Piter Straub. Vozvrashchenie v Arden
"If You Could See Me Now" 1977, perevod V. Vadimova
OCR: Rudchenko O.S.
"Vo vseh gazetah, ser, dlinnye stat'i ob ubijstvah. Vechno kogo-to
ubivayut, no chitat' ya ob etom ne hochu".
CHarl'z Dikkens "David Kopperfil'd"
"Mozhno zabyt' vse, krome sil'nyh zapahov, oni zacharovyvayut nas, tyanut
nazad".
Richard Grossinger "Kniga klyukvennyh ostrovov"
-- Delo k zime, -- skazala Alison.
-- A?
-- Povernulo k zime uzhe mesyac nazad.
-- Pochemu eto?
-- Kakoe segodnya chislo?
-- Dvadcat' pervoe iyulya. Vtornik.
-- Bozhe, vzglyani na eti zvezdy, -- skazala ona. -- Mne hochetsya sojti s
etoj planety i plyt' sredi nih.
Oni s Alison, kuzeny s raznyh koncov kontinenta, lezhali ryadom vozle
doma ih babushki v sel'skom Viskonsine i smotreli na verhushki temnyh orehovyh
derev'ev i vyshe, v nebo. S kryl'ca doma plyl tomnyj golos Orela Robertsa.
"Moya dusha stremitsya k tebe, Bozhe", -- vzyval on, i tiho smeyalas' mat'
Alison, Loretta Grining. Mal'chik povernul golovu i vzglyanul skvoz' stebli
zhestkoj travy na profil' svoej kuziny. Ot nee pahlo holodnoj svezhej vodoj.
-- Bozhe, -- povtorila ona. -- Tak by i letala sredi nih. CHuvstvuyu sebya
tak, budto slushayu Dzherri Malligena. Ty ego slyshal?
On ne slyshal.
-- Da, tebe nado by zhit' v Kalifornii. V San-Francisko. Ne tol'ko
potomu, chto togda by my chashche videlis', no i potomu, chto tvoya Florida tak
daleko ot vsego. Ot Dzherri Malligena. Ty by prosto zatashchilsya. Progressivnyj
dzhaz.
-- YA tozhe hotel by, chtoby my zhili ryadom. |to bylo by zdorovo.
-- Terpet' ne mogu vseh rodichej, krome tebya i moego otca, -- ona
povernula k nemu lico i ulybnulas' zhemchuzhnoj, ostanavlivayushchej serdce
ulybkoj. -- A ego ya vizhu eshche rezhe, chem tebya.
-- Mne vezet.
-- Mozhet byt', i tak, -- ona opyat' otvernulas'. Iz doma donosilis'
golosa ih materej, ele slyshnye za muzykoj. Babushka Dzhessi, ugasayushchij centr
semejstva, delala chto-to na kuhne, i vremya ot vremeni v razgovor docherej
vpletalsya ee tihij golos. Ona celyj den' prepiralas' s kuzenom Duejnom (on
proiznosil svoe imya Dyu-ejn), kotoryj sobiralsya zhenit'sya. Babushka protivilas'
zhenit'be po prichinam temnym, no veskim.
-- Ty v proshlom godu opyat' vlip v istoriyu, -- skazala Alison.
On tol'ko hmyknul, ne zhelaya govorit' na etu temu. Vryad li ona ponyala by
ego. Istoriya byla ser'eznoj i do sih por po neskol'ku raz v nedelyu vsplyvala
v ego snah.
-- Zdorovo vlip, tak ved'?
-- V obshchem da.
-- So mnoj tut tozhe koe-chto bylo. Ne tak, kak s toboj, no dostatochno,
chtoby na menya obratili vnimanie. YA smenila shkolu. Ty skol'ko raz menyal
shkoly?
-- CHetyre. Vo vtoroj raz iz-za togo, chto odin uchitel' nenavidel menya.
-- A u menya byl roman s uchitelem risovaniya.
On pristal'no posmotrel na nee, no ne mog ponyat', vret ona ili net.
Mozhet, i ne vret.
-- I oni poetomu tebya vygnali?
-- Net. Oni zastukali menya za kureniem. Teper' on znal, chto eto pravda
-- vrat' tak neinteresno bylo ne v ee pravilah. On chuvstvoval ostruyu zavist'
i ne menee ostryj interes. Alison v svoi chetyrnadcat' byla uzhe chast'yu
vzroslogo mira -- s romanami, sigaretami i koktejlyami. Ona uzhe priznalas'
emu v svoej lyubvi k martini "s zagibom", hotya on ponyatiya ne imel, chto takoe
etot "zagib".
-- Starina Duejn ne otkazalsya by zavesti s toboj roman, -- zametil on.
Ona fyrknula:
-- Boyus', u stariny Duejna ne tak mnogo shansov, -- ona lukavo
prishchurilas' i, perekativshis' na bok, povernulas' k nemu licom. -- Znaesh',
chto on vchera sdelal? Priglasil menya proehat'sya s nim na pikape, poka vy s
mater'yu byli u teti Rinn, i ya skazala "pochemu net", i, edva my ot容hali, kak
on polozhil mne ruku na koleno. Ubral, tol'ko kogda my proezzhali mimo cerkvi,
-- ona snova fyrknula, slovno eta detal' okonchatel'no razoblachala Duejna kak
nesostoyatel'nogo lyubovnika.
-- I ty emu pozvolila?
-- Ego ruka byla potnaya, -- ona skazala eto skvoz' smeh, no vse ravno
tak gromko, chto mog uslyshat' i sam Duejn, -- i on kak budto hotel najti v
moem kolene zoloto ili eshche chto-to. Togda ya sprosila: "Pohozhe, tebe ne ochen'
vezlo s devushkami, Duejn?" -- i togda on ubral Ruku i ostavil menya v pokoe.
-- A kto-nibud' iz parnej tut tebe nravitsya? -- emu hotelos', chtoby ona
otvetila "net", i snachala ee otvet udovletvoril ego.
-- Tut? Ty shutish'? Vo-pervyh, ya ne ochen' lyublyu molodyh, oni slishkom
neopytny, a ot zdeshnih k tomu zhe vechno vonyaet navozom. No, po-moemu, Belyj
Medved' nichego.
Belym Medvedem zvali za beliznu volos syna ardenskogo policejskogo --
vysokogo krepkogo parnya, kotoryj uzhe neskol'ko raz poyavlyalsya na ferme
Apdalej, stroya glazki Alison. On slavilsya, kak huligan, no iz shkoly ego,
naskol'ko znal mal'chik, ni razu ne vygonyali.
-- On tozhe dumaet, chto ty nichego. Vidish', dazhe takoj oluh, kak Belyj
Medved', eto zametil.
-- Ladno, ty zhe znaesh', chto ya lyublyu tol'ko tebya, -- no eto bylo skazano
tak nebrezhno, chto vyglyadelo lishennym smysla.
-- Blagodaryu za chest', -- on podumal, chto eto neploho zvuchit. Tak mog
by vyrazit'sya ee uchitel' risovaniya.
Duejn na kuhne nachal krichat', no oni, kak i ih materi na kryl'ce,
proignorirovali eto.
-- CHto ty govorila pro zimu? CHto delo k zime?
Ona dotronulas' pal'cem do ego nosa, otchego on vspyhnul:
-- Mesyac nazad v etot den' byl samyj dlinnyj den' v godu. Teper' dni
umen'shayutsya, moj milyj. Kak tebe tetya Rinn? Po-moemu, v nej est' chto-to
zhutkoe.
-- Da, -- skazal on. -- Ona strannaya. Ona mne skazala koe-chto pro tebya,
poka mama rassmatrivala ee travy.
Alison napryaglas', kak budto znala, chto slova staruhi dolzhny byt'
nelestnymi:
-- I chto zhe ona skazala? Naslushalas', naverno, moyu mat'.
-- Ona skazala... skazala, chtoby ya osteregalsya tebya. CHto ty -- moya
lovushka. Skazala, chto ty byla by moej lovushkoj, dazhe esli by my ne byli
rodstvennikami, no raz my rodstvenniki, eto eshche opasnee. YA ne hotel govorit'
tebe eto.
-- Lovushka, -- progovorila Alison. -- CHto zh, mozhet i tak. Dlya menya eto
dazhe priyatno.
-- Znaesh', dlya menya tozhe.
Ona zasmeyalas', to li soglashayas' s etim, to li net, i snova stala
glyadet' na nebo, polnoe zvezd.
-- Skuchno, -- pozhalovalas' ona. -- Davaj otprazdnuem chem-nibud' povorot
k zime.
-- Tut vsegda skuchno.
-- |to Belyj Medved' mozhet s etim mirit'sya. Poshli kupat'sya. Davaj
s容zdim na prud. YA lyublyu kupat'sya.
Emu eto predlozhenie pokazalos' neveroyatnym:
-- Oni nas ne pustyat.
-- Posmotrim. YA pokazhu tebe, kak plavayut v Kalifornii.
On sprosil, kak oni doberutsya do pruda -- on nahodilsya v vos'mi milyah
ot nih, srazu za Ardenom.
-- Uvidish', -- ona odnim pryzhkom vyskochila iz travy i pobezhala k domu.
Orel Roberte uzhe perestal iscelyat' dushi do sleduyushchej nedeli, i teper' radio
igralo tanceval'nuyu muzyku. On vstal i poshel za nej na kryl'co.
Loretta Grining, vzroslyj variant Alison, sidela na divane ryadom s ego
mater'yu. Obe zhenshchiny byli ochen' pohozhi, no ego mat' ulybalas'; na lice zhe
materi Alison zastylo obychnoe vyrazhenie trevogi, smeshannoj s nedovol'stvom.
V dal'nem konce verandy v pletenom kresle sidel Duejn, eshche bolee
nedovol'nyj, chem missis Grining, i so zlost'yu glyadel na Alison, no ona ne
obrashchala na nego nikakogo vnimaniya.
-- Dajte klyuchi ot mashiny, -- skazala Alison. -- My hotim prokatit'sya.
Missis Grining pozhala plechami i poglyadela na sestru.
-- Net-net, -- vozrazila mama mal'chika. -- Alison eshche slishkom moloda,
chtoby vesti mashinu.
-- |to dlya praktiki, -- skazala Alison. -- Ochen' ostorozhno. Mne zhe
nuzhna praktika, a to ya nikogda ne vyuchus'.
Duejn prodolzhal smotret' na nee.
-- Nu chto? -- missis Grining opyat' posmotrela na sestru.
-- Ty im vsegda vse pozvolyaesh'.
-- YA uchus' na svoih oshibkah.
