Onore de Bal'zak. Al'ber Savaryus
----------------------------------------------------------------------------
Original zdes' - ONLINE BIBLIOTEKA
----------------------------------------------------------------------------
G-zhe |mil' de ZHirarden.
Gostinaya baronessy de Vatvil' byla odnoj iz nemnogih, gde vo vremya
Restavracii poyavlyalsya arhiepiskop Bezansonskij i gde on osobenno lyubil
byvat'.
Neskol'ko slov ob etoj dame, vozmozhno, samoj vydayushchejsya zhenshchine v
Bezansone.
Ee muzh, baron de Vatvil', vnuchatyj plemyannik znamenitogo Vatvilya,
samogo udachlivogo i izvestnogo iz ubijc i renegatov (ch'i neobychajnye
priklyucheniya voshli v istoriyu, tak chto o nih nezachem rasskazyvat'), byl stol'
zhe tih, skol' ego predok neistov. ZHivya v Konte, tochno mokrica v stennoj
paneli, on zhenilsya na poslednej predstavitel'nice slavnogo roda de Ryuptov. K
desyati tysyacham frankov ezhegodnogo dohoda s zemel' barona de Vatvilya
pribavilos' eshche dvadcat' tysyach s imenij devicy de Ryupt. Gerb shvejcarskogo
dvoryanina (Vatvili rodom iz SHvejcarii) soedinilsya s drevnim gerbom de
Ryuptov. |tot brak, zadumannyj eshche v 1802 godu, byl zaklyuchen lish' v 1815-m,
posle vtoroj Restavracii. CHerez tri goda posle togo, kak u baronessy
rodilas' doch', ded i babushka umerli; unasledovannye ot nih imeniya byli
prodany. Prodali takzhe dom samogo g-na de Vatvilya, i suprugi poselilis' na
ulice Prefektury, v prekrasnom osobnyake de Ryuptov s obshirnym sadom,
prostiravshimsya vplot' do ulicy dyu Perron. G-zha de Vatvil', nabozhnaya i v
devushkah, stala eshche blagochestivej, vyjdya zamuzh. Ona byla odnoj iz
vdohnovitel'nic togo religioznogo bratstva, kotoroe pridavalo
velikosvetskomu obshchestvu Bezansona mrachnyj vid i hanzheskie manery, vpolne
garmoniruyushchie so vsem oblikom etogo goroda. U barona de Vatvilya, cheloveka
suhoparogo, hudoshchavogo i nedalekogo, vsegda byl izmozhdennyj vid, neizvestno
ot kakih trudov, tak kak on otlichalsya redkim nevezhestvom; supruga ego byla
ryzhevata, a ee hudoba voshla v poslovicu (do sih por govoryat: huda, kak g-zha
de Vatvil'), i ostryaki iz sudejskih utverzhdali, budto by baron istersya ob
etu skalu (imya "Ryupt" proishodit, ochevidno, ot rupes ).
Mudrye nablyudateli obshchestvennoj zhizni ne preminut zametit', chto Rozali byla
edinstvennym plodom braka, soedinivshego semejstva Vatvilej i Ryuptov.
Baron provodil vremya v prekrasnoj tokarnoj masterskoj: on uvlekalsya
tokarnym delom! V dopolnenie k etomu zanyatiyu byla u nego drugaya prichuda:
sobirat' kollekcii. Dlya vrachej, sklonnyh k filosofii, posvyativshih sebya
izucheniyu dushevnyh boleznej, pristrastie k kollekcionirovaniyu vsevozmozhnyh
redkostej yavlyaetsya pervoj stupen'yu umstvennogo rasstrojstva. G-n de Vatvil'
sobiral rakoviny, nasekomyh i obrazchiki bezansonskoj pochvy. Koe-kakie
spletnicy govorili o barone: "U nego prekrasnaya dusha! S pervyh zhe dnej braka
on uvidel, chto zhena voz'met nad nim verh, i poetomu spokojno zanyalsya
tokarnym masterstvom i zabotami o horoshem stole".
Osobnyak de Ryuptov byl otdelan s pyshnost'yu, dostojnoj epohi Lyudovika XIV
i znatnosti obeih semej, soedinivshihsya v 1815 godu. Tam carila starinnaya
roskosh', davno vyshedshaya iz mody. Lyustry iz granenyh hrustal'nyh plastinok v
forme list'ev, uzorchatye shelkovye tkani, kovry, zolochenaya mebel' - vse eto
garmonirovalo so starymi slugami v starinnyh livreyah. Hotya famil'noe serebro
uzhe potusknelo, no stolovye pribory byli iz saksonskogo farfora i hrustalya,
a eda otlichalas' izyskannost'yu. Vina, podavaemye k obedu, slavilis' na vsyu
okrugu; ih vybiral sam g-n de Vatvil', lichno zanimavshijsya pogrebom, chtoby
zapolnit' chem-nibud' svoyu zhizn' i vnesti v nee raznoobrazie. Sostoyanie
baronessy bylo znachitel'nym, togda kak ee muzh vladel lish' imeniem Ruksej,
davavshim okolo desyati tysyach livrov godovogo dohoda; novyh zhe nasledstv on ne
poluchal.
Net osoboj nadobnosti podcherkivat', chto v dome g-zhi de Vatvil',
blagodarya ee tesnoj druzhbe s arhiepiskopom, postoyanno byvalo neskol'ko
umnyh, izvestnyh vsej eparhii abbatov, lyubitelej horosho poest'.
V nachale sentyabrya 1834 goda u Vatvilej byl dan paradnyj obed po sluchayu
ch'ej-to svad'by. ZHenshchiny sideli kruzhkom u kamina v gostinoj, a muzhchiny
gruppami stoyali u okon, kogda dolozhili o prihode abbata de Gransej;
razdalis' vosklicaniya.
- Nu, kak vash process? - sprashivali ego.
- Vyigran! - otvetil glavnyj vikarij. - Sudebnaya palata reshila delo v
nashu pol'zu, hotya my sovsem bylo poteryali nadezhdu, vy znaete, pochemu...
Abbat namekal na sostav korolevskogo suda posle 1830 goda, kogda
podavlyayushchee bol'shinstvo legitimistov ushlo v otstavku.
- My vyigrali tyazhbu po vsem punktam; reshenie pervoj instancii otmeneno.
- Vse schitali vashe delo proigrannym.
- Tak ono i bylo by, esli b ne ya. Otoslav nashego advokata obratno v
Parizh, ya v samom razgare bor'by priglasil drugogo; emu my i obyazany,
uspehom. |to neobyknovennyj chelovek.
- On zhivet v Bezansone? - prostodushno sprosil g-n de Vatvil'.
- Da, v Bezansone, - otvetil abbat de Gransej.
- Ah, eto Savaroi! - zametil krasivyj molodoj chelovek po imeni de Sula,
sidevshij vozle baronessy.
- V techenie pyati - shesti nochej nash novyj poverennyj izuchal kipy bumag i
svyazki s delami, - prodolzhal abbat, kotoryj uzhe nedeli tri ne zahodil k de
Ryuptam. - I, nakonec, on razbil v puh i prah izvestnogo yurista, vypisannogo
nashimi protivnikami iz Parizha. Po slovam chlenov suda, Savaron byl
velikolepen. Itak, kapitul pobedil vdvojne: v sude i v politike, odolev
liberalizm v lice predstavitelya gorodskogo upravleniya. "Nashi protivniki, -
skazal moj poverennyj, - naprasno nadeyutsya, chto ih stremlenie razorit'
eparhii budet vstrecheno snishoditel'no". Predsedatel' vynuzhden byl prizvat'
zal k poryadku: vse bezansoncy aplodirovali. Takim obrazom, pravo
sobstvennosti na zdanie byvshego monastyrya ostaetsya za kapitulom
bezansonskogo sobora. Vyjdya iz suda, gospodin Savaron priglasil svoego
parizhskogo kollegu otobedat' s nim. Ohotno soglasivshis', tot skazal: "CHest'
i slava pobeditelyu!" - i iskrenne pozdravil svoego protivnika.
- Gde vy razyskali etogo advokata? - sprosila g-zha de Vatvil'. - YA
nikogda ne slyhala o nem.
- Otsyuda vy mozhete videt' okna ego doma, - otvetil glavnyj vikarij. -
Gospodin Savaron zhivet na ulice dyu Perron, ego sad primykaet k vashemu.
- On ne iz Konte? - sprosil baron.
- Na zhitelya Konte on sovsem ne pohozh, i trudno skazat', otkuda on, -
zametila g-zha de SHavonkur.
- No kto zhe on takoj? - sprosila baronessa, prinimaya ruku g-na de Sula,
chtoby idti k stolu. - Esli on ne iz nashih kraev, to pochemu poselilsya v
Bezansone? Stranno, chto takaya mysl' prishla v golovu yuristu.
- Ochen' stranno! - povtoril molodoj Amedej de Sula, s biografiej
kotorogo nam neobhodimo teper' poznakomit'sya, chtoby ponyat' soderzhanie etoj
povesti.
Franciya i Angliya vsegda obmenivalis' veyaniyami mody; etot obmen
oblegchaetsya tem, chto on uskol'zaet ot tamozhennyh pridarok. Moda, kotoruyu my
v Parizhe schitaem anglijskoj, v Londone nazyvaetsya francuzskoj. Oba Naroda
perestayut vrazhdovat', kogda delo kasaetsya modnyh slovechek ili kostyumov.
Muzyka God save the King , nacional'nogo
anglijskogo gimna, napisana kompozitorom Lyulli dlya hora v "|sfiri" ili
"Atalii". Fizhmy, privezennye v Parizh odnoj anglichankoj, byli, kak izvestno,
pridumany v Londone francuzhenkoj, preslovutoj gercoginej Portsmutskoj;
snachala nad nimi izdevalis', i tolpa chut' ne razdavila v Tyuil'ri Pervuyu
anglichanku, poyavivshuyusya v fizhmah, no vse-taki oni byli prinyaty. |ta moda
tiranila evropejskih zhenshchin celyh polveka. Posle zaklyucheniya mira v 1815 godu
dolgo smeyalis' nad udlinennymi taliyami anglichanok, i ves' Parizh hodil
smotret' Pot'e i Bryune v "Smeshnyh anglichankah"; no v 1816 i 1817 godah poyasa
francuzhenok, podpiravshie im grud' v 1814 godu, malo-pomalu spustilis' do
beder. A desyat' let tomu nazad Angliya podarila nam dva novyh slovechka.
Vmesto "shchegol'", "frant", "modnik", smenivshih "ptimetr" (etimologiya etogo
termina dovol'no neprilichna), stali govorit' "dendi", zatem - "lev". Odnako
"l'vica" proizoshla ne ot "l'va". Slovo "l'vica" obyazano svoim poyavleniem
izvestnoj pesenke Al'freda de Myusse: "Vy ne vidali v Barselone.., moyu
vladychicu i l'vicu?". Dva raznyh ponyatiya slilis', ili, esli hotite,
smeshalis'. Kogda kakaya-nibud' glupost' zabavlyaet Parizh, kotoryj odinakovo
padok kak na gluposti, tak i na shedevry, to provincii trudno vozderzhat'sya ot
togo zhe. Poetomu, lish' tol'ko v Parizhe zamel'kali grivki, borodki i usiki
"l'vov", ih zhilety i monokli, derzhashchiesya v glaznoj vpadine bez pomoshchi ruk,
posredstvom sokrashcheniya muskulov lica, totchas zhe glavnye goroda neskol'kih
departamentov obzavelis' mestnymi "l'vami", kotorye izyashchestvom svoih shtripok
kak by protestovali protiv nebrezhnoj odezhdy sograzhdan.
Itak, v 1834 godu v Bezansone imelsya sobstvennyj "lev" v lice g-na
Amedeya-Sil'vena-ZHaka de Sula, imya kotorogo vo vremena ispanskogo vladychestva
pisalos' "Sulejas". Amedej de Sula byl, vozmozhno, edinstvennym vo vsem
Bezansone dvoryaninom ispanskogo proishozhdeniya. Ispancy chasto byvali v Konte
po razlichnym delam, no redko kto iz nih tam poselyalsya. De Sula ostalis'
zdes' blagodarya svoim svyazyam s kardinalom Granvellem. Molodoj g-n de Sula
postoyanno govoril, chto uedet iz Bezansona, etogo skuchnogo, bogomol'nogo,
chuzhdogo literature goroda, gde vsemu zadaet ton voennyj garnizon (hotya
nravy, obychai i harakter bezansoncev dostojny opisaniya). Namerenie uehat'
pozvolyalo g-nu de Sula, kak cheloveku, ne znayushchemu, gde on budet zhit' zavtra,
nanimat' tri ves'ma skudno obstavlennye komnaty v konce Novoj ulicy, gde ona
skreshchivaetsya s ulicej Prefektury.
Molodoj "lev" ne mog obojtis' bez sobstvennogo "tigra". |tim "tigrom"
byl syn odnogo iz ego fermerov, korenastyj malyj let chetyrnadcati, po imeni
Babelya. "Lev" ochen' izyskanno odeval svoego "tigra": korotkij sukonnyj
syurtuk stal'nogo cveta, styanutyj lakirovannym kozhanym poyasom; plisovye
temno-sinie pantalony, krasnyj zhilet, lakirovannye sapogi s otvorotami,
kruglaya shlyapa s chernym shnurkom, zheltye pugovicy s gerbom de Sula, belye
nityanye perchatki. Amedej platil etomu parnyu tridcat' shest' frankov v mesyac,
na vsem gotovom, so stirkoj. Bezansonskim shvejkam podobnoe zhalovan'e
kazalos' ogromnym" chetyresta tridcat' dva franka v god takomu mal'chishke, ne
schitaya prochih dohodov! Emu perepadalo i ot prodazhi ponoshennogo plat'ya, i ot
prodazhi navoza; a kogda de Sula vymenival odnu iz svoih loshadej, Babilya
poluchal na chaj. Para loshadej, kak ni urezyvalis' rashody na nih, obhodilas'
srednim chislom v vosem'sot frankov ezhegodno. Stoimost' vypisyvaemyh iz
Parizha duhov, galstukov, bezdelushek, vaksy i plat'ya dostigala tysyachi dvuhsot
frankov. Esli pribavit' k etoj summe shest'sot frankov platy za kvartiru,
soderzhanie "tigra" i loshadej, to itog budet raven trem tysyacham frankov. Otec
zhe molodogo de Sula ostavil emu ne bolee chetyreh tysyach godovogo dohoda ot
neskol'kih zahudalyh ferm, kotorye trebovali izryadnyh izderzhek, i poetomu
prinosimaya imi pribyl' imela, k neschast'yu, dovol'no nepostoyannyj harakter. U
"l'va" ostavalos' na edu, igru i melkie rashody edva li tri franka v den'.
Vot pochemu on chasto obedal v gostyah, a zavtrak ego otlichalsya chrezvychajnoj
umerennost'yu. Kogda zhe prihodilos' obedat' za svoj schet, on posylal svoego
"tigra" v traktir za dvumya blyudami, ne dorozhe dvadcati pyati su. Molodoj de
Sula slyl motom i bezrassudnym chelovekom, a mezhdu tem bednyaga svodil koncy s
koncami tak izvorotlivo, chto eto sdelalo by chest' horoshej hozyajke. V
Bezansone eshche ne vse ponimali, chto shtiblety ili sapogi, vychishchennye
shestifrankovoj vaksoj, zheltye perchatki cenoyu vsego v pyat'desyat su (ih chistyat
v glubochajshej tajne, chtoby nadet' eshche raza tri), galstuki v desyat' frankov,
kotorye mozhno nosit' celyh tri mesyaca, chetyre zhileta po dvadcati pyati
frankov i pantalony, plotno ohvatyvayushchie obuv', mogut pridat' vpolne
stolichnyj vid. I kak mozhet byt' inache, esli my vidim, chto parizhanki osobo
blagovolyat k glupcam? Poslednie oderzhivayut verh nad samymi vydayushchimisya
lyud'mi tol'ko blagodarya podobnym melocham, kotorye mozhno priobresti za
pyatnadcat' luidorov, vklyuchaya v etu summu stoimost' zavivki i rubashki iz
gollandskogo polotna!
Esli vam kazhetsya, chto etot nebogatyj molodoj chelovek stal "l'vom"
slishkom deshevoj cenoj, to znajte, chto Amedej de Sula trizhdy ezdil v
SHvejcariyu na perekladnyh i v karete, dvazhdy - v Parizh i odin raz - v Angliyu.
On schitalsya opytnym puteshestvennikom i mog nebrezhno ronyat': "V Anglii, kuda
ya ezdil..." - i tak dalee. Vdovushki govorili emu: "Vy, byvavshij v Anglii..."
Posetil on i Lombardiyu, ob容hal ital'yanskie ozera. De Sula chital vse
novinki. Nakonec, kogda on chistil perchatki, "tigr" Babilya govoril
posetitelyam:
"Ms'e zanyat!". Poetomu, kogda pytalis' brosit' ten' na reputaciyu
molodogo g-na de Sula, to govorili: "O, eto vpolne peredovoj chelovek!".
Amedej obladal talantom izlagat' s chisto bezansonskoj vazhnost'yu izbitye, no
modnye obshchie mesta, blagodarya chemu on po pravu schitalsya odnim iz naibolee
prosveshchennyh dvoryan. Na nem vsegda byli izyashchnye bezdelushki, a v golove -
lish' mysli, odobrennye pressoj.
V 1834 godu Amedeyu ispolnilos' dvadcat' pyat' let. |to byl bryunet
srednego rosta, s sil'no razvitoj grud'yu, takimi zhe plechami, neskol'ko
okruglymi lyazhkami, uzhe dovol'no tolstymi nogami, belymi puhlymi rukami,
krugloj borodkoj; ego usy sopernichali s usami garnizonnyh oficerov.
Krasnovatoe shirokoe lico, nos lepeshkoj, karie nevyrazitel'nye glaza -
slovom, nichego pohozhego na ispanca. On nachal polnet', chto moglo stat'
pagubnym dlya ego prityazanij. Ego nogti byli izyashchno otdelany, borodka -
tshchatel'no podbrita, vse detali kostyuma byli vyderzhany v anglijskoj manere.
Poetomu Amedej de Sula schitalsya samym krasivym muzhchinoj v Bezansone. Kuafer,
yavlyavshijsya v opredelennyj chas prichesyvat' "l'va" (eshche odna roskosh', kotoraya
obhodilas' ezhegodno v shest'desyat frankov), voshvalyal ego kak
neprevzojdennogo arbitra vo vseh voprosah mody. Amedej vstaval pozdno,
zanimalsya tualetom i okolo poludnya otpravlyalsya verhom na odnu iz svoih ferm,
chtoby pouprazhnyat'sya v strel'be iz pistoleta. On pridaval etomu zanyatiyu stol'
zhe bol'shoe znachenie, kak i lord Bajron v poslednie gody zhizni. Zatem k trem
chasam on vozvrashchalsya obratno, provozhaemyj voshishchennymi vzglyadami shveek i
dam, kotorye pochemu-to okazyvalis' u okon. Posle tak nazyvaemyh "zanyatij",
prodolzhavshihsya do chetyreh chasov, on odevalsya i otpravlyalsya v gosti obedat';
vechera on provodil v gostinyh bezansonskih aristokratov, igraya v vist, i,
vernuvshis' v odinnadcat' chasov vechera, lozhilsya spat'. Ego zhizn' protekala na
vidu u vseh, byla blagonravna i bezuprechna; ved' on, vdobavok, ispravno
poseshchal cerkov' po voskresen'yam i prazdnikam.
CHtoby vy mogli ponyat', naskol'ko neobychen takoj obraz zhizni, nuzhno
skazat' neskol'ko slov o Bezansone. Ni odin gorod ne okazyvaet stol' gluhogo
i upornogo soprotivleniya progressu. CHinovniki, sluzhashchie, voennye - slovom,
vse, kto prislan pravitel'stvom iz Parizha i zanimaet kakuyu-nibud' dolzhnost',
izvestny v Bezansone pod obshchim i vyrazitel'nym imenem "koloniya". "Koloniya" -
eto nejtral'naya pochva, edinstvennaya, gde, krome cerkvi, mogut vstrechat'sya
vysshee obshchestvo i burzhuaziya goroda. V Bezansone neredko iz-za odnogo slova,
vzglyada ili zhesta zarozhdaetsya vrazhda mezhdu sem'yami, mezhdu znatnymi i
burzhuaznymi zhenshchinami, vrazhda, kotoraya dlitsya do samoj smerti i eshche bolee
uglublyaet neprohodimuyu propast', razdelyayushchuyu oba sosloviya. Esli ne schitat'
semejstv Klermon-Mon-Sen-ZHanov, Bofremonov, de Seev, Gramonov i eshche
koe-kakih aristokratov Konte, zhivushchih v svoih pomest'yah, to bezansonskomu
dvoryanstvu ne bol'she dvuhsot let; ono voshodit ko vremenam, kogda provinciya
byla zavoevana Lyudovikom XIV. |to obshchestvo celikom vo vlasti soslovnyh
predrassudkov; ego spesivost', chopornost', nadmennost', raschetlivost',
vysokomerie nel'zya sravnit' dazhe s venskim dvorom; v etom otnoshenii venskim
gostinym daleko do bezansonskih. O znamenityh urozhencah goroda - Viktore
Gyugo, Nod'e, Fur'e - zdes' ne vspominayut, imi ne interesuyutsya. O brakah v
znatnyh sem'yah dogovarivayutsya, kogda deti eshche v kolybeli; poryadok vseh
ceremonij, soprovozhdayushchih kak vazhnye, tak i neznachitel'nye sobytiya,
ustanovlen raz navsegda. CHuzhoj, postoronnij chelovek nikogda ne popadet v eti
doma, i chtoby vvesti v nih polkovnikov, titulovannyh oficerov, prinadlezhashchih
k znatnejshim sem'yam Francii i popavshih v mestnyj garnizon, nuzhno bylo
proyavlyat' chudesa diplomatii, kotorym ohotno pouchilsya by sam knyaz' Talejran,
chtoby ispol'zovat' ih na kakom-nibud' kongresse.
V 1834 godu Amedej byl edinstvennym chelovekom v Bezansone, nosivshim
shtripki. |to pokazyvaet, chto molodoj g-n de Sula byl nastoyashchim "l'vom".
Nakonec, odin anekdot pozvolit vam ponyat' Bezanson. Nezadolgo do togo
dnya, kogda nachinaetsya nasha povest', prefekture ponadobilos' priglasit' iz
Parizha redaktora dlya svoih "Vedomostej", chtoby zashchishchat'sya ot malen'koj
"Gazety" (poyavivshejsya blagodarya bol'shoj parizhskoj "Gazete") i ot "Patriota",
vyzvannogo k zhizni respublikoj. Iz Parizha yavilsya molodoj chelovek, ne imevshij
nikakogo predstavleniya o Konte; on debyutiroval peredovoj stat'ej v duhe
"SHarivari". Glava partii centra, chlen gorodskogo samoupravleniya, priglasil k
sebe zhurnalista i skazal emu: "Da budet vam izvestno, milostivyj gosudar',
chto my ser'ezny, dazhe bolee chem ser'ezny: my lyubim skuchat', vovse ne hotim,
chtoby nas zabavlyali, i terpet' ne mozhem, kogda nas zastavlyayut smeyat'sya.
Pust' vashi stat'i budut stol' zhe malo dostupny dlya ponimaniya, kak
mnogorechivye pisaniya iz "Revyu de Le Mond", i lish' togda, da i to vryad li, vy
okazhetes' vo vkuse bezansoncev". Redaktor zarubil eto sebe na nosu i stal
pisat' samym neponyatnym filosofskim yazykom. On dobilsya polnogo uspeha.
Esli molodogo g-na de Sula vse zhe ves'ma cenili v bezansonskih
gostinyh, to isklyuchitel'no iz-za tshcheslaviya: aristokratiya byla ochen'
dovol'na, chto ne chuzhda sovremennosti hotya by s vidu i mozhet pokazat'
priezzhayushchim v Konte znatnym parizhanam molodogo cheloveka, pochti pohozhego na
nih.
Staraniya g-na de Sula, pyl', puskaemaya im v glaza, kazhushcheesya
bezrassudstvo i skrytoe blagorazumie imeli opredelennuyu cel', bez kotoroj
bezansonskij "lev" ne byl by priznan "svoim". Amedej stremilsya k vygodnoj
zhenit'be; v odin prekrasnyj den' on sobiralsya dokazat' vsem, chto ego fermy
ne zalozheny i chto u nego est' sberezheniya. On hotel zavoevat' Bezanson,
priobresti reputaciyu samogo krasivogo, samogo elegantnogo muzhchiny, chtoby
zavladet' snachala serdcem, a zatem i rukoj devicy Rozali de Vatvil'. Vot v
chem bylo delo. Bol'shinstvo "l'vov" stanovitsya imi po raschetu.
V 1830 godu, kogda molodoj g-n de Sula nachal svoyu kar'eru dendi, Rozali
bylo trinadcat' let. Takim obrazom, v 1834 godu mademuazel' de Vatvil'
dostigla togo vozrasta, kogda ee uzhe mozhno bylo porazit' prichudami,
obrashchavshimi na Amedeya vnimanie vsego goroda.
Dohod de Vatvilej uzhe let dvenadcat' byl raven pyatidesyati tysyacham v
god, no tratili oni ne bolee dvadcati chetyreh tysyach, hotya prinimali po
ponedel'nikam i pyatnicam vse vysshee obshchestvo Bezansona. Po ponedel'nikam u
nih obedali, po pyatnicam oni davali vechera. Takim obrazom, iz dvadcati shesti
tysyach frankov ezhegodnyh sberezhenij, otdavaemyh pod procenty s obychnoj dlya
starinnyh semejstv ostorozhnost'yu, za dvenadcat' let dolzhna byla obrazovat'sya
izryadnaya summa. Predpolagali, chto g-zha de Vatvil', obladavshaya dovol'no
bogatymi pomest'yami, pomestila v 1830 godu svoi sberezheniya tak, chto oni
prinosili tri procenta v god. Pridanoe Rozali dostigalo takim obrazom soroka
tysyach frankov ezhegodnogo dohoda. I vot uzhe pyat' let nash "lev" trudilsya, kak
krot, chtoby zavoevat' blagosklonnost' surovoj baronessy, starayas' v to zhe
vremya pol'stit' samolyubiyu devicy de Vatvil'. Ee mat' byla posvyashchena v tajny
teh uhishchrenij, pri pomoshchi kotoryh Amedeyu udavalos' podderzhivat' svoe
polozhenie v Bezansone, i ves'ma ego za eto uvazhala. De Sula priyutilsya pod
krylyshkom baronessy, kogda ej bylo tridcat' let; on imel togda smelost'
voshishchat'sya eyu i dazhe obozhat' ee; on odin poluchil pravo rasskazyvat' ej
igrivye istorijki, kotorye lyubyat slushat' pochti vse svyatoshi, ubezhdennye, chto
blagodarya svoim velikim dobrodetelyam oni mogut zaglyadyvat' v propasti, ne
padaya tuda, i v seti d'yavola, ne popadaya v nih. Ponyatno li vam teper',
pochemu nash "lev" ne pozvolyal sebe ni malejshej intrizhki? On staralsya, chtoby
ego zhizn' protekala, tak skazat', na glazah u vseh; eto davalo emu
vozmozhnost' igrat' rol' predannogo poklonnika baronessy i uslazhdat' ee um
temi soblaznami, kotorye ona zapretila svoemu telu. Muzhchina, obladayushchij
privilegiej nasheptyvat' vol'nosti na uho svyatoshe, vsegda budet kazat'sya ej
obvorozhitel'nym. Esli by etot obrazcovyj "lev" luchshe znal chelovecheskoe
serdce, to mog by, ne podvergayas' nikakoj opasnosti, pozvolit' sebe
neskol'ko mimoletnyh lyubovnyh svyazej s bezansonskimi krasotkami, v serdcah
kotoryh on carstvoval; ot etogo on tol'ko vyigral by v glazah surovoj i
nepristupnoj baronessy. Pered Rozali sej Katon razygryval mota: govoril o
svoem pristrastii k krasivoj zhizni, opisyval, kakuyu blistatel'nuyu rol'
igrayut svetskie zhenshchiny v Parizhe, i namekal na to, chto stanet kogda-nibud'
deputatom.
|ti iskusnye manevry uvenchalis' polnym uspehom. V 1834 godu vse materi
v soroka aristokraticheskih semejstvah, prinadlezhavshih k vysshemu
bezansonskomu obshchestvu, schitali Amedeya de Sula samym ocharovatel'nym molodym
chelovekom v Bezansone; nikto ne osmelivalsya osparivat' u nego pervoe mesto v
osobnyake de Ryuptov, i ves' Bezanson smotrel na nego kak na budushchego muzha
Rozali de Vatvil'. Baronessa i Amedej uzhe obmenyalis' neskol'kimi slovami
naschet zadumannogo braka. |to imelo tem bol'shee znachenie, chto baron slyl
polnym nichtozhestvom.
Rozali de Vatvil' so vremenem dolzhna byla stat' chrezvychajno bogatoj i
poetomu privlekala vseobshchee vnimanie. Ona vospityvalas' v dome de Ryuptov,
kotoryj ee mat' redko pokidala iz lyubvi k milejshemu arhiepiskopu. Rozali
zhila zdes' pod dvojnym gnetom: hanzheski-religioznogo vospitaniya i despotizma
materi, derzhavshej ee, soglasno svoim principam, v ezhovyh rukavicah. Rozali
ne znala reshitel'no nichego. Razve prochitat' pod bditel'nym nadzorom
starika-iezuita geografiyu Gyutri, svyashchennuyu i drevnyuyu istoriyu, istoriyu
Francii i uznat' chetyre pravila arifmetiki - znachit chemu-nibud' nauchit'sya?
Risovanie, muzyka i tancy byli zapreshcheny, ibo schitalos', chto oni skoree
razvrashchayut, chem ukrashayut zhizn'. Baronessa vyuchila doch' vsevozmozhnym
tonkostyam vyshivaniya po kanve i prochim zhenskim rukodeliyam: shit'yu, vyazaniyu,
pleteniyu kruzhev. K semnadcati godam Rozali ne prochla nichego, krome
"Nravouchitel'nyh pisem" i sochinenij po geral'dike. Nikogda ni odna gazeta ne
oskvernyala ee vzorov. Kazhdoe utro ona slushala obednyu v kafedral'nom sobore,
kuda ee otvodila mat'; vernuvshis' k zavtraku, Rozali posle korotkoj progulki
v sadu vplot' do obeda zanimalas' rukodeliem i prinimala gostej vmeste s
baronessoj; zatem, krome ponedel'nikov i pyatnic, Rozali so" provozhdala ee,
esli ta ehala v gosti, no i v gostyah ne smela molvit' slovo bez razresheniya
materi.
K vosemnadcati godam mademuazel' de Vatvil' by." a belokuroj, hrupkoj,
tonen'koj, huden'koj, blednoj devushkoj, nichem ne vydelyavshejsya sredi prochih.
Ee svetlo-golubye glaza kazalis' krasivymi blagodarya resnicam, takim
dlinnym, chto oni otbrasyvali ten' na ee shcheki. Neskol'ko vesnushek portilo ee
krasivyj, otkrytyj lob. Ee lico ochen' pohodilo na lica svyatyh, kakimi ih
risovali Al'breht Dyurer i predshestvenniki Perudzhino: te zhe tonkie, hotya
chut'-chut' okruglennye ochertaniya, ta zhe nezhnost' s ottenkom pechali, vyzvannym
ekzal'taciej, to zhe vyrazhenie surovoj prostoty. Vse v nej, dazhe ee obychnaya
poza, napominalo teh madonn, ch'ya krasota otkryvaetsya vo vsem svoem
tainstvennom bleske lish' glazam vnimatel'nogo znatoka. U nee byli krasivye,
hot' i krasnovatye ruki i prelestnye nozhki, nozhki princessy. Obychno ona
nosila prostye bumazejnye plat'ya, no po voskresen'yam i prazdnikam mat'
pozvolyala ej nadevat' i shelkovye. Naryady Rozali shilis' v Bezansone, i
poetomu ona vyglyadela pochti urodlivoj, togda kak ee mat' vypisyvala iz
Parizha vse melochi tualeta, stremyas' kazat'sya gracioznoj, krasivoj i izyashchnoj.
Rozali nikogda ne nosila ni shelkovyh chulok, ni tufelek, a tol'ko nityanye
chulki i kozhanye bashmaki. Po prazdnikam ona nadevala muslinovoe plat'e i
botinki bronzovogo cveta, no hodila bez shlyapki.
Skromnyj vneshnij vid Rozali skryval zheleznyj harakter, ne slomlennyj
vospitaniem. Fiziologi i glubokomyslennye issledovateli chelovecheskoj prirody
skazhut vam (byt' mozhet, k velikomu vashemu udivleniyu), chto nrav, harakter,
um, genial'nost' povtoryayutsya v nekotoryh sem'yah cherez bol'shie promezhutki
vremeni, podobno tak nazyvaemym nasledstvennym boleznyam. Talant, kak i
podagra, proyavlyaetsya obychno cherez dva pokoleniya. Blestyashchim primerom etogo
yavlyaetsya ZHorzh Sand; v nej vozrodilas' sila, moshch' i um marshala de Saksa,
nezakonnoj vnuchkoj kotorogo ona byla. Reshitel'nyj harakter i romanticheskaya
otvaga slavnogo de Vatvilya voskresli v dushe ego pravnuchki, usugublennye
vdobavok upryamstvom i gordost'yu, svojstvennymi de Ryuptam. No eti dostoinstva
ili, esli hotite, nedostatki, byli gluboko skryty v dushe etoj devushki,
tshchedushnoj i vyaloj s vidu; tak klokochushchaya lava taitsya v vulkane, poka ne
nachnetsya izverzhenie. Vozmozhno, odna lish' g-zha de Vatvil' dogadyvalas', kakoe
nasledstvo dostalos' ee docheri ot predkov. Ona byla do togo stroga k svoej
Rozali, chto odnazhdy na uprek arhiepiskopa, zachem ona tak rezko obrashchaetsya s
docher'yu, otvetila: "Predostav'te mne vospityvat' ee, vashe preosvyashchenstvo! YA
ee znayu, v nej sidit neskol'ko Vel'zevulov".
Baronessa s tem bol'shim vnimaniem prismatrivalas' k docheri, chto tut, po
ee mneniyu, byla zameshana ee materinskaya chest'. K tomu zhe, ej bol'she bylo
nechego delat'. Klotil'de-Luize de Ryupt bylo togda tridcat' pyat' let, i ona
mogla schitat' sebya chut' li ne vdovoj, imeya muzha, kotoryj vytachival iz
vsevozmozhnyh porod dereva ryumki dlya yaic, izgotovlyal tabakerki dlya vseh
znakomyh i pristrastilsya delat' obruchi iz zheleznogo dereva s shest'yu spicami.
Baronessa koketnichala s Amedeem de Sula, imeya samye blagie namereniya. Kogda
etot molodoj chelovek byval u nih, mat' to otsylala Rozali, to snova zvala ee
nazad, starayas' podmetit' v yunoj dushe probleski revnosti, chtoby imet' povod
obuzdat' ih. Ona postupala s docher'yu, kak policiya s respublikancami; no vse
bylo naprasno, Rozali ne proyavlyala nikakih priznakov vozmushcheniya. Togda
cherstvaya svyatosha obvinyala doch' v beschuvstvennosti. Rozali dostatochno znala
mat' i ponimala, chto esli pohvalit molodogo de Sula, to navlechet na sebya
rezkie upreki. Poetomu na vse uhishchreniya materi ona otvechala frazami, obychno
neverno nazyvaemymi iezuitskimi, ibo iezuity byli sil'ny, a podobnye
nedomolvki sluzhat rogatkami, za kotorymi ukryvaetsya slabost'. Togda
baronessa uprekala doch' v skrytnosti. No esli by, na bedu Rozali, u nee
obnaruzhilsya istinnyj harakter Vatvilej i Ryuptov, to mat' s cel'yu dobit'sya
slepogo poslushaniya stala by razglagol'stvovat' o pochtenii, s kotorym deti
obyazany otnosit'sya k roditelyam.
|ta tajnaya bor'ba proishodila v sokrovennyh nedrah sem'i, za zakrytymi
dveryami. Dazhe glavnyj vikarij, dobrejshij abbat de Gransej, drug pokojnogo
arhiepiskopa, nesmotrya na vsyu svoyu pronicatel'nost' glavnogo ispovednika
eparhii, ne mog dogadat'sya, vozbudila li eta bor'ba vrazhdu mezhdu mater'yu i
docher'yu, byla li baronessa revniva i do etogo i ne pereshlo li uhazhivanie
Amedeya za Rozali, a vernee, za ee mater'yu, granicy dozvolennogo. Buduchi
drugom doma, abbat ne ispovedoval ni mat', ni doch'. Rozali, kotoroj
prihodilos' perenosit' iz-za molodogo de Sula massu nepriyatnostej, terpet'
ego ne mogla, govorya poprostu. Poetomu, kogda de Sula obrashchalsya k nej,
pytayas' zastat' ee vrasploh, ona otvechala emu ochen' suho. |to otvrashchenie,
zametnoe tol'ko baronesse, bylo povodom dlya postoyannyh notacij.
- Ne ponimayu, Rozali, - sprashivala mat', - pochemu vy obrashchaetes' s
Amedeem s takoj podcherknutoj holodnost'yu, - ne potomu li, chto on drug nashego
doma i nravitsya vashemu otcu i mne?
- No, mamen'ka, - otvetila odnazhdy bednaya devushka, - esli ya budu luchshe
otnosit'sya k nemu, to razve vy ne postavite eto mne v vinu?
- |to eshche chto znachit? - voskliknula g-zha de Vatvil'. - CHto vy hotite
etim skazat'? Mozhet byt', vasha mat' pristrastna i, po-vashemu, nespravedliva
pri lyubyh obstoyatel'stvah? CHtob ya nikogda bol'she ne slyshala ot vas podobnyh
otvetov! Kak! Vashej materi... - I tak dalee.
Notaciya prodolzhalas' tri chasa s lishnim, i Rozali zapomnila ee.
Baronessa poblednela ot gneva i otoslala doch' v ee komnatu, gde Rozali
zadumalas' nad tem, chto oznachaet eta scena, no nichego ne mogla ponyat', tak
veliko bylo ee prostodushie.
Itak, molodoj g-n de Sula, hotya ves' Bezanson schital ego blizkim k
celi, k kotoroj on stremilsya s pomoshch'yu pyshnyh galstukov i banochek vaksy, -
celi, zastavlyavshej ego pokupat' stol'ko vsyakih sredstv dlya voshcheniya usov,
stol'ko krasivyh zhiletov, podkovok i korsetov (ibo on nosil kozhanyj korset,
upotreblyaemyj "l'vami"), itak, Amedej byl dal'she ot etoj celi, chem pervyj
vstrechnyj, hotya na ego storone i byl sam dostojnyj abbat de Gransej.
