r, - no ya i ne rasschityval najti
paketbot, idushchij iz Alzhira pryamo v Loango. A kogda priedem v Dakar,
chto-nibud' pridumaem.
V samom dele, inache nel'zya bylo postupit'. Nesomnenno, poslednyaya chast'
puteshestviya vyzovet nemalo trudnostej, i eto ochen' trevozhilo budushchih
shurinov.
V techenie nochi "Katalan" prodolzhal idti na rasstoyanii dvuh-treh mil' ot
berega. Pokazalis' ogni Tenesa, potom smutnye ochertaniya |l'-Marsa. Na
sleduyushchee utro proshli mimo vozvyshennostej Orana, i chasom pozzhe paketbot
obognul vysokij mys, po tu storonu kotorogo nahoditsya rejd Mers-el'-Kebir.
Zatem po bakbortu otkrylsya marokkanskij bereg s dalekim profilem gor,
kotorye vozvyshayutsya nad izobiluyushchej dich'yu provinciej Rif. CHerez nekotoroe
vremya na gorizonte pokazalsya sverkayushchij pod solnechnymi luchami Tetuan;
dal'she, v neskol'kih milyah k zapadu, na skale mezhdu dvumya buhtochkami -
Seuta, ispanskaya krepost', kotoraya derzhit pod kontrolem, tak zhe kak
anglijskaya krepost' na protivopolozhnom beregu [imeetsya v vidu Gibraltar],
odnu iz stvorok dvustvorchatoj dveri, otkryvayushchej prohod v Sredizemnoe
more. A eshche dal'she shirokij proliv slivalsya s vodami neobozrimogo
Atlanticheskogo okeana.
YAsnee oboznachilis' lesistye grebni gor Marokkanskogo poberezh'ya. Po tu
storonu Tanzhera, spryatannogo za izgibom zaliva, oslepitel'no vydelyalis'
sredi zelenyh derev'ev villy i mecheti. Na more chuvstvovalos' bol'shoe
ozhivlenie: mnozhestvo parusnyh sudov skopilos' v ozhidanii poputnogo vetra,
chtoby vojti v Gibraltarskij proliv.
No "Katalanu" nechego bylo boyat'sya vynuzhdennoj ostanovki. Ni veter, ni
techenie, kotoroe daet sebya znat' po osobomu volneniyu pri vhode v
Sredizemnoe more, ne mogli borot'sya s moguchim vintom paketbota, i k devyati
chasam vechera on uzhe borozdil svoimi tremya lopastyami vody Atlanticheskogo
okeana.
Tregomen i ZHyuel', prezhde chem predat'sya otdyhu, vyshli na palubu i zaveli
mezhdu soboj besedu. Sovershenno estestvenno, chto, kogda "Katalan", obognuv
mys na yugo-zapade, okazalsya u krajnej tochki Afrikanskogo materika, im
prishla v golovu odna i ta zhe grustnaya mysl'.
- Da, moj mal'chik, - proiznes ZHil'das Tregomen, - bylo by gorazdo
luchshe, esli by pri vyhode iz proliva my povernuli ne nalevo, a napravo. Po
krajnej mere, my ne pokazyvali by pyatki Francii...
- Dlya togo chtoby idti... kuda? - skazal ZHyuel'.
- Boyus', chto k d'yavolu! - otvetil Tregomen. - Nichego ne podelaesh',
ZHyuel', prihoditsya terpet'! Lyudi otovsyudu vozvrashchayutsya, im i d'yavol ne
strashen!.. CHerez neskol'ko dnej my budem v Dakare, a iz Dakara poplyvem v
samuyu glubinu Gvinejskogo zaliva.
- Eshche neizvestno, smozhem li my srazu vybrat'sya iz Dakara. V teh mestah
net regulyarnyh rejsov. Vpolne mozhet stat'sya, chto my tam zaderzhimsya na
neskol'ko nedel', i, esli moj dyadya voobrazhaet...
- Ne somnevajsya - voobrazhaet!..
- ...chto dobrat'sya do vtorogo ostrovka ochen' prosto, to on oshibaetsya!..
Znaete, o chem ya dumayu, gospodin Tregomen?
- Net, moj mal'chik, no esli ty skazhesh'...
- Tak vot, ya dumayu, chto moj dedushka Tomas Antifer luchshe by sdelal, esli
by ostavil etogo proklyatogo Kamil'ka na skalah YAffy...
- O ZHyuel'! |tot neschastnyj chelovek...
- Esli by dedushka ego tam ostavil, etot egiptyanin ne zaveshchal by
milliony svoemu spasitelyu, i esli by on ih ne zaveshchal, to dyadya ne gonyalsya
by za nimi, i |nogat byla by moej zhenoj!
- Vse eto tak, - otvetil Tregomen. - No, esli by ty sam tam byl, ZHyuel',
ty tochno tak zhe spas by zhizn' neschastnomu pashe, kak i tvoj dedushka...
Smotri, - pribavil on, ukazyvaya na blestyashchuyu tochku po bakbortu, - chto eto
za ogon'?
- |to ogni mysa Spartel' [mys na Marokkanskom poberezh'e, nepodaleku ot
Tanzhera], - otvetil molodoj kapitan.
I v samom dele, eto byl tot samyj mayak, raspolozhennyj na krajnej
zapadnoj tochke Afrikanskogo kontinenta, kotoryj soderzhitsya na sredstva
neskol'kih evropejskih gosudarstv; eto pervyj iz cepi mayakov, osveshchayushchih
svoimi ognyami afrikanskie vody.
Podrobnyj rasskaz o rejse "Katalana" zanyal by slishkom mnogo mesta.
Pogoda chrezvychajno blagopriyatstvovala plavaniyu. Veter dul s materika, tak
chto mozhno bylo derzhat'sya na nebol'shom rasstoyanii ot berega. Pri spokojnom
more, podernutom legkoj zyb'yu, nuzhno bylo byt' dejstvitel'no samym
chuvstvitel'nym iz vseh omarov, chtoby stradat' ot morskoj bolezni, nesmotrya
na takuyu prevoshodnuyu pogodu!..
Bereg ne ischezal iz polya zreniya. Otchetlivo prostupali vozvyshennosti
Meknesa, Mogadora, gora Tezat, vysota kotoroj nad urovnem morya dostigaet
tysyachi metrov, Tarudant i mys Dzhubi, zamykayushchij marokkanskuyu granicu.
ZHil'dasu Tregomenu ne udalos' uvidet' Kanarskie ostrova, tak kak
"Katalan" proshel v pyatidesyati milyah ot Fuerteventury, blizhajshego iz etoj
gruppy ostrovov, no zato, pered tem kak peresech' tropik Raka, on mog
privetstvovat' mys Bohador.
2 maya posle poludnya pokazalsya mys Blan. Na sleduyushchee utro, s pervymi
luchami zari, promel'knul Portendik, i nakonec vzoram puteshestvennikov
otkrylis' senegal'skie berega.