-- Kak znaesh', -- ego mat' pozhala plechami.
-- Derzhi, -- mat' Alison protyanula devochke klyuchi. -- Tol'ko ne popadis'
etomu bolvanu Govru. Esli on vas pojmaet, u menya budut nepriyatnosti.
-- My ne stanem pod容zzhat' k Ardenu.
Duejn polozhil ruki na ruchki kresla. Mal'chik vdrug ponyal, chto on
sobiraetsya navyazat'sya k nim v soprovozhdenie, i boyalsya, chto ego mat' otpravit
ih s nim na "pontiake" Griningov.
No Alison dejstvovala slishkom bystro, chtoby ego mat' ili Duejn uspeli
vmeshat'sya.
-- Ladno, spasibo, -- i ona vmeste s klyuchami vyskochila za dver'. On
nashel ee uzhe v mashine.
-- Horosho, chto my ot nego izbavilis', pravda? -- sprosila Alison cherez
minutu, kogda oni ehali k Ardenu po proselku, vedushchemu k shosse. On posmotrel
v okno, ozhidaya uvidet' szadi fary pikapa Duejna. No na doroge nikogo ne
bylo.
On uzhe gotov byl soglasit'sya s nej, kogda ona zagovorila snova, stranno
vtorya ego myslyam. S nimi eto chasto sluchalos', i mal'chik dumal, chto eto i
est' to, o chem govorila tetya Rinn.
-- Starina Duejn chut' ne navyazalsya s nami. YA nichego by ne imela protiv,
ne bud' on takim glupym. Pohozhe, on nichego ne delaet, kak nado. Videl etot
dom, kotoryj on postroil dlya svoej podruzhki? -- ona hihiknula. Istoriya s
domom byla postoyannoj temoj dlya semejnyh shutok -- konechno, v otsutstvie
roditelej Duejna.
-- YA tol'ko slyshal o nem. On ne hotel mne ego pokazyvat'. My s nim v
proshlom godu zdorovo possorilis'.
-- I ty dazhe ne hodil na nego posmotret'? Iisuse, chto za urodina!
|to... -- ona podavilas' smehom, ne v silah oharakterizovat' dom luchshe. -- A
starina Duejn ni o chem ne dogadyvaetsya! Emu-to govorit' nikto ne hochet.
Avtomobil' vilyal iz storony v storonu, i on sprosil:
-- Kak ty nauchilas' vodit'? Menya moi k mashine i blizko ne podpuskayut.
-- YA katalas' inogda so znakomymi. On prosto hmyknul, dumaya pro sebya,
chto eti "znakomye" zvuchat eshche huzhe, chem uchitel' risovaniya.
-- Znaesh', chto my dolzhny sdelat'? -- sprosila Alison. -- Zaklyuchit'
soyuz. Nastoyashchij. Dat' klyatvu. CHto my, kogda vyrastem, chtoby tam ni
sluchilos', na kom by my ni zhenilis', ne budem teryat' svyazi drug s drugom, --
ona kak-to stranno poglyadela na nego i svernula k obochine.
-- Dadim klyatvu. |to ochen' vazhno. Inache my ne mozhem byt' uvereny.
On neponimayushche vzglyanul na nee, udivlennyj ee vnezapnym vozbuzhdeniem:
-- Hochesh' skazat', chto my dolzhny poklyast'sya videt'sya, kogda budem
zhenaty?
-- ZHenaty, ne zhenaty, v Parizhe ili v Afrike -- nevazhno. Prosto
poklyanemsya vstretit'sya zdes' kogda-nibud'. CHerez desyat' let. Net, eto
slishkom skoro. CHerez dvadcat'. Mne budet tridcat' chetyre, a tebe tridcat'
tri. CHut' men'she, chem sejchas nashim materyam. Da, dvadcat' pervogo iyulya
sem'desyat pyatogo goda. Esli do teh por eshche ne sluchitsya konec sveta.
Poklyanis', -- ona smotrela na nego tak nastojchivo, chto on dazhe ne popytalsya
prevratit' eto absurdnoe trebovanie v shutku.
-- Klyanus'.
-- I ya klyanus'. Na ferme, cherez dvadcat' let. A esli ty zabudesh', ya
pridu k tebe. Esli zabudesh', Bog tebya nakazhet.
-- Ladno.
-- A teper' my dolzhny pocelovat'sya.
Ego telo, kazalos', poteryalo ves. Lico Alison priblizilos' k nemu,
uvelichivshis' v razmere i stav pohozhim na masku. Iz-pod etoj maski blesteli
ee glaza. Ne bez truda on zastavil svoe telo povernut'sya i naklonilsya k nej.
Ih guby vstretilis', i pervym ego oshchushcheniem byla neobychnaya myagkost' gub
Alison. Ona prizhala svoj rot k nemu plotnee, i on pochuvstvoval ee ruki na
svoem zatylke. Ee yazyk ostorozhno oblizyval ego guby.
-- Vot chego boyalas' tetya Rinn, -- prosheptala ona, otryvayas' ot nego i
preryvisto dysha. Potom pocelovala snova, i on pochuvstvoval ukol vozbuzhdeniya.
Ona, otpryanuv, vzglyanula na ego nogi, potom v lico. Za etot vzglyad on
by otdal sejchas vse, umer by na meste.
-- Ty kupalsya kogda-nibud' noch'yu? -- sprosila ona. On pokachal golovoj.
-- Tebe ponravitsya, -- ona snova zavela motor i vyrulila na dorogu.
On snova poglyadel v okoshko i uvidel szadi, yardah v tridcati, fary
drugoj mashiny.
-- Pohozhe, Duejn edet za nami.
Ona brosila bystryj vzglyad v zerkalo obzora:
-- Ne vizhu.
On poglyadel snova. Fary ischezli.
-- On ne posmeet. Zabud' pro starinu Dyu-ejna. |to nado zhe -- takoe imya!
On s oblegcheniem rassmeyalsya i vdrug ostanovilsya, porazhennyj mysl'yu:
-- My zhe ne vzyali plavki! Pridetsya vozvrashchat'sya.
Alison s ulybkoj posmotrela na nego.
-- Ty chto, bez trusov?
I on snova rashohotalsya s oblegcheniem.
Kogda oni doehali do gryaznoj dorozhki, vedushchej k prudu, mal'chik eshche raz
oglyanulsya, no far ne bylo. Alison vklyuchila radio i poka oni zabiralis' na
holm podpevala "YAketi YAk", kotorye peli "Tol'ko ne peredumaj".
Ona ostanovila mashinu na polyane, otdelennoj ot pruda tonkoj ogradoj
kustov.
-- O, eto budet zdorovo! -- ona pribavila zvuk.
-- ...dlya Dzhonni, Dzhipa i vseh ih druzej Les Braun i ego orkestr igrayut
"Vernis', lyubov'!". I eshche dlya Reby i Lavonn iz Ardenskoj molodezhnoj ligi.
Les Braun i "Vernis', lyubov'!"
Ot mesta, gde eshche nedavno stoyali sarai rabochih, gryaznaya tropa vela
cherez kusty po kamennym ustupam pryamo k prudu. Oni s Alison soshli vniz i
vstali v dvuh futah nad chernoj vodoj. Kak i obo vseh prudah, ob etom
govorili, chto u nego net dna, i mal'chik mog v eto poverit' -- chernaya glad'
kazalas' nezyblemoj. Esli ee probit', mozhno padat' i padat', nikogda ne
dostigaya dna.
Alison eti chuvstva ne volnovali. Ona uzhe skinula bluzku i tufli i
teper' rasstegivala yubku. On osoznal, chto smotrit na ee telo, i chto ona
znaet, chto on smotrit, i hochet, chtoby on smotrel.
-- Davaj, snimaj eto, -- skomandovala ona. -- Ty uzhasno medlitel'nyj,
kuzen. Esli ne potoropish'sya, ya tebe pomogu.
On bystro, cherez golovu, styanul rubashku. Alison, v trusikah i lifchike,
stoyala i smotrela na nego. Tufli, noski, potom shtany. Nochnoj veterok
probezhal po ego razgoryachennomu telu. Ona smotrela i ulybalas'.
-- Hochesh' sdelat', kak my v Kalifornii?
-- Aga.
-- Togda pokazhi kozhu.
-- Kak eto? -- hotya on uzhe znal.
-- Smotri na menya, -- ona medlenno opustila trusiki na shchikolotki i
vystupila iz nih. Potom vypryamilas' i rasstegnula lifchik. Po radio Rej
|ntoni pel chto-to neveroyatno tomnoe.
-- Teper' ty, -- skazala ona, tak zhe ulybayas'. -- Uvidish', kak horosho
ty sebya budesh' chuvstvovat'.
Iz-za kamnej donessya zvuk, zastavivshij ego podprygnut'.
-- Tam kto-to kashlyanul.
-- Razve pticy kashlyayut? Poshli.
-- Da, -- On snyal trusy, i, kogda on podnyal glaza, ona kak raz vhodila
v vodu. Ee telo sverknulo beliznoj nad chernoj poverhnost'yu pruda i ischezlo,
chtoby cherez kakoe-to vremya, pokazavsheesya neveroyatno dolgim, poyavit'sya vnov'
v samom centre pruda.
On, spesha, podoshel k krayu vody i shagnul s kamnya vniz. Holod obzheg ego
kozhu i vspyshkoj sotryas nervnuyu sistemu, no eshche sil'nee podejstvovala na nego
prostaya zhenstvennost' ee dvizheniya, kogda ona, vynyrnuv iz vody, popravila
mokrye volosy. |to bol'she, chem vse razgovory o znakomyh i uchitelyah
risovaniya, delalo ee sushchestvom s drugoj planety.
Kogda on vynyrnul, telo uzhe privyklo k temperature vody. Alison plyla
proch' ot nego, zagrebaya vodu uverennymi dvizheniyami ruk. On vsegda schital
sebya horoshim plovcom, no teper' so stydom ponyal, chto ona plavaet luchshe. Ona
legko obognala ego, razvernulas' v dal'nem konce pruda -- sil'no i
graciozno, tak, chto v temnote blesnuli ee ruki i plechi, -- i poplyla nazad,
k nemu.
On zhdal ee, rasseyanno vslushivayas' v zvuki muzyki, donosyashchiesya iz
mashiny. Potom on uslyshal eshche kakoj-to zvuk i rezko vskinul golovu. Na
beregu, vozle kustov chto-to belelo... belaya rubashka?..
Net, chto-to nepodvizhnoe, mozhet byt', otblesk luny na kamne, otkuda-to
poslyshalsya tihij svist. Ego vzglyad metnulsya v tu storonu. Nikogo.