Vprochem, v to vremya, kogda nachinaetsya nasha povest', Rozali eshche ne znala, chto
grafu Amedeyu de Sulejasu predugotovlena rol' ee muzha.
- Sudarynya, - nachal g-n de Sula, obrashchayas' k baronesse v ozhidanii, poka
ostynet goryachij sup, i starayas' pridat' rasskazu ottenok romantichnosti, -
kak-to utrom pochtovaya kareta privezla v gostinicu "Nacional'" odnogo
parizhanina. On zanyalsya poiskami kvartiry i v konce koncov poselilsya na ulice
dyu Perron, v pervom etazhe, v dome devicy Galar. Zatem priezzhij pobyval v
merii i podal zayavlenie o tom, chto ostaetsya zdes' na postoyannoe zhitel'stvo.
Nakonec, predstaviv vse nuzhnye dokumenty, okazavshiesya v polnom poryadke, on
byl vnesen v spisok poverennyh pri sude i razoslal vizitnye kartochki vsem
svoim novym kollegam, dolzhnostnym licam, sovetnikam i chlenam suda. Na etih
kartochkah stoyalo: Al'ber Savaron.
- Familiya Savaron ves'ma izvestna, - zametila Rozali, svedushchaya v
geral'dike. - Savaron de Savaryusy - odno iz samyh starinnyh, znatnyh i
bogatyh bel'gijskih semejstv.
- No on francuz i trubadur, - vozrazil Amedej de Sula. - Esli on
voz'met gerb Savaron de Savaryusov, to emu pridetsya provesti na nem
poperechnuyu polosu. V Brabante ostalas' lish' odna devica Savaryus, bogataya
nevesta.
- Hotya poperechnaya polosa - priznak nezakonnogo proishozhdeniya, no i
pobochnyj potomok grafa de Savaryusa znaten, - vozrazila Rozali.
- Dovol'no, Rozali! - skazala baronessa.
- Vy hoteli, chtoby ona znala tolk v geral'dike, - zametil baron, - i
ona otlichno v nej razbiraetsya!
- Prodolzhajte, Amedej.
- Vy ponimaete, chto v takom gorode, kak Bezanson, gde vse strogo
opredeleno, oceneno, soschitano, oboznacheno nomerom, vzyato na uchet, gde vse
znayut drug druga, Al'ber Savaron byl prinyat nashimi stryapchimi bez osobyh
vozrazhenij. Oni podumali: "Vot eshche odin bednyj malyj, ne znayushchij nashego
Bezansona. Kto, chert poberi, mog posovetovat' emu priehat' syuda! CHto on
namerevaetsya tut delat'? Poslat' chinovnikam svoi kartochki, vmesto togo,
chtoby lichno nanesti vizity? Kakoj promah!" Poetomu cherez tri dnya o Savarone
bol'she ne govorili. On nanyal sebe slugu po imeni ZHerom, umevshego nemnogo
stryapat' i byvshego kamerdinerom pokojnogo g-na Galara. Al'ber Savaron byl
zabyt s toj bol'shoj legkost'yu, chto nikto s teh por ne vidal i ne vstrechal
ego.
- Razve on ne hodit k obedne? - sprosila g-zha de SHavonkur.
- Hodit po voskresen'yam v cerkov' sv. Petra, k rannej obedne, v vosem'
chasov utra. Novyj advokat vstaet ezhednevno okolo dvuh chasov nochi, rabotaet
do vos'mi, zavtrakaet i opyat' saditsya za pis'mennyj stol. Zatem on
progulivaetsya po sadu, obhodit ego raz pyat'desyat - shest'desyat; vernuvshis',
obedaet i lozhitsya spat' okolo semi chasov vechera.
- Otkuda vam vse eto izvestno? - sprosila g-na de Sula g-zha de
SHavonkur.
- Vo-pervyh, sudarynya, ya zhivu na uglu Novoj ulicy i ulicy dyu Perron i
mne viden dom, gde prozhivaet siya tainstvennaya lichnost'. Zatem moj "tigr"
inogda perekidyvaetsya neskol'kimi slovami s ego ZHeromom.
- Vy sami, znachit, tozhe boltaete so svoim Babilya?
- A chto zhe mne eshche delat', kogda ya gulyayu?
- Kak zhe vy priglasili postoronnego cheloveka v poverennye? - sprosila
baronessa abbata de Gransej.
- Predsedatel' suda reshil podshutit' nad novym advokatom i naznachil ego
zashchishchat' odnogo pridurkovatogo krest'yanina, obvinyavshegosya v podloge.
Gospodin Savaron dobilsya opravdaniya etogo bednyaka, dokazav, chto on ne
vinovat i byl lish' orudiem v rukah nastoyashchih prestupnikov. Dovody zashchitnika
ne tol'ko vostorzhestvovali, no i priveli k neobhodimosti arestovat' dvuh
svidetelej; ih priznali vinovnymi i osudili. Zashchititel'naya rech' porazila i
sudej i prisyazhnyh. Odin iz poslednih, kommersant, poruchil na drugoj den'
gospodinu Savaronu trudnyj process, kotoryj tot vyigral. Vidya, v kakom
polozhenii my ochutilis' iz-za togo, chto gospodin Ber'e ne mog priehat' v
Bezanson, gospodin de Garseno posovetoval nam priglasit' etogo Al'bera
Savarona, ruchayas' za udachu. Lish' tol'ko ya ego uvidel i uslyshal, ya proniksya k
nemu doveriem i ne oshibsya.
- Znachit, v nem est' chto-to neobyknovennoe? - sprosila g-zha de
SHavonkur.
- Da, - otvetil glavnyj vikarij.
- Ob座asnite zhe nam eto tolkom! - skazala g-zha de Vatvil'.
- V pervyj raz, kogda ya byl u nego, - nachal abbat de Gransej, - on
prinyal menya v komnate, raspolozhennoj za perednej; eto byvshaya gostinaya
starika Galara-Savaron velel otdelat' ee pod morenyj dub; ona vsya zastavlena
knizhnymi shkafami, takzhe otdelannymi pod staroe derevo i polnymi knig po
yurisprudencii. Dubovye paneli i knigi - vot vse, chto tam bylo
zamechatel'nogo. Iz mebeli tam stoyalo vethoe byuro reznogo dereva i shest'
poderzhannyh kresel, obityh prostoj materiej; na oknah viseli
svetlo-korichnevye zanavesi s zelenoj kajmoj; na polu lezhal zelenyj kover.
Komnata otaplivaetsya toj zhe pech'yu, chto i perednyaya. |ta strannaya obstanovka
vpolne garmoniruet s vneshnim vidom gospodina Savarona, kotoryj okazalsya
gorazdo molozhe, chem ya predstavlyal sebe, ozhidaya ego. On vyshel ko mne v halate
iz chernoj merinosovoj tkani, podpoyasannom krasnym shnurkom, v krasnyh tuflyah,
v krasnom flanelevom zhilete i krasnoj zhe ermolke.
- Odezhda d'yavola! - voskliknula baronessa.
- Da, - skazal abbat. - I u nego neobychnoe lico: chernye, koe-gde
podernutye sedinoj volosy, kak u svyatyh Petra i Pavla na kartinah,
nispadayushchie gustymi i blestyashchimi pryadyami, no zhestkie, tochno konskie; sheya
belaya i kruglaya, kak u zhenshchiny; velikolepnyj lob, prorezannyj toj moshchnoj
skladkoj, kakuyu ostavlyayut na chele nezauryadnyh lyudej grandioznye plany,
velikie mysli i glubokie razmyshleniya; krupnyj nos, vpalye shcheki,
izborozhdennye morshchinami, sledami perezhityh stradanij; sardonicheski
ulybayushchijsya rot, nebol'shoj kruglyj podborodok; gusinye lapki na viskah,
plamennye, gluboko sidyashchie glaza, vrashchayushchiesya v svoih vpadinah, slovno
ognennye shary; no, nesmotrya na eti priznaki chrezvychajnoj strastnosti, u nego
spokojnyj vid, govoryashchij o glubokoj pokornosti sud'be. Golos myagkij, no
proniknovennyj, porazivshij menya eshche v sude svoej gibkost'yu, nastoyashchij golos
oratora, to iskrennij, to lukavyj i vkradchivyj; kogda nuzhno - gromoglasnyj,
a kogda nuzhno - s ottenkom yazvitel'nogo sarkazma. Al'ber Savaron srednego
rosta, ni tolst, ni hud, ruki u nego, kak u prelata. Kogda ya prishel k nemu
vtorichno, on prinyal menya v drugoj komnate, smezhnoj s bibliotekoj, i
ulybnulsya, vidya, chto ya s udivleniem smotryu na ubogij komod, skvernyj kover,
postel', prostuyu, kak u shkol'nika, i kolenkorovye zanaveski na oknah.
Advokat vyshel iz kabineta, kuda nikto ne dopuskaetsya, kak skazal mne ZHerom;
dazhe on tuda ne vhodit, ogranichivayas' stukom v dver'. Gospodin Savaron pri
mne sam zaper etu dver' na klyuch. Vo vremya moego tret'ego vizita on zavtrakal
v biblioteke; trapeza ego byla ves'ma skromnoj. Na etot raz, tak kak on
potratil vsyu noch' na izuchenie nashih bumag i so mnoj byl drugoj nash
poverennyj, nam prishlos' provesti mnogo vremeni vmeste; blagodarya tomu, chto
milejshij gospodin ZHirarde mnogorechiv, ya mog pozvolit' sebe prismotret'sya k
novomu advokatu. Poistine, eto chelovek neobyknovennyj. Ne odna tajna
skryvaetsya za chertami ego lica, pohozhimi na masku, navodyashchimi strah i v to
zhe vremya myagkimi, okruglennymi i vmeste s tem rezkimi, vyrazhayushchimi i
pokornost' i neterpenie. On pokazalsya mne nemnogo sutulym, kak lyudi, u
kotoryh na dushe tyazhest'.
- Zachem zhe stol' talantlivyj advokat pokinul Parizh? - sprosila krasivaya
g-zha de SHavonkur. - S kakimi namereniyami on priehal v Bezanson? Razve emu ne
govorili, kak malo u postoronnih zdes' shansov na uspeh? Ego uslugami
vospol'zuyutsya, no sami bezansoncy ne sdelayut emu nikakih odolzhenij. Pochemu,
priehav syuda, on palec o palec ne udaril, chtoby vydvinut'sya, i ego uznali
tol'ko blagodarya prihoti predsedatelya suda?
- Posle togo, kak ya vnimatel'no rassmotrel ego neobychnoe lico, -
prodolzhal abbat de Gransej, pristal'no vzglyanuv na zadavshuyu etot vopros i
davaya tem samym ponyat', chto on koe o chem umalchivaet, - i osobenno posle
togo, kak ya uslyshal segodnya utrom ego spor s odnim iz svetil parizhskoj
advokatury, - ya prishel k ubezhdeniyu, chto etot chelovek - emu dolzhno byt' let
tridcat' pyat' - v budushchem zastavit govorit' o sebe.
- Hvatit o nem! Process vyigran, i vy emu zaplatili za eto, - skazala
g-zha de Vatvil', kosyas' na doch', ne spuskavshuyu glaz s glavnogo vikariya vse
vremya, poka tot rasskazyval.
Beseda prinyala drugoj oborot, i ob Al'bere Savarone rech' bol'she ne
zahodila.
V portrete, kotoryj byl narisovan umnejshim iz glavnyh vikariev eparhii,
Rozali oshchutila tem bol'she romanticheskoj privlekatel'nosti, chto zdes' i v
samom dele byla kakaya-to tajna. Vpervye v zhizni ona vstretilas' s chem-to
zamechatel'nym, neobyknovennym, chto vsegda prityagivaet molodoe voobrazhenie i
vlechet k sebe lyubopytstvo, stol' sil'noe v vozraste Rozali. Kakim ideal'nym
muzhchinoj kazalsya ej etot Al'ber, zadumchivyj, stradayushchij, krasnorechivyj,
trudolyubivyj, osobenno kogda mademuazel' de Vatvil' sravnivala ego s
tolstym, polnoshchekim grafom, kotoryj chut' ne lopalsya ot zdorov'ya, sypal
komplimentami, osmelivalsya govorit' ob izyashchestve v velikolepnom dome
starinnogo roda grafov de Ryuptov! Ej prihodilos' snosit' iz-za Amedeya i
vygovory i bran', k tomu zhe ona slishkom horosho ego znala, a etot Al'ber
Savaron byl sploshnoj zagadkoj.
- Al'ber Savaron de Savaryus! - povtoryala ona pro sebya. Videt' ego,
vzglyanut' na nego! Takovo bylo pervoe zhelanie devushki, do sih por ne
ispytavshej nikakih zhelanij. V ee pamyati, v ee serdce, v ee voobrazhenii vnov'
mel'kalo vse skazannoe abbatom de Gransej, chto ni odno iz ego slov ne
propalo darom.
"Krasivyj lob, - dumala Rozali, rassmatrivaya lby sidevshih za stolom
muzhchin. - A tut net ni odnogo krasivogo! Lob g-na de Sula slishkom vypukl,
lob g-na de Gransej krasiv, no ved' abbatu sem'desyat let, on lys, i trudno
skazat', gde ego lob konchaetsya".
- CHto s vami, Rozali? Vy nichego ne edite.
- Mne ne hochetsya est', mamen'ka!
"Ruki, kak u prelata... - prodolzhala devushka pro sebya. - Ne pomnyu,
kakie ruki u nashego slavnogo arhiepiskopa, a ved' on menya konfirmiroval..."
Nakonec, bluzhdaya v labirinte svoih myslej, Rozali vspomnila, chto kak-to
raz, prosnuvshis' noch'yu, videla s posteli osveshchennoe okno, blestevshee skvoz'
derev'ya dvuh smezhnyh sadov.
"Znachit, eto byl svet v ego okne, - podumala ona. - YA mogu ego uvidet'!
YA uvizhu ego!"
- Gospodin de Gransej, zakonchen li uzhe process kapitula? - vnezapno
sprosila Rozali u glavnogo vikariya, vospol'zovavshis' minutoj molchaniya.
Baronessa obmenyalas' bystrym vzglyadom so starym abbatom.
- CHto vam za delo do etogo, ditya moe? - obratilas' ona k docheri s takoj
pritvornoj myagkost'yu, chto ta reshila s teh por soblyudat' bol'shuyu
ostorozhnost'.
- Prigovor mozhno obzhalovat', no nashi protivniki edva li reshatsya na eto,
- otvetil abbat.
- YA by nikogda ne podumala, chto Rozali mozhet v prodolzhenie vsego obeda
razmyshlyat' o processe, - zametila g-zha de Vatvil'.
- YA tozhe, - skazala Rozali s mechtatel'nym vidom, vyzvavshim obshchij smeh.
- No gospodin de Gransej tak mnogo ob etom govoril, chto ya zainteresovalas'.
Net nichego proshche!
Vse vstali iz-za stola, i obshchestvo vernulos' v gostinuyu.
Ves' vecher Rozali prislushivalas' k besede, nadeyas', chto eshche budut
govorit' ob Al'bere Savarone; no, hotya kazhdyj novyj gost' obrashchalsya k
abbatu, pozdravlyaya ego s vyigryshem processa, o poverennom ne upominali, rech'
o nem bol'she ne zahodila.
Mademuazel' de Vatvil' s neterpeniem ozhidala prihoda nochi. Ona reshila
vstat' okolo treh chasov utra i posmotret' na okna kabineta Al'bera. Kogda
eto vremya nastupilo, ona ispytala chut' li ne schast'e, uvidev skvoz' vetvi,
uzhe lishennye list'ev, mercanie svechej iz komnaty advokata. Blagodarya
svojstvennomu molodym devushkam prevoshodnomu zreniyu, ostrota kotorogo eshche
bolee uvelichilas' lyubopytstvom, ona razglyadela Al'bera za pis'mennym stolom
i dazhe razlichila cvet mebeli, kak budto by krasnyj. Nad kryshej podymalsya
gustoj klub dyma iz kamina.
- Kogda vse spyat, on bodrstvuet.., tochno gospod' bog... - prosheptala
ona.
Vospitanie devushek yavlyaetsya stol' vazhnoj problemoj (ved' budushchee nacii
- v rukah materej!), chto francuzskij universitet uzhe davno staraetsya
izbegat' ee. Vot odna iz storon etoj problemy: nuzhno li razvivat' um
devushek, ili zhe sleduet ego ogranichivat'? Ochevidno, religioznaya sistema
vospitaniya imeet sderzhivayushchee vliyanie. Esli vy budete razvivat' devushek, oni
prevratyatsya v demonov, prezhde chem vyrastut; no esli vy budete meshat' im
dumat', to mozhet proizojti vnezapnaya vspyshka, kak u Agnessy, tak horosho
izobrazhennoj Mol'erom; i etot um, sderzhivaemyj v razvitii i neopytnyj, no
pronicatel'nyj, bystryj i reshitel'nyj, kak um dikarya, budet otdan na volyu
sluchaya. Takoj zhe rokovoj krizis byl vyzvan v dushe devicy de Vatvil'
neostorozhnym rasskazom odnogo iz blagorazumnejshih abbatov blagorazumnogo
bezansonskogo kapitula.
Na drugoj den' mademuazel' de Vatvil', odevayas', neozhidanno zametila
Al'bera Savarona, v to vremya kak tot progulivalsya v svoem sadu, smezhnom s
sadom de Ryuptov.
"YA mogu ego videt'! - podumala ona. - CHto bylo by so mnoj, esli by on
zhil gde-nibud' v drugom meste? O chem on razmyshlyaet?"
Kogda Rozali uvidela, hot' i na rasstoyanii, etogo neobyknovennogo
cheloveka, ch'e lico tak rezko vydelyalos' sredi vseh lic, popadavshihsya ej do
sih por v Bezansone, u nee totchas zhe vozniklo zhelanie proniknut' v ego
dushevnyj mir, uslyshat' ego vyrazitel'nyj golos, zaglyanut' v ego prekrasnye
glaza. Ona hotela vsego etogo, no kak osushchestvit' zhelaemoe?
Ves' den' ona vyshivala s nevnimatel'nost'yu devushki, kotoraya kak budto
ni o chem ne dumaet, podobno Agnesse, a na samom dele tak userdno razmyshlyaet
obo vsem, chto ee ulovki vsegda privodyat k celi.
V rezul'tate stol' glubokih razdumij Rozali vozymela zhelanie
ispovedat'sya. Na drugoe utro ona peregovorila v cerkvi s abbatom ZHiru i
hitrost'yu dobilas', chto on naznachil ej ispoved' na voskresnoe utro, v
polovine vos'mogo, pered rannej obednej. Rozali pri-, dumala mnozhestvo
predlogov, chtoby hot' raz ochutit'sya v cerkvi v to samoe vremya, kogda tuda
pridet advokat. Nakonec, na nee napal priliv nezhnosti k otcu; ona
otpravilas' k nemu v masterskuyu, dolgo rassprashivala o tokarnom iskusstve i
v konce koncov dala sovet izgotovlyat' kakie-nibud' krupnye predmety,
naprimer, kolonny. Zainteresovav otca vitymi kolonnami, tochit' kotorye
osobenno trudno, Rozali posovetovala vospol'zovat'sya prigorkom, nahodivshimsya
u nih v sadu, i velet' sdelat' tam grot, nad kotorym mozhno bylo by postroit'
nebol'shuyu besedku vrode bel'vedera, gde vitye kolonny nashli by primenenie i
voshitili by vse obshchestvo.
Vidya, kakuyu radost' eta zateya dostavlyaet prazdnomu dobryaku, Rozali
skazala, celuya ego:
- V osobennosti ne govori mamen'ke, ot kogo ishodit eta mysl', a to ona
budet menya branit'.
- Bud' pokojna, - otvetil g-n de Vatvil', ne men'she docheri stradavshij
ot tiranii groznoj predstavitel'nicy roda de Ryuptov.
Takim obrazom, Rozali poluchila uverennost', chto vskore postroyat udobnyj
nablyudatel'nyj punkt, otkuda mozhno budet zaglyadyvat' v kabinet advokata.
Sluchaetsya, chto devushki puskayutsya na podobnye chudesa diplomatii radi muzhchin,
kotorye bol'shej chast'yu, kak Al'ber Savaron, dazhe ne podozrevayut ob etom!
Nastupilo stol' neterpelivo ozhidaemoe voskresen'e, i Rozali odelas' tak
tshchatel'no, chto vyzvala ulybku u Marietty, gornichnoj de Vatvilej.
- YA vpervye vizhu, chto mademuazel' tak zabotitsya o svoej vneshnosti, -
skazala ona.
- Odnako mne kazhetsya, - vozrazila Rozali, brosiv na Mariettu vzglyad, ot
kotorogo shcheki gornichnoj zalilis' kraskoj, - chto byvayut dni, kogda i vy sami
staraetes' vyglyadet' luchshe obychnogo!
Kogda Rozali shodila s kryl'ca, peresekala dvor, vyhodila za kalitku,
shla po ulice, ee serdce bilos' usilenno, slovno predchuvstvuya vazhnoe sobytie.
Ona eshche nikogda etogo ne ispytyvala; ej kazalos', chto mat' uznaet o ee
namereniyah, tochno oni byli napisany na lbu, i zapretit idti na ispoved';
krov' prilila k ee nogam, ona shla slovno po raskalennym ugol'yam. Rozali
dolzhna byla ispovedovat'sya v chetvert' devyatogo, no dlya togo, chtoby dol'she
pobyt' vozle Al'bera, ona skazala materi, budto by ispoved' naznachena v
vosem'. Pridya v cerkov' do nachala obedni, Rozali posle kratkoj molitvy poshla
posmotret', v ispovedal'ne li abbat ZHiru; na samom dele ona hotela lishnij
raz projtis' po cerkvi, chtoby najti podhodyashchee mesto, s kotorogo ona uvidela
by Al'bera v tot samyj moment, kogda tot vojdet.
Nuzhno bylo byt' bol'shim urodom, chtoby ne ponravit'sya device de Vatvil',
esli prinyat' vo vnimanie, v kakoe nastroenie ee privelo lyubopytstvo. Al'ber
Savaron, i bez togo vidnyj soboj, proizvel na Rozali tem bolee sil'noe
vpechatlenie, chto v ego manere derzhat'sya, v pohodke, v naruzhnosti, vo vsem,
dazhe v odezhde, bylo chto-to tainstvennoe. On voshel. Cerkov', do teh por
temnovataya, vdrug pokazalas' Rozali yarko osveshchennoj. Devushku voshitila
medlennaya, pochti torzhestvennaya pohodka etogo cheloveka, kak budto nesushchego na
plechah celyj mir, cheloveka, dvizheniya i vzglyady kotorogo odinakovo vyrazhali
odnu i tu zhe mysl', stremyashchuyusya ne to k razrusheniyu, ne to k vladychestvu.
Rozali ponyala ves' glubokij smysl slov glavnogo vikariya. Da, v etih
zheltovato-karih glazah s zolotymi iskorkami tailos' plamya, vydavavshee sebya
vnezapnymi vspyshkami. Neostorozhno, dav zametit' eto dazhe Mariette, Rozali
vstala na puti advokata tak, chtoby obmenyat'sya s nim vzglyadami. Ego vzor,
kotorogo ona iskala, potryas ee; krov' v ee zhilah zavolnovalas' i zakipela,
slovno stav vdvoe goryachee. Lish' tol'ko Al'ber sel, mademuazel' de Vatvil'
peremenila mesto s takim raschetom, chtoby kak mozhno luchshe ego videt', poka ee
ne pozovet abbat ZHiru. CHerez nekotoroe vremya Marietta zametila: "A vot i
gospodin abbat". Rozali pokazalos', chto promel'knulo lish' neskol'ko
mgnovenij. Kogda ona vyshla iz ispovedal'ni, obednya okonchilas', Al'bera uzhe
ne bylo v cerkvi.
"Glavnyj vikarij prav, - podumala Rozali, - on stradaet! Pochemu etot
orel - ved' u nego orlinye glaza! - priletel k nam v Bezanson? O, ya hochu eto
uznat'! No kak?"
Ohvachennaya pylom novogo zhelaniya, Rozali prikinulas' prostushkoj, chtoby
obmanut' mat'. Ona s naivnym vidom sidela za vyshivaniem i udivitel'no tochno
delala stezhki; na samom zhe dele ona razmyshlyala. S togo voskresen'ya, kogda
mademuazel' de Vatvil' pojmala vzglyad Al'bera ili, esli hotite, prinyala
ognennoe kreshchenie (chudesnye slova Napoleona, primenimye i k lyubvi), ona
stala toropit' otca s sooruzheniem bel'vedera.
- Mamen'ka, - skazala ona, kogda dve kolonny uzhe byli gotovy, - otcu
prishla v golovu strannaya mysl': on vytachivaet kolonny dlya besedki, kotoruyu
sobiraetsya postroit' na bol'shoj kuche kamnej, chto posredi sada. Horosho li
eto, po-vashemu? Mne kazhetsya...
- YA odobryayu vse, chto delaet vash otec, - suho perebila mat'. - Ved'
obyazannost' zheny - slushat'sya muzha, dazhe esli ona ne soglasna s ego
namereniyami. Pochemu ya dolzhna protivit'sya etoj nevinnoj zatee, tem bolee, chto
ona dostavlyaet emu udovol'stvie?
- No ved' my ottuda uvidim vse, chto proishodit u gospodina de Sula, i
nas tozhe zametyat, kogda my budem byvat' v besedke. Pojdut razgovory...
- Ne sobiraetes' li vy, Rozali, ukazyvat' roditelyam, kak im sleduet
sebya vesti? Ne dumaete li vy, chto smyslite v zhizni i v prilichiyah bol'she, chem
oni?
- Molchu, mamen'ka. Vprochem, otec skazal mne, chto v grote budet
prohladno i tuda mozhno budet prihodit' pit' kofe.
- Vashemu otcu prishla v golovu prevoshodnaya mysl', - otvetila g-zha de
Vatvil' i dazhe zahotela pojti vzglyanut' na kolonny.
Ona odobrila vse pridumannoe baronom i nashla dlya sooruzheniya besedki
takoe mesto v sadu, otkuda mozhno bylo prekrasno razglyadet' vse, chto delalos'
u Al'bera Savarona, ne buduchi zamechennymi iz kvartiry g-na de Sula.
Priglashennyj podryadchik vzyalsya ustroit' grot, na vershinu kotorogo mozhno bylo
by podnyat'sya po tropinke shirinoyu v tri futa; sredi kamnej grota sobiralis'
posadit' barvinki, irisy, kalinu, plyushch, zhimolost' i dikij vinograd.
Baronessa zateyala ukrasit' vnutrennost' grota drevesnymi vetvyami (togda
voshli v modu podstavki dlya cvetov iz etogo materiala), postavit' tam
zerkalo, divan i stol, vylozhennyj mozaikoj. G-n de Sula predlozhil sdelat'
pol iz asfal'ta, Rozali podala mysl' povesit' nad svodom fonar', takzhe iz
drevesnyh vetvej.
- Vatvili zateyali chto-to ochen' krasivoe v svoem sadu, - govorili v
Bezansone.
- Oni bogaty, im legko istratit' tysyachu ekyu na kakuyu-to prichudu.
- Tysyachu ekyu! - voskliknula g-zha de SHavonkur.
- Da, tysyachu ekyu! - otvetil de Sula. - Oni vypisyvayut iz Parizha
mastera, chtoby oblicevat' steny grota dikim kamnem; eto budet ochen' krasivo.
De Vatvil' sam delaet fonar', on prinyalsya za rez'bu po derevu.
- Govoryat, Berke budet ryt' tam podval, - spadal odin abbat.
- Net, - vozrazil de Sula, - on stavit besedku na betonnom fundamente,
chtoby v nej ne bylo syro.
- Vy znaete do melochej vse, chto delaetsya u nih v dome! - edko zametila
g-zha de SHavonkur, poglyadyvaya na odnu iz svoih vzroslyh docherej, uzhe celyj
god byvshuyu na vydan'e.
Mademuazel' de Vatvil', ispytyvavshaya nekotoruyu gordost' ot uspeha
zadumannogo eyu bel'vedera, pochuvstvovala yavnoe prevoshodstvo nad
okruzhayushchimi. Nikto dazhe ne dogadyvalsya, chto moloden'koj devushke, schitavshejsya
neumnoj, dazhe glupen'koj, prosto-naprosto zahotelos' zaglyanut' v kabinet
poverennogo Savarona.
Blestyashchaya zashchititel'naya rech', proiznesennaya Al'berom Savaronom v pol'zu
kapitula, byla zabyta tem skoree, chto vozbudila zavist' ostal'nyh yuristov. K
tomu zhe, prodolzhaya vesti uedinennyj obraz zhizni, Savaron nigde ne
pokazyvalsya. Ego nikto ne hvalil, on ni s kem ne vidalsya, i eto uvelichivalo
dlya nego shansy na zabvenie; a ih v takom gorode, kak Bezanson, dlya vsyakogo
novichka bylo i bez togo bolee chem dostatochno. Tem ne menee on trizhdy
vystupal v kommercheskom sude po trudnym delam, perenesennym vposledstvii v
Palatu. Ego klientami stali takzhe chetvero krupnejshih mestnyh negociantov;
najdya, chto Al'ber obladaet umom i tem, chto v provincii nazyvayut zdravym
smyslom, oni doverili emu svoi tyazhby.
Poka v sadu de Vatvilej stroilsya bel'veder, Savaron takzhe vozvodil svoe
sooruzhenie. Sumev obzavestis' koe-kakimi svyazyami v torgovyh krugah
Bezansona, on osnoval zhurnal, vyhodivshij dva raza v mesyac i nazvannyj im
"Vostochnym Obozreniem". Dlya etogo on vypustil sorok akcij, po pyatisot
frankov kazhdaya, i razmestil ih mezhdu desyat'yu glavnymi klientami, ubediv ih,
chto neobhodimo sodejstvovat' razvitiyu Bezansona, kak vazhnejshego punkta mezhdu
Rejnom i Ronoj, gde dolzhen sosredotochit'sya ves' tranzit mezhdu Myul'gauzenom i
Lionom.
CHtoby sopernichat' so Strasburgom, Bezanson dolzhen byl sdelat'sya ne
tol'ko centrom torgovli, no i centrom prosveshcheniya. V zhurnale mozhno bylo by
podnyat' vazhnye voprosy, kasayushchiesya interesov Vostoka. Kakaya chest' - lishit'
Strasburg i Dizhon ih literaturnogo vliyaniya, prosveshchat' ves' vostok Francii i
borot'sya s parizhskim centralizmom! |ti soobrazheniya, vyskazannye Al'berom,
byli povtoreny vsemi desyat'yu negociantami, pripisavshimi ih sebe.
Advokat Savaron ne sdelal oshibki i ne vystavil napokaz svoe imya:
denezhnye dela zhurnala on poruchil glavnomu svoemu klientu, g-nu Bushe, byvshemu
v rodstve s odnim iz krupnyh izdatelej cerkovnyh knig, no Al'ber ostavil za
soboj redaktirovanie, s pravom uchastiya v dohodah, v kachestve osnovatelya.
Kommersanty dali znat' svoim kollegam v Dizhone, Dole, Salene, Nevshatele, v
gorodah YUry, Burge, Nantua, Lon-de-Son'e. Ko vsem obrazovannym lyudyam treh
provincij: Byuzhe, Bress i Konte - obratilis' s pros'boj okazat' sodejstvie
svoimi poznaniyami. Blagodarya kommercheskim svyazyam i korporativnomu duhu, a
takzhe deshevizne ("Obozrenie" stoilo vosem' frankov v kvartal) bylo najdeno
sto pyat'desyat podpischikov. CHtoby ne zadevat' samolyubiya provincialov otkazami
v pechatanii statej, poverennyj blagorazumno reshil poruchit' vedenie del
redakcii zhurnala starshemu synu g-na Bushe, Al'fredu, molodomu cheloveku let
dvadcati dvuh, ves'ma padkomu do slavy, no sovershenno neznakomomu s
intrigami i nepriyatnostyami, svyazannymi s dolzhnost'yu redaktora. Vtajne
Al'ber, konechno, sosredotochil vse v svoih rukah i sdelal Al'freda Bushe svoim
seidom. Al'fred byl edinstvennym licom vo vsem Bezansone, s kem svetilo
advokatury obrashchalos' zaprosto. Molodoj Bushe prihodil po utram sovetovat'sya
s Al'berom naschet soderzhaniya ocherednogo nomera. Stoit li govorit', chto v
pervom nomere byli pomeshcheny, s soglasiya Savarona, "Razmyshleniya" Al'freda!
Beseduya s nim, Al'ber poroyu vyskazyval glubokie mysli, a molodoj Bushe
pol'zovalsya imi dlya svoih statej. Poetomu syn negocianta schital obshchenie so
stol' vydayushchimsya deyatelem ves'ma vygodnym. Al'ber byl dlya Al'freda
genial'nym chelovekom, tonkim politikom. Kommersantam, ochen' dovol'nym
uspehami "Obozreniya", prishlos' vnesti tol'ko tret' stoimosti akcij. Eshche
dvesti podpischikov, i "Obozrenie" stalo by prinosit' pyat' procentov pribyli,
esli uchest', chto redaktoru nichego ne platili. Takoj redaktor byl neocenim.
Nachinaya s tret'ego nomera, "Obozrenie" stali posylat' v redakcii vseh
francuzskih gazet, kotorye chital Al'ber. V tret'em nomere byla pomeshchena
povest' pod inicialami A. S. Polagali, chto ona prinadlezhit peru advokata,
uzhe stavshego izvestnym v gorode.
Hotya v vysshih krugah Bezansona etomu "Obozreniyu" udelyali malo vnimaniya
(ego obvinyali v liberalizme), vse zhe kak-to zimoj u g-zhi de SHavonkur zashel
razgovor ob etoj pervoj povesti, poyavivshejsya v Konte.
- Papen'ka, - skazala na drugoj den' Rozali, - v Bezansone izdaetsya
zhurnal; ty dolzhen na nego podpisat'sya. Tak kak mamen'ka ne pozvolit mne ego
chitat', to ya budu brat' ego u tebya.
Spesha povinovat'sya svoej miloj Rozali, uzhe s polgoda proyavlyavshej k nemu
neobychnuyu nezhnost', baron lichno vypisal "Obozrenie" na celyj god i dal
docheri chetyre uzhe poluchennyh nomera. Noch'yu Rozali s zhadnost'yu prochla etu
povest', pervuyu povest' v ee zhizni; no ved' ona tol'ko dva mesyaca nazad
nachala po-nastoyashchemu zhit'! Poetomu ne sleduet prilagat' obshcheprinyatuyu merku k
vpechatleniyu, proizvedennomu etoj veshch'yu na Rozali. Kakovy by ni byli
nedostatki ili dostoinstva tvoreniya parizhanina, prinesshego v provinciyu
blestyashchuyu maneru novoj literaturnoj shkoly, ono ne moglo ne pokazat'sya Rozali
shedevrom: ved' ee devstvennyj razum i chistoe serdce vpervye vstretilis' s
takogo roda literaturnym proizvedeniem. K tomu zhe na osnovanii slyshannogo u
Rozali po intuicii poyavilas' mysl', iz-za kotoroj cennost' etoj povesti
stanovilas' dlya nee osobenno velika: devushka nadeyalas' najti zdes' opisanie
chuvstv i, mozhet byt', sobytij, svyazannyh s zhizn'yu samogo Al'bera. S pervyh
zhe stranic eta nadezhda pereshla v uverennost', a prochtya povest', Rozali
okonchatel'no ubedilas', chto ne oshibaetsya.
Vot eta ispoved', gde Al'ber, po slovam kritikov iz gostinoj de
SHavonkurov, podrazhal koe-kakim sovremennym pisatelyam, kotorye, ne otlichayas'
bogatym voobrazheniem, rasskazyvayut o sobstvennyh radostyah, o sobstvennyh
pechalyah ili zhe o proisshestviyah, sluchivshihsya s nimi samimi.
CHESTOLYUBEC IZ-ZA LYUBVI
V odno prekrasnoe iyul'skoe utro 1823 goda dvoe molodyh lyudej, reshivshih
ob容hat' vsyu SHvejcariyu, otpravilis' iz Lyucerna na lodke v soprovozhdenii treh
grebcov. Oni ehali v Flyuelen, namerevayas' osmotret' dostoprimechatel'nye
mesta Firval'dshtetskogo ozera. Im predstoyalo, lyubuyas' pribrezhnymi pejzazhami
mezhdu Lyucernom i Flyuelenom, uvidet' vse, chto tol'ko mozhet potrebovat' samoe
vzyskatel'noe voobrazhenie ot gor i rek, ozer i skal, ruch'ev i zeleni,
derev'ev i potokov. Pered ih vzorami predstavali i gordye odinokie vershiny,
i zhivopisnye mysy, i krasivye, dyshashchie svezhest'yu polyany, i derev'ya,
ukrashavshie, podobno sultanam, otvesnye granitnye skaly; pered ih glazami
vnezapno poyavlyalis' uedinennye prohladnye buhtochki i doliny, kazavshiesya
izdali eshche krasivee.
Proezzhaya mimo ocharovatel'nogo mestechka ZHerso, odin iz druzej obratil
vnimanie na derevyannyj domik, postroennyj sravnitel'no nedavno. On byl
okruzhen izgorod'yu, stoyal na mysu i pochti chto omyvalsya vodami ozera. Iz okna
verhnego etazha vyglyanula zhenskaya golovka, lyubuyas' plyvushchej po ozeru lodkoj.
Ravnodushnyj vzglyad neznakomki upal na odnogo iz molodyh lyudej.
- Davaj ostanovimsya zdes', - skazal tot svoemu drugu. - Hotya my
sobiralis' obosnovat'sya v Lyucerne i ottuda predprinimat' poezdki po
SHvejcarii, no ved' ty ne budesh' vozrazhat', Leopol'd, esli ya izmenyu nashim
planam i ostanus' v etom mestechke? Ty mozhesh' ehat' dal'she, no moe
puteshestvie okoncheno! Grebcy, povernite k beregu i vysadite nas v etoj
derevne, my tam pozavtrakaem. YA s容zzhu v Lyucern za veshchami, i, prezhde chem
prodolzhat' svoj put', ty uznaesh', gde ya poselilsya i gde najti menya po
vozvrashchenii.
- Zdes' ili v Lyucerne, - otvetil Leopol'd, - ne vse li ravno? YA ne
stanu meshat' tvoemu kaprizu.
Dvoe molodyh lyudej byli druz'yami v polnom smysle slova. Sverstniki, oni
uchilis' v odnom i tom zhe kollezhe i, okonchiv kurs yuridicheskih nauk,
otpravilis' na kanikuly v klassicheskoe puteshestvie po SHvejcarii. Po zhelaniyu
otca Leopol'd sobiralsya postupit' v kontoru parizhskogo notariusa. Ego
pryamota, krotost', spokojnyj harakter i smetlivost' sluzhili porukoyu tomu,
chto iz nego vyjdet horoshij chinovnik. Leopol'd uzhe videl sebya notariusom v
Parizhe, zhizn' rasstilalas' pered nim, kak bol'shaya doroga, odna iz teh, chto
peresekaet francuzskie ravniny; on s filosofskim spokojstviem okidyval ee
vzorom na vsem protyazhenii.