Kak izvestno, vse passazhiry napravlyalis' v Dakar, poetomu "Katalanu" ne
prishlos' ostanavlivat'sya v Sen-Lui, stolice etoj francuzskoj kolonii.
Vprochem, Dakar v morskom otnoshenii, vidimo, bolee znachitel'nyj port,
chem Sen-Lui. Bol'shinstvo transatlanticheskih parohodov, obsluzhivayushchih
Rio-de-ZHanejro v Brazilii i Buenos-Ajres v Argentinskoj respublike,
ostanavlivayutsya zdes', pered tem kak pustit'sya v plavanie cherez okean.
Dyadyushke Antiferu, konechno, legche budet najti v Dakare sudno, kotoroe
pomozhet emu dobrat'sya do Loango!
Nakonec 5 maya okolo chetyreh chasov utra "Katalan" obognul znamenityj
Zelenyj mys, nahodyashchijsya pod toj zhe shirotoj, chto i odnoimennye ostrova.
Obojdya zatem treugol'nyj poluostrov, po forme napominayushchij prispushchennyj
flag, paketbot dostig samoj krajnej tochki Afrikanskogo kontinenta v
Atlanticheskom okeane. Vsled za tem v pravom uglu poluostrova pokazalsya
Dakar. Takim obrazom, schitaya ot "Alzherra", o kotorom tak sozhalel ZHil'das
Tregomen, paketbot pokryl rasstoyanie v vosem'sot l'e.
Poskol'ku Senegal prinadlezhit Francii, Dakar mozhno nazvat' francuzskoj
zemlej. No kak daleka byla Franciya!
GLAVA SEDXMAYA,
v kotoroj rech' idet o raznyh sobytiyah s momenta
pribytiya v Dakar i do vysadki v Loango
ZHil'das Tregomen nikogda by ne poveril, chto v odin prekrasnyj den'
budet razgulivat' s ZHyuelem po naberezhnoj Dakara. A mezhdu tem ne kto inoj,
kak on, osmatrival port, zashchishchennyj dvojnym molom iz granitnyh glyb, v to
vremya kak dyadyushka Antifer i bankir Zambuko, stol' zhe nerazluchnye, kak
Ben-Omar i Sauk, napravlyalis' k francuzskomu parohodnomu agentstvu.
Vpolne dostatochno i odnogo dnya, chtoby oznakomit'sya s etim gorodom, ne
predstavlyayushchim nichego osobenno primechatel'nogo. Imeetsya tam dovol'no
krasivyj obshchestvennyj sad, krepost', sluzhashchaya kazarmoj dlya garnizona,
bol'nica Bel'-|r, raspolozhennaya na vysokom holme, kuda administraciya
pomeshchaet zabolevshih zheltoj lihoradkoj. Esli by nashim puteshestvennikam
prishlos' zaderzhat'sya podol'she v Dakare, eti dni pokazalis' by im
beskonechnost'yu.
"No ne nado zhalovat'sya na sud'bu", - uteshali drug druga ZHil'das
Tregomen i ZHyuel'. I oni prohazhivalis' po naberezhnoj, brodili po zalitym
solncem ulicam, kotorye soderzhalis' v chistote blagodarya zaklyuchennym,
rabotavshim pod prismotrom nadziratelej.
No bol'she vsego nashih puteshestvennikov, konechno, interesovali suda,
kursirovavshie mezhdu Bordo i Rio-de-ZHanejro; v 1862 godu eti paketboty
prinadlezhali tak nazyvaemoj Imperskoj ekspedicii po perevozke passazhirov i
gruzov. Dakar eshche ne byl v te gody znachitel'nym perevalochnym punktom,
kakim on stal vposledstvii, hotya i togda uzhe torgovye oboroty Senegala
ischislyalis' v dvadcat' pyat' millionov frankov, prichem bol'shuyu chast' iz nih
puskali v oborot francuzskie kolonisty. ZHitelej v gorode bylo ne bol'she
devyati tysyach, no so vremenem naselenie vozroslo blagodarya rabotam,
predprinyatym dlya uluchsheniya porta.
Tregomenu, nikogda ne vidavshemu senegal'skih negrov, teper' dovelos' s
nimi poznakomit'sya na ulicah Dakara. Krepkoe teloslozhenie i gustye
kurchavye volosy, lezhashchie shapkoj na plotnom cherepe, pozvolyayut tuzemcam
beznakazanno perenosit' palyashchee senegal'skoe solnce.
ZHil'das Tregomen, ne v primer mestnym zhitelyam, iznemogal ot znoya. On
zakryl golovu bol'shim kletchatym platkom, kotoryj koe-kak zamenyal emu
zontik.
- Gospodi, kakaya zhara! - vosklical on. - Net, ya ne sozdan dlya zhizni pod
tropikami!
- |to eshche chto, gospodin Tregomen, - otvechal ZHyuel', - a vot kogda my
popadem v Gvinejskij zaliv, na neskol'ko gradusov yuzhnee ekvatora...
- Tam ya navernyaka rasplavlyus', - skazal tolstyak, - i privezu domoj
tol'ko kozhu da kosti!.. Vprochem, - dobavil on s dobroj ulybkoj, otiraya
livshijsya ruch'yami pot, - men'she nikak uzh ne privezesh', ne tak li?
- O! Vy uzhe pohudeli, gospodin Tregomen, - zametil molodoj kapitan.
- Ty nahodish'?.. Ba! Ne tak-to prosto mne budet prevratit'sya v skelet!
Po-moemu, dazhe luchshe byt' hudym, kogda zabiraesh'sya v takie strany, gde
lyudi pitayutsya chelovecheskim myasom... Kak ty dumaesh', est' eshche lyudoedy na
beregu Gvinejskogo zaliva?
- Teper' ih ne tak mnogo... po krajnej mere, ya nadeyus'! - otvetil
ZHyuel'.
- Horosho, moj mal'chik, postaraemsya ne iskushat' tuzemcev nashej polnotoj!
I zatem - kto znaet, ne pridetsya li posle vtorogo ostrovka iskat'
tretij... v takih stranah, gde poedayut drug druga dazhe rodstvenniki...
- Kak v Avstralii ili na ostrovah Tihogo okeana, gospodin Tregomen!
- Da! Govoryat, tam vse tuzemcy lyudoedy!
Dostojnyj Tregomen otchasti byl prav, tak kak v etih stranah
dejstvitel'no rasprostranen uzhasnyj obychaj lyudoedstva [etot obychaj,
imevshij glavnym obrazom ritual'noe proishozhdenie, davno uzhe iskorenen].
No dumat' o tom, chto dyadyushka Antifer dojdet do takogo bezumiya i
otpravitsya iskat' svoi milliony v strany, naselennye lyudoedami, bylo eshche
prezhdevremenno. ZHyuel' i Tregomen pomeshali by emu predprinyat' podobnuyu
ekspediciyu, esli by dazhe ego prishlos' dlya etogo upryatat' v sumasshedshij
dom.
ZHil'das Tregomen i ZHyuel' vernulis' v gostinicu, gde zastali dyadyushku
Antifera i bankira.
Francuzskij rezident prinyal ochen' lyubezno svoego sootechestvennika. Tem
ne menee na vopros poslednego, net li v Dakare kakogo-nibud' sudna,
uhodyashchego v Loango, posledoval neuteshitel'nyj otvet. Rejsy takih
paketbotov sovershayutsya ochen' neregulyarno i, vo vsyakom sluchae, ne chashche
odnogo raza v mesyac. Pravda, est' paketbot na linii S'erra-Leone -
Gran-Bassam; rejs ego prodolzhaetsya nedelyu, no ottuda do Loango eshche daleko.
Tak ili inache, pervyj paketbot ozhidaetsya v Dakare ne ran'she chem cherez
sem'-vosem' dnej. Kakaya dosada! Celuyu nedelyu protorchat' v etoj dyre, gryzya
udila [francuzskoe vyrazhenie "gryzt' udila" (ronger son frein)
upotreblyaetsya v perenosnom smysle: s trudom sderzhivat' neterpenie]. Da i
udila dolzhny byt' ne inache kak iz voronenoj stali, chtoby protivostoyat'
zubam P'era-Servana-Malo, kotoryj izvodil teper' ezhednevno po chubuku.
Po pravde skazat', nedelya v Dakare - eto dolgo... bolee chem dolgo.
Progulki v port, poezdki do reki, vernee, do ee rukava, omyvayushchego
vostochnuyu chast' goroda, - etih razvlechenij hvataet turistam tol'ko na odin
den'. Nashi puteshestvenniki poetomu volej-nevolej dolzhny byli zapastis'
terpeniem; a eto ne tak-to prosto, esli ne obladaesh' filosofskim
spokojstviem. No, za isklyucheniem ZHil'dasa Tregomena, cheloveka zamechatel'no
odarennogo v etom otnoshenii, nikto iz nih ne obladal ni terpeniem, ni tem
bolee filosofskim vzglyadom na veshchi. Esli dyadyushka Antifer i Zambuko
blagoslovlyali Kamil'k-pashu za to, chto on izbral ih svoimi naslednikami, to
oni zhe i proklinali ego za dikuyu fantaziyu zaryt' nasledstvo tak daleko.
Malo emu bylo Omanskogo zaliva, teper' on posylaet ih eshche i v Gvinejskij!
Neuzheli etot egiptyanin ne mog prevratit' v nesgoraemuyu kassu kakoj-nibud'
bolee blagopristojnyj i ne menee ukromnyj ostrovok v evropejskih moryah,
skazhem - v Sredizemnom more, v Baltijskom, v CHernom, v Severnom ili, na
hudoj konec, v pribrezhnyh vodah Atlanticheskogo okeana? Pravo zhe, pasha vse
eto obstavil chrezmernymi predostorozhnostyami. No chto sdelano, to sdelano,
izmenit' nichego nel'zya, razve chto otkazat'sya ot svoej chasti... Otkazat'sya?
Poprobujte sdelat' takoe predlozhenie dyadyushke Antiferu, ili bankiru
Zambuko, ili dazhe notariusu, iz kotorogo Sauk prosto verevki vil!
Svyazi mezhdu etimi lyud'mi postepenno vse bol'she oslabevali. Obrazovalis'
tri gruppy: Antifer - Zambuko, Omar - Sauk, ZHyuel' - Tregomen. ZHili oni
razdel'no, videlis' tol'ko v chasy edy, izbegali drug druga vo vremya
progulok i pri vstrechah staralis' ne govorit' o glavnom dele. Oni
ogranichivalis' duetami, kotorye, kazalos', nikogda ne perejdut v final'nyj
sekstet [proizvedenie dlya shesti golosov ili instrumentov]. Vprochem, togda
poluchilas' by nevynosimaya kakofoniya [besporyadochnyj nabor zvukov,
neblagozvuchie].
Pervaya gruppa ZHyuel' - Tregomen. Obychnyj predmet ih razgovorov vsegda
odin i tot zhe: beskonechno zatyanuvsheesya puteshestvie; razluka zheniha i
nevesty, otsrochka svad'by; opaseniya, chto vse poiski i trudy privedut k
mistifikacii; dushevnoe sostoyanie dyadi i druga, chrezmernaya
razdrazhitel'nost' kotorogo uvelichivalas' s kazhdym dnem i grozila emu
bezumiem. Vse eto ochen' ogorchalo Tregomena i molodogo kapitana, tverdo
reshivshih kak mozhno men'she razdrazhat' dyadyushku Antifera i ni v koem sluchae
ne pokidat' ego.
Vtoraya gruppa Antifer - Zambuko. Kakoj lyubopytnyj material dlya izucheniya
dali by znatoku nravov eti dva budushchih shurina! Odin - chelovek s ochen'
prostymi vkusami, zhivshij do sih por tihoj, spokojnoj zhizn'yu v tihom
provincial'nom gorode, rassuditel'no otnosivshijsya k zhizni, kak i podobaet
moryaku v otstavke, - teper' ohvachen "svyashchennoj zhazhdoj" zolota i poteryal
golovu ot oslepivshego ego zolotogo mirazha! Drugoj, uzhe davno sostavivshij
sebe gromadnoe sostoyanie, no ne poznavshij nikakih drugih zhelanij, kak
tol'ko umnozhat' i umnozhat' svoi bogatstva, gotov podvergat'sya lyubym
lisheniyam, dazhe opasnostyam, lish' by ego gruda deneg stala eshche bol'she.
- Celuyu nedelyu plesnevet' v etoj dyre! - tverdil dyadyushka Antifer. - I
kto znaet, ne opozdaet li etot proklyatyj paketbot?..
- A krome togo, - otvechal bankir, - eshche neizvestno, zahochet li on
vysadit' nas v Loango. A ved' ottuda nuzhno eshche projti pyat'desyat l'e do
buhty Mayumba!
- |! Budu ya eshche dumat' o konce puti! - vspyliv, zakrichal maluinec.
- Rano ili pozdno pridetsya ob etom podumat', - zametil Zambuko.
- Horosho... pozdnee, chert voz'mi! Ne brosayut zhe yakor' v glubinu, poka
ne pridut na mesto stoyanki. Doberemsya snachala do Loango, a tam vidno
budet!
- Mozhet byt', nam udastsya ugovorit' kapitana paketbota zajti v port
Mayumba?.. Ved' eta ostanovka ne ochen' otklonit ego ot kursa?
- Somnevayus', chtoby on soglasilsya, po toj prostoj prichine, chto on ne
imeet na eto prava.
- A my predlozhim emu prilichnoe voznagrazhdenie... za eto otklonenie, -
nastaival bankir.