Alison byla uzhe ryadom s nim, prorezaya vodu korotkimi sil'nymi udarami,
pochti ne volnuyushchimi poverhnost'. Potom ona skrylas', i on pochuvstvoval kak
ee ruki hvatayut ego za nogi i tyanut vniz.
Tam, pod vodoj, ona obnyala ego teper' uzhe za taliyu. On kosnulsya ee ruk,
potom, osmelev, stal trogat' ee razvevayushchiesya volosy i golovu. Ona prityanula
ego k sebe plotnee, obhvativ ego nogi svoimi. Mysli ego stali putat'sya.
Kogda to, chto ona staralas' probudit', dotronulos' do ee zhivota, ona
otpustila ego i ustremilas' k poverhnosti. V poslednie sekundy pod vodoj on
uspel uvidet' nad soboj ee bezgolovoe telo, mificheskoe sushchestvo, predstavshee
pered nim s nepravdopodobnoj chetkost'yu. Ruki i nogi, v dvizhenii
vspyhivayushchie, kak belye zvezdy. Ee malen'kie kruglye grudi.
Umopomrachitel'nye zakrugleniya kolen. On sovsem poteryal golovu i kinulsya
sledom za nej.
Sperva on nichego ne mog razglyadet', no ruka Alison uzhe szhimala ego sheyu.
Glaza emu zakryl vodopad mokryh volos. Izo vseh sil on razorval kol'co ee
ruk, shvatil ee za plechi, no ona vyrvalas' so smehom, obnyala ego nogi i
opyat' potyanula vniz.
U nego zazvenelo v ushah. Voda nakryla ih, kak odeyalom. Kazalos', ih v
vode ne tol'ko dvoe... kazalos', kto-to eshche s shumom vorvalsya v prud i
prisoedinilsya k ih otchayannoj bor'be za vozduh. Ih tela, stavshie edinym
celym, spletalis' i raspletalis'. Zvon v ushah sdelalsya nevynosimym. Ee smeh
oborvalsya, i ona bol'no szhala ego golovu. Oni vyrvalis' na poverhnost'
vmeste s vihrem vody, i vse vokrug pogruzilos' v sploshnuyu puzyryashchuyusya
temnotu.
Net istorij bez proshlogo, a proshloe -- eto to, chto pomogaet nam ponyat'
istoriyu (mozhet, poetomu ya prepodayu prozu, a ne poeziyu, gde vsya istoriya mozhet
sostoyat' iz poludyuzhiny nevnyatnyh strok), no imenno iz-za etogo ya tak
bespokoyus' o davlenii proshlogo na moyu istoriyu. YA znayu, kak prepodavatel'
literatury, chto vsyakaya istoriya, kakoe by proshloe za nej ni stoyalo, govorit
sama za sebya. My mozhem bol'she uznat' o brilliante, esli izuchim ego istoriyu v
svyazi s krovavymi raspryami i dinasticheskimi brakami, no my ne mozhem luchshe
ponyat' ego. To zhe mozhno skazat' o chuvstvah, o lyubvi -- nikakie opisaniya,
nikakie gory dnevnikov i pozheltevshih fotografij ne pomogut nam ponyat'
lyubov', esli my sami ee ne perezhili. Poetomu ya nachnu etu istoriyu s samogo
sebya, edushchego v starom "fol'ksvagene" iz N'yu-Jorka v Viskonsin v konce iyunya.
YA nahodilsya v tom promezhutke mezhdu molodost'yu i zrelost'yu, kogda neobhodimo
menyat'sya, i izmeneniya uzhe nachalis': so vremeni moego razvoda proshel god.
Razvod, pravda, tak i ne byl oformlen, tak kak moya zhena umerla cherez polgoda
posle togo, kak ostavila menya.
YA ehal uzhe poltora dnya, nastol'ko bystro, naskol'ko pozvolyali sostoyanie
mashiny i dorozhnye pravila. Noch' ya provel v zadripannom motele v Ogajo,
nastol'ko bezlikom, chto ya, edva pokinuv ego, zabyl ego nazvanie i nazvanie
gorodka, gde on nahodilsya. Mne hotelos' svobody -- svobody ot nochnyh
koshmarov, ot perepolnyavshih menya zlosti i otvrashcheniya k zhizni. Mne hotelos'
tishiny i skuki, v kotoryh ya mog by napisat' dissertaciyu.
YA ne professor, a vsego-navsego instruktor, prepodavatel' vne shtata na
ptich'ih pravah, i tol'ko eta dissertaciya, napisanie kotoroj ya davno
otkladyval, mogla pomoch' mne uderzhat'sya na rabote.
Avtomobili, i osobenno moj sobstvennyj, vsegda vyzyvali u menya
razdrazhenie. Kazhdyj voditel' sidit v shestifutovom zheleznom grobu, a dorogi
-- eto prosto slishkom shumnye kladbishcha (mozhet, ya plohoj filosof, no smert'
vsegda predstavlyalas' mne probuzhdeniem ot snov o nej). YA lyublyu smotret'
vokrug, hotya luchshe vosprinimayu okruzhayushchee drugim organom -- ya imeyu v vidu
nos. Drugie lyudi vidyat veshchi, ya ih nyuhayu. Kak-to v Massachusetse, kogda ya
prepodaval tam tvorchestvo Fildinga, ya ehal vecherom po proselochnoj doroge.
Zavernuv za povorot, ya uvidel, chto doroga idet vverh po holmu, i nazhal
akselerator do predela. Lyublyu bystro ehat' v goru. Na samoj vershine holma,
razognavshis' kak sleduet, ya vdrug uslyshal uzhasnyj grohot. Sekundu spustya
krov' zastyla u menya v zhilah. Snizu na vershinu vletel dilizhans, yavno
neupravlyaemyj. CHetyre loshadi neslis' vpered, ne obrashchaya vnimaniya na voznicu,
kotoryj bespomoshchno ceplyalsya za povod'ya, s licom, iskazhennym panikoj. Pohozhe,
nastupili moi poslednie minuty na etoj zemle. Dilizhans nessya na menya,
zanimaya, kazalos', vsyu dorogu svoim gromozdkim kuzovom. V poslednij moment
moj ocepenevshij mozg zarabotal, i ya rezko vyvernul rul' vpravo. Dilizhans
proletel v chetyreh ili pyati dyujmah ot mashiny. YA uspel pochuvstvovat' edkij
zapah loshadinogo pota.
Uspokoivshis', ya prodolzhil put', dumaya o tom, otkuda zdes' vzyalsya
dilizhans. Vyhodka lyubitelej stariny iz kakogo-nibud' kolledzha? No vremya bylo
uzhe pozdnee, da i mestnost' nepodhodyashchaya dlya takih shutok. Nel'zya puskat'
dilizhans pod goru -- on razob'etsya. YA oglyanulsya: doroga s holma
prosmatrivalas' po men'shej mere na pyat' mil', i tam nikogo ne bylo. Potom ya
zabyl ob etoj istorii, a cherez god uslyshal po radio peredachu o
sverh容stestvennom, gde odna zhenshchina rasskazyvala o svoej vstreche na
proselochnoj doroge s besheno mchashchimsya dilizhansom. Moe astmaticheskoe serdce
tak i podprygnulo. I vse eto sluchilos', kogda ya vel mashinu. Esli inoj mir
eshche kak-nibud' podkradetsya ko mne i shvatit za shivorot, to eto sluchitsya
imenno za rulem.
Tigarden, tvoe imya -- pustozvonstvo!
YA vspotel i byl zol. Do Ardena ostavalos' mil' tridcat', motor
barahlil, a na zadnem siden'e tryaslas' korobka s knigami i rukopisyami. Mne
nuzhno napisat' knigu, inache Komissiya po priemu i perevodu -- semero tupic s
Long-Ajlenda, -- vygonit menya s raboty. YA nadeyalsya, chto moj kuzen Duejn,
kotoryj zhil v novom dome ryadom s fermoj moih predkov, poluchil telegrammu i
podgotovil k moemu priezdu staryj derevyannyj dom.
V gorodke pod nazvaniem Plejnv'yu ya ostanovilsya perekusit', hotya est'
mne ne hotelos'. Eda -- eto obryad... i lekarstvo. Kogda umerla Dzhoan, ya
podoshel k holodil'niku i szheval celyj tort s kremom.
V Plejnv'yu moi rodnye vsegda ostanavlivalis' perekusit', kogda ehali na
fermu, a sejchas ya prodelal put' kuda bolee dlinnyj. V te dni Plejnv'yu
sostoyal iz odnoj ulicy s magazinom, aptekoj i tavernoj, gde my i obedali.
Teper' gorod vyros -- vmesto magazina ya uvidel kinoteatr "Roksi",
kotoryj, v svoyu ochered', uspel obankrotit'sya i vystavil ob座avlenie o
prodazhe. Taverna vneshne ne izmenilas', no vnutri gromozdkie skam'i, pohozhie
na cerkovnye, smenilis' modernovymi banketkami, pokrytymi vechno vlazhnoj
iskusstvennoj kozhej. Oficiantka ravnodushno vyslushala moj zakaz, ne prekrashchaya
pri etom zhevat' rezinku. YA pochuvstvoval zapah detskoj mazi i gnilyh zubov.
Hotya ot nee nichem takim ne pahlo. Kak ya govoril, u menya byvayut
obonyatel'nye gallyucinacii. YA chuvstvuyu zapahi, dazhe kogda govoryu s lyud'mi po
telefonu. YA chital pro takoe v odnom nemeckom romane, no tam eto vyglyadelo
tainstvenno i zamanchivo, pochti kak dar. Na samom dele eto nepriyatno,
poskol'ku bol'shinstvo zapahov dejstvuyut na nervy.
Oficiantka cherknula chto-to v bloknote i prisoedinilas' k gruppe
posetitelej, slushayushchih radio. Posetiteli stolpilis' vokrug radio, ostaviv
tarelki i chashki s ostyvayushchim kofe. Pohozhe, sluchilos' chto-to ser'eznoe v
mestnom masshtabe, sudya po gnevu na licah etih lyudej, po ih opushchennym golovam
i po obryvkam fraz, kotorye doletali do menya:
-- ...nikakogo progressa v raskrytii... zhertva obnaruzhena v
dvenadcat'... vosem' chasov spustya...
Nekotorye serdito poglyadeli na menya, kak budto ya ne imel prava znat',
chto sluchilos'.
Kogda oficiantka prinesla moj zakaz -- tarelku chili, -- ya sprosil u
nee:
-- CHto tut sluchilos'?