Harakter ego tovarishcha - nazovem ego Rodol'fom - predstavlyal soboyu
polnuyu protivopolozhnost'; etot kontrast, konechno, eshche bol'she ukreplyal
svyazyvavshie ih uzy druzhby. Rodol'f byl nezakonnym synom odnogo aristokrata,
kotorogo postigla prezhdevremennaya smert'; on ne uspel napisat' zaveshchaniya v
pol'zu svoej vozlyublennoj i syna. Mat' Rodol'fa, kogda ee postig etot udar
sud'by, reshilas' na geroicheskij postupok: prodala vse, chto ej podaril shchedryj
otec rebenka, i vyruchennuyu summu v sto s chem-to tysyach frankov pomestila pod
horoshie procenty, chtoby poluchat' pozhiznennyj dohod. Imeya, takim obrazom,
okolo pyatnadcati tysyach frankov v god, ona reshila celikom posvyatit' sebya
vospitaniyu syna, vyrabotat' v nem te kachestva, kotorye pomogli by emu
vposledstvii sdelat' kar'eru, i, nakonec, ekonomya vo vsem, skopit' ko
vremeni ego sovershennoletiya nebol'shoj kapital. |to bylo smelo, eto oznachalo:
rasschityvat' lish' na sobstvennye sily; no bez etoj smelosti lyubyashchaya mat'
vryad li smogla by prozhit' i prilichno vospitat' rebenka, byvshego ee
edinstvennoj nadezhdoj, ee budushchnost'yu, istochnikom ee radostej. Buduchi synom
odnoj iz prelestnejshih parizhanok i vydayushchegosya predstavitelya brabantskoj
aristokratii, plodom vzaimnoj sil'noj lyubvi, Rodol'f byl nadelen
chrezvychajnoj chuvstvitel'nost'yu. S samogo detstva on vo vsem proyavlyal
velichajshuyu pylkost'. Mechty byli dlya nego dvizhushchej siloj, stimulom ego zhizni,
vozbuzhdali ego voobrazhenie, rukovodili vsemi ego postupkami. Nesmotrya na
staraniya umnoj materi, s ispugom zametivshej eto predraspolozhenie, Rodol'f
otdavalsya mechtam s tem zhe zharom, s kakim poet tvorit, uchenyj myslit,
hudozhnik pishet, muzykant sozdaet melodii. Nezhnyj, kak i mat', on s nebyvaloj
strastnost'yu myslenno ustremlyalsya k tomu, o chem grezil; vremya ne
sushchestvovalo dlya nego. Mechtaya, on vovse ne dumal o tom, kak privesti v
ispolnenie svoi plany. "Kogda u moego syna budut deti, - govarivala ego
mat', - on zahochet, chtoby oni srazu stali vzroslymi". |ta pylkost', razumno
napravlyaemaya, pomogla Rodol'fu blestyashche okonchit' kurs nauk i sdelat'sya
"bezuprechnym dzhentl'menom", po vyrazheniyu anglichan. Mat' gordilas' im, no vse
zhe opasalas' katastrofy, mogushchej proizojti, esli strast' kogda-libo
zavladeet etim serdcem, nezhnym, chuvstvitel'nym, pylkim i dobrym. Poetomu
blagorazumnaya zhenshchina pooshchryala druzhbu, svyazyvavshuyu Rodol'fa i Leopol'da,
vidya v budushchem notariuse, sderzhannom i predannom svoemu drugu, opekuna,
tovarishcha, kotoryj mog by do izvestnoj stepeni zamenit' ee Rodol'fu, esli, na
bedu, ee ne stanet. Eshche krasivaya v sorok tri goda, mat' Rodol'fa vnushila
Leopol'du glubokoe chuvstvo. |to obstoyatel'stvo eshche tesnee sblizhalo molodyh
lyudej.
Itak, Leopol'd, horosho znayushchij Rodol'fa, nimalo ne udivilsya, chto
poslednij iz-za odnogo vzglyada, broshennogo na verhnij etazh kakogo-to doma,
reshil ostanovit'sya v etom mestechke i otkazalsya ot zadumannoj poezdki na
Sen-Gotard. Poka v traktire "Lebed'" prigotovlyali zavtrak, druz'ya oboshli
derevnyu, raspolozhennuyu po sosedstvu s krasivym noven'kim domikom. Gulyaya i
razgovarivaya s zhitelyami, Rodol'f nashel dom, prinadlezhavshij lyudyam srednego
dostatka, gde ego soglasilis' vzyat' na pansion, kak eto obychno prinyato v
SHvejcarii. Emu predlozhili komnatu, otkuda byli vidny ozero, gory i
otkryvalsya velikolepnyj landshaft odnogo iz chudesnyh ugolkov, tak voshishchayushchih
posetitelej Firval'dshtetskogo ozera. Ot togo domika, gde Rodol'f zametil
prekrasnuyu neznakomku, ego novoe zhilishche otdelyalos' lish' perekrestkom i
nebol'shoj pristan'yu.
Za sto frankov v mesyac Rodol'f byl izbavlen ot neobhodimosti dumat' o
nuzhdah povsednevnoj zhizni. No suprugi SHtopfer, prinimaya vo vnimanie
predpolagaemye rashody, poprosili zaplatit' im za tri mesyaca vpered.
Poskrebite lyubogo shvejcarca, i on okazhetsya rostovshchikom. Posle zavtraka
Rodol'f totchas zhe prinyalsya ustraivat'sya na novom meste, otnes v svoyu komnatu
veshchi, vzyatye dlya poezdki na Sen-Gotard, i provodil Leopol'da, reshivshego dlya
poryadka sovershit' etu poezdku i za Rodol'fa i za sebya.
Kogda lodka Leopol'da skrylas' iz glaz, Rodol'f, sidya na pribrezhnom
utese, stal razglyadyvat' domik v nadezhde uvidet' neznakomku. Uvy, emu
prishlos' vernut'sya, ne obnaruzhiv tam nikakih priznakov zhizni. Za obedom on
stal rassprashivat' SHtopfera, byvshego nevshatel'skogo bochara, ob okrestnostyah
i v konce koncov vyvedal vse, chto emu hotelos' uznat'. |tomu pomogla
boltlivost' hozyaev, kotorye nagovorili emu s tri koroba, ne zastavlyaya sebya
prosit'.
Neznakomku zvali Fanni Lovlas, ili, pravil'nee, Lovles. Est' takoj
starinnyj rod v Anglii, no obraz Lovlasa, sozdannyj Richardsonom, proslavil
eto imya v ushcherb vsyakoj drugoj izvestnosti. Miss Lovles poselilas' na ozere
iz-za nezdorov'ya otca; vrachi rekomendovali emu myagkij klimat Lyucernskogo
kantona. |ti dvoe anglichan pribyli v soprovozhdenii tol'ko odnoj sluzhanki,
chetyrnadcatiletnej nemoj devushki, ochen' privyazannoj k miss Fanni i predanno
sluzhivshej ej; minuvshej osen'yu oni zaklyuchili dogovor s chetoj Bergmanov.
Bergman-muzh byl prezhde glavnym sadovnikom u grafa Borromeo, v imeniyah
poslednego na Isola Bella i Isola Madre na Lago-Madzhore. |ti shvejcarcy, poluchavshie okolo tysyachi ekyu dohoda,
sdali Lovlesam na tri goda ves' verhnij etazh svoego doma za dvesti frankov v
god. Otec Fanni, dryahlyj, chut' ne devyanostoletnij starec, redko vyhodil iz
domu. Ego doch' zarabatyvala na zhizn' perevodami anglijskih romanov i sama,
kak govorili, pisala knigi. Lovlesy byli slishkom bedny, chtoby pozvolit' sebe
mnogo tratit', poetomu oni ne mogli nanimat' ni lodku dlya progulok po ozeru,
ni loshadej, ni provodnikov dlya osmotra okrestnostej. Bednost', vlekushchaya
podobnye lisheniya, vyzyvaet u shvejcarcev tem bol'she sochuvstviya, chto oni
teryayut pri etom vozmozhnost' pozhivit'sya. Sluzhivshaya v dome kuharka gotovila
pishchu dlya vseh treh anglichan; oni platili za pansion sto frankov v mesyac. No
vse v Rkerso byli uvereny, chto imenem kuharki prikryvalis' sami hozyaeva,
zhelavshie, nesmotrya na svojstvennye im burzhuaznye pretenzii, izvlech' vygodu
iz etoj sdelki. Bergmany ustroili vozle svoego doma velikolepnyj sad i
prevoshodnuyu oranzhereyu. Cvety, frukty, botanicheskie dikovinki Bergmanov i
pobudili moloduyu devushku pri proezde cherez ZHerso ostanovit' svoj vybor
imenno na etom dome. Miss Fanni, mladshej docheri starika, kotoryj ee obozhal,
mozhno bylo dat' na vid let devyatnadcat'; ona, po-vidimomu, ochen' lyubila
muzyku, tak kak mesyaca dva nazad vypisala iz Lyucerna fortep'yano, vzyav ego
naprokat.
"Ona lyubit cvety i muzyku, - podumal Rodol'f, - i ona ne zamuzhem! Kakoe
schast'e!"
Na drugoj den' Rodol'f poprosil u Bergmanov razresheniya osmotret' ih
oranzherei i sad, uzhe pol'zovavshiesya izvestnost'yu. Otvet byl poluchen ne
srazu. Byvshij sadovnik potreboval - strannoe delo - u Rodol'fa pasport, chto
bylo totchas zhe ispolneno. Pasport vernuli na drugoj den' cherez kuharku,
soobshchivshuyu, chto ee hozyaeva ohotno pokazhut Rodol'fu svoi vladeniya.
Rodol'f otpravilsya k Bergmanam ne bez nekotorogo trepeta, znakomogo
tol'ko vpechatlitel'nym lyudyam, vkladyvayushchim v minutnoe perezhivanie stol'ko
strastnosti, skol'ko drugie ne tratyat za vsyu zhizn'. Izyskanno odetyj, chtoby
ponravit'sya byvshemu sadovniku Borromejskih ostrovov i ego zhene, v kotoryh
Rodol'f videl hranitelej svoego sokrovishcha, on oboshel sady, poglyadyvaya vremya
ot vremeni na dom, no s ostorozhnost'yu: staraya cheta proyavlyala k nemu yavnoe
nedoverie.
Vnimanie Rodol'fa bylo vskore privlecheno yunoj nemoj anglichankoj; ego
pronicatel'nyj vzglyad ugadal, chto ona rodom iz Afriki ili, po krajnej mere,
sicilianka. U etoj devushki byl zolotistyj, kak gavanskaya sigara, cvet lica,
ognennye glaza, veki tyazhelye, kak u armyanki, s dlinnymi resnicami, chto ne
chasto vstrechaetsya u anglichanok, pochti olivkovaya kozha, volosy, kak voronovo
krylo; chuvstvovalos', chto ona chrezvychajno nervna, pochti lihoradochno pylka.
Nemaya ispytuyushche, s lyubopytstvom poglyadyvala na Rodol'fa i sledila za kazhdym
ego dvizheniem.
- CHto eto za mavritanochka? - sprosil on u pochtennoj gospozhi Bergman.
- Ona sluzhit u anglichan, - otvetil g-n Bergman.
- No rodilas'-to ona ne v Anglii!
- Mozhet byt', oni privezli ee iz Indii, - zametila g-zha Bergman.
- Mne skazali, chto miss Lovles lyubit muzyku, i ya budu v vostorge, esli
ona razreshit mne muzicirovat' vmeste s neyu, poka ya vynuzhden zhit' na etom
ozere iz-za predpisanij vrachej.
- Oni nikogo ne prinimayut i nikogo ne hotyat videt', - vozrazil staryj
sadovnik.
Rodol'f vyshel, kusaya guby, ne poluchiv priglasheniya ni vojti v dom, ni
osmotret' cvetniki, razbitye mezhdu ego fasadom i beregom. S etoj storony nad
pervym etazhom byla ustroena derevyannaya galereya s pokatym navesom, shedshaya, po
shvejcarskomu obychayu, vdol' vsego zdaniya. Rodol'f pohvalil izyashchestvo
postrojki i vyrazil predpolozhenie, chto s galerei otkryvaetsya chudesnyj vid,
no vse bylo naprasno. Prostivshis' s Bergmanami i ostavshis' odin, on
pochuvstvoval sebya durakom, kak vsyakij odarennyj umom i voobrazheniem chelovek,
obeskurazhennyj neudachej plana, na uspeh kotorogo rasschityval.
Vecherom Rodol'f katalsya na lodke po ozeru, vokrug mysa; dobralsya do
Bryunena, SHvica i vernulsya s nastupleniem nochi. Izdaleka on zametil otkrytoe,
yarko osveshchennoe okno, slyshal zvuki fortep'yano i melodichnyj golos. Molodoj
chelovek velel ostanovit'sya, chtoby nasladit'sya chudesno ispolnyaemoj
ital'yanskoj ariej. Kogda penie prekratilos', Rodol'f velel prichalit' k
beregu, a zatem otoslal lodku i oboih grebcov. Riskuya zamochit' nogi, on
uselsya na kuche iz容dennyh volnami kamnej, nad kotoroj vozvyshalas' chastaya
izgorod' iz kolyuchih akacij; vdol' nee tyanulas' alleya molodyh lip. CHerez chas
nad golovoj Rodol'fa poslyshalis' shagi i razgovor; doletevshie slova byli
ital'yanskimi, ih proiznosili dva molodyh zhenskih golosa. Vospol'zovavshis'
momentom, kogda sobesednicy nahodilis' u odnogo konca izgorodi, Rodol'f
besshumno proskol'znul k protivopolozhnomu koncu. Posle poluchasovyh usilij emu
udalos' najti mesto, otkuda mozhno bylo, ostavayas' nezamechennym i
neuslyshannym, uvidet' obeih zhenshchin, Kogda oni priblizyatsya k nemu. Kakovo zhe
bylo udivlenie Rodol'fa, kogda on uznal v odnoj iz zhenshchin malen'kuyu nemuyu!
Ona govorila po-ital'yanski s miss Lovles. Bylo odinnadcat' chasov vechera. Na
ozere i vokrug doma carila takaya tishina, chto obe zhenshchiny, dolzhno byt',
chuvstvovali sebya v bezopasnosti; lish' oni odni ne spali vo vsem ZHerso.
Rodol'f soobrazil, chto nemota sluzhanki byla vynuzhdennoj hitrost'yu. Sudya po
tomu, kak oni govorili po-ital'yanski, eto byl ih rodnoj yazyk. Rodol'f
zaklyuchil iz etogo, chto oni vydavali sebya za anglichanok iz kakih-to tajnyh
pobuzhdenij.
"|to ital'yanki-emigrantki, - podumal on, - izgnannicy, bez somneniya,
imeyushchie osnovaniya opasat'sya avstrijskoj ili sardinskoj policii. Oni ozhidayut
nastupleniya nochi, chtoby gulyat' i razgovarivat' v polnoj bezopasnosti".
Totchas zhe Rodol'f leg na zemlyu i popolz vdol' izgorodi, kak zmeya, poka
emu ne udalos' najti prohod mezhdu dvumya kustami akacij. Riskuya razorvat'
plat'e i ocarapat' spinu, on probralsya skvoz' izgorod', kogda mnimaya miss
Fanni i ee mnimonemaya sluzhanka nahodilis' na drugom konce allei; zatem,
kogda oni priblizilis' na rasstoyanie dvadcati shagov, po-prezhnemu ne vidya
ego, tak kak on skryvalsya v teni izgorodi, dovol'no yarko osveshchennoj lunoj,
Rodol'f vnezapno podnyalsya.
- Ne bojtes' menya, - skazal on po-francuzski, - ya ne shpion. Vy
emigrantki, ya dogadalsya ob etom. A ya francuz; odin vash vzglyad prikoval menya
k ZHerso.
Vnezapno Rodol'f pochuvstvoval ostruyu bol' ot stal'nogo lezviya,
vonzivshegosya emu v bok, i upal navznich'.
- Nel lago con pietra , - shepnula uzhasnaya
nemaya.
- Ax, Dzhina! - voskliknula ital'yanka.
- Ona promahnulas', - skazal Rodol'f, izvlekaya iz rany stilet,
natolknuvshijsya na rebro. - No chutochku povyshe, i on popal by pryamo v serdce.
YA vinovat, Francheska, - prodolzhal on, vspomniv imya, neskol'ko raz
proiznesennoe malen'koj Dzhinoj, - ya ne serzhus', ne branite ee! Schast'e
govorit' s vami stoit udara kinzhalom. Tol'ko pokazhite mne dorogu, mne nado
vernut'sya v dom SHtopferov. Bud'te spokojny, ya nikomu nichego ne skazhu.
Francheska, pridya v sebya ot udivleniya, pomogla Rodol'fu podnyat'sya i
skazala neskol'ko slov Dzhine, glaza kotoroj napolnilis' slezami. Obe zhenshchiny
usadili Rodol'fa na skam'yu, snyali s nego verhnee plat'e, zhilet, galstuk.
Dzhina rasstegnula ego rubashku i vysosala iz rany krov'. Francheska, ostaviv
ih na minutu vdvoem, vernulas' s bol'shim kuskom anglijskogo plastyrya i
prilozhila ego k rane.
- Vy mozhete teper' dojti do domu, - skazala ona. Oni vzyali ego pod
ruku, i Rodol'f byl otveden k kalitke, klyuch ot kotoroj nahodilsya v karmane
perednika Francheski.
- Govorit li Dzhina po-francuzski? - sprosil on ee.
- Net. No ne volnujtes', - skazala Francheska s nekotorym neterpeniem.
- Pozvol'te mne posmotret' na vas! - prodolzhal s nezhnost'yu Rodol'f. -
Ved' ya, byt' mozhet, dolgo ne smogu prijti.
On prislonilsya k odnomu iz stolbov kalitki i vzglyanul na prekrasnuyu
ital'yanku, pozvolivshuyu lyubovat'sya eyu celuyu minutu, sredi divnoj tishiny, pri
svete luny, ozaryavshej krasivejshee iz shvejcarskih ozer.
Francheska, v samom dele, predstavlyala soboj klassicheskij tip ital'yanki,
imenno takoj, kakoj voobrazhenie predstavlyaet sebe. Prezhde vsego Rodol'fu
brosilis' v glaza izyashchestvo i gracioznost' ee figury, krepkoj i sil'noj,
nesmotrya na vneshnyuyu hrupkost' i gibkost'. Legkaya blednost', pokryvshaya ee
lico, vydavala vnezapnoe volnenie, no ne mogla skryt' negi, kotoroyu dyshali
ee vlazhnye, barhatisto-chernye glaza. Ruki, stol' krasivye, chto vryad li
kakoj-libo grecheskij skul'ptor mog izvayat' podobnye, pokoilis' na ruke
Rodol'fa; ih belizna vydelyalas' na chernom fone ego syurtuka. Neostorozhnyj
francuz lish' mel'kom uspel zametit' oval'nuyu, slegka udlinennuyu formu lica
Francheski, poluotkrytyj, chutochku grustnyj rot so svezhimi, yarkimi gubami,
pozvolyavshij videt' blestyashchie zuby. Ochertaniya ee lica byli tak prekrasny, chto
sluzhili porukoj dolgovechnosti ee oslepitel'noj krasoty; no bol'she vsego
porazili Rodol'fa voshititel'naya neprinuzhdennost' i chisto ital'yanskaya
iskrennost', s kakimi eta zhenshchina otdavalas' chuvstvu sostradaniya.
Francheska skazala neskol'ko slov Dzhine; poslednyaya otvela Rodol'fa pod
ruku do samogo doma SHtopferov i, pozvoniv, skrylas', podobno lastochke.
"Odnako eti patrioty skory na ruku! - podumal Rodol'f, pochuvstvovav
sil'nuyu bol', kogda ostalsya odin, i leg v postel'. - Nel lago! Dzhina brosila
by menya v ozero s kamnem na shee!"
S rassvetom on poslal v Lyucern za luchshim hirurgom; kogda tot priehal,
Rodol'f poprosil ego soblyudat' strozhajshuyu tajnu, dav ponyat', chto etogo
trebuet chest'.
Leopol'd vernulsya iz svoej poezdki v tot samyj den', kogda vlyublennyj
yunosha vstal s posteli. Rodol'f pridumal predlog, ob座asnyavshij ego nezdorov'e,
i poruchil drugu poehat' v Lyucern za veshchami i pis'mami. Ottuda Leopol'd
privez uzhasnoe, tragicheskoe izvestie: mat' Rodol'fa umerla. Rokovoe pis'mo,
otpravlennoe otcom Leopol'da, prishlo v Lyucern uzhe posle ih ot容zda.
Nesmotrya na prinyatye Leopol'dom predostorozhnosti, Rodol'f zabolel
nervnoj goryachkoj. Lish' tol'ko budushchij notarius uvidel, chto ego drug vne
opasnosti, on uehal vo Franciyu s doverennost'yu ot nego. Takim obrazom,
Rodol'f ostalsya v ZHerso, edinstvennom meste, gde ego skorb' mogla utihnut'.
Polozhenie molodogo francuza, ego otchayanie i obstoyatel'stva, vsledstvie
kotoryh poterya materi byla dlya nego tyazhelee, chem dlya kogo-nibud' drugogo,
stali izvestny i privlekli k nemu vnimanie i sochuvstvie vseh zhitelej ZHerso.
Kazhdoe utro mnimaya nemaya naveshchala francuza, chtoby soobshchit' svoej gospozhe,
kak on sebya chuvstvuet.
Lish' tol'ko Rodol'f smog vyhodit', on otpravilsya k Bergmanam
poblagodarit' miss Fanni Lovles i ee otca za uchastie, s kakim oni otneslis'
k nemu. Staryj ital'yanec vpervye s teh por, kak poselilsya u Bergmanov,
pozvolil inostrancu posetit' ego zhilishche; Rodol'fa prinyali ochen' radushno,
sochuvstvuya postigshemu ego neschast'yu, a takzhe potomu, chto on byl francuzom, a
eto otvodilo ot nego vsyakie podozreniya. Francheska byla tak krasiva etim
vecherom, pri svechah, chto v podavlennoe gorem serdce Rodol'fa snova pronik
luch sveta. Ot ee ulybki v dushe molodogo cheloveka, nesmotrya na traur,
rascvetali rozy nadezhdy. Ona pela, no ne veselye arii, a ser'eznye i
torzhestvennye melodii, otvechavshie nastroeniyu Rodol'fa, kotoryj zametil etu
trogatel'nuyu predupreditel'nost'. V vosem' chasov vechera starik ostavil ih
vdvoem, ne proyavlyaya nikakih opasenij, i udalilsya k sebe. Kogda penie utomilo
Franchesku, ona pozvala Rodol'fa na vneshnyuyu galereyu, otkuda otkryvalsya
chudesnyj vid na ozero, i znakom predlozhila sest' ryadom s nej na prostoj
derevyannoj skam'e.
- Ne budet li neskromnost'yu sprosit', skol'ko vam let, sara Francheska? - sprosil Rodol'f.
- Dvadcatyj god, - otvetila ona.
- Esli chto-nibud' mozhet oblegchit' moyu skorb', - prodolzhal on, - to eto
nadezhda, chto otec pozvolit vam vyjti za menya zamuzh. Bogaty vy ili bedny, vy
tak krasivy, chto kazhetes' mne luchshe docheri lyubogo knyazya. YA trepeshchu,
priznavayas' vam v tom chuvstve, kotoroe vy mne vnushili, no ono gluboko i
vechno.
- Zitto ! - skazala Francheska, prilozhiv palec k gubam. -
Ne govorite ob etom. YA ne svobodna, ya zamuzhem, vot uzhe tri goda...
Neskol'ko mgnovenij carilo polnoe molchanie. Kogda ital'yanka, ispugannaya
strannoj pozoj Rodol'fa, pridvinulas' k nemu, to uvidela, chto on v obmoroke.
"Povero ! - podumala ona. - A ya-to schitala ego
hladnokrovnym!"
Ona prinesla nyuhatel'nuyu sol' i s ee pomoshch'yu privela Rodol'fa v
chuvstvo.
- Zamuzhem! - voskliknul molodoj chelovek, glyadya na Franchesku. I po ego
licu obil'no zastruilis' slezy.
- Ditya! - skazala ona. - Est' vse zhe nadezhda. Moemu muzhu...
- Vosem'desyat let? - sprosil Rodol'f.
- Net, - otvetila ona, ulybayas', - shest'desyat pyat'. On pritvoryaetsya
dryahlym starikom, chtoby obmanut' policiyu.
- Dorogaya, - skazal Rodol'f, - eshche neskol'ko podobnyh otkrytij, i ya
umru ot volneniya. Tol'ko posle dvadcatiletnego znakomstva so mnoj vy
pojmete, skol'ko strastnosti v moem serdce, kak ono zhazhdet schast'ya. Dazhe eto
rastenie, - prodolzhal on, ukazyvaya na virginskij zhasmin, obvivavshij
balyustradu, - ne tyanetsya tak zhadno k solncu, chtoby rascvesti pod ego luchami,
kak ya privyazalsya k vam za odin etot mesyac. YA lyublyu tol'ko vas odnu. |to
chuvstvo budet tajnym smyslom vsej moej zhizni, i ya umru ot nego, byt' mozhet!
- Oh, uzh eti mne francuzy! - voskliknula ona, soprovozhdaya slova
nedoverchivoj ulybkoj.
- Mozhet byt', mne pridetsya zhdat' i nadeyat'sya na vremya, - prodolzhal on
ser'ezno, - no znajte: esli slova, tol'ko chto vyrvavshiesya u vas, byli
iskrenni, to ya vsegda budu veren vam i ne pozvolyu nikakomu drugomu chuvstvu
proniknut' v moe serdce.
Ona ispodtishka vzglyanula na nego.
- Ni odnomu, - prodolzhal on, - dazhe teni ego. Mne nuzhno budet
razbogatet': vam neobhodima roskosh', ved' vy rozhdeny byt' princessoj...
Pri etih slovah Francheska ne mogla uderzhat'sya ot legkoj usmeshki, i ee
lico prinyalo voshititel'noe vyrazhenie, podobnoe tomu, kakoe velikij Leonardo
tak chudesno izobrazil v Dzhokonde. |ta usmeshka zastavila Rodol'fa na mig
umolknut'.
- Da, - prodolzhal on. - Vy dolzhny stradat' ot bednosti, vyzvannoj
izgnaniem. O, esli vy hotite sdelat' menya schastlivejshim iz lyudej, osvyatit'
moyu lyubov', obrashchajtes' so mnoyu, kak s drugom. Razve ya ne dolzhen byt' vashim
drugom? Bednaya matushka ostavila mne svoi sberezheniya, celyh shest'desyat tysyach
frankov; voz'mite polovinu!
Francheska pristal'no vzglyanula na nego. |tot bystryj vzglyad pronik v
samuyu glub' dushi Rodol'fa.
- My ni v chem ne nuzhdaemsya, - otvetila ona ser'ezno. - Moego zarabotka
nam hvataet.
- Kak ya mogu dopustit', chtoby moya Francheska rabotala? - voskliknul on.
- Kogda-nibud' vy vernetes' na rodinu i vnov' obretete vse, chto ostavili
tam...
Molodaya ital'yanka snova vzglyanula na Rodol'fa.
- Togda vy otdadite to, chto zanyali u menya.., okazav mne etim chest', -
pribavil on, brosiv na nee vzglyad, govorivshij o ego chutkosti.
- Ostavim etot razgovor, - skazala ona. Ee dvizheniya, poza, vzglyad byli
polny neperedavaemogo blagorodstva. - Sdelajte blestyashchuyu kar'eru, stan'te
vydayushchimsya chelovekom na rodine, ya tak hochu. Slava - eto mostik, po kotoromu
mozhno perejti cherez propast'. Bud'te chestolyubivy, eto neobhodimo. YA veryu,
chto vy blagorodny, chto u vas blestyashchie sposobnosti; no pol'zujtes' imi ne
dlya togo, chtoby zasluzhit' moyu lyubov', a dlya blaga chelovechestva; ot etogo vy
tol'ko vyigraete v moih glazah.
Vo vremya dal'nejshego razgovora, prodolzhavshegosya okolo dvuh chasov,
Rodol'f obnaruzhil, chto Francheska byla vostorzhennoj storonnicej liberal'nyh
idej i svobody, sovershivshej trojnuyu revolyuciyu v Neapole, P'emonte i Ispanii.
Kogda on uhodil, Dzhina, mnimaya nemaya, provodila ego do dverej. V odinnadcat'
chasov vechera na ulicah ne bylo ni dushi, nechego bylo boyat'sya neskromnyh ushej;
Rodol'f otvel Dzhinu v storonu i obratilsya k nej shepotom na plohom
ital'yanskom yazyke:
- Skazhi, kto tvoi hozyaeva, ditya moe? YA dam tebe etu noven'kuyu zolotuyu
monetku.
- Moj gospodin, - otvetila devushka, vzyav zolotoj, - izvestnyj
knigotorgovec Lamporani iz Milana, odin iz vozhdej revolyucii, zagovorshchik,
kotorogo avstrijcam osobenno hotelos' by zatochit' v SHpil'bergskij zamok.
"ZHena knigotorgovca! - podumal Rodol'f. - Tem luchshe! My s neyu ravny".
- Iz kakoj ona sem'i? - sprosil on. - Ved' ona vyglyadit kak koroleva.
- Vse ital'yanki takovy, - s gordost'yu otvetila Dzhina. - Ee otca zovut
Kolonna.
Skromnoe obshchestvennoe polozhenie Francheski pridalo Rodol'fu smelosti. On
velel natyanut' nad lodkoj tent, a na korme polozhit' podushki. Kogda eto bylo
sdelano, vlyublennyj predlozhil Francheske pokatat'sya po ozeru. Ital'yanka
prinyala priglashenie, prodolzhaya igrat' dlya zhitelej derevni rol' molodoj miss,
no vzyala s soboj Dzhinu. Vse postupki Francheski Kolonna govorili o tom, chto
ona poluchila prevoshodnoe vospitanie i prinadlezhala k vysshim krugam
obshchestva. V poze ital'yanki, usevshejsya na korme, Rodol'f pochuvstvoval
kakoe-to otchuzhdenie. On sobiralsya obrashchat'sya s nej neprinuzhdenno, no eta
neprinuzhdennost' srazu uletuchilas' pri vide gordogo, kak u aristokratki,
vyrazheniya ee lic<1. Stoilo Francheske nadmenno vzglyanut', kak ona
prevrashchalas' v princessu, obladayushchuyu vsemi privilegiyami, kakie ej polagalis'
v srednie veka. Ona kak budto ugadyvala tajnye mysli svoego vassala,
imevshego derzost' schitat' sebya ee pokrovitelem. Eshche do togo, v obstanovke
gostinoj, gde prinimala ego Francheska, v ee tualete, v veshchicah, kotorymi ona
pol'zovalas', Rodol'f zamechal priznaki vysokogo polozheniya i bol'shogo
bogatstva. Vse eti obstoyatel'stva odnovremenno prishli emu na pamyat';
podavlennyj dostoinstvom, s kakim derzhalas' Francheska, on vpal v
zadumchivost'. Kazalos', dazhe Dzhina, eta moloden'kaya napersnica, iskosa
posmatrivala na nego ne bez nasmeshki. YAvnoe nesootvetstvie mezhdu manerami
ital'yanki i ee zvaniem bylo novoj zagadkoj dlya Rodol'fa, zapodozrivshego
kakuyu-to novuyu hitrost', vrode mnimoj nemoty Dzhiny.
- Kuda vam ugodno ehat', sin'ora Lamporani? - sprosil on.
- K Lyucernu, - otvetila Francheska po-francuzski.
"Horosho! - podumal Rodol'f. - Ona ne udivilas', uslyhav ot menya svoyu
familiyu; hitraya, ona, navernoe, predvidela vopros, zadannyj mnoyu Dzhine".
- CHto vas tak vosstanovilo protiv menya? - sprosil on, usazhivayas' ryadom
s nej i pytayas' vzyat' ee za ruku, no Francheska otdernula pal'cy - Vy holodny
i ceremonny; ya skazal by - dazhe rezki.
- |to pravda, - otvetila ona, ulybayas'. - YA vinovata pered vami. |to
nehorosho i slishkom po-meshchanski. Vy, francuzy, skazali by, chto eto -
pritvorstvo. No luchshe ob座asnit'sya, chem tait' drug ot Druga vrazhdebnye mysli,
a ved' vy uzhe dokazali mne svoyu druzhbu. Vozmozhno, ya zashla s vami slishkom
daleko. Dolzhno byt', vy prinyali menya za samuyu obyknovennuyu zhenshchinu...
Rodol'f otricatel'no pokachal golovoj.
- Da, - prodolzhala zhena knigotorgovca, ne obrashchaya na eto vnimaniya. - YA
zametila eto i, konechno, prizadumalas'. Tak vot, ob座asnyu vse v dvuh slovah,
i eto budet sushchaya pravda. Znajte, Rodol'f: ya dostatochno sil'na, chtoby
zadushit' svoe chuvstvo, esli ono ne budet otvechat' moim ponyatiyam i vzglyadam
na istinnuyu lyubov'. YA mogu lyubit' tak, kak umeyut lyubit' lish' u nas v Italii;
no ya pomnyu o dolge; nikakoe op'yanenie ne zastavit menya zabyt' o nem. Posle
togo, kak menya vydali zamuzh za etogo bednogo starika, ne sprosiv moego
soglasiya, ya mogla by vospol'zovat'sya svobodoj, kotoruyu on predostavlyaet mne
s takim velikodushiem; no posle trehletnego zamuzhestva ya primirilas' s
brachnymi uzami. Itak, dazhe pod vliyaniem samoj pylkoj strasti, dazhe nevol'no,
ya ne stanu mechtat' o svobode. |milio znaet moj harakter, znaet, chto moe
serdce prinadlezhit mne, chto ya vol'na otdat' ego, komu zahochu; no on znaet
takzhe, chto ya nikomu ne pozvolyu dazhe dotronut'sya do svoej ruki. Vot pochemu ya
tol'ko chto ne dala vam etogo sdelat'. YA hochu, chtoby menya lyubili, chtoby menya
terpelivo, verno, strastno ozhidali; no na etu lyubov' ya mogu otvetit' lish'
bezgranichnoj nezhnost'yu, ne perestupayushchej razreshennye dlya nee predely.
Teper', kogda vy vse eto ponyali, - prodolzhala ona s devicheski yunym
dvizheniem, - ya vnov' stanu koketlivoj, veseloj, shalovlivoj, kak rebenok, ne
vidyashchej nikakoj opasnosti v famil'yarnosti.
|to otkrovennoe, chistoserdechnoe priznanie bylo sdelano takim tonom i
soprovozhdalos' takim vzglyadom, chto nel'zya bylo ne poverit' v ego polnuyu
iskrennost'.
- Knyaginya Kolonna ne mogla by iz座asnyat'sya luchshe, - skazal Rodol'f,
ulybayas'.
- Vy uprekaete menya za nizkoe proishozhdenie? - vysokomerno sprosila
ona. - Razve dlya vashej lyubvi nuzhen gerb? V Milane nad prostymi lavkami
nachertany prekrasnejshie imena: Sforca, Kanona, Viskonti, Trivul'cio, Ursini;
est' Arkinto-aptekari; no pover'te, chto hot' ya tol'ko lavochnica, no sposobna
na takie zhe chuvstva, kak i gercoginya.
- Uprekat'? Net, sudarynya, ya hotel tol'ko pohvalit' vas.
- Putem sravneniya? - sprosila ona lukavo.
- Ne much'te menya, - prodolzhal on. - Hot' moi slova i ploho vyrazhayut
chuvstva, no znajte, chto moya lyubov' bezzavetna, polna bezgranichnoj pokornosti
i blagogoveniya.
Francheska kivnula golovoj s dovol'nym vidom.
- Itak, sudar', vy prinimaete moi usloviya?
- Da, - skazal Rodol'f. - YA ponimayu, chto zhelanie lyubit' ne mozhet
ischeznut' iz strastnoj i bogato odarennoj zhenskoj dushi, no chuvstvo dolga
zastavlyaet vas podavit' eto stremlenie. Ah, Francheska! V moem vozraste
lyubit' i byt' lyubimym takoj divnoj, takoj carstvenno prekrasnoj zhenshchinoj,
kak vy, - razve eto ne znachit videt' vse moi mechty sbyvshimisya? Lyubit' vas
toj lyubov'yu, kakoyu vy hotite, - razve eto ne znachit byt' zastrahovannym ot
Vsyakih sumasbrodstv? Razve eto ne znachit otdat'sya vsecelo blagorodnoj
strasti, kotoroyu potom mozhno budet gordit'sya, strasti, ostavlyayushchej takie
chudnye vospominaniya! Esli by vy znali, kakuyu novuyu prelest', kakuyu
poetichnost' priobreli dlya menya blagodarya vam eti gory - i Pilat, i Rigi, i
eto chudesnoe ozero...
- YA hochu eto znat', - skazala ona s chut' lukavym prostodushiem
ital'yanki.
- - Znajte zhe, chto eti dni vsegda budut siyat' v moej pamyati, podobno
brilliantu v diademe korolevy.
Vmesto otveta Francheska polozhila svoyu ruku na ruku Rodol'fa.
- O dorogaya, skazhite: vy nikogda ne lyubili?
- Nikogda!
- I vy pozvolite mne lyubit' vas blagorodnoj lyubov'yu, ozhidaya, poka voleyu
sud'by vy ne stanete moej?
Francheska slegka kivnula golovoj. Dve krupnye slezy skatilis' po shchekam
Rodol'fa.
- CHto s vami? - sprosila ital'yanka, na mig utrativ svoj carstvennyj
vid.
- U menya uzhe net materi, i ya ne mogu skazat' ej, kak ya schastliv... Ona
pokinula nash mir, ne uvidev togo, chto oblegchilo by ee agoniyu...
- CHego zhe imenno?
- CHto ee lyubov' ko mne zamenila drugaya, ravnaya lyubov'.
- Povero mio! - voskliknula rastrogannaya Francheska. - Pover'te mne, -
prodolzhala ona, pomolchav, - kogda zhenshchina znaet, chto ona dlya lyubyashchego - vse
na svete, chto on odinok, lishen sem'i, chto u nego v serdce net nichego, krome
lyubvi k nej, i on celikom, ves' ej prinadlezhit, - eto bol'shoe schast'e,
pobuzhdayushchee k vernosti.
