ne vyhodil iz svoej komnaty,  izbegal  druzej  i  chasto  celymi  dnyami  ne
govoril  ni  slova  so  svoej  lyubovnicej.   YA   pripisyval   ego   pechal'
chuvstvitel'nosti, vpolne zakonnoj, no chrezmernoj, i neskol'ko raz proboval
ego uteshit', no on reshitel'no otvergal eti utesheniya, vyskazyvaya  polnejshee
ravnodushie k sud'be svoego neschastnogo partnera". Odnazhdy on pozvolil sebe
dazhe yarostnyj vypad protiv gollandskoj nacii i pytalsya mne  dokazat',  chto
vo vsej Gollandii ne najdetsya ni odnogo poryadochnogo-cheloveka. A mezhdu  tem
tajkom on sobiral svedeniya  o  sem'e  gollandskogo  lejtenanta;  no  nikto
nichego ne mog emu soobshchit'.
   Mesyaca poltora spustya posle neschastnoj partii v triktrak Rozhe  nashel  u
Gabriel'  zapisku,  pisannuyu  kakim-to  gardemarinom,   v   kotoroj   tot,
po-vidimomu, blagodaril ee za proyavlennuyu k nemu blagosklonnost'. Gabriel'
byla voploshchennyj besporyadok, i vysheupomyanutaya zapiska valyalas'  u  nee  na
kamine. Ne znayu, izmenila li ona Rozhe, no tot uverilsya v etom i  prishel  v
beshenstvo. Edinstvennymi chuvstvami, sposobnymi eshche privyazat' ego k  zhizni,
byli lyubov' i ostatok gordosti, i vdrug sil'nejshee iz etih chuvstv vnezapno
rushilos'! On osypal oskorbleniyami nadmennuyu komediantku; udivitel'no,  kak
pri svoej nesderzhannosti on ee ne pokolotil.
   - Dolzhno byt', - govoril on, - etot fatishka  vam  dorogo  zaplatil?  Vy
ved' tol'ko den'gi i lyubite. Vy soglasilis' by rastochat' svoi laski samomu
gryaznomu iz nashih matrosov, lish' by u nego bylo chem platit'.
   - A pochemu by i net? - holodno vozrazila aktrisa.  -  Da,  ya  vzyala  by
den'gi u matrosa, no... _ne stala by ego obvorovyvat'_.
   U Rozhe vyrvalsya krik yarosti. Drozha, on vyhvatil svoj kortik i s  minutu
smotrel na Gabriel' bluzhdayushchim vzorom; potom, sdelav  nad  soboyu  strashnoe
usilie, shvyrnul oruzhie k ee nogam i brosilsya  von  iz  komnaty,  chtoby  ne
poddat'sya zhestokomu iskusheniyu.
   V tot vecher, dovol'no pozdno prohodya mimo ego kvartiry, ya uvidel u nego
svet i zashel poprosit' kakuyu-to knigu. On chto-to pisal  s  sosredotochennym
vidom i, kazalos', edva zametil, chto ya nahozhus' v  komnate.  YA  sel  okolo
pis'mennogo stola i stal vglyadyvat'sya v ego cherty; oni tak izmenilis', chto
bud' na moem meste kto-nibud' drugoj, on uznal by ego s  trudom.  Vdrug  ya
obnaruzhil na stole uzhe zapechatannoe pis'mo, adresovannoe mne. YA sejchas  zhe
raspechatal ego. Rozhe izveshchal menya, chto  on  reshil  pokonchit'  s  soboj,  i
vozlagal na menya razlichnye porucheniya. Poka ya chital, on  prodolzhal  pisat',
ne obrashchaya na  menya  vnimaniya:  on  proshchalsya  s  Gabriel'...  Mozhete  sebe
predstavit' moe udivlenie! Porazhennyj ego resheniem, ya voskliknul:
   - Kak! Ty hochesh' pokonchit' s soboj? Ty, takoj schastlivyj chelovek?
   - Drug moj! - skazal on, zapechatyvaya pis'mo. - Ty nichego ne znaesh'.  Ty
ne imeesh' ponyatiya, kto ya takoj. YA moshennik. YA  stol'  prezrennyj  chelovek,
chto gulyashchaya devka mozhet  menya  oskorbit',  i  ya  tak  zhivo  chuvstvuyu  svoyu
nizost', chto ne smeyu pribit' ee.