Odin iz posetitelej, vesnushchatyj paren' v ochkah bez opravy, nahlobuchil
shlyapu i vyshel, gromko hlopnuv dver'yu. Oficiantka rasteryanno poglyadela emu
vsled i perevela vzglyad na menya. YA zametil, chto ona starshe, chem mne
pokazalos' snachala iz-za ee svetlyh kudryashek i slishkom yarkoj pomady.
-- Vy nezdeshnij, -- skazala ona.
-- Da. A chto sluchilos'?
-- A otkuda vy?
-- Iz N'yu-Jorka. Pochemu eto tak vazhno?
-- Vazhno, priyatel', -- skazal kto-to ot stojki, i ya, povernuvshis',
uvidel molodoe lunoobraznoe lico s redkimi belymi volosami i uzkim lbom.
Prochie kak by ne vstupali v razgovor, no ya videl, kak napryaglis' ih bicepsy
pod rubashkami. Moj "priyatel'" oblokotilsya o stojku, neodobritel'no glyadya na
menya.
YA otpravil v rot lozhku chili. Ono bylo teplym i myagkim. Eda -- eto
lekarstvo.
-- Ladno, -- skazal ya, -- vazhno. YA iz N'yu-Jorka. Esli ne hotite
govorit', chto sluchilos', ne govorite. YA sam poslushayu radio.
-- Teper' izvinis' pered Grejs-|llen.
YA ostolbenel:
-- Za chto?
-- Za oskorblenie.
YA posmotrel na oficiantku. Ona stoyala vozle stojki, starayas' vyglyadet'
oskorblennoj.
-- Esli ya vas obidel, izvinite, -- skazal ya. Posetiteli sideli i
smotreli na menya. YA pochuvstvoval narastayushchuyu zlobu.
-- Ubirajsya otsyuda, uchenaya zadnica, -- skazal moj "priyatel'". -- Hotya
pogodi. Frenk, zapishi-ka ego nomer, -- plyugavyj chelovechek poslushno metnulsya
k moemu avtomobilyu. CHerez okno ya videl, chto on dostal iz karmana listok
bumagi i chto-to nacarapal na nem.
-- |tot nomer my sdadim v policiyu, -- skazal "priyatel'". -- A teper'
katis'.
YA vstal. Ih bylo troe, ne schitaya plyugavogo franka. Po licu popolzli
kapli pota. Na Manhettene takoj razgovor mog prodolzhat'sya minut pyatnadcat' i
ni k chemu ne privesti. No v lyseyushchem yunoshe ne zamechalos' nikakih sledov
n'yu-jorkskoj terpimosti, i ya otvazhilsya eshche tol'ko na odnu repliku:
-- YA tol'ko sprosil, -- ya nenavidel ego za ego derevenskoe hamstvo i
nedoverie ko vsem chuzhim, i nenavidel sebya za to, chto ustupayu emu.
On promolchal.
YA poshel k vyhodu. Teper' oni smotreli na menya bezrazlichno. Odin dazhe
primiritel'no shagnul v storonu, chtoby dat' mne projti.
-- On ne zaplatil za chili, -- vernulas' k zhizni Grejs-|llen.
-- Zatknis', -- brosil ee zashchitnik. -- Ne nuzhny nam ego chertovy den'gi.
YA pomedlil sekundu, razdumyvaya, ne brosit' li mne dollar na pol.
-- CHto by eto ni bylo, -- skazal ya, -- nadeyus', eto sluchitsya opyat'. Vy
eto zasluzhili.
YA izo vseh sil zahlopnul dver' i pospeshil k "fol'ksvagenu". Golos
Grejs-|llen vzvizgnul "ne hlopaj dver'yu", no ya uzhe ot容zzhal.
Milyah v pyati ot Plejnv'yu moj mozg zapolnili fantazii.
YA voobrazhal ostroumnye, unichtozhayushchie repliki i vnezapnye sokrushitel'nye
udary. YA rassmatrival raznye varianty -- ot razumnoj diskussii do shvyryaniya
tarelki s chili v lico "priyatelya". YA nachal tak sil'no drozhat', chto prishlos'
ostanovit' mashinu. Mne neobhodimo bylo rasslabit'sya. YA vylez, hlopnul dver'yu
tak, chto mashina sodrognulas'; poshel nazad i pinal zadnee koleso, poka ne
ustali nogi. Potom stal kolotit' po kryshe "fol'ksvagena", voobrazhaya pered
soboj lico moego obidchika. Vybivshis' iz sil, ya opustilsya v pyl'nuyu travu u
obochiny dorogi. Solnce zhglo nemiloserdno. Ruki nyli, i ya obnaruzhil, chto
sodral s levoj ruki kusok kozhi. YA koe-kak zamotal ranu nosovym platkom, no
ona prodolzhala nyt', chto probudilo vo mne kakie-to strannye vospominaniya.
Vospominaniya o semejnoj zhizni. Vsya ona protekala v haose i razlade, v
chem trudno obvinit' tol'ko Dzhoan ili tol'ko menya -- prosto u nas byli raznye
temperamenty. V lyuboj vozmozhnoj oblasti voznikali protivorechiya. YA lyubil
vesterny, ona -- francuzskie melodramy; ya po vecheram predpochital chitat' i
slushat' zapisi, ona poseshchala vecherinki, gde mogla vvolyu pikirovat'sya s
dzhentl'menami v belyh rubashkah. YA po nature monogam; ona byla poligamna, iz
teh lyudej, dlya kotoryh supruzheskaya vernost' oznachala otsutstvie voobrazheniya.
Za vremya nashego braka u nee bylo, po moim dannym, pyatero lyubovnikov. K
poslednemu iz nih (nazovem ego Dribbl) ona i ushla, i s nim kupalas' p'yanaya,
kogda utonula. Kak-to, pomnyu, nas priglasili k etomu Dribblu na obed. My eli
chili i pili "Al'madenskoe krasnoe" sredi obychnyh ikon (boroda CHe Gevary,
perecherknutaya atomnaya bomba) i deshevyh izdanij Kastanedy i |dgara Rajsa
Berrouza. Tol'ko vo vremya muzykal'noj chasti, kogda Dzhoan tancevala s
Dribblom pod muzyku "Stounz", ya ponyal, chto oni lyubovniki. Doma ya
razbushevalsya, pozhertvovav kofejnym stolikom -- ya chuvstvoval sebya predannym i
obmanutym v luchshih chuvstvah. Ona goryacho opravdyvalas'; potom tak zhe goryacho
vo vsem soznalas'. YA udaril ee -- oshibka optimista. Ona obozvala menya
svin'ej, zayavila, chto ya ne lyublyu ee, chto ya nikogda ne lyubil nikogo, krome
Alison Grining. |to bylo vtorzhenie na zapovednuyu territoriyu. Ona rvanula k
svoemu Dribblu, a ya otpravilsya v nochnuyu biblioteku i razvlekal tam studentov
klounskimi vyhodkami. Moj shestiletnij brak podoshel k koncu.
Imenno etu poslednyuyu scenu ya vspomnil, sidya v pyli vozle svoej mashiny.
YA ulybalsya -- to li ot styda (mne do sih por bylo stydno, chto ya togda ee
udaril), to li ot pripominaniya ohvativshego menya v tot moment dikogo chuvstva
svobody i konca vsej proshloj zhizni. |to chuvstvo pahlo svezhim vozduhom,
chistoj holodnoj vodoj.
Kak vy mozhete zametit', obshchim mezhdu etimi dvumya scenami byl gnev -- i
gnev, kak ya teper' ponimayu, vozvratil mne oshchushchenie vnov' obretennoj svobody.
Voobshche gnev mne nesvojstven, hotya sleduyushchij mesyac, samyj strannyj v moej
zhizni, prines tak mnogo gneva i straha. Tam, na Long-Ajlende, ya byl
zastenchiv i poroyu stroil iz sebya shuta -- tozhe iz zastenchivosti. S detstva ya
byl otgorozhen ot nekotoryh chuvstv, v tom chisle i ot gneva, schitaya ego, v
svoem nevedenii, privilegiej nizkorazvityh natur.
YA vstal i vernulsya v mashinu, tyazhelo dysha. Krov' prosochilas' cherez
platok, i kapli ee upali na shtany i tufli. Otdyshavshis', ya stal zavodit'
motor, no "fol'ksvagen", obizhennyj pokusheniem na svoyu kryshu tol'ko fyrknul.
So vtoroj popytki on chihnul i poehal.
Na polputi k Ardenu ya vklyuchil radio i, pokrutiv nastrojku, otyskal
mestnuyu stanciyu. Tut ya uznal, chto oznachala scena v taverne. Reporter Majkl
Muz (nu i familiya!), kazhdyj chas vyhodivshij v efir so svodkoj novostej,
ob座avil: "Policiya poka ne prodvinulas' v poiskah togo, kto sovershil samoe
uzhasnoe prestuplenie v istorii Ardena -- ubijstvo Gven Olson. Telo
dvenadcatiletnej shkol'nicy nashli rano utrom rybaki na pustoshi vozle reki
Blandell. SHerif Govr zayavil, chto on i ego lyudi vse vremya posvyatyat raskrytiyu
etogo prestupleniya. Za proshedshie vosem' chasov..."
YA vyklyuchil radio.
V gorodah s takih soobshchenij nachinaetsya kazhdoe utro, no ya vyklyuchil radio
ne iz presyshchennosti. Menya vdrug ozarilo, chto ya uvizhu Alison, chto ona
vypolnit dogovor, zaklyuchennyj nami dvadcat' let nazad. Moya kuzina Alison
Grining -- ya ne videl ee s toj nochi, kogda nashe nagoe sliyanie stalo
okonchatel'nym razdeleniem.
YA ne mogu ob座asnit', pochemu ya vdrug reshil, chto Alison vernetsya, no,
dumayu, eto svyazano s chuvstvom svobody, ohvativshim menya. Ved' Alison, kogda ya
znal ee, vsegda oznachala dlya menya svobodu i silu voli -- ona ved'
podchinyalas' tol'ko svoim pravilam. Kak by to ni bylo, ya dolyu sekundy
perezhival eto chuvstvo, vse eshche derzhas' za vyklyuchatel' radio, a potom zagnal
ego vnutr', dumaya: "chto budet, to i budet". YA svoyu chast' klyatvy vypolnil --
ya vernulsya v Arden.
