Francisko de Kevedo. Ispanskij Parnas, dvuglavaya gora, obitel' devyati kastil'skih muz
---------------------------------------------------------------------------
Perevod s ispanskogo
OCR Kudryavcev G.G.
BBK 84. 34 Is KZZ
L.: Hudozh. lit., 1980. - 544 s.
---------------------------------------------------------------------------
Redakciya perevodov I. Lihacheva i A. Koss
BEZ OTDYHA I SROKA
Eshche zimy s vesnoj ne konchen spor:
To grad, to sneg letit iz tuchi chernoj
Na les i lug, no ih aprel' upornyj
Uzhe v zelenyj oblachil ubor.
Iz beregov stremitsya na prostor
Reka, stav po-aprel'ski nepokornoj,
I, gal'koj rot nabiv, ruchej provornyj
Vedet s veselym vetrom razgovor.
Spor zavershen proshchal'nym snegopadom:
Po-zimnemu sneg na vershinah bel,
Mindal' vesennim hvastaet naryadom...
I lish' v dushe moej ne zapestrel
Cvetami lug, lyubovnym vybit gradom,
A les ot molnij revnosti sgorel.
Perevod I. CHezhegovoj
REKA, PEREPOLNYAEMAYA SLEZAMI VLYUBLENNOGO,
DA NE OSTANETSYA RAVNODUSHNOJ K EGO SKORBI
O Taho! Ty svoih moguchih vod
Sderzhi likuyushchee neterpen'e,
Poka ishchu (no otyshchu l'?) zabven'e
Hot' v chem-nibud' ya ot svoih nevzgod...
Umer' svoyu veselost'! Vidish', tot,
Kto vesel byl vsegda, teper' v smyaten'e, -
Unosit v okean tvoe techen'e
Potoki slez, chto bezuteshnyj l'et.
Ty berega svoi usej kamnyami,
I pust' tvoj zvonkij smeh zamret, reka,
Poka neuderzhimo slezy sami
Begut iz skorbnyh glaz moih, poka
Tvoe techen'e polnitsya slezami
I topit v nih sebya moya toska.
Perevod I. CHezhegovoj
PUSTX KONCHITSYA ZHESTOKAYA VOJNA, KOTORUYU VEDET SO MNOJ LYUBOVX
Ognem i krov'yu, zloe navazhden'e,
So mnoj vedesh' ty besposhchadnyj boj,
I ne mogu, rastoptannyj toboj,
YA duh perevesti ni na mgnoven'e.
No pust' ya obrechen na porazhen'e,
Tebe-to chto za chest' v pobede toj?
ZHivu i tak lish' milost'yu chuzhoj
YA v putah sobstvennogo unizhen'ya.
Oslab' nevynosimost' skorbnyh uz,
Daj mne vzdohnut', moj nepriyatel' yaryj,
Muchitel' zabludivshihsya serdec;
Potom umnozh' moih stradanij gruz -
I, nanesya poslednie udary,
So mnoyu ty pokonchish' nakonec.
Perevod I. CHezhegovoj
LYUBOVX S PERVOGO VZGLYADA ROZHDAETSYA, ZHIVET, RASTET I STANOVITXSYA VECHNOJ
O LIsida! Uzh dolgih desyat' let
ZHivu ya, solncem glaz tvoih pronzennyj,
S teh por, kak v nih uvidel otrazhennyj
I krasotoj udvoennyj rassvet.
Ostyloj krovi tok ognem sogret -
On desyat' let gorit, toboj zazhzhennyj...
I desyat' let dlya mysli osleplennoj
Drugogo solnca v etom mire net.
Odnazhdy osenila blagodat'yu
Menya naveki krasota tvoya
I vechnoj na dushu legla pechat'yu.
V nej tajn bessmert'ya prichastilsya ya:
Ona ne sdastsya vremeni proklyat'yu,
Nad nej ne vlastna brennost' bytiya.
Perevod I. CHezhegovoj
RASSUZHDENIYA, S POMOSHCHXYU KOTORYH DOKAZYVAETSYA, CHTO MOZHNO LYUBITX SRAZU DVOIH
Nam v pamyati svoej hranit' ne zhal'
I nyneshnih, i proshlyh dnej volnen'ya,
V teh i drugih i bol', i uteshen'e,
V nih sopredel'ny radost' i pechal',
Nanosit razum na svoyu skrizhal'
O sushchem raznorodnye suzhden'ya,
Daet zakonchennoe vpechatlen'e
Toj i drugoyu storonoj medal'.
No ved' lyubov' - ona ne prosto sila!
Mogushchestvennej vseh na svete sil,
Ona lyubov'yu mir preobrazila.
Tak otchego zh nel'zya lyubovnyj pyl
Zazhech' ognem ne odnogo svetila,
No plamenem neshozhih dvuh svetil?
Perevod I. CHezhegovoj
ISTOCHAYA SKORBNYE ZHALOBY, VLYUBLENNYJ PREDOSTEREGAET LISI, CHTO EE RASKAYANIE BUDET NAPRASNYM, KOGDA EE KRASOTA UVYANET
O smerti ya davno sud'bu molyu:
ZHizn', LIsida, mne smerti tyazhelee,
Lyubimym ne byl ya, no ne zhaleyu,
CHto bez nadezhd lyubil ya i lyublyu.
Sirena, ya tvoj nezhnyj vzglyad lovlyu:
CHem bezdna sumrachnej, tem on svetlee...
Menya naprasno privyazali k ree -
Ty napoesh' pogibel' korablyu,
Pogibnu ya. No kazhdoe mgnoven'e
Tvoyu vesnu pyatnaet postup' dnej.
Kogda zhe ne ostavit razrushen'e
I pamyati ot krasoty tvoej,
Togda byloe vozvratit' cveten'e
Nich'ya lyubov' uzhe ne smozhet ej.
Perevod I. CHezhegovoj
PUSTX VSE UZNAYUT, SKOLX POSTOYANNA MOYA LYUBOVX
Izlit'sya dajte muke besslovesnoj -
Tak dolgo skorb' moya byla nema!
O dajte, dajte mne sojti s uma:
Lyubov' s rassudkom zdravym nesovmestny.
Gryzu reshetku ya temnicy tesnoj -
ZHestokosti tvoej mala tyur'ma,
Kogda glaza mne zastilaet t'ma
I snova prohozhu ya put' svoj krestnyj.
Ni v chem ne znal ya schast'ya nikogda:
I zhizn' ya prozhil nevoznagrazhdennym,
I smert' prinyat' ya dolzhen bez suda.
No toj, ch'e serdce bylo nepreklonnym,
Skazhite ej, hot' zhalost' ej chuzhda,
CHto umer ya, kak zhil, v nee vlyublennym.
Perevod I. CHezhegovoj
POSTOYANSTVO V LYUBVI POSLE SMERTI
Pust' veki mne somknet poslednij son,
Lishiv menya siyan'ya nebosvoda,
I pust' dushe zhelannuyu svobodu
V blazhennyj chas navek podarit on, -
Mne ne zabyt' i za chertoj vremen
V ogne i muke prozhitye gody,
I plamen' moj skvoz' ledyanye vody
Projdet, prezrev surovyj ih zakon.
Dusha, pokornaya verhovnoj vole,
Krov', strastno bezmernoj zazhzhena,
Zemnoj sostav, dotla ispepelennyj,
Izbavyatsya ot zhizni, ne ot boli;
V perst' perejdut, no budet perst' verna;
Razveyutsya vo prah, no prah vlyublennyj.
Perevod A. Koss
SONET, V KOTOROM SODERZHITSYA SUZHDENIE O SHODSTVE LYUBVI I RUCHXYA
Speshish', odolevaya perekaty,
Prichudlivyj svoj put' v cvetah taya,
I po puti kradet tvoya struya
U peny sedinu i blesk u zlata.
Smeyas', ty krepnesh'. Pennyh bryzg kantata
Rokochet zvonche trelej solov'ya...
Vot tak, uvy, rastet lyubov' moya,
CHto dlya menya slezami lish' chrevata.
Prishporen lest'yu, vdal' stremish'sya ty,
No vperedi obryv, puti net bole, -
I padaesh' ty v bezdnu s vysoty...
Kak serdcu izbezhat' podobnoj doli?
Kak ty, ono speshit na zov mechty,
CHtoby slezami izojti v nevole.
Perevod I. CHezhegovoj
SONET, V KOEM VLYUBLENNYJ PREUVELICHIVAET SVOJ LYUBOVNYJ PYL, OTCHAYANIE, VZDOHI I MUCHENIYA
Kogda by hlyabi, kak vo vremya ono,
Razverzlis', zatopiv prostor zemnoj, -
Palyashchij dushu mne lyubovnyj znoj
Vnov' mog by osushit' zemnoe lono.
Kogda b iz-za upryamstva Faetona
Morya i reki vypil zhar dnevnoj, -
Mogli by slezy, prolitye mnoj,
Vnov' napoit' ih vlagoyu solenoj.
Kogda b vse vetry sgovorilis' vdrug
Vzyat' parusa Ulissa v plen dokuchnyj, -
YA vzdohami by mog napolnit' ih.
Kogda by vsyu zhestokost' adskih muk
Smiril Orfeya golos sladkozvuchnyj, -
YA sotvoril by ad iz muk moih.
Perevod I. CHezhegovoj
SONET, V KOTOROM OB某ASNYAETSYA DOSADNOE NEPOSTOYANSTVO LYUBOVNYH TREVOG
Ot solnca slepnushchij, ego iskal,
Schastlivomu, mne schast'ya bylo malo,
I plamya, chto uzhe i tak pylalo,
Bez ustali sil'nej ya razzhigal.
Ee svobody vernyj byl vassal,
Vosled ee dushe moya bezhala,
I brali sumerki moi nachalo
Tam, gde ee rassvet menya vstrechal.
Na ugol'yah lyubovnogo gornila,
Kak salamandra, ya zhivu v ogne
Slepoj lyubvi k toj, chto menya plenila.
No ta, ch'yu vlast' ya ne postig vpolne,
Menya v hameleona prevratila,
CHtob vozduhom nadezhd pitat'sya mne.
Perevod I. CHezhegovoj
Studenyj plamen', raskalennyj led, -
Bol', chto, terzaya, darit naslazhden'e,
YAv' gor'kaya i radost' snoviden'ya,
Bespechnost', chto polnym-polna zabot?
Predatel'stvo, chto vernost'yu slyvet,
Sred' ulichnoj tolpy uedinen'e,
Ustalost' v kratkij mig otdohnoven'ya"
I prava, i bespraviya oplot;
Sama sebe i volya, i temnica -
Pokonchit' v silah s nej lish' smert' odna, -
Nedug, chto ot lekarstv ne iscelitsya, -
Lyubov', edva rozhdennaya, druzhna
S nebytiem. V nej raj i ad taitsya,
I vrag samoj sebe vo vsem ona.
Perevod I. CHezhegovoj
Glaza! Ne vydajte lyubvi sekreta!
Ego hranyat bezmolvnye usta.
Lyubvi tem sovershennej krasota,
CHem skorbnaya vidnej na serdce meta.
Kol' slezy hlynut, ne strashas' zapreta, -
Stradayushchego serdca nemota
Ih vyzhzhet. I stradan'ya pravota
Ne dast glazam narushit' ih obeta.
Lyubite tajnu serdca svoego,
Ne vydajte komu-nibud' sluchajno,
Pred mukami ego sklonites' nic.
Lyubvi nedostizhimo torzhestvo -
Tak pust' hranima budet serdca tajna
Bezmolv'em ust i suhost'yu resnic.
Perevod I. CHezhegovoj
Prehodit vse, no ne moi stradan'ya.
YA leta videl pyshnye ubory:
Sverkali izumrudami luga,
Blistali yarko na perstah Avrory
V zlatoj oprave solnca zhemchuga;
No vot legli na doly i na gory
Sedoj zimy holodnye snega:
Vsemu sudilo vremya okonchan'e,
Prehodit vse, no ne moi stradan'ya.
Ruchej zastyvshij videl ya zimoyu,
No snova stal prozrachnoj vlagoj led,
Nesomyj govorlivoyu strueyu;
I more, chto tak yarostno revet,
Bezburnoe lezhalo predo mnoyu;
YA videl v chernyh tuchah nebosvod,
A nynche solnce l'et na mir siyan'e.
Prehodit vse, no ne moi stradan'ya.
YA videl, kak igral listvoj zelenoj
Zefir, i v nej zvuchali golosa,
Kak budto shepot Tirsii vlyublennoj;
No zloj zimoj razubrany lesa,
I den' ushel, zakatom obagrennyj,
Nemaya noch' vzoshla na nebesa,
Nesya s soboyu sumrak i molchan'e.
Prehodit vse, no ne moi stradan'ya.
Perevod L. Cyv'yana
Redondil'i
Tot, kto s vozlyublennoj v razluke
Skorbit bezuderzhno v tishi,
Podoben telu bez dushi
I obrechen na skorb' i muki.
Razluka - smert' dushi i tela;
V ot容dinenii dana
Telam vozmozhnost' lish' odna -
Stradan'ya, boli bez predela.
Kogda b, vse chuvstva sohranyaya,
YA zhizn', otvergnutyj, vlachil, -
Kak telo bez dushi by zhil,
Zakony smerti popiraya.
Kto, dushu lgushchuyu pokinuv,
Lish' telo po svetu vlechet, -
S raz座atym carstvom shoden tot:
Eshche zhivet, uzhe pogibnuv.
Mne smert' milej, chem odinoko
V yudoli gorestnoj bluzhdat';
Lish' mertvym mozhno blaga zhdat',
Sud'ba otvergnutyh zhestoka.
Usopshij mozhet zhdat' spasen'ya -
Otvergnutyj nadezhd lishen;
Usopshego zhdet vechnyj son,
Otvergnutogo - unizhen'ya.
O net, ne mni, chto, razluchennyj,
ZHizn' sohranit' zhelayu ya:
V tebe ostalas' zhizn' moya,
I vot ya - smerti obrechennyj.