   Tut on rasskazal mne istoriyu partii  v  triktrak  i  vse,  chto  vy  uzhe
znaete. YA byl vzvolnovan ne men'she, chem on. YA ne znal, chto emu skazat';  ya
pozhimal emu ruki, na glazah u menya vystupili slezy, no ya ne mog  govorit'.
Nakonec mne prishlo v golovu ubedit' ego, chto on ne dolzhen uprekat' sebya  v
tom, chto soznatel'no razoril gollandca:  v  sushchnosti  govorya,  pri  pomoshchi
plutovstva on vyigral u nego tol'ko dvadcat' pyat' napoleondorov.
   - Znachit, - vskrichal on s  gor'koj  ironiej,  -  ya  melkij  vor,  a  ne
krupnyj! Pri moem chestolyubii byt' prostym vorishkoj!
   I on rashohotalsya.
   YA zalilsya slezami.
   Vdrug dver' otvorilas'. Voshla zhenshchina i brosilas' emu na grud'; to byla
Gabriel'.
   - Prosti menya! - voskliknula ona, szhimaya ego v ob®yatiyah. - Prosti menya!
YA chuvstvuyu, chto lyublyu tebya teper', kogda ty sovershil postupok,  v  kotorom
tak raskaivaesh'sya. Hochesh', ya tozhe ukradu?.. YA uzhe ukrala... Da, ya  ukrala:
ya ukrala zolotye chasy... CHto mozhet byt' huzhe?
   Rozhe nedoverchivo pokachal golovoj; no chelo ego kak budto by proyasnilos'.
   - Net, bednoe ditya, - skazal on, tihon'ko otstranyaya ee, - ya  nepremenno
dolzhen ubit' sebya. YA slishkom stradayu, ya ne v  sostoyanii  perenosit'  bol',
kotoruyu ya ispytyvayu.
   - Nu, horosho! Esli ty hochesh' umeret', Rozhe, ya umru vmeste s toboj!  Bez
tebya chto znachit dlya menya zhizn'? YA ne trusliva, ya strelyala iz ruzh'ya i sumeyu
ubit' sebya, kak lyuboj muzhchina. K tomu zhe ya igrala v tragediyah, u menya est'
opyt.
   Vnachale u nee byli slezy na glazah, no eta poslednyaya fraza zastavila ee
rassmeyat'sya; dazhe u samogo Rozhe ona vyzvala ulybku.
   - Ty smeesh'sya, moj oficer! - voskliknula ona, hlopaya v ladoshi  i  celuya
ego. - Ty ne ub'esh' sebya!
   Ona prodolzhala ego celovat', to  placha,  to  smeyas',  to  rugayas',  kak
matros. Ona byla ne iz teh zhenshchin, chto boyatsya krepkih slov.
   Mezhdu tem ya otobral u Rozhe pistolety i kortik i skazal emu:
   - Milyj Rozhe! U tebya est' vozlyublennaya i est' drug, kotorye tebya lyubyat.
Pover', ty eshche mozhesh' byt' schastliv v etoj zhizni.
   YA poceloval ego i vyshel, ostaviv ego naedine s Gabriel'.
   Mne dumaetsya, nam udalos' by lish' otsrochit'  ego  gibel'noe  namerenie,
esli by on ne poluchil ot ministra prikaz otpravit'sya v  kachestve  starshego
lejtenanta  na  fregate,  v  zadachi  kotorogo  vhodilo  probit'sya   skvoz'
anglijskuyu eskadru, blokirovavshuyu port, i krejsirovat' zatem  v  Indijskom
okeane. Delo bylo riskovannoe. YA  dal  emu  ponyat',  chto  luchshe  s  chest'yu
umeret' ot anglijskoj puli, chem samomu prekratit' svoe  sushchestvovanie  bez
slavy i bez vsyakoj pol'zy dlya otechestva. On dal obeshchanie ne ubivat'  sebya.
Polovinu iz vos'midesyati tysyach  frankov  on  rozdal  matrosam-invalidam  i
vdovam i sirotam moryakov. Ostal'nye on peredal Gabriel', pered etim davshej
klyatvu, chto ona upotrebit den'gi isklyuchitel'no na blagotvoritel'nye  celi.
Bednaya devushka tverdo namerevalas' sderzhat' svoe slovo, no poryvy ee  byli
skorotechny. Vposledstvii ya uznal, chto neskol'ko tysyach ona razdala  bednym.
Na ostal'nye ona nakupila tryapok.