Nakonec chetyrehpolosnoe shosse vzobralos' na holm i poshlo pod uklon, k
vysokomu zheleznomu mostu. Spuskayas' zdes', moj otec vsegda govoril: "Nu,
teper' poleteli", -- i nazhimal na gaz. YA ahal v predvkushenii, i my mchalis'
po drozhashchemu mostu, budto i vpryam' sobiralis' vzletet'. Otsyuda do fermy bylo
sovsem blizko, i ya s zamiraniem serdca oglyadyval mel'kavshie s obeih storon
beskonechnye pshenichnye polya.
Mezhdu mostom i fermoj moej babushki mne popadalos' eshche mnogo znakomyh
mest -- dorogi, zdaniya, dazhe derev'ya, kotorye rosli zdes' v poru moego
detstva, ozarennye svetom kanikul. Na pravom perekrestke za mostom ya s容hal
s shosse, kotoroe uhodilo na Arden, i vyehal na uzkuyu dorogu, vedushchuyu v
dolinu. CHut' pogodya, kogda na gorizonte beskrajnih polej uzhe pokazalis'
zarosshie lesom holmy, ya uvidel eshche bolee uzkuyu dorozhku k domu teti Rinn.
Konechno, ona davno umerla. Deti imeyut samoe priblizitel'noe predstavlenie o
vozraste vzroslyh, dlya nih sorok -- pochti to zhe, chto sem'desyat, no tetya
Rinn, sestra moej babushki, vsegda vyglyadela staroj. Ona byla ne iz teh
zhizneradostnyh starushek, chto ustraivali v doline cerkovnye pikniki, -- tyatya
Rinn vysohla i kazalas' nevesomoj, hotya vse eshche vypolnyala ne samye legkie
dela po hozyajstvu. No, konechno, teper' ee uzhe ne bylo; babushka umerla shest'
let nazad, semidesyati devyati let, a tetya Rinn byla starshe.
Ona slavilas' na vsyu dolinu svoej ekscentrichnost'yu, i naveshchat' ee
vsegda bylo chem-to vrode priklyucheniya. Dazhe sejchas, kogda ee dom pochti
navernyaka byl zanyat kakim-nibud' krasnorozhim fermerom, moim dal'nim
rodstvennikom, doroga k nemu vyglyadela zhutkovato. Zdes' polya uzhe smenil les,
i derev'ya tak sgrudilis' vokrug doma, chto solnce redko dobiralos' do ego
okon.
Dumayu, strannost' Rinn v nemaloj stepeni proishodila iz ee bezdetnosti,
stol' neobychnoj v sel'skih krayah. Kogda moya mat' vyshla zamuzh za molodogo
|jnara Apdalya, tetya Rinn obruchilas' s kakim-to norvezhcem, kotorogo nikogda
ne videla. Ob ih brake sgovorilis' rodichi v Norvegii. Navernoe, ej kak raz i
podoshel by takoj brak -- s chelovekom, nahodyashchimsya ot nee za tysyachi mil'.
Naskol'ko ya znayu, molodoj norvezhec tak i ne posyagnul na nezavisimost' teti
Rinn; on umer na bortu sudna po puti v Ameriku. Vse, krome Rinn, schitali eto
tragediej. Ee svoyak, moj ded, vystroil dlya nee dom, i s teh por ona tam i
zhila. Kak-to moya babushka zaehala k nej i zastala ee govoryashchej s kem-to na
kuhne. "Ty govorish' sama s soboj?" -- sprosila babushka. "Net, chto ty, --
otvetila Rinn. -- S moim zhenihom". Tetya ne lyubila shutit', no mnogie schitali
ee sposobnoj na shutki, vyhodyashchie za ramki obychnogo chuvstva yumora. YA slyshal
dve versii istorii s tetej Rinn i telkoj. Po odnoj, predskazatel'noj, tetya
prosto prohodila mimo sosedskogo dvora, ukazala na telku v zagone i skazala,
chto zavtra ta umret. Tak i sluchilos'. Po drugoj versii -- tetya prishla k
sosedu, kotoryj ee kakim-to obrazom obidel, i prigrozila, chto ego telka
umret, esli on ne prekratit -- chto? Hodit' po ee zemle? Mutit' ee vodu? Vo
vsyakom sluchae, on posmeyalsya nad nej, i telka sdohla. YA, konechno, predpochital
vtoruyu versiyu i uzhasno boyalsya tetyu Rinn -- kazalos' odin vzglyad ee
l'disto-golubyh norvezhskih glaz sposoben prevratit' menya v zhabu.
Ona zapomnilas' mne malen'koj sgorblennoj starushkoj s belymi volosami,
povyazannymi kosynkoj, v neopisuemoj rabochej odezhde, chasto pokrytoj
raznocvetnymi pyatnami -- ona derzhala v sarajchike za domom kur i prodavala
yajca v kooperaciyu. Ee zemlya, pokrytaya lesom, ne ochen' podhodila dlya
zemledeliya. Esli by ee zhenih dobralsya do nee, emu prishlos' by tyazhelo
rabotat', i, byt' mozhet, kogda ona govorila s nim, ona sovetovala emu
ostavat'sya tam, gde on est', vmesto togo, chtoby vyrubat' les pod posevy
pshenicy ili al'fal'fy.
So mnoj ona govorila glavnym obrazom ob Alison, kotoruyu ne lyubila
(vprochem, malo kto iz vzroslyh lyubil Alison).
V shesti minutah ot dorogi k domu Rinn, na malen'koj razvilke u
edinstvennogo v doline magazina stoyal vtoroj iz moih opoznavatel'nyh znakov.
YA postavil mashinu na gryaznoj stoyanke za magazinom i vyshel, chtoby posmotret'
na nego. Kak vsegda komicheski-pechal'nyj, s razbitymi oknami, provalivshejsya
kryshej, on stoyal v vysokoj trave u kraya zabroshennogo polya. Kak i pervyj
znak, etot byl svyazan s rasstroennym brakom, s odinochestvom i seksual'noj
neudovletvorennost'yu. I tozhe vyglyadel zhutko. YA byl uveren, chto za minuvshie
pyatnadcat' let malen'kij domik Duejna priobrel sredi zdeshnej detvory
reputaciyu zakoldovannogo.
|to byl tot samyj dom, kotoryj Duejn sobstvennoruchno postroil dlya svoej
pervoj lyubvi, pol'skoj devushki iz Ardena. V te dni gorozhane-polyaki i
fermery-norvezhcy smeshivalis' ochen' malo. Moi roditeli nazyvali eto
"Volshebnym Zamkom Duejna" -- mezhdu soboj, chtoby ne obidelis' Duejn i ego
roditeli. Duejn sam razrabotal plan i lyubovno vystroil nechto srednee mezhdu
ambarom i kukol'nym domikom, gde mozhno bylo stoyat', esli vash rost ne
prevyshal pyati s polovinoj futov. V dome bylo dva etazha s chetyr'mya
odinakovymi komnatkami, slovno stroitel' zabyl, chto lyudyam nuzhno gde-to
gotovit' i oblegchat'sya, i teper' on zametno klonilsya vpravo. Udivitel'no,
kak on prostoyal tak dolgo.
Nadezhdy Duejna okazalis' kuda bolee hrupkimi. Pol'skaya devushka
opravdala hudshie podozreniya moej babushki v otnoshenii teh, ch'i roditeli ne
rabotali rukami, i odnazhdy zimoj sbezhala s mehanikom iz Ardena -- "eshche odin
tronutyj polyak, kotoromu Gospod' ne dal mozgov, -- kak govorila babushka. --
Kogda |jnar torgoval loshad'mi -- tvoj ded, Majls, byl luchshim loshadnikom v
doline, -- on govoril, chto ardenskij polyak znaet o loshadi tol'ko to, chto ej
nado smotret' v zuby, no ne znaet, s kakogo konca ih iskat'. I eta devka,
kak oni vse -- prodala dushu za avtomobil'".
Ona dazhe ne videla dom, kotoryj on vystroil dlya nee. Kak mne skazali,
on hotel torzhestvenno vvesti ee tuda posle svad'by. Mozhet, ona tajkom
priezzhala poglyadet' na nego so svoim mehanikom? Duejn poehal navestit' ee
pered rozhdestvom 1955-go i zastal ee roditelej v slezah. Oni skazali, chto ih
doch' ischezla, i vinili v etom ego -- norvezhca, lyuteranina, fermera. On voshel
v ee komnatu i uvidel, chto ona zabrala vse svoi veshchi.
V magazine, gde ona rabotala, emu skazali, chto ona vzyala raschet. Ottuda
on otpravilsya na avtostanciyu, chtoby poobshchat'sya s mehanikom, kotorogo tak ni
razu i ne videl, no ego tozhe zhdalo razocharovanie. "Uehal vecherom na svoem
"studebekkere", -- skazal vladelec. -- Dolzhno byt', s tvoej devchonkoj".
Kak v goticheskom romane, on nikogda bol'she ne upominal o toj devushke i
ne hodil v tot zhutkij malen'kij domik. CHerez chetyre goda on vstretil druguyu
devushku, doch' fermera iz sosednej doliny, i zhenilsya na nej. No i eto
obernulos' dlya nego neschast'em.
Dom vyglyadel perekoshennym, budto na nego nenarokom prisel velikan; dazhe
okna priobreli formu trapecii. YA podoshel poblizhe, prodirayas' skvoz' travu i
repejnik, i zaglyanul v okno. Vnutri carilo zapustenie. Pol provalilsya,
skvoz' nego prorosli rasteniya, i, pokrytyj ptich'im i zverinym der'mom, on
pohodil na pustoj gryaznyj grob. V uglu lezhala polusgnivshaya kucha odeyal; na
stene mozhno bylo razlichit' nadpisi. Mne vdrug sdelalos' ne po sebe, i ya
pospeshil proch', zacepivshis' nogoj za kakoj-to kust. Kazalos', chto zlobnyj
duh etogo doma pytaetsya menya pojmat'. S kolotyashchimsya serdcem, ves'
ocarapannyj, ya vyshel k magazinu |ndi.
|tot, tretij, znak byl kuda bolee priyatnym. Pered fermoj moi rodnye
vsegda delali pochti ritual'nuyu ostanovku u |ndi, otkuda vyhodili nagruzhennye
butylkami "Doktora Peppera" dlya menya i pivom dlya otca i dyadi Dzhilberta, otca
Duejna.
U |ndi mozhno bylo kupit' vse: shtany, kepki, topory, chasy, mylo,
botinki, konfety, odeyala, zhurnaly, igrushki, chemodany, sverla, sobach'i
konservy, konverty, korm dlya cyplyat, benzin, fonariki, hleb... vse eto
kakim-to obrazom pomeshchalos' v belom brevenchatom zdanii na kirpichnom
fundamente, Ryadom krasovalas' benzokolonka. YA podnyalsya po stupen'kam i voshel
v prohladnyj polumrak.