Posle takogo razgovora serdca vlyublennyh ob容mlet divnyj pokoj,
glubochajshij dushevnyj mir. Lyubov' nuzhdaetsya v uverennosti; takaya uverennost'
prisushcha religioznomu chuvstvu, kogda chelovek tverdo znaet, chto bog emu
vozdast. Tol'ko pri takom shodstve s lyubov'yu k bogu priobretaet uverennost'
i zemnaya lyubov'. Nuzhno samomu ispytat' blazhenstvo etih edinstvennyh v zhizni
minut, chtoby postich' ego; ono ne vozvrashchaetsya, kak ne vozvrashchayutsya volneniya
yunosti. Verit' zhenshchine, sdelat' ee zemnym bozhestvom, osnovoj svoej zhizni,
sokrovennym predmetom vseh pomyslov! Razve eto ne vse ravno, chto rodit'sya
vtorichno? K lyubvi yunoshi primeshivaetsya togda chastichka toj lyubvi, kakuyu on
pitaet k materi.
Nekotoroe vremya Rodol'f i Francheska hranili polnoe molchanie,
obmenivayas' lish' vzglyadami, polnymi glubokogo znacheniya. Oni bez slov
ponimali drug druga, i krasota okruzhayushchej prirody, vosprinyataya ih serdcami,
pomogala im navsegda zapechatlet' v pamyati dazhe samye mimoletnye perezhivaniya
etogo chasa, edinstvennogo v svoem rode. Povedenie Francheski bylo blagorodno,
vozvyshenno, bez vsyakih zadnih myslej i koketstva. |to velichie gluboko
porazilo Rodol'fa, ponyavshego vsyu raznicu mezhdu francuzhenkoj i ital'yankoj.
Vodnaya glad', zemlya, nebo, lyubimaya zhenshchina - vse eto bylo velichestvenno i v
to zhe vremya dyshalo myagkost'yu; ih lyubov' rascvetala sredi grandioznogo i
roskoshnogo landshafta. Surovost' snezhnyh vershin, ih rezkie linii, otchetlivo
vydelyavshiesya na lazurnom fone, napominali Rodol'fu ob usloviyah,
ogranichivavshih ego schast'e; ono kazalos' emu takoj zhe prekrasnoj stranoj,
okruzhennoj snezhnymi gorami.
No eto sladostnoe upoenie bylo vskore narusheno. Iz Lyucerna navstrechu im
plyla lodka: Dzhina, uzhe davno vnimatel'no vglyadyvavshayasya v nee, sdelala
radostnoe dvizhenie, ne zabyv, odnako, svoyu rol' nemoj. Lodka priblizhalas', i
nakonec Francheska mogla razlichit' lica sidevshih v nej lyudej.
- Tito! - voskliknula ona, zametiv sredi nih molodogo cheloveka.
Ona vskochila, riskuya svalit'sya v vodu, i, razmahivaya platkom,
prodolzhala krichat':
- Tito! Tito!
Tito prikazal lodochnikam gresti bystree, i vskore obe lodki
poravnyalis'. Ital'yanka i ital'yanec zagovorili tak bystro, na dialekte, stol'
malo znakomom cheloveku, znayushchemu etot yazyk lish' po knigam i nikogda ne
byvavshemu v Italii, chto Rodol'f nichego ne mog ni ponyat', ni ugadat' iz ih
razgovora. No krasota Tito, famil'yarnost' Francheski, radost' Dzhiny - vse eto
ego ogorchilo. Vprochem, tot ne vlyublen po-nastoyashchemu, kto ne ispytyvaet
nedovol'stva, vidya, chto ego pokidayut radi kogo by to ni bylo. Tito toroplivo
brosil Dzhine kozhanyj meshochek, veroyatno, s zolotom, a Francheske peredal paket
s pis'mami, za chtenie kotoryh ona i prinyalas', mahnuv Tito rukoj v znak
proshchaniya.
- Skoree vozvrashchajtes' v ZHerso, - skazala lodochnikam molodaya zhenshchina. -
YA ne hochu, chtoby moj bednyj |milio tomilsya lishnih desyat' minut.
- CHto sluchilos'? - sprosil Rodol'f, kogda ital'yanka prochla poslednee
pis'mo.
- La liberta! - voskliknula ona s entuziazmom, - E
denaro! - otvetila, kak eho, Dzhina, obretya dar slova.
- Da, - prodolzhala Francheska, - konec nevzgodam! YA rabotayu uzhe pochti
celyj god, i eto uzhe nachinaet mne nadoedat'. Pravo, v pisatel'nicy ya ne
gozhus'.
- Kto etot Tito? - sprosil Rodol'f.
- Sekretar' finansovogo otdela bednoj lavochki Kolonna, inache govorya,
syn nashego ragionato . Bednyaga! Syuda nel'zya bylo priehat'
ni cherez Sen-Gotard, ni cherez Mon-Senis, ni cherez Simplon; on dobralsya
morem, cherez Marsel', a zatem emu prishlos' peresech' vsyu Franciyu. CHerez tri
nedeli my budem v ZHeneve. Konec nashim bedam! Nu, Rodol'f, - pribavila ona,
podmetiv oblachko grusti na lice parizhanina, - chem ZHenevskoe ozero huzhe
Firval'dshtetskogo?
- Mne vse-taki trudno budet zabyt' prelestnyj domik Bergmanov! -
vzdohnul Rodol'f, ukazyvaya na mys.
- Prihodite obedat' k nam, chtoby u vas ostalos' pobol'she vospominanij,
povero mio, - otvetila Francheska. - Segodnya dlya nas prazdnik, my vne
opasnosti. Mat' pishet, chto cherez god, vozmozhno, my budem uzhe amnistirovany.
O saga patria !
|ti slova vyzvali slezy u Dzhiny.
- Eshche odna zima, i ya umerla by zdes'! - zametila ona.
- Bednaya sicilijskaya kozochka! - voskliknula Francheska, provedya rukoj po
golove Dzhiny tak nezhno, chto Rodol'fu nevol'no zahotelos' etoj laski, hotya v
nej i ne bylo lyubvi.
Lodka prichalila k beregu, Rodol'f soskochil na pesok, podal ital'yanke
ruku, provodil ee do vorot doma Bergmanov i pobezhal pereodevat'sya, gorya
zhelaniem vernut'sya kak mozhno skoree.
Najdya knigotorgovca i ego suprugu na naruzhnoj galeree, Rodol'f ele
sderzhal udivlennoe vosklicanie pri vide chudesnoj peremeny, proisshedshej s
devyanostoletnim starcem blagodarya horoshim vestyam. On uvidel pered soboyu
cheloveka let shestidesyati, prekrasno sohranivshegosya suhoparogo ital'yanca,
pryamogo, kak palka. Ego volosy ostavalis' chernymi, hotya uzhe poredeli i
skvoz' nih prosvechival cherep. U nego byli zhivye glaza, belye, celikom
sohranivshiesya zuby, lico Cezarya, rot diplomata, ulybayushchijsya slegka
sardonicheskoj, obmanchivoj ulybkoj, kotoroyu horosho vospitannyj chelovek
maskiruet svoi nastoyashchie chuvstva.
- Vot moj muzh v ego istinnom oblike, - skazala vazhno Francheska.
- No eto sovsem drugoj chelovek, - vozrazil ozadachennyj Rodol'f.
- Sovsem drugoj, - podtverdil knigotorgovec. - YA igral komediyu, ved' ya
prekrasno umeyu grimirovat'sya. Da, mne prihodilos' igrat' v Parizhe vremen
Imperii s Bur'enom, knyaginej Myurat, gospozhoj d'Abrantes e tutti quanti . Vse, chemu daesh' sebe trud nauchit'sya v molodosti,
dazhe pustyaki, vposledstvii prigoditsya. Esli by moya zhena ne poluchila pochti
muzhskogo vospitaniya, v protivopolozhnost' obychno prinyatomu v Italii, mne
prishlos' by sdelat'sya drovosekom, a to ne na chto bylo by zdes' zhit'.
Francheska! Kto by mog podumat', chto ej pridetsya kogda-nibud' dobyvat' dlya
menya sredstva k zhizni?
Slushaya etogo dostojnogo knigotorgovca, stol' neprinuzhdennogo,
privetlivogo i bodrogo, Rodol'f vnov' pochuyal kakuyu-to mistifikaciyu i
nastorozhenno molchal, kak chelovek, kotorogo proveli.
- Che avete, signer? - prostodushno
sprosila ego Francheska. - Razve nashe schast'e ogorchaet vas?
- No vash muzh eshche molodoj chelovek! - shepnul on ej na uho.
Ona zalilas' smehom, takim iskrennim i zarazitel'nym, chto Rodol'f eshche
bolee smutilsya.
- Emu vsego lish' shest'desyat pyat' let, esli hotite znat', - skazala ona.
- no, uveryayu vas, eto eshche dovol'no.., uteshitel'no.
- Mne ne nravitsya, chto vy podshuchivaete nad svyatost'yu lyubvi, usloviya
kotoroj postavili sami.
- Zitto! - voskliknula ital'yanka, topnuv nogoj i oglyanuvshis', ne
slushaet li ih muzh. - Nikogda ne narushajte spokojstviya dushi etogo slavnogo
cheloveka, chistoserdechnogo, kak rebenok: ya delayu s nim vse, chto hochu. On pod
moim pokrovitel'stvom, - pribavila ona. - Esli by vy znali, kak velikodushno
moj muzh riskoval i zhizn'yu i bogatstvom iz-za moego liberalizma! Ved' on ne
razdelyaet moih politicheskih vzglyadov. Razve eto ne lyubov', gospodin francuz?
No takova uzh vsya ih sem'ya. Ta, kotoruyu lyubil mladshij brat |milio, izmenila
emu s krasivym molodym chelovekom; moj dever' pronzil sebe serdce kinzhalom,
skazav svoemu kamerdineru za desyat' minut do smerti: "YA mog by ubit'
sopernika, no eto slishkom opechalilo by mia diva" .
V etu minutu Francheska kazalas' neobychajno privlekatel'noj: v ee
povedenii smeshivalis' i blagorodstvo, i shutlivost', i ser'eznost', i
rebyachlivost'. Za obedom i v techenie ostal'nogo vechera carilo vesel'e,
ob座asnyavsheesya vozvrashcheniem chety emigrantov na rodinu, no ogorchavshee
Rodol'fa.
"Neuzheli ona legkomyslenna? - sprashival on sebya, vozvrashchayas' v dom
SHtopferov. - No ona prinyala uchastie v moej skorbi, a ya ne razdelyayu ee
radosti!"
Rodol'f stal ukoryat' sebya, opravdyvaya etu zhenshchinu, sohranivshuyu vsyu
neposredstvennost' devushki.
"V nej net ni malejshego pritvorstva, ona vsya otdaetsya nastroeniyu
minuty, - skazal on sebe. - Razve mozhno ozhidat' ot nee, chtoby ona vela sebya,
kak parizhanka?"
I drugoj den' i sleduyushchie, celyh tri nedeli, Rodol'f provodil vse svoe
vremya v dome Bergmanov: on nevol'no nablyudal za Francheskoj, hotya i ne
sobiralsya etogo delat'. Inogda lyubov' ne mozhet obojtis' bez analiza. Molodoj
francuz uvidel, chto Francheska neostorozhna, kak molodaya devushka, i
neposredstvenna, kak zhenshchina, eshche nikem ne pokorennaya, kotoraya inogda
boretsya s lyubov'yu, a po vremenam ne protivitsya ej. Starik obrashchalsya s neyu,
kak otec s docher'yu, i Francheska yavno ispytyvala k nemu glubokuyu
priznatel'nost', instinktivno probuzhdavshuyu v nej blagorodstvo. |ti
otnosheniya, eta zhenshchina predstavlyali dlya Rodol'fa nepostizhimuyu zagadku,
kotoruyu emu vse bolee i bolee hotelos' razgadat'.
Poslednie dni byli polny tajnoj radost'yu, smeshannoj s pechal'yu,
protestami i malen'kimi ssorami, imevshimi dlya Rodol'fa i Francheski eshche
bol'she prelesti, chem chasy mirnogo soglasiya. Vse bol'she i bol'she ego plenyalo
chistoserdechie lyubvi, lishennoj rassudochnosti, vernoj sebe vo vsem, lyubvi, uzhe
sposobnoj vyzyvat' revnost' dazhe iz-za pustyakov!
- Vy ochen' lyubite roskosh'! - skazal on odnazhdy vecherom Francheske,
vyrazhavshej zhelanie poskoree uehat' iz ZHerso, gde ej mnogogo ne hvatalo.
- Roskosh'? - vozrazila ona. - YA lyublyu ee, kak lyublyu iskusstvo, kartiny
Rafaelya, krasivyh loshadej, chudnuyu pogodu. Neapolitanskij zaliv... |milio, -
obratilas' ona k muzhu, - zhalovalas' li ya hot' na chto-nibud', poka my
nuzhdalis'?
- Ty ne byla by sama soboj, esli b stala zhalovat'sya - ser'ezno otvetil
staryj knigotorgovec.
- V konce koncov ved' stremlenie k roskoshi vpolne estestvenno dlya
burzhua, - prodolzhala Francheska, lukavo vzglyanuv na Rodol'fa i muzha. - Razve
moi nogi (ona protyanula vpered prelestnuyu nozhku) sozdany dlya togo, chtoby
ustavat'? Razve moi ruki (ona podala Rodol'fu odnu iz nih) sozdany dlya
raboty? Ostav'te nas vdvoem, - poprosila ona muzha, - ya hochu s nim
pogovorit'.
Starik spokojno vernulsya v gostinuyu; on vpolne doveryal zhene.
- YA ne hochu, - skazala ital'yanka, - chtoby vy poehali s nami v ZHenevu.
|to gorod, gde lyubyat spletnichat'. Hotya ya vyshe podobnyh pustyakov, no ne
zhelayu, chtoby moe imya porochili, eto nuzhno ne radi menya, a radi nego. Moya
gordost' v tom, chtoby etot starik, moj edinstvennyj pokrovitel' k tomu zhe,
mog takzhe gordit'sya mnoyu. My uezzhaem, a vy ostan'tes' zdes' eshche na neskol'ko
dnej. Kogda priedete v ZHenevu, povidajtes' snachala s moim muzhem, pust' on
predstavit vas mne. Skroem ot vzorov sveta nashu glubokuyu, neizmennuyu lyubov'.
YA lyublyu vas, vy znaete, i dokazhu eto: v moem povedenii vy ne zametite
nichego, chto moglo by probudit' vashu revnost'.
Ona uvlekla Rodol'fa v ugol galerei, vzyala obeimi rukami ego golovu,
pocelovala v lob i skrylas', ostaviv molodogo cheloveka v ocepenenii.
Na drugoj den' Rodol'f uznal, chto rano utrom zhil'cy doma Bergmanov
uehali. S etoj minuty prebyvanie v ZHerso pokazalos' emu nevynosimym, i on
otpravilsya v Veve samoj dlinnoj dorogoj, no vse zhe puteshestvuya bystree, chem
sledovalo by. Plenennyj krasotami ozera, na beregah kotorogo ego ozhidala
prekrasnaya ital'yanka, on priehal v ZHenevu lish' k koncu oktyabrya. ZHelaya
izbezhat' neudobstv, svyazannyh s zhizn'yu v gorode, Rodol'f nanyal komnatu v
dome, raspolozhennom na 0-viv, za gorodskoj chertoj. Poselivshis' tam, on
pervym delom sprosil hozyaina, byvshego yuvelira, ne priezzhali li nedavno v
ZHenevu ital'yanskie emigranty, milancy.
- Net, naskol'ko mne izvestno, - otvetil hozyain. - Knyaz' i knyaginya
Kolonna, iz Rima, snyali nedavno na tri goda villu ZHanreno, odnu iz
krasivejshih na ozere.
Ona nahoditsya mezhdu villoj Diodati i villoj Lafended'e, kotoraya sdana
vikontesse de Bosean. Knyaz' Kolonna priehal syuda, chtoby vstretit'sya s
docher'yu i zyatem, knyazem Gandol'fini, neapolitancem ili, skoree, sicilijcem,
byvshim storonnikom korolya Myurata i zhertvoj poslednej revolyucii. Gandol'fini
tol'ko chto priehali v ZHenevu, no ved' oni ne milancy. Prishlos' mnogo
hlopotat' i pribegnut' k pokrovitel'stvu papy, blagovolyashchego k rodu Kolonna,
poka inostrannye derzhavy i neapolitanskij korol' ne soglasilis', chtoby knyaz'
i knyaginya Gandol'fini poselilis' zdes'. ZHeneva nichego ne hochet delat' protiv
voli Svyashchennogo Soyuza, kotoromu ona obyazana svoej nezavisimost'yu. Razdrazhat'
inostrannye dvory ne v nashih interesah. Zdes' mnogo inostrancev: russkih,
anglichan.
- No est' zhe i zhenevcy?
- Da, sudar'. Nashe ozero tak krasivo! Lord Bajron zhil zdes' okolo semi
let na ville Diodati; ee teper' vse poseshchayut, kak poseshchayut Koppe i Fernej.
- Ne mozhete li vy uznat', priehal li syuda s nedelyu nazad milanskij
knigotorgovec s zhenoj, po imeni Lamporani, odin iz vozhdej poslednej
revolyucii?
- Postarayus' uznat' eto v Inostrannom klube, - otvetil byvshij yuvelir.
Pervaya progulka Rodol'fa imela, konechno, svoej cel'yu villu Diodati, gde
zhil kogda-to lord Bajron. Nedavnyaya smert' velikogo poeta pridavala etoj
ville eshche bol'she obayaniya: ved' cheloveka priznayut geniem lish' posle smerti.
Doroga iz 0-viv, idushchaya vdol' berega ZHenevskogo ozera, dovol'no uzka, kak i
vse dorogi v SHvejcarii; koe-gde mestnost' tak gorista, chto dve karety s
trudom mogut raz容hat'sya. Nedaleko ot villy ZHanreno, mimo kotoroj, sam togo
ne znaya, Rodol'f prohodil, on uslyhal za spinoj stuk koles i vskarabkalsya na
utes, chtoby dat' ekipazhu proehat'. Razumeetsya, Rodol'f vzglyanul na
priblizhayushchuyusya karetu: eto byla izyashchnaya kolyaska, zapryazhennaya paroj
velikolepnyh anglijskih loshadej. U molodogo cheloveka zakruzhilas' golova,
kogda on uvidel v kolyaske prevoshodno odetuyu Franchesku, ryadom so staroj
damoj, ch'e lico bylo nepodvizhno, kak u kamei. Sverkayushchij galunami grum stoyal
na zapyatkah.
Francheska uznala Rodol'fa i ulybnulas', vidya, chto on zamer, tochno
statuya na p'edestale. Kareta, za kotoroj vlyublennyj sledil vzglyadom,
preodolela pod容m i v容hala v vorota villy. Rodol'f podbezhal tuda.
- Skazhite, kto zdes' zhivet? - sprosil on sadovnika.
- Knyaz' i knyaginya Kolonna, a takzhe knyaz' i knyaginya Gandol'fini.
- Knyagini tol'ko chto vernulis'?.
- Da, sudar'.
V odin mig zavesa spala s glaz Rodol'fa: emu stalo yasno vse, chto
proizoshlo.
"Lish' by eto byla poslednyaya mistifikaciya!" - podumal on, sovershenno
potryasennyj.
Rodol'f zatrepetal pri mysli, chto sdelalsya, byt' mozhet, igrushkoj
kapriza; ved' on slyhal, chto takoe capriccio ital'yanki. K
tomu zhe on sovershil prestuplenie v glazah zhenshchiny: prinyat' knyaginyu,
urozhdennuyu Kolonna, za prostuyu meshchanku! Prinyat' osobu, prinadlezhashchuyu k
odnomu iz znatnejshih semejstv srednevekov'ya, za zhenu knigotorgovca! Soznanie
nadelannyh promahov usililo u Rodol'fa zhelanie uznat', ne budet li on teper'
otvergnut. Vlyublennyj velel peredat' knyazyu Gandol'fini svoyu kartochku i byl
totchas zhe prinyat mnimym Lamporani, kotoryj vyshel k nemu navstrechu, oboshelsya
s nim chrezvychajno lyubezno, po-neapolitanski privetlivo i povel ego na
terrasu, otkuda otkryvalsya vid na ZHenevu, YUru s ee holmami, useyannymi
villami, i na uhodyashchie vdal' berega ozera.
- Kak vidite, moya zhena verna ozeram, - skazal knyaz', pokazav gostyu
pejzazh vo vseh podrobnostyah. - Segodnya vecherom u nas budet nechto vrode
koncerta, - pribavil on, vozvrashchayas' s Rodol'fom k velikolepnoj ville
ZHanreno, - i ya nadeyus', chto vy dostavite mne i knyagine udovol'stvie, posetiv
nas. Dva mesyaca nevzgod, provedennyh vmeste, ravny neskol'kim godam druzhby.
Hotya Rodol'fa i oburevalo zhguchee zhelanie uvidet' knyaginyu sejchas zhe, on
ne reshilsya prosit' pozvoleniya i medlenno dernulsya v 0-viv, pogloshchennyj
myslyami o predstoyashchem vechere. Za neskol'ko chasov ego lyubov', kak velika ona
ni byla, vyrosla eshche bolee iz-za dushevnoj trevogi, s kotoroj on ozhidal novyh
sobytij. Teper' Rodol'f ponimal, kak neobhodimo emu priobresti slavu,
izvestnost', chtoby zanyat' v obshchestve mesto, dostojnoe ego kumira. Prostota i
neprinuzhdennost' prezhnego obrashcheniya Francheski teper' eshche bol'she vozvyshali ee
v glazah vlyublennogo. Nadmennyj ot prirody vid knyagini Kolonna privodil
Rodol'fa v trepet: otec i mat' Francheski mogli otnestis' k nemu vrazhdebno,
po krajnej mere on imel osnovaniya tak dumat'. No to, chto ego prosili
soblyudat' tajnu, kazalos' nesomnennym podtverzhdeniem lyubvi. Ne zhelaya
podvergat' ih budushchee opasnosti, ital'yanka tem samym davala ponyat', chto
lyubit ego.
No vot probilo devyat' chasov, Rodol'f mog sest' v ekipazh i velet',
sderzhivaya horosho ponyatnoe dlya nas volnenie:
- Na villu ZHanreno!
On voshel v gostinuyu, polnuyu znatnyh inostrancev, no vynuzhden byl
ostanovit'sya u dverej, tak kak v etot moment peli duet Rossini. Zato on smog
uvidet' Franchesku, buduchi sam nezamechennym. Knyaginya stoyala v dvuh shagah ot
royalya. Zolotoj obruch ohvatyval ee chudnye volosy, gustye i dlinnye. Lico,
ozarennoe svechami, siyalo beliznoj, svojstvennoj ital'yankam i osobenno
vydelyayushchejsya pri iskusstvennom svete. Ona byla v bal'nom plat'e, pozvolyavshem
lyubovat'sya obvorozhitel'nymi plechami, devicheski yunoj taliej i rukami antichnoj
statui. |ta divnaya krasota ne imela sebe ravnyh, hotya zdes' byli prelestnye
anglichanki i russkie, krasivejshie zhenshchiny ZHenevy, a takzhe drugie ital'yanki;
sredi nih blistali knyaginya Vareze i znamenitaya pevica Tinti, kotoraya kak raz
v etu minutu pela.
Rodol'f, prislonivshis' k dveri, smotrel na knyaginyu Gandol'fini,
ustremiv na nee pristal'nyj, upornyj, magnetiziruyushchij vzglyad; v nego byla
vlozhena vsya sila chelovecheskoj voli, kakaya tol'ko mozhet byt' sosredotochena v
zhelanii, prinimayushchem inogda harakter vlastnogo prikaza. Zametila li
Francheska etot plamennyj vzor? ZHdala li ona sama s minuty na minutu
poyavleniya Rodol'fa? No cherez nekotoroe vremya ee glaza obratilis' k dveryam,
kak budto ih dostig etot tok lyubvi, i, ne koleblyas', vstretilis' s glazami
Rodol'fa. Legkaya drozh' probezhala po ee chudnomu licu i prekrasnomu telu: dusha
molodoj zhenshchiny ispytala otvetnoe potryasenie. Francheska pokrasnela. Rodol'f
ozhil ot etogo obmena vzglyadami, stol' bystrogo, chto ego mozhno sravnit' lish'
s molniej. No s chem mozhno bylo sravnit' schast'e Rodol'fa? On byl lyubim!
Velichestvennaya knyaginya i zdes', v prekrasnoj ville ZHanreno, okruzhennaya
blestyashchim obshchestvom, ostalas' vernoyu slovu, dannomu bednoj izgnannicej,
kapriznicej iz doma Bergmanov! Upoenie takoj minuty delaet cheloveka rabom na
vsyu ostal'nuyu zhizn'. Edva zametnaya ulybka, prelestnaya i lukavaya, iskrennyaya i
torzhestvuyushchaya, probezhala po gubam knyagini Gandol'fini; uluchiv moment, kogda
na nee ne smotreli, ona vzglyanula na Rodol'fa s takim vidom, slovno prosila
proshcheniya za to, chto skryla svoe nastoyashchee zvanie.
Kogda duet konchilsya, Rodol'f mog podojti k knyazyu, kotoryj uchtivo podvel
ego k svoej supruge. Molodogo francuza s soblyudeniem vseh ceremonij
oficial'no predstavili Francheske, a zatem knyazyu i knyagine Kolonna. Kogda s
etim bylo pokoncheno, Francheska prinyala uchastie v znamenitom kvartete "Mi
manca la voce" <"Mne izmenyaet golos" (ital.).>, ispolnyaemom eyu, Tinti,
proslavlennym tenorom Dzhenoveze i izvestnym ital'yanskim knyazem, byvshim togda
v izgnanii; esli by on ne byl knyazem, to stal by blagodarya svoemu golosu
odnim iz vlastitelej sceny.
- Prisyad'te zdes', - skazala Francheska Rodol'fu, ukazyvaya emu na svoe
sobstvennoe kreslo. - Oime! < Oj! (ital.).> Kazhetsya, v moem imeni byla
malen'kaya oshibka: s minutu nazad ya pochuvstvovala sebya knyaginej Rodol'fini!
|to bylo skazano tak graciozno, ocharovatel'no i chistoserdechno, chto
priznanie, skrytoe za shutkoj, napomnilo schastlivye dni, provedennye v ZHerso.
Rodol'f ispytal sladostnoe upoenie, slushaya golos obozhaemoj zhenshchiny,
nahodivshejsya tak blizko, chto ego shcheka pochti kasalas' tkani ee plat'ya i
gazovogo sharfa. I esli v podobnyj moment poyut "Mi manca la voce" i kvartet
etot ispolnyaetsya luchshimi pevcami Italii, to legko ponyat', pochemu na glazah
Rodol'fa vystupili slezy.
V lyubvi, kak, mozhet byt', i vo vsem drugom, est' melochi, malovazhnye
sami po sebe, no vyzvannye mnozhestvom predshestvuyushchih im neznachitel'nyh
obstoyatel'stv; takie melochi priobretayut ogromnoe znachenie, podvodya itog
proshlomu, priblizhaya budushchee. Mozhno mnogo raz chuvstvovat', kak doroga lyubimaya
zhenshchina, no kakoj-nibud' pustyak, tesnoe soprikosnovenie dush, vyzvannoe
kakim-libo slovom vo vremya progulki, kakim-libo neozhidannym znakom lyubvi,
dovodit eto chuvstvo do naivysshej stepeni. Esli vospol'zovat'sya obrazom,
imeyushchim besspornyj uspeh s togo vremeni, kak sushchestvuet mir, to mozhno
skazat', chto v dlinnoj cepi obyazatel'no byvayut tochki, gde sceplenie bol'she,
chem v ostal'noj girlyande zven'ev. Vzaimnoe priznanie, kotorym, nevziraya na
prisutstvie obshchestva, obmenyalis' etim vecherom Rodol'f i Francheska, bylo
odnim iz takih kul'minacionnyh momentov; oni svyazyvayut budushchee s proshlym i
slovno gvozdyami pribivayut k serdcu nastoyashchuyu lyubov'. Byt' mozhet, ob etih-to
gvozdyah i dumal Bossyue, govorya o tom, skol' redki schastlivye minuty v nashej
zhizni, Bossyue, lyubivshij sam tak goryacho i zataenno!
Za naslazhdeniem, kakoe ispytyvaesh', voshishchayas' lyubimoj zhenshchinoj,
sleduet drugoe - videt', kak eyu voshishchayutsya vse: Rodol'f vkusil i to i
drugoe. Lyubov' - sokrovishchnica vospominanij, i hotya u Rodol'fa ona byla uzhe
polna, on prisoedinil k svoemu kladu eshche novye, samye dragocennye zhemchuzhiny:
ulybki, broshennye mimohodom emu odnomu, beglye vzglyady, modulyacii golosa,
kogda Francheska pela; oni byli prednaznacheny dlya nego i zastavili Tinti
poblednet' ot zavisti - tak vse aplodirovali. Vsej siloj strasti Rodol'f
ustremilsya k prekrasnoj rimlyanke; v etom zhelanii vylivalas' vsya ego dusha;
Francheska navsegda stala neot容mlemoj osnovoj, nachalom i koncom vseh ego
myslej i postupkov. Rodol'f lyubil takoj lyubov'yu, o kotoroj mechtayut vse
zhenshchiny, lyubil tak goryacho, postoyanno, uporno, chto ital'yanka stala chasticej
ego serdca, voshla v ego krov', sdelav ee chishche, voshla v ego dushu, sdelav ee
sovershennee; dumy o Francheske tailis' pod vsemi ego pobuzhdeniyami, kak
zolotistyj pesok - pod volnami Sredizemnogo merya. Slovom, nadezhdy
voodushevlyali Rodol'fa.
CHerez neskol'ko dnej Francheska ponyala vsyu bespredel'nost' ego lyubvi:
eto chuvstvo bylo stol' iskrenne, chto vpolne zasluzhivalo otklika, no
Franchesku ono ne udivlyalo: ona byla dostojna takogo pokloneniya.
Progulivayas' po terrase sada s Rodol'fom i podmetiv v nem vyrazhenie
samodovol'stva, chasto vstrechayushcheesya u francuzov, kogda oni iz座asnyayutsya v
svoih chuvstvah, ona skazala:
- Esli by vy lyubili moloduyu, krasivuyu zhenshchinu, v dostatochnoj mere
talantlivuyu, chtoby zarabatyvat' sebe sredstva k zhizni, podobno Tinti, i
mogushchuyu pol'stit' vashemu tshcheslaviyu, v etom ne bylo by nichego osobennogo,
nichego neobychnogo. Kakoj durak ne postaralsya by togda stat' Amadisom? Ne ob
etom idet rech' u nas s vami: nuzhno lyubit' godami, na rasstoyanii, hranya
vernost' i postoyanstvo i ne imeya nikakoj drugoj otrady, krome mysli, chto vy
lyubimy.
- Uvy, - skazal Rodol'f, - kogda vy zametite, kak ya celikom pogloshchen
nenasytnym chestolyubiem, ne pokazhetsya li vam, chto moya vernost' nichego ne
stoit? Ili, po-vashemu, ya zahochu, chtoby vy kogda-nibud' peremenili slavnoe
imya knyagini Gandol'fini na familiyu nichego ne znachashchego cheloveka? YA nameren
stat' u sebya na rodine odnim iz vydayushchihsya lyudej, bogatym, velikim, chtoby vy
mogli tak zhe gordit'sya moim imenem, kak imenem Kolonna.
- YA byla by ochen' ogorchena, ne najdya v vashem serdce podobnyh chuvstv, -
, otvetila Francheska s obvorozhitel'noj ulybkoj. - No ne szhigajte sebya na
ogne chestolyubiya, ostavajtes' molodym. Govoryat, ot politiki muzhchiny rano
stareyut.
Redko sluchaetsya, chtoby vrozhdennaya veselost' zhenshchiny ne otrazhalas' na ee
sposobnosti lyubit'. No imenno podobnoe, sochetanie glubokogo chuvstva s
shalovlivost'yu, svojstvennoj yunomu vozrastu, i pridavalo sejchas Francheske
takuyu prelest'. V etom byl klyuch k ee harakteru: ona smeyalas' i v to zhe vremya
mogla kazat'sya rastrogannoj, vostorgalas' i tut zhe perehodila, s
neprinuzhdennost'yu i neposredstvennost'yu, k tonkoj nasmeshke. Blagodarya etomu
ona i byla obvorozhitel'noj, prelestnoj zhenshchinoj, izvestnoj nyne daleko za
predelami Italii. No pod chisto zhenskoj obayatel'nost'yu tailos' ser'eznoe
obrazovanie, poluchennoe blagodarya krajne monotonnoj, pochti monasheskoj zhizni
v starom zamke Kolonna. |toj bogatoj naslednice predstoyalo prinyat' postrig,
tak kak ona byla chetvertym rebenkom v knyazheskoj sem'e, no iz-za smerti oboih
brat'ev i starshej sestry Francheska vnezapno vernulas' k svetskoj zhizni i
stala odnoj iz krasivejshih nevest Italii. Ee starshaya sestra byla pomolvlena
s knyazem Gandol'fini, bogatym sicilijskim zemlevladel'cem; chtoby ne
rasstraivat' semejnye svyazi, Franchesku vydali za nego zamuzh (Kolonna i
Gandol'fini vsegda rodnilis' mezhdu soboj). S devyati do shestnadcati let
Francheska pod rukovodstvom domashnego kapellana prochla vsyu biblioteku sem'i
Kolonna; izucheniem nauk, iskusstv i literatury ona obmanyvala svoe pylkoe
voobrazhenie. No uchenie razvilo v nej lyubov' k svobode i vnushilo ej
liberal'nye idei, zastavivshie ee vmeste s muzhem prinyat' uchastie v revolyucii.
Rodol'fu ne bylo izvestno, chto, krome pyati sovremennyh yazykov, Francheska
znala grecheskij, latyn', drevneevrejskij. Prelestnaya ital'yanka otlichno
ponimala, chto horosho obrazovannoj zhenshchine nepremenno nuzhno hranit' svoi
znaniya v tajne oto vseh.
Rodol'f provel v ZHeneve vsyu zimu. Ona promel'knula, slovno odin den'. S
prihodom vesny nash vlyublennyj, nesmotrya na naslazhdenie, dostavlyaemoe emu
obshchestvom molodoj, veseloj, umnoj, prevoshodno obrazovannoj zhenshchiny, nachal
ispytyvat' zhestokie stradaniya, hotya muzhestvenno perenosil ih. No vse zhe oni
otrazhalis' na ego lice, proglyadyvali v ego obrashchenii i razgovore, byt'
mozhet, potomu, chto Francheska, kak emu kazalos', ne razdelyala etih muk.
Inogda ego razdrazhalo ee voshititel'noe spokojstvie: podobno anglichankam,
ona schitala voprosom samolyubiya, chtoby ee lico ostavalos' nepronicaemym, kak
budto brosaya svoej bezmyatezhnost'yu vyzov lyubvi. Rodol'fu hotelos' by svoimi
glazami videt' volnenie Francheski, i on obvinyal ee v beschuvstvennosti, verya
predrassudku, pripisyvayushchemu ital'yankam lihoradochnuyu ekspansivnost'.
- YA rimlyanka, - vazhno otvetila emu odnazhdy Francheska, prinyav vser'ez
neskol'ko shutok, otpushchennyh Rodol'fom po etomu povodu.
Otvet byl sdelan ser'eznym tonom, no s ottenkom edkoj ironii, privedshej
Rodol'fa v trepet.
Nastupil maj, raspuskalas' molodaya listva, solnce inogda svetilo
po-letnemu. Oba vlyublennyh stoyali, oblokotivshis' na kamennuyu balyustradu;
tam, gde kraj terrasy spuskalsya otvesno k ozeru, balyustrada zakanchivalas'
lestnicej, po kotoroj obychno shodili vniz, chtoby sest' v lodku. Ot podobnoj
zhe pristani, vidnevshejsya u sosednej villy, otdelilsya pohozhij na lebed' yalik
s raznocvetnym shatrom, vympelom i puncovym tentom v vide baldahina. Pod nim
na krasnyh podushkah nebrezhno sidela krasivaya dama s cvetami v volosah. S neyu
byl molodoj chelovek, odetyj po-matrosski; on greb s tem bol'shej
gracioznost'yu, chto dama ne otryvalas' ot nego vzglyadom.
- Oni schastlivy! - promolvil Rodol'f s gorech'yu. - Klara Burgundskaya,
poslednyaya predstavitel'nica edinstvennogo roda, mogushchego sopernichat' s rodom
francuzskih korolej...
- O, ona prinadlezhit k pobochnoj vetvi, da eshche po zhenskoj linii...
- Vse-taki ona vikontessa de Bosean, i ona ne poboyalas'...
- Ne poboyalas' uedinit'sya s Gastonom de Nyuejl' v glushi, - podhvatila
doch' knyazya Kolonna. - No ona francuzhenka, a ya ital'yanka!
Francheska otoshla ot balyustrady, ostaviv Rodol'fa, i udalilas' na drugoj
konec terrasy, otkuda otkryvalas' obshirnaya glad' ozera. Vidya, kak medlenno
ona idet, Rodol'f ponyal, chto prichinil bol' etoj zhenshchine, chistoserdechnoj i
umnoj, gordoj i skromnoj v odno i to zhe vremya. Vstrevozhennyj, on posledoval
za Francheskoj; ta sdelala emu znak, chtoby on ostavil ee odnu, no Rodol'f ne
obratil na eto vnimaniya i, podojdya, uvidel, chto ona vytiraet slezy. Plakat'
pri takom tverdom haraktere!
- Francheska, - skazal on, vzyav ee za ruku, - neuzheli ya chem-nibud'
obidel tebya?
Ona promolchala, vysvobodila ruku, komkavshuyu vyshityj platok, i snova
vyterla glaza.
- Prosti! - povtoril Rodol'f i v goryachem poryve stal celovat' ee glaza,
osushaya slezy poceluyami.
Francheska byla tak sil'no rasstroena, chto ne zametila etogo poryva
strasti. Prinyav eto za razreshenie, Rodol'f nabralsya smelosti, obnyal
ital'yanku za taliyu, privlek k sebe i poceloval v guby; no ona osvobodilas'
dvizheniem, polnym oskorblennogo celomudriya, otoshla na neskol'ko shagov i
skazala, glyadya na nego bez gneva, no reshitel'no:
- Uezzhajte segodnya zhe vecherom, my uvidimsya tol'ko v Neapole.
Nesmotrya na vsyu surovost' etogo prikazaniya, ono bylo bezropotno
vypolneno, ibo takova byla volya Francheski.
Vernuvshis' v Parizh, Rodol'f poluchil portret knyagini Gandol'fini, kisti
SHimmera, napisannyj so svojstvennym etomu hudozhniku iskusstvom. Otpravlyayas'
v Italiyu, SHimmer proezzhal cherez ZHenevu; Rodol'f, znaya, chto on naotrez
otkazalsya napisat' portrety neskol'kih dam, ne mog sebe predstavit', kak eto
knyazyu, pri vsem ego zhelanii imet' portret zheny, udalos' pobedit' upryamstvo
znamenitogo zhivopisca. Okazalos', poslednego plenila Francheska i dobilas'
(chto granichilo s chudom) dazhe dvuh portretov: originala - dlya Rodol'fa i
kopii - dlya |milio. Ob etom emu rasskazyvali v prelestnom i nezhnom pis'me,
gde Francheska voznagrazhdala sebya za sderzhannost', k kotoroj do sih por ee
prinuzhdala neobhodimost' soblyudat' prilichiya. Tak zavyazalas' perepiska mezhdu
Rodol'fom i Francheskoj, dlyashchayasya do sih por, edinstvennaya otrada, kakuyu oni
pozvolyali sebe.