   My s Rozhe seli na prekrasnyj fregat  "Galateya".  Matrosy  byli  hrabry,
horosho obucheny i  vymushtrovany,  no  komandoval  nami  polnejshij  nevezhda,
voobrazhayushchij sebya ZHanom Bartom [ZHan Bart (1651-1702) - francuzskij  moryak,
syn prostogo rybaka, v molodosti pirat, on dosluzhilsya do china  kapitana  i
komandoval eskadroj; dazhe  na  etom  postu  on  sohranil  uhvatki  i  rech'
prostogo  bocmana]  tol'ko  potomu,  chto  rugalsya  ne  huzhe  kaptenarmusa,
koverkal yazyk i nikogda ne izuchal  teorii  toj  professii,  kotoruyu  i  na
praktike-to znal  koe-kak.  Tem  ne  menee  na  pervyh  porah  sud'ba  emu
blagopriyatstvovala. My blagopoluchno  vyshli  iz  rejda:  nam  pomog  rezkij
veter,  prinudivshij  blokiruyushchuyu  eskadru  ujti  v  otkrytoe  more.   Nashe
krejsirovanie  my  nachali  s  togo,  chto  u  beregov  Portugalii   spalili
anglijskij korvet i sudno Ost-Indskoj kompanii.
   K indijskim vodam my podvigalis' medlenno: veter  byl  ne  poputnyj,  i
kapitan nash tak neudachno manevriroval, chto ot ego nelovkosti nashe plavanie
stanovilos' eshche opasnee. Ni odnogo  dnya  ne  prohodilo  bez  kakogo-nibud'
priklyucheniya: to nas presledovali prevoshodyashchie nas sily, to my gnalis'  za
torgovymi sudami. No ni polnaya opasnostej zhizn', ni hlopotlivaya sluzhba  na
fregate ne mogli rasseyat'  pechal'nye  mysli,  kotorye  presledovali  Rozhe.
Kogda-to on slyl za samogo deyatel'nogo i blestyashchego oficera v nashem portu;
teper' on ogranichivalsya tol'ko ispolneniem svoih  sluzhebnyh  obyazannostej.
Kak tol'ko okanchivalas' sluzhba, on zapiralsya v svoej kayute, gde u nego  ne
bylo ni knig, ni bumagi. Neschastnyj celymi chasami lezhal na kojke i ne  mog
zasnut'.
   Odnazhdy, vidya ego udruchennoe sostoyanie, ya reshilsya zagovorit' s nim:
   - Poslushaj, milyj! Ty  rasstraivaesh'sya  iz-za  pustyakov.  Ty  stashchil  u
tolstogo gollandca dvadcat' pyat' napoleondorov, a ugryzenij sovesti u tebya
bol'she, chem na million! A skazhi: kogda ty byl lyubovnikom zheny  prefekta  v
***, u tebya ne bylo ugryzenij sovesti? A mezhdu tem  ona  stoila  podorozhe,
chem dvadcat' pyat' napoleondorov.
   On povernulsya na svoem tyufyake, nichego mne ne otvetiv.
   YA prodolzhal:
   - V konce koncov u tvoego prestupleniya (ved' ty utverzhdaesh', chto eto  -
prestuplenie)  byl  dostojnyj  uvazheniya  povod,  i  ono   proistekalo   iz
vozvyshennogo chuvstva.
   On povernulsya ko mne licom, i v ego vzglyade sverknulo beshenstvo.
   - Konechno. CHto stalos' by s  Gabriel',  esli  by  ty  proigral?  Bednaya
devushka! Ona prodala by dlya tebya poslednyuyu rubashku... Esli by ty proigral,
ty by  obrek  ee  na  nishchetu...  Imenno  radi  nee,  iz  lyubvi  k  nej  ty
splutoval... Est' lyudi, kotorye  iz-za  lyubvi  ubivayut  drugih...  ubivayut
sebya... Ty zhe,  milyj  Rozhe,  sdelal  bol'she.  Lyudyam  vrode  nas  s  toboj
trebuetsya gorazdo bol'she muzhestva, chtoby - nazovem veshchi svoimi imenami,  -
chtoby ukrast', chem dlya togo, chtoby pokonchit' s soboj.
   - Teper', mozhet byt', ya vam kazhus' smeshnym, - obratilsya ko mne kapitan,
preryvaya rasskaz. - No uveryayu vas, chto v tu  minutu  druzheskie  chuvstva  k
Rozhe pridavali mne krasnorechie, kotorogo v nastoyashchee vremya  ya  v  sebe  ne
nahozhu. I, chert by menya pobral, ya govoril sovershenno iskrenne, ya  veril  v
to, chto govoril! Da, togda ya byl eshche molod!