YA ot tebya ushel, stradaya,
I, znaya skoryj svoj konec,
Pred tem, kak stanu ya mertvec,
Pri zhizni po sebe rydayu.
No stonov grud' ne istorgaet,
I plakat' bol'she netu sil:
Vse slezy ya davno izlil
Na plamya, chto menya szhigaet.
Perevod V. Cyv'yana
Roza, chem gordish'sya ty
Pred neznatnymi cvetami?
Zavtra smenyatsya shipami
Pyshnye tvoi cvety.
Dlya chego tebe gordit'sya,
Roza, prelest'yu svoej?
Umiraesh' ty skorej,
CHem uspeesh' narodit'sya.
Plakat' nam il' veselit'sya,
Vidya v tot zhe samyj den'
ZHizni cvet i smerti ten'?
Ot voshoda do zakata
Ischezaet bez vozvrata
Sovershenstvo krasoty.
Roza, chem gordish'sya ty
Pred neznatnymi cvetami?
Zavtra smenyatsya shipami
Pyshnye tvoi cvety.
Videt' spes' tvoyu net mochi -
Vseh ty krashe, no smotri:
Vyjdya iz pelen zari,
Ty nadenesh' savan nochi.
Vek tvoj carstvennyj koroche
Dnej lyubogo sornyaka, -
Net Avrorina cvetka!
I smeetsya, nam kivaya,
Mal'va, griva lugovaya,
CH'i obychai prosty.
Roza, chem gordish'sya ty
Pred neznatnymi cvetami?
Zavtra smenyatsya shipami
Pyshnye tvoi cvety.
Perevod M. Kvyatkovskoj
Dlya salamandr ogon' - priyut vsegda,
Dlya pticy - vozduh, a dlya ryb - voda.
Zemlya pokoj daruet cheloveku,
Tvoren'e uvenchavshemu ot veka.
Lish' ya, rozhdennyj dlya zhestokih muk,
Nesu vo vse stihii svoj nedug:
Glaza vsegda polny vodoj solenoj,
Usta shlyut neprestanno v vozduh stony,
Stopami zemlyu meryu den' za dnem,
Ob座aty serdce i dusha ognem.
Perevod V. Bagno
Pernatyj svist, rumyanyashchij vostok,
Solist krylatyj, trel' paren'ya,
ZHivaya gamma operen'ya
I diskanta kastal'skij tok.
Povedaj nam, porhayushchij cvetok,
Vsevidyashchej garmonii zenica,
Procherchennaya po nebu granica,
Gde s trepetnym prekrasnoe slilos', -
Nu kak v odnoj pichuge udalos'
Takomu kontrapunktu ugnezdit'sya?
Perevod D. SHneersona
Kak po kamnyam vpripryzhku
Ty mchish'sya, klokocha,
I solncu na altar' nesesh' ledyshku -
Schastlivyj dar svyashchennogo klyucha!
O, kak, prigretyj carstvennym svetilom,
Gordish'sya ty svoim studenym pylom
I, priobshchas' k vesennej kuter'me,
Brosaesh' vyzov dryahnushchej zime!
Ujmi-ka luchshe svoj poryv hvastlivyj,
Ne to, kogda na sleduyushchij god,
Uzhe ozlivshis', vnov' zima pridet,
Pripomnyatsya tebe tvoi poryvy.
Raskovannost', uvy, tolkaet v plen, -
V prirode vse vo vlasti peremen,
I, voleyu nebes, metamorfozy
Vershit, kochuya, kazhdaya pora:
Morozom ostuzhaetsya zhara,
ZHaroj ispepelyayutsya morozy.
I pust' vesna prihodit rastvorit'
Hrustal' tvoej temnicy, -
Kak ej ugomonit'sya
I letu ne doverit' etu pryt'!
Boyus', tvoya svoboda - lish' nasmeshka:
K chemu takaya speshka,
Ved', vospariv, tvoj isparitsya tok;
I na vesnu tebe roptat' by nado.
A chto zima?! Radushnaya prohlada,
CHtob, naskakavshis', ty ostynut' mog.
Perevod D. SHneersona
CHto vam, chasy dokuchnye, schitat'
Naznacheno v neschastnoj zhizni etoj,.
Kogda vy - ej pod stat' -
Svoim putem idete, vernoj metoj
Vnov' izbiraya utro vsyakij raz,
Edva protisnuv sutki v uzkij laz?
Moi napasti yavno vam ne vporu,
Ved' vy zhe prosto kolbochka s peskom,
Privykshim k ravnodushnomu prostoru?
Na beregu morskom.
Puskaj menya minuet vashe bremya -
Razmerennoe vremya,
YA ne hotel by svoj poslednij chas
Vyvedyvat' u vas,
Da ya i vlasti vashej ne priemlyu;
Ne otravlyajte mne ostatka dnej, -
Nateshites' vy krotost'yu moej,
Kogda sojdu ya v zemlyu.
No esli ot menya
Nel'zya vam otstupit'sya,
Ne setujte, chto net konca rabote, -
Vy skoro otdohnete,
Nedarom zhe kipit vokrug menya
Zloradnaya voznya,
A zhar lyubvi, szhigaya po krupice
Rassudok moj, na pytki ne skupitsya, -
I v zhilah men'she krovi, chem ognya!
No ved', pomimo ponukan'ya smerti,
Eshche odin podvoh
Taitsya v etom pyle:
Kazalos', ne zastat' menya vrasploh,
A ya uzhe odnoj nogoj v mogile.
I tut menya sravnen'e povelo
Po grani upovaniya i straha:
Kogda umru - ya stanu gorstkoj praha,
Poka zhivu - ya hrupkoe steklo.
Perevod D. SHneersona
Vot on - zhivoj metall,
V kotorom zhizni tajnuyu pruzhinu
Lish' master iskushennyj ugadal
I voplotil v mashinu,
CHej hitroumnyj hod
Nam ezhechasno golos podaet
I, vveryas' providen'yu,
Stremitsya strelkoj ukazat' otvet
(Prenebregaya ten'yu!):
Kak dvizhetsya po krugu zharkij svet
I kak po tropke etoj
CHasy letyat bespechnoj estafetoj,
Pokuda roli solnca i luny
Kolesikam prostym otvedeny.
Odnako eta divnaya mashina
Eshche i pouchitel'nyj primer
Bessil'ya polumer,
I skol'ko ni vpivaj chudnye treli,
CHtob razuznat', kotoryj chas nastal, -
Sokrytyj v etom golose metall
Ne dostigaet celi.
Ty, dlya kogo chasov tochnejshih boj -
Lish' povod razrazit'sya pohval'boj,
Rassudok prekloni
K tomu, o chem tebe tverdyat oni!
CHas prozhityj oplach', - ne naverstaesh'
Minut ego, i nevelik zapas;
Pojmi, chto ty v odin i tot zhe chas
Rastesh' i v smert' vrastaesh'.
No voshvalyat' chasy edva li stoit,
Ne to, pozhaluj, bud' oni v chesti,
Gerbov takih by nam ne zavesti.
CHasy i vpryam', kak ty za nih ni ratuj, -
Izyashchnyj soglyadataj,
Poslanec t'my, bessonnyj piligrim.
O kak vy shozhi s nim,
Kogda, chtoby shagat' so svetom v nogu,
Svetilu vy diktuete dorogu,
Vsej vashej moshchi derzostnyj poryv
Na voloske tonchajshem utverdiv,
A on, uzh takova ego priroda,
Vse ton'she i dryahlee god ot goda.
I vse zh ne storonis'
Trevozhnyh otkrovenij ciferblata, -
V nih tajnu kazhdodnevnogo zakata
Nam poveryaet zhizn':
Vsyu verenicu sutok, solnc, orbit
Schitaet smert', a vremya lish' rastit.
Perevod D. SHneersona
Ty vidish', Flor, kak, hitroj geometrii
Cifirnuyu premudrost' podchinya,
My vychislyaem prodvizhen'e dnya!
A ty podumal, kak moglo sluchit'sya,
CHto udalos' nezyblemoj cherte
I solnca legkokryloj krasote
V odnu polosku slit'sya?
Ty blagodaren, tut somnenij net,
Za to, chto mozhno kazhdyj shag na svete
Pripomnit', oglyadev poloski eti.
No razve tol'ko svet
Vsechasnoj zhizni vidish' ty, a sled
Vsechasnoj smerti ne podmechen zren'em?
Ne greh li razdvoen'em
Koverkat' bytie?
Kak verhoglyadstvo pagubno tvoe!
Zovi-ka luchshe razum na podmogu,
Za kosnuyu privychku ne derzhis',
I, v solnechnoj uznav svoyu dorogu,
Ty smert' otkroesh', vpisannuyu v zhizn'.
Ved' raz ty tol'ko ten' na etom svete,
Kak skazano v Zavete,
To s ten'yu sveta solnechnogo shozh,
Ot cifry k cifre tak zhe ty bredesh',
Pokuda ne nastanet obreten'e
Poslednej cifry i poslednej teni.
Perevod D. SHneersona
K PORTRETU, NA KOTOROM LICU NEKOEJ DAMY SOPUTSTVUET IZOBRAZHENIE SMERTI
CHem ty otlichen ot krivyh zerkal,
Kol' vot ona - nezrimaya granica,
Gde vzor, edva ot zhizni otstranitsya,
Vstrechaet smerti mstitel'nyj oskal.
Kto etu ten' zloveshchuyu sotkal
Iz bleska rozoveyushchej dennicy,
Poka, v zerkal'noj zaklyuchiv temnice,
Ty na zatmen'e solnce obrekal?
I esli ya, reshayas' na izmenu,
Po-druzheski smotryu na oba lika,
Mne bol' tverdit, chto v etom pravdy net.
A esli zhizni ya poddamsya plenu,
Kak ni plenyajsya - nalico ulika,
Na etot svet brosayushchaya svet.
Perevod D. SHneersona
SONET, V KOTOROM GOVORITSYA, CHTO VSE VOKRUG NAPOMINAET O SMERTI
YA videl steny rodiny moej:
Kogda-to nepristupnye tverdyni,
Oni obrushilis' i pali nyne,
Ustav ot smeny bystrotechnyh dnej.
YA videl v pole: solnce p'et ruchej,
Osvobozhdennyj im ot zimnej styni,
Mezh tem kak stado sredi gor, v tesnine,
Naprasno ishchet solnechnyh luchej.
V svoj dom voshel ya: ten'yu obvetshaloj
Minuvshego moe zhilishche stalo;
I shpaga, otsluzhiv, sdalas' v vojne
So starost'yu; i posoh moj pognulsya;
I vse, chego by vzglyad moj ni kosnulsya,
O smerti vlastno govorilo mne.
Perevod A. Koss
NASLAZHDAYASX UEDINENIEM I UCHENYMI ZANYATIYAMI, AVTOR SOCHINIL SEJ SONET
Zdes' u menya sobran'e nebol'shoe
Uchenyh knig, pokoj i tishina;
Moim ocham usopshih rech' vnyatna,
YA s mertvymi beseduyu dushoyu.
I mudrost' ih vsednevno pravit mnoyu,
Pust' ne vsegda yasna - vsegda nuzhna;
Ih strojnyj hor, ne vedayushchij sna,
Son zhizni polnit muzykoj nemoyu.
I esli smert' velikih unesla,
Ih ot obidy mstitel'noj zabven'ya
Pechat' - o, slavnyj don Hosef! - spasla.
Neobratimye begut mgnoven'ya,
No vseh prekrasnej te iz ih chisla,
CHto otdany trudam blazhennym chten'ya.
Perevod A. Koss
O TOM, CHTO PROISHODILO V EGO VREMYA, KEVEDO RASSKAZYVAET V SLEDUYUSHCHIJ SONETAH
<> I <>
CHetyre sotni grandov kruglym schetom;
Titulonoscev - tysyacha i dvesti
(CHto za beda, kol' kto-to ne na meste!)
I bryzhej million, podobnyh sotam;
Net schetu skryagam, podlipalam, motam,
Pobol'she ih, chem sladkih slov u lesti;
T'my stryapchih, ch'ya stryapnya - pogibel' chesti.
Beda i gore - vdovam i sirotam;
Iezuity, chto prolezut v shchelku, -
Vse delo v licemer'e i v raschete;
I mest' i nenavist' - za rech'yu lzhivoj;
Nemalo vedomstv, v koih malo tolku;
CHest' ne v chesti, no pochesti v pochete;
Vot obraz veka, tochnyj i pravdivyj.
<> II <>
Podmeshivali mne v vino chernila,
Kak pautinoj, opleli navetom;
Ne vedal ya pokoya, no pri etom
Menya ni zlost', ni zavist' ne tomila.
Po vsej Ispanii menya nosilo,
YA byl zamaran merzostnym pamfletom,
Vsya mraz' menya staralas' szhit' so svetu,
Vsya svoloch' mne raspravoyu grozila.
O kabachok, hram istiny! O kubki!
O vol'noe zhit'e otpetoj brat'i!
O rezvye deshevye golubki!
Pust' sostoit pri korolyah i znati,
Kto v chestolyub'e ishchet blagodati,
A mne milee vypivka i yubki.
Perevod A. Koss
NA SMERTX GRAFA VILXYAMEDXYANY
Oplach' ego, izgnannica Astreya,
On byl nedolgim gostem v zhizni dol'noj;
Pero i rech' on otdal mysli vol'noj
I, slovu zhizn' darya, igral svoeyu.
On lebed' byl, i, s vetrom sporit' smeya,
Divil on pesn'yu derzkoj i kramol'noj.
Ne vedal on, chto smert' tropoj okol'noj
SHla s kazhdym zvukom pesni vse bystree
Zyapisyvaj zhe zloe nazidan'e
Svoeyu krov'yu, chto na rane stynet,
Tebya navek bezmolv'yu obrekaya:
"Kto serdce vyskazhet, tot serdce vynet.
Gde rech' - vina, nemotstvo - nakazan'e.
YA ne molchal - i molcha umirayu".