Rodol'f, ispolnennyj chestolyubiya (opravdyvaemogo, vprochem, lyubov'yu),
totchas zhe prinyalsya za delo. Prezhde vsego on reshil razbogatet' i otvazhilsya na
riskovannuyu zateyu, vlozhiv v nee vse svoi den'gi i sily; no ego molodaya
neopytnost' byla pobezhdena obmanom. Na eto shiroko zadumannoe delo ushlo tri
goda, poglotivshih mnogo usilij i bodrosti.
V to samoe vremya, kogda Rodol'f poterpel neudachu, ministerstvo Villelya
palo. Totchas zhe neutomimyj vlyublennyj reshil dobivat'sya na politicheskoj arene
togo, chego emu ne udalos' dostich' v oblasti promyshlennosti. No prezhde, chem
vstupit' na novoe, burnoe poprishche, on otpravilsya, stradaya i tomyas', v
Neapol', chtoby zalechit' rany i pocherpnut' novoe muzhestvo. Pri vosshestvii na
prestol novogo korolya knyaz' i knyaginya Gandol'fini byli prizvany ko dvoru i
vosstanovleny vo vseh pravah. Dni, provedennye v Neapole, byli dlya Rodol'fa
sladostnym otdyhom sredi bor'by; on prozhil tri mesyaca na ville Gandol'fini,
vnov' leleemyj nadezhdami.
Zatem Rodol'f snova prinyalsya dobivat'sya uspeha. Uzhe ego talanty byli
otmecheny, uzhe gotovy byli osushchestvit'sya chestolyubivye mechty, uzhe emu byl
obeshchan vazhnyj post v nagradu za predannost' i okazannye uslugi, kak
razrazilas' groza 1830 goda, i ego korabl' opyat' poterpel krushenie...
Bog i lyubimaya zhenshchina byli svidetelyami muzhestvennyh usilij, smelyh
popytok odarennogo molodogo cheloveka, kotoromu do sih por ne hvatalo lish'
udachi, stol' chasto vypadayushchej na dolyu durakov! No neutomimyj borec vnov'
brosaetsya v shvatku, podderzhivaemyj lyubov'yu, obodryaemyj druzheskim vzglyadom,
upovaya na vernoe serdce lyubimoj zhenshchiny...
Vlyublennye, molites' za nego!
***
Rozali s zhadnost'yu proglotila etot rasskaz; shcheki ee pylali, ona gorela,
kak v lihoradke, i chut' ne plakala ot boli. |ta povest', otrazivshaya modnoe
togda literaturnoe techenie, byla pervoj veshch'yu v etom rode, prochitannoj
Rozali. V nej izobrazhalas' lyubov' rukoj hot' ne mastera, no, po krajnej
mere, cheloveka, delivshegosya, vidimo, sobstvennymi perezhivaniyami; iskrennost'
rasskaza, pravda, napisannogo neumelo, ne mogla ne tronut' eshche devstvennuyu
datu. No ne v etom byla prichina ee volneniya, lihoradki i slez: Rozali
revnovala k Frajcheske Kolonna. Mademuazel' de Vatvil' ne somnevalas' v
pravdivosti povestvovaniya, polnogo poezii. Al'ber hotel dostavit' sebe
udovol'stvie, povedav o vozniknovenii svoej lyubvi; pri etom on, razumeetsya,
izmenil imena, a mozhet byt', i mesta dejstviya. Devushku ohvatilo
nepreodolimoe lyubopytstvo. Da i kakaya drugaya zhenshchina ne zahotela by v ee
polozhenii uznat' nastoyashchee imya sopernicy? Ved' Rozali polyubila!
CHitaya eti stranicy, zarazivshie ee strast'yu, ona proiznesla
torzhestvennye slova: "YA lyublyu!". Oka lyubila Al'bera i ispytyvala v glubine
serdca zhguchee zhelanie borot'sya, otnyat' ego u neizvestnoj sopernicy. Ej
prishlo na um, chto ona ne uchilas' muzyke i nekrasiva. "On nikogda ne polyubit
menya!" - skazala ona sebe. |ta mysl' udvoila ee zhelanie uznat', ne oshibaetsya
li ona, v samom li dele Al'ber lyubil ital'yanskuyu knyaginyu i byl lyubim.
V etu rokovuyu noch' Rozali polnost'yu proyavila tot bystryj i reshitel'nyj
um, kakim otlichalsya ee znamenityj predok. V ee golove zarozhdalis'
prichudlivye plany, kotorye pochti vsegda vitayut v voobrazhenii devushek,
ostavlennyh neblagorazumnymi materyami v odinochestve; ih fantaziya
vosplamenyaetsya kakim-libo neobychajnym proisshestviem, chego ne mozhet ni
predvidet', ni predotvratit' tot sistematicheskij gnet, kotoromu oni
podvergayutsya. To Rozali sobiralas' s pomoshch'yu lestnicy spustit'sya iz besedki
v sad doma, gde zhil Al'ber, vospol'zovat'sya ego snom, chtoby zaglyanut' cherez
okno v kabinet, to ona iskala predlog, kak napisat' emu, kak preodolet'
kosnost' bezansonskogo obshchestva, vvedya Al'bera v gostinuyu de Ryuptov.
Nakonec, u nee poyavilas' mysl', kak osushchestvit' etot plan, kotoryj dazhe
samomu abbatu de Gransej pokazalsya by verhom nevozmozhnogo.
"Ah, da, - podumala Rozali, - ved' u papen'ki est' tyazhba, svyazannaya s
imeniem Ruksej. YA poedu tuda; esli process eshche ne vedetsya, ya zastavlyu nachat'
ego, i Al'ber poyavitsya v nashej gostinoj! - voskliknula devushka, kidayas' k
oknu, chtoby uvidet' svet, gorevshij po nocham u Al'bera i prityagivavshij ee.
Probil chas nochi, advokat eshche spal. - YA uvizhu ego, kogda on vstanet; mozhet
byt', on podojdet k oknu".
Tut Rozali okazalas' svidetel'nicej proisshestviya, kotoroe dostavilo ej
vozmozhnost' uznat' tajny Al'bera. Pri svete luny ona uvidela, kak iz besedki
protyanulis' dve ruki i pomogli ZHeromu, sluge Al'bera, perelezt' cherez stenu
i probrat'sya v besedku. V souchastnice ZHeroma Rozali totchas zhe uznala
gornichnuyu materi, Mariettu.
"Marietta i ZHerom! - podumala on?. - A ved' Merietta takaya durnushka!
Kak im ne stydno!".
Hotya tridcatishestiletnyaya Marietta i byla ochen' nekrasiva, no zato
poluchila v nasledstvo neskol'ko uchastkov zemli. V techenie semnadcati let
sluzhby u g-zhi de Vatvil', cenivshej ee za nabozhnost', chestnost' i dolgoe
prebyvanie v dome, Marietta, konechno, koe-chto skopila, otkladyvaya na chernyj
den' svoe zhalovan'e i drugie dohody. Schitaya po desyati luidorov v god, ona
dolzhna byla obladat', esli uchest' procenty na procenty i poluchennoe
nasledstvo, summoj tysyach v pyatnadcat'. V glazah ZHeroma pyatnadcat' tysyach
frankov menyali vse zakony optiki: on nahodil, chto Marietta prekrasno
slozhena, ne zamechal ryabin i rubcov, ostavlennyh ospoj na ee hudom i ploskom
lice; forma ee iskrivlennogo rta kazalas' emu pravil'noj. Postupiv na sluzhbu
k advokatu Savaronu i okazavshis' poblizosti ot osobnyaka de Ryuptov, ZHerom
povel pravil'nuyu osadu nabozhnoj gornichnoj, kotoraya byla tak zhe uglovata i
dobrodetel'na, kak i ee gospozha, i, podobno vsem nekrasivym starym devam,
bolee priveredliva, chem samye horoshen'kie zhenshchiny.
Esli nochnaya scena v besedke i ponyatna teper' dlya pronicatel'nyh lyudej,
to ona daleko ne byla ponyatna dlya Rozali; poslednyaya, tem ne menee, poluchila
naihudshij urok, kakoj mozhet dat' durnoj primer. Mat' strogo vospityvaet
doch', derzhit ee pod krylyshkom celyh semnadcat' let, a sluzhanka za
kakoj-nibud' chas odnim slovom, chasto odnim dvizheniem razrushaet ves' etot
dolgij i tyazhelyj trud...
Rozali snova legla, dumaya o vygodah, kakie mozhno bylo izvlech' iz svoego
otkrytiya.
Na drugoe utro, otpravlyayas' k obedne v soprovozhdenii Marietty
(baronesse nezdorovilos'), Rozali vzyala gornichnuyu pod ruku, chem krajne
udivila urozhenku Konte.
- Marietta, - sprosila mademuazel' de Vatvil', - pol'zuetsya li ZHerom
doveriem svoego hozyaina?
- Ne znayu, pravo, mademuazel'.
- Ne strojte iz sebya nevinnuyu, - suho vozrazila Rozali. - Nynche noch'yu
vy pozvolili sebe celovat'sya s nim v besedke. YA bol'she ne udivlyayus', pochemu
vy tak hvalili namerenie mamen'ki razukrasit' besedku.
Po drozhaniyu ruki Marietty Rozali pochuvstvovala, chto sluzhanka ohvachena
volneniem.
- YA ne hochu vam zla, - prodolzhala devushka, - uspokojtes', ya ne skazhu
mamen'ke ni slova, i vy budete vidat'sya s ZHeromom skol'ko dushe ugodno.
- No, mademuazel', - vozrazila Marietta, - u nas samye chestnye
namereniya; ZHerom sobiraetsya zhenit'sya na mne.
- Zachem zhe togda naznachat' svidaniya po nocham? Ispugannaya Marietta ne
znala, chto otvetit'.
- Slushajte, Marietta, ya tozhe lyublyu! Lyublyu tajkom, bez vzaimnosti. Vam
sleduet rasschityvat' na menya bol'she, chem na kogo by to ni bylo: ya ved'
edinstvennaya doch'.
- Konechno, mademuazel', vy mozhete polozhit'sya na menya po grob zhizni! -
voskliknula Marietta, dovol'naya neozhidannoj razvyazkoj.
- Vo-pervyh, molchanie za molchanie, - skazala Rozali. - YA ne zhelayu
vyhodit' zamuzh za g-na de Sula i hochu, nepremenno hochu, chtoby vy pomogli mne
v odnom dele, tol'ko pri etom uslovii ya okazhu vam pokrovitel'stvo.
- CHto zhe vam ugodno? - sprosila Marietta.
- Mne nuzhny pis'ma, kotorye gospodin Savaron budet otpravlyat' po pochte
cherez ZHeroma.
- Da na chto oni vam? - sprosila porazhennaya Marietta.
- Tol'ko dlya togo, chtoby prochityvat' ih; a potom vy sami budete
otnosit' ih na pochtu. Ot etogo oni nemnogo zapozdayut, vot i vse.
V eto vremya Rozali i Marietta voshli v cerkov', gde kazhdaya iz nih
predalas' svoim myslyam, vmesto togo, chtoby chitat' obychnye molitvy.
"Gospodi, kakoj eto greh!" - dumala Marietta.
Rozali, dusha, um i serdce kotoroj byli vse eshche pogloshcheny prochitannoj
povest'yu, reshila, chto povest' eta napisana dlya ee sopernicy. Dumaya vse
vremya, kak rebenok, ob odnom i tom zhe, ona v konce koncov prishla k mysli,
chto "Vostochnoe Obozrenie", navernoe, posylaetsya vozlyublennoj Al'bera.
"Kak by uznat' cherez otca, komu vysylaetsya etot zhurnal?" - razmyshlyala
ona, stoya na kolenyah i opustiv golovu na ruki, kak budto celikom pogruzhennaya
v molitvu.
Posle zavtraka ona gulyala s otcom po sadu, boltaya s nim, i povela ego k
besedke.
- Kak ty dumaesh', milyj papochka, posylayut li nashe "Obozrenie" za
granicu?
- No ono tol'ko chto nachalo vyhodit'.
- Vse-taki derzhu pari, chto posylayut.
- Vryad li eto vozmozhno.
- Pozhalujsta, vyyasni eto i uznaj imena zagranichnyh podpischikov.
CHerez dva chasa baron skazal docheri:
- YA byl prav, za granicej net eshche ni odnogo podpischika. Nadeyutsya, chto
oni budut v Nevshatele, Berne, ZHeneve. Pravda, odin ekzemplyar posylayut v
Italiyu, no besplatno, odnoj dame iz Milana, v ee pomest'e na Lago-Madzhore,
okolo Bel'dzhirate.
- Kak ee zovut? - zhivo sprosila Rozali.
- Gercoginya d'Argajolo.
- Vy ee znaete, papen'ka?
- YA, konechno, slyhal o nej. Ona doch' knyazya Soderini, iz Florencii,
ochen' znatnaya dama; ona tak zhe bogata, kak i ee muzh, obladayushchij odnim iz
krupnejshih v Lombardii sostoyanij. Ih villa na Lago-Madzhore - odna iz
dostoprimechatel'nostej Italii.
Dva dnya spustya Marietta peredala Rozali sleduyushchee pis'mo.
"Al'ber Savaroj - Leopol'du Ankenu...Nu da, dorogoj drug, ya v
Bezansone, togda kak ty dumaesh', CHto ya puteshestvuyu. Mne ne hotelos' nichego
tebe soobshchat', poka ya ne dob'yus' uspeha, i vot ego zarya zanimaetsya. Da,
dorogoj Leopol'd, posle stol'kih neudachnyh popytok, isportiv sebe stol'ko
krovi, izrashodovav stol'ko sil, lishivshis' izryadnoj doli muzhestva, ya reshil
postupit', kak ty: pojti po tornomu puti, po bol'shoj doroge, samoj dlinnoj,
no samoj vernoj. Voobrazhayu, kak ty podskochil v svoem kresle notariusa! No ne
dumaj, chto proizoshli kakie-nibud' peremeny v moej lichnoj zhizni, v tajnu
kotoroj posvyashchen lish' ty odin, da i to s temi ogranicheniyami, kakie
potrebovala ona. ZHizn' v Parizhe menya strashno utomila, hot' ya i ne govoril
tebe ob etom, moj drug. Mne stala yasna bezrezul'tatnost' moego pervogo
predpriyatiya, na kotoroe ya vozlagal vse svoi nadezhdy, predpriyatiya, ne
prinesshego plodov iz-za kovarstva oboih moih kompan'onov: oni sgovorilis'
obmanut' i razorit' menya, hotya byli obyazany svoim uspehom moej deyatel'nosti.
Uvidev eto, ya reshil otkazat'sya ot popytok priobresti sostoyanie; naprasno
byli poteryany tri goda, prichem celyj god ushel na tyazhbu. Mozhet byt', ya ne
vyputalsya by tak legko, esli b mne ne prishlos' v dvadcatiletnem vozraste
izuchat' pravo. Posle etogo ya reshil stat' politicheskim deyatelem, glavnym
obrazom dlya togo, chtoby popast' kogda-nibud' v palatu perov s titulom grafa
Al'bera Savaron de Savaryusa, i, nesmotrya na to, chto ya nezakonnogo
proishozhdeniya i dazhe ne usynovlen, - vozrodit' vo Francii prekrasnoe imya,
ugasayushchee v Bel'gii".
- Ah, ya byla v atom uverena, on znatnogo roda! - voskliknula Rozali,
uroniv pis'mo.
"Ty znaesh', chto ya dobrosovestno izuchil politiku, byl maloizvestnym, no
vernopoddannym i poleznym zhurnalistom i neplohim sekretarem odnogo
gosudarstvennogo deyatelya, pokrovitel'stvovavshego mne v 1829 godu. Vnov'
prevrashchennyj v nichto Iyul'skoj revolyuciej v to samoe vremya, kogda moe imya
nachinalo priobretat' izvestnost', kogda ya dolzhen byl stat' nakonec kak
dokladchik Gosudarstvennogo soveta neobhodimym kolesikom pravitel'stvennogo
mehanizma, ya sdelal promah, sohraniv vernost' pobezhdennym, boryas' za nih,
hotya oni uzhe ischezli so sceny. Ah, pochemu mne bylo togda tol'ko tridcat' tri
goda, pochemu ya ne poprosil tebya vystavit' moyu kandidaturu na vyborah? YA
skryl ot tebya i opasnosti, ugrozhavshie mne, i svoe samopozhertvovanie. CHego zhe
ty hochesh', raz ya veril v sebya! My ne soshlis' by vo mneniyah. Desyat' mesyacev
nazad, kogda tebe kazalos', chto ya vesel i dovolen, zanyat pisaniem
politicheskih statej, na samom dele ya byl v otchayanii: ya predvidel, chto v
tridcat' sem' let ostanus' s dvumya tysyachami frankov v karmane, ne pol'zuyas'
ni malejshej izvestnost'yu, predvidel neudachu svoej ocherednoj zatei -
ezhednevnoj gazety, soobrazuyushchejsya lish' s interesami budushchego, a ne s
politicheskimi strastyami dannoj minuty. YA ne znal, na chto reshit'sya. Kak ploho
mne bylo! YA brodil, mrachnyj i ugnetennyj, po pustynnym zakoulkam
uskol'zavshego ot menya Parizha, razmyshlyaya ob obmanutyh mechtah svoego
chestolyubiya, no buduchi ne v silah otkazat'sya ot nih. O, kakie pis'ma,
proniknutye zhestokoj bol'yu, pisal ya togda ej, moej vtoroj sovesti, moemu
vtoromu "ya"! Inogda ya govoril sebe: "Zachem stroit' takie grandioznye plany?
Zachem zhelat' vsego? Pochemu ne ozhidat' schast'ya, posvyativ sebya kakomu-nibud'
prostomu zanyatiyu, ubivayushchemu vremya?"
YA nachal podumyvat' o skromnom meste, mogushchem dat' mne sredstva k zhizni,
i sobiralsya bylo stat' redaktorom odnoj gazety, izdatel' kotoroj,
chestolyubivyj denezhnyj meshok, nichego ne smyslil v etom dele. No menya ob座al
uzhas.
"Zahochet li ona, chtoby ee muzhem sdelalsya chelovek, opustivshijsya tak
nizko?" - sprosil ya sebya. Pri etoj mysli mne pokazalos', budto mne snova
tol'ko dvadcat' dva goda. O dorogoj Leopol'd, kak slabeet dusha, nahodyas' v
nereshitel'nosti! Kak dolzhny stradat' orly v kletkah, l'vy, lishennye svobody!
Oni stradayut tak zhe, kak stradal Napoleon, no ne na ostrove Sv. Eleny, a na
naberezhnoj Tyuil'ri desyatogo avgusta, kogda videl zhalkuyu zashchitu Lyudovika XVI
i mog legko podavit' myatezh, chto on i sdelal na etom samom meste pozzhe, v
vandem'ere. Tak vot, i ya ispytal eti stradaniya odnogo dnya, rastyanuvshiesya na
chetyre goda. Skol'ko rechej, prednaznachennyh dlya Palaty deputatov, proiznes ya
v pustynnyh alleyah Bulonskogo lesa! |ti bespoleznye improvizacii vse zhe
izoshchrili moj yazyk i priuchili um svobodno izlagat' mysli. Poka ya muchilsya
vtajne ot tebya, ty uspel zhenit'sya, uplatit' vse dolgi i stat' pomoshchnikom
mera okruga, poluchiv vdobavok krest za ranu na ulice Sen-Merri.
Slushaj: kogda ya byl eshche malyshom i muchil majskih zhukov, dvizheniya etih
bednyh nasekomyh inogda privodili menya v trepet. |to byvalo, kogda ya videl,
kak oni delayut vse novye i novye usiliya vzletet', no vse-taki ne mogut
podnyat'sya, hotya im udavalos' raspravit' kryl'ya. My govorili pro nih: "Oni
sobirayutsya". Bylo li eto sostradanie ili ya predchuvstvoval svoe budushchee? O,
raspustit' kryl'ya i ne byt' v sostoyanii letet'! |to i sluchilos' so mnoj
posle zamechatel'noj zatei, ot kotoroj menya otstranili, a teper' ona
obogatila chetyre sem'i.
Nakonec, s polgoda nazad, zametiv, skol'ko vakansij ostalos' v
parizhskoj advokature posle naznacheniya mnogih yuristov na vazhnye dolzhnosti, ya
reshil popytat'sya vydvinut'sya v sude. No vspomniv o sopernichestve, vidennom
mnoyu v presse, znaya, kak trudno dobit'sya chego-nibud' v Parizhe, na etoj
arene, gde vstrechaetsya stol'ko bojcov, ya prinyal reshenie, zhestokoe, no
mogushchee privesti k vernomu i, byt' mozhet, bolee bystromu uspehu, chem vse
ostal'nye. Beseduya so mnoj, ty chasto opisyval obshchestvennuyu zhizn' v
Bezansone, govoril o nevozmozhnosti dlya vsyakogo prishel'ca vydvinut'sya tam,
proizvesti hot' malejshee vpechatlenie, zhenit'sya, popast' v eto obshchestvo,
oderzhat' v nem kakoj by to ni bylo uspeh. No imenno tam ya i reshil vodruzit'
svoe znamya, pravil'no rassudiv, chto tam udastsya izbezhat' konkurencii i chto
krome menya tam nikto ne stanet domogat'sya mesta deputata. ZHiteli Konte ne
hotyat znat' "chuzhaka"; ladno, "chuzhak" na nih i smotret' ne budet! Oni
otkazyvayutsya dopustit' ego v svoi gostinye; nu chto zhe, on nikogda ne pojdet
tuda! On nigde ne budet pokazyvat'sya, dazhe na ulice! No est' eshche odin sloj
obshchestva, tozhe vybirayushchij deputatov; eto - kommersanty. YA podrobnee izuchu
torgovoe pravo, s kotorym i tak znakom, budu vyigryvat' processy, ulazhivat'
spory, sdelayus' luchshim bezansonskim advokatom. Vposledstvii ya postarayus'
osnovat' zhurnal, gde budu zashchishchat' interesy kraya; ya sumeyu sozdat' ili
vozrodit' eti interesy i sdelat' ih zhiznennymi. Kogda ya priobretu, odin za
drugim, dostatochno golosov, moe imya poyavitsya v izbiratel'nyh spiskah. Dolgoe
vremya k bezvestnomu advokatu budut otnosit'sya prenebrezhitel'no, no blagodarya
kakoj-nibud' sluchajnosti na nego obratyat vnimanie; etoj sluchajnost'yu mozhet
stat' zashchititel'naya rech', proiznesennaya bezvozmezdno, kakoe-nibud' delo, za
kotoroe drugie advokaty ne zahotyat vzyat'sya. Esli ya vystuplyu s rech'yu hot'
raz, uspeh obespechen.
I vot, dorogoj Leopol'd, ya velel upakovat' svoyu biblioteku v
odinnadcat' yashchikov, nakupil yuridicheskih knig, mogushchih mne prigodit'sya, i
otpravil vse eto vmeste s mebel'yu guzhom v Bezanson. YA vzyal svoi diplomy,
dostal tysyachu ekyu i prostilsya s toboyu. Pochtovaya kareta vysadila menya v
Bezansone. CHerez tri dnya ya otyskal sebe kvartirku, vyhodyashchuyu oknami v sad, i
roskoshno obstavil tainstvennyj kabinet, gde provozhu dni i nochi, gde siyaet
portret moego kumira - toj, komu posvyashchena vsya moya zhizn', toj, kotoraya
pridaet ej smysl i yavlyaetsya pervoprichinoj moih usilij, istochnikom moego
muzhestva, dushoj moego talanta. Zatem, kogda obstanovka i knigi pribyli, ya
nanyal smyshlenogo slugu i provel pyat' mesyacev, kak surok zimoj. Vprochem, menya
vnesli v spisok advokatov. Nakonec, mne predlozhili zashchishchat' v sude prisyazhnyh
odnogo bednyaka, navernoe, tol'ko dlya togo, chtoby poslushat', kak ya vystupayu.
V chisle prisyazhnyh byl odni iz vliyatel'nejshih bezansonskih negociantov; u
nego, mezhdu prochim, velas' v sude zaputannaya tyazhba. V etom processe ya sdelal
dlya podzashchitnogo vse, chto mog, i oderzhal krupnyj uspeh; moj klient byl
priznan nevinovnym, i ya ne bez dramatizma zastavil arestovat' nastoyashchih
prestupnikov, igravshih rol' svidetelej. Slovom, dazhe chleny suda byli
voshishcheny tak zhe, kak i publika. YA sumel poshchadit' samolyubie sledovatelya,
ukazav, chto obnaruzhit' stol' hitro spletennye kozni bylo pochti nevozmozhno. YA
priobrel novogo klienta v lice etogo tolstyaka-negocianta i vyigral ego
tyazhbu. Kapitul sobora poruchil mne zashchishchat' ego interesy v bol'shom processe s
gorodom, dlivshemsya uzhe chetyre goda; ya vyigral i etot process. Blagodarya etim
trem delam mne udalos' stat' izvestnejshim advokatom vo vsem Fransh-Konte. No
moya zhizn' okruzhena glubochajshej tajnoj, moi namereniya nikomu ne izvestny. YA
usvoil privychki, pozvolyayushchie mne ne prinimat' nich'ih priglashenij.
Sovetovat'sya so mnoyu mozhno lish' ot shesti do vos'mi chasov utra; posle obeda ya
lozhus' spat', rabotayu zhe noch'yu. Razumeetsya, glavnyj vikarij, ochen' umnyj i
vliyatel'nyj chelovek, poruchivshij mne delo kapitula, uzhe proigrannoe v pervoj
instancii, govoril so mnoj o voznagrazhdenii.
"Milostivyj gosudar', - skazal ya, - vashe delo ya vyigrayu, no mne ne
nuzhen gonorar, ya hochu bol'shego". - Abbat vzglyanul na menya s udivleniem. -
"Znajte, chto ya ochen' mnogo poteryayu, vystupaya protiv gorodskogo upravleniya; ya
priehal syuda, chtoby sdelat'sya deputatom, i hochu zanimat'sya tol'ko
kommercheskimi delami, tak kak deputatov vybirayut kommersanty, a poslednie ne
okazhut mne doveriya, esli ya budu zashchishchat' popov, ibo vy dlya nih - popy. Esli
ya berus' za vash process, to lish' potomu, chto v 1828 godu byl lichnym
sekretarem ministra (zhest udivleniya so storony abbata), dokladchikom
Gosudarstvennogo soveta pod imenem Al'bera de Savaryusa (novyj zhest). YA
ostalsya veren monarhicheskim principam; no tak kak vy ne sostavlyaete v
Bezansone bol'shinstva, to mne nuzhno priobresti golosa sredi burzhuazii. Itak,
prosimoe mnoyu voznagrazhdenie - eto golosa, kotorye mogli by byt' podany za
menya v blagopriyatnyj moment. Sohranim v tajne etot razgovor, i ya budu
bezvozmezdno vesti vse dela vashej eparhii. Ni slova o moem proshlom, i budem
vernymi druz'yami". Pridya poblagodarit' menya posle vyigrysha processa, glavnyj
vikarij peredal mne bankovyj bilet v pyat'sot frankov i shepnul: "Golosa u vas
budut". Pobesedovav s nim raz pyat', ya, kazhetsya, stal ego drugom. Teper',
buduchi zavalen delami, ya berus' tol'ko za te yaz nih, kotorye kasayutsya
negociantov, govorya, chto kommercheskie voprosy - moya special'nost'. Blagodarya
etoj taktike menya cenyat v torgovom mire i ya znakomlyus' s vliyatel'nymi
licami. Takim obrazom, vse idet horosho. CHerez neskol'ko mesyacev ya podyshchu v
Bezansone podhodyashchij dlya pokupki dom, chtoby poluchit' izbiratel'nyj cenz.
Nadeyus', ty odolzhish' mne neobhodimye dlya etogo den'gi. Esli ya umru ili
poterplyu neudachu, tvoj ubytok budet ne tak uzh velik, chtoby stoilo obrashchat'
na eto vnimanie. Kvartirnaya plata obespechit tebe procenty, i k tomu zhe ya
postarayus' vyzhdat' horoshej okazii, chtoby ty nichego ne poteryal na etoj
neobhodimoj dlya menya torgovoj sdelke.
Ah, dorogoj moj Leopol'd! Dazhe u igroka, delayushchego stavku na poslednie
krohi svoego sostoyaniya v tu rokovuyu noch', kogda on dolzhen libo obogatit'sya,
libo razorit'sya, ne byvaet takogo nepreryvnogo zvona v ushah, takoj nervnoj
drozhi, takogo lihoradochnogo vozbuzhdeniya, kakie ya ispytyvayu kazhdodnevno,
igraya poslednyuyu partiyu v igre s chestolyubiem! Uvy, moj dorogoj, edinstvennyj
drug, vot uzhe skoro desyat' let, kak ya boryus'. V etoj bor'be i s lyud'mi i s
obstoyatel'stvami ya bespreryvno tratil bodrost' i energiyu, istoshchil svoi
dushevnye sily; bor'ba eta sovershenno iznurila menya vnutrenne, esli mozhno tak
vyrazit'sya. Buduchi na vid silen i krepok, ya chuvstvuyu, chto moe zdorov'e
podorvano. Kazhdyj novyj den' otryvaet klochok ot moej zhizni. Pri kazhdom novom
usilii ya chuvstvuyu, chto ne v sostoyanii ego vozobnovit'. Moih sil i
sposobnostej hvatit lish' na to, chtoby byt' schastlivym; i esli mne ne udastsya
vozlozhit' na golovu venok iz roz, to ya perestanu sushchestvovat', sdelayus'
razvalinoj, nichego na svete ne budu zhelat' i nikem ne zahochu stat'. Ved' ty
znaesh', chto vlast', slava, bogatstvo, kotoryh ya tak dobivayus', imeyut dlya
menya lish' vtorostepennoe znachenie: oni lish' sredstvo dobit'sya uspeha, lish'
p'edestal dlya moego kumira.
Dostignut' celi, umiraya, kak antichnyj gonec! Videt', kak schast'e i
smert' odnovremenno vstupayut na tvoj porog! Zavoevat' lyubimuyu zhenshchinu, kogda
lyubov' uzhe gasnet! Ne byt' v silah naslazhdat'sya, kogda pravo byt' schastlivym
nakonec priobreteno! |to bylo udelom uzhe stol'kih lyudej! Byvayut, naverno,
minuty, kogda Tantal ostanavlivaetsya, skrestiv ruki na grudi, i brosaet
vyzov preispodnej, otkazyvayas' ot svoej uchasti - byt' vechno obmanutym. YA
postuplyu tochno tak zhe, esli moj plan pochemu-libo ne udastsya, esli posle
togo, kak ya presmykalsya v provincial'noj pyli, brodil, kak golodnyj tigr,
vokrug etih kommersantov, etih izbiratelej, chtoby zapoluchit' ih golosa,
posle togo, kak vel v sudah ih skuchnye tyazhby, tratya na eto svoe vremya
(vmesto togo, chtoby provesti ego na Lago-Madzhore, otdyhaya pod vzglyadami
lyubimoj, slushaya ee, lyubuyas' toj zhe vodnoj glad'yu, na kotoruyu ona smotrit), -
slovom, esli posle vsego etogo ya ne vzojdu na tribunu i ne zavoyuyu tot oreol
slavy, kotoryj dolzhen okruzhat' moe imya, chtoby ono moglo zamenit' imya
d'Argajolo. Malo togo, Leopol'd, inogda menya ohvatyvaet gnetushchaya toska; v
glubine dushi ya chuvstvuyu smertel'noe otvrashchenie ko vsemu, v osobennosti,
kogda zaranee predstavlyayu sebe v mechtah blazhenstvo schastlivoj lyubvi. He
ogranichena li moshch' zhelaniya i ne vliyaet li na nego pagubno chrezmernaya zatrata
dushevnyh sil? No vse-taki sejchas moya zhizn' prekrasna, ona ozarena veroj,
trudom i lyubov'yu. Proshchaj, moj drug! Celuyu tvoih detej i shlyu privet tvoej
miloj zhene.
Vash Al'ber".
Rozali dvazhdy prochla eto pis'mo; ego soderzhanie zapechatlelos' v ee
pamyati. Ej vnezapno stalo izvestno proshloe Al'bera; bystryj um pomog ej
razobrat'sya v podrobnostyah ego zhizni, kotoruyu ona znala teper' vsyu.
Sopostaviv priznaniya, sdelannye v pis'me, s rasskazom, napechatannym v
zhurnale, ona postigla tajnu Al'bera celikom. Razumeetsya, Rozali
preuvelichivala dostoinstva etogo zamechatel'nogo cheloveka, i bez togo
nemalye, i silu ego mogushchestvennoj voli; i ee lyubov' k Al'beru prevratilas'
v strast', osobenno burnuyu iz-za molodosti, skuki, odinochestva i skrytoj
energii haraktera. Dlya devushki lyubov' - sledstvie zakona prirody, no kogda
predmetom ee chuvstva stanovitsya chelovek ne sovsem obyknovennyj, k lyubvi
dobavlyaetsya vostorzhennost', perepolnyayushchaya molodoe serdce. Poetomu Rozali
vskore doshla do boleznennogo i ves'ma opasnogo sostoyaniya lyubovnoj
ekzal'tacii.
Baronessa byla ochen' dovol'na eyu; Rozali, vsya vo vlasti ohvativshej ee
ozabochennosti, bol'she ne protivorechila materi, prilezhno zanimalas'
razlichnymi rukodeliyami i olicetvoryala ideal pokornoj docheri.
Poverennyj vystupal v sude dva-tri raza v nedelyu. Buduchi zavalen
delami, on vse zhe uspeval vesti i processy v sudebnoj palate i tyazhby v
kommercheskom sude. Ne zabyval on i o zhurnale i prodolzhal zhit' pod pokrovom
glubokoj tajny, ponimaya, chto chem sokrovennee budet ego vliyanie, tem bol'she
plodov ono dast. No on ne prenebregal nikakimi sredstvami, chtoby dostich'
uspeha, izuchal spisok bezansonskih izbiratelej i vnimatel'no issledoval ih
interesy, haraktery, simpatii i antipatii. Kardinal, stremyashchijsya stat'
papoj, vryad li prilagal kogda-nibud' stol'ko staranij.
Odnazhdy Marietta, odevaya Rozali k vechernemu priemu i vzdyhaya po povodu
togo, chto ee predannost'yu zloupotreblyayut, vruchila Rozali pis'mo. Uvidev
adres, mademuazel' de Vatvil' vzdrognula, poblednela, zatem pokrasnela.
"Ee svetlosti gercogine d'Argajolo, urozhdennoj knyazhne Soderini.
Bel'dzhirate, Lago-Madzhore, Italiya".
|tot adres zasverkal pered glazami Rozali, kak "Mane. Tekel, Fares"
pered glazami Baltasara. Spryatav pis'mo, ona soshla vniz, chtoby otpravit'sya s
mater'yu k g-zhe de SHavonkur. V techenie vsego vechera ee muchili raskayanie i
ugryzeniya sovesti. Devushke bylo stydno uzhe i togda, kogda ona pronikla v
tajnu pis'ma Al'bera k Leopol'du. Rozali neskol'ko raz sprashivala sebya;
stanet li ee uvazhat' blagorodnyj Al'ber, uznav ob etom prostupke, kotoryj
sam po sebe beschesten i vdobavok ostalsya beznakazannym? I sovest' reshitel'no
otvechala ej: "Net!" Ona staralas' iskupit' svoyu vinu, nalagaya na sebya
razlichnye nakazaniya: postilas', umershchvlyala plot', stoya na kolenyah so
skreshchennymi rukami i chitaya molitvy po neskol'ko chasov sryadu. Ona i Mariettu
prinuzhdala k raskayaniyu. K strastnomu chuvstvu Rozali primeshivalsya asketizm,
delaya ego eshche opasnee.
"Prochest' eto pis'mo ili net?" - sprashivala ona sebya, slushaya boltovnyu
devic de SHavonkur. Odnoj iz nih bylo shestnadcat' let, a drugoj semnadcat' s
polovinoj. Rozali otnosilas' k podrugam, kak k malen'kim devochkam, potomu
chto te ne lyubili, kak ona, vtajne oto vseh. - "Esli ya ego prochtu, - skazala
ona sebe posle celogo chasa kolebanij, - to eto budet, konechno, v poslednij
raz. Ved' ya uzhe stol'ko sdelala, starayas' uznat', chto on pishet svoemu drugu;
pochemu zhe ne uznat', chto on pishet i ej? Esli eto i bol'shoj greh, to razve on
ne sluzhit v to zhe vremya dokazatel'stvom moej lyubvi? O Al'ber! Razve ya ne
zhena tvoya?"
Uzhe lezha v posteli, Rozali raspechatala pis'mo; ono pisalos' neskol'ko
dnej podryad, tak chto gercoginya dolzhna byla poluchit' polnoe predstavlenie o
zhizni i chuvstvah Al'bera.
25-e.
"Dusha moya, vse idet horosho. K oderzhannym mnoyu pobedam tol'ko chto
pribavilas' eshche odna, i nemalovazhnaya, - ya okazal uslugu odnomu licu,
imeyushchemu ogromnoe vliyanie na vybory. Podobno kritikam, kotorye sozdayut dlya
drugih reputacii, no ne mogut sozdat' ee dlya sebya samih, on pomogaet lyudyam
stat' deputatami, ne imeya vozmozhnosti byt' izbrannym sam. Dobryak hotel
vyrazit' mne svoyu blagodarnost' podeshevle, ne raskoshelivayas', i skazal:
- Hotite popast' v Palatu? YA mogu ustroit' tak, chto vas vyberut
deputatom.
- Esli by ya reshilsya izbrat' poprishche politicheskogo deyatelya, - otvetil ya
emu dovol'no-taki licemerno, - to, konechno, s tem, chtoby posvyatit' sebya
Konte; ya polyubil etot kraj, gde menya ocenili.
- Otlichno! My vas vyberem i takim obrazom poluchim vliyanie v Palate,
ved' vy budete Tam blistat'.
Itak, moya lyubimaya, moj angel, uporstvo moe uvenchaetsya uspehom, chto by
ty tam ni govorila. V skorom vremeni ya budu derzhat' rech' s tribuny
francuzskogo parlamenta, obrashchayas' ko vsej strane, ko vsej Evrope, moe imya
budet podhvacheno sotnej golosov francuzskoj pressy.