   Rozhe pomolchal, potom protyanul mne ruku.
   - Drug moj! - skazal on, po-vidimomu, sdelav nad soboj bol'shoe  usilie.
- Ty menya priukrashivaesh'. YA zhalkij podlec. Kogda  ya  splutoval  v  igre  s
gollandcem,  ya  dumal  tol'ko  o  tom,  chtoby   vyigrat'   dvadcat'   pyat'
napoleondorov, - vot i vse. O Gabriel' ya sovsem togda ne dumal, vot pochemu
ya sebya  prezirayu...  Ocenit'  svoyu  chest'  men'she,  chem  v  dvadcat'  pyat'
napoleondorov!.. Kakaya nizost'!.. O,  ya  byl  by  schastliv,  esli  by  mog
skazat': "YA sovershil krazhu,  chtoby  spasti  Gabriel'  ot  nishchety..."  Net,
net... O nej ya ne dumal... V tu  minutu  ya  ne  byl  vlyublennym...  ya  byl
igrokom... ya byl vorom... YA ukral den'gi, chtoby prisvoit' ih... i postupok
etot unizil, opustoshil menya do takoj stepeni, chto teper'  u  menya  net  ni
muzhestva, ni lyubvi... YA zhivu i ne dumayu bol'she o  Gabriel'...  ya  konchenyj
chelovek.
   On kazalsya takim neschastnym, chto, poprosi on u  menya  pistolety,  chtoby
zastrelit'sya, ya, veroyatno, dal by emu ih.
   V odnu iz pyatnic (tyazhelyj den'!) bol'shoj  anglijskij  fregat  "Alkesta"
pognalsya za nami. Na nem bylo pyat'desyat vosem'  pushek,  togda  kak  u  nas
vsego tridcat' vosem'. My podnyali vse parusa, chtoby uskol'znut'  ot  nego,
no ego hod byl bystree nashego, i on s kazhdoj minutoj  k  nam  priblizhalsya;
bylo ochevidno, chto do nastupleniya temnoty nam pridetsya vstupit' v neravnyj
boj. Kapitan pozval k sebe Rozhe, i oni soveshchalis'  dobryh  chetvert'  chasa.
Rozhe vernulsya na palubu, vzyal menya pod ruku i otvel v storonu.
   - CHerez dva chasa, - skazal on, - zavyazhetsya boj.  Nash  hrabrec,  kotoryj
sejchas deret gorlo na shkancah, sovsem  poteryal  golovu.  U  nas  bylo  dva
vyhoda: odin, naibolee blagorodnyj, - eto podpustit' k sebe vraga,  zatem,
vzyav ego na abordazh, perebrosit' emu na  bort  sotnyu  golovorezov;  drugim
vyhodom, tozhe neplohim, hotya i menee krasivym, bylo - neskol'ko  oblegchit'
sebya, vybrosiv v more chast' nashih pushek. Togda my smogli by blizko podojti
k afrikanskomu beregu, chto viden tam, nalevo ot nas.  Anglichanin  poboyalsya
by sest' na mel' i byl by vynuzhden dat' nam vozmozhnost' ujti ot  nego.  No
nash kapitan - ni trus, ni geroj: on predostavit vragam izdali gromit' nas,
s chasok proderzhitsya, a potom s chest'yu sdastsya. Tem  huzhe  dlya  tebya:  tebya
zhdut portsmutskie pontony [to est' plavuchaya  tyur'ma  dlya  voennoplennyh  v
anglijskom portovom gorode Portsmute]. A ya, ya tuda ne sobirayus'.
   - A mozhet byt', - skazal ya, - my pervymi zhe vystrelami  prichinim  vragu
takie povrezhdeniya, chto on vynuzhden budet prekratit' pogonyu?
   - Poslushaj: ya ne hochu popast' v plen, ya hochu byt' ubitym; pora  s  etim
pokonchit'. Esli, na bedu, ya budu tol'ko  ranen,  daj  mne  slovo,  chto  ty
brosish' menya v more. Ono dolzhno, byt' smertnym odrom  dlya  takogo  moryaka,
kak ya.
   - CHto za vzdor! - voskliknul ya. - Horoshie porucheniya ty mne daesh'!
   - Ty ispolnish' svoj dolg vernogo druga. Ty znaesh': mne  nuzhno  umeret'.