Vnutri pahlo kak vsegda -- chudesnym sochetaniem zapahov. Dver' za moej
spinoj zahlopnulas', i zhena |ndi (ya ne pomnil ee imeni) podnyala golovu ot
prilavka, gde ona sidela s gazetoj. Ona, prishchurivshis', poglyadela na menya i
chto-to probormotala. Eshche togda ona byla malen'koj temnovolosoj zhenshchinoj
surovogo vida, i s godami ee surovost' eshche uvelichilas'. YA vspomnil, chto ona
vsegda nedolyublivala menya i chto dlya etogo u nee byli prichiny. No ya ne dumal,
chto ona uznaet menya; gody sil'no izmenili moyu vneshnost'. Nesmotrya na eto,
moj nedavnij pod容m uletuchilsya, ya chuvstvoval sebya razbitym, i mne hotelos'
poskoree ujti.
-- CHto vam, mister? -- sprosila ona s norvezhskoj pevuchest'yu. Vpervye
eta rech' pokazalas' mne chuzhoj i vrazhdebnoj.
-- |ndi zdes'? -- sprosil ya, podhodya blizhe k prilavku skvoz' gustuyu
pelenu zapahov.
Ona molcha vstala i skrylas' v nedrah magazina. Dver' zakrylas', potom
otkrylas' snova.
YA uvidel |ndi -- rastolstevshego i polysevshego. Ego puhloe lico, pohozhee
na zhenskoe, kazalos' vstrevozhennym. U prilavka on ostanovilsya, vypyativ
zhivot.
-- CHem mogu pomoch'? -- vezhlivost' voprosa ne sochetalas' s ispugannym
vzglyadom. YA zametil, chto ostatok ego volos iz kashtanovogo stal sedym. -- Vy
ne reporter?
-- YA zashel povidat'sya, -- skazal ya. -- YA byval u vas vmeste s
roditelyami. YA syn Evy Apdal', -- tak menya bylo legche vsego opoznat'.
On vglyadelsya v menya, potom kivnul:
-- Majls. Vy Majls. Zaehali v gosti ili pozhit'? -- u |ndi, kak i u ego
zheny, byli prichiny otnosit'sya ko mne nastorozhenno.
-- V osnovnom porabotat'. YA reshil, chto zdes' horoshee mesto dlya raboty.
|to ego ne ubedilo; on po-prezhnemu smotrel nastorozhenno.
-- Ne pomnyu, chem vy zanimaetes'.
-- YA prepodayu v kolledzhe, -- moj bes protivorechiya poradovalsya ego
izumleniyu. -- Anglijskuyu literaturu.
-- Da, vy vsegda vyglyadeli smyshlenym, -- skazal on. -- A nasha devochka
uehala v biznes-kolledzh v Vajnonu. Ej tam nravitsya. Vy ne tam prepodaete?
YA skazal emu, gde prepodayu.
-- |to na Vostoke?
-- Na Long-Ajlende.
-- Eva govorila, chto boitsya, kak by vy ne uehali na Vostok. Tak chto u
vas za rabota?
-- Mne nuzhno napisat' knigu -- to est', ya pishu knigu. O Devide Gerberte
Lourense.
-- Aga. Ne pomnyu takogo.
-- On napisal "Lyubovniki ledi CHatterlej".
|ndi skonfuzilsya, kak moloden'kaya devushka.
-- Pohozhe, pravdu govoryat ob etih kolledzhah na Vostoke, -- medlenno
skazal on. Vozmozhno, on proiznes eto v zagovorshchicheski-muzhskom znachenii, no
mne poslyshalas' tol'ko zlost'.
-- |to tol'ko odna iz ego knig.
-- Mne hvataet odnoj knigi, -- on obernulsya, i za ego spinoj ya uvidel
ego zhenu, glyadyashchuyu na menya iz glubiny magazina.
-- |to Majls, syn Evy, -- ob座avil on. -- Durachit menya. Govorit, chto
pishet neprilichnuyu knizhku.
-- My slyshali, chto vy s zhenoj razvelis', -- skazala ona. -- Ot Duejna.
-- My zhili otdel'no. A potom ona umerla. Ih lica opyat' okrasilis'
izumleniem.
-- |togo my ne znali, -- skazala zhena |ndi. -- Budete chto-nibud' brat'?
-- Pozhaluj, upakovku piva dlya Duejna. CHto on p'et?
-- Da vse, -- skazal |ndi. -- "Blac", "SHlic", "Budvajzer". U nas vrode
by est' "Bud".
-- Davajte, -- skazal ya, i |ndi skrylsya v podsobke. My s ego zhenoj
smotreli drug na druga. Ona pervoj prervala nepriyaznennoe molchanie:
-- Znachit, vy priehali porabotat'?
-- Da. Konechno.
-- No on skazal, vy pishite chto-to neprilichnoe?
-- On ne ponyal. YA pishu svoyu dissertaciyu. Ona oshchetinilas':
-- Dumaete, |ndi slishkom glup, chtoby vas ponyat'? Vy ved' vsegda byli
slishkom horoshi dlya nas. Slishkom horoshi, chtoby zhit' s nami... i chtoby
soblyudat' zakon.
-- Podozhdite, -- ostanovil ya ee. -- Gospodi, eto ved' bylo tak davno.
-- I slishkom horoshi, chtoby ne pominat' imya Gospodne vsue. Vy ne
izmenilis', Majls. Duejn znaet, chto vy edete?
-- Konechno. Hvatit zlit'sya. Poslushajte -- ya ehal dvoe sutok, so mnoj
sluchilis' koe-kakie nepriyatnosti, i ya hochu tol'ko tishiny i pokoya, -- ya
zametil, chto ona smotrit na moyu zavyazannuyu ruku.
-- Vy vsegda prinosili neschast'e, -- skazala ona. -- Vy i vasha kuzina
Alison. Horosho, chto vy ne vyrosli v doline. Vashi dedy byli nashimi, Majls, i
vash otec tozhe, no vy... mne kazhetsya, u nas dostatochno zabot i bez vas.
-- O Bozhe! CHto sluchilos' s vashim gostepriimstvom?
-- My eshche ne zabyli vas i togo, chto vy sdelali. |ndi otneset vashe pivo
k mashine. Den'gi mozhete ostavit' na prilavke.
Pokazaniya Margaret Kastad
YA znala, chto eto Majls Tigarden, kogda on tol'ko stupil na nash porog,
hotya |ndi uveryaet, chto uznal ob etom, tol'ko kogda on skazal, chto on syn
Evy. U nego byl tot zhe vid, chto i vsegda -- budto on hranit kakuyu-to tajnu.
YA vsegda zhalela Evu, ona prozhila zhizn' pryamo, kak strela, i ne ee vina, chto
on vyros takim. Teper', kogda my znaem o nem vse, ya rada, chto Eva s nim
vovremya uehala otsyuda. V pervyj den' ya prosto vystavila ego iz magazina. YA
skazala: nas ne obmanesh'. My tebya znaem. I uhodi iz nashego magazina. |ndi
otneset tvoe pivo k mashine. YA podumala, chto on gde-to podralsya -- on
vyglyadel ispugannym, i iz ruki u nego shla krov'. YA tak emu i skazala, i
skazhu eshche, esli ponadobitsya. On vsegda byl kakim-to ne takim. Esli by on byl
sobakoj ili loshad'yu, ego sledovalo by pristrelit'. Da-da, prosto
pristrelit'. A tak ya tol'ko vygnala ego, s etim ego shkodlivym vzglyadom i s
rukoj, zamotannoj platkom.
YA molcha smotrel, kak |ndi stavit pivo na zadnee siden'e "fol'ksvagena",
ryadom s rukopisyami.
-- CHto, dostalos'? -- sprosil on. -- ZHena skazala, chto vy uzhe
rasplatilis'. Ladno, peredajte privet Duejnu. Nadeyus', vasha ruka skoro
projdet.
On otoshel ot mashiny, vytiraya ruki o shtany, budto zapachkal ih, i ya molcha
zanyal mesto za rulem.
-- Poka, -- skazal on, no ya ne otvetil. Vyezzhaya so stoyanki, ya uvidel v
zerkal'ce, kak on pozhimaet plechami. Kogda magazin skrylsya za povorotom, ya
vklyuchil radio, nadeyas' pojmat' muzyku, no Majkl Muz opyat' zabubnil o smerti
Gven Olson, i ya toroplivo vyrubil ego.
Tol'ko doehav do shkoly, gde moya babushka obuchala vse vosem' klassov, ya
nemnogo rasslabilsya. Est' osoboe sostoyanie mozga, pri kotorom on
vyrabatyvaet al'fa-volny, i ya postaralsya ego dostich', no u menya ne
poluchilos'. Ostalos' sidet' v mashine i smotret' na dorogu i na pshenichnoe
pole sprava. Gde-to poslyshalos' gudenie motocikla, i skoro ya uvidel ego --
sperva razmerom s muhu, potom bol'she i bol'she, poka ya ne smog razlichit' na
nem parnya v shleme i chernoj kozhanoj kurtke i za ego spinoj devushku s
razvevayushchimisya svetlymi volosami. Motocikl svernul napravo, i skoro gudenie
stihlo.
Pochemu starye grehi vsegda tashchatsya za toboj? Pridetsya delat' pokupki v
Ardene, hot' i ne hochetsya delat' desyatimil'nyj kryuk. |to reshenie menya
neskol'ko uspokoilo, i cherez neskol'ko minut ya smog poehat' dal'she.
Vy sprosite, gde zhe byli moya zastenchivost' i privychka k shutovstvu? Menya
i samogo izumilo, kak legko, okazyvaetsya, menya razozlit'. Utro vydalos'
nervnym, k tomu zhe ya obnaruzhil, chto starye grehi nikuda ne devalis'. Vse eti
gody oni zhdali menya zdes'.
V sta yardah ot zabroshennoj shkoly stoyala lyuteranskaya cerkov' -- krasnoe
kirpichnoe zdanie, propitannoe kakim-to neuklyuzhim spokojstviem. V etoj cerkvi
my s Dzhoan venchalis', chtoby uspokoit' moyu babushku, kotoraya v to vremya byla
uzhe ochen' bol'na.