Da, ty skazala pravdu, ya priehal v Bezanson uzhe nemolodym i v Bezansone
postarel eshche bol'she; no, podobno Sikstu V, ya vnov' pomolodeyu na drugoj den'
posle izbraniya. YA budu zhit' nastoyashchej zhizn'yu, vojdu v svoyu sferu. Razve my
ne budem togda na ravnoj noge? Graf Savaron de Savaryus, stav gde-nibud'
poslannikom, mozhet, navernoe, zhenit'sya na knyagine Soderini, vdove gercoga
d'Argajolo! Pobeda omolazhivaet lyudej, zakalivshihsya blagodarya bespreryvnoj
bor'be. O zhizn' moya! S kakoj radost'yu ya vybezhal iz biblioteki v kabinet, k
tvoemu dorogomu portretu i rasskazal emu ob etom uspehe, prezhde chem napisat'
tebe o nem! Da, golosa, sobrannye mnoyu samim i glavnym vikariem, golosa
lyudej, obyazannyh mne chem-libo, i, nakonec, te golosa, kotorye ya budu imet'
blagodarya etomu klientu, navernyaka obespechivayut moe izbranie.
26-e.
Vot uzhe dvenadcatyj god poshel s togo schastlivogo vechera, kogda
prekrasnaya gercoginya odnim vzglyadom podtverdila obeshchaniya, dannye izgnannicej
Francheskoj. O dorogaya! Tebe tridcat' dva, a mne tridcat' pyat'; dobrejshemu
gercogu sem'desyat sem', inache govorya, na desyat' let bol'she, chem nam oboim
vmeste, i on po-prezhnemu prekrasno chuvstvuet sebya! Poklonis' emu ot menya.
Moe terpenie ravno moej lyubvi. Mne nuzhno eshche neskol'ko let, chtoby dostich'
stol' zhe vysokogo polozheniya, kak i tvoe.
Ty vidish', segodnya ya vesel, smeyus'; tak obodrila menya nadezhda. I pechal'
i radost' - vse ishodit ot tebya odnoj. Nadezhda dobit'sya uspeha vnov'
napomnila mne tot den', kogda ya uvidel tebya vpervye, kogda moya zhizn' stala
nerazryvno svyazana s tvoeyu, kak zemlya so svetom! Qual pianto eti odinnadcat' let, - ved' segodnya 26-e dekabrya, godovshchina moego
priezda v villu na Konstancskom ozere. Vot uzhe odinnadcat' let, kak ya
muchayus' posle korotkogo schast'ya, a ty siyaesh', podobno zvezde, na takoj
vysote, chto chelovek ne mozhet ee dostich'...
27-e.
Net, dorogaya, ne ezdi v Milan, ostan'sya v Bel'dzhirate. Milan pugaet
menya. Ne lyublyu etoj uzhasnoj milanskoj privychki boltat' po celym vecheram v La
Scala s dyuzhinoj muzhchin, kazhdyj iz kotoryh dolzhen skazat' tebe kakuyu-nibud'
lyubeznost'. Po-moemu, odinochestvo podobno kusku yantarya, vnutri kotorogo
babochka sohranyaetsya vechno, v neizmennoj krasote. Lish' v odinochestve dusha i
telo zhenshchiny ostayutsya chistymi i molodymi. Ili ty zhaleesh', chto ne uvidish'
etih tedeschi ?
28-e.
Kogda zhe skul'ptor konchit tvoj byust? Mne hotelos' by, chtoby ty byla u
menya, voploshchennaya i v mramore, i v kraskah, i v miniatyure, slovom,
po-raznomu, eto obmanet moe neterpenie. Ozhidayu prisylki vida Bel'dzhirate v
polden' i vida galerei; eto vse, chego mne ne hvataet. YA tak zanyat, chto
segodnya nichego ne mogu napisat' tebe. No eto "nichego" - vse. Razve bog ne
sozdal mir iz nichego? |to "nichego", eto slovo, bozhestvennye slova: "Lyublyu
tebya!".
30-e.
Poluchil tvoj dnevnik. Spasibo za akkuratnost'! Znachit, tebe dostavilo
udovol'stvie opisanie nashego znakomstva, sdelannoe v takoj forme? Uvy,
maskiruya podrobnosti, ya vse zhe boyalsya tebya oskorbit'. U nas sovsem ne bylo
povestej, a zhurnal bez povesti - vse ravno, chto lysaya krasavica. Ne buduchi
ot prirody nahodchivym, ya vzyal edinstvennyj poeticheskij sluchaj,
zapechatlevshijsya v moej dushe, edinstvennoe priklyuchenie, hranyashcheesya v moej
pamyati, i pridal emu formu rasskaza; ya ne perestaval dumat' o tebe, poka
pisal eto edinstvennoe literaturnoe proizvedenie, vylivsheesya ne stol'ko
iz-pod pera, skol'ko iz serdca. Pozabavilo li tebya prevrashchenie surovogo
Sormano v Dzhinu?
Ty sprashivaesh', kak moe zdorov'e? Gorazdo luchshe, chem v Parizhe. Hotya ya
strashno mnogo rabotayu, no spokojnaya obstanovka blagotvorno dejstvuet na
menya. Dorogoj moj angel, bol'she vsego utomlyayut i staryat muki obmanutogo
tshcheslaviya, vechnoe vozbuzhdenie parizhskoj zhizni, bor'ba sopernichayushchih
chestolyubij. Spokojstvie dejstvuet, kak bal'zam. Esli by ty znala, skol'ko
radosti dostavilo mne tvoe pis'mo, tvoe slavnoe, dlinnoe pis'mo, gde ty tak
horosho opisyvaesh' mel'chajshie podrobnosti svoej zhizni! Net, vy, zhenshchiny,
nikogda ne pojmete, kak vse eti pustyaki interesuyut cheloveka, kotoryj
po-nastoyashchemu vlyublen. Obrazchik materii tvoego novogo plat'ya takzhe dostavil
mne ogromnoe udovol'stvie. Razve mne bezrazlichno, kak ty odevaesh'sya? CHasto
li hmuritsya tvoj vysokij lob? Razvlekayut li tebya nashi pisateli? Privodyat li
tebya v vostorg stihi Kanalisa? YA chitayu te zhe knigi, chto i ty. Vse, dazhe
opisanie tvoej progulki po ozeru, rastrogalo menya. Tvoe pis'mo tak zhe
prekrasno, tak zhe nezhno, kak i tvoya dusha. O moj nebesnyj, vechno obozhaemyj
cvetok! Kak ya mog by zhit' bez etih pisem, dorogih moemu serdcu, uzhe
odinnadcat' let podderzhivayushchih menya v trudnom puti, slovno svet,
blagouhanie, strojnoe penie, izyskannaya pishcha, - vse, chto uteshaet i plenyaet v
zhizni! Pishi mne akkuratno! Esli by ty znala, kak ya tomlyus' nakanune togo
dnya, kogda dolzhen poluchit' tvoe pis'mo, i kak mne bol'no, kogda ono
opazdyvaet hotya by na odin den'! "Ne zabolela li ona? Ne bolen li ee muzh?" -
dumayu ya. Mne kazhetsya togda, chto ya ne to v adu, ne to v rayu, ya teryayu
rassudok. O mia cara diva, prodolzhaj zanimat'sya muzykoj, razvivaj golos,
uchis'! YA v vostorge, chto blagodarya shodstvu nashego vremyapreprovozhdeniya my
zhivem sovershenno odinakovoj zhizn'yu, nesmotrya na to, chto nas razdelyayut Al'py.
|ta mysl' i raduet i obodryaet menya. YA eshche ne skazal tebe: vpervye vystupaya v
sude, ya staralsya voobrazit', chto ty menya slushaesh', i vnezapno pochuvstvoval
vdohnovenie, vozvyshayushchee poeta nad tolpoj. Kogda menya vyberut v Palatu, ty
priedesh' v Parizh, chtoby prisutstvovat' na moej pervoj rechi.
30-e, vecherom.
Bozhe moj, kak ya tebya lyublyu! Uvy, ya slishkom mnogo vlozhil i v svoyu lyubov'
i v svoi nadezhdy. Esli etot slishkom tyazhelo nagruzhennyj korabl' sluchajno
oprokinetsya, to eto budet stoit' mne zhizni. Vot uzhe tri goda, kak ya ne vidal
tebya, i pri mysli o poezdke v Bel'dzhirate serdce nachinaet bit'sya tak sil'no,
chto ya vynuzhden ostanavlivat'sya... Videt' tebya, slyshat' tvoj po-detski
laskovyj golos! Vzglyanut' na tvoe lico, beloe, kak slonovaya kost', takoe
oslepitel'noe pri svechah! Ugadyvat' tvoi blagorodnye mysli, lyubovat'sya
tvoimi pal'chikami, kasayushchimisya klaviatury, lovit' tvoyu dushu v broshennom na
menya vzglyade, v ottenke golosa, kogda ty vosklicaesh' "Oime!" ili "Alberto!".
Gulyat' s toboj pod cvetushchimi apel'sinovymi derev'yami, prozhit' neskol'ko
mesyacev na lone etoj divnoj prirody! Vot v chem zhizn'! O, kakoj vzdor - vsya
eta pogonya za vlast'yu, imenem, uspehom! Ved' vse - v Bel'dzhirate: i poeziya i
slava! Mne sledovalo by sdelat'sya tvoim upravlyayushchim ili, kak predlagal etot
dobrejshij tiran, kotorogo my nikak ne mozhem voznenavidet', zhit' u vas na
pravah tvoego "chichisbeya", chego, odnako, nasha pylkaya strast' ne mogla
dozvolit'. Neuzheli tvoj gercog - ital'yanec? Po-moemu, on sam bog-otec, i
vechen, kak on! Proshchaj, moj angel! Tebe pridetsya prostit' mne unynie
sleduyushchih pisem za etu veselost', etot luch, kinutyj fakelom nadezhdy,
kazavshimsya do sih por bluzhdayushchim ogon'kom".
- Kak on lyubit ee! - voskliknula Rozali, uroniv pis'mo, tochno ono bylo
nepomerno tyazhelym. - Pisat' tak cherez odinnadcat' let!
- Marietta, - shepnula Rozali sluzhanke na drugoe utro, - snesite eto
pis'mo na pochtu i skazhite ZHeromu: ya uznala vse, chto mne nuzhno bylo znat',
pust' on po-prezhnemu verno sluzhit svoemu hozyainu. My ispovedaemsya v grehah,
ne upominaya o tom, ch'i byli pis'ma i komu posylalis'. YA skverno postupila i
odna vinovata vo vsem.
- Vy plakali, mademuazel'? - zametila Marietta.
- Da, ya ne hotela by, chtoby moya mat' zametila eto, dajte mne holodnoj
vody.
Hotya dushu Rozali i oburevala strast', no vse zhe ona chasto slushalas'
golosa sovesti. Tronutaya porazitel'noj vernost'yu dvuh serdec, ona hodila v
cerkov' i govorila sebe, chto ej ostaetsya tol'ko pokorit'sya i shchadit' schast'e
dvuh lyudej, dostojnyh drug druga, poslushnyh sud'be, vsego zhdushchih tol'ko ot
boga, ne pozvolyaya sebe grehovnyh postupkov i zhelanij. Posle etogo resheniya,
vnushennogo chuvstvom spravedlivosti, svojstvennym ee vozrastu, Rozali
pokazalos', chto ona stala kak budto luchshe, i ona dazhe ispytala v glubine
dushi nekotoroe udovletvorenie. Ee voodushevlyala mysl', mogushchaya prijti v
golovu tol'ko molodoj devushke: prinesti sebya v zhertvu radi nego!
"Ona ne umeet lyubit', - dumala Rozali. - Esli by ya byla na ee meste, ya
by vsem pozhertvovala radi cheloveka, tak goryacho lyubyashchego menya. Byt' lyubimoj!
Kogda i kto menya polyubit? |tot zhalkij de Sula lyubit tol'ko moe bogatstvo;
esli by ya byla bedna, on ne obrashchal by na menya ni malejshego vnimaniya".
- Rozali, o chem ty mechtaesh'? Ty sdelala lishnij ryad stezhkov! - skazala
baronessa (Rozali vyshivala tufli dlya otca).
Vsyu zimu 1834 goda Rozali provela v bespreryvnom tajnom volnenii;
vesnoj zhe, v aprele, kogda ej ispolnilos' vosemnadcat' let, ona nachala
podumyvat', chto neploho bylo by oderzhat' verh nad gercoginej d'Argajolo. V
odinochestve (ej ne s kem bylo slovo molvit') perspektiva etoj bor'by vnov'
razozhgla ee strast' i durnye mysli. Mademuazel' de Vatvil' otdalas' svoemu
romanticheskomu bezrassudstvu i stroila plany za planami. Hotya takie
haraktery redki, no vse zhe, k neschast'yu, est' nemalo takih Rozali, i eta
povest' dolzhna posluzhit' im urokom.
V techenie etoj zimy Al'ber de Savaryus malo-pomalu dobilsya v Bezansone
bol'shih uspehov. Uverennyj v udache, on s neterpeniem ozhidal rospuska Palaty.
On privlek na svoyu storonu v chisle drugih predstavitelej partii centra
odnogo bezansonskogo del'ca, bogatogo predprinimatelya, pol'zovavshegosya
bol'shim vliyaniem.
Rimlyane vsyudu zatrachivali massu truda i deneg, chtoby vo vseh gorodah ih
imperii imelos' vvolyu horoshej pit'evoj vody. V Bezansone oni pol'zovalis'
istochnikami Ars'e, gory, raspolozhennoj na dovol'no bol'shom rasstoyanii ot
goroda. Bezanson nahoditsya vnutri podkovoobraznoj izluchiny, obrazuemoj rekoj
Du. Nelepo bylo vosstanavlivat' rimskij akveduk dlya togo lish', chtoby
provesti v gorod, oroshaemyj rekoyu, tu samuyu vodu, kakuyu pili rimlyane; takaya
nelepost' mozhet imet' uspeh lish' v provincii, gde ko vsemu otnosyatsya
donel'zya ser'ezno. |ta prichuda, prochno zasevshaya v umah bezansoncev, byla
sopryazhena s bol'shimi izderzhkami, nebezvygodnymi dlya nashego vliyatel'nogo
lica. I vot Al'ber Savaron de Savaryus ustanovil, chto Du goditsya lish' na to,
chtoby protekat' pod mostami, a dlya pit'ya neprigodna nikakaya drugaya voda,
krome istochnikov Ars'e. V "Vostochnom Obozrenii" po etomu povodu poyavilis'
stat'i; vprochem, oni lish' vyrazhali mnenie bezansonskih torgovyh krugov.
Dvoryane i burzhua, partiya centra i legitimisty, storonniki pravitel'stva i
oppozicionery - vse soshlis' na zhelanii pit' vodu rimlyan i imet' visyachij
most. Vopros o vode iz Ars'e stal u bezansoncev zlobodnevnym. V etom sluchae,
tak zhe kak i togda, kogda reshalsya vopros o provedenii versal'skoj zheleznoj
dorogi i drugie voprosy, vyzvavshie v nashe vremya zloupotrebleniya, v Bezansone
koe u kogo nashlis' skrytye interesy, pridavavshie etoj zatee chrezvychajnuyu
zhivuchest'. Blagorazumnyh lyudej, vystupavshih protiv etogo proekta - vprochem,
takih nashlos' nemnogo, - nazyvali tupicami. Vse tol'ko i govorili, chto ob
etih dvuh planah advokata Savarona.
Takim obrazom, posle polutora let tajnyh proiskov chestolyubcu udalos'
zainteresovat' zhitelej samogo kosnogo i neblagosklonnogo k "chuzhakam" goroda
Francii, udalos', kak govoryat v narode, zastavit' vseh plyasat' pod svoyu
dudku, priobresti bol'shoe vliyanie, dazhe ne vyhodya iz doma. On razreshil
trudnuyu zadachu: kak stat' gde-libo mogushchestvennym, ne imeya populyarnosti. Za
zimu on vyigral sem' processov dlya bezansonskogo duhovenstva. Poetomu on
inogda zaranee predvkushal, kak vojdet v Palatu. Ego serdce zamiralo pri
mysli o budushchej pobede. |to vsepogloshchayushchee stremlenie, vynuzhdavshee ego
proyavlyat' stol'ko izobretatel'nosti, pridumyvat' stol'ko ulovok, ischerpyvalo
poslednie sily ego dushi, i bez togo izmuchennoj do predela. Vse hvalili ego
beskorystie, on ne torgovalsya s klientami iz-za voznagrazhdeniya. No za etim
beskorystiem skryvalas' svoego roda koryst': on ozhidal nagrady, byvshej dlya
nego cennee vsyakogo zolota. V oktyabre 1834 goda, budto by dlya togo, chtoby
okazat' uslugu zaputavshemusya v delah kommersantu, on kupil na den'gi
Leopol'da Ankena dom, davshij emu izbiratel'nyj cenz. Vygodnaya operaciya byla
proizvedena tak, slovno o pej ranee ne dumali i ee ne domogalis'.
- Vy poistine vydayushchijsya chelovek, - skazal Savaryusu abbat de Gransej,
kotoryj, estestvenno, priglyadyvalsya k poverennomu i ugadyval ego zamysly.
Glavnyj vikarij prishel predstavit' Al'beru kanonika, nuzhdavshegosya v sovetah
advokata.
- Vy sluzhitel' cerkvi, idushchij ne po svoemu puti! - pribavil on.
|ti slova porazili Savaryusa.
So svoej storony, Rozali, eta tverdaya harakterom, hot' i hrupkaya na vid
devushka, reshila ustroit' tak, chtoby Savaryusa priglasili v ih gostinuyu i
vveli v obshchestvo, sobiravsheesya v osobnyake de Ryuptov. Do sih por ona
ogranichivalas' zhelaniem videt' Al'bera i slyshat' ego. Rozali, tak skazat',
poshla na mirovuyu sdelku s samoj soboyu, a takie sdelki nedolgovechny.
Ruksej, rodovoe pomest'e Vatvilej, prinosilo v god desyat' tysyach
frankov; no v drugih rukah ono davalo by gorazdo bol'she. Ezhegodnyj dohod
baronessy ravnyalsya soroka tysyacham; poetomu bezzabotnyj baron poruchil
upravlyat' imeniem Ruksej staromu sluge Vatvilej, po imeni Modin'e, byvshemu u
nih v dome chem-to vrode metra ZHaka. Tem ne menee, kogda baronu i baronesse
prihodilo zhelanie poehat' v derevnyu, oni otpravlyalis' imenno v Ruksej,
mestopolozhenie kotorogo bylo ochen' zhivopisno. K tomu zhe i zamok, i park, i
vse ostal'noe bylo sozdano znamenitym Vatvilem; na sklone let, buduchi vse
tak zhe deyatelen, on vospylal lyubov'yu k etim krasivym mestam. Mezhdu dvumya
ostrokonechnymi gorami s obnazhennymi vershinami, pohozhimi na Al'py v miniatyure
(oni nazyvalis' bol'shim i malym Ruksej i okanchivalis' zubcom Vilar), poperek
ushchel'ya, po kotoromu nizvergayutsya gornye potoki, vpadaya v spokojnoe verhov'e
Du, pokojnyj Vatvil' vzdumal postroit' bol'shuyu plotinu s dvumya vodospuskami.
Vyshe plotiny obrazovalos' krasivoe ozero, a nizhe - dva vodopada;
soedinivshis' vmeste, oni tekli dal'she prelestnoj rechkoj, kotoruyu Vatvil'
ispol'zoval dlya orosheniya suhoj i nevozdelannoj doliny, opustoshavshejsya do teh
por potokami s oboih pikov Ruksej. Ozero, dolinu i obe gory Vatvil' okruzhil
ogradoj i postroil nebol'shoj dom na plotine, shirina kotoroj ravnyalas' trem
arpanam, tak kak on prikazal svozit' tuda vsyu zemlyu, vykopannuyu pri
prokladke rusla dlya reki i orositel'nyh kanalov. Kogda baron de Vatvil'
obzavelsya ozerom nad plotinoj, on byl sobstvennikom obeih gor Ruksej, no
zatoplennaya im verhnyaya dolina, sluzhivshaya dlya proezda i imevshaya u podnozhiya
zubca Vilar podkovoobraznuyu formu, emu ne prinadlezhala. Odnako nelyudimyj
starik navodil na vseh takoj strah, chto pri ego zhizni obitateli Risej,
derevushki, raspolozhennoj po druguyu storonu zubca Vilar, ne pred座avlyali
nikakih pretenzij. Pered smert'yu baron soedinil sklony obeih gor u podnozhiya
zubca Vilar prochnoj stenoj, chtoby ne zatoplyat' dvuh dolin, vyhodivshih v
ushchel'e Ruksej sprava i sleva ot zubca. Itak, on umer, zavladevshi zubcom
Vilar. Ego nasledniki vzyali na sebya rol' pokrovitelej derevni Risej, no ne
vernuli prisvoennoj zemli. Staryj ubijca, staryj renegat, staryj abbat
Vatvil' zakonchil svoj zhiznennyj put', posadiv derev'ya i ustroiv prekrasnuyu
dorogu, kotoraya nachinalas' na sklone odnoj iz gor Ruksej i soedinyalas' s
bol'shim traktom. K parku i domu prilegali ploho obrabatyvaemye zemli i
zapushchennye lesa; po sklonam gor lepilis' hizhiny. Vse eto bylo diko,
zabrosheno, rastitel'nost' byla predostavlena zabotam prirody, no v etoj
glushi bylo mnogo zhivopisnyh mest. Teper' vy imeete predstavlenie o Ruksej.
Ne stoit zatyagivat' etu povest', opisyvaya zamyslovatye staraniya i
genial'nye hitrosti, posredstvom kotoryh Rozali dobilas' celi, ne vozbudiv
ni v kom podozrenij. Dostatochno skazat', chto ona nichem ne narushala
materinskoj voli, pokidaya Bezanson v mae 1835 goda i otpravlyayas' s otcom v
Ruksej v staroj dorozhnoj karete, zapryazhennoj paroj dobryh naemnyh loshadej.
Lyubov' otkryvaet devushkam glaza. U Rozali vyrvalsya krik vostorga,
kogda, vstav na drugoe utro posle priezda v Ruksej, ona uvidela iz okna
svoej komnaty shirokij vodnyj prostor; nad nim podnimalas' legkaya dymka
tumana, kotoryj, zadevaya verhushki elej i listvennic, vspolzal po sklonam
obeih gor k ih vershinam.
"Oni lyubili drug druga na ozerah! Ona zhivet na beregu ozera!
Reshitel'no, ozera imeyut chto-to obshchee s lyubov'yu", - podumala Rozali.
U ozera, pitaemogo snegami, voda opalovogo cveta, i ono tak prozrachno,
chto pohodit na ogromnyj almaz; kogda zhe ono, podobno ozeru Ruksej, stisnuto
dvumya granitnymi massivami, porosshimi elyami, kogda vokrug carit bezmolvie,
kak v savannah ili v stepyah, u kogo ne vyrvalos' by pri vzglyade na nego
vostorzhennoe vosklicanie, kak u Rozali?
- Vse eto ustroil znamenityj Vatvil', - skazal ej otec.
- Pravo zhe, - zametila molodaya devushka, - on hotel poluchit' otpushchenie
grehov. Syadem v lodku i poedem na tot konec ozera, nagulyaem appetit k
zavtraku.
Baron poslal za dvumya molodymi sadovnikami, umevshimi gresti, i vzyal s
soboyu svoego prem'er-ministra, Modin'e. Ozero imelo v shirinu shest' arpanov,
v nekotoryh mestah desyat' - dvenadcat' i v dlinu chetyresta arpanov. Vskore
oni dostigli konca ozera, gde vozvyshaetsya zubec Vilar - YUngfrau etoj
miniatyurnoj SHvejcarii.
- Vot my i priehali, gospodin baron, - skazal Modin'e, delaya sadovnikam
znak privyazat' lodku. - Ne ugodno li vam pojti posmotret'...
- Na chto posmotret'? - sprosila Rozali.
- Nichego osobennogo, - otvetil baron. - Ty devushka ne iz boltlivyh, u
nas s toboj est' obshchie sekrety, i ya hochu rasskazat' tebe, chto menya
bespokoit. S tridcatogo goda mezhdu obshchinoj Risej i mnoyu voznik spor iz-za
zubca Vilar, i mne hotelos' by uladit' eto delo bez vedoma tvoej materi, tak
kak ona slishkom nepokladista i budet metat' gromy i molnii, v osobennosti
esli uznaet, chto mer obshchiny Risej, respublikanec, nachal etu tyazhbu v ugodu
izbiratelyam.
Rozali blagorazumno skryla svoyu radost', chtoby ne probuzhdat' u otca
podozrenij.
- Kakuyu tyazhbu? - sprosila ona.
- Vidite li, mademuazel', - nachal Modin'e, - zhiteli Risej davno uzhe
pol'zuyutsya pravom vypasa i rubki lesa na protivopolozhnom sklone zubca Vilar.
No gospodin SHantoni, ih mer s tridcatogo goda, utverzhdaet, budto zubec
prinadlezhit obshchine celikom, i uveryaet, chto sotnyu s chem-to let nazad po nashej
zemle vse proezzhali svobodno. Vy ponimaete: esli priznat' eto, my uzhe zdes'
ne hozyaeva. Ved' potom dojdut do utverzhdeniya, chto vsya territoriya, zanimaemaya
ozerom, byla zahvachena abbatom de Vatvilem. Tak govoryat starozhily Risej. |to
byl by konec dlya Ruksej.
- Uvy, ditya moe, - skazal prostodushno baron, - mezhdu nami govorya, eto
pravda. Zahvat etoj zemli osvyashchen tol'ko vremenem. Poetomu, chtoby raz
navsegda izbavit'sya ot hlopot, ya sobirayus' predlozhit' s polyubovnogo soglasiya
ustanovit' granicy moego imeniya na etom sklone zubca Vilar i postroit' zdes'
stenu.
- Esli vy budete ustupat' respublikancam, oni vas proglotyat. Vy sami
dolzhny prigrozit' sudom zhitelyam Risej, - skazala Rozali.
- To zhe samoe ya govoril vchera vecherom gospodinu baronu, - zametil
Modin'e. - CHtoby dokazat' pravil'nost' moego mneniya, ya i predlozhil poehat'
posmotret', ne sohranilos' li po tu ili druguyu storonu zubca sledov ogrady.
Zubcom Vilar, kotoryj predstavlyaet soboyu nechto vrode steny mezhdu
obshchinoj Risej i imeniem Ruksej, obe storony pol'zovalis' uzhe sotnyu let, ne
dohodya do ser'eznyh stolknovenij, tem bolee, chto on ne prinosil pochti
nikakogo dohoda. Buduchi v techenie polugoda pokryt snegom, predmet spora sam
po sebe ohlazhdal strasti. Poetomu ponadobilos' zharkoe dyhanie revolyucii 1830
goda, chtoby zashchitniki naroda vspomnili o staroj tyazhbe. |tim putem SHantoni,
mer derevni Risej, hotel sdelat' bolee dramatichnoj mirnuyu zhizn' na granice s
SHvejcariej i uvekovechit' eru svoego upravleniya. SHantoni, kak vidno po ego
imeni, byl rodom iz Nevshatelya.
- Dorogoj papen'ka, - skazala Rozali na obratnom puti, sidya v lodke, -
ya soglasna s Modin'e. Esli vy hotite zakrepit' za soboj pravo na obshchnost'
vladeniya zubcom Vilar, to nuzhno dejstvovat' energichno i dobit'sya ot suda
postanovleniya, ograzhdayushchego vas ot proiskov etogo SHantoni. CHego vam boyat'sya?
Priglasite poskoree poverennym znamenitogo Savarona, poka SHantoni ne poruchil
emu zashchishchat' interesy obshchiny. Tot, kto vyigral process kapitula protiv
gorodskogo upravleniya, vyigraet, konechno, i process Vatvilej protiv zhitelej
Risej. K tomu zhe, - dobavila ona, - Ruksej kogda-nibud' perejdet ko mne
(nadeyus', eshche ochen' ne skoro); ne ostavlyajte zhe mne v nasledstvo tyazhbu. Mne
ochen' nravitsya eto pomest'e, ya budu chasto syuda priezzhat' i po mere
vozmozhnosti zabotit'sya o ego blagosostoyanii. Na etih beregah, - skazala ona,
pokazyvaya na podnozhiya obeih gor, - ya razob'yu klumby i ustroyu chudnye
anglijskie sady. Poedem v Bezanson i vernemsya syuda s abbatom de Gransej,
gospodinom Savaronom i mamen'koj, esli ona zahochet. Togda vy primete
okonchatel'noe reshenie; no na vashem meste ya uzhe davno sdelala by eto. Vy
nosite imya Vatvilej, ne vam boyat'sya bor'by! Esli process budet proigran, -
ladno, ya ne skazhu vam togda ni slova v uprek.
- Nu, esli ty tak na eto smotrish', - skazal baron, - ya soglasen i
povidayus' s advokatom.
- K tomu zhe process - ochen' zanimatel'naya shtuka, on pridaet zhizni
interes, prihoditsya ezdit' to tuda, to syuda, hlopotat'. Razve vam ne
pridetsya puskat'sya na vsyakie ulovki, poka delo dojdet do suda? Vspomnite,
ved' my ne videli abbata de Gransej bol'she treh nedel', do togo on byl
zanyat.
- No ved' delo shlo o samom sushchestvovanii kapitula, - skazal g-n de
Vatvil'. - Pritom zdes' bylo zameshano i samolyubie i dostoinstvo arhiepiskopa
- slovom, vse, chto imeet dlya duhovenstva zhiznennoe znachenie. |tot Savaron
dazhe ne znaet, chto im sdelano dlya kapitula; on ego pryamo-taki spas!
- Poslushajte, - shepnula Rozali otcu, - esli gospodin Savaron budet za
nas, my vyigraem delo, ne pravda li? Tak vot, pozvol'te dat' vam sovet: vy
mozhete privlech' gospodina Savarona na svoyu storonu tol'ko pri pomoshchi abbata
de Gransej. Esli vy soglasny so mnoj, to pogovorim s nashim dobrejshim
vikariem, ne priglashaya poka mamen'ku uchastvovat' v etom soveshchanii; ya znayu,
kak ubedit' ego privesti k nam Savarona.
- Budet dovol'no trudno ne rasskazyvat' ob etom tvoej materi.
- Abbat de Gransej vposledstvii sam ej soobshchit. Poobeshchajte tol'ko
podat' golos na blizhajshih vyborah za Savarona, i vy uvidite rezul'tat!
- Uchastvovat' v vyborah! Prinosit' prisyagu! - voskliknul baron.
- CHto zh tut takogo?
- A chto skazhet tvoya mat'?
- Ona sama, mozhet byt', velit vam prinyat' uchastie v vyborah, - otvetila
Rozali, znavshaya iz pis'ma Alvbera k Leopol'du ob obeshchanii glavnogo vikariya.
CHerez chetyre dnya abbat de Gransej v ochen' rannij chas yavilsya k Al'beru
Savaryusu, preduprezhdennomu nakanune ob etom poseshchenii. Staryj svyashchennik
sobiralsya poprosit' izvestnogo advokata zanyat'sya tyazhboj Vatvilej. Po etomu
shagu uzhe mozhno sudit', skol'ko takta i hitrosti proyavila Rozali.
- CHem mogu sluzhit', gospodin glavnyj vikarij? - sprosil Savaryus.
Abbat s obychnym dobrodushiem vylozhil, v chem delo, no Al'ber vyslushal ego
ves'ma holodno.
- Gospodin abbat, - otvetil on, - ya ne mogu vzyat' na sebya zashchitu
interesov Vatvilej, vy sejchas pojmete, pochemu. Moya rol' trebuet sohraneniya
strozhajshego nejtraliteta. Mne nel'zya stanovit'sya na ch'yu-libo storonu; ya
dolzhen ostavat'sya dlya vseh zagadkoj do samogo dnya vyborov. Vystupat' v
pol'zu Vatvilej v Parizhe - eto eshche kuda ni shlo; no zdes'.., zdes', gde vse
istolkovyvaetsya po-svoemu, stali by dumat' chto ya - zashchitnik aristokratov iz
Sen-ZHermenskogo predmest'ya.
- Neuzheli vy polagaete, - vozrazil abbat, - chto ostanetes' v
neizvestnosti, kogda nakanune vyborov nachnetsya bor'ba kandidatov mezhdu
soboj? Ved' togda vse uznayut, chto vashe imya - Savaron de Savaryus, chto vy byli
dokladchikom Gosudarstvennogo soveta, chto vy deyatel' Restavracii!
- V den' vyborov, - skazal Savaryus, - ya budu tem, kem mne ponadobitsya
byt'. YA nameren vystupat' na predvybornyh sobraniyah.
- Esli de Vatvil' i ego partiya podderzhat vas, to u vas budet sotnya
golosov, splochennyh i bolee nadezhnyh, chem te, na kotorye vy rasschityvaete.
Vsegda mozhno poseyat' nesoglasiya na pochve razlichnyh interesov, no nel'zya
rassorit' lyudej, pitayushchih odinakovye ubezhdeniya.
- Nu, chert poberi, - otvetil Savaryus, - ya vas lyublyu i gotov mnogoe
sdelat' dlya vas, moj otec. I s d'yavolom mozhno vojti v soglashenie. V chem by
ni zaklyuchalsya process de Vatvilya, mozhno zatyanut' delo do samyh vyborov,
priglasiv ZHirarde i rukovodya im. No ya soglasen vystupat' lish' na drugoj den'
posle izbraniya.
- Sdelajte eshche odno, - skazal abbat, - posetite osobnyak de Ryuptov; tam
est' molodaya osoba let vosemnadcati, u kotoroj so vremenem budet sto tysyach
livrov ezhegodnogo dohoda; pouhazhivajte za neyu.
- Ah, eto ta devushka, kotoruyu ya chasto vizhu v besedke?
- Da, eto mademuazel' Rozali, - prodolzhal de Gransej. - Vy chestolyubivy.
Esli vy ej ponravites', vam udastsya osushchestvit' vse svoi derzkie mechty i
dazhe stat' ministrom. Vsegda mozhno zanyat' ministerskij post, imeya sto tysyach
livrov godovogo dohoda, da eshche pri vashih neobyknovennyh sposobnostyah.
- Gospodin abbat, - otvetil Al'ber s zhivost'yu, - dazhe esli by
mademuazel' de Vatvil' byla vtroe bogache i lyubila menya, ya vse ravno ne mog
by predlozhit' ej ruku.
- Vy zhenaty? - sprosil de Gransej.
- Moj brak eshche ne osvyashchen cerkov'yu i ne zapisan v merii, no ya ne
svoboden.
- Tem huzhe, osobenno esli pridavat' etomu bol'shoe znachenie, kak,
po-vidimomu, delaete vy, - zametil abbat. - Vse, chto eshche ne sovershilos',
mozhno rastorgnut'. Ne dopuskajte, chtoby udacha vashih planov zavisela ot voli
zhenshchiny; umnyj chelovek, otpravlyayas' v dorogu, ne rasschityvaet na chuzhie
bashmaki.
- Ostavim v pokoe mademuazel' de Vatvil', - skazal ser'ezno Al'ber, - i
vernemsya k delu. YA vas lyublyu i uvazhayu i radi vas gotov vystupit' po delu
barona, no lish' posle vyborov. Do teh por tyazhbu budet vesti ZHirarde po moim
ukazaniyam; vot vse, chto ya mogu sdelat'.
- No ved' est' voprosy, kotorye mozhno razreshit' lish' posle osmotra
mestnosti, - skazal glavnyj vikarij.
- Vmesto menya poedet ZHirarde, - otvetil Savaryus. - V etom gorode - a ya
ego otlichno znayu - nel'zya pozvolit' sebe pojti na shag, mogushchij podvergnut'
opasnosti vazhnye interesy, svyazannye s moim izbraniem.
Abbat de Gransej ushel ot Savaryusa, brosiv na nego lukavyj vzglyad, v
kotorom, kazalos', skvozila i nasmeshka nad tverdoj politikoj molodogo borca
i voshishchenie pered ego reshitel'nost'yu.
"Vot kak! YA vovlekla papen'ku v tyazhbu, ya tak dobivalas', chtoby on
poyavilsya u nas, - dumala Rozali, glyadya iz besedki na kabinet advokata cherez
neskol'ko dnej posle razgovora poslednego s abbatom de Gransej, o rezul'tate
kotorogo ej soobshchil otec, - ya sovershila iz-za tebya ryad smertnyh grehov, i ty
vse-taki ne pridesh' v gostinuyu de Ryuptov, i ya ne uslyshu tvoj zvuchnyj
golos... Ty eshche stavish' usloviya, vmesto togo, chtoby okazat' sodejstvie,
kogda Vatvili i Ryupty prosyat tebya ob etom! Horosho zhe! Vidit bog, ya
udovol'stvovalas' by skromnym schast'em: videt' tebya, slyshat', poehat' s
toboj v Ruksej, chtoby tvoe prisutstvie osvyatilo eti mesta... Bol'shego ya i ne
hotela. No teper' ya stanu tvoej zhenoj! Da, da, lyubujsya ee portretami,
razglyadyvaj izobrazheniya ee gostinyh, ee komnaty, ee villy so vseh chetyreh
storon, vidy, otkryvayushchiesya iz ee sada! Ty ozhidaesh', chtoby tebe prislali ee
byust! YA prevrashchu v mramor se samoe! V sushchnosti, eta zhenshchina tebya ne lyubit.
Iskusstva, nauki, literatura, penie, muzyka poglotili polovinu ee chuvstv i
sposobnostej. Vdobavok ona stara, ej za tridcat' let, i moj Al'ber byl by
neschasten s neyu!"
- CHto vy delaete zdes', Rozali? - osvedomilas' vdrug ee mat', preryvaya
svoim prihodom razmyshleniya docheri. - Gospodin de Sula v gostinoj, on
zametil, chto u vas v golove brodit bol'she myslej, chem dolzhno byt' v vashem
vozraste.
- Razve gospodin de Sula - vrag razmyshlenij? - vozrazila Rozali.
- Vy, znachit, razmyshlyali? - sprosila baronessa.
- Nu da, mamen'ka.
- Net, vy ne razmyshlyali! Vy zaglyadyvali v okna etogo advokata - zanyatie
neumestnoe i neskromnoe; v osobennosti ne dolzhen byl ego podmetit' gospodin
de Sula.
- Pochemu zhe? - sprosila Rozali.
- Pora vam uzhe uznat' nashi namereniya, - otvetila mat'. - Vy nravites'
Amedeyu i, nadeyus', budete schastlivy, stav grafineyu de Sula.
Poblednev, kak mel, Rozali nichego ne otvetila, potryasennaya
protivopolozhnymi chuvstvami, ee oburevavshimi. No v prisutstvii de Sula,
kotorogo ona s etoj minuty gluboko voznenavidela, na ee gubah poyavilas'
ulybka, podobnaya toj, s kakoj tancovshchicy ulybayutsya publike. Rozali stala
smeyat'sya i nashla v sebe sily skryt' dosadu, stihshuyu, kak tol'ko ona reshila
ispol'zovat' etogo tolstogo i glupovatogo molodogo cheloveka v svoih
interesah.