Perevod A. Koss
PREDOSTEREZHENIE ISPANII V TOM, CHTO, STAV VLADYCHICEJ MNOGIH, VOZBUDIT ONA ZAVISTX I NENAVISTX MNOGIH VRAGOV, A POTOMU EJ VSEGDA NADO BYTX GOTOVOJ OBORONITX SEBYA
Got, zhitel' gornyh ushchelij, sumel
Ob容dinit' vmeste grafstva Kastilii,
K bystromu Betisu, k vodam Henilya
Vyshli nasledniki doblestnyh del.
Ty poluchila Navarru v udel;
Brak s Aragonom (brak ravnyh po sile)
Dal tebe zemli Obeih Sicilii;
Gordym Milanom tvoj mech ovladel.
Ty Portugaliyu dlan'yu zheleznoj
Derzhish'. Privodit Kolumb-morehod
Gotov k predelam zemli neizvestnoj.
No beregis', chtob vragi v svoj chered,
Soedinivshis', ne vzyali sovmestno
Vse, chto kak dan' tebe kazhdyj daet.
Perevod L. Cyv'yana
PRICHINY PADENIYA RIMSKOJ IMPERII
Favor, prodazhnaya udacha - bogi,
Vsya vlast' - u zlata, chto s dobrom v razdore,
Koshchun i neuch - v zhrecheskom ubore,
Bezum'e i styazhan'e - v beloj toge;
Dostojnyj plahi - v knyazheskom chertoge,
I v utesnenii - lyudskoe gore,
Nauki, um - v opale i pozore,
V chesti spesivec, pustozvon ubogij.
Vot znaki, chto soglasno predveshchayut
Tvoe padenie, o Rim nadmennyj,
I lavry, chto chelo tvoe venchayut,
Glasyat o slave, no tayat izmeny
I grom karayushchij ne otvrashchayut -
Zovut ego na kapishcha i steny.
Perevod A. Koss
SKOLX NI MOGUSHCHESTVEN OSKORBITELX, ON OSTAVLYAET OSKORBLENNOMU ORUZHIE DLYA OTMSHCHENXYA
Vel'mozha, beregis' zatronut' chest'
Togo, kto nishch, no siloyu gorditsya:
Znaj, kol' srebra i zlata on lishitsya,
Ostavish' stal' emu, chtob schety svest'.
Ostavish' pravo na svyatuyu mest',
Oruzhie, chtob torzhestva dobit'sya:
Narod golodnyj smerti ne boitsya,
Mechi u nishchego naroda est'.
Kto vernuyu svoyu pogibel' vidit,
Tot bolee pogibeli samoj
Ee prichinu zluyu nenavidit.
Svoej obide predan on dushoj:
Tem, kto ego ograbit i obidit,
On otomstit - i otomstit s lihvoj.
Perevod A. Koss
SONET O TOM, SKOLX OBMANCHIVA OKAZHETSYA NARUZHNAYA VIDIMOSTX, ESLI SUDITX PO ISTINNOJ VNUTRENNEJ SUTI
Ty smotrish', kak prohodit gordelivo
Sej velikan nad prazdnichnoj tolpoyu?
Tak znaj - vnutri on ves' nabit truhoyu,
Prostoj nosil'shchik tashchit eto divo.
I kukle karnaval'noj terpelivo
Darit on zhizn' i duh svoej rukoyu.
No tem, kto znaet, chto ona takoe,
Smeshon ee ubor i vid spesivyj.
Takov velich'ya obraz prehodyashchij,
Kotorym suetno tiran gorditsya, -
Roskoshnyj musor, pestryj i blestyashchij.
Ty vidish', kak venec ego iskritsya,
Kak, osleplyaya, rdeet bagryanica?
Tak znaj, vnutri on - tol'ko prah smerdyashchij.
Perevod A. Koss
RAVNOE PRESTUPLENIE POCHITAETSYA NERAVNYM, ESLI NE RAVNY SVERSHIVSHIE ONOE
Kol' Klitu suzhdena za prestuplen'e
Petlya na sheyu, a Menandru - tron,
Kto budet, o YUpiter, ustrashen
Pred molniej, chto stynet v promedlen'e?
Kogda b ty dubom byl ot sotvoren'ya,
Ne vysshim sudiej, chej svyat zakon,
Tvoj stvol krichal by, krivdoj vozmushchen,
I, mramornyj, ty b vopiyal o mshchen'e.
Za maloe zlodejstvo - strogij sud,
No za velikoe - na kolesnice
Prestupnika v vence prevoznesut.
Klit hizhinu ukral, i on - v temnice;
Menandr ukral stranu, no lyudi chtut
Hishchen'e - podvigom ego desnicy.
Perevod M. Kvyatkovskoj
Vnikat' v zakon - zanyatie pustoe,
Im torgovat' privyk ty s davnih por;
V stat'yah - stat'i dohoda ishchet vzor:
Mil ne YAson tebe - runo zlatoe.
Bozhestvennoe pravo i lyudskoe
Tolkuesh' istine naperekor
I kuplennyj vyvodish' prigovor
Eshche goryachej ot monet rukoyu.
Tebya ne tronut nishcheta i glad;
Za mzdu sodeesh' s kodeksami chudo:
Iz nih ne pravdu izvlechesh', a klad.
Kol' ty takov, to vybrat' by ne hudo:
Ili umoj ty ruki, kak Pilat,
Il' udavis' moshnoyu, kak Iuda.
Perevod A. Koss
RASSUZHDENIE O TOM, CHTO IMEYUSHCHIJ MNOGIE BOGATSTVA BEDEN
Ne nakoplyat', no shchedroyu rukoyu
Darit' - vot, Kazimir, k bogatstvu put';
Pust' shelkom Tira ty odenesh' grud' -
Net mesta v nej dushevnomu pokoyu.
Ty gospodin, no vizhu pred soboyu
Vsyu tvoego sushchestvovan'ya sut':
Ty rab svoih zabot, ne obessud',
V plenu tomimyj sobstvennoj alchboyu.
Ty dushu zlatom mudrosti ukras',
Ne popusti ee stat' grobom zlata,
Poskol'ku zlato pered bogom - gryaz'.
Ne ver' bogatstvu - slovo neba svyato,
Vot pravda: obdelen na svete sem
Bednyak vo mnogom, a skupec - vo vsem.
POKOJ I DOVOLXSTVO NEIMUSHCHEGO PREDPOCHTITELXNEJ ZYBKOGO VELIKOLEPIYA SILXNYH MIRA SEGO
Pust' stol v zamorskih yastvah u vel'mozhi,
Mne s kruzhkoj kislogo vina ne huzhe.
Uzh luchshe poyas zatyanut' potuzhe,
CHem mayat'sya bez sna na pyshnom lozhe.
Hrani na mne moj plashch dyryavyj, bozhe, -
Prikroet on ot znoya i ot stuzhi.
YA ne zavishu ot portnyh; k tomu zhe
I voru malo vygody v rogozhe.
Mne trubochka moya podrugi blizhe;
CHtob vlezt' povyshe, ya ne gnus' ponizhe,
Ne zhertvuyu pokoem radi blazhi.
Pohmel'naya otryzhka luchshe drozhi.
Puskaj delyaga lezet von iz kozhi,
Mne - vakhovy dary, emu - kurtazhi.
Perevod A. Koss
KARTINY IZ ZHIZNI KABALXERO, PREDAYUSHCHIHSYA PRAZDNOSTI
"Byla vchera prelestna don'ya Ana!"
"YA obozhayu ledyanuyu vodu".
"Forejtory pust' podozhdut u vhoda".
"Nemedlya deneg razdobud', Kintana!"
"Graf, vash sluga. Uzhe rassvet? Kak stranno!"
"Rysak otmennyj, i vidna poroda".
"|j, kucher, stoj!" (Dvorcovye vorota.)
"Gde kamerdiner moj? Pozvat' bolvana".
"Korol' kivnul, i ochen' blagosklonno".
"Klyanus' vam chest'yu, chto za shut! Umora!"
"Odry kuzena dobredut ne skoro".
"Cyganochke vruchite dva dublona".
"Ah, vse shuty - moshenniki i vory".
Stolichnye sen'ory,
Pustye boltuny i vertoprahi,
Zabyv o sovesti i bozh'em strahe,
Vedut takogo roda razgovory.
Perevod A. Koss
Posetiv razok Madrid,
Vot kakoj uzrel ya vid.
Videl vremeni shchedroty:
To, chto bylo topolyami,
Nynche sdelalos' pen'kami;
Videl most, ego prolety
Tak zabili nechistoty,
CHto voda edva sochitsya;
Videl: shchebetali pticy,
Lyudi plakali navzryd.
Vot kakoj uzrel ya vid.
Videl mnogo lekarej,
CHto vnezapno stali nishchi,
Perepraviv na kladbishche
Vseh neduzhivshih lyudej;
Videl: klyalsya bradobrej,
CHto, mol, vovse net raboty
I chto v koshel'ke s subboty
Ni monetki ne zvenit.
Vot kakoj uzrel ya vid.
Videl golod, stol' golodnyj,
CHto glotat' otvykla glotka,
CHto na nem uzhe chesotka
Sdohla, stav sovsem besplotnoj;
Videl ya, kak blagorodnyj
Don ne vylezal iz dolga,
I ya dumayu, chto dolgo
Dolga on ne vozvratit.
Vot kakoj uzrel ya vid.
Videl sotni rodnikov:
Hot' vodoj oni obil'ny,
ZHazhdu utolit' bessil'ny -
|to ochi bednyakov;
Videl mnozhestvo domov,
Tolpy siryh i bezdomnyh;
Videl, chto v cerkvah ogromnyh
Plamya svechek ne gorit.
Vot kakoj uzrel ya vid.
Videl gorod, chto sud'boyu,
Stol' k nemu neblagosklonnoj,
Byl nizvergnut s nebosklona
I poverzhen nad rekoyu.
Kto by vynest' mog takoe?
Pronyata ego stradan'em,
Rechka s gorestnym rydan'em
Ot nego stremglav bezhit.
Vot kakoj uzrel ya vid,
Posetiv razok Madrid.
Perevod L. Cyv'yana
EGO VELICHESTVU KOROLYU FILIPPU IV
MEMORIAL
Korol' i katolik, presvetlyj vlastitel',
Ot boga nisposlannyj nam povelitel'!
YA, tvoj pryamodushnyj i vernyj vassal,
K stopam tvoim nyne s mol'boyu pripal.
Otkryv tebe pravdu, u neba proshu ya,
CHtob slovo moe ne propalo vpustuyu;
YA, staryj sluga tvoj, chej doblesten rod,
Molyu: ne chuzhdajsya monarshih zabot!
I pust' na nizhajshee eto proshen'e
Tebe dobrodetel' podskazhet reshen'e.
Hotya ot nalogov stolica vol'na,
Podobno provincii, platit ona.
No nashi rydan'ya zvuchat slishkom gluho,
Oni tvoego ne kasayutsya sluha;
Tem pache ne vedaesh' ty, moj korol'
Obeih Kastilij stradan'ya i bol'.
Vzglyani zhe: naryadom bylym ne blistaya.
Teper' Andalusiya hodit bosaya.
Zamorskomu zlatu u nas grosh cena,
A syty l' poslavshie dan' plemena?
S arroby prokisshego v bochkah osadka -
Po devyat' realov, da s masla - desyatka,
S yagnenka po vosem' realov berut,
Na prochee takzhe nalogi rastut.
Zdes' ryby ne lovyat, mret ryba ot smeha:
Deshevle naloga ulov - vot poteha!
Bog, tvar' sozdavaya, predvidet' ne mog,
CHto tvari dorozhe s toj tvari nalog.
Vse predki tvoi ne smogli, bez somnen'ya,
S ispanca vzyat' bol'she, chem v nashe pravlen'e.
Narod opasaetsya: kak emu zhit',
Kogda i za vozduh pridetsya platit'?
Hot' nebo dary pripaslo dlya otchizny,
Ih kak by i net - iz-za dorogovizny,
I, esli v nuzhde dvoryanin zanemog,
Navryad li poluchit on hleba kusok.
V Ispanii s muzhestvom nynche ne gusto,
Poskol'ku pitaet ego lish' kapusta;
A hunta, kol' eto barysh prineset,
ZHivogo ispanca s kostyami sozhret.
Bez pensii vdovy, bez hleba siroty
ZHdut nyne zashchity i otchej zaboty.
Vnemli - razve v serdce tvoe ne pronik
Ih ston molchalivyj, bezmolvnyj ih krik?
Ministr proedaet pobole dohoda,
CHem desyat' otryadov za vremya pohoda.
Nahal'nyj chuzhak, chto s lotka prodaet,
Poslednyuyu shkuru s ispanca deret,
I, den'gi ssuzhaya nam v rost, ne po pravu
On nashim sudom nam chinit i raspravu.
Ispancev vozvys' - eto kraj ih otcov,
Nad nami ne sled voznosit' prishlecov.
SHutya vnosit podat' zhenevec-projdoha:
S tvoih bednyakov on razzhilsya neploho.
Tebe, gosudar', my uplatim pyat'sot,
Da tysyachu s nas rostovshchik zaberet.
Kto v dolzhnosti vazhnoj, sam ceny vzduvaet,
A prochie stonut, klyanut, pomirayut.
Sih malyh poprat' - nedostojno tebya:
Ptencov sam gospod' ohranyaet, lyubya.
Naprasno nas avgust darit urozhaem -
Procentshchiku v lar' my zerno provozhaem;
Zapas yachmenya, dlya golodnogo dar,
Skupoj rostovshchik zapiraet v ambar.
Opasen narod, kol' uzdoyu ne sderzhan, -
Nichto emu kazn', k zhizni on ne priverzhen.
"Pust' veshayut! - skazhet. - Beda ne beda,
Strashnee golodnaya smert' i nuzhda!"
Tverdyat bogachi: "Skol'ko b nam ni dostalos',
A skoro konec - ukradem, chto ostalos'!"
Idet rasprodazha postov, dolzhnostej -
My stavim u vlasti svoih palachej.