- Uvidim, Zambuko... Vy vsegda zabotites' o tom, chto menya sovershenno ne
trevozhit! Glavnoe sejchas - popast' v Loango, a ottuda my sumeem dobrat'sya
do Mayumby. Tysyacha chertej! U nas est' nogi, i, esli budet nuzhno, esli ne
budet drugogo sposoba ujti iz Dakara, ya, ne koleblyas', pojdu po beregu.
- Peshkom?
- Peshkom.
Legko skazat', P'er-Servan-Malo! A opasnosti, prepyatstviya, trudnosti
takogo perehoda! Vosem'sot l'e po zemlyam Liberii, Berega Slonovoj Kosti,
Ashanti, Dagomei, Gran-Bassama!
Net, dlya nego bylo by schast'em sdelat' etot perehod na bortu paketbota
i takim obrazom izbezhat' opasnostej peshego puteshestviya! Iz podobnoj
ekspedicii, esli by nashlis' zhelayushchie prinyat' v nej uchastie, pozhaluj, nikto
by ne vernulsya! I mademuazel' Talisme Zambuko prishlos' by naprasno ozhidat'
v svoem dome na Mal'te vozvrashcheniya slishkom smelogo zheniha!..
Itak, nichego ne ostavalos', kak soglasit'sya na pereezd paketbotom,
kotoryj dolzhen byl pribyt' tol'ko cherez nedelyu. No kak dolgo tyanulos'
vremya v Dakare!
Tret'ya gruppa, Sauk - Omar, vela sovsem inye besedy. Ne potomu, chto syn
Murada s men'shim neterpeniem stremilsya popast' na ostrov i zavladet'
sokrovishchami Kamil'k-pashi, - net! K velikomu uzhasu Ben-Omara, on dumal i
govoril tol'ko ob odnom: kakim sposobom luchshe budet ograbit' oboih
sonaslednikov. Esli ran'she on dumal naverbovat' shajku golovorezov i
proizvesti napadenie na puti iz Sohora v Maskat, to sejchas on reshil
sdelat' to zhe samoe na puti iz Mayumby v Loango. Na etot raz budet bol'she
shansov na uspeh. Sredi tuzemcev ili kontrabandistov s blizhajshih faktorij
on smozhet naverbovat' lyudej, sposobnyh na vse, dazhe na ubijstvo, lyudej,
kotorye za horoshee voznagrazhdenie primut uchastie v lyuboj prestupnoj
operacii.
Imenno eti plany Sauka i pugali malodushnogo Ben-Omara, esli ne iz
blagorodnyh pobuzhdenij, to, po krajnej mere, iz boyazni byt' zameshannym v
skvernuyu istoriyu. CHuvstvo straha ne pokidalo ego ni na minutu.
On reshilsya dazhe robko vozrazhat' Sauku. On utverzhdal, chto dyadyushka
Antifer i ego sputniki - lyudi, kotorye dorogo prodadut svoyu zhizn'. On
uveryal, chto skol'ko by Sauk ni zaplatil naemnym negodyayam, vse ravno na nih
nel'zya polozhit'sya. Rano ili pozdno oni vse razboltayut, sluh o prestuplenii
raznesetsya po vsej strane, i v konce koncov pravda vyplyvet naruzhu.
Nikogda nel'zya byt' uverennym v sohranenii tajny, dazhe v etih dikih krayah,
poskol'ku delo budet kasat'sya issledovatelej, ubityh v naibolee otstalyh
oblastyah Afriki... Otsyuda vidno, chto dovody notariusa otnyud' ne vytekali
iz prestupnosti predpolagaemogo dejstviya, a vzyvali prezhde vsego k chuvstvu
straha: tak ili inache, prestuplenie otkroetsya. Vprochem, eto byl
edinstvennyj dovod, kotoryj mog by podejstvovat' na takogo cheloveka, kak
Sauk.
No v dejstvitel'nosti ego eto niskol'ko ne trogalo. To li on videl na
svoem veku, to li eshche sovershal! I, brosiv na notariusa odin iz teh
vzglyadov, ot kotoryh tot cepenel do mozga kostej, Sauk otvetil:
- YA znayu lish' odnogo duraka, sposobnogo predat' menya!
- Kto zhe eto, vasha svetlost'?
- Ty, Ben-Omar.
- YA?
- Da. I beregis'! U menya est' vernoe sredstvo zastavit' lyudej molchat'!
Ben-Omar, zadrozhav vsem telom, opustil golovu. On slishkom horosho
ponimal, chto lishnij trup na doroge mezhdu Mayumboj i Loango ne ostanovit
Sauka.
Ozhidaemyj paketbot stal na yakor' v Dakare utrom 12 maya.
|to bylo portugal'skoe sudno "Cintra", sluzhivshee dlya perevozki
passazhirov i tovarov v Sen-Pol'-de-Luando - glavnyj port znachitel'noj
luzitanskoj kolonii v tropicheskoj Afrike [Luzitaniya - starinnoe nazvanie
Portugalii; rech' idet o portugal'skoj kolonii Angole]. Paketbot vsegda
delal ostanovku v Loango, i, tak kak on otpravlyalsya na rassvete sleduyushchego
dnya, nashi puteshestvenniki pospeshili zanyat' na nem mesta. Perehod dolzhen
byl prodolzhat'sya nedelyu, so srednej skorost'yu ot devyati do desyati mil'.
Ben-Omar zaranee prigotovilsya ko vsem uzhasam morskoj bolezni.
Na sleduyushchij den', v prekrasnuyu pogodu, pri slabom beregovom vetre,
"Cintra" vyshla iz porta, vysadiv v Dakare neskol'kih passazhirov.
Dyadyushka Antifer i bankir ispustili takoj glubokij vzdoh oblegcheniya,
slovno ih legkie ne dyshali vsyu nedelyu. |to byl poslednij perehod. Nedalek
tot chas, kogda oni stupyat na zemlyu vtorogo ostrova i nalozhat ruki na
sokrovishcha, kotorye ostrov verno hranil v svoih nedrah.
Sila prityazheniya, kotorym obladal etot ostrov, vse vozrastala po mere
priblizheniya k nemu, v sootvetstvii s zakonami prirody i v obratnom
otnoshenii k kvadratu rasstoyaniya. I pri kazhdom povorote vinta "Cintry" eto
rasstoyanie umen'shalos'... umen'shalos'...
Uvy! Dlya ZHyuelya ono, naoborot, uvelichivalos'. On vse bol'she i bol'she
udalyalsya ot Francii, ot Bretani, gde ego zhdala pechal'naya |nogat. On
napisal ej po pribytii v Dakar, potom - nakanune ot®ezda, i bednaya devushka
skoro uznaet, chto ee zhenih uehal ot nee eshche dal'she. I on dazhe ne mog
nazvat' primernuyu datu svoego vozvrashcheniya!
Sauk pervym delom postaralsya uznat', net li na "Cintre" passazhirov,
otpravlyayushchihsya v Loango. Ne najdetsya li sredi avantyuristov, sovest'
kotoryh ne podverzhena ni somneniyam, ni ukoram, sredi lyudej, edushchih za
udachej v eti otdalennye oblasti, takih, kotorye, znaya stranu, soglasyatsya
stat' ego soobshchnikami? No v etom dele ego svetlost' poterpel neudachu. V
takom sluchae, on budet iskat' moshennikov v samom Loango! K neschast'yu, ni
on, ni Ben-Omar ne govorili po-portugal'ski - dovol'no zatrudnitel'noe
obstoyatel'stvo, kogda nado vesti peregovory o shchekotlivyh delah i
ob®yasnyat'sya s polnoj yasnost'yu. Vprochem, dyadyushka Antifer, Zambuko, ZHil'das
Tregomen i ZHyuel' tozhe dolzhny byli ogranichit'sya razgovorami drug s drugom,
tak kak na bortu nikto drugoj ne znal francuzskogo yazyka.
No byl na "Cintre" odin chelovek, ch'e udivlenie ravnyalos' ego radosti, -
eto notarius Ben-Omar. Skazat', chto on chuvstvoval sebya prevoshodno v
techenie etogo perehoda, bylo by preuvelicheniem. No nevynosimye stradaniya,
muchivshie ego ran'she, teper' ne povtoryalis'. Blagodarya legkomu veterku s
materika plavanie prohodilo velikolepno. More bylo spokojno, i "Cintra",
shedshaya na rasstoyanii dvuh ili treh mil' ot berega, pochti ne ispytyvala
kachki.
Tak prodolzhalos' vse vremya, dazhe kogda paketbot, vstupiv v vody
Gvinejskogo zaliva, obognul mys Pal'mas.
Dejstvitel'no, kak eto chasto byvaet, veterok, ne prekrashchayas', shel po
beregovoj linii, i zaliv byl tak zhe blagopriyaten dlya plavaniya, kak i
okean. Vzyav mezhdu tem kurs na Loango, "Cintra" poteryala iz vidu
vozvyshennosti kontinenta. Ne vidno bylo ni zemel' Ashanti, ni Dagomei, ni
dazhe vershiny gory Kamerun, kotoraya voznositsya na tri tysyachi devyat'sot
shest'desyat metrov nad urovnem morya [rech' idet o vulkane Kamerun; po
utochnennym dannym, ego vysota dostigaet 4070 metrov].
19 maya posle poludnya ZHil'das Tregomen ispytal legkoe volnenie. ZHyuel'
soobshchil emu, chto oni peresekayut ekvator. Itak, v pervyj raz - i,
nesomnenno, v poslednij - byvshij hozyain "Prekrasnoj Amelii" proniknet v
YUzhnoe polusharie! Kakoe romanticheskoe priklyuchenie dlya nego, moryaka Ransa!
Poetomu on bez vsyakogo sozhaleniya peredal matrosam "Cintry", po primeru
drugih passazhirov, svoj piastr v chest' perehoda linii ekvatora.
Na sleduyushchij den' pri voshode solnca "Cintra" nahodilas' uzhe na shirote
buhty Mayumba, priblizitel'no v sta milyah ot nee. Esli by kapitan
soglasilsya ostanovit'sya v etoj gavani, vhodyashchej v sostav gosudarstva
Loango, ot kakih lishenij, ot kakih opasnostej on, mozhet byt', izbavil by
dyadyushku Antifera i ego sputnikov! Blagodarya etoj ostanovke oni
osvobodilis' by ot ochen' trudnogo puteshestviya vdol' poberezh'ya.
ZHyuel', po nastoyaniyu dyadyushki, popytalsya vyvedat' u kapitana "Cintry",
chto on dumaet po etomu povodu. Portugalec znal po-anglijski neskol'ko
slov, a kakomu moryaku ne dostupen hot' nemnozhko anglijskij morskoj zhargon?
Nu, a ZHyuel', kak izvestno, dovol'no beglo govoril na etom yazyke i shiroko
pol'zovalsya im v peregovorah s mnimym perevodchikom iz Maskata i v drugih
sluchayah. On peredal kapitanu predlozhenie ostanovit'sya v Mayumbe. |tot
nebol'shoj kryuk udlinit perehod na kakih-nibud' sorok vosem' chasov...
Konechno, za nepredvidennuyu zaderzhku, za lishnim rashod uglya i produktov dlya
ekipazha budet shchedro zaplacheno, ne govorya uzh o vozmeshchenii ubytkov
sudovladel'cam.
Ponyal li kapitan predlozhenie ZHyuelya? Da, v etom mozhno ne somnevat'sya,
tem bolee chto ono bylo podkrepleno demonstraciej geograficheskoj karty.
Moryaki ponimayut drug druga s poluslova. I v samom dele, chto moglo byt'
proshche - otklonit'sya nemnogo k vostoku, chtoby vysadit' v Mayumbe poldyuzhiny
passazhirov, kotorye k tomu zhe predlagali prilichnoe voznagrazhdenie? Kapitan
otkazal. Rab korabel'nogo ustava! Raz parohod byl zafrahtovan v Loango -
on pojdet v Loango. Iz Loango on dolzhen idti v Sen-Pol'-de-Luando - on
pojdet v Sen-Pol'-de-Luando. Nikuda, ni v kakoe drugoe mesto, dazhe esli
zahotyat kupit' ego korabl' na ves zolota! Takovy byli ego vyrazheniya, ZHyuel'
ih tochno ponyal i perevel dyade.
Antifer prishel v yarost' i pustil v adres kapitana celyj zalp
otbornejshej rugani. No nichto na nego ne dejstvovalo, i, esli b ne
vmeshatel'stvo ZHyuelya i Tregomena, dyadyushku v ego bujnom sostoyanii, vozmozhno,
dazhe zaperli by v tryum na ostatok puti.
Dvumya dnyami pozzhe, vecherom 21 maya, "Cintra" ostanovilas' pered dlinnoj
peschanoj kosoj, ograzhdayushchej bereg Loango, vysadila neterpelivyh
passazhirov, a zatem cherez neskol'ko chasov otpravilas' dal'she, v stolicu
portugal'skoj kolonii Sen-Pol'-de-Luando.
GLAVA VOSXMAYA,
iz kotoroj vidno, chto inyh passazhirov ne sledovalo by
brat' na bort afrikanskogo sudna
Na sleduyushchij den' dva cheloveka, stoya v teni baobaba, ohranyavshej ih ot
zhguchih solnechnyh luchej, veli ozhivlennuyu besedu. Oni vstretilis' sovershenno
sluchajno, podnimayas' po glavnoj ulice Loango, i, uvidev drug druga,
strashno udivilis'.
- Ty? Zdes'? - voskliknul odin.
- Da... ya! - otvetil drugoj.