- Gospodin de Sula, - skazala ona emu v to vremya, kak baronessa proshla
v sad, pritvorivshis', budto ostavlyaet molodyh lyudej vdvoem, - izvestno li
vam, chto Al'ber Savaron de Savaryus - legitimist?
- Legitimist?
- Do tridcatogo goda on byl dokladchikom Gosudarstvennogo soveta i
sekretarem predsedatelya soveta ministrov; emu pokrovitel'stvovali dofin i
ego supruga. S vashej storony ochen' milo, chto vy ne otzyvalis' o nem durno;
no bylo by eshche luchshe prinyat' uchastie v predstoyashchih vyborah, podat' za nego
golos i pomeshat' gospodinu de SHavonkuru sdelat'sya predstavitelem Bezansona.
- Pochemu vy vnezapno stali proyavlyat' takoj interes k etomu Savaronu?
- Gospodin Al'ber de Savaryus - vnebrachnyj syn grafa de Savaryusa, no
sohranite eto v tajne, ya govoryu vam po sekretu. Esli ego vyberut deputatom,
on budet nashim poverennym v tyazhbe s Risej. Ruksej, po slovam papen'ki,
perejdet v moyu sobstvennost'; mne hotelos' by tam zhit', eto chudesnyj ugolok;
ya budu v otchayanii, esli zamechatel'noe sozdanie velikogo Vatvilya na moih
glazah pridet v upadok.
"CHert voz'mi, - podumal Amedej, vyhodya iz doma de Ryuptov, - eta devushka
neglupa!"
G-n de SHavonkur byl royalistom, on prinadlezhal k preslovutoj gruppe,
sostoyavshej iz dvuhsot dvadcati odnogo deputata. Na drugoj zhe den' posle
Iyul'skoj revolyucii on stal storonnikom teh, kto blagorazumno reshil prinyat'
prisyagu i v dal'nejshem borot'sya s ustanovivshimsya rezhimom na maner bor'by
tori protiv vigov v Anglii. |to reshenie ne bylo podderzhano legitimistami,
kotorye, poterpev fiasko, razdelilis' na vrazhduyushchie gruppy i vsecelo
polozhilis' na silu kosnosti i na volyu provideniya. G-n de SHavonkur, ne
sniskavshij doveriya sobstvennoj partii, pokazalsya prekrasnoj nahodkoj chlenam
partii centra; torzhestvo ego umerennyh vzglyadov oni predpochli pobede
respublikanca, podderzhivaemogo krajne levymi "patriotami". G-n de SHavonkur,
ves'ma uvazhaemyj v Bezansone chelovek, byl predstavitelem starinnogo roda,
vsegda posylavshego svoih chlenov v parlament; ego sostoyanie, davavshee okolo
pyatnadcati tysyach frankov ezhegodnogo dohoda, nikomu ne rezalo glaza, tem
bolee, chto u nego byli syn i tri docheri. Pri nalichii takoj obuzy pyatnadcat'
tysyach frankov v god - nichto. I esli pri podobnyh obstoyatel'stvah glava sem'i
ostaetsya nepodkupnym, to izbiratelyam trudno ne ocenit' ego. Izbirateli
uvlekayutsya idealom parlamentskoj dobrodeteli, tochno tak zhe, kak zriteli
uvlekayutsya izobrazheniem blagorodnyh chuvstv, kotorye oni sami v zhizni ne
ispytyvayut.
G-zhe de SHavonkur bylo togda let pod sorok, i ona slyla odnoj iz
krasivejshih zhenshchin Bezansona. Vo vremya parlamentskih sessij ona skromno zhila
v odnom iz svoih imenij, starayas' vozmestit' svoej berezhlivost'yu te rashody,
kakie g-nu de SHavonkuru prihodilos' delat' v Parizhe. Zimoj zhe ona chest'
chest'yu prinimala gostej; hot' eto byvalo lish' raz v nedelyu, po vtornikam, no
ona prekrasno spravlyalas' s rol'yu hozyajki doma.
Molodoj SHavonkur, let dvadcati dvuh, byl v tesnoj druzhbe s molodym
dvoryaninom, po imeni Voshel', ne bolee bogatym, chem Amedej, s kotorym Voshel'
uchilsya v kollezhe. Oni vmeste ezdili v Granvil', vmeste ohotilis' i byli vsem
izvestny, kak nerazluchnye druz'ya, i dazhe v gosti ih priglashali vsegda
vmeste. Rozali, druzhivshaya s sestrami SHavonkur, znala, chto molodye lyudi ne
imeli drug ot druga nikakih sekretov. Ona skazala sebe, chto esli de Sula
proboltaetsya, to lish' svoim zakadychnym druz'yam. U de Voshelya, kak i u Amedeya,
imelis' matrimonial'nye plany: on hotel zhenit'sya na Viktorii, starshej iz
sester SHavonkur, kotoroj staraya tetka dolzhna byla ostavit' v nasledstvo
imenie, prinosivshee sem' tysyach frankov dohoda, i dat' sto tysyach nalichnymi
pri zaklyuchenii brachnogo dogovora. Viktoriya byla krestnicej etoj tetki i
pol'zovalas' osoboj ee lyubov'yu.
Ochevidno, chto molodoj SHavonkur-syn i Voshel' dolzhny byli predupredit'
starogo SHavonkura ob opasnosti, grozivshej emu so storony Al'bera. No i etogo
bylo nedostatochno dlya Rozali. Ona napisala levoj rukoj anonimnoe pis'mo
prefektu, za podpis'yu "Drug Lui-Filippa"; v nem ona uvedomlyala prefekta o
kandidature Al'bera de Savaryusa, hranimoj do sih por v tajne, ukazyvala na
to, chto krasnorechivyj royalist budet opasnym sopernikom dlya Ber'e, i
otkryvala prefektu tajnyj smysl povedeniya advokata v techenie dvuh let,
prozhityh im v Bezansone. Prefekt byl chelovek smyshlenyj, lichnyj vrag
royalistov i v silu svoih ubezhdenij predannyj pravitel'stvu; slovom, on byl
odnim iz teh lyudej, o kotoryh v ministerstve vnutrennih del, na ulice
Grenel', govoryat: "V Bezansone u nas horoshij prefekt". Itak, etot prefekt
prochel pis'mo i, po pros'be pisavshej, szheg ego.
Rozali hotela pomeshat' izbraniyu Al'bera, chtoby eshche na pyat' let uderzhat'
ego v Bezansone.
V to vremya vybory byli bor'boj partij, i, chtoby pobedit', ministerstvo
podgotovlyalo pochvu, vybiraya dlya etoj bor'by naivygodnejshij moment. Poetomu
vybory dolzhny byli sostoyat'sya ne ranee, chem cherez tri mesyaca. Kogda chelovek
vsyu zhizn' ozhidaet izbraniya, to v period mezhdu poyavleniem ukaza o sozyve
izbiratel'nyh kollegij i samimi vyborami povsednevnyj hod sobytij dlya nego
kak by priostanavlivaetsya. Rozali ponyala, skol'ko svobody dlya ee dejstvij
dadut eti tri mesyaca, kogda Al'ber budet chrezmerno zanyat. Ona zastavila
Mariettu (poobeshchav vzyat' ee k sebe na sluzhbu vmeste s ZHeromom) snova
prinosit' ej pis'ma, posylaemye Al'berom v Italiyu, a takzhe i otvetnye.
Zatevaya podobnye kozni, eta udivitel'naya devushka s samym prostodushnym vidom
prodolzhala vyshivat' tufli dlya otca. Ona dazhe udvoila staraniya kazat'sya
naivnoj, ponimaya, kakuyu sluzhbu ej mozhet sosluzhit' prostovatyj i naivnyj vid.
- Rozali stanovitsya ochen' mila, - govorila baronessa.
Za dva mesyaca do vyborov u g-na Bushe-otca sostoyalos' soveshchanie, v
kotorom uchastvovali: predprinimatel', rasschityvavshij poluchit' podryad na
postrojku mosta i vodoprovoda iz Ars'e; g-n Grane, test' g-na Bushe
(vliyatel'noe lico, kotoromu Savaryus okazal uslugu, za chto tot soglashalsya
podderzhat' ego kandidaturu); poverennyj ZHirarde, izdatel' "Vostochnogo
obozreniya" i predsedatel' kommercheskogo suda. Krome togo, na etom soveshchanii
mozhno bylo naschitat' dvadcat' sem' chelovek iz teh, kogo v provincii nazyvayut
"shishkami". Za kazhdym iz nih stoyalo v srednem shest' golosov; no oni schitali
po krajnej mere desyat', tak kak sobstvennoe vliyanie vsegda kazhetsya
preuvelichennym. Sredi etih dvadcati semi byl podoslannyj prefektom lazutchik,
vtajne zhdavshij blagosklonnosti ministerstva. Na etom pervom sobranii, s
voodushevleniem, kakogo ot bezansoncev nikto ne mog by ozhidat', bylo resheno
vybrat' Savaryusa kandidatom.
Ozhidaya, poka Al'fred Bushe pridet za nim, Al'ber besedoval s abbatom de
Gransej, kotoryj proyavlyal bol'shoj interes k ego nepomernomu chestolyubiyu.
Al'ber cenil bol'shuyu opytnost' svyashchennika v politicheskih delah, i tot,
tronutyj pros'boj molodogo cheloveka, ohotno soglasilsya pomoch' emu
nastavleniyami i sovetami v predstoyavshej ser'eznoj bor'be. Kapitul
nedolyublival g-na de SHavonkura, tak kak iz-za ego shurina, predsedatelya suda,
preslovutyj process v pervoj instancii byl proigran.
- Vas predali, syn moj, - skazal umnyj i pochtennyj abbat tem myagkim i
spokojnym golosom, kakoj byvaet tol'ko u staryh svyashchennikov.
- Predali! - voskliknul Al'ber, porazhennyj v samoe serdce.
- Kto vas predal, ne znayu, - prodolzhal abbat. - No prefekture izvestny
vse vashi plany, ona zaglyanula v vashi karty. Sejchas ya nichego ne mogu vam
posovetovat'. Podobnye dela nuzhdayutsya v tshchatel'nom izuchenii. CHto kasaetsya
etogo vechera i sobraniya, to idite navstrechu udaram, kotorye hotyat vam
nanesti. Rasskazhite o svoem proshlom; takim putem vy smyagchite vpechatlenie,
kotoroe eto otkrytie proizvedet na bezansoncev.
- O, ya etogo ozhidal, - skazal Savaryus izmenivshimsya golosom.
- Vy ne zahoteli vospol'zovat'sya moim sovetom; nado bylo posetit' de
Ryuptov; vy ne znaete, kak mnogo vyigrali by ot etogo.
- CHto zhe imenno?
- Edinodushie royalistov, kratkovremennoe primirenie v ih ryadah pered
vyborami; nakonec, bol'she sotni golosov! Esli dobavit' k nim golosa duhovnyh
lic, to dazhe, eshche ne buduchi vybrannym, vy stali by hozyainom vyborov
blagodarya sisteme ballotirovaniya. V takih sluchayah vstupayut v peregovory i
mozhno dobit'sya uspeha.
Voshel Al'fred Bushe i s entuziazmom soobshchil o reshenii komiteta; no
glavnyj vikarij i advokat ostalis' holodny, spokojny i ser'ezny.
- Proshchajte, gospodin abbat, - skazal Al'ber, - posle vyborov my
podrobnee pogovorim o vashem dele.
I poverennyj, vyrazitel'no pozhav ruku g-nu de Gransej, vzyal Al'freda
pod ruku. Svyashchennik posmotrel na chestolyubca, lico kotorogo prinyalo to
vdohnovennoe vyrazhenie, kakoe byvaet u polkovodca, uslyhavshego v nachale
bitvy pervyj pushechnyj vystrel. De Gransej podnyal glaza k nebu i vyshel,
podumav:
"Kakoj prekrasnyj sluzhitel' bozhij vyshel by iz nego!"
Krasnorechie nynche - redkij gost' v sude. Ne chasto advokat vkladyvaet v
rech' vse svoi dushevnye sily, inache ego ne hvatit i na neskol'ko let. Redko
slyshitsya teper' krasnorechivaya rech' i s cerkovnoj kafedry; ee mozhno uslyshat'
razve chto na zasedaniyah Palaty deputatov, kogda kakoj-nibud' chestolyubec vse
stavit na kartu i, podstrekaemyj tysyach'yu ukolov, vdrug nachinaet
vitijstvovat'. No eshche chashche proyavlyaetsya oratorskij talant u nekotoryh
odarennyh lyudej v te rokovye mgnoveniya, kogda dolzhny svershit'sya ili zhe
poterpet' neudachu ih sokrovennye zhelaniya, kogda eti lyudi vynuzhdeny govorit'.
Tak i na etom sobranii Al'ber Savaryus, pochuvstvovav, chto neobhodimo
zaverbovat' soyuznikov, ispol'zoval vse svoi sposobnosti, vse sily dushi i
uma. On voshel v gostinuyu neprinuzhdenno i v to zhe vremya bez vsyakogo
vysokomeriya, s soznaniem svoej sily i ne proyavil ni malodushiya, ni smushcheniya,
ochutivshis' v obshchestve tridcati s lishnim chelovek (sluhi o sobranii i o
prinyatoj rezolyucii uzhe uspeli privlech' neskol'ko baranov, privykshih idti na
zov kolokol'chika). Prezhde chem vyslushat' g-na Bushe, kotoryj hotel proiznesti
spich po povodu resheniya komiteta, Al'ber znakom prizval vseh k molchaniyu i
krepko szhal ruku g-na Bushe, kak by preduprezhdaya ego o vnezapnoj opasnosti.
- Moj yunyj drug Al'fred soobshchil mne, chto vy pochtili menya svoim
doveriem, - skazal advokat. - No do togo, kak vy okonchatel'no reshite
golosovat' za menya, ya schitayu svoim dolgom rasskazat', kto takoj vash
kandidat, chtoby predostavit' vam svobodu vzyat' svoi golosa obratno, esli moi
slova vas smutyat.
V rezul'tate podobnogo vstupleniya vocarilas' glubokaya tishina. Nekotorye
nashli, chto takoj postupok ves'ma blagoroden.
Al'ber soobshchil svoe nastoyashchee imya, rasskazal o svoem proshlom, o svoej
deyatel'nosti vo vremya Restavracii, dobavil, chto posle priezda v Bezanson on
stal Drugim chelovekom, i soobshchil, kakie obyazatel'stva prinimaet na sebya. Vse
slushali etu improvizirovannuyu rech', zataiv dyhanie. Lyudi s sovershenno
razlichnymi interesami byli pokoreny izumitel'nym krasnorechiem chestolyubca.
Vostorg pomeshal im rassuzhdat'. Oni ponyali lish' odno, a imenno to, chto Al'ber
hotel im vnushit'.
Ne luchshe li dlya vsyakogo goroda vmesto mehanicheski golosuyushchego deputata
imet' predstavitelem v parlamente odnogo iz teh lyudej, kotorym prednaznacheno
pravit' vsem obshchestvom? Takoj gosudarstvennyj deyatel' - eto nastoyashchij
predstavitel' vlasti; posredstvennyj zhe deputat, dazhe esli on nepodkupen,
vsego lish' dobrosovesten. Kakaya chest' dlya Provansa, chto on vydvinul Mirabo i
chto posle 1830 goda im byl poslan v Palatu odin iz vdohnovitelej Iyul'skoj
revolyucii!
Pokorennye etim krasnorechiem, vse slushateli podumali o tom, kakim
velikolepnym orudiem politiki ono budet v ustah ih deputata. V Al'bere
Savarone vse oni uvideli ministra Savaryusa. Ugadyvaya tajnye mysli
slushatelej, umnyj kandidat dal im ponyat', chto oni pervye priobretut pravo
pol'zovat'sya ego vliyaniem.
Po slovam edinstvennogo cheloveka, kotoryj okazalsya sposoben ocenit'
Savaryusa po dostoinstvam i zanyal vposledstvii vidnoe polozhenie v Bezansone,
eta ispoved', eto priznanie chestolyubca, etot rasskaz o svoej zhizni i
haraktere byli verhom iskusstva; oni byli polny chuvstva, pylkosti i
zahvatyvayushchego interesa. Vseh izbiratelej slovno uvlek vodovorot. Nikogda
oratoru ne udavalos' oderzhat' bol'shej pobedy. No, k neschast'yu, dejstvie
slova, etogo oruzhiya, kotorym mozhno bit'sya tol'ko v uper, krajne
nedolgovechno. Razmyshlenie ubivaet slovo, i togda ono uzhe ne mozhet
vostorzhestvovat' nad rassudkom. Esli by totchas stali golosovat', to Al'bera
navernyaka izbrali by. V tu minutu on byl pobeditelem. No emu sledovalo tak
pobezhdat' kazhdyj den' eshche dva mesyaca!
Al'ber vyshel s b'yushchimsya serdcem. Sniskav rukopleskaniya bezansoncev, on
dobilsya krupnogo uspeha, zaranee obezvrediv zloslovie, povod k kotoromu
moglo podat' ego proshloe. Torgovye krugi Bezansona vybrali svoim kandidatom
Savarona de Savaryusa. No entuziazm Al'freda Bushe, vnachale zarazitel'nyj,
dolzhen byl so vremenem stat' neumestnym.
Prefekt, ispugannyj etim uspehom, nachal podschityvat' golosa
priverzhencev ministerstva i ustroil tajnuyu vstrechu s g-nom de SHavonkurom,
chtoby v obshchih interesah zaklyuchit' soyuz. S kazhdym dnem golosa, sobrannye
komitetom Bushe, tayali po neponyatnym prichinam. Za mesyac do vyborov Al'ber
uvidel, chto u nego ostalos' edva shest'desyat golosov. Nichto ne moglo ustoyat'
pered upornym natiskom prefekta. Troe ili chetvero rastoropnyh lyudej govorili
klientam Savaryusa: "Razve deputat stanet zashchishchat' vas v sude i vyigryvat'
vashi processy? Razve on stanet davat' vam sovety, zaklyuchat' vashi dogovora,
vashi mirovye sdelki? Vy mozhete zakabalit' ego eshche na pyat' let, esli vmesto
togo, chtoby posylat' ego v Palatu sejchas, dadite emu tol'ko nadezhdu popast'
tuda godikov cherez pyat'". |ti raschetlivye soobrazheniya tem bolee vredili
Savaryusu, chto zheny nekotoryh kommersantov eshche ran'she vnushali takie mysli
svoim muzh'yam Lica, zainteresovannye v postrojke mosta i vodoprovoda iz
Ars'e, ne ustoyali posle peregovorov s lovkim predstavitelem ministerstva,
dokazavshim, chto im sleduet iskat' podderzhki u prefektury, a vovse ne u
kakogo-to chestolyubca. Kazhdyj den' prinosil Al'beru novoe porazhenie, hotya
kazhdyj den' byl bitvoj, idushchej pod ego rukovodstvom; etu bitvu veli ego
pomoshchniki posredstvom razgovorov, rechej, intrig. On ne reshalsya obratit'sya k
glavnomu vikariyu, a tot, v svoyu ochered', ne zahodil k nemu. Al'ber vstaval i
lozhilsya kak v lihoradke, ego mozg pylal.
Nakonec nastupil den' pervoj bor'by, den' tak nazyvaemogo predvybornogo
sobraniya, kogda podschityvayutsya golosa, kandidaty vzveshivayut shansy i znayushchie
lyudi mogut predskazat' im uspeh ili neudachu. |to scena chestnogo hustings'a
, bez uchastiya prostonarod'ya, no ne menee
surovogo; strasti, ne proyavlyayas' zdes' vneshne, kak v Anglii, vse zhe ne menee
sil'ny. Anglichane dejstvuyut s pomoshch'yu kulakov, francuzy zhe - s pomoshch'yu
krasnorechiya. Nashi sosedi brosayutsya vrukopashnuyu, francuzy zhe igrayut sud'boj
posredstvom hladnokrovnyh, spokojno produmannyh kombinacij. Slovom, etot
politicheskij akt proishodit ne tak, kak sledovalo by ozhidat', znaya harakter
oboih narodov, a kak raz naoborot.
U radikal'noj partii byl svoj kandidat; potom poyavilsya g-n de SHavonkur,
zatem Al'ber, kotorogo radikaly i shavonkurovskij komitet obvinyali v tom, "to
on yavlyaetsya priverzhencem neprimirimyh pravyh, vtorym de Ber'e. U
pravitel'stvennoj partii byl svoj kandidat, podstavnoj chelovek, nuzhnyj lish'
dlya togo, chtoby sobrat' vmeste golosa storonnikov ministerstva. Razdelennye
takim obrazom golosa nikomu ne prinesli bol'shinstva. Kandidat radikalov
sobral dvadcat' golosov, pravitel'stvennyj - pyat'desyat, za Al'bera bylo
podano sem'desyat, za g-na de SHavonkura - shest'desyat sem'. No kovarnaya
prefektura, chtoby obmanut' protivnika, velela tridcati naibolee vernym svoim
priverzhencam golosovat' za Al'bera. Golosa, podannye za g-na de SHavonkura,
vmeste s vos'm'yudesyat'yu imevshimisya na samom dele golosami prefektury reshali
ishod vyborov, esli by prefektu udalos' privlech' na svoyu storonu neskol'kih
radikalov. Sto shest'desyat golosov ne byli podany sovsem, a imenno golosa,
kotorymi raspolagal abbat de Gransej, i golosa legitimistov.
Predvybornoe sobranie - to zhe samoe, chto general'naya repeticiya v
teatre, to est' samaya obmanchivaya veshch' na svete. Al'ber Savaron vernulsya
domoj s vidu spokojnyj, no na samom dele poluzhivoj. Za poslednie dve nedeli
on sumel (ili zhe emu prosto poschastlivilos') priobresti eshche dvuh
storonnikov: testya ZHirarde i starogo, ochen' umnogo negocianta, k kotoromu
emu posovetoval obratit'sya g-n de Gransej. |ti dvoe chestnyh lyudej, stav ego
lazutchikami v protivopolozhnom lagere, pritvoryalis' yarymi vragami Savaryusa. V
konce predvybornogo sobraniya oni soobshchili emu cherez g-na Bushe, chto tridcat'
neizvestnyh golosov igrali v ego partii tu zhe rol', kakuyu oni sami vypolnyali
dlya nego v drugih partiyah. Prestupnik, idushchij na kazn', stradaet men'she, chem
stradal Al'ber, vozvrashchayas' iz zaly, gde reshalas' ego sud'ba. Ohvachennyj
otchayaniem, on ne hotel, chtoby ego kto-libo provozhal, i shel po ulicam v
odinochestve; bylo okolo polunochi.
Spustya chas Al'ber, ne smykavshij glaz uzhe troe sutok, sidel v
vol'terovskom kresle v svoej biblioteke, blednyj, kak smert', bessil'no
opustiv ruki; ego bespomoshchnaya poza byla dostojna Magdaliny. Slezy
navernulis' na ego dlinnye resnicy; eti slezy uvlazhnyali glaza, no ne
skatyvalis' po shchekam: mysli pogloshchali ih, dushevnyj zhar sushil. Ostavshis' v
odinochestve, Al'ber mog plakat'. V besedke on zametil ch'yu-to beluyu figuru,
napomnivshuyu emu o Francheske.
"Vot uzhe tri mesyaca, kak ya ne poluchal ot nee pisem! CHto s neyu? YA sam
dva mesyaca ne pisal ej, no ved' ya ee preduprezhdal. Ne bol'na li ona? O moya
lyubov'! O moya zhizn'! Uznaesh' li ty kogda-nibud', skol'ko ya vystradal! Kakoe
slaboe u menya zdorov'e! Net li u menya anevrizmy?" - sprashival on sebya,
prislushivayas' k bieniyu serdca, nastol'ko sil'nomu, chto v okruzhavshej tishine
ego udary napominali zvuk ot padeniya kameshkov na bol'shoj baraban.
V etu minutu razdalsya legkij troekratnyj stuk v dver'. Al'ber pospeshno
poshel otvoryat', i emu stalo pochti durno ot radosti, kogda on uvidel glavnogo
vikariya, u kotorogo byl veselyj, torzhestvuyushchij vid.
Al'ber molcha obnyal abbata de Gransej, prizhal ego k sebe i uronil golovu
na plecho starika. Snova stav rebenkom, on rasplakalsya, kak v tot moment,
kogda uznal, chto Francheska Soderini zamuzhem. Tol'ko pered etim svyashchennikom,
ch'e lico slovno izluchalo nadezhdu, advokat mog obnaruzhit' svoyu slabost'. |tot
starik byl i velikodushen i umen.
- Prostite, dorogoj abbat, no vy prishli v odnu iz teh minut, kogda
chelovek ne vladeet soboj. Ved' vy ne schitaete menya zauryadnym chestolyubcem?
- Net, ya vse znayu, - otvetil abbat, - ved' eto vy napisali "CHestolyubca
iz-za lyubvi". YA sam, syn moj, iz-za neschastnoj lyubvi stal svyashchennikom v
vosem'desyat shestom godu, dvadcati dvuh let. V vosem'desyat vos'mom ya uzhe byl
kyure. YA znayu zhizn'. YA trizhdy otkazyvalsya ot posta episkopa i hochu umeret' v
Bezansone.
- Vzglyanite zhe na nee!
- voskliknul Savaryus, vzyav svechu i vvedya abbata v roskoshnyj kabinet,
gde nahodilsya portret gercogini d'Argajolo.
- |to odna iz zhenshchin, sozdannyh, chtoby carit'! - skazal vikarij,
ponimaya, chto eto bezmolvnoe priznanie dokazyvalo privyazannost' Al'bera k
nemu. - No kakoe gordoe lico! Ona neumolima, ne proshchaet obid! |to arhangel
Mihail, angel karayushchij, nepreklonnyj. Vse ili nichego - takov deviz etih
angel'skih harakterov. V etom lice est' chto-to bozhestvenno-dikoe.
- Vy horosho ee razgadali! - voskliknul Savaryus. - No, dorogoj abbat,
vot uzhe dvenadcat' let, kak ona carit v moej dushe, i ya ne mogu upreknut'
sebya ni v odnoj durnoj mysli.
- Ah, esli by vy stol'ko sdelali dlya boga! - otkrovenno voskliknul
abbat. - No pogovorim o vashih delah. Vot uzhe desyat' dnej, kak ya starayus' dlya
vas. Esli vy nastoyashchij politik, to na etot raz posleduete moim sovetam. Vy
ne ochutilis' by v takom polozhenii, kak sejchas, esli by posetili de Ryuptov,
kogda ya sovetoval vam eto sdelat'; no vy pojdete k nim zavtra vecherom. YA
predstavlyu vas. Imeniyu Ruksej ugrozhaet opasnost', nuzhno vystupit' v sude
cherez dva dnya. Vybory sostoyatsya ne ran'she chem cherez tri dnya. My pozabotimsya
o tom, chtoby izbiratel'nuyu komissiyu ne uspeli sformirovat' v pervyj den'
vyborov; budet neskol'ko pereballotirovok, i vy pobedite pri golosovanii.
- Kakim zhe obrazom?
- Vyigrav process o Ruksej, vy priobretete vosem'desyat golosov
legitimistov; pribav'te ih k tem tridcati golosam, kotorymi ya raspolagayu,
budet sto desyat'. Tak kak u vas ostaetsya eshche dvadcat' golosov komiteta Bushe,
to v itoge vy obladaete sta tridcat'yu golosami.
- Tak chto zh? - vozrazil Al'ber. - Nuzhno eshche sem'desyat pyat'!
- Da, - skazal svyashchennik, - tak kak vse ostal'nye golosa prinadlezhat
pravitel'stvennoj partii. No, syn moj, u vas budet dvesti golosov, a u
prefekta tol'ko sto vosem'desyat.
- U menya dvesti golosov?! - voskliknul oshelomlennyj Al'ber, vskochiv,
slovno ego podkinulo pruzhinoj.
- U vas budut golosa, podannye za gospodina de SHavonkura, - otvetil
abbat.
- No kakim obrazom?
- Vy zhenites' na mademuazel' Sidoni de SHavonkur.
- Nikogda!
- Vy zhenites' na mademuazel' Sidoni de SHavonkur, - povtoril svyashchennik.
- No ved' vy zhe znaete, ona neumolima! - skazal Al'ber, ukazyvaya na
portret Francheski.
- Vy zhenites' na mademuazel' de SHavonkur, - v tretij raz spokojno
povtoril svyashchennik.
Na etot raz Al'ber ponyal. Glavnyj vikarij ne hotel byt' zameshan v
plany, kotorye mogli nakonec spasti otchayavshegosya politika. Lishnee slovo
skomprometirovalo by dostoinstvo, san i poryadochnost' svyashchennika.
- Zavtra vy vstretites' u de Ryuptov s gospozhoj de SHavonkur i ee mladshej
docher'yu; poblagodarite ee za to, chto ona sobiraetsya sdelat' dlya vas; skazhite
ej, chto vasha priznatel'nost' bezgranichna, chto vy prinadlezhite ej dushoyu i
telom, chto vashe budushchee otnyne svyazano s budushchim ee sem'i, chto vy
beskorystny i vpolne uvereny v sebe; nakonec, chto izbranie deputatom zamenit
vam pridanoe. Vam pridetsya poborot'sya s gospozhoj de SHavonkur; ona zahochet,
chtoby vy dali ej slovo. Ot etogo vechera, syn moj, zavisit vse vashe budushchee.
No znajte, ya tut ni pri chem. Moe uchastie vyrazhaetsya lish' v tom, chto ya
obespechu vam golosa legitimistov: ya privlek na vashu storonu g-zhu de Vatvil',
a znachit, i vsyu bezansonskuyu aristokratiyu. Amedej de Sula i Voshel' budut
golosovat' za vas i povedut za soboj molodezh'; gospozha de Vatvil' povliyaet
na starikov. CHto kasaetsya moih golosov, to oni obespecheny.
- Kto zhe vozdejstvoval na gospozhu de SHavonkur? - sprosil Savaryus.
- Ne rassprashivajte menya, - otvetil abbat. - Gospodinu de SHavonkuru
nuzhno vydat' zamuzh treh docherej; uvelichit' zhe svoe sostoyanie on ne mozhet.
Esli Voshel' i zhenitsya na starshej bez vsyakogo pridanogo, rasschityvaya na
staruyu tetku, dayushchuyu den'gi na ih svad'bu, to chto delat' s dvumya ostal'nymi?
Sidoni shestnadcat' let, a vashe chestolyubie - celyj klad. Kto-to skazal
gospozhe de SHavonkur, chto luchshe vydat' doch' zamuzh, chem snova posylat' muzha v
Parizh proedat' den'gi. Kto-to vliyaet na gospozhu de SHavonkur, a ta vertit
svoim suprugom, kak hochet.
- Dovol'no, dorogoj abbat, ya ponyal. Kogda menya vyberut deputatom, ya
dolzhen budu komu-to pomoch' sdelat' blestyashchuyu kar'eru i tem samym sderzhu
slovo. YA vash syn i budu obyazan vam svoim schast'em. Gospodi! CHto takoe ya
sdelal, chem ya zasluzhil etu podlinnuyu druzhbu?
- Vy pomogli kapitulu pobedit', - skazal abbat, ulybayas'. - A teper'
hranite grobovoe molchanie obo vsem. My, duhovnye lica, zdes' ni pri chem,
nashe delo - storona. Esli uznayut, chto my vmeshivaemsya v vybory, to puritane
iz levyh partij, sami postupayushchie eshche huzhe, s容dyat nas zhiv'em, a koe-kto iz
nashih budet sil'no nas branit' - ved' oni hotyat dobit'sya vsego. Gospozha de
SHavonkur ne podozrevaet o moem uchastii. YA doverilsya tol'ko gospozhe de
Vatvil', na kotoruyu my mozhem polozhit'sya, kak na samih sebya.
- YA privedu k vam gercoginyu, chtoby vy blagoslovili nas oboih! -
voskliknul chestolyubec.
Provodiv starogo svyashchennika, Al'ber leg spat', mechtaya o budushchej vlasti.
Na drugoj den', k devyati chasam vechera, v gostinoj baronessy de Vatvil'
bylo, kak legko sebe predstavit', polno bezansonskih aristokratov,
sobravshihsya po chrezvychajnomu sluchayu. Tolkovali o tom, chto nado na etot raz
uchastvovat' v vyborah v ugodu sem'e de Ryuptov. Vsem bylo uzhe izvestno, chto
sobravshihsya poznakomyat s byvshim dokladchikom Gosudarstvennogo soveta,
sekretarem odnogo iz ministrov, naibolee predannyh starshej linii Burbonov.
G-zha de SHavonkur priehala s docher'yu Sidoni, prelestno odetoj, togda kak
drugaya, uverennaya v zhenihe, ne stala pribegat' ni k kakim uhishchreniyam v svoem
tualete. Tak chasto byvaet v provincii. Krasivoe, umnoe lico abbata de
Gransej mozhno bylo uvidet' to v odnoj, to v drugoj gruppe; on slushal vseh,
kak budto ni vo chto ne vmeshivayas', no ronyaya ostrye slovechki, reshayushchie sut'
dela i napravlyayushchie nit' razgovora.
- Esli starshaya liniya vernetsya, - zamechal on byvshemu gosudarstvennomu
deyatelyu let semidesyati, - to gde ona voz'met politikov?
Drugim glavnyj vikarij govoril: "Ber'e ostalsya v odinochestve i ne
znaet, chto delat'. Bud' u nego golosov shest'desyat, on vo mnogom mog by
meshat' pravitel'stvu, on svergnul by ne odno ministerstvo!". "V Tuluze
sobirayutsya vybrat' gercoga Fic-Dzhemsa". "Vy pomozhete de Vatvilyu vyigrat' ego
process". "Esli vy podadite golos za Savaryusa, to respublikancy skoree budut
golosovat' vmeste s vami, chem s partiej centra". I tak dalee, i tak dalee.
K devyati chasam Al'bera eshche ne bylo. G-zhe de Vatvil' takoe opozdanie
pokazalos' derzost'yu.
- Dorogaya baronessa, - skazala g-zha de SHavonkur, - ne budem stavit'
stol' ser'eznye dela v zavisimost' ot kakogo-nibud' pustyaka. Mozhet byt',
gospodina de Savaryusa zaderzhivaet vazhnoe soveshchanie, ili prosto vaksa na ego
bashmakah ne uspela vysohnut'.
Rozali iskosa vzglyanula na g-zhu de SHavonkur i vpolgolosa skazala
materi:
- Ona ochen' snishoditel'na k gospodinu de Savaryusu!
- Ochen' prosto, - otvetila baronessa, ulybayas'. - Ved' delo idet o
brake Sidoni s gospodinom de Savaryusom!
Rozali vnezapno otoshla k oknu, vyhodivshemu v sad. K desyati chasam
Savaryus eshche ne poyavlyalsya. Nadvigavshayasya groza razrazilas'. Koe-kto iz
aristokratov sel igrat' v karty, nahodya, chto takoe polozhenie nesterpimo. De
Gransej ne znal, chto i dumat'. Podojdya k oknu, gde pryatalas' Rozali, on
gromko voskliknul, stol' veliko bylo ego udivlenie:
- Dolzhno byt', Savaryus umer! V soprovozhdenii Rozali i ee otca glavnyj
vikarij vyshel v sad. Oni podnyalis' v besedku. U Al'bera vse bylo zaperto, v
oknah ne vidnelos' sveta.
- ZHerom! - pozvala Rozali, uvidev vo dvore slugu.
Abbat de Gransej posmotrel na mademuazel' de Vatvil'.
- Gde vash hozyain? - sprosila ona ZHeroma, podoshedshego k podnozhiyu steny.
- Uehal na pochtovyh, mademuazel'.
- On libo pogib, - voskliknul abbat de Gransej, - libo schastliv!
Rozali ne uspela skryt' vyrazheniya torzhestvuyushchej radosti, mel'knuvshego
na ee lice. Glavnyj vikarij ego zametil, no pritvorilsya, budto nichego ne
videl. "Kakoe uchastie Rozali mogla prinimat' vo vsem etom?" - sprashival on
sebya.
Vse troe vernulis' v gostinuyu, i baron soobshchil strannuyu, porazitel'nuyu,
neobyknovennuyu novost' ob ot容zde Al'bera Savarona de Savaryusa na pochtovyh;
prichiny etogo ischeznoveniya byli pokryty mrakom neizvestnosti. K polunochi iz
vsego obshchestva ostavalos' ne bolee pyatnadcati chelovek, v tom chisle g-zha de
SHavonkur i abbat de Godenar (drugoj vikarij, let soroka, stremivshijsya
poluchit' mesto episkopa), obe devicy de SHavonkur, g-n de Voshel', abbat de
Gransej, Rozali, Amedej de Sula i odin otstavnoj chinovnik, ves'ma
vliyatel'noe lico v vysshih krugah Bezansona, zhelavshij, chtoby Al'ber Savaryus
byl izbran.
Abbat de Gransej sel ryadom s baronessoj, no tak, chtoby videt' Rozali,
lico kotoroj, obychno blednoe, bylo na etot raz zalito lihoradochnym rumyancem.
- CHto moglo sluchit'sya s gospodinom de Savaryusom? - sprosila g-zha de
SHavonkur.
V etu minutu odetyj v livreyu sluga podal abbatu de Gransej pis'mo na
serebryanom podnose.
- CHitajte, - skazala baronessa.
Glavnyj vikarij prochel pro sebya pis'mo i uvidel, chto Rozali vnezapno
sdelalas' belee svoej kosynki.
"Ona uznala pocherk!" - podumal on, vzglyanuv na devushku poverh ochkov.
Zatem on slozhil pis'mo i hladnokrovno sunul ego v karman, ne govorya ni
slova. Za eti tri minuty on pojmal tri vzglyada Rozali; ih bylo dostatochno,
chtoby dogadat'sya obo vsem. "Ona lyubit Al'bera!" - podumal glavnyj vikarij.
On podnyalsya. Rozali prishla v volnenie. On rasklanyalsya, sdelal neskol'ko
shagov k dveryam. V sleduyushchej zhe komnate Rozali dognala ego i voskliknula:
- Gospodin de Gransej, pis'mo ot Al'bera?
- Otkuda vy tak horosho znaete etot pocherk, chto razlichaete ego na stol'
bol'shom rasstoyanii?
Devushka, pojmannaya v seti sobstvennogo neterpeniya i gneva, otvetila
slovami, ne lishennymi velichiya, kak podumal abbat.
- Potomu chto ya lyublyu ego!.. CHto s nim? - sprosila ona posle nekotoroj
pauzy.
- On otkazyvaetsya ot uchastiya v vyborah, - otvetil abbat.
Rozali prilozhila palec k gubam.
- Proshu vas sohranit' moyu tajnu, kak na ispovedi, - skazala ona, prezhde
chem vernut'sya v gostinuyu. - Esli, net bol'she rechi ob izbranii, to ne budet i
braka s Sidoni!
Na drugoe utro, otpravivshis' k obedne, Rozali uznala ot Marietty
koe-kakie podrobnosti, ob座asnyavshie ischeznovenie Al'bera v samyj kriticheskij
moment ego zhizni.