Za cerkov'yu les ischez, i opyat' nachalis' pshenichnye polya. YA minoval fermu
Sandersonov -- pered domom stoyali dva pikapa, v pyli vozilsya oblezlyj petuh,
-- i uvidel dorodnogo muzhchinu, vysunuvshegosya iz dveri i pomahavshego mne
rukoj. YA hotel pomahat' v otvet, no moj mozg eshche ne vyrabotal dostatochno
al'fa-voln.
CHerez polmili ya uzhe videl nash staryj dom i zemli Apdalej. Orehovye
derev'ya vo dvore razroslis' i napominali sherengu staryh tolstyh fermerov. YA
zarulil vo dvor i proehal mimo derev'ev, chuvstvuya, kak mashina podprygivaet
na kornyah. YA ozhidal, chto pri vide doma menya ohvatit volnenie, no etogo ne
sluchilos'. Obychnyj dvuhetazhnyj dom s verandoj. Vyhodya iz mashiny, ya vdohnul
znakomyj zapah fermy -- smes' zapahov korov, loshadej, sena i moloka. |tot
zapah pronikaet vo vse; kogda derevenskie priezzhali k nam v Fort-Loderdejl,
ot nih za milyu neslo fermoj.
Mne pokazalos', chto mne snova trinadcat' let, i ya raspravil plechi i
vskinul golovu. Za steklom verandy chto-to zadvigalos', i po kovylyayushchej
pohodke ya ponyal, chto eto Duejn. On tak zhe sidel v uglu verandy, kak v tot
uzhasnyj vecher dvadcat' let nazad. Uvidev svoego kuzena, ya srazu vspomnil,
kak malo my drug druga lyubili, skol'ko vrazhdebnogo proleglo mezhdu nami. YA
nadeyalsya, chto teper' vse budet inache.
-- U menya est' pivo, Duejn, -- skazal ya, pytayas' izobrazit' druzhelyubie.
On, kazalos', byl smushchen -- eto chitalos' na ego bol'shom lice, -- no ego
mehanizm nastroilsya na protyagivanie ruki i privetstvie, i on eto sdelal.
Ruka ego byla sil'noj, kak u nastoyashchego fermera, i takoj shershavoj, budto ee
sdelali iz chego-to menee chuvstvitel'nogo, chem kozha. Duejn byl nevysok, no
shirok v plechah. Poka my pozhimali ruki, on, prishchuryas', glyadel na menya,
pytayas' ponyat', chto ya podrazumevayu pod pivom. YA zametil, chto on uzhe
pristupil k trudu, na nem byl tyazhelyj kombinezon i rabochie botinki,
zalyapannye gryaz'yu i navozom. On istochal obychnyj zapah fermy v sochetanii s
prisushchim tol'ko emu zapahom poroha.
Nakonec on otpustil moyu ruku:
-- Horosho doehal?
-- Konechno, -- skazal ya. -- |ta strana ne takaya bol'shaya, kak hochetsya.
Lyudi tak i shnyryayut po nej, tuda-syuda.
Hotya Duejn byl pochti na desyat' let starshe, ya vsegda razgovarival s nim
tak.
-- YA rad. Ty udivil menya, kogda skazal, chto hochesh' priehat' syuda snova.
-- Ty dumal, chto ya poteryalsya sredi myasnyh kotlov Vostoka?
On morgnul, ne soobraziv, chto ya imel v vidu. Uzhe vtoroj raz ya postavil
ego v tupik.
-- YA byl udivlen, -- prodolzhal on. -- ZHal', chto tak vyshlo s tvoej
zhenoj. Mozhet, hochesh' vojti?
-- Imenno. Hochu vojti. YA chto, otorval tebya ot raboty?
-- YA podumal, chto nehorosho budet, esli ty ne zastanesh' menya doma. Dochka
gde-to boltaetsya, ty zhe znaesh' etih detej: na nih ni v chem nel'zya
polozhit'sya. Vot ya i reshil dozhdat'sya tebya zdes', na verande. Slushal po radio,
chto tam s etim zhutkim delom. Moya doch' znala tu devochku.
-- Pomozhesh' zanesti veshchi? -- sprosil ya.
-- CHto? A, konechno, -- on zalez v mashinu i dostal tyazheluyu korobku s
knigami. Potom zaglyanul snova i sprosil:
-- |to pivo mne?
-- Nadeyus', ty lyubish' etot sort.
-- Nu, ono ved' mokroe? -- on ulybnulsya. -- Polozhim eyu v bak, poka
razberemsya zdes', -- poka my shli k dveri, on oglyanulsya i posmotrel na menya
so strannym bespokojstvom. -- Skazhi, Majls, mozhet, ya ne dolzhen byl govorit'
o tvoej zhene? YA ved' videl ee vsego odin raz.
-- Vse v poryadke.
-- Net. Ne nado by mne sovat'sya v eti dela s babami.
YA znal, chto eto otnositsya kak k ego lichnomu neudachnomu opytu, tak i ko
vsem zhenshchinam voobshche. Duejn boyalsya zhenshchin -- on byl iz teh muzhchin,
seksual'no normal'nyh vo vsem ostal'nom, chto chuvstvuyut sebya legko tol'ko v
muzhskoj kompanii. Dumayu, emu zhenshchiny prezhde vsego predstavlyalis' istochnikom
boli, za isklyuchenie em ego materi i babushki (o ego docheri ya poka ne mog
skazat'). Posle svoego pervogo razocharovaniya on zhenilsya na devushke iz
French-Velli, kotoraya umerla pri rodah. Ostavshayasya pri nem doch' byla slishkom
slabym utesheniem. Za chetyre goda ozhidaniya, soprovozhdaemogo nasmeshkami
okruzhayushchih, god braka i ostatok zhizni bez zhenshchiny ryadom. YA dumal, chto ego
boyazn' zhenshchin soderzhit nemaluyu primes' nenavisti. Eshche togda, kogda on
uvivalsya za pol'skoj devushkoj, ya podozreval, chto ego chuvstvo k Alison
Grining granichit s chem-to hudshim, chem pohot'. On nenavidel ee za to, chto ona
probuzhdala v nem zhelanie, i nahodila eto zhelanie absurdnym, i smeyalas' nad
nim.
Konechno, pri fizicheskoj sile Duejna vozderzhanie dostavlyalo emu nemalo
hlopot. On podavlyal svoyu seksual'nost' trudom i dobilsya v etom nemalyh
uspehov. On prikupil dvesti akrov po sosedstvu, rabotal po desyat' chasov v
den' i, kazalos', illyustriroval fizicheskij zakon: ot ego seksual'nogo goloda
tolstel bankovskij schet.
YA uvidel svidetel'stva ego procvetaniya, kogda my s nim peretaskivali
korobki i chemodany v staryj babushkin dom.
-- Gospodi, Duejn, da ty kupil novuyu mebel'!
Vmesto staroj rassohshejsya mebeli babushki v komnate stoyalo to, chto ya
nazval by "garniturom dlya otdyha konca pyatidesyatyh": tyazhelye kresla, divan s
gnutymi nozhkami, kofejnyj stolik, nastol'nye lampy vzamen kerosinok, dazhe
kakie-to kartiny v ramkah na stene. V etom starom dome podobnaya mebel'
vyglyadela bestaktno, napominaya obstanovku deshevogo motelya. Napomnila ona i
eshche chto-to, chego ya ne mog vspomnit'.
-- Dumaesh', chto glupo pokupat' novuyu mebel' dlya starogo doma? --
sprosil on. -- Vidish' v chem delo, u menya tut vse vremya gosti. V aprele byli
Dzhordzh i |tel', v mae Nella iz Sent-Pola... -- on perechislil vseh kuzenov i
ih detej, kotorye zhili v dome nedelyu ili bol'she. -- Inogda zdes' pryamo
gostinica. Vidno, vse eti gorodskie hotyat pokazat' svoim detyam, chto takoe
ferma.
Poka on govoril, ya razglyadyval starye foto, visevshie na stenah eshche s
teh vremen. YA horosho znal ih: vot ya sam v devyat' let, v kostyumchike i s
prilizannymi volosami, a vot Duejn v pyatnadcat', podozritel'no glyadyashchij v
ob容ktiv. Ryadom visela fotografiya Alison, na kotoruyu ya staralsya ne smotret',
hotya videl, chto ona tam. Vid etogo milogo, chut' dikovatogo lica migom vybil
by menya iz kolei. Tut ya zametil, chto v dome neobychajno chisto.
-- A tut kak raz v Ardene, -- prodolzhal Duejn, -- ustroili rasprodazhu
mebeli. Vot ya i kupil eto vse po deshevke. Privez celyj gruzovik.
Vot na chto eto eshche pohozhe: na ofis terpyashchej krah firmy.
-- Mne nravitsya, chto ona vyglyadit modernovo, -- zayavil Duejn s ten'yu
vyzova. -- Vsem nravitsya.
-- Vot i horosho, -- skazal ya. -- Mne tozhe nravitsya. Menya slepil otsvet
fotografii Alison, visyashchej na stene. YA pomnil etu fotografiyu ochen' horosho.
Snyato v Los-Andzhelese, kak raz pered tem, kak suprugi Grining razvelis', i
Alison s mater'yu pereehali v San-Francisko. Dazhe v detstve lico Alison bylo
prekrasnym i zagadochnym, i fotograf ulovil eto v nej. Ona vyglyadela tak,
budto znala vse na svete. Pri mysli ob etom u menya kol'nulo v serdce, i ya
skazal:
-- Horosho by zatashchit' syuda stol. On mne nuzhen dlya Raboty.
-- Net problem, -- bodro otkliknulsya Duejn. -- U menya est' staraya
dver', kotoruyu mozhno postavit' na kozly.
-- Spasibo. Ty radushnyj hozyain. I u tebya ochen' chisto.
-- Pomnish' missis Sanderson, chto zhivet vniz po doroge? Tuta Sanderson?
U nee umer muzh paru let nazad, i ona zhivet so svoim synom Redom i ego zhenoj.
U Reda horoshaya ferma, pochti kak u Dzheroma. V obshchem, ya dogovorilsya s Tutoj,
chtoby ona kazhdyj den' gotovila tebe, stirala i ubirala v komnate. Vchera ona
uzhe byla, -- on zamyalsya. -- Ona hochet pyat' dollarov v nedelyu plyus tvoi
produkty. Ona ne mozhet ezdit' v magazin s teh por, kak ej udalili kataraktu.
Ty soglasen?
-- Konechno. I pust' beret sem' dollarov. A to mne budet kazat'sya, chto ya
ee obkradyvayu.
-- Kak hochesh'. No ona skazala "pyat'", a s nej ne posporish'. Davaj
dostanem pivo.