Vspomni: ya soglasilsya ne konchat' zhizn' samoubijstvom tol'ko v nadezhde, chto
ya budu ubit. Nu, obeshchaj mne ispolnit' moyu pros'bu, a ne to ya  obrashchus'  za
etoj uslugoj k podshkiperu, i on ne otkazhet mne.
   Podumav, ya skazal:
   - Dayu tebe slovo, chto, esli ty budesh' smertel'no ranen, bez nadezhdy  na
vyzdorovlenie, ya ispolnyu tvoe zhelanie. V etom sluchae ya  soglasen  izbavit'
tebya ot muchenij.
   - YA budu smertel'no ranen ili prosto budu ubit.
   On protyanul mne ruku,  ya  krepko  ee  pozhal.  S  etoj  minuty  on  stal
spokojnee, dazhe kakoj-to voinstvennyj zador zaigral na ego lice.
   K trem  chasam  popoludni  vystrely  nosovyh  orudij  protivnika  nachali
zadevat' nashi snasti. Togda my svernuli chast' parusov, stali v  travers  k
"Alkeste" i otkryli beglyj ogon'; anglichane tozhe  spusku  nam  ne  davali.
Posle pal'by, dlivshejsya primerno chas, nash kapitan, vse delavshij  nevpopad,
reshil poprobovat' abordazh. No u nas bylo uzhe mnogo ubityh i ranenyh,  a  u
ostal'nyh propal boevoj pyl; k tomu zhe nashi snasti  nemalo  postradali,  a
machty byli sil'no povrezhdeny. V tu minutu, kak my raspustili parusa, chtoby
podojti k anglichanam, nasha grot-machta,  nichem  bol'she  ne  podderzhivaemaya,
ruhnula so strashnym grohotom. "Alkesta"  vospol'zovalas'  zameshatel'stvom,
proizvedennym etoj bedoyu: ona proshla mimo  nashej  kormy  i  na  polovinnom
rasstoyanii pistoletnogo vystrela razryadila v nas vse svoi bortovye orudiya;
tak  ona  proshla   vdol'   nashego   neschastnogo   fregata,   kotoryj   mog
protivopostavit' ej s etoj storony tol'ko dve malen'kie pushki.
   V etu minutu ya nahodilsya okolo Rozhe, kotoryj rubil vanty, eshche derzhavshie
svalivshuyusya machtu.  YA  pochuvstvoval,  chto  on  krepko  szhimaet  mne  ruku.
Oborachivayus' i vizhu: on oprokinulsya na palubu  i  ves'  zalit  krov'yu.  On
tol'ko chto poluchil zaryad kartechi v zhivot.
   Kapitan podbezhal k nemu.
   - CHto delat', lejtenant? - vskrichal on.
   - Pribit' flag k oblomku machty i pustit' sudno ko dnu.
   Kapitanu ne ochen' ponravilsya etot sovet, i on sejchas zhe otoshel.
   - Nu, - proiznes Rozhe, - ne zabud' svoego obeshchaniya.
   - Pustyaki! - otvetil ya. - Ty eshche popravish'sya.
   - Brosaj menya za bort! - zakrichal on s uzhasnymi rugatel'stvami,  hvataya
menya za poly. - Ty vidish', ya vse ravno podohnu; brosaj menya v more;  ya  ne
hochu videt', kak spustyat flag.
   K nemu podoshli dva matrosa, chtoby otnesti ego v tryum.
   - K pushkam, merzavcy! - zakrichal on.  -  Palite  kartech'yu,  cel'tes'  v
verhnyuyu palubu! A ty - raz ty ne derzhish' slova, ya tebya  proklinayu,  schitayu
za samogo truslivogo i podlogo cheloveka!
   Rana ego, ochevidno, byla smertel'na.  YA  videl,  kak  kapitan  podozval
gardemarina i prikazal emu spustit' flag.
   - Daj mne ruku, - skazal ya Rozhe.
   V to samoe mgnovenie, kogda flag nash byl spushchen...


   - Kapitan! U bakborta kit! - prerval rasskazchika podbezhavshij michman.
   - Kit! - vskrichal kapitan, prosiyav ot radosti i prervav svoj rasskaz. -
ZHivo! SHlyupku v more! Lodku v more! Vse shlyupki v more! Garpuny, verevki!  I
t.d. i t.d.
   Tak mne i ne udalos' uznat', kak umer bednyj lejtenant Rozhe.

Last-modified: Mon, 05 Mar 2001 10:52:23 GMT
Ocenite etot tekst: