zh dostoin prekloneniya.
-- I ya tak dumayu; vy otnosites' k nemu po spravedlivosti, i mne zhal'
ego, ibo on ne stol' bespristrasten.
-- Ah, ah! Ochen' vozmozhno, chto oba my oshibaemsya.
Pri sem otvete, udachnom lish' stremitel'nost'yu svoej, vse krugom
zaaplodirovali.
O literature bolee ne govorili, i ya onemel, pokuda g. de Vol'ter ne
udalilsya; togda ya podoshel k g-zhe Deni i sprosil, ne budet li u nee kakih
poruchenij v Rim.
YA uehal vpolne dovol'nyj tem, chto v poslednij den' sumel urezonit'
takogo atleta. No u menya ostalos' k nemu nepriyaznennoe chuvstvo, kotoroe
desyat' let kryadu ponuzhdalo kritikovat' vse, chto dovodilos' chitat' starogo i
novogo, vyshedshego i vyhodyashchego iz-pod pera velikogo etogo cheloveka. Nyne ya v
tom raskaivayus', hotya, perechityvaya vse, chto ya napisal protiv nego, nahozhu
huly svoi osnovatel'nymi. Luchshe bylo by molchat', uvazhit' ego i prezret'
sobstvennye suzhdeniya. YA dolzhen byl ponyat', chto, esli by ne nasmeshki,
obidevshie menya v tretij den', ya pochital by ego voistinu velikim. Odna eta
mysl' dolzhna byla prinudit' menya k molchaniyu, no chelovek vo gneve pochitaet
sebya pravym. Potomki, chitaya, prichislyat menya k sonmu zoilov i, verno, ne
prochtut moih nyneshnih pokornejshih izvinenij.
CHast' nochi i sleduyushchego dnya ya provel, zapisyvaya tri svoi besedy s nim,
kakovye sejchas izlozhil vkratce. Vecherom sindik zashel za mnoyu i my poehali
uzhinat' k ego devicam.
Pyat' chasov, provedennyh sovmestno, predavalis' my vsem bezumstvam,
kakie tol'ko mog ya izmyslit'. YA obeshchal, rasstavayas', navestit' ih na
obratnom puti iz Rima, i sderzhal slovo. YA uehal iz ZHenevy na drugoj den',
otobedav s lyubeznym moim sindikom; on provodil menya do Annesi, gde ya provel
noch'. Nazavtra poobedal ya v |ks-le-Bene, namerevayas' zanochevat' v SHamberi,
no sud'ba tomu vosprotivilas'. <...>
1763. MARSELX
1762--1763 *
TOM IX
GLAVA III
Priezd v Marsel'. G-zha d'YUrfe. Moyu plemyannicu radushno prinimaet g-zha
Odiber. YA otdelyvayus' ot brata i ot Passano. Pererozhdenie. Ot®ezd g-zhi
d'YUrfe. Vernost' Markoliny
Plemyannica, sdelavshis' moeyu lyubovnicej, raspalila menya. Serdce krov'yu
oblivalos' pri mysli, chto Marsel' stanet mogiloj nashej lyubvi. Edinstvennoe,
chto ya mog podelat', -- ehat' sovsem malymi peregonami. Iz Antiba my za tri
chasa dobralis' do Frezhyusa i tam ostanovilis'; ya skazal Passano, chtoby on
uzhinal vmeste s moim bratom i shel spat', a dlya sebya i dvuh moih devochek ya
zakazal izyskannyj uzhin i tonkie vina. My zasidelis' za stolom do polunochi,
i chasovaya strelka sdelala polnyj oborot, poka ya predavalsya lyubovnym
bezumstvam i spal; vse to zhe samoe bylo v Le-Lyuke, Brin'ole, Obani, gde ya
provel s nej shestuyu i poslednyuyu voshititel'nuyu noch'.
Srazu po priezde v Marsel' povez ya ee k g-zhe Odiber, otpraviv Passano s
bratcem v "Trinadcat' kantonov" i velev im vzyat' nomer, nichego ne skazyvaya
g-zhe d'YUrfe, kotoraya uzhe tri nedeli ozhidala menya v etom traktire.
U g-zhi Odiber plemyannica moya i svela znakomstvo s Lakrua; ta byla
zhenshchina umnaya i lovkaya, lyubila ee s detskih let, i plemyannica s ee pomoshch'yu
nadeyalas' vymolit' u otca proshchenie i vorotit'sya v lono sem'i. My uslovilis',
chto, ostaviv ee v karete vmeste s Markolinoj, ya podnimus' k dame, s kotoroj
byl znakom prezhde, i razuznayu, gde ej ostanovit'sya na to vremya, poka ona
budet predprinimat' vse dolzhnye shagi dlya schastlivogo osushchestvleniya svoego
zamysla.
YA podnimayus' k g-zhe Odiber, kotoraya, uvidav menya v okno i lyubopytstvuya,
kto mog priehat' k nej na pochtovyh, vyshla navstrechu. Pripomniv, kto ya takoj,
ona soglasilas' peregovorit' so mnoyu v komnate naedine i uznat', chego mne
nadobno. YA vkratce rasskazyvayu ej vse, kak bylo: kak neschast'e prinudilo
Kroche pokinut' mademuazel' P. P., kak mne poschastlivilos' vyruchit' ee iz
bedy, a zatem svesti v Genue s odnim chelovekom, kotoryj menee chem cherez dve
nedeli budet imet' chest' prosit' ee ruki u roditelya ee, i kak sejchas ya rad,
chto mogu ispolnit' priyatnyj dolg -- peredat' na ee popechenie eto spasennoe
mnoyu prelestnoe sozdanie.
-- Tak gde zh ona?
-- V moej karete, gde zanaveski ukryvayut ee ot prohozhih.
-- Tak privedite ee i predostav'te vse hlopoty mne. Nikto ne uznaet,
chto ona u menya. Mne ne terpitsya obnyat' ee.
YA spuskayus', velyu ej nadvinut' kapyushon na glaza i preprovozhdayu v
ob®yatiya blagorazumnoj podrugi, naslazhdayas' sej voistinu teatral'noj
razvyazkoj. Ob®yatiya, pocelui, slezy radosti s raskayaniem popolam, dazhe ya
proslezilsya. Klermon prines ee pozhitki iz karety, i ya ushel, obeshchav
navedyvat'sya kazhdyj den'.
YA sazhus' obratno v karetu, skazav sperva kucheru, kuda ehat' dal'she. To
byl dom dostojnejshego starca, u kotorogo ya tak schastlivo priyutil Rozali. YA
vyhozhu k nemu, naspeh ugovarivayus', chtoby Markoline otveli komnatu, kormili
ee, uhazhivali za nej, kak za princessoj. On klyanetsya, chto pristavit k nej
sobstvennuyu plemyannicu, uveryaet, chto iz domu ej vyhodit' ne dozvolit i
nikogo ne dopustit v ee pokoi, koi totchas mne pokazyvaet -- ves'ma izryadnye.
YA pomogayu ej vyjti iz karety i prikazyvayu Klermonu sledovat' za nami s
kofrom.
-- Vot tvoj dom, -- govoryu ya ej. -- YA pridu zavtra udostoverit'sya, ne
nuzhno li tebe chego, i my vmeste pouzhinaem. Vot tvoi den'gi, obrashchennye v
zoloto, zdes' oni tebe ne ponadobyatsya, no poberegi ih -- tysyacha dukatov
sdelaet tebya v Venecii pochtennoj damoj. Ne plach', milaya Markolina, serdce
moe naveki prinadlezhit tebe. Proshchaj, do zavtrashnego vechera.
Starik vruchil mne klyuch ot dverej, i ya pognal rys'yu v "Trinadcat'
kantonov". Tam menya zhdali i totchas provodili v komnaty, kakovye g-zha d'YUrfe
velela otvesti mne ryadom so svoimi. Nemedlya yavilsya Brun'ol' i skazal, chto
gospozha velela mne klanyat'sya i peredat', chto ona odna i ej ne terpitsya
uvidet' menya.
YA nagnal by tosku na chitatelya, esli b stal v podrobnostyah opisyvat'
nashe svidanie, ibo v suzhdeniyah bednoj zhenshchiny, zamorochivshej sebe golovu
samym chto ni na est' lzhivym i prizrachnym ucheniem, ne bylo ni skladu, ni
ladu, a ya lgal napropaluyu, ne zabotyas' ni o pravde, ni o pravdopodobii. YA
predavalsya bez uderzhu lyubostrastiyu, ya lyubil etu zhizn' i ne schital zazornym
popol'zovat'sya zhenskimi brednyami -- ved' ona tol'ko togo i zhelala, chtob
kto-nibud' ee odurachil. YA predpochital, chtob eto byl ya, i lomal komediyu.
Pervym delom ona sprosila u menya, gde Kverilint, i porazilas', uznav, chto on
v traktire.
-- Tak, znachit, on pererodit menya! Proch' somneniya! Moj Genij ezhenoshchno
tverdit mne o tom. Sprosite Paralisa, dostojny li moi dary togo, chtoby glava
rozenkrejcerov poluchil ih iz ruk Seramidy.
CHto za dary, ya ne znal, poprosit' pokazat' ne mog i potomu
otvetstvoval, chto ih dolzhno sperva osvyatit' v planetarnye chasy,
blagopriyatnye obryadam, koi nam nadlezhalo sovershit', i do togo samomu
Kverilintu ne podobaet videt' ih. Uslyhav eto, ona totchas povela menya v
sosednyuyu komnatu, gde izvlekla iz sekretera sem' svertkov, koi rozenkrejcer
dolzhen byl poluchit' kak prinoshenie semi planetam. V kazhdom svertke lezhalo
sem' funtov metalla, podvlastnogo odnoj iz planet, i dragocennyj kamen' v
sem' karatov, podvlastnyj ej zhe: almaz, rubin, izumrud, sapfir, hrizolit,
topaz i opal.
Reshivshi dejstvovat' takim obrazom, chtoby nichego iz etogo ne popalo v
ruki genuezca, ya ob®yavil, chto my obyazany vo vsem slushat'sya Paralisa i
pristupit' k osvyashcheniyu, pomestiv svyashchennye dary v narochno izgotovlennyj
larec. V den' mozhno bylo osvyashchat' tol'ko odin iz nih i nachat' sledovalo s
Solnca. Byla pyatnica, nadlezhalo zhdat' do poslezavtra, i ya v subbotu velel
izgotovit' larec s sem'yu otdeleniyami. Za osvyashcheniem my provodili naedine s
g-zhoj d'YUrfe po tri chasa v den' i okonchili obryady cherez nedelyu, v subbotu.
Vse eto vremya ya sazhal za stol s nami Passano i moego bratca, kotoryj ne mog
urazumet' nichego iz ee rechej i rta ne otkryval. G-zha d'YUrfe pochitala ego za
nedoumka i polagala, chto my namerevaemsya vlozhit' v ego telo dushu sil'fa,
daby proizvesti na svet poluboga-polucheloveka. Posvyativ menya v svoe
otkrytie, ona skazala, chto postaraetsya primirit'sya s nim, tol'ko by on posle
sej operacii vel sebya v prisutstvii ee kak sushchestvo razumnoe.
YA izryadno veselilsya, vidya kak bratec v otchayanii ot togo, chto ego
pochitayut nedoumkom, pytalsya razuverit' g-zhu d'YUrfe i skazat' chto-nibud'
razumnoe, otchego vyglyadel v glazah ee eshche bol'shim oluhom. YA smeyalsya pri
mysli o tom, kak ploho sygral by on etu rol', esli b ya napered ego o tom
poprosil, no duraleyu vse na pol'zu, -- markiza dlya sobstvennogo udovol'stviya
odela ego s toj skromnoj roskosh'yu, kakuyu mog by sebe pozvolit' abbat,
otprysk naiznatnejshego francuzskogo roda. No bolee vsego obedy s g-zhoj
d'YUrfe udruchali Passano, kotoryj dolzhen byl otvechat' na ee vozvyshennye rechi
i, ne znaya, chto skazat', vsyakij raz uvilival. On boyalsya napit'sya, zeval,
zabyval o prilichiyah i pravilah obhozhdeniya, koi polagaetsya soblyudat' za
stolom. G-zha d'YUrfe govorila mne, chto, verno, velikoe neschast'e ugrozhaet
ordenu, raz sej velikij muzh stol' rasseyan.
Kogda prines ya markize shkatulku i vse vmeste s nej priugotovil, daby
pristupit' v voskresen'e k osvyashcheniyu, ya poluchil ot orakula povelenie sem'
dnej podryad spat' v derevne, vozderzhivat'sya ot svyazej s zemnymi zhenshchinami i
kazhduyu noch', v chas Luny, poklonyat'sya ej v chistom pole, daby samomu
priugotovit'sya k tainstvu pererozhdeniya, bude sverh®estestvennye sily
pomeshayut Kverilintu samomu svershit' ego. Potomu g-zha d'YUrfe ne tol'ko ne
udivilas', chto ya ne nochuyu v traktire, no blagodarila menya za trudy,
prizvannye obespechit' schastlivyj ishod operacii.
Itak, v subbotu, na drugoj den' po priezde v Marsel', ya otpravilsya k
g-zhe Odiber, gde uvidel s radost'yu, chto m-l' P. P. ves'ma dovol'na tem,
skol' druzheski prinyala ta k serdcu ee interesy. Ona peregovorila s ee otcom,
priznalas', chto doch' ego u nee i mechtaet edinstvenno zasluzhit' ego proshchenie
i vorotit'sya v lono sem'i, daby stat' suprugoj bogatogo molodogo genuezca,
kakovoj mozhet prinyat' ee tol'ko iz roditel'skih ruk, s takim pochteniem on
otnositsya k ee sem'e. Otec otvechal, chto sam priedet za neyu poslezavtra, chtob
otvezti k sestre, zhivshej bezotluchno v svoem domishke v Sen-Lui, v dvuh malyh
l'e ot goroda. Ona smozhet spokojno dozhidat'sya tam zheniha, ne trevozhas', chto
poyavlenie ee nadelaet shumu. M-l' P. P. udivlyalas', chto roditel' ne poluchil
eshche nikakih ot nego izvestij. YA skazal, chto naveshchat' ee v Sen-Lui ne budu,
no my nepremenno povidaemsya posle priezda g-na N. N., i ya ne pokinu Marsel',
pokuda ne pogulyayu na svad'be.
Potom ya otpravilsya k Markoline -- mne ne terpelos' ee obnyat'. Ona
radovalas', kak ditya, i skazala, chto pochitala by sebya schastlivoj vo vsem,
esli by mogla iz®yasnyat'sya, ponimat', chto govorit prisluzhivayushchaya ej dobraya
zhenshchina. YA priznal ee pravotu, no ne videl, kak pomoch' delu; syskat' ej
sluzhanku, znavshuyu ital'yanskij, bylo neprosto. Ona do slez raschuvstvovalas',
kogda ya peredal ej privet ot plemyannicy i dobavil, chto uzhe zavtra ta smozhet
obnyat' svoego otca. Ona uzhe znala, chto nikakaya ona mne ne plemyannica.
Izyskannyj uzhin napomnil mne o Rozali, istoriya kotoroj dostavila
prevelikoe udovol'stvie Markoline, ona skazala, chto ya, pohozhe, puteshestvuyu
edinstvenno dlya togo, chtoby sostavit' schast'e bednyh devic -- lish' by oni
byli horoshen'kie. Markolina ocharovala menya appetitom, s kakim ona ela. V
Marsele kormyat otmenno, tol'ko ptica nikuda ne godnaya, no mozhno obojtis' bez
nee; my mirilis' s chesnokom, kotoryj suyut dlya vkusa kuda nado i kuda ne
nado. V posteli Markolina byla voshititel'na. Uzh vosem' let, kak ya ne
naslazhdalsya venecianskimi lyubovnymi sumasbrodstvami, a devica byla samo
sovershenstvo. YA smeyalsya nad bratom, kotoryj imel glupost' vlyubit'sya v nee.
Vyezzhat' ya s nej ne mog, no hotel, chtob ona razvlekalas', i potomu velel
hozyainu otpuskat' ee v teatr so svoej plemyannicej, a po vecheram gotovit' dlya
menya uzhin. Na drugoj den' ya odel ee s golovy do nog, kupiv vse, o chem ona
tol'ko mogla mechtat', chtoby ej blistat' ne huzhe drugih.
Nazavtra ona skazala, chto spektakl' beskonechno ej ponravilsya, hot' ona
rovno nichego ne ponyala, a poslezavtra udivila menya, ob®yaviv, chto yavilsya moj
bratec, uselsya ryadom s nej v lozhe i nagovoril ej stol'ko grubostej, chto,
bud' oni v Venecii, ona by othlestala ego po shchekam. Ona reshila, chto on
sledit za nej i boyalas' vsyacheskih nepriyatnostej.
Vorotivshis' v traktir, proshel ya srazu v ego komnatu i uvidal u posteli
Passano hirurga, sobiravshego pered uhodom instrumenty.
-- CHto vse eto znachit? Vy nezdorovy?
-- YA zarabotal nechto, chto sdelaet menya vpered osmotritel'nee.
-- Ne pozdno li, v shest'desyat-to let?
-- Samoe vremya.
-- Ot vas maz'yu vonyaet.
-- YA ne pokinu komnaty.
-- A chto prikazhete skazat' markize, pochitayushchej vas za velichajshego iz
chernoknizhnikov?
-- Vidal ya vashu markizu... Ostav'te menya v pokoe.
|tot podlec nikogda ne razgovarival so mnoj takim tonom. YA sderzhalsya i
podoshel k bratu, tot brilsya.
-- CHto eto tebya vchera poneslo v teatr k Markoline?
-- YA hotel nastavit' ee na put' istinnyj, skazat', chto ne sobirayus'
byt' pri nej svodnikom.
-- Ty oskorbil ee i menya. Ty zhalkij glupec, ty vsem obyazan yunoj etoj
prelestnice, kogda b ne ona, ya by i ne posmotrel v tvoyu storonu -- i ty
smeesh' dokuchat' ej svoimi glupostyami?
-- YA razorilsya radi nee, ya ne mogu vorotit'sya v Veneciyu, ya zhit' bez nee
ne mogu, a vy ee u menya otnyali. Po kakomu pravu vy zavladeli ej?
-- Po pravu lyubvi, osel, i po pravu sil'nogo. I potomu so mnoj ona
obrela schast'e i ne hochet so mnoj rasstavat'sya.
-- Vy privorozhili ee, a potom postupite, kak so vsemi ostal'nymi. V
konce-to koncov, razve ne volen ya govorit' s nej povsyudu, gde tol'ko
vstrechu?
-- Ne pridetsya tebe s nej govorit'. YA tebe eto obeshchayu. Skazav tak,
sazhus' ya v fiakr i edu k advokatu, uznat', mogu li ya otpravit' v tyur'mu
chuzhezemnogo abbata, kotoryj mne zadolzhal, hotya nikakimi bumagami ya
podtverdit' etogo ne mogu.
-- Raz on inostranec, vy mozhete ostavit' zalog i derzhat' ego pod
arestom v traktire, gde on nahoditsya, pokuda on ne zaplatit ili ne dokazhet,
chto nichego vam ne dolzhen. On vam mnogo zadolzhal?
-- Dvenadcat' luidorov.
-- Togda edem k sud'e, vy vnesete dvenadcat' luidorov i totchas poluchite
pravo pristavit' k nemu karaul'nogo. Gde on ostanovilsya?
-- V tom zhe traktire, chto i ya, i mne ne s ruki otdavat' ego tam pod
strazhu. YA hochu otpravit' ego v traktir poploshe, v "Sent-Bom", i tam
pristavlyu k nemu karaul'nogo. Vot vam dvenadcat' luidorov zaloga, ezzhajte za
orderom, a v polden' uvidimsya.
-- Soblagovolite nazvat' svoe imya i ego.
Prodelav eto, vozvrashchayus' ya v "Trinadcat' kantonov" i vizhu, chto brat
odelsya i sobralsya uhodit'.
-- Edem, -- govoryu, -- k Markoline. Vy pri mne ob®yasnites'.
-- Ohotno.
On saditsya so mnoyu v fiakr, i ya velyu kucheru vezti nas v traktir
"Sent-Bom". My priezzhaem, i ya proshu brata obozhdat', skazav, chto sejchas
vorochus' s Markolinoj, a sam otpravlyayus' k advokatu, kotoryj uzhe poluchil
order i nachal dejstvovat' po zakonu. Zatem vozvrashchayus' ya v "Trinadcat'
kantonov", zapihivayu v baul vse ego pozhitki i otvozhu ih emu v "Sent-Bom",
gde on sidit v komnate pod ohranoj i beseduet s traktirshchikom, kotoryj nichego
ne mozhet vzyat' v tolk. No potom on uvidel baul, a ya, otvedya ego v storonu,
povedal svoyu basnyu, i on, udovol'stvovavshis' etim, udalilsya. Vojdya k bratu,
ya skazal emu, chtoby on zavtra zhe gotov byl pokinut' Marsel'; dorogu do
Parizha ya emu oplachu, no esli on ne hochet ehat' po svoej vole, ya ot nego
otstupayus', znaya, chto est' u menya sposob izgnat' ego iz Marselya.
Trus rasplakalsya i skazal, chto poedet v Parizh.
-- Znachit, zavtra utrom ty edesh' v Lion, no sperva napishi mne raspisku,
chto ty dolzhen podatelyu ee dvenadcat' luidorov.
-- Zachem?
-- Zatem, chto ya tak hochu. Ne spor', zavtra utrom ya dam tebe dvenadcat'
luidorov i porvu raspisku.
-- YA prinuzhden slepo povinovat'sya vam.
-- Nichego drugogo tebe ne ostaetsya.
On napisal raspisku. YA totchas poshel vzyat' emu mesto v dilizhanse, a na
drugoj den' otpravilsya vmeste s advokatom snyat' arest i zabrat' moi
dvenadcat' lui, kakovye otnes bratu. On nemedlya uehal, vzyav rekomendatel'noe
pis'mo k g. Bono, kakovogo ya prosil deneg bratu ne davat' i otpravit' v
Parizh dilizhansom. YA vruchil emu dvenadcat' luidorov, bol'she, chem nuzhno, i
porval raspisku. Tak ya ot nego otdelalsya. My vstretilis' s nim v Parizhe
mesyac spustya, i v svoj chered ya rasskazhu, kak on vorotilsya v Veneciyu.
No eshche za den' do togo, pered tem, kak obedat' s g-zhoyu d'YUrfe, no uzhe
otpraviv bratovy pozhitki v "Sent-Bom", poshel ya peregovorit' s Passano i
vyvedat' prichinu durnogo ego nastroeniya.
-- Durnoe moe nastroenie proistekaet ot togo, chto vy namereny
prikarmanit' dvadcat' ili tridcat' tysyach ekyu zolotom i brilliantami, koi
markiza prednaznachila mne v dar.
-- Vse mozhet stat'sya. No vam do togo dela net. Skazhu vam odno: ya
pomeshayu bezumnoj ee idee darit' vam zoloto i brillianty. Kol' vy ih
domogaetes', idite zhalujtes' markize, ya vas ne derzhu.
-- Tak ya, znachit, budu dlya vas taskat' kashtany iz ognya i vse darom? Nu
uzh net. YA hochu tysyachu luidorov.
-- S chem vas i pozdravlyayu.
YA podnimayus' k markize, ob®yavlyayu, chto kushat' podano, no obedat' my
budem vdvoem, ibo vazhnye prichiny prinudili menya otoslat' abbata.
-- Bog s nim, durakom. A Kverilint?
-- Posle obeda sprosim soveta u Paralisa. U menya voznikli podozreniya na
ego schet.
-- U menya tozhe. Mne kazhetsya, on peremenilsya. Gde on?
-- Lezhit v posteli s merzkoj bolezn'yu, koyu ya ne smeyu vam nazvat'.
-- Umu nepostizhimo. |to deyanie chernyh sil, no takogo, skol'ko ya znayu,
nikogda eshche ne sluchalos'.
-- Nikogda, no sperva poedim. U nas segodnya budet mnogo del posle
osvyashcheniya olova.
-- Tem luchshe. Pridetsya sovershit' Oromazisov ochistitel'nyj obryad,
uzhas-to ved' kakoj! On dolzhen byl perevoplotit' menya cherez chetyre dnya, a sam
v takom uzhasnom sostoyanii?
-- Davajte obedat', proshu vas.
-- YA boyus', chto nastupit chas YUpitera.
-- Ni o chem ne bespokojtes'.
Posle YUpiterova obryada Oromazisov ya perenes na drugoj den' i bez pomeh
zanyalsya kabaloj, a markiza perevodila cifry v bukvy. Orakul povedal, chto
sem' salamandr otnesli istinnogo Kverilinta na Mlechnyj Put', a v posteli v
komnate na pervom etazhe lezhal kovarnyj Sen-ZHermen, kotoromu gnomida soobshchila
uzhasnuyu bolezn', daby stal on palachom Seramidy i ta skonchalas' by ot neduga
prezhde naznachennogo sroka. Orakul glasil, chto Seramida dolzhna predostavit'
Paralize Galtinardu (to bish' mne) otdelat'sya ot Sen-ZHermena i ne somnevat'sya
v schastlivom ishode pererozhdeniya, ibo sam Kverilint nisposhlet mne silu s
Mlechnogo Puti na sed'moj den' moego pokloneniya Lune. Nakonec, orakul reshil,
chto ya dolzhen oplodotvorit' Seramidu spustya dva dnya po zavershenii obryadov,
kogda prelestnaya Undina omoet nas v vannoj v toj samoj komnate, gde my
sejchas nahodilis'.
Obyazavshis' pererodit' miluyu moyu Seramidu, ya podumal -- zachem bez nuzhdy
riskovat'. Markiza byla prigozhaya, no staraya. Moglo stat'sya, chto u menya ne
hvatit porohu ej sootvetstvovat'. V tridcat' vosem' let rokovoe eto
neschast'e stalo chasten'ko menya podsteregat'. Prekrasnoj Undinoj,
nisposlannoj Lunoyu, byla Markolina, kotoroj nadlezhalo pomoch' mne v kupal'ne
obresti muzhskuyu silu. Tut somnevat'sya ne prihodilos'. CHitatel' uvidit, kak ya
posobil ej spustit'sya s nebes.
YA poluchil zapisku ot g-zhi Odiber i pered tem, kak ehat' uzhinat' k
Markoline, posetil ee. Ona radostno soobshchila mne, chto g-n P. P. poluchil iz
Genui pis'mo ot N. N., kakovoj prosit otdat' ego doch' zamuzh za svoego
edinstvennogo syna, tu samuyu, chto byla emu predstavlena u g-na Paretti
kavalerom de Sejngal'tom (to bish' mnoyu), kakovoj dolzhen byl otvezti ee v
Marsel' i vernut' v lono sem'i.
-- G-n P. P., -- skazala g-zha Odiber, -- ispolnen k vam samoj glubokoj
priznatel'nosti, kakuyu tol'ko mozhet pitat' lyubyashchij roditel' k tomu, kto
po-otecheski pozabotilsya o docheri ego. Doch' raspisala emu vas v samyh luchshih
kraskah, i emu ne terpitsya s vami poznakomit'sya. Skazhite, kogda by vy mogli
pouzhinat' u menya? Docheri ne budet.
-- S prevelikim udovol'stviem, ibo suprug m-l' P. P. po spravedlivosti
eshche bol'she budet pochitat' zhenu, uznav, chto ya druzhen s ee otcom, no tol'ko na
uzhin ya ostat'sya ne mogu; ya pridu, kogda vy skazhete, v shest' chasov, probudu s
vami do vos'mi, i my svedem znakomstvo do priezda zheniha.
My uslovilis' na poslezavtra, i ya otpravilsya k Markoline rasskazat' ej
poslednie novosti i o tom, kakim manerom namerevayus' ya zavtra izbavit'sya ot
brata, -- chitatelyu o tom uzhe izvestno.
Poslezavtra, kak seli my obedat', markiza, ulybayas', protyanula mne
dlinnoe pis'mo, kotoroe etot podlec Passano napisal ej na preskvernom
francuzskom -- no chto-to razobrat' bylo mozhno. On izvel vosem' stranic, daby
ubedit' ee, chto ya obmanshchik, i v dokazatel'stvo sej neprelozhnoj istiny
pereskazal vsyu istoriyu kak est', ne upuskaya ni malejshih obstoyatel'stv, koi
mogli by mne povredit'. Eshche on pisal, chto ya priehal v Marsel' s dvumya
devicami, on ne znal, gde ya derzhu ih, no uzh, konechno, ya otpravlyalsya s nimi
spat' kazhduyu noch'.
YA sprosil u markizy, vozvrashchaya pis'mo, dostalo li u nee terpeniya
dochest' do konca, a ona otvechala, chto rovno nichego ne ponyala, ibo pishet on
na tarabarskom narechii, da i ne staralas' ona ponyat' -- ibo nichego tam ne
mozhet byt', krome izmyshlenij, prizvannyh sbit' ee s puti istinnogo v tot
samyj moment, kogda ej nikak nel'zya ot nego otstupat'. Takaya ee
osmotritel'nost' ves'ma prishlas' mne po dushe, ibo ya ne hotel, chtoby ona
zapodozrila Undinu, bez kotoroj ya ne smog by zavesti telesnyj svoj mehanizm.
Poobedav i naskoro sovershiv vse obryady, potrebnye dlya ukrepleniya duha
bednoj moej markizy, ya otpravilsya k bankiru, vypravil veksel' na sto
luidorov na Lion na imya Bono, i otoslal emu s uvedomleniem, chto eti sto lui
Passano nadlezhit vyplatit' v obmen na moe pis'mo, koe Passano dolzhen
pred®yavit' dlya polucheniya sta luidorov v tot samyj den', kakovoj budet
oznachen v pis'me. Esli on predstavit ego posle oznachennogo dnya, to v uplate
sleduet otkazat'.
Predprinyav eto, ya napisal Bono nizhesleduyushchee pis'mo, kotoroe Passano
dolzhen byl emu vruchit':
"Po pred®yavleniyu sego uplatite g-nu Passano sto luidorov, esli vam ego
predstavyat segodnya, 30 aprelya 1763 goda. Po istechenii etogo sroka
rasporyazhenie moe teryaet silu".
S pis'mom v ruke ya voshel v komnatu predatelya, kotoromu za chas do togo
skal'pelem prodyryavili pah.
-- Predatel', -- govoryu ya emu. -- G-zha d'YUrfe ne stala chitat' vashe
pis'mo, no ya prochel ego. I vot chto ya vam predlagayu -- no tol'ko bez
vozrazhenij, vremeni u menya net. Libo vy nemedlenno perebiraetes' v bol'nicu,
nam tut takih hvoryh, kak vy, ne nadobno, libo cherez chas otpravlyaetes' v
Lion i edete bez ostanovok, ibo dayu ya vam vsego shest'desyat chasov na sorok
peregonov. V Lione vy nemedlya otnosite g-nu Bono sie pis'mo, i on po
pred®yavleniyu ego uplatit vam sto lui -- ya vam ih daryu; potom delajte, chto
hotite, ibo u menya vy bol'she ne sluzhite. YA vam daryu karetu, chto my vykupili
v Antibe, i vot eshche dvadcat' pyat' luidorov na dorogu. Vybirajte. No uchtite,
chto, esli vy predpochtete bol'nicu, ya vam zaplachu za mesyac -- i vse, ibo s
segodnyashnego dnya vy uvoleny.
Porazmysliv nemnogo, on ob®yavlyaet, chto poedet v Lion, hot' i riskuya
zhizn'yu, ibo bolen krepko. Togda ya pozval Klermona, chtob on sobral ego veshchi,
i upredil traktirshchika, chto postoyalec s®ezzhaet -- pust' nemedlya poshlet za
pochtovoj upryazhkoj. Potom dal ya Klermonu pis'mo k Bono i dvadcat' pyat' lui,
daby on vruchil ih Passano pryamo pered ot®ezdom, kogda uvidit, chto tot sel v
karetu. Pokonchiv s sim predpriyatiem, ya otpravilsya k lyubimoj. Mne nado bylo o
mnogom peregovorit' s Markolinoj, v kotoruyu, ya chuvstvoval, den' oto dnya vse
sil'nee vlyublyalsya. Vsyakij den' ona tverdila mne, chto ej, chtoby byt'
sovershenno schastlivoj, eshche by ponimat' po-francuzski da imet' hotya ten'
nadezhdy, chto ya voz'mu ee s soboj v Angliyu.
YA ej togo ne obeshchal, i mne stanovilos' grustno pri mysli, chto pridetsya
rasstat'sya s devicej, ispolnennoj lyubostrastiya i obhoditel'nosti, kotoruyu
vrozhdennyj temperament delal nenasytnoj v posteli i za stolom,-- ona ela,
kak ya, a pila eshche bol'she. Ona ot dushi obradovalas', chto ya otdelalsya ot
Passano i bratca, i zaklinala hodit' s nej izredka v komediyu, gde vse
napereboj vysprashivali u prisluzhnicy, kto ona takaya, i serdilis', chto ona
zapreshchala otvechat'. YA obeshchal pojti s nej na sleduyushchej nedele.
-- Ibo nynche, -- skazal ya, -- ya vse dni naprolet zanyat odnoj magicheskoj
operaciej, i mne ponadobitsya tvoya pomoshch'. YA odenu tebya mal'chikom, i v takom
vide ty predstanesh' pered markizoj, s kotoroj ya prozhivayu, i vruchish' ej
pis'mo. Ne poboish'sya?
-- Net. Ved' ty tam budesh'?
-- Da. Ona k tebe obratitsya, no ty po-francuzski ne govorish', otvetit'
ne smozhesh' i sojdesh' za nemuyu. Tak v pis'me i budet skazano. Eshche tam budet
napisano, chto ty pomozhesh' ej i mne omyt'sya; ona primet tvoi uslugi, i v tot
chas, kak ona velit, ty razdenesh' ee dogola, razdenesh'sya sama i razotresh' ee
ot noskov do beder, ne bolee. Poka ty v vanne budesh' vse eto s nej
prodelyvat', ya skinu odezhdu i krepko obnimu markizu, a ty pokamest budesh'
tol'ko smotret'. Kogda ya otstranyus', ty laskovymi ruchkami svoimi omoesh'
lyubovnye mesta ee i vytresh' nasuho. Potom ty okazhesh' mne tu zhe uslugu, i ya
horoshen'ko obnimu ee vtoroj raz. Posle vtorogo raza ty opyat' omoesh' sperva
ee, potom menya i pokroesh' florentijskimi poceluyami instrument, koim ya
nedvusmyslenno vykazhu ej svoyu nezhnost'. YA obnimu ee v tretij raz, i tut ty
posluzhish' nam, laskaya oboih do konca poedinka. Togda ty v poslednij raz
sovershish' omovenie, vytresh' nas, odenesh'sya, voz'mesh' to, chto ona tebe dast,
i vernesh'sya syuda. CHerez chas ya pridu.
-- YA vse sdelayu, kak ty hochesh', no znaj, mne eto budet stoit' dorogo.
-- A mne? Hotet'-to ya budu tebya, a ne staruhu, kotoruyu ty uvidish'.
-- Ona i vpryam' staruha?
-- Skoro sem'desyat stuknet.
-- Tak mnogo? Mne zhal' tebya, bednyazhka Dzhakometto. A posle ty priedesh'
uzhinat' i spat' so mnoj?
-- Nu konechno.
-- V dobryj chas.
V naznachennyj den' povstrechalsya ya u g-zhi Odiber s roditelem byvshej moej
plemyannicy i vse emu rasskazal kak na duhu, za vyklyucheniem togo, chto spal s
nej. On obnimal menya i tysyachekratno blagodaril, uveryaya, chto ya sdelal dlya nee
bol'she, chem on sam by sumel. On skazal, chto poluchil i drugoe poslanie, kuda
bylo vlozheno pis'mo ot syna, ispolnennoe pochtitel'nosti i uvazheniya.
-- On nikakogo pridanogo ne prosit, -- pribavil on, -- no ya dam za nej
sorok tysyach ekyu, i my sygraem svad'bu zdes', ibo brak etot delaet chest'
nashej sem'e. V Marsele vsyakij znaet g-na N. N., i zavtra ya obo vsem rasskazhu
zhene, kotoraya radi takogo schastlivogo sluchaya daruet dochke polnoe svoe
proshchenie.
YA obeshchalsya prijti na svad'bu vmeste s g-zhoj Odiber, kotoraya znala menya
kak zayadlogo igroka i udivlyalas', chto ya u nee ne byvayu, ibo u nee igrali
po-krupnomu, no ya priehal v Marsel' sozidat', a ne razrushat'. Vsemu svoj
chered.
Markoline sshili zelenuyu barhatnuyu kurtku do poyasa i takie zhe shtanishki,
ya kupil ej zelenye chulki, saf'yanovye tufel'ki i perchatki togo zhe cveta,
zelenuyu setku na ispanskij lad s dlinnoj kistochkoj szadi, ukryvshuyu ee pyshnye
chernye volosy. V etom kostyume ona byla stol' voshititel'na, chto, pokazhis'
ona na ulicah Marselya, za nej by vse poshli sledom, ved' za verstu bylo
vidno, kakogo ona pola. YA otvez ee posle uzhina k sebe, odetuyu v zhenskoe
plat'e, daby pokazat', gde ej ukryt'sya v moej komnate posle operacii v tot
den', kogda ya budu ee proizvodit'.
V subbotu s obryadami bylo pokoncheno, i ya posredstvom orakula naznachil
pererozhdenie Seramidy na vtornik na chasy Solnca, Venery i Merkuriya, chto v
planetarnoj sisteme alhimikov idut odin za drugim, kak to voobrazhal
Ptolemej. To dolzhny byli byt' devyatyj, desyatyj i odinnadcatyj chas dnya, ibo
vo vtornik pervyj chas prinadlezhit Marsu. V nachale maya chas dlitsya shest'desyat
pyat' minut; i chitatel', pust' on i ne alhimik, vidit, chto ya dolzhen byl
sovershit' sie deyanie s g-zhoj d'YUrfe s poltret'ego do bez pyati shest'. V
ponedel'nik, kogda nastupila noch', povel ya v chas Luny g-zhu d'YUrfe na bereg
morya, soprovozhdaemyj Klermonom, kakovoj nes larec vesom v pyat'desyat funtov.
Ubedivshis', chto za nami nikto ne sledit, ya skazal g-zhe d'YUrfe, chto vremya
prishlo, i velel Klermonu postavit' larec i dozhidat'sya nas v karete. My
obratilis' s prilichnoj molitvoj k Selene i shvyrnuli larec v more -- k
velikoj radosti g-zhi d'YUrfe, no eshche bol'shej moej, ibo v predannom moryu larce
pokoilos' pyat'desyat funtov svinca. Drugoj byl v moej komnate, ukrytyj ot
neskromnyh vzorov. Vorotivshis' v "Trinadcat' kantonov", ostavil ya markizu,
skazav, chto vorochus' v traktir posle togo, kak voznesu blagodarnost' Lune v
tom samom meste, gde semikratno poklonyalsya ej.
YA prishel uzhinat' k Markoline i, poka ona pereryazhalas', nachertal
rimskimi kvascami na beloj bumage pechatnymi bukvami:
"YA nem, no ya ne gluh. YA pokinul Ronu, chtob iskupat' vas. CHas nastal".
-- Vot eto pis'mo, -- skazal ya Markoline, -- ty vruchish' ego markize,
kak tol'ko predstanesh' pered nej.
My vyhodim iz doma, nikem ne zamechennye probiraemsya v traktir, a potom
ya v svoej komnate pryachu ee v shkaf. YA nadevayu halat i vhozhu k markize, daby
soobshchit' ej, chto Selena nazvala chas i pererozhdenie dolzhno nachat'sya zavtra do
treh i zavershit'sya ne pozdnej polshestogo, chtob ne oskvernit' chas Luny,
sleduyushchij za chasom Merkuriya.
-- Rasporyadites', sudarynya, chtoby posle obeda tut, u iznozhiya vashej
krovati, byla priugotovlena vanna, a Brun'ol' ne vhodil k vam do nochi.
-- YA otpushchu ego na ves' vecher, no Selena obeshchala nam Undinu.
-- |to pravda, no ya ee ne videl.
-- Sprosite orakula.
-- Kak vam budet ugodno.
Ona sama sostavlyaet vopros, prosya duh Paralisa ne otkladyvat' deyanie,
pust' dazhe Undina i ne poyavitsya, ona gotova omyt'sya sama. Orakul
otvetstvuet, chto prednachertaniya Oromazisa neotvratimy i somneniya ee
naprasny. Tut markiza vstaet i sovershaet ochistitel'nyj obryad. Mne trudno
bylo zhalet' etu zhenshchinu, uzh ochen' ona byla smeshnaya. Ona pocelovala menya i
skazala:
-- Zavtra, milyj Galtinard, vy stanete mne muzhem i otcom. Pust' uchenye
razgadyvayut siyu tajnu.
YA prikryvayu dver', izvlekayu iz shkafa Undinu, kakovaya, razdevshis',
lozhitsya ko mne v postel', horoshen'ko usvoiv, chto dolzhna poberech' moi sily.
My prospali vsyu noch', ne vzglyanuv drug na druga. Utrom, pered tem kak
pozvat' Klermona, ya pokormil ee zavtrakom i upredil, chtoby posle deyaniya ona
vozvrashchalas' v shkaf -- nel'zya bylo, chtoby kto-nibud' uvidal, kak ona v takom
vide pokidaet traktir. YA nanovo povtoril ej urok, posovetoval byt' veseloj i
laskovoj, pomnit', chto ona nemaya, no ne gluhaya, i tochno v polovine tret'ego
vojti i, prekloniv koleno, protyanut' bumagu markize.
Obed byl zakazan k dvenadcati, i, vojdya v komnatu markizy, ya uvidal u
iznozhiya krovati vannu, na dve treti napolnennuyu vodoj. Markizy ne bylo, no
cherez dve ili tri minuty ona vyshla iz tualetnoj komnaty s narumyanennymi
shchekami, v tonchajshej kruzhevnoj nakidke i staromodnom bogatom plat'e, shitom
zolotom i serebrom; shelkovaya azhurnaya kosynka prikryvala grud', krashe kotoroj
ne bylo vo Francii sorok let nazad. V ushah izumrudnye ser'gi, na shee
ozherel'e iz semi akvamarinov, uvenchannyh izumrudom chistejshej vody, a cepochka
byla iz sverkayushchih almazov, v poltora karata kazhdyj, chislom vosemnadcat' ili
dvadcat'. Na pal'ce u nee byl karbunkul, mne horosho izvestnyj -- ona cenila
ego v million, no on byl poddel'nyj; vse zhe prochie kamni, koih ya do teh por
ne vidal, byli, kak ya potom udostoverilsya, otmennye.
Uvidav Seramidu v takovom ubranstve, ya ponyal, chto dolzhen pol'stit' ee
samolyubiyu, i opustilsya na koleni, chtob oblobyzat' ee ruku; no ona, ne
poterpev etogo, obnyala menya. Skazav Brun'olyu, chto do shesti on svoboden, my
prinyalis' besedovat', poka ne podali obed.
Odnomu Klermonu bylo dozvoleno prisluzhivat' nam za stolom, a ona
nichego, krome ryby, v tot den' ne pozhelala. V polvtorogo velel ya Klermonu
zaperet' oto vseh nashi komnaty i tozhe otpravlyat'sya pogulyat' do shesti, esli
est' u nego ohota. Gospozha nachala volnovat'sya, da i ya stal vykazyvat'
priznaki neterpeniya, smotrel na chasy, ischislyal nanovo planetarnye chasy i
tverdil tol'ko odno:
-- Teper' vremya Marsa, chas Solnca eshche ne nastupil.
Nakonec chasy probili dva chasa s polovinoyu, i spustya dve ili tri minuty
yavilas' prekrasnaya Undina s ulybkoj na ustah i, mernym shagom podojdya k
Seramide, opustilas' na koleno i protyanula listok. Uvidav, chto ya ne vstayu,
ona prodolzhaet sidet', no podnimaet Duha stihij, prinyav listok, i s
udivleniem vidit, chto on s obeih storon belyj. YA totchas protyagivayu ej pero,
ona ponimaet, chto dolzhna posovetovat'sya s orakulom. Ona voproshaet ego, chto
eto za listok. YA beru u nee pero, preobrazuyu vopros v chislovuyu piramidu, ona
rasshifrovyvaet ee i poluchaet: "V vode napisannoe v vode chitaetsya".
-- Vse yasno, -- govorit ona, podnyavshis', podhodit k vanne, opuskaet
listok, razvernuv sperva, i chitaet bukvy belee bumagi:
"YA nem, no ya ne gluh. YA pokinul Ronu, chtob iskupat' vas, chas Oromazisa
nastal".
-- Tak iskupaj menya, divnyj Duh, -- proiznosit Seramida, kladet listok
na stol i opuskaetsya na lozhe.
Togda Markolina poslushno snimaet s nee chulki, potom plat'e, potom
rubashku, nezhno pogruzhaet nogi ee v vannu i, mgnovenno skinuv odezhdu, vhodit
v vodu po koleno, togda kak ya sam razdevayus' i molyu Duha obteret' nogi
Seramidy i byt' bozhestvennym svidetelem moego s nej soedineniya vo slavu
bessmertnogo Oromazisa, korolya salamandr.
Edva proiznes ya molitvu, kak nemaya, no otnyud' ne gluhaya Undina
ispolnila pros'bu, i ya poznal Seramidu, voshishchayas' prelestyami Markoliny,
koih dotole mne ne sluchalos' stol' sladostno zret'.
Seramida byla prigozhaya, no takaya, kak ya sejchas; bez Undiny deyanie by ne
svershilos'. Seramida mezh tem byla nezhnoj, vlyublennoj, privlekatel'noj,
otnyud' ne ottalkivayushchej, i ya ne ispytyval otvrashcheniya.
-- Teper' podozhdem chasa Venery, -- proiznes ya, konchiv.
Undina ochistila nas ot sledov lyubvi; ona obnimaet suprugu moyu, omyvaet
ej lyazhki, laskaet, celuet, potom to zhe prodelyvaet so mnoj. Seramida vne
sebya ot schast'ya, voshishchaetsya prelestyami sego bozhestvennogo sozdaniya,
priglashaet menya nasladit'sya imi, ya nahozhu, chto nikakaya zemnaya zhenshchina ne
mozhet s neyu sravnit'sya. Seramida laskaetsya pushche, Venerin chas nastaet, i,
vozbuzhdennyj Undinoj, idu ya v drugoj raz na pristup eshche bolee
prodolzhitel'nyj, ibo chas-to dlitsya shest'desyat pyat' minut. YA vstupayu na pole
brani, truzhus' polchasa, oblivayas' potom, utomlyaya Seramidu, no konchit' ne
mogu, a plutovat' styzhus'; ona utiraet mne so lba pot, chto stekaet s volos,
smeshavshis' s pomadoj i pudroj, Undina derznovenno laskaet menya, sohranyaya
sily, menya ostavlyayushchie, kogda ya kasayus' dryahlogo tela; priroda otvergaet
negodnye sredstva, izbrannye mnoj dlya dostizheniya celi. CHerez chas ya nakonec
reshayu konchit', izobraziv vse obyknovennye proyavleniya schastlivogo ishoda.
Vyjdya iz boya pobeditelem, eshche polnym sil, ya ne pozvolil markize somnevat'sya
v moej doblesti. Ona sochla by, chto Anael' nespravedliv: on dones by na menya
Venere kak na fal'shivomonometchika.
Dazhe Markolina obmanulas'. Nachalsya tretij chas, nadlezhalo ublazhit'
Merkuriya. CHetvert' vremeni proveli my v vanne, pogruzivshis' do chresel.
Undina charovala Seramidu laskami, o koih regent, gercog Orleanskij, dazhe ne
podozreval; markiza sochla ih svojstvennymi rechnym duham i voshishchalas' tem,
kak zhenskij duh trudilsya nezhnymi pal'chikami. Ispolnivshis' priznatel'nosti,
ona prosila voshititel'noe sozdanie osypat' menya darami svoimi, i tut-to
Markolina vykazala vse, chem slavyatsya pitomcy venecianskoj shkoly. Ona
obernulas' lesbiyankoj i, vidya, chto ya vosstal, podbodrila ublazhit' Merkuriya;
no vnov' vse to zhe: hot' molniya i sverkaet, grom nikak ne gryanet. YA videl,
chto trud moj uyazvlyal Undinu, videl, chto Seramida mechtala okonchit' poedinok,
dlit' ego ya bol'she ne mog i reshil obmanut' ee vtoroj raz agoniej i
konvul'siyami, a zatem polnoj nepodvizhnost'yu, neizbezhnym sledstviem
potryaseniya, koe Seramida sochla besprimernym, kak ona mne potom skazala.
Sdelav vid, chto prishel v sebya, voshel ya v vannu i sovershil korotkoe
omovenie. YA nachal odevat'sya, Markolina prinyalas' pomogat' markize,
pozhiravshej ee vlyublennymi ochami. Markolina bystren'ko oblachilas', i
Seramida, vdohnovlennaya svoim Geniem, snyala kol'e i povesila ego na sheyu
prekrasnoj kupal'shchice, kakovaya, pocelovav ee po-florentijski, ubezhala i
spryatalas' v shkafu. Seramida sprosila orakula, uspeshno li svershilos' deyanie.
Ispugavshis' voprosa, ya otvechal, chto solnechnoe semya proniklo v ee dushu i ona
rodit v nachale fevralya sebya samoe, no tol'ko muzheskogo polu, a dlya togo ona
dolzhna sto sem' chasov lezhat' v posteli.
Ispolnivshis' schast'ya, ona sochla povelenie otdyhat' sto sem' chasov
ispolnennym bozhestvennoj mudrosti. YA poceloval ee, skazav, chto provedu noch'
za gorodom, daby zabrat' ostatok snadobij, ostavshihsya posle sversheniya lunnyh
obryadov, i obeshchal obedat' s neyu zavtra.
YA ot dushi zabavlyalsya s Markolinoj do poloviny vos'mogo, ibo dolzhen byl
dozhdat'sya nochi, chtoby vyskol'znut' s nej nezamechennym iz traktira. YA skinul
krasivyj svadebnyj naryad, nadel frak i dovez ee v fiakre do domu, prihvativ
larec s nebesnymi darami, kotorye ya chestno zarabotal. Oba my umirali s
golodu, no otmennyj uzhin obeshchal vernut' nas k zhizni. Markolina sbrosila
zelenuyu kurtku, oblachilas' v zhenskoe plat'e, otdav mne velikolepnoe
ozherel'e.
-- YA prodam ego, moya milaya, i vernu tebe den'gi.
-- Skol'ko mozhet ono stoit'?
-- Ne menee tysyachi cehinov. Ty vernesh'sya v Veneciyu obladatel'nicej pyati
tysyach dukatov zvonkoj monetoj, tam syshchesh' muzha, budesh' pozhivat' s nim v svoe
udovol'stvie.
-- YA otdam tebe vse eti pyat' tysyach, tol'ko voz'mi menya s soboj, milyj
drug, ya budu lyubit' tebya sil'nej zhizni, holit', kak rodnoe ditya, i nikogda
ne stanu revnovat'.
-- My eshche pogovorim ob etom, horoshaya ty moya, no sejchas, raz my kak
sleduet podkrepilis', pojdem v postel', ya hochu tebya kak nikogda.
-- Ty, verno, ustal.
-- Ustal, no ne ot lyubvi, ibo, slava tebe gospodi, vsego tol'ko raz
smog.
-- Mne pokazalos' dva. Kakaya milaya starushka! Do sih por ne lishena
priyatnosti. Let pyat'desyat nazad ona, verno, byla pervoj krasavicej Francii.
No starost' gonit lyubov'.
-- Ty izryadno raspalyala menya, a ona ohlazhdala s eshche bol'shej siloyu.
-- Ty chto, vsyakij raz stavish' pered soboj yunuyu devicu, kogda hochesh' s
nej polyubeznichat'?
-- Otnyud' net, prezhde ne trebovalos' delat' ej rebenka muzheskogo polu.
-- Tak ty, znachit, podryadilsya sdelat' ej ditya? Derzhi menya, ya pomru so
smehu. Ona nebos' i vpryam' reshila, chto beremenna?
-- Nu, razumeetsya, ved' ona znaet, chto prinyala ot menya semya.
-- Smeh, da i tol'ko! No chto za glupost' -- na tri raza podryazhat'sya?
-- YA dumal, chto, glyadya na tebya, legko s etim spravlyus', no oshibsya. Pod
rukami byla dryablaya kozha, pered glazami sovsem inoe, i mig blazhenstva nikak
ne nastupal. |toj noch'yu ty ubedish'sya v istinnosti moih slov. ZHivo v postel',
govoryat tebe!
-- Lechu!
Sila kontrasta byla stol' velika, chto ya provel s Markolinoj noch',
podobnuyu tem, chto provodil v Parme s Genriettoj i v Murano s M. M. YA ne
pokidal postel' chetyrnadcat' chasov i chetyre iz nih posvyatil lyubvi. YA velel
Markoline prinaryadit'sya i zhdat' menya pered nachalom predstavleniya. Bol'shego
udovol'stviya ya ne mog ej dostavit'.
G-zhu d'YUrfe zastal ya v posteli, vsyu razodetuyu, prichesannuyu na maner
moloden'kih i takuyu dovol'nuyu, kakoj ya ee nikogda ne vidal. Ona ob®yavila,
chto obyazana mne schast'em, i prinyalas' sovershenno zdravo iz®yasnyat' bezumnye
svoi idei.
-- ZHenites' na mne, -- govorila ona, -- vy budete opekunom moego
rebenka, vashego syna, i tem samym sohranite mne moe do