Vse grady rasprodany malo-pomalu;
I ty ne sen'or svoemu zhe vassalu!
Na pastbishchah tuchnyh ne kormitsya skot,
Ot nih - ne dohod, a dobru perevod!
Projdi po ispanskoj zemle - ty vnaklade:
Tvoej, gosudar', ne ostalos' ni pyadi!
Bogach bezzakon'em bogatstva styazhal,
A platit za vse tot, kto beden i mal.
Sam d'yavol zdes' perst prilozhil, ne inache,
Lukavyj i vkradchivyj demon brodyachij,
CHto grafu v San-Plasido tak govoril,
Kogda Olivares molitvu tvoril:
"Smestit' tebya zhazhdut Filippovy slugi;
Razrush', unichtozh' i razvej ih potugi!
Svoj greh prelozhi na protivnikov, graf,
Sumej opravdat'sya - i budesh' ty prav.
A esli v razdorah Ispaniya sginet,
Tvoj nedrug pogibeli pache ne minet.
Vernee spasetsya, kto v bitve plenen,
CHem tot, kto sud'eyu na smert' osuzhden.
Sut' v tom, chto hapugi dostatok svoj mnozhat,
I esli ne sgubyat stranu, to zalozhat".
Tak d'yavol sheptal emu, lzhec i smut'yan,
I graf dlya ispancev - vtoroj Hulian.
Korol', ne pristalo zakonam derzhavnym
Gubit' spravedlivost' poborom neravnym.
Vot spisok ubytkov, predstavlennyj mnoj, -
Eshche ya bumagi ne schel gerbovoj.
Kol' v chem ya oshibsya - proshu snishozhden'ya:
Bol' serdca u razuma ne v podchinen'e!
Otkrytaya pravda - vot pomoshch' ot zla,
A lzhivaya rech' - potajnaya strela.
No nynche v hodu te, kto l'stit prestuplen'yu,
Hulit za pobedu, kadit porazhen'yu.
Tvoya pohvala - naivysshaya chest',
No gubit ona, kol' zavistniki est'.
My deti tvoi pered bogom; nel'zya zhe,
CHtob my pogibali, kak skot, ot poklazhi.
Nas vojny vvergayut v ogromnyj rashod,
No lish' miloserd'e - pobedy oplot.
Net riska, kotoryj vojna opravdala,
Kol' zhertvuyut krov'yu i zhizn'yu vassala.
A tut eretik, ugrozhayushchij nam,
Francuzov k ispanskim privel rubezham.
Vlastitelya Mantui ne priznavaya,
My raspryu vedem bez konca i bez kraya.
Neschast'ya, pozhary, mil'ony primet
Sulyat nam nemalo stradanij i bed.
V Italii, Flandrii nashim poteryam
Net mery, - chto zh doma rashodov ne merim?
Pust' krov'yu detej tvoih vmesto vody
Ne polnyatsya v parkah dvorcovyh prudy!
Na zrelishcha my otpuskaem mil'ony,
Zato otnimaem u hramov kolonny.
Dvorcy na holmah razroslis' bez prepon -
Svyatoj Isidor i chasovni lishen.
S sumoyu Madrid obrashchaetsya k bednym,
No v tratah voznessya nad Rimom pobednym.
U paharya plug otobrav, prodayut,
A, vyruchiv den'gi, balkon otol'yut.
Vo chto nam ohotnich'ya vstala zabava,
Na to snaryadit' mozhno armiyu, pravo.
Korol' volen tratit', no vyshe vsego
V monarhe umerennost', ne motovstvo.
A nyne, nichut' ne schitayas' s dolgami,
Vo slavu tvoyu gromozdyat hram na hrame.
Ty skazhesh' - pustyak, no beda velika,
Kol' hleb otnimayut ot ust bednyaka.
Podumaj - tvoj purpur poistine strashen:
On krov'yu golodnyh i siryh okrashen.
Ni pol'zy, ni schast'ya tebe, ej-zhe-ej,
Kol' slezy - cena prazdnoj roskoshi sej.
Uzheli parady, dvorcy, razvlechen'ya
Dostojno tvoe vozvelichat pravlen'e?
Ne blesk brilliantov velich'e daet:
Velich'e monarha - dovol'nyj narod.
Korol' - dlya strany golova; ploho delo,
Kol' temya v almazah, da v rubishche - telo.
Legko uchredit' nepomernyj nalog,
Da trudno sobrat', kol' on slishkom vysok.
Mret u morya vojsko, oplot gosudarstva, -
S sudebnyh poborov zhireet kovarstvo.
Styazhaet pobedu otvazhnyj boec -
Snimaet plody ostorozhnyj hitrec.
Kto slavu v boyu dobyvaet otvagoj,
Pust' pishet o nej vrazh'ej krov'yu da shpagoj,
CHtob istinnyh doblestej svetoch zatmil
Kudryavye vymysly l'stivyh chernil.
Vidna po delam nastoyashchaya slava,
K shumihe ona ne pribegnet lukavo.
Hot' my i ne slepy, inye hotyat,
CHtob verili my, budto ad - rajskij sad.
Prodazhnye per'ya nam lgut bez smushchen'ya,
CHto kamen' est' hleb, a tumak - ugoshchen'e.
Tvoj dolg, gosudar', eto zlo poborot';
Reshis' - i tebya vozvelichit gospod'!
Filipp, ty podoben velichiem yame,
Podumaj, molyu, nad moimi slovami:
Kto glubzhe kopnet - bol'she dastsya tomu?
Sledi, kto kopaet, na pol'zu komu.
I pust' ne sob'yut tebya lovkie lyudi,
U koih orud'e - odno slovoblud'e.
Ot pochestej vyigrysh tvoj nebogat,
No chest' korolya - dragocennejshij klad.
Otkrytaya pravda - vot pomoshch' pryamaya,
A lzhivoe slovo - strela potajnaya.
Kol' v chem ya ne prav - ne vzyshchi, moj korol'?
Gluha k razumen'yu dushevnaya bol'!
Perevod M. Kvyatkovskoj
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon
Zolotoj moj! Dragocennyj!
Matushka, ya bez uma!
Ver'te, v nem dostoinstv t'ma.
On kumir moj neizmennyj.
Verhovodit on vselennoj
S nezapamyatnyh vremen.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
ZHil on, vol'nyj i bespechnyj,
V Indiyah, gde byl rozhden,
Zdes', v Kastil'e, taet on
Ot chahotki skorotechnoj,
V Genue najdet on vechnyj
Upokoj i ugomon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
Oslepitel'nyj muzhchina!
CHto za stat' i chto za pryt'!
Mozhet on ravno plenit'
Mavra i hristianina.
Vsem prichudam vlastelina
Podchinyaetsya zakon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
Iz blestyashchego on roda:
Krov' zolotonosnyh zhil
On v nasledstvo poluchil
Ot derzhavnogo Voshoda.
Gercoga i skotovoda
Uravnyat' sposoben on.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
Stranno mne, chto ne daetsya
Don'e Blanke druzhba s nim.
Kto vlastitelem lyubim -
V zhizni mnogogo dob'etsya:
Trus sojdet za polkovodca,
Za proroka - pustozvon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
On glavenstvuet v sovete, -
Vse drevnejshie gerby
ZHdut resheniya sud'by
Ot gerba, chto na monete.
Blagorodnejshih na svete
Zolotoj charuet zvon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
Nesusvetnomu urodu
Pridaet on krasotu,
On navodit slepotu
Na sudejskuyu porodu.
Umniki, emu v ugodu,
Hodyat k durnyam na poklon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
V shestvii svoem pobednom
On shagaet naprolom, -
V oblachen'e l' zolotom,
V skromnom li razmene mednom.
Povelitelyam naslednym
V druzhbe s nim - pryamoj rezon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
Damam on osobo dorog,
Tut emu otkaza net,
|tot zheltyj serdceed
Znat' ne hochet otgovorok,
Na umy navodit morok
I serdca beret v polon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
ZHiznej tratitsya bez scheta,
CHtoby gorod vzyat' mechom,
On zhe zolotym klyuchom
Migom otopret vorota
Boj s nim ne sulit pocheta,
Lezt' ne stoit na rozhon.
Divnoj moshch'yu nadelen
Don Dublon.
Perevod M. Donskogo
OTPOVEDX POPROSHAJKAM, KLYANCHASHCHIM POZHERTVOVANIJ
Sestry, vy zachem stuchites'?
Lepty zhdete? Vot te na!
Kto tolknul vas k etoj dveri?
Ne inache - satana!
Sobiraete vy den'gi,
CHto zhe, ya - bankirskij dom?
Ili ya - korabl', gruzhennyj
Zolotom i serebrom?
YA i den'gi! Vot tak shtuka!
Hochesh' smejsya, hochesh' plach'
Esli b ne moya borodka,
Byl by golym ya, kak myach.
Kaby zolotom vladel ya,
YA b ego potratil sam,
Bud' ya bolen zolotuhoj,
Podaril by ee vam.
Vidite, v kakom ya plat'e?
Glyan'te - dyrka na dyre.
Plashch moj losnitsya, kak ryashka
Kelarya v monastyre.
Vylezayut moi pal'cy
Iz razbityh bashmakov,
Kak iz domika ulitki
Konchiki ee rogov.
Nabivayu ya utrobu,
Esli v gosti priglasyat,
Esli zh net - ya utolyayu
Tol'ko svoj duhovnyj glad.
I drevnej okrestnyh zdanij,
I svetlej moe zhil'e:
Glyan'te - krysha prohudilas',
Solnce svetit skvoz' nee.
SHiroki moi vladen'ya,
Veliki moi prava -
Po poslovice: gulyaka
Vsemu gorodu glava.
Esli uhozhu iz doma,
To spokoen ya vpolne:
Vse moe dobro - so mnoyu,
Ves' moj garderob - na mne.
Znajte, chto, ko mne vzyvaya,
Zrya vy tratite trudy:
Zdes' voveki ne dozhdat'sya
Vam ni deneg, ni edy.
Bylo by umnee klyanchit'
U menya lunu s nebes:
Tut otkazyvat', byt' mozhet,
YA ne stal by naotrez.
Esli zh u menya monetka
Zavelas' by neputem, -
Kayus', s neyu by ya totchas
Pobezhal v veselyj dom.
S bogom, sestry! Prohodite!
I ne poyavlyajtes' vpred'.
Vysoh prud, i ryby netu,
Ne zakidyvajte set'.
Perevod M. Donskogo
NASTAVLENIYA YUNOSHE, OTPRAVLYAYUSHCHEMUSYA NA POISKI SCHASTXYA V STOLICU
Slyshno, edesh' ty v stolicu,
Pri dvore iskat' Fortuny?
Pust' gospodnya dlan', moj mal'chik,
Obuzdaet pyl tvoj yunyj!
Verish' ty v sebya - eshche by:
Ty krasivyj, statnyj, gibkij,
Krepko ruki zhmesh' i darish'
Belozubye ulybki.
No kol' preuspet' tam hochesh',
To poslushajsya menya ty:
Obmenyaj vse eti chary
U menyaly na dukaty.
|ka nevidal' - ulybka,
Vzglyad pryamoj, rumyanec smuglyj!
Luchshaya cherta v muzhchine -
|to koshelek okruglyj.
Ulybayas', bud' vse vremya
Nacheku: tam nravy gruby,
Sotni molodcov zubastyh
Na obed tvoj tochat zuby.
Krepkoe rukopozhat'e?
Ruku cenyat tam, pokuda
Iz nee struitsya shchedryj
Dozhd' serebryanyh eskudo.
Nosish' - tvoemu prihodu
Raduyutsya, kak podarku;
Net - tebya ne zamechayut,
Doblesti tvoi nasmarku.
CHto zhe do stolichnyh zhenshchin,
To, v stydlivosti bezmernoj,
V tvoj koshel' persty snachala
Vlozhat, kak Foma Nevernyj.
Ah, madridskie krasotki!
Vspomnit' ih nel'zya bez drozhit
Vseh drugih oni prelestnej,
No i vseh drugih dorozhe.
Nichego ty ne poluchish'
Ot madridskih zhenshchin darom:
I staruhi, i urodki
Svezhim mnyat sebya tovarom.
Do pory, poka ty platish',
Budesh' obshchim ty kumirom,
A ispustit duh koshel' tvoj,
Skazhut: "Da pochiet s mirom;
Prostirayushchih ob座at'ya
Beregis': narod lukavyj,
Kak zhnecy, - obnimut levoj,.
CHtoby tut zhe srezat' pravoj.
A celuyutsya v stolice -
Slovno p'yanica s butylkoj:
Vysosav tebya do kapli,
Stavyat krest na druzhbe pylkoj.
Sluhov tam ne oberesh'sya;
Znaj, odnako, chto v stolice
Istine svyatoj ne veryat,
Svyato veryat nebylice.
Veryat, chto ot vseh nedugov
Iscelit' sposobny vody,
U istochnikov tolpyatsya
Damy po velen'yu mody:
Pryachutsya ot solnca letom,
CHtoby kozhej hvastat' beloj,
A zimoj, naprotiv, modno
Hvastat' kozhej zagoreloj.
Ot prelestnic ne spasesh'sya,
Esli uzh tebya obseli:
Dver' zamknesh', zakroesh' okna,
An glyadish' - prolezli v shcheli.
CHudesam, chto est' v Madride,
Ne ustanesh' ty divit'sya:
Naprimer, lyubaya devka -
Neporochnaya devica.
A pochtennaya matrona -
CHto pchelinaya koloda:
Obzhuzhzhit tebya, izzhalit -
Ne zahochetsya i meda.
Pomni, chto na zapah deneg
Kosyakom idut nevesty;
Ne zhenis': grozit pohmel'e
Srazu posle brachnoj f'esty.
Obeshchat'? CHto zh, na zdorov'e
Ne skupis' na obeshchan'ya:
Dlya madridcev na posulah
Derzhitsya vse mirozdan'e.
Obeshchaj hot' zvezdy s neba,
Lozh' na sovesti ne visnet:
Posulish' - ne obedneesh',
Vypolnish' - kogda rak svistnet.