Pervyj byl ne kto inoj, kak Sauk; on sdelal znak vtoromu, portugal'cu,
po imeni Barrozo, i oba vyshli za predely goroda.
Esli Sauk ne govoril na yazyke Barrozo, to Barrozo, prozhiv dolgoe vremya
v Egipte, govoril na yazyke ego svetlosti. Srazu mozhno bylo zametit', chto
oni starye znakomye. Barrozo prinadlezhal k shajke avantyuristov,
sushchestvovavshej na sredstva Sauka v te vremena, kogda on zanimalsya vsyakogo
roda vymogatel'stvami i grabezhami. Policiya vice-korolya byla horosho
osvedomlena o syne vliyatel'nogo Murada, poetomu ona ne bespokoila Sauka
svoim vnimaniem. No posle neskol'kih gromkih del, kotorye ne mogli projti
beznakazanno, shajka razbezhalas'. Barrozo ischez. On vernulsya v Portugaliyu,
no tam ego prirodnye darovaniya ne mogli najti primeneniya. Poetomu on
pokinul Lissabon i reshil uehat' na rabotu v odnu iz faktorij Loango. V to
vremya torgovlya kolonii byla pochti svedena na net vsledstvie zapreshcheniya
vyvoza ryada tovarov; ona ogranichivalas' eksportom slonovoj kosti,
pal'movogo masla, zemlyanogo oreha i krasnogo dereva.
Sejchas etot portugalec, moryak let pyatidesyati, komandoval sudnom
dovol'no bol'shogo tonnazha, po nazvaniyu "Portalegri" [nazvanie goroda v
Portugalii]. Ono neslo beregovuyu sluzhbu i otchityvalos' pered mestnymi
negociantami.
Barrozo s ego proshlym, Barrozo, absolyutno lishennyj ukorov sovesti i v
to zhe vremya smelyj blagodarya svoej prezhnej professii bandita, byl imenno
tem chelovekom, v kotorom nuzhdalsya Sauk, chtoby udachno zavershit' svoi
prestupnye zamysly.
Ostanovivshis' u podnozhiya baobaba, stvol kotorogo ne ohvatili by,
vzyavshis' za ruki, dazhe dvadcat' chelovek - kakoe mozhet byt' sravnenie so
znamenitym ban'yanom v Maskate! - oni, ne boyas' byt' uslyshannymi, mogli
govorit' o delah, ugrozhavshih zhizni dyadyushki Antifera i ego sputnikov.
Oni rasskazali drug drugu o svoej zhizni s toj pory, kak portugalec
pokinul Egipet, i ego svetlost' bez obinyakov pristupil k delu. Iz
predostorozhnosti Sauk skryl "ot sobesednika nastoyashchuyu cennost' sokrovishch,
kotorye on sobiralsya prisvoit', no postaralsya soblaznit' korystolyubivogo
Barrozo vozmozhnost'yu zarabotat' znachitel'nuyu summu.
- Itak, - skazal on, - mne nuzhna pomoshch' cheloveka reshitel'nogo,
hrabrogo...
- Vy menya znaete, vasha svetlost', - otvetil portugalec, - vam izvestno,
chto ya ne otstupayu ni pered kakim delom...
- Esli ty ne izmenilsya, Barrozo!
- YA ostalsya takim zhe.
- Znaj: chetyre cheloveka dolzhny ischeznut'... mozhet byt', i pyat', esli ya
najdu nuzhnym osvobodit'sya ot nekoego Ben-Omara. Pod imenem Nazima ya
schitayus' ego klerkom.
- Odnim bol'she, odnim men'she - eto bezrazlichno, - otvetil Barrozo.
- Tem bolee, chto na etogo dostatochno dunut', i o nem bol'she ne budet
razgovora.
- I vy reshili...
- Moj plan takov, - skazal Sauk, proveriv, chto nikto ih ne mozhet
uslyshat'. - Lyudi, o kotoryh ya govoril, - tri francuza: maluinec Antifer,
ego drug, ego plemyannik, zatem tunisskij bankir, po imeni Zambuko, -
priehali v Loango, otsyuda oni otpravyatsya dal'she s cel'yu zavladet'
sokrovishchami, zarytymi na odnom iz ostrovkov Gvinejskogo zaliva...
- V kakih vodah? - zhivo sprosil Barrozo.
- V vodah buhty Mayumba, - otvetil egiptyanin. - Oni hotyat dobrat'sya
sushej do etogo malen'kogo seleniya, i ya podumal, chto bylo by horosho napast'
na nih, kogda oni budut vozvrashchat'sya so svoimi sokrovishchami v Loango. Oni
namereny zhdat' v Loango paketbot iz Sen-Pol'-de-Luando, kotoryj dolzhen ih
uvezti v Dakar.
- Net nichego legche, vasha svetlost'! - podtverdil Barrozo. - YA ruchayus',
chto najdu vam dyuzhinu chestnyh avantyuristov, vsegda gotovyh na horoshee delo.
Oni s udovol'stviem okazhut vam pomoshch', konechno, za sootvetstvuyushchuyu
platu...
- YA nikogda v etom ne somnevalsya, Barrozo, i ya veryu v udachu: v etih
pustynnyh mestah napadenie projdet nezamechennym.
- Nesomnenno, vasha svetlost'. No ya mogu vam predlozhit' bolee vygodnuyu
kombinaciyu.
- Nu, govori zhe!
- YA komanduyu kabotazhnym sudnom "Portalegri" v sto pyat'desyat tonn. Ono
perevozit tovary po etomu poberezh'yu iz odnogo porta v drugoj. Tak vot, eto
sudno dolzhno otpravit'sya cherez dva dnya v Baraka dyu Gabon, nemnogo severnee
Mayumby.
- A-a! - zakrichal Sauk. - |tim sluchaem nado vospol'zovat'sya! Antifer
nesomnenno soglasitsya sest' na bort tvoego sudna, chtoby izbezhat' tyagot i
opasnostej puteshestviya peshkom. Ty vysadish' nas v Mayumbe, dostavish' svoi
tovary v Gabon i vernesh'sya za nami. A na obratnom puti v Loango...
- Ponyal, vasha svetlost'.
- Skol'ko u tebya lyudej na bortu?
- Dvenadcat'.
- Ty v nih uveren?
- Kak v sebe samom.
- A chto ty perevozish' v Gabon?
- Gruz zemlyanogo oreha i, krome togo, shest' slonov; ih kupil torgovyj
dom v Baraka i dolzhen perepravit' v Gollandiyu, v cirk.
- Ty ne govorish' po-francuzski, Barrozo?
- Net, vasha svetlost'.
- Ne zabyvaj, chto dlya drugih ya tozhe ne govoryu i ne ponimayu
po-francuzski... YA poruchu Ben-Omaru pogovorit' s toboj, i maluinec,
konechno, pojdet na eto predlozhenie.
Da, teper' uzh nel'zya bylo somnevat'sya, chto oba sonaslednika, obobrannye
i razorennye, pogibnut so svoimi sputnikami na obratnom puti iz
Gvinejskogo zaliva.
I kto by mog pomeshat' prestupleniyu? Kto by mog otyskat' prestupnikov?
Loango, v otlichie ot Angoly i Bengely [provinciya na territorii
portugal'skoj kolonii Angola], nahoditsya pod portugal'skim vladychestvom.
|to odno iz nezavisimyh korolevstv Kongo, raspolozhennoe mezhdu rekoj Gabon
na severe i rekoj Zairom na yuge, kotoroe vskore dolzhno bylo otojti k
Francii. No v te gody tuzemnye car'ki ot mysa Lopes do Zaira eshche
priznavali vladychestvo Loango i platili emu dan', glavnym obrazom rabami:
takovy Kassanzh, Tomba-Libolo i nekotorye drugie vassaly, carivshie na
malen'kih, ochen' razroznennyh territoriyah. Obshchestvennyj stroj u negrov
takov: vyshe vseh - carek i ego sem'ya, zatem "princy krovi", to est'
otpryski "princessy", - ona odna mozhet peredavat' vysokoe proishozhdenie;
zatem muzh'ya princessy, dalee zhrecy, idoly, ili yanga; ih predvoditel'
SHitoma - svyashchennaya osoba; i, nakonec, komissionery, kupcy, klienty, inymi
slovami - narod.
CHto kasaetsya rabov, to ih mnogo, ih slishkom mnogo. Pravda, negrov
bol'she ne prodayut za granicu, i zapreshchenie rabotorgovli yavlyaetsya
sledstviem evropejskogo vmeshatel'stva. CHto vyzvalo etu otmenu - mozhet
byt', zabota o dostoinstve, o svobode cheloveka? Net! ZHil'das Tregomen ne
schital etogo i bezuslovno pokazal sebya otlichnym znatokom i lyudej i zhizni,
kogda skazal ZHyuelyu:
- Esli by ne izobreli svekol'nogo sahara, a prodolzhali klast' v kofe
trostnikovoj, torgovlya negrami prodolzhalas' by do sih por i, vozmozhno,
prodolzhalas' by vechno!
No, hotya korol' Loango yavlyaetsya korolem strany, pol'zuyushchejsya polnoj
nezavisimost'yu, iz etogo eshche ne sleduet, chto dorogi v etom gosudarstve
ohranyayutsya dostatochno bditel'no, a puteshestvenniki zashchishcheny ot lyuboj
opasnosti. Poetomu na sushe ili na more trudno bylo by najti mesto, bolee
prigodnoe dlya soversheniya prestupleniya.
Imenno eta mysl' i volnovala ZHyuelya, po krajnej mere v otnoshenii sushi.
Esli ego dyadya, poteryav vsyakoe dushevnoe ravnovesie, malo ob etom
bespokoilsya, to molodoj kapitan ne mog bez chuvstva straha dumat' o
perehode v dvesti kilometrov po poberezh'yu do buhty Mayumby. On schel svoim
dolgom pogovorit' ob etom s ZHil'dasom Tregomenom.
- CHego zh ty hochesh', moj mal'chik? - otvetil emu tot. - Vino nalito,
nuzhno ego vypit'!
- Podumat' tol'ko, - prodolzhal ZHyuel', - ved' put', prodelannyj ot
Maskata do Sohora, po sravneniyu s etim byl prosto priyatnoj progulkoj, i,
krome togo, my byli v horoshej kompanii!
- Poslushaj, ZHyuel', nel'zya li nanyat' v Loango karavan iz tuzemcev?..
- YA doveryayu zdeshnim negram ne bol'she, chem ih gienam, panteram,
leopardam i l'vam!
- A-a! |ti zhivotnye zdes' vodyatsya?
- V izobilii, ne schitaya presmykayushchihsya - yadovityh gadyuk, kobr, kotorye
plyuyut svoyu penu pryamo v lico, i desyatimetrovyh udavov-boa.
- Prelestnoe mestechko, moj mal'chik! Pravo, ego svetlost' pasha mog by
vybrat' chto-nibud' bolee prilichnoe! I ty govorish', chto eti tuzemcy...
- ...ochen' malo razvity, kak i voobshche vse zhiteli Kongo, no dostatochno
soobrazitel'ny dlya togo, chtoby ubivat' i grabit' bezumcev, risknuvshih
zabrat'sya v etu uzhasnuyu stranu...
Konec dialoga daet tochnoe ponyatie o trevoge, kotoruyu ispytyval ZHyuel' i
vpolne razdelyal ZHil'das Tregomen. Poetomu oba oni pochuvstvovali bol'shoe
oblegchenie, kogda Sauk s pomoshch'yu Ben-Omara, vzyavshego na sebya rol'
perevodchika, predstavil dyadyushke Antiferu i tunisskomu bankiru portugal'ca
Barrozo. Znachit, ne budet dlinnyh perehodov cherez eti opasnye mestnosti,
ne budet bezumnoj ustalosti posle dlitel'nogo puti, da eshche v takom
nevynosimom klimate! Tak kak Sauk nichego ne skazal o svoem prezhnem
znakomstve s Barrozo i tak kak ZHyuel' ne mog podozrevat', chto eti dva
negodyaya vstrechalis' ran'she, on ne ispytyval nikakogo nedoveriya. Samoe
vazhnoe, chto perehod do buhty Mayumba oni prodelayut morem. Pogoda
prekrasnaya... Oni doedut tuda za sorok vosem' chasov. Sudno vysadit ih v
portu, potom ono pojdet v Baraka, na obratnom puti pogruzit ih vmeste s ih
sokrovishchami... Oni doberutsya do Loango, a ottuda blizhajshij paketbot
dostavit ih v Marsel'... Net! Nikogda eshche fortuna ne ulybalas' tak
blagosklonno P'eru-Servanu-Malo! Konechno, za pereezd na sudne pridetsya
zaplatit', i zaplatit' horosho! No kakoe eto imeet znachenie!..
V Loango [teper' cherez Loango napravlyayutsya v Brazzavil' po reke Kongo
(prim.avt.)] nuzhno bylo ostanovit'sya na dva dnya, poka vyvezennye iz
glubiny strany shest' slonov ne budut pomeshcheny na bort "Portalegri".
Poetomu ZHil'das Tregomen, kak vsegda zhadnyj do novyh vpechatlenij, i
molodoj kapitan s interesom osmatrivali etot malen'kij gorodok - "banza",
kak govoryat na svoem yazyke zhiteli Kongo.
Loango, ili Buala, staryj gorod v chetyre tysyachi pyat'sot metrov
okruzhnost'yu, vystroen sredi pal'movogo lesa. On sostoit iz mnozhestva
faktorij, okruzhennyh shiryubekami - rod hizhin, sooruzhennyh iz steblej rafii
[afrikanskaya pal'ma s peristymi list'yami, iz kotoryh vyrabatyvayut volokno]
i pokrytyh list'yami papirusa. Zdes' nahodyatsya torgovye kontory
portugal'cev, ispancev, francuzov, anglichan, gollandcev, nemcev. Kak
vidite, smes' poryadochnaya. No kak vse eto novo dlya Tregomena! Bretoncy s
beregov Ransa nimalo ne pohozhi na etih tuzemcev, napolovinu golyh,
vooruzhennyh lukami, derevyannymi sablyami i zakruglennymi toporami. Korolya
Loango, naryazhennogo v smeshnoj ponoshennyj mundir, tol'ko izdali mozhno
prinyat' za prefekta [vo Francii vysshim pravitel'stvennyj chinovnik
departamenta] Il' i Vilen. V portovyh gorodkah mezhdu Sen-Malo i Dinanom
net takih zatenennyh gigantskimi kokosovymi pal'mami hizhin. Nakonec,
maluincy ne mnogozhency, kak eti lentyai iz Kongo, kotorye perekladyvayut vsyu
trudnuyu rabotu na svoih zhen i prespokojno spyat, kogda te bol'ny. Vot
tol'ko zemlya Bretani ne stoit zemli Loango! Zdes' dostatochno poshevelit'
nemnogo pochvu, chtoby poluchit' prevoshodnyj urozhaj. |to takie rasteniya, kak
manfrigo, ili proso, chej kolos inogda vesit celyj kilogramm; holcus, zlak,
ne trebuyushchij nikakogo uhoda; luco, iz kotorogo pekut hleb; mais,
prinosyashchij po tri urozhaya v god; ris, kartofel', maniok [ili manioka -
tropicheskoe kustarnikovoe rastenie, klubnevidnyj muchnistyj koren' kotorogo
upotreblyaetsya v pishchu]; tamba, rod pasternaka; insanguis, ili chechevica;
tabak, saharnyj trostnik v bolotistyh mestah; vinograd, privezennyj s
Kanarskih ostrovov i Madejry i sozrevayushchij vblizi Zaira; figi, banany,
apel'siny, nazyvaemye "mambrochas", limony, granaty, cudes, plody v vide
elovoj shishki, soderzhashchie pitatel'noe veshchestvo, muchnistoe i sochnoe;
neubanzams, sort orehov, kotorye ochen' nravyatsya negram; ananasy, rastushchie
sami po sebe na pustynnyh zemlyah.
A kakie ogromnye derev'ya - mangrovye [mangrovye derev'ya i kustarniki
proizrastayut na bolotistoj pochve tropicheskih stran, obrazuya neprohodimye
zarosli], sandalovye [sandalovye derev'ya soderzhat rastitel'nyj krasitel'
sandal i efirnye masla; obladayut tverdoj, tyazheloj i pahuchej drevesinoj],
kedry, tamarindy [tropicheskie vechnozelenye derev'ya iz semejstva bobovyh],
pal'my i bol'shoe kolichestvo baobabov, iz kotoryh izvlekayut rastitel'noe
mylo i vyzhimki plodov, ochen' cenimye negrami!
I kakoe mnozhestvo raznoobraznejshih zhivotnyh, ptic i nasekomyh: svin'i,
kabany, zebry, bujvoly, dikie kozy, gazeli, stada antilop, slony, kunicy,
sobolya, shakaly, yaguary, dikobrazy, letayushchie belki, dikie koshki, ne govorya
uzh o beschislennom raznoobrazii obez'yan, shimpanze i martyshek s dlinnym
hvostom i golubovatoj mordochkoj, strausov, pavlinov, drozdov, krasnyh i
seryh kuropatok, s®edobnoj saranchi, pchel, moskitov i neistrebimyh polchishch
komarov - vsego etogo bolee chem dostatochno!
Porazitel'naya strana! Iz kakogo neissyakaemogo istochnika mog by cherpat'
ZHil'das Tregomen, esli by u nego bylo vremya dlya izucheniya estestvennoj
istorii!
Mozhno byt' uverennym, chto ni dyadyushka Antifer, ni bankir Zambuko ne
mogli by skazat', sostoit li naselenie Loango iz belyh ili iz chernyh. Net!
Ih glaza byli ustremleny v drugoe mesto - oni iskali vdali, blizhe k
severu, odnu pochti nezametnuyu, edinstvennuyu v mire tochku, rod ogromnogo
oslepitel'nogo almaza, kotoryj vesit mnozhestvo karatov i stoit milliony
frankov! Ah, kak im ne terpelos' vstupit' na ostrov nomer dva,
sostavlyayushchij konechnuyu cel' etogo neobychajnogo puteshestviya!
22 maya s voshodom solnca sudno bylo gotovo k otplytiyu. Dostavlennyh
nakanune slonov pogruzili na bort so vsemi neobhodimymi v otnoshenii takih
gromadnyh zhivotnyh predostorozhnostyami. |ti velikolepnye predstaviteli
afrikanskoj fauny ne isportili by lyuboj programmy v cirke Sem-Lokarta!
Po-vidimomu, postupili oprometchivo, vzyav na korabl' vodoizmeshcheniem
vsego lish' v sto pyat'desyat tonn takih kolossov. Ved' eto moglo privesti k
narusheniyu ravnovesiya! ZHyuel' tut zhe podelilsya etim soobrazheniem s
Tregomenom. Pravda, bimsy [metallicheskie ili derevyannye krepleniya,
pridayushchie sudnu poperechnuyu prochnost'] u sudna byli dostatochno shirokimi, i
ono vytesnyalo nemnogo vody, chto oblegchalo hod na maloj glubine. Obe ego
machty s chetyrehugol'nymi parusami byli rasstavleny daleko odna ot drugoj,
potomu chto sudno etogo roda hodit horosho tol'ko pri kormovom vetre; esli
ono i ne otlichaetsya bystrym hodom, to, po krajnej mere, postroeno takim
obrazom, chtoby derzhat'sya v bezopasnosti pod zashchitoj beregov.
K tomu zhe i pogoda byla blagopriyatnaya. V Loango, kak i na vsej
territorii, prilegayushchej k Gvinejskomu zalivu, sezon dozhdej nachinaetsya v
sentyabre i zakanchivaetsya v mae pod vliyaniem vetrov, duyushchih s
severo-zapada. Zato, kogda ot maya do sentyabrya prekrashchayutsya dozhdi, kakaya
nastaet nevynosimaya zhara, edva umeryaemaya obil'noj nochnoj rosoj! So dnya
vysadki nashi puteshestvenniki hudeli na glazah, bukval'no rasplavlyalis'.
Bol'she tridcati chetyreh gradusov v teni! V etih stranah, kak soobshchayut
nekotorye issledovateli, ne vnushayushchie bol'shogo doveriya (nado polagat', oni
urozhency Bush-dyu-Ron ili Gaskoni [