- Okazyvaetsya, mademuazel', utrom v gostinicu "Naciopal'" priehal iz
Parizha staryj gospodin v sobstvennoj prekrasnoj karete, zapryazhennoj
chetverkoj loshadej, s lakeem i kur'erom. Po mneniyu ZHeroma, videvshego, kak oni
uezzhali, eto byl po krajnej mere knyaz' ili graf.
- Byl li na karete gerb v vide korony? - sprosila Rozali.
- Ne znayu, - otvetila Marietta. - Rovno v dva chasa on yavilsya k
gospodinu Savaronu i velel peredat' emu svoyu vizitnuyu kartochku. ZHerom
govorit, chto ego hozyain, uvidev ee, poblednel, kak polotno, i velel totchas
zhe vpustit' posetitelya. Dver' byla zaperta na klyuch, i nel'zya bylo uznat', o
chem oni govorili. Oni probyli vmeste okolo chasa, posle chego staryj gospodin
vyshel v soprovozhdenii advokata i pozval svoego lakeya. Zatem ZHerom videl, kak
etot lakej vyshel s ogromnym svertkom, dlinoyu okolo chetyreh futov, pohozhim na
svernutuyu v trubku kartinu. Staryj gospodin derzhal v rukah bol'shoj paket s
bumagami. Gospodin Savaryus byl bleden, kak smert'; ego vid vnushal zhalost', a
ved' on vsegda derzhitsya tak gordo, s takim dostoinstvom! No on obrashchalsya so
starikom pochtitel'no, tochno imel delo s samim korolem, provodil ego vmeste s
ZHeromom do karety, uzhe zapryazhennoj chetverkoj loshadej. Kur'er uehal ran'she,
rovno v tri chasa. Hozyain ZHeroma otpravilsya pryamo v prefekturu, a ottuda - k
gospodinu ZHantije, u kotorogo kupil staruyu dorozhnuyu kolyasku pokojnoj gospozhi
Sen-V'e; zatem on velel na pochte prigotovit' emu loshadej k shesti chasam. On
vernulsya domoj, chtoby ulozhit'sya, napisal, kazhetsya, neskol'ko pisem; zatem
privodil v poryadok dela vmeste s gospodinom ZHirarde, kotoryj prishel k nemu i
ostavalsya do shesti chasov. ZHerom otnes zapisku k gospodinu Bushe, gde ego
hozyaina zhdali k obedu. Nakonec, v polovine vos'mogo gospodin Savaron uehal,
ostaviv ZHeromu zhalovan'e za tri mesyaca vpered i velev emu iskat' sebe novoe
mesto. Klyuchi on otdal gospodinu ZHirarde, kotorogo provodil domoj, i s容l u
nego tarelku supa, tak kak gospodin ZHirarde v eto vremya sobiralsya obedat'.
Sadyas' v karetu, gospodin Savaron pohodil na mertveca. ZHerom, konechno,
provozhal hozyaina i slyshal, kak tot skazal pochtal'onu: "Na ZHenevskuyu dorogu!"
- Ne uznaval li ZHerom v gostinice "Nacional'", kak zvali priezzhavshego?
- Tak kak staryj gospodin byl tut lish' proezdom, to ego imeni ne
sprashivali. Lakej delal vid, chto ne govorit po-francuzski; no emu, navernoe,
tak veleli.
- A chto za pis'mo poluchil v stol' pozdnij chas abbat de Gransej? -
sprosila Rozali.
- Ego, navernoe, peredal gospodin ZHirarde; ZHerom govorit, chto bednyj
gospodin ZHirarde, kotoryj ochen' lyubil advokata, byl tak zhe porazhen, kak i
sam Savaron. Po slovam mademuazel' Galar, kto tainstvenno poyavilsya, tot i
uezzhaet stol' zhe tainstvenno, Posle etogo rasskaza Rozali pogruzilas' v
glubokuyu zadumchivost', chto vsemi bylo zamecheno.
Nuzhno li govorit', skol'ko shuma nadelalo v Bezansone ischeznovenie
Savarona? Stalo izvestno, chto prefekt chrezvychajno ohotno soglasilsya totchas
zhe vydat' emu zagranichnyj pasport, ibo izbavlyalsya takim obrazom ot
edinstvennogo protivnika. Na drugoj den' g-n de SHavonkur byl srazu izbran
bol'shinstvom v sto sorok golosov.
- Byl, da splyl, - skazal odin izbiratel', uznav o begstve Al'bera
Savarona.
|to proisshestvie tol'ko ukrepilo predubezhdenie, s kakim v Bezansone
otnosilis' k "chuzhakam", predubezhdenie, vyzvannoe za dva goda do etogo
respublikanskoj gazetoj. Spustya desyat' dnej nikto uzhe ne vspominal ob
Al'bere Savarone. Tol'ko treh chelovek: stryapchego ZHirarde, glavnogo vikariya i
Rozali - ser'ezno ogorchilo ego ischeznovenie. ZHirarde, videvshij vizitnuyu
kartochku sedovlasogo inostranca, znal, chto eto byl knyaz' Soderini; on skazal
ob etom i glavnomu vikariyu. Rozali, buduchi gorazdo osvedomlennee ih, uzhe
okolo treh mesyacev znala o smerti gercoga d'Argajolo.
Do aprelya 1836 goda nikto nichego ne znal ob Al'bere Savaryuse. ZHerom i
Marietta hoteli pozhenit'sya, no g-zha de Vatvil' konfidencial'no posovetovala
svoej gornichnoj podozhdat' zamuzhestva Rozali, chtoby obe svad'by sostoyalis'
odnovremenno.
- Pora uzhe vydat' Rozali zamuzh, - skazala odnazhdy baronessa muzhu. - Ej
devyatnadcat' let, i za poslednie mesyacy ona tak izmenilas', chto na nee
glyadet' strashno.
- Ne znayu, chto s nej takoe, - pozhal plechami baron.
- Kogda otec ne znaet, chto tvoritsya s docher'yu, to mat' dogadyvaetsya ob
etom, - skazala baronessa. - Ee nado vydat' zamuzh.
- Soglasen, - otvetil baron. - So svoej storony ya dayu za nej v pridanoe
Ruksej. Ved' sud pomiril nas s obshchinoj Risej, ustanoviv granicy v trehstah
metrah ot podnozhiya zubca Vilar. Tam royut kanal dlya stoka vody, chtoby
spuskat' ee v ozero. Obshchina ne obzhalovala eto reshenie, i ono yavlyaetsya
okonchatel'nym.
- Vy eshche ne dogadalis', - skazala baronessa, - chto eto reshenie oboshlos'
mne v tridcat' tysyach frankov, kotorye prishlos' dat' meru SHantoni. |tot
muzhlan ne bral men'she: on byl uveren, chto obshchina vyigraet tyazhbu, i pomirilsya
za den'gi. Esli vy otdadite Ruksej, u vas nichego ne ostanetsya.
- Mne mnogo i ne nuzhno, - vozrazil baron, - ya prozhivu nedolgo.
- Odnako u vas appetit lyudoeda!
- Dejstvitel'no, no, skol'ko ya ni em, nogi u menya vse bol'she i bol'she
slabeyut.
- Ot raboty na tokarnom stanke, - zametila baronessa.
- Pravo, ne znayu!
- My vydadim Rozali za gospodina de Sula. Esli vy podarite ej Ruksej,
to sleduet sohranit' za soboj pravo pol'zovat'sya imeniem, a ya dam im
vosem'desyat tysyach frankov v procentnyh bumagah. Deti ostanutsya s nami;
dumayu, chto oni budut schastlivy.
- Net, ya otdam im Ruksej sovsem. Rozali lyubit ego.
- CHto za pristrastie k docheri! Vy dazhe ne sprosite menya: mozhet byt', ya
tozhe lyublyu Ruksej?
Nemedlya pozvannaya Rozali uznala, chto v pervyh chislah maya sostoitsya ee
svad'ba s g-nom Amedeem de Sula.
- Blagodaryu vas, mamen'ka, i vas takzhe, papen'ka, za to, chto vy
staraetes' ustroit' moyu sud'bu; no ya ne hochu zamuzh, mne i s vami horosho.
- Frazy! - skazala baronessa. - Vy ne lyubite gospodina de Sula, vot i
vse.
- Esli hotite znat' pravdu, to za gospodina de Sula ya nikogda ne vyjdu.
- O, eti "nikogda" devyatnadcatiletnej devushki! - voskliknula baronessa,
yazvitel'no ulybayas'.
- No eto "nikogda" devicy de Vatvil'! - otvetila Rozali. - Nadeyus',
papen'ka, vy ne namereny vydat' menya zamuzh bez moego soglasiya?
- O, konechno, net! - skazal bednyj baron, s nezhnost'yu glyadya na doch'.
- Otlichno, - suho zakonchila baronessa, sderzhivaya svoyu dosadu, dosadu
svyatoshi, vnezapno vstretivshej neposlushanie, - potrudites' zhe, gospodin de
Vatvil', sami pristroit' svoyu doch'! Podumajte horoshen'ko, Rozali: esli vy ne
vyjdete zamuzh po moej vole, to ne poluchite ot menya ni grosha.
Ssora, voznikshaya takim obrazom mezhdu baronessoj i baronom, stavshim na
storonu docheri, zashla stol' daleko, chto Rozali prishlos' provesti leto vmeste
s otcom v Ruksej: zhizn' v osobnyake de Ryuptov stala dlya nee nevynosimoj. V
Bezansone uznali, chto mademuazel' de Vatvil' naotrez otkazala gospodinu de
Sula. ZHerom i Marietta, pozhenivshis', poehali v Ruksej, chtoby vposledstvii
zamenit' Modin'e. Baron vosstanovil i peredelal dom po ukazaniyam docheri.
Uznav, chto eti peredelki oboshlis' pochti v shest'desyat tysyach frankov, chto
Rozali i ee otec veleli postroit' dazhe oranzhereyu, baronessa ponyala, chto ee
doch' ne tak-to prosta. Baron kupil neskol'ko uchastkov, vdavavshihsya klinom v
ego zemli, i eshche odno imen'ice stoimost'yu v tridcat' tysyach frankov. G-zhe de
Vatvil' soobshchili, chto, ostavshis' bez nee, Rozali pokazala sebya nastoyashchej
hozyajkoj: ona izuchala sposoby izvlecheniya dohoda iz Ruksej, sshila sebe
amazonku i ezdila verhom; otec chuvstvoval sebya s neyu schastlivym, ne
zhalovalsya bol'she na nezdorov'e, dazhe potolstel i soprovozhdal ee vo vseh
progulkah.
Nezadolgo do imenin baronessy glavnyj vikarij priehal v Ruksej,
poslannyj, navernoe, g-zhoyu de Vatvil' i g-nom de Sula, chtoby sodejstvovat'
primireniyu materi s docher'yu.
- |ta malen'kaya Rozali neglupa, - govorili v Bezansone Sdelav
blagorodnyj zhest, zaplativ devyanosto tysyach za raboty, proizvedennye v
Ruksej, baronessa posylala teper' muzhu na rashody okolo tysyachi frankov v
mesyac: ona ne hotela, chtoby ee v chem-nibud' uprekali Otec i doch' soglasilis'
vernut'sya k pyatnadcatomu avgusta v Bezanson i ostat'sya do konca mesyaca.
Posle obeda glavnyj vikarij otvel Rozali v storonu, chtoby pogovorit' s nej o
zamuzhestve i dat' ej ponyat', chto ne sleduet bol'she rasschityvat' na Al'bera,
o kotorom uzhe s god ne bylo nikakih izvestij. Rozali prervala ego rezkim
dvizheniem. Svoenravnaya devushka vzyala g-na de Gransej za ruku i povela ego k
skamejke v roshche rododendronov, otkuda otkryvalsya vid na ozero.
- Slushajte, dorogoj abbat! YA lyublyu vas tak zhe, kak i papen'ku, potomu
chto vy pitaete privyazannost' k moemu Al'beru. I ya dolzhna nakonec priznat'sya
vam, ya sovershila mnogo grehov dlya togo, chtoby sdelat'sya ego zhenoj, i on
dolzhen stat' moim muzhem... Vot prochtite!
Vynuv iz karmana perednika gazetu, Rozali protyanula ee glavnomu
vikariyu, ukazav na stat'yu, datirovannuyu 25 maya i soobshchavshuyu iz Florencii:
"Vchera s bol'shoj pyshnost'yu byla otprazdnovana svad'ba gercoga de
Retore, starshego syna gercoga de SHol'e, byvshego poslannika, s gercoginej
d'Argajolo, docher'yu knyazya Soderini. Blagodarya mnogochislennym torzhestvam po
sluchayu etogo braka vo Florencii nastupilo bol'shoe ozhivlenie. Gercoginya
d'Argajolo - odno iz samyh bogatyh lic v Italii, tak kak pokojnyj gercog
zaveshchal ej vse svoe imushchestvo".
- Ta, kotoruyu on lyubil, vyshla zamuzh, - skazala Rozali, - ya razluchila
ih!
- Vy? Kakim zhe obrazom? - voskliknul abbat.
Rozali sobiralas' bylo otvetit', no ee prervali shum padeniya tela v vodu
i posledovavshie za etim gromkie kriki dvuh sadovnikov. Ona vskochila i
brosilas' bezhat', zovya otca. Barona ne bylo vidno.
ZHelaya dostat' oblomok granita, gde, kak emu pokazalos', on zametil
otpechatok rakoviny (a eto nanosilo udar kakoj-to geologicheskoj teorii), g-n
de Vatvil', stoyavshij na otkose, poteryal ravnovesie i upal v ozero, byvshee u
plotiny, razumeetsya, osobenno glubokim. Sadovniki, brosivshis' k mestu, gde
burlila voda, protyanuli baronu shest. Nakonec s ogromnym trudom ego vytashchili,
vsego pokrytogo tinoj, v kotoroj on gluboko uvyaz i uvyazal eshche bol'she,
starayas' vybrat'sya. Baron nedavno plotno poobedal; nachavsheesya pishchevarenie
vnezapno prervalos'. Kogda ego razdeli, schistili s nego gryaz' i ulozhili v
postel', on byl uzhe v takom tyazhelom sostoyanii, chto dvoe slug poskakali
verhom: odin v Bezanson, drugoj za blizhajshim doktorom. Kogda cherez vosem'
chasov posle proisshestviya priehala g-zha de Vatvil' s luchshimi bezansonskimi
vrachami, polozhenie ee muzha, nesmotrya na vse staraniya doktora iz Risej, bylo
uzhe beznadezhnym. Ispug vyzval vospalenie mozga, a pereryv v pishchevaritel'nom
processe uskoril konchinu bednogo barona.
|tu smert' g-zha de Vatvil' pripisala upryamstvu docheri; po slovam
baronessy, nichego ne sluchilos' by, ostan'sya ee muzh v Bezansone. Ona
voznenavidela Rozali, predavalas' yavno preuvelichennoj skorbi i ugryzeniyam
sovesti i dazhe nazyvala barona "svoim bednym yagnenochkom". Poslednij Vatvil'
byl pohoronen v Ruksej, na odnom iz ostrovov ozera, i vdova velela
vozdvignut' nad nim nebol'shoj pamyatnik v goticheskom stile iz belogo mramora,
pohozhij na tak nazyvaemyj pamyatnik |loizy na Per-Lashez.
Posle etogo sobytiya baronessa pereehala s docher'yu v osobnyak de Ryuptov.
Proshel mesyac; obe hranili ugryumoe molchanie. Rozali byla ohvachena glubokoj
pechal'yu, kotoraya, odnako, naruzhno ne proyavlyalas'. Ona obvinyala sebya v smerti
otca i opasalas' drugoj bedy, eshche bolee tyazheloj dlya nee i takzhe byvshej delom
ee ruk, ibo ni stryapchij ZHirarde, ni abbat de Gransej ne imeli nikakih
svedenij o sud'be Al'bera. |to molchanie pugalo Rozali. V prilive raskayaniya
devushka pochuvstvovala potrebnost' rasskazat' glavnomu vikariyu o teh uzhasnyh
mahinaciyah, posredstvom kotoryh ona rassorila Franchesku s Al'berom. Vse eto
bylo prosto i v to zhe vremya uzhasno. Mademuazel' de Vatvil' perehvatila
pis'ma Al'bera k gercogine, a takzhe to pis'mo, gde Francheska izveshchala
vozlyublennogo o bolezni muzha i preduprezhdala, chto ne budet v sostoyanii emu
pisat' vse vremya, poka ej pridetsya ostavat'sya u lozha umirayushchego. Poetomu,
poka Al'ber byl zanyat vyborami, gercoginya poslala emu tol'ko dva pis'ma: v
odnom iz nih ona soobshchala, chto gercog d'Argajolo pri smerti, a v drugom, -
chto ona ovdovela. |ti pis'ma, polnye blagorodnogo i vozvyshennogo chuvstva,
Rozali ostavila u sebya. Provedya za rabotoj neskol'ko nochej, ona dostigla
togo, chto v sovershenstve nauchilas' podrazhat' pocherku Al'bera. Podlinnye
pis'ma vernogo vlyublennogo ona podmenila tremya drugimi, chernoviki kotoryh,
pokazannye staromu svyashchenniku, priveli ego v sodroganie: genij zla predstal
pered nim vo vsem svoem bleske. Rozali, poddelyvayas' pod ruku Al'bera,
podgotovlyala gercoginyu k izmene francuza, budto by nevernogo ej, a v otvet
na vest' o smerti gercoga d'Argajolo mademuazel' de Vatvil' otvetila pis'mom
ot svoego imeni, v kotorom soobshchala o svoem predstoyashchem brake s Al'berom.
Oba pis'ma dolzhny byli razminut'sya, i oni razminulis'. D'yavol'skij zamysel,
s kakim bylo napisano poslednee pis'mo, tak porazil glavnogo vikariya, chto on
eshche raz prochel ego. Na eto pis'mo Francheska, ranennaya v samoe serdce
sopernicej, stremivshejsya ubit' ee lyubov', otvetila prostymi slovami: "Vy
svobodny, proshchajte" - Grehi protiv nravstvennosti, ne dayushchie povoda k
vmeshatel'stvu chelovecheskogo pravosudiya, - samye ottalkivayushchie, samye gnusnye
grehi, - surovo skazal abbat de Gransej. - Gospod' chasto nakazyvaet za nih
uzhe zdes', na zemle. Vot gde prichina mnogih uzhasnyh neschastij, kazhushchihsya nam
neob座asnimymi. Iz vseh grehov, shoronennyh v tajnikah lichnoj zhizni, odin iz
samyh beschestnyh - eto raspechatat' chuzhoe pis'mo ili obmannym putem prochest'
ego. Vsyakij chelovek, kto by on ni byl, kakimi by pobuzhdeniyami on ni
rukovodstvovalsya, pozvolyaya sebe etot postupok, nanosit nepopravimyj ushcherb
svoemu dobromu imeni. Ponimaete li vy, kak trogatel'na, kak prekrasna
povest' o tom lozhno obvinennom molodom pazhe, kotoryj vezet pis'mo,
soderzhashchee prikaz ego ubit'? On otpravlyaetsya v put' bez vsyakoj zadnej mysli.
Providenie beret ego pod svoyu zashchitu i spasaet ego, sovershaya chudo, kak my
govorim. Znaete li vy, v chem sushchnost' etogo chuda? Velichie dobrodeteli tak zhe
mogushchestvenno, kak i oreol, okruzhayushchij nevinnoe detstvo.
YA govoryu vam vse eto ne s cel'yu sdelat' vygovor, - prodolzhal s glubokoj
grust'yu staryj svyashchennik. - Uvy! YA sejchas ne ispovednik, vy ne stoite
kolenopreklonennoj pered raspyatiem; ya tol'ko vash Drug, i menya strashit
vozmezdie, kotoroe vas postignet. CHto stalos' s bednym Al'berom? Ne pokonchil
li on s soboj? Pod ego napusknym spokojstviem tailas' isklyuchitel'naya
strastnost'. Teper' ya ponyal, chto staryj knyaz' Soderini, otec gercogini
d'Argajolo, yavilsya potrebovat' obratno portrety i pis'ma docheri. |to bylo
udarom groma, razrazivshimsya nad golovoj Al'bera, i on, navernoe, uehal s
cel'yu dobit'sya opravdaniya. No pochemu on ne podaet o sebe nikakih izvestij
vot uzhe bol'she goda?
- O, esli on zhenitsya na mne, to budet schastliv! - Schastliv? No on ne
lyubit vas! K tomu zhe vy ne prinesete emu skol'ko-nibud' znachitel'nogo
bogatstva. Mat' pitaet k vam glubochajshee otvrashchenie, vy rezko otvetili ej;
vash otvet oskorbil ee i razorit vas.
- Kakoj otvet? - sprosila Rozali.
- Kogda ona zametila vam vchera, chto poslushanie - edinstvennoe sredstvo
zagladit' vashu vinu, i napomnila, upomyanuv ob Amedee, o neobhodimosti vyjti
zamuzh, razve vy ne brosili ej v lico: "Kol' on tak vam nravitsya, vyhodite za
nego sami, mamen'ka!" Bylo eto skazano ili net?
- Da, - otvetila Rozali.
- Nu tak vot, - prodolzhal de Gransej, - ya ee znayu. CHerez neskol'ko
mesyacev ona stanet grafinej de Sula. U nee, bez somneniya, mogut eshche byt'
deti, gospodin de Sula budet poluchat' ot nee tysyach sorok frankov v god;
sverh togo, ona okazhet emu predpochtenie i umen'shit, naskol'ko vozmozhno, vashu
dolyu v nasledstve. Vam grozit bednost', poka ona zhiva, a ved' ej tol'ko
tridcat' vosem' let. U vas budet vsego-navsego imenie Ruksej i to nemnogoe,
chto ostavil posle sebya vash papen'ka, da i to pri uslovii, chto baronessa
otkazhetsya ot svoih prav na Ruksej. Takim obrazom, vashi dela skladyvayutsya
neudachno, chto zhe kasaetsya lichnoj zhizni, to i ona, po-vidimomu, ne udalas'.
Vmesto togo, chtoby pojti navstrechu materi...
Rozali rezko dernula golovoj.
- Da, materi, - prodolzhal glavnyj vikarij, - a takzhe religii, kotorye v
otvet na poryv vashego serdca vrazumili by vas, dali by vam sovet, nastavili
by vas na put' istinnyj, vmesto vsego etogo vy zahoteli dejstvovat'
samostoyatel'no, ne znaya zhizni i slushayas' tol'ko golosa strasti!
|ti razumnye slova ispugali Rozali.
- CHto zhe mne delat'? - sprosila ona, pomolchav.
- CHtoby zagladit' svoyu vinu, nuzhno prezhde vsego uznat', naskol'ko ona
velika, - otvetil abbat.
- Horosho! YA napishu edinstvennomu cheloveku, mogushchemu dat' svedeniya ob
uchasti Al'bera, ego drugu detstva, parizhskomu notariusu Leopol'du Ankenu.
- Pishite teper' tol'ko to, chto imeet cel'yu vosstanovit' istinu, -
Otvetil glavnyj vikarij. - Otdajte mne podlinnye pis'ma i chernoviki
poddel'nyh, priznajtes' vo vsem podrobno, kak duhovnomu otcu, prosya menya
nauchit' vas, kak iskupit' grehi, i vo vsem polozhites' na menya. YA reshu, chto
delat'. Prezhde vsego dokazhem, chto etot zlopoluchnyj ne vinoven pered toj,
kotoraya byla dlya nego zemnym bozhestvom. Dazhe utrativ schast'e, Al'ber dolzhen
dobit'sya opravdaniya.
Rozali obeshchala abbatu de Gransej slushat'sya ego vo vsem, nadeyas', chto
ego popytki, mozhet byt', v konce koncov vernut ej Al'bera.
Spustya nekotoroe vremya posle priznaniya Rozali klerk Leopol'da Ankena
priehal v Bezanson s doverennost'yu ot Al'bera i yavilsya prezhde vsego k g-nu
ZHirarde s pros'boj prodat' dom, prinadlezhashchij g-nu Savaronu. Stryapchij vzyalsya
za eto delo iz raspolozheniya k advokatu. Klerk prodal takzhe i mebel', a
vyruchennye den'gi upotrebil na uplatu togo, chto Al'ber ostavalsya dolzhen g-nu
ZHirarde; poslednij v den' neozhidannogo ot容zda advokata ssudil emu pyat'
tysyach frankov i vzyal na sebya uplatu razlichnyh dolgov uehavshego. Kogda
ZHirarde sprosil, chto stalos' s blagorodnym politikom, kotoromu on ves'ma
sochuvstvoval, klerk otvetil, chto eto izvestno tol'ko ego hozyainu; notariusa,
kazhetsya, chrezvychajno rasstroilo soderzhanie poslednego pis'ma, poluchennogo im
ot g-na Al'bera de Savaryusa.
Uznav ob etom, glavnyj vikarij napisal Leopol'du. Vot otvet dostojnogo
notariusa:
"Gospodinu abbatu de Gransej,
Glavnomu vikariyu Bezansonskoj eparhii.
Uvy, milostivyj gosudar', uzhe nikto ne vlasten vernut' Al'bera k
mirskoj zhizni: on otreksya ot nee i postupil poslushnikom v kartezianskij
monastyr' vozle Grenoblya. Vy znaete luchshe menya (mne tol'ko sejchas stalo eto
izvestno), chto za porogom tamoshnego monastyrya vse mirskoe otmiraet. Predvidya
moe poseshchenie, Al'ber prosil nastoyatelya monastyrya prepyatstvovat' vsem moim
popytkam uvidet' ego. YA horosho znayu blagorodstvo ego serdca i uveren, chto on
stal zhertvoj kakoj-to gnusnoj, nevedomoj mne intrigi; no teper' vse koncheno.
Gercoginya d'Argajolo, nyne gercoginya de Retore, zashla v svoej zhestokosti,
po-moemu, slishkom daleko. V Bel'dzhirate, gde ee uzhe ne bylo, kogda Al'ber
primchalsya tuda, ego uverili, budto by ee mestoprebyvanie - London.
Iz Londona Al'ber otpravilsya na poiski vozlyublennoj v Neapol', iz
Neapolya - v Rim, gde ona obruchalas' s gercogom de Retore. Tol'ko vo
Florencii, v tu samuyu minutu, kogda sovershalos' brakosochetanie, Al'ber
vstretil, nakonec, gercoginyu d'Argajolo. Nash bednyj drug lishilsya chuvstv v
cerkvi, no tak i ne mog, dazhe buduchi na volosok ot smerti, dobit'sya
ob座asneniya s etoj zhenshchinoj, serdce kotoroj, dolzhno byt', gluboko zadeto.
Al'ber stranstvoval svyshe polugoda, starayas' otyskat' zhestokuyu zhenshchinu,
kotoraya igrala s nim, uskol'zaya ot nego: on ne znal, gde i kak vstretit'sya s
nej. Buduchi proezdom v Parizhe, nash bednyj drug navestil menya, i esli by vy
videli ego, to zametili by, podobno mne, chto emu nel'zya bylo skazat' ni
odnogo slova o gercogine, ne riskuya vyzvat' nervnoe potryasenie, ugrozhavshee
ego rassudku. Esli by on znal, v chem ego vina, to sumel by opravdat'sya: no,
obvinennyj bez ego vedoma v zhenit'be na drugoj, chto on mog podelat'? Al'ber
umer dlya mira, umer navsegda. On hotel pokoya; budem nadeyat'sya, chto glubokaya
tishina i molitvy, v kotorye on teper' pogruzilsya, sdelayut ego po-svoemu
schastlivym. Esli vy ego znali, milostivyj gosudar', to dolzhny gluboko
sozhalet' kak o nem, tak i o ego druz'yah. Primite i proch.".
Totchas zhe po poluchenii etogo pis'ma dobryj glavnyj vikarij napisal
prioru kartezianskogo monastyrya, i vot chto otvetil Al'ber Savaryus:
"Brat Al'ber - g-nu abbatu de Gransej,
Glavnomu vikariyu Bezansonskoj eparhii.
Grand-SHartrez.
V pis'me, tol'ko chto peredannom mne prepodobnym otcom, nastoyatelem
nashego monastyrya, ya uvidel, dorogoj i goryacho lyubimyj glavnyj vikarij, vashu
nezhnuyu dushu i eshche molodoe serdce. Vy ugadali edinstvennoe zhelanie,
sohranivsheesya v tajnikah moej dushi, chuzhdoj otnyne vsemu mirskomu: zastavit'
tu, kotoraya tak durno postupila so mnoj, vozdat' dolzhnoe moim chuvstvam. No,
predostavlyaya mne polnuyu svobodu vospol'zovat'sya vashim predlozheniem,
nastoyatel' zahotel uznat', naskol'ko tverdo moe namerenie postrich'sya; vidya
moe upornoe molchanie, on podelilsya so mnoj svoimi myslyami na etot schet. Esli
by ya ustupil iskusheniyu vosstanovit' svoyu chest', to mne prishlos' by ujti iz
monastyrya. Blagodat' bozh'ya ne mogla ne podejstvovat' na menya; no korotkaya
dushevnaya bor'ba byla vse zhe tyazheloj i zhestokoj. Teper' vam ponyatno, chto ya
nikogda uzhe ne vernus' k mirskoj zhizni? Poetomu ya ohotno, bez vsyakogo gneva
dayu isprashivaemoe vami proshchenie dlya vinovnicy stol'kih neschastij. YA budu
molit'sya bogu, chtoby on prostil etoj devushke, kak proshchayu ej ya, i budu takzhe
molit' ego darovat' schast'e g-zhe de Retore. YAvlyaetsya li prichinoj nashego gorya
smert', ili sluchajnyj udar sud'by, ili upryamaya ruka molodoj devushki, vo chto
by to ni stalo reshivshej dobit'sya svoego, ne sleduet li vsegda povinovat'sya
vole bozh'ej? Inogda neschast'e opustoshaet dushu, ona stanovitsya obshirnoj
pustynej, gde razdaetsya glas bozhij. YA slishkom pozdno ponyal svyaz' mezhdu etoj
zhizn'yu i zhizn'yu, ozhidayushchej nas: vse vo mne umerlo. YA uzhe ne mogu sluzhit' v
ryadah voinstvuyushchej cerkvi i provedu ostatok svoih dnej u podnozhiya altarya.
|to - moe poslednee pis'mo. Lish' vy, privyazannyj ko mne i stol' lyubimyj
mnoj, mogli prinudit' menya narushit' obet zabveniya, dannyj mnoyu, kogda ya
postupal v monastyr' sv. Bruno. Vas vsegda budet pominat' v molitvah
Brat Al'ber.
Noyabr' 1836 g.".
"Byt' mozhet, vse eto k luchshemu!" - podumal abbat de Gransej.
Dav prochest' eto pis'mo Rozali, s blagogoveniem pocelovavshej te stroki,
gde ee proshchali, on skazal ej:
- Itak, teper', kogda on poteryan dlya vas, ne pomirites' li vy s
matushkoj, vyjdya zamuzh za grafa de Sula?
- Nuzhno, chtoby Al'ber prikazal mne eto sdelat', - skazala ona.
- Vy zhe vidite, chto perepisyvat'sya s nim nevozmozhno. Nastoyatel' etogo
ne pozvolit.
- A esli ya poedu povidat'sya s nim?
- Kartezianskih monahov poseshchat' nel'zya. K tomu zhe ni odna zhenshchina,
krome francuzskoj korolevy, ne mozhet vojti v ih monastyr', - vozrazil abbat.
- Takim obrazom, nichto vam bol'she ne meshaet vyjti zamuzh za gospodina de
Sula.
- YA ne hochu, chtoby mamen'ka stala iz-za menya neschastnoj, - otvetila
Rozali.
- O, chert! - voskliknul glavnyj vikarij.
***
V konce toj zhe zimy dobrejshij abbat de Gransej umer. Baronessa i ee
doch' lishilis' druga, meshavshego stolknoveniyu ih zheleznyh harakterov. Kak
predvidel glavnyj vikarij, tak i sluchilos': v avguste 1837 goda g-zha de
Vatvil' sochetalas' brakom s g-nom de Sula v Parizhe, kuda ona pereehala po
sovetu Rozali, stavshej neozhidanno dobroj i nezhnoj s mater'yu. Ta poverila v
privyazannost' docheri, no Rozali hotela zhit' v Parizhe tol'ko dlya togo, chtoby
dostavit' sebe udovol'stvie zhestoko otomstit' za Savaryusa, prichiniv mucheniya
svoej sopernice.
Podoshlo sovershennoletie devicy de Vatvil', kotoroj ispolnilsya dvadcat'
odin god. Mat', chtoby pokonchit' vse denezhnye schety s docher'yu, otkazalas' v
ee pol'zu ot svoih prav na Ruksej, a doch' dala materi raspisku v poluchenii
svoej doli nasledstva, ostavshegosya posle otca. Rozali sama pobudila mat'
vyjti zamuzh za grafa de Sula i shchedro ego obespechit'.
- Predostavim drug drugu polnuyu svobodu, - skazala ona.
G-zha de Sula, vnachale obespokoennaya namereniyami docheri, byla priyatno
udivlena stol' blagorodnym povedeniem i dlya ochistki sovesti podarila Rozali
obligacii kaznachejstva na summu, davavshuyu shest' tysyach frankov renty. Tak kak
grafinya de Sula poluchala sorok vosem' tysyach frankov dohoda so svoih zemel',
ne imeya prava ih otchuzhdat' i umen'shat' dolyu Rozali, to mademuazel' de
Vatvil' vse zhe obladala pridanym v million vosem'sot tysyach frankov. Imenie
Ruksej moglo prinosit' (pri uslovii nekotoryh uluchshenij) dvadcat' tysyach,
pomimo vozmozhnosti tam zhit' i ne schitaya dohodov s arendy. Poetomu Rozali i
ee mat', usvoiv vskore parizhskie privychki i mody, byli ohotno prinyaty v
velikosvetskom obshchestve. Zolotoj klyuchik: slova "million vosem'sot tysyach",
kak budto vyshitye na korsazhe Rozali, okazali grafine de Sula bol'she uslug,
chem ee prityazaniya na drevnost' roda de Ryuptov, neumestnaya kichlivost' i dazhe
bog vest' otkuda vzyavshayasya rodnya.
V fevrale 1838 goda Rozali, za kotoroj userdno uhazhivalo mnozhestvo
molodyh lyudej, vypolnila, nakonec, namerenie, privedshee ee v Parizh. Ej
hotelos' vstretit' gercoginyu de Retore, uvidet' etu neobyknovennuyu zhenshchinu i
zastavit' ee vechno muchit'sya ugryzeniyami sovesti. Poetomu Rozali odevalas' s
porazitel'noj izyskannost'yu i koketnichala napropaluyu, chtoby byt' na ravnoj
noge s gercoginej. Ih pervaya vstrecha proizoshla na balu, kotoryj ezhegodno,
nachinaya s 1830 goda, davalsya v pol'zu pensionerov civil'nogo lista. Odin
molodoj chelovek po naushcheniyu Rozali skazal gercogine, pokazyvaya na nee:
- Vot zamechatel'naya, chrezvychajno umnaya devushka. Iz-za nee ushel v
kartezianskij monastyr' vydayushchijsya chelovek, nekto Al'ber de Savaryus: ona
razbila ego zhizn'. |to izvestnaya v Bezansone mademuazel' de Vatvil'; ej
predstoit poluchit' krupnoe nasledstvo.
Gercoginya poblednela. Oni bystro obmenyalis' odnim iz teh vzglyadov,
kotorye u zhenshchin smertonosnee vystrelov na dueli. Francheska Soderini, i bez
togo dogadyvavshayasya, chto Al'ber pered nej ne vinoven, totchas zhe pokinula
bal, vnezapno ostaviv sobesednika; poslednij tak i ne uznal, kakuyu uzhasnuyu
ranu on nanes prekrasnoj gercogine de Retore.
"Esli hotite uznat' koe-chto ob Al'bere, to bud'te vo vtornik na balu v
Opere, s nezabudkoj v ruke".
|ta anonimnaya zapiska, poslannaya gercogine, pobudila neschastnuyu
ital'yanku priehat' na bal, gde Rozali vruchila ej vse pis'ma Al'bera, pis'mo
glavnogo vikariya k Leopol'du Ankenu, otvet notariusa i dazhe to pis'mo, gde
Rozali priznavalas' vo vsem abbatu de Gransej.
- YA ne hochu stradat' odna, potomu chto my obe byli odinakovo zhestoki! -
zametila ona sopernice.
Nasladivshis' uzhasom, otrazivshimsya na prekrasnom lice gercogini, Rozali
skrylas' i ne poyavlyalas' bol'she v obshchestve; ona vernulas' s mater'yu v
Bezanson.
Mademuazel' de Vatvil' stala zhit' odna v svoem pomest'e Ruksej, ezdit'
verhom, ohotit'sya. Dva - tri raza v god ona otkazyvala zheniham, tri - chetyre
raza v techenie zimy priezzhala v Bezanson. Zanyataya zabotami o procvetanii
svoego imeniya, ona proslyla za ves'ma original'nuyu osobu i stala odnoj iz
znamenitostej vostochnyh departamentov.
U g-zhi de Sula dvoe detej, mal'chik i devochka; ona pomolodela, zato de
Sula znachitel'no postarel.
- Bogatstvo dorogo mne oboshlos', - govarival on molodomu SHavonkuru. -
CHtoby kak sleduet uznat' svyatoshu, nuzhno, na bedu svoyu, zhenit'sya na nej!
Mademuazel' de Vatvil', dejstvitel'no, vela neobychajnyj dlya devushki
obraz zhizni. Pro nee govorili: "Ona s prichudami". Ezhegodno Rozali byvala u
sten kartezianskogo monastyrya. Byt' mozhet, ona hotela, podrazhaya svoemu
predku, proniknut' za ogradu monastyrya, chtoby najti sebe muzha, podobno tomu,
kak Vatvil' pereskochil stenu obiteli, zhelaya vernut' sebe svobodu.
V 1841 godu Rozali pokinula Bezanson, namerevayas', kak govorili, vyjti
zamuzh; no istinnaya prichina ee poezdki ostalas' neizvestnoj. Vernulas' zhe
mademuazel' de Vatvil' v takom sostoyanii, chto bol'she nikogda ne mogla
pokazyvat'sya v obshchestve. Blagodarya odnoj iz teh sluchajnostej, na kakie
namekal staryj abbat de Gransej, ona plyla po Luare na parohode, kotel
kotorogo vzorvalsya. Rozali byla zhestoko izuvechena, lishilas' pravoj ruki i
levoj nogi; ee lico pokrylos' uzhasnymi shramami, navsegda lishivshimi ego byloj
privlekatel'nosti. Zdorov'e ee sovershenno rasstroeno, redkij den' ona ne
ispytyvaet stradanij i bol'she ne pokidaet svoj dom v Ruksej, gde vedet
zhizn', celikom posvyashchennuyu religii.
Parizh, 1842 g.
Last-modified: Fri, 13 Dec 2002 12:26:43 GMT