Provodi den' imeninnyj
Doma, v budnichnyh zanyat'yah,
CHtob druz'ya ne zadushili
Tvoj koshel' v svoih ob座at'yah.
Tochno tak zhe v dni gulyanij
Luchshe skazyvat'sya hvorym:
Verit' mozhno - no ne lyudyam,
A zasovam i zaporam.
Kak tyur'my i kak pozhara
Bojsya yuvelirnyh lavok:
Tam ne tol'ko chto ograbyat,
No i vysmeyut vdobavok.
Otpravlyayas' v gosti k drugu,
Luchshe vyznat' storonoyu, -
Ne reshil li on sosvatat'
Gostya so svoej sestroyu?
Bednyj, bud' hot' semi pyadej,
Dlya madridok istyh zhalok,
No pokladistyh tam brodyat
Tabuny provincialok.
Za pirog s vodoj vprihlebku,
Za konfetu - molvit' pryamo -
Nishchaya sostavit Tisba
Schast'e nishchego Pirama.
Mozhet, pylkie mechtan'ya
O stolice pougasli?
Kol' prislushaesh'sya - budesh'
Ty katat'sya, kak syr v masle.
Esli zhe ne obrazumil
YA tebya, molokososa, -
Budem zhdat': vernesh'sya s teshchej,
S rtutnoj maz'yu i bez nosa.
Perevod M. Donskogo
"Ah, otshel'nica svyataya,
Ty, chto v tish' uedinen'ya
Skrylas' ot mirskih soblaznov
Dlya molitvennogo bden'ya! -
Dolgoj istomlen dorogoj,
Molit strannik Hrista radi: -
Perenochevat' pozvol' mne
Zdes' v pokoe i prohlade".
I otshel'nica, uslyshav
Stol' smirennoe molen'e,
Opustila ochi dolu
I rygnula ot smushchen'ya.
"Ah, ya vam sostrazhdu, otche,
V tom porukoj vsederzhitel',
Prinimat' vas nedostojna
ZHalkaya moya obitel',
No kol' vy progolodalis'
I utomleny dorogoj, -
Ne pobrezgujte, otec moj.
|toj hizhinoj ubogoj".
Vvodit ona gostya. V kel'e -
Plet', verigi, vlasyanica...
Strannika za stol sazhaet,
Predlagaet podkrepit'sya.
Est' kozlyatina, da tol'ko
Ni polena drov v zhilishche.
Strannik, postnyh yastv otvedav,
Vozzhelal skoromnoj pishchi.
S shei snyav polpuda chetok,
Plamya on razzheg takoe,
CHto na nem v odno mgnoven'e
Podrumyanilos' zharkoe.
Do zharkogo na zakusku
Podala ona orehi,
Vozbudili oni v starce
Tyagu k sladostnoj utehe.
Posle trapezy otmennoj
S bogomol'noj golubicej
Za ee gostepriimstvo
Starec ej vozdal storicej.
Perevod M. Donskogo
PROTIV BEZUDERZHNOJ PO|TICHESKOJ LESTI
CHtob vospet' ulybku miloj,
ZHemchug pesnopevcu nuzhen:
Kak zhe on proslavit zubki,
Ne upomyanuv zhemchuzhin?
A vot zuby korennye,
Ne v primer perednim, nishchi,
Hot' na nih lezhit zabota
Perezhevyvan'ya pishchi.
V madrigalah i sonetah
Nepremennejshie gosti -
Perlamutrovye ushki,
Nosiki slonovoj kosti.
CHem zhe provinilis' lokti,
CHto o nih molchat poety?
CHelyusti, viski i skuly
Tozhe vovse ne vospety.
V virshah mnozhestvo sravnenij
Dlya slezinok vy najdete,
No ne syshchete polslova
O slyune i o mokrote.
Esli deva plachet - biser
I rosa idut tut v delo;
Nu, a chto mne nado vspomnit',
Esli milaya vspotela?
Kudri - zoloto; no esli,
Verya stihotvornoj spravke,
Lokon ya podam menyale,
Vygonyat menya iz lavki.
Byli zhenshchiny iz myasa
I kostej; teper' poety
Vidyat rozy v nih i maki,
Lilii i pervocvety.
|h, zelenshchiki-poety!
ZHenshchinam vy ne pol'stili,
Prelesti ih vospevaya
V etom travyanistom stile.
Net, s korallom celovat'sya
Bylo b delom neveselym,
Tak zhe, kak lobzat' gvozdiki
Sladostno lish' razve pchelam.
Ochi zaryatsya na den'gi,
A usta podarkov prosyat,
I, odnako, virsheplety
Bez konca ih prevoznosyat.
A ved' est' tihoni-bedra,
Est' bessrebrenicy-lyazhki,
Koim ne prisushchi zavist'
I spesivye zamashki.
Vot komu za beskoryst'e
Posvyashchat' dolzhny poety
Ody, stansy, i kancony,
I romansy, i sonety.
A rubinam nenasytnym
I sapfiram zavidushchim
Lish' prezren'e vmesto gimnov
Pust' dostanetsya v gryadushchem.
Alchnye usta, o koih
Pritornyj nesete vzdor vy,
Nazyvat' by nadlezhalo
Ust'yami bezdonnoj prorvy.
Glazki, v koih bleshchet zhadnost', -
|to yazva morovaya,
Zubki, rvushchie dobychu, -
Hishchnaya voron'ya staya
Razoritel'ny pricheski,
Tak chto volosy - bog s nimi -
Dazhe chernye kak sazha
Mogut zvat'sya zolotymi
Znaj, slagaya gimny zubkam,
Ne vkusish' ty zhizni mirnoj:
Toshchej stervoj poperhnesh'sya
Ili budesh' s容den zhirnoj.
Perevod M. Donskogo
Don Redis i don'ya Red'ka -
Ne kreoly, ne cvetnye,
Vrode tam Cvetnoj Kapusty,
No ispancy korennye -
Pozhenilis'. I na svad'bu
Ih vysokoogorod'ya,
CH'im blagodarya shchedrotam
Kormitsya prostonarod'e,
Vsyu svoyu rodnyu sozvali,
Priglasili cvet dvoryanstva,
Teh osob, komu podvlastny
Vse zemel'nye prostranstva.
Prikatila don'ya Tykva,
I dorodna, i spesiva, -
Ottogo, chto vseh dorodnej,
I spesiva osoblivo.
A za neyu - don'ya Svekla,
Neopryatnaya urodka,
Vse lico v bugrah i yamah,
Bahroma vkrug podborodka.
Vot don Luk - torchat nahal'no
V shlyapu votknutye per'ya;
Skol'kih dam do slez dovel on,
Obmanuvshi ih dover'e!
Ne zamedlila Maslina:
|toj smugloj andaluske
Nado byt' bez opozdan'ya, -
Bez nee ved' net zakuski.
Vot don Apel'sin. Ministrom
Stal on, dvor ego vozvysil.
Glyanesh' - gladok, verno, sladok
A kogda raskusish' - kisel.
Vot svarlivyj i kolyuchij
Don Kashtan; v ego vladen'ya
Ne proniknesh', ne imeya
Dolzhnogo vooruzhen'ya.
Vot obsypannaya pudroj
Kurtizanka don'ya Sliva:
Smuglovata, naglovata,
No okruglosti na divo.
Vot kapriznaya i zlaya
Nizkoroslaya Gorchica:
Vsyakij, kto ne vyshel rostom,
Svyshe mery goryachitsya.
Vot izyashchnaya CHereshnya:
Molodaya - skuly svodit,
No zato, kogda sozreet,
T'mu poklonnikov nahodit.
Vot ee sestrica Vishnya:
Pokislej, temnej ottenok,
Smolodu - v cene, a pozzhe
Prodaetsya za bescenok.
Vot obmanshchica Kapusta:
S vidu - sdobnen'kaya pyshka,
No pod massoj belyh yubok -
Lish' suhaya kocheryzhka.
Dynya - obrazec matrony
Dobrodetel'noj i chestnoj:
Vid ee sulit blazhenstvo,
Vkus, uvy, dovol'no presnyj.
Vot don Baklazhan - siyaet
Lysinoj svoej lilovoj:
V gody yunosti zelenoj
Byl on malyj neputevyj.
Vot don Ogurec: sutulyj,
Pryshchevatyj, malokrovnyj;
Srazu viden v nem idal'go
S bezuprechnoj rodoslovnoj.
Vot don Kabachok. On bleden,
Davnej oderzhim lyubov'yu:
Dast v kuski sebya razrezat',
Spech', stushit', - no lish' s Morkov'yu.
Pribyl i dvulichnyj Persik.
Zavist' ego serdce tochit,
ZHestkost' vnutrennyuyu skryt' on
Barhatnoj ulybkoj hochet.
Don Limon tolk znaet v svad'bah,
Ne propustit ni edinoj;
Pobuzhdaem tonkim vkusom,
Sudit-ryadit s kisloj minoj.
Vot kareta s donom Hrenom,
Ochen' vazhnoyu osoboj;
Dryahlyj, skryuchennyj podagroj,
ZHiv on gorech'yu da zloboj.
Vot hvastun, breter don Perec,
On - prichina sleznyh zhalob:
Stoit Percu poperechit' -
Vmig glaza polezut na lob.
Vot vvalilas' don'ya Bryukva.
Vse uhvatki grubiyanki
Oblichayut v nej utehu
SHkolyarov iz Salamanki.
No dostatochno. V zloslov'e
Pereshel ya gran' prilich'ya.
Vprochem, svad'by, moj chitatel',
Tak skuchny bez zloyazych'ya!
Perevod M. Donskogo
Krovlya moego zhilishcha
V proshluyu subbotu stala
Mestom obshchego sobran'ya
Dlya kotov vsego kvartala.
Po chinam raspolozhilis' -
CHem pochtennee, tem vyshe:
Naibolee mastitym
Otveden konek byl kryshi.
CHernye stesnilis' sleva,
Belye somknulis' sprava,
Ni mur-mur, ni myau-myau
Ni edinyj iz konklava.
Vstal, daby otkryt' sobran'e,
Pestryj kot s osankoj gordoj,
Zagrebushchimi kogtyami
I velichestvennoj mordoj.
No drugoj na chest' takuyu
Zayavil prava, - tem pache,
CHto on slyl kak provozvestnik
Filosofii koshach'ej.
"Brat'ya! - vsled za tem razdalsya
Vopl' zamorysha-kotenka;
Byl on toshchim, slovno shilo,
CHut' derzhalas' v nem dushonka. -
Brat'ya! Net uzhasnej doli,
CHem sud'ba kotenka v shkole:
Terpim golod, i poboi,
I muchitel'stva. Dokole?"
"|to chto! - skazal issohshij,
S perebitoyu lodyzhkoj
Invalid (ne podelil on
Kolbasu s odnim mal'chishkoj).-
|to chto! Vot moj hozyain,
Iz uchenogo soslov'ya,
Ispoveduet doktrinu:
"Golod est' zalog zdorov'ya".
CHem ya zhiv, sam udivlyayus'.
Adskie terplyu ya muki,
Pogloshchaya tol'ko znan'ya
I gryzya granit nauki".
"Moj chered! - myauknul pestryj
Kot-projdoha siplym basom.
Byl on ves' v rubcah, poskol'ku
Kradenym pitalsya myasom. -
Vynuzhden ya zhit', neschastnyj,
S lavochnikom, zverem lyutym;
Po ushi pogryazshij v plutnyah,
On kota rugaet plutom.
I arshinom, tem, kotorym
Vseh obmerivaet tonko,
B'et menya on smertnym boem,
Esli ya styanu kurchonka.
Pryacha kogti, myagkoj lapkoj
On vedet svoi delishki:
Pokupatelyu murlycha,
S nim igraet v koshki-myshki.
Em ya dosyta, i vse zhe
YA klyanu svoj zhrebij zhalkij:
K kazhdomu kusku pribavka -
Dyuzhina udarov palkoj.
Hot' ne shelk ya i ne barhat,
Merit on menya arshinom.
Vy mne ver'te - huzhe smerti
ZHizn' s podobnym gospodinom".
Povzdyhav, vse stali slushat'
Sleduyushchego sobrata.
Rech', manery vydavali
V nem kota-aristokrata.
"Vam povedayu, - on vshlipnul, -
O plachevnejshej sud'bine:
Otprysk znamenityh predkov,
Vpal v nichtozhestvo ya nyne.
Obnishchav, ot dveri k dveri
Obhozhu ya okolodok
I svoi usy utratil
Na lizan'e skovorodok.
Dolzhen ya v chuzhih pomojkah
CHerpat' zhiznennye blaga,
Ibo hot' bogat sen'or moj,
On ot座avlennejshij skryaga.
Golodom morya, odnako
On ne pnet i ne udarit:
Ved' togda b on dal mne vzbuchku,
A davat' ne mozhet skared.
Nynche, iz-za cherstvoj korki
Razozlyas', on burknul hmuro:
"ZHalko bit': skornyak ne kupit,
Kol' dyryavoj budet shkura".
Neuzheli vas ne tronul
Strashnoj ya svoej sud'boyu?"
On zamolk. Tut kot beshvostyj
I s razorvannoj guboyu,
Kot, chto vyderzhat' sposoben
Desyat' poedinkov kryadu,
Kot, chto gromche vseh zavodit
Martovskuyu serenadu,
Nachal rech': "YA budu kratok -
Ne do slov pustoporozhnih, -
Sushchnost' dela v tom, sen'ory,
CHto hozyain moj - pirozhnik.
S nim zhivu ya mesyac. Slyshal,
CHto predshestvennikov massa
Bylo u menya; v pirog zhe
Zayach'e kladet on myaso.
Esli ne spasus' ya chudom,
Vy ustrojte mne pominki
I na trizne ugoshchajtes'
Pirogami bez nachinki".
Tut vstupil orator novyj,
Hilyj, s golosom pisklyavym.
Poznakomivshis' kogda-to
S nekim kobelem legavym,
Vyshel on iz etoj vstrechi
Krivobokim i pleshivym.
"Ah, sen'ory! - obratilsya
On s pronzitel'nym prizyvom. -
To, chto vam hochu povedat',
Vy ne slyshali voveki.
Zloj sud'boj opredelen ya
K soderzhatelyu apteki.
YA revennogo siropa
Nalizalsya po oploshke.
Ah, takoj ponos ne snilsya,
Bratcy, ni kotu, ni koshke!
Em podryad, chtob iscelit'sya,
Vse hozyajskie pilyuli;
Nebu odnomu izvestno,
YA do zavtra protyanu li".
On umolk. Tut zamurlykal
Kot upitannyj i gladkij,
Pyshnohvostyj, na zagrivke -
ZHirnye, v shest' pal'cev, skladki.
ZHil davno bezgreshnoj zhizn'yu
V monastyrskoj on trapeznoj.
Molvil on proniknovenno:
"O sinklit dostolyubeznyj!
Ot strastej zemnyh otrekshis',
YA teper' - ot vas ne skroyu -
K sytosti prishel telesnoj
I k dushevnomu pokoyu.
Bratie! Spasen'ya net nam
V sej yudoli slez, pover'te:
Zazhivo nas rvut sobaki,
Glozhut chervi posle smerti.
My zhivem v boyazni vechnoj
Vysunut'sya iz podvala,
A umrem - nas ne horonyat,
SHkuru ne sodrav snachala.
YA blagoj primer vam podal.
Ot strastej otrech'sya nado:
Ogradit vas vseh ot bedstvij
Monastyrskaya ograda.
Vy projdete nekij iskus,
Oznakomites' s ustavom, -
I trapeznaya otkroet
Vozhdelennye vrata vam.
Dobrodeteli koshach'ej
Mir ne cenit etot cherstvyj.
Hochesh' byt' blazhen - spasajsya,
Tshchetno ne protivoborstvuj.
Strashen mir, gde koshek topyat,
S krysh brosayut, petlej davyat,
SHparyat kipyatkom i varom,
B'yut kamnyami, psami travyat.
Glavnoe, chto ugrozhaet
Gibel'yu nam, melkoj soshke, -
To, chto s krolikami shozhi
Osvezhevannye koshki.
Lovkachami i vorami
Nas molva attestovala:
"Znaet kot, ch'e s容l on myaso",
"ZHmuritsya, kak kot na salo".
A hozyaeva-to nashi
Razve ne plutuyut tozhe?
Na sukne lovchat portnye,
A bashmachniki - na kozhe.
Kazhdyj norovit snyat' slivki.
Im li ukoryat' nas, esli
Plut ukazy sostavlyaet,
Plut sidit v sudejskom kresle?
Al'guasil, sen'or moj byvshij,
Pryatalsya v chulan, kol' skoro
Slyshal po sosedstvu kriki:
"Karaul! Derzhite vora!"
Brat'ya, sledujte za mnoyu,
Procvetem sem'ej edinoj..."
Tut sobran'e vskolyhnulos':
YAvstvenno pahnulo psinoj.
Mig - i krysha opustela,
Vrassypnuyu vsya orava,
Daby izbezhat' znakomstva
S chelyustyami volkodava.
I sheptalis', razbegayas':
"Do chego zh ty bezyshodna,
ZHizn' koshach'ya! I na kryshe
Ne pogovorish' svobodno".
Perevod M. Donskogo
PREIMUSHCHESTVA PERVOGO IZ MUZHCHIN. GLAVNOE - OTSUTSTVIE TESHCHI
"Ty ne zhalujsya, ne plach'sya,
Praroditel' nash Adam:
Ved' zhilos' tebe vol'gotnej,
CHem teper' zhivetsya nam.
Bezzabotno, bespechal'no
Ot zemnyh vkushal ty blag:
Ne bylo portnyh, torgovcev
I podobnyh im plutyag.
I tebe podrugu zhizni
Bog ne vsuchival, poka
Ne presytilsya ty vol'nym
Bytiem holostyaka.
Ty kogda-to za suprugu
Dolzhen byl rebro otdat',
Nashim zhenam reber malo -
Sem' by shkur s muzhej sodrat'.
Ty s zhenoj svoej zakonnoj
Spal spokojno po nocham,
Nynche tol'ko muzh zadremlet,
Glyad' - s zhenoj drugoj Adam.
Ty v rayu ne smel kasat'sya
Lish' zapretnogo ploda,
A u nas na vse zaprety,
Hot' ne sujsya nikuda.
V etot mir yavilas' Eva
Bez mamashi, bez otca;
Stalo byt', ne znal i teshchi
Ty po blagosti tvorca.
Na zmeyu ty v zloj obide -
Deskat', v nej beda tvoya,
No pover' mne, praroditel':
Teshcha huzhe, chem zmeya.
Ta zmeya vas nakormila,
Teshcha ne zmee cheta:
S容la b vas ona oboih
I byla by ne syta.
Bud' zmeej ne chert, a teshcha,
Sozhrala b ona ves' raj,
Ot |dema by i figi
Ne ostalos', tak i znaj.
Mudry zmei, no dobavlyu,
Zmej otnyud' ne ponosya,
CHto eshche mudree teshchi:
Teshcha znaet vse i vsya.
Teshchi podayut sovety
I zyat'yam svoim tverdyat:
To ne s容sh', togo ne vypej!
Mol, vino i pishcha - yad.
Teshcha zyatyu den' skoromnyj
Prevrashchaet v den' posta,
A sama telka obglozhet
Ot rogov i do hvosta.
Tak chto ty na zmej ne setuj,
Dorogoj sen'or Adam,
ZHrebij tvoj ne stol' uzh gorek,
Kak teper' ty vidish' sam.
A smenyat' zmeyu na teshchu
Mog by ty legko ves'ma,
Ved' ohotnikov menyat'sya
(I s priplatoj) budet t'ma".
Tak vzyval odnazhdy nekij
Dolgoterpelivyj zyat',
Umolyaya providen'e
Teshchu v raj skoree vzyat'.
Perevod M. Donskogo
RAZGOVOR DU|NXI S NEIMUSHCHIM VOZDYHATELEM
Sushchestvo, ch'e naznachen'e
Nezhnym chuvstvam byt' preponoj,
Nechto srednee po vidu
Mezh gadyukoj i voronoj,
Sklep vostorzhennyh mechtanij,
Kladbishche lyubovnyh pisem,
Vechno bodrstvuyushchij prizrak
S nyuhom pes'im, zren'em rys'im,
Oboroten' cherno-belyj,
Ta, kogo uzhe s rozhden'ya
Nazyvayut staroj ved'moj, -
Slovom, nekaya duen'ya
Tak promolvila, vzglyanuvshi
CHerez pereplet balkonnyj
Vniz, gde, ispuskaya vzdohi,
ZHdal bezdenezhnyj vlyublennyj:
"Stoj, synochek, hot' tri goda,
Plach', vzdyhaj eshche pechal'nej -
Ponaprasnu: slezy cenyat
Razve chto v ispovedal'ne.
Koli k pros'bam net podmazki,
Ty ne zhdi myagkoserdech'ya:
Tary-bary bez chervoncev -
Tarabarskoe narech'e.
Nadelennyj blagorodstvom,
Krasotoj, otvagoj, siloj,
Kol' pri vsem pri tom ty beden -
Grosh cena tebe, moj milyj.
Ne penyaj, chto serenady
Ostayutsya bez otveta:
Skol' tvoi ni zvonki pesni,
Zvonche - zvonkaya moneta.
Ty deresh'sya na duelyah,
CHuvstva podtverzhdaya krov'yu, -
Popustu! Dohod s ubityh -
Lish' sudejskomu soslov'yu.
A podarkami dobudesh'
Ty lyubuyu nedotrogu:
Nado stavit' obozhan'e
Na kommercheskuyu nogu.
Ran'she verili v posuly,
V obeshchan'ya da v rassrochku,
A teper' inoe vremya:
Den'gi vylozhi na bochku.
Kol' pusty tvoi karmany,
Prinimaj uzh bez protesta,
CHto tebya ne zamechayut,
Budto ty pustoe mesto.
Neimushchij - nevidimka,
Na maner besplotnoj teni:
Kak ego zametish', esli
Ni darov, ni podnoshenij?
Vot bogach, kuda ni stupit,
Srazu stanet obshchim drugom,
Pered nim vse dveri nastezh',
Vse i vsya k ego uslugam.
Govoryat, chto ya kogda-to
I sama byla devicej;
No v duen'yah ya muzhchinam
Za obidu mshchu storicej.
YA, chtob nasolit' sosedu,
Sdelalas' ego zhenoyu;
On skonchalsya ot udara,
Ne poladivshi so mnoyu.
Vdovij ya chepec nadela
I, po milosti gospodnej,
Stala v容dlivoj svyatoshej
I dostopochtennoj svodnej.
Vizhu ya v lyubvi i druzhbe
Tol'ko kuplyu i prodazhu,
Vseh za den'gi peressoryu
I za den'gi vse ulazhu.
Rada ya pomoch' vlyublennym,
No, ponyatno, ne besplatno.
ZHalok mne vzdyhatel' nishchij:
S chem prishel - ujdet obratno.
Bog za slezy pokayan'ya
V rajskie priimet kushchi,
No Madrid slezam ne verit,
Esli plachet neimushchij.
Spit sen'ora. Polno klyanchit'!
Ne nadejsya na podachku:
Prichitan'ya golodranca
Devushek vgonyayut v spyachku".
Vyslushal bednyak vlyublennyj
Rechi pakostnye eti,
I svoe negodovan'e
On izlil v takom otvete:
"Ah, naemnaya ty klyacha,
Skorpion ty ploskogrudyj,
CHertova ty goloveshka,
Pomes' Kaina s Iudoj!
Znayu ya: tomu, kto hochet
Sovladat' s nechistoj siloj,
Nadobny svyashchennik s prichtom,
Krest, i ladan, i kropilo.
Vot vernus' ya s krestnym hodom,
I ot nashih pesnopenij,
Slovno roj gonimyh besov,
Sginet sonmishche duenij".
Perevod M. Donskogo
RASSKAZ NEUDACHNIKA O SVOEM ROZHDENII I VOSPOSLEDOVAVSHIH OT TOGO ZLOSCHASTIYAH
"Hot' byla moya mamasha
Hrupkogo teloslozhen'ya,
Vyshel ya zhivym iz chreva,
CHtoby klyast' svoe rozhden'e.
V etu noch' luna siyala,
Kak chervonec, nad opushkoj;
Esli b znala, kto rodilsya,
Stala b lomanoj polushkoj.
YA rodilsya pozdnej noch'yu:
Solnce pognushalos' mnoyu;
Tuchki tozhe eto mesto
Obhodili storonoyu.
Rovno v polnoch' delo bylo, -
Tak v kakoj zhe den' nedeli?
Vtornik i sreda ob etom
Prepirayutsya dosele.
Pod sozvezd'em Kozeroga
YA rozhden, i providen'e
Predopredelilo, chtoby
Stal kozlom ya otpushchen'ya"
YA ne obojden darami
Prochih znakov zodiaka:
Krasotoj ya v Skorpiona,
Povorotlivost'yu - v Raka.
YA roditelej lishilsya,
S nimi chut' svedya znakomstvo:
Uberech' reshil gospod' ih
Ot dal'nejshego potomstva"
S toj pory hlebnul ya gorya:
Stol'ko videl chernyh dnej ya,
CHto chernil'nicej bezdonnoj
Mog by stat' dlya gramoteya.
Kazhdyj chas sud'bina zlaya
SHlet mne novuyu nevzgodu:
Kol' ob pen' ne rasshibus' ya,
Tak udaryus' o kolodu.
Esli rodstvennik bezdetnyj
Hochet mne otdat' ugod'ya -
Vmig roditsya syn-naslednik:
YA lekarstvo ot besplod'ya.
Slepota na vseh nahodit,
Kol' ya edu v ekipazhe,
No slepec - i tot zametit,
Kak vedut menya pod strazhej.
Mozhet predskazat' pogodu
Kazhdyj, kto sledit za mnoyu:
Nalegke ya vyjdu - k stuzhe,
Poteplej odenus' - k znoyu.
Esli priglashen ya v gosti,
Delo pahnet ne pirushkoj,
A zaupokojnoj messoj,
Gde gostej obhodyat s kruzhkoj.
Po nocham muzh'yam-revnivcam,
Prigotovivshim dubiny,
CHuditsya vo mne sopernik, -
YA plachus' za ch'i-to viny.
Krysha zhdet, chtob podoshel ya,
Esli ruhnut' nazem' hochet.
Kamen', broshennyj v sobaku,
Mne, konechno, v lob otskochit.
Dam vzajmy - proshchaj dukaty,
I pritom dolzhnik-merzavec
Na menya glyadit pri vstreche,
Budto on zaimodavec.
Kazhdyj bogatej grubit mne,
Kazhdyj nishchij prosit deneg,
Kazhdyj drug moj verolomen,
Kazhdyj moj sluga - moshennik,
Kazhdyj put' zavodit v debri,
Kazhdye mostki - s nadlomom,
Kazhdaya igra - s poterej,
Kazhdyj blin vyhodit komom.
More mne vody zhaleet,
V kabake - vody izbytok,
Zahochu kupat'sya - melko,
Vyp'yu - ne hmelen napitok.
I torgovlya, i remesla
Mne zakazany, bog s nimi:
Bud', k primeru, ya chulochnik, -
Vse hodili by bosymi;
Esli b ya vstupil, k primeru,
V medicinskoe soslov'e --
Vocarilos' by v okruge
Pogolovnoe zdorov'e.
Holostym byl - zhil ya hudo,
A zhenilsya - stalo huzhe:
Vzyal ya v zheny obrazinu,
Bespridannicu k tomu zhe.
Govoryat, chto ya rogatyj;
Bud' pritom ya travoyadnyj,
Mne b ee stryapnya kazalas'
Ne takoj uzh bezotradnoj.