My vyshli vo dvor, sogretyj solncem i propitannyj zapahami fermy. Na
vozduhe porohovoj zapah Duejna chuvstvovalsya sil'nee, i ya spryatalsya ot nego v
mashine.
Vzyav pivo, my poshli mimo saraya, mimo ambara k bol'shomu baku, stoyashchemu
vozle korovnika.
-- Ty v pis'me pisal, chto rabotaesh' nad knigoj.
-- |to moya dissertaciya.
-- I o chem?
-- Ob odnom anglijskom pisatele.
-- Mnogo on napisal?
-- Mnogo, -- ya zasmeyalsya. -- CHertovski mnogo. Duejn tozhe zasmeyalsya.
-- A pochemu ty im zanyalsya?
-- Dolgaya istoriya. Slushaj, ya hotel navestit' koe-kogo iz znakomyh.
Zdes' ostalsya kto-nibud'?
On zadumalsya, poka my prohodili mimo burogo pyatna, gde kogda-to byla
besedka.
-- Pomnish' Belogo Medvedya Govra? On sejchas sherif v Ardene.
YA chut' ne vyronil pivo:
-- Belyj Medved'? |tot huligan? -- kogda mne bylo desyat', a Belomu
Medvedyu semnadcat', my s nim obkidyvali prihozhan v cerkvi Getsemana sharikami
iz zhevanoj bumagi.
-- Imenno. On horosho rabotaet.
-- Nado emu pozvonit'. On mne vsegda nravilsya, hotya byl slishkom
neravnodushen k Alison.
Duejn udivlenno vzglyanul na menya i prodolzhil:
-- Boyus', sejchas emu ne do tebya. YA vspomnil drugoe lico iz proshlogo --
samogo dobrogo i smyshlenogo iz vseh ardenskih parnej.
-- A gde Pol Kant? Neuzheli on zdes'? YA dumal, on uehal v universitet i
ne vernulsya.
-- Net, on zdes'. Rabotaet v Ardene, v univermage Zumgo. Po krajnej
mere, tak ya slyshal.
-- Ne mogu poverit'. On rabotaet v univermage? On chto, menedzher?
-- Prosto rabotaet, -- Duejn snova vzglyanul na menya, na etot raz chut'
vinovato. -- Govoryat, on nemnogo ne v sebe.
-- Ne v sebe?
-- Nu ty zhe znaesh', kakie dlinnye u lyudej yazyki. Pozvoni emu i uznaj
sam.
-- YA znayu, kakie u nih yazyki, -- ya vspomnil zhenu |ndi. -- Obo mne oni
dostatochno pogovorili. A nekotorye i do sih por govoryat.
My podoshli k baku, i ya naklonilsya nad ego porosshej mhom kromkoj i stal
opuskat' butylki v zelenovatuyu vodu.
Pokazaniya Duejna Apdalya 16 iyulya
Konechno, ya vam vse rasskazhu pro Majlsa. YA mnogo mogu o nem
porasskazat'. On vsegda byl zdes' chuzhim, s samogo detstva, a kogda vernulsya
-- osobenno. Govoril tak, budto emu krab vcepilsya v zadnicu, na gorodskoj
maner. Kak budto shutil nado mnoj. Kogda my ponesli butylki s pivom v moj bak
za saraem, vy znaete, on skazal, chto hochet videt' Belogo Medvedya, nu, v
smysle, sherifa Govra (smeh), potom skazal, chto hochet videt' Kanta, i ya
skazal: davaj-davaj, ponyatno (smeh), a potom on skazal chto-to pro lyudej,
kotorye o nem govoryat. On edva ne pobil butylki, poka klal ih v bak. No
kogda on nachal vesti sebya dejstvitel'no stranno -- eto kogda prishla moya
doch'.
Moj nosovoj platok zacepilsya za probku poslednej butylki i, otdelivshis'
ot moej ruki, belym pyatnom leg na dno baka. Holodnaya voda obozhgla ranu;
strujka krovi medlenno zadymilas' v zelenoj vode, i ya nevol'no podumal ob
akulah.
-- CHto s toboj? -- sprosil stoyashchij ryadom Duejn, glyadya na moyu
krovotochashchuyu ruku.
-- Trudno ob座asnit', -- ya vytashchil ruku iz vody i prizhal ee k dal'nemu
krayu baka, gde moh byl chut' ne v dyujm tolshchinoj. Bol' kak po volshebstvu
prekratilas'; oshchushchenie bylo udivitel'no priyatnym. Esli by ya mog tak stoyat'
celyj den', prizhimaya ruku k prohladnomu myagkomu mhu, rana zazhila by srazu.
-- Tebe bol'no? -- sprosil -- Duejn.
YA smotrel vdal'. Po obe storony ot ruch'ya za dorogoj rosli pshenica i
al'fal'fa. Te zhe dve kul'tury s chetkoj liniej razdeleniya tyanulis' i po
sklonu holma, a vyshe ros les, nepravdopodobno chetkij, kak na kartine Russo.
Mne hotelos' vzyat' v ruku prigorshnyu mha i idti tuda, zabyv vse o moej
dissertacii i o N'yu-Jorke.
-- Tebe bol'no?
Krov' cherez moh prosachivalas' v vodu. YA vse eshche smotrel na kraj polya,
gde nachinalsya les. Mne pokazalos', chto ya vizhu tonen'kuyu figurku, vyglyanuvshuyu
iz-za derev'ev i shmygnuvshuyu obratno, kak lisa. Prezhde chem ya uspel ee
razglyadet', figurka skrylas'.
-- Kak ty? -- golos Duejna stal neterpelivee.
-- Normal'no. Tut gulyayut deti, v etom lesu?
-- Vryad li. Les slishkom gustoj. A chto?
-- Net. Nichego.
-- Tam voditsya koe-chto. No ohotit'sya ne ochen' udobno. Esli tol'ko u
tebya net ruzh'ya, strelyayushchego vokrug derev'ev.
-- Mozhet, u |ndi takie prodayutsya, -- ya otnyal ruku oto mha, i ona tut zhe
nachala nyt'.
Pokazaniya Duejna Apdalya 16 iyulya
Pohozhe, on chto-to zadumal togda. CHto-to ego vleklo, mozhno tak skazat'.
Videli by vy, kak on stoyal vozle baka i smotrel na etot les. Mne by eshche
togda dogadat'sya, chto s etim lesom chto-to neladno.
Kogda Duejn skazal: "Pojdem domoj, ya zavyazhu eto bintom", -- ya udivil
ego, otorvav prigorshnyu mha ot serogo prorzhavevshego kraya baka i zazhav ego v
bol'noj Ruke. Noyushchaya bol' nemnogo utihla.
-- Ty pryamo kak staraya indianka, -- skazal Duejn. -- verish' v celebnye
travy i vse takoe. Kak tetya Rinn.
Tam zhe gryazno. Nuzhno vymyt', prezhde chem nakladyvat' bint. Kak eto tebya
ugorazdilo?
-- Da tak, pristup zlosti.
Moh potemnel ot krovi, stal nepriyatnym na oshchup', i ya plyuhnul vlazhnyj
komok na travu i poshel v dom. U ambara zatyavkal pes.
-- Ty chto, dralsya?
-- Ne sovsem. Tak, malen'koe proisshestvie.
-- Pomnish', kak ty razbil mashinu za Ardenom?
-- Ne dumayu, chto smogu eto zabyt', -- skazal ya. -- YA ved' tol'ko ee
kupil.
-- |to bylo kak raz pered...
-- Da, tam, -- perebil ya, ne zhelaya, chtoby on proiznes slovo "prud".
-- YA ehal za toboj na gruzovike, -- prodolzhal on. -- A kogda ty svernul
vpravo, poehal dal'she k Liberti. A cherez chas...
-- Ladno, hvatit.
-- Znaesh', ya ved'...
-- Hvatit. |to vse v proshlom, -- ya hotel, chtoby on zamolchal, zhaleya, chto
my voobshche kosnulis' etoj temy.
Pes nevdaleke nachal vyt', i Duejn shvyrnul v nego kamnem. YA derzhal ruku
na vesu, pozvolyaya kaplyam krovi kapat' v travu, i voobrazhal cherno-beloe
zhivotnoe, kradushcheesya za mnoj. Kamen' popal v cel'; pes vzvizgnul ot boli i
ubralsya na bezopasnoe rasstoyanie. YA oglyanulsya i uvidel v trave cepochku
blestyashchih kapel'.
-- Ty pozvonish' segodnya tete Rinn? -- sprosil Duejn u cementnyh
stupenek doma. -- YA govoril ej, chto ty priezzhaesh', Majls, i dumayu, chto ona
zahochet tebya uvidet'.
-- Rinn? -- sprosil ya, ne verya svoim usham. -- Ona eshche zhiva? YA dumal,
ona davno v mogile.
On ulybnulsya:
-- V mogile? |ta staraya vorona? Da ona nas vseh perezhivet.
On voshel v dom, i ya posledoval za nim. Kuhnya ostalas' pochti takoj zhe,
kak pri dyade Dzhilberte: zatertyj linoleum na polu, dlinnyj stol, ob容dennyj
murav'yami, fayansovaya pech'. Tol'ko steny pozhelteli, i vezde vital duh
zabroshennosti, podcherkivaemyj gryaznymi sledami ruk na holodil'nike i stopkoj
nemytyh tarelok v rakovine. Gryaz' byla dazhe na zerkale. Kuhnya vyglyadela tak,
budto za ee stenami pryatalas' myshino-murav'inaya armiya, ozhidaya, kogda pogasyat
svet.
On uvidel, chto ya osmatrivayus':
-- Doch' obeshchala podderzhivat' na kuhne poryadok, no v nej
otvetstvennosti, kak, -- on pozhal plechami, -- kak v korov'ej lepeshke.
-- Predstavlyayu, chto skazala by tvoya mat'.
-- YA tozhe, -- on vzdohnul. -- No stoit li tak derzhat'sya za proshloe?
YA podumal, chto on ne prav. YA vsegda derzhalsya za proshloe i tysyachu raz
gotov byl povtorit', chto imenno proshloe vdyhaet zhizn' v grud' nastoyashchego. No
govorit' s Duejnom na etu temu ya ne hotel.
-- Rasskazhi pro tetyu Rinn, -- poprosil ya ego, podojdya k rakovine i
sunuv ruku pod holodnuyu vodu.
-- Podozhdi, ya prinesu bint, -- on prokovylyal v vannuyu i vernulsya s
bintom i plastyrem. -- Vidish' li, nel'zya skazat', chto ona slepaya ili gluhaya.
Prosto ona vidit to, chto hochet videt