Ne vezet mne i v sosedyah:
Net pokoya dazhe v spal'ne -
CHut' rassvet, kuznec s razmahu
Buhaet po nakoval'ne;
Den'-den'skoj bez pereryva
B'et bashmachnik po kolodke;
Noch'yu vyvolochku shornik
Zadaet zhene-molodke.
Esli ya pered sen'oroj
Ot lyubovnoj strasti mleyu -
Ili gnat' velit monetu,
Ili gonit menya v sheyu.
YA zevnu - krichat: "Razinya!"
Obronyu platok - "Neryaha!"
Kol' rumyan ya - so styda, mol,
Esli bleden - mol, ot straha.
Barhatnyj kamzol naden' ya -
Lyudi skazhut: "Vot deryuga!"
Vozvedi ya pyshnyj zamok -
Molvyat lyudi: "Vot lachuga!"
Esli tot, ch'e domosedstvo
Vsem i kazhdomu znakomo,
Pozarez mne nuzhen - slyshu:
"Tol'ko chto ushel iz doma".
Tot, kto hochet skoroj smerti,
Pust' mne posulit podarok, -
Sej zhe chas otydet s mirom
Bez bal'zamov i priparok.
I, dlya polnoty kartiny
Rokovogo nevezen'ya,
YA, nichtozhnyj neudachnik,
Vstretil vas, venec tvoren'ya.
Sto muzhchin pri vas, vse nosyat
Zvan'e gordoe "poklonnik";
Nedostojnyj etoj chesti,
YA vsego lish' podbalkonnik".
Tak vzyval k Aminte Fab'o.
No prelestnoe sozdan'e
Ne imelo i ponyat'ya
O ego sushchestvovan'e.
Perevod M. Donskogo
OTVET NA PROSXBU O PRIZNANII OTCOVSTVA
YA, kto etomu mladencu
Prihozhus' otcom ne bole,
CHem drugih muzhchin shtuk tridcat',
To est' lish' v tridcatoj dole,
Obrashchayus' k vam, sen'ora,
K celi nashih vseh usilij -
K labirintu, v ch'ih proulkah
Soobshcha my vse bludili.
Poluchil pis'mo ya vashe;
Prochitavshi strochki eti,
Ponyal, chto chadolyubivej
ZHenshchin ne bylo na svete.
"S vas prihoditsya", - chitayu
YA v poslanii sen'ory;
S kazhdogo otca podarok?
|to zh zolotye gory!
Soglasit'sya na otcovstvo?
CHesti ya takoj ne stoyu;
Podpisat' mne bylo b legche
Soglashen'e s Satanoyu.
Scheta ne bylo, sen'ora,
Bravshim vas na shchit soldatam;
Vojsko men'shee, dolzhno byt',
Bralo Rim pri Karle Pyatom.
Pishete, chto shozh glazami
YA s rozhdennoj vami shel'moj, -
Mne sdaetsya, vashi glazki
Razgorelis' na koshel' moj.
Pishete: ko mne ispolnen
On pochteniem synovnim
I priznat' po sej prichine
Dolzhen semya ya svoe v nem.
Vse moi cherty v rebenke
Znat' hochu dlya pol'zy dela:
Ved' roditel' est' otdel'nyj
Kazhdoj chasti ego tela.
V skladchinu mladenec sozdan, -
Lish' vooruzhas' lancetom,
Mozhno vydelit' chasticu,
Sdelannuyu mnoj pri etom.
Kto s uverennost'yu skazhet
O rodivshemsya parnishke:
"Moj ot shei do kolena",
"Moj ot popki do lodyzhki"?
Kto vam perechislit' smozhet
Vse, chto sdelal, po poryadku?
Kto priznaetsya, chto v speshke
On srabotal tol'ko pyatku?
Net, takie pesni pojte
Evnuham, a ne muzhchinam:
Te, chtob silu v nih priznali,
I osla priznayut synom.
Ne bleshchu ya krasotoyu,
Est' v naruzhnosti poroki:
YA levsha, ya lopouhij,
Kosoglazyj, krivobokij, -
Tak chto pust' menya podzharit
Na kostre Svyataya Brat'ya,
Esli mal'chik dobrovol'no
Kinetsya v moi ob座at'ya.
Postrelenok, okreshchennyj
Dvadcat' raz po krajnej mere,
Vyuchit li, kak on nazvan
I v kakoj kreshchen on vere?
To-to zrelishche na slavu
Nam predstavitsya vo hrame,
Esli tam sojdutsya vmeste
Vse papashi s kumov'yami!
Tut predstanet i uchenyj
Bogoslov - byt' mozhet, synu
On ot prinoshenij pastvy
Predostavit desyatinu;
Budet i pochtennyj starec
(ZHal' vot - um zashel za razum)-
On lyuboj poverit chushi
Dazhe ne morgnuvshi glazom;
I vinotorgovec-skryaga -
Mysl' o sobstvennom rebenke
Pobudit ego, byt' mozhet,
Razorit'sya na pelenki.
Utverzhdat', chto ya roditel',
Nerazumno i zhestoko:
Istinu tut raspoznaet
Lish' vsevidyashchee oko.
Souchastnik - da, pozhaluj:
Byl za mnoj greh lyubostrast'ya, -
Ah, k istochniku otrady
Voshotel, uvy, pripast' ya.
Pust' drugie ishchut gavan',
Mne zh vol'nej v otkrytom more:
Ved' kogda tebya zachalyat,
Vek svoj budesh' mykat' gore.
No, raz ne sovsem chuzhoj on
I moej prichasten ploti, -
Veryu v to, chto poprilichnej
Vy otca emu najdete.
YA ne sebyalyubec cherstvyj,
Obshchego ya ne prisvoyu:
Pust' uzh dlya drugih roditsya,
Bud' zachat on dazhe mnoyu.
Vsem i kazhdomu "otcom" byt' -
|to nado byt' prelatom;
Mne zhe chest' i v tom, chto svodne
Prihozhus' ya svodnym bratom.
Pisano togda-to, tam-to;
Podpisi svoej ne stavlyu,
Ibo sochinen'em etim
Vryad li ya sebya proslavlyu.
Ne nadpisyvayu adres,
Verya, chto pis'mo, odnako,
K vam dojdet: vas v okolotke
Znaet kazhdaya sobaka.
Perevod M. Donskogo
Te, kto v pogone za tvoim tovarom
Sposobny podnesti lish' madrigal,
V otvet ne udostoyatsya pohval,
Neblagodarnost' zasluzhiv nedarom.
Puskaj zudyat - mol, obrekaesh' karam
Ty, kak Dalila, - chto by tam ni vral
Udarivshijsya v vysprennost' bahval,
Ty bez darov ne soblaznish'sya darom.
Vse te, kto ne iz Marsova kolena,
Tebya k lyubvi lish' zolotom sklonyat,
A net ego, - kak ni sklonyaj kolena,
Bessilen shkval stihov i serenad,
Perom ne zavoyuesh' Telemsena:
Amur - ditya i lish' podarkam rad.
Perevod D. SHneersona
Slep Amur, no v nashe vremya,
V tom poklyast'sya ya mogu,
Vse uvidit, tol'ko stoit
Pokazat' emu den'gu.
Koshelek otkroj - on zryachij,
Dushu - slepnet, slovno krot.
Lozh'yu, plutnyami lyubogo
Lovkacha on provedet.
No teper' mal'chishka derzkij
Pust' nal'et v kolchan chernil, -
U nego davno pisaki
Per'ya vydrali iz kryl.
Ot ves'ma dostojnoj pary
V mir yavilsya sorvanec:
Mat', rozhdennaya iz peny,
Gryaznyj i hromoj otec.
Mamu vylovil iz morya
Set'yu nekij rybolov
Dlya tryaseniya krovatej,
Uminan'ya tyufyakov.
|ta slavnaya sen'ora
S kuznecom vstupila v brak,
No pri etom obozhala
Za dlinu mechej voyak.
I sama byla predobroj
Kuznej: vse, komu ne greh,
V etom gorne zhar vzduvali
I kachali etot meh.
Nas lyubov' durit, durmanit,
Otnimaet um i chest',
Zastavlyaet vse do nitki
Na ee altar' prinest'.
Tak umil'no umolyaet
Verit', nezhnost'yu slepya,
I dushoj klyanetsya, chtoby
Dushu vynut' iz tebya.
Vot ko mne ona yavilas',
Vzdev nevinnosti ubor, -
Skryta plat'em lihodejnost',
CHist i celomudren vzor.
Hot' v zhelaniyah skoromna,
Prinimaet skromnyj vid,
Hochet deneg, deneg, deneg
I nadezhdoyu manit.
CHestnost' tut lish' pri posulah,
Pri raschete - plutovstvo:
Obdiraet, slovno lipku,
Veruyushchih bozhestvo.
Obeshchanie blazhenstva
U nee gorit v ochah -
YA ne proch', kol' eto darom,
No za den'gi ya - monah.
Na takie predlozhen'ya
YA mashu v otvet bol'shoj
Splosh' obtyanutoyu kozhej
Borodatoj bulavoj.
No kogda bogami byli
Pauki da moshkara,
Byl Amur v velikoj sile,
To byla ego pora.
On izryadno zabavlyalsya,
Prevzojdya vseh shutnikov:
YUnoshej vlyublyal v skul'ptury,
A devic vlyublyal v bykov.
Dvuh lyubovnikov odnazhdy
V dva yajca on prevratil
I, odno svariv, glazun'yu
Iz drugogo sotvoril.
On belyanok v mavritanok
Prevrashchal, okrasiv ih
Lica chernoj shelkovicej, -
Kak krasil'shchik byl on lih.
Odnogo glupca on sdelal
Vinogradnoyu lozoj,
Damu, chto tyanulas' k grozdam,
Vmig oborotil skaloj.
No ved' eto - tol'ko malost'
Iz Amurovyh prokaz,
Kol' pripomnit' vse, do zavtra
YA ne konchil by rasskaz.
Perevod L. Cyv'yana
I dni, i den'gi, chto teryal s toboyu,
Oplakivayu ya s toskoyu.
Marika, prosto mochi netu,
Kak zhal' teper' mne i lyuboj monety,
CHto otdal ya tebe svoej rukoj,
I opleuh, ostavshihsya za mnoj.
Pokuda ty byla moya podruga,
YA dumal, ty desyatiruka,
O treh utrobah, shestinoga -
Tak na tebya togda ya tratil mnogo.
No ty dvuruka, nog ne bole dvuh,
Ne raznish'sya nichem ot prochih shlyuh.
Toboyu - ya, ty - mnoyu obladala,
Tebya laskal - ty otvechala,
S toboj slivalis' my v ob座at'e,
No nynche ne mogu nikak ponyat' ya:
Kakoj zakon velel, kakoj sud'ya,
CHtob ty - za den'gi, no zadarom - ya?
Menya ponosish' i klyanesh' sugubo,
Ponezhe oblomala zuby:
Tvoi klyki ne rasterzali
Mne serdce - ved' ono prochnee stali.
No ty v drugom uspela, vidit bog:
Ty obeskrovila moj koshelek.
Poka ya dlya tebya soril den'gami,
Menya snabdila ty rogami.
Nebos' hotela vasha milost',
CHtob nashe schast'e beskonechno dlilos'?
Golubushka, ya bol'she ne durak,
Dorozhe poceluya mne medyak.
Pust' kto drugoj tebe otnyne platit -
Glupcov eshche na svete hvatit.
No pomni, chtoby stat' lyubimoj,
Tebe samoj lyubit' neobhodimo,
Byt' predannoj i nezhnoj - lish' potom
Tyanut'sya mozhesh' ty za koshel'kom.
CHto zh, oshchipala ty menya izryadno -
Vse eto vyshlo mne nakladno,
Vid u menya ves'ma unylyj, -
Spasibo, hot' nichem ne zarazila:
Oshchipan ya, zato ne bez volos;
Nos natyanuv, ty sberegla mne nos.
No priznayu, ty mne dala nemalo,
Ty mnogo men'she obeshchala.
Otkazom ty ne obizhaesh'
I zherebcov otnyud' ne ob容zzhaesh' -
Net, ty gotova s kazhdym zherebcom -
So starikom gotova i s yuncom.
ZHivi sebe dohodno, bezzabotno,
ZHivi kogda i s kem ugodno,
No posle rodov peredyshku
Pozvol' sebe hotya b na mesyachishko.
No, vprochem, moj nevypolnim sovet:
U potaskuhi peredyshek net.
Perevod L. Cyv'yana
STARUHE, KOTORAYA NOSILA NA CEPOCHKE ZOLOTUYU FIGURKU SMERTI
Smotryu na vas ya i v kotoryj raz
Teryayus', Ana, v etoj krugoverti, -
To vizhu smert' ya na cepi u vas,
To vizhu vas ya na cepi u smerti.
Otdajte luchshe mne ee - zachem
Staruhe byt' na shee u staruhi, -
YA s nej, kostlyavoj, dosyta poem,
A s vami smert' podohnet s goloduhi.
Perevod D. SHneersona
Mne o Tantale vspomnilsya rasskaz:
Kak on stoit, nakazannyj bogami,
Po grud' v vode, i vetv', draznya plodami,
Kachaetsya pred nim u samyh glaz.
Zahochet pit' - ujdet voda totchas,
Zahochet est' - plod ne dostat' rukami;
Sred' izobil'ya stonet on vekami,
Ot zhazhdy i ot goloda tomyas'.
V sej pritche vidish' ty, kak, okruzhennyj
Bogatstvami, terzaetsya skupoj, -
Mne zh viditsya v monashenku vlyublennyj:
Vblizi ploda stoit on nad vodoj,
No, golodom i zhazhdoj iznurennyj,
Lish' inogda dotronetsya rukoj.
Perevod L. Cyv'yane
O CHELOVEKE BEDNOM I ZHENATOM
Pravdivejshee eto pokazan'e
O muzhe, chto dostoin stat' svyatym;
Puskaj spoznalsya on s greshkom kakim,
Ved' zhizn' ego - sploshnoe pokayan'e.
K zhene prikovan, nishchetoj tomim,
On teshchiny izvedal istyazan'ya,
Byl shurin u nego - kak nakazan'e
I syn - harakterom ne heruvim.
Mezh kuznicej i masterskoj karetnoj
On obital; vsegda byl zhizni rad,
Hot' ne vidal v glaza monetki mednoj;
Nuzhdoyu da neschast'yami bogat,
ZHil muchenikom: byl zhenatyj, bednyj;
Sodeyal chudo: umer ne rogat.
Perevod L. Cyv'yana
KLORINDE
Kogda klyanus' dushoj moej:
"Klorinda, vseh milej ty, pravo",
Ty mne otvetstvuesh' lukavo:
"Nagaya, ya eshche milej".
No v bane u tvoih dverej
YA priglashen'ya zhdal naprasno,
CHtob uvidat', skol' ty prekrasna.
Il' boyazno ocham tvoim,
CHto, uvidav menya nagim,
Ty otvernesh'sya bezuchastno?
Perevod M. Kvyatkovskoj
MORATE
Tvoi tovary hot' kuda:
Naryady, grebni, perec, myata,
No, zaplativ tebe, Morata,
Uvy, unosyat ih vsegda,
CHto, vprochem, tozhe ne beda, -
Inym tovarom ty bogata.
Hot' za nego beretsya plata,
No, kak ego ni otdaesh',
On ostaetsya. Uznaesh'?
Moratoj slavitsya Morata!
Perevod D. SHneersona
Kogda Orfej za |vridikoj
V Aid spustilsya, bog Pluton
Byl bespredel'no vozmushchen
Takoyu derzost'yu velikoj.
Zapel plenitel'nyj Orfej,
Kak nikogda ne pel. Odnako,
Hotya Plutonu v carstve mraka
Vdrug stalo na dushe svetlej,
Bagrovyj ot negodovan'ya,
Vernul Orfeyu on zhenu,
CHto bylo dazhe v starinu
Tyagchajshej meroj nakazan'ya.
Zasim smyagchilsya groznyj bog
I smertnomu v voznagrazhden'e
Za udivitel'noe pen'e
Vnov' poteryat' ee pomog.
Perevod V. Vasil'eva
"Zdes' spit, kto blizhnemu ne sdelal v zhizni
blaga".
"Navernoe, kakoj-nibud' sutyaga?" f
"Net, ne bylo ni v chem emu udachi".
"Idal'go byl on, ne inache".
"Net, byl on bogachom, k tomu zhe prohindeem".
"Kol' tak, navernyaka byl iudeem".
"Net, byl razbojnikom, pogryaz v razvrate merzkom".
"Tak byl vdovcom? Bankirom genuezskim?"
"Net, slishkom uzh byl glup da i boltliv ne v
meru".
"Vse yasno mne: pokojnik - kabal'ero".
"Sekret otkroyu vam: on byl poet, i vmeste
Vse eti doblesti v odnom sobralis' meste".
Perevod V. Mihajlova
Pokoitsya v zemle holodnoj
Ta, chej talant nezauryadnyj
Vospet u nas, chto podvig ratnyj, -
Ona byla prekrasnoj svodnej.
Blazhenstvo sredi zvezd vkushat'
Ne pozhelala, ponimaya,
CHto tam, gde svyatost' vseblagaya,
Dev dazhe ej ne zamarat'.
Perevod V. Andreeva
Prozhorlivym chervyam navernyaka
I zad ego po vkusu, i boka,
No, pravo zhe, ne chayut v nem dushi
Otvedavshie gnoishcha dushi.
Perevod D. SHneersona
PROTIV ZHENSHCHIN ISPANII
YA pod tyazheloyu lezhu plitoj.
Bud' miloserd, prohozhij, i pyatoj
Ne nastupi na kamen' sej plity, -
Ved' lishnej tyazhest'yu menya pridavish' ty.
I tol'ko zheny rodiny moej
Plitu ne smogut sdelat' tyazhelej, -
O, nakonec, za blago ya sochtu
Ih pustotu.
Russkij chitatel' davno znakom s proizvedeniyami ispanskih pisatelej
Zolotogo veka - Servantesa, Lope de Vegi, Tirso de Moliny, Kal'derona i
drugih. Mezhdu tem Kevedo, ih sovremennika, nachali perevodit' u nas lish' v
poslednie desyatiletiya.
Pervyj ser'eznyj uspeh v etom otnoshenii svyazan s imenem odnogo iz
osnovatelej sovetskoj ispanistskoj shkoly K. N. Derzhavina (1903-1956). V 1955
godu v ego perevode i s ego predisloviem vyshel roman Kevedo "Istoriya zhizni
projdohi po imeni don Pablos". Perevod K. N. Derzhavina pereizdavalsya s teh
por chetyre raza. V 1971 godu vyshlo "Izbrannoe" ispanskogo pisatelya. Bol'shuyu
rol' v podgotovke etogo izdaniya sygral perevodchik I. A. Lihachev (1902-1973).
kotoryj ne tol'ko velikolepno perevel chetyre "Snovideniya", no i vzyal na sebya
nelegkij trud redaktora ostal'nyh perevodov. V izdanie voshla podborka
stihotvorenij Kevedo, rannie pamflety, "Kavaler ordena berezhlivcev",
"Snovideniya" i "CHas vozdayaniya".
V nyneshnee izdanie "Izbrannogo" vklyucheny vse perevody, opublikovannye v
1971 godu (za isklyucheniem neskol'kih stihotvorenij i treh nebol'shih rannih
pamfletov), "Kniga obo vsem i eshche o mnogom drugom" (perevod A. |. Sipovicha;
bol'shoj fragment byl napechatan vpervye v 1940 godu; sejchas perevod zanovo
otredaktirovan i vospolnen A. M. Kose), a takzhe perevedennye special'no dlya
etogo izdaniya stihotvoreniya i pamflet "Son o Smerti".
ISPANSKIJ PARNAS, DVUGLAVAYA GORA, OBITELX DEVYATI KASTILXSKIH MUZ
Pod takim nazvaniem vyshlo v 1648 godu pervoe, posmertnoe izdanie
poeticheskih sochinenij Fransisko de Kevedo. Odnako stihotvoreniya Kevedo byli
izvestny ispanskim chitatelyam zadolgo do togo. Uzhe v knigu "Cvetnik
znamenityh kastil'skih poetov", opublikovannuyu v 1605 godu, no
podgotovlennuyu k izdaniyu eshche v 1603 godu, voshlo 18 stihotvorenij yunogo
Kevedo, v ih chisle znamenitaya letril'ya "Zolotoj moj! Dragocennyj!".
Poeticheskie proizvedeniya Kevedo pechatalis' i anonimno v razlichnyh
antologiyah. Eshche bol'shee chislo stihotvorenij rasprostranyalos' pri ego zhizni v
rukopisnyh kopiyah. Mnogie stihotvoreniya Kevedo, kak i dvuh drugih velikih
ispanskih poetov XVII veka - Lope de Vegi i Luisa de Gongory, - eshche pri
zhizni stali narodnymi pesnyami i ispolnyalis' na ulicah Madrida i drugih
ispanskih gorodov ulichnymi pevcami-slepcami. Nekotorye iz etih proizvedenij
bytovali v narodnoj srede i neskol'ko stoletij spustya, a odin iz romansov
Kevedo byl zapisan ispanskimi fol'kloristami v 1916 godu v Galisii, gde ego
raspevali narodnye pevcy v perevode na galisijskij yazyk.
Poeticheskim tvorchestvom Fransisko de Kevedo zanimalsya s yunosheskih let i
do poslednih dnej zhizni. I vse zhe tol'ko posle vyhoda iz monastyrskoj tyur'my
v 1643 godu uzhe tyazhelo bol'noj poet nachal podgotavlivat' izdanie sbornika
svoih poeticheskih proizvedenij. |tu rabotu emu ne udalos' dovesti do konca.
Est' svidetel'stva, chto nezadolgo do smerti Kevedo obyazali predstavit' ego
sochineniya v inkvizicionnyj tribunal, chtoby isklyuchit' iz nih "vse mesta,
protivnye prilichiyu i skromnosti". Ne potomu li posle smerti pisatelya ego
druz'ya ne obnaruzhili, kak pisal odin iz nih i dvadcatoj doli teh
stihotvorenij, kotorye do togo ne raz derzhali v rukah?
Plemyannik i naslednik Kevedo Pedro Al'drete Vil'egas prodal vse prava
na izdanie stihotvorenij svoego dyadi madridskomu knigoizdatelyu Pedro Koel'o,
kotoryj privlek k podgotovke etoj knigi druga Kevedo, uchenogo-gumanista Hose
Gonsalesa de Salasa, tshchatel'no otobravshego stihotvoreniya dlya pervoj chasti
sbornika i prokommentirovavshego ih. V etoj pervoj chasti "Ispanskogo
Parnasa..." (1648) poyavilos' okolo 550 stihotvorenij, raspredelennyh po
shesti razdelam, oboznachennym imenami shesti muz: Klio, Poligimnii,
Mel'pomeny, |rato, Terpsihory i Talii. Gonsales de Salas umer v 1651 godu,
ne uspev podgotovit' vtoruyu chast' knigi. Ona poyavilas' lish' v 1670 godu pod
nazvaniem "Tri poslednie kastil'skie muzy. Vtoraya chast' ispanskogo Parnasa".
Ee opublikoval Pedro Al'drete Vil'egas. V treh razdelah, takzhe nazvannyh
imenami muz - Evterpy, Uranii i Kalliopy, bylo napechatano eshche okolo 300
stihotvorenij.
Po-vidimomu, i do sih por mnogie poeticheskie proizvedeniya Kevedo ne
razyskany i ne uvideli svet. No i izvestnye nam nyne primerno tysyacha
stihotvorenij eshche zhdut ser'eznogo issledovaniya i ocenki. V otlichii ot prozy,
poluchivshej edinodushnoe priznanie lyubitelej i znatokov slovesnosti, poeziya
Kevedo ocenivalas' ves'ma protivorechivo. Harakterno v etom otnoshenii mnenie
ispanskogo poeta i sostavitelya odnoj iz pervyh antologij ispanskoj
klassicheskoj poezii Manuelya Hose Kintany, pisavshego: "Ego stil'... vsegda
otryvist, lishen plavnosti, dvizheniya vpered i pochti vsegda prinosit v zhertvu
krajnostyam i giperbolam estestvennost' i pravdu. On obladal voobrazheniem
zhivym i yarkim, no poverhnostnym i nebrezhnym; vdohnovlyavshij ego poeticheskij
duh iskritsya, no ne vosplamenyaet, porazhaet, no ne volnuet; emu prisushchi poryv
i moshch', no otnyud' ne polet i blagorodstvo". |ti slova napisany v nachale
proshlogo stoletiya, odnako i v nashem veke neredko vyskazyvalis' primerno te
zhe mysli. Mozhno bez preuvelicheniya skazat', chto Kevedo kak poet, v
osobennosti kak avtor lyubovnyh i filosofskih stihov, otkryt po-nastoyashchemu
lish' v poslednie desyatiletiya. Dlya perevoda na russkij yazyk byli otobrany
naibolee harakternye dlya poeta lyubovnye, filosofskie i satiricheskie
stihotvoreniya, epitafii i epigrammy.
Z. Plavskin
NASLAZHDAYASX UEDINENIEM I UCHENYMI ZANYATIYAMI, AVTOR SOCHINIL SEJ SONET
Don Hosef - Hose Antonio Gonsales de Salas (1558? - 1651), ispanskij
gumanist, izdatel' i drug Kevedo; poet poslal emu etot sonet nezadolgo do
svoego aresta. (Podrobnee o nem sm. vyshe)
NA SMERTX GRAFA VILXYAMEDXYANY
Graf Vil'yamed'yana - Huan de T(?)arsis-i-Peral'ta I (1582-1622) -
ispanskij poet, avtor mnogih liricheskih stihov i politicheskih satir; byl
ubit v Madride neizvestnymi licami, kak polagali, po prikazu korolya.
Astreya - v grecheskoj mifologii prozvishche bogini spravedlivosti Dike,
docheri Zevsa i Femidy, bogini pravosudiya, oznachavshee Zvezda-deva.
...udavis' moshnoyu, kak Iuda. - Po ispanskomu pover'yu Iuda povesilsya na
svoem dlinnom koshele (to est' moshne).
EGO VELICHESTVU KOROLYU FILIPPU IV
MEMORIAL
Arroba - mera vesa v Kastilii, ravnaya 11,5 kg.
Olivares - Gaspar Konchil'os de Gusman, gercog de Olivares (1587-1645),
favorit i ministr Filippa IV.
Hulian - graf Hulian, namestnik Seuty i Tanzhera. Po predaniyu, zhelaya
otomstit' korolyu Rodrigo za beschest'e svoej docheri don'i Kavy, prizval na
ispanskuyu zemlyu mavrov. Imya Huliana stalo simvolom predatelya,
...0 Genue najdet on vechnyj upokoj i ugomon. - Krupnejshimi bankirami v
Evrope togo vremeni byli genuezcy. Polagali, chto iz-za ih plutnej i
hitrostej ispanskoe zoloto, nagrablennoe v Amerike (togda Ameriku nazyvali
Indiej), osedaet v Genue.
NASTAVLENIYA YUNOSHE, OTPRAVLYAYUSHCHEMUSYA NA POISKI SCHASTXYA V STOLICU
Tisba. - O tragicheskoj istorii lyubvi yunoshi Pirama k Tisbe rasskazyvaet
krupnejshij rimskij poet Ovidij (43 g. do n. e. - 17 g. n. e.).
Selestina - glavnoe dejstvuyushchee lico "Tragikomedii o Kalisto i Melibee"
Fernando de Rohasa (1492), bolee izvestnoj pod nazvaniem "Selestina". Imya
Selestina stalo naricatel'nym dlya svodni.
V. Grigor'ev
Last-modified: Tue, 25 Sep 2001 05:05:42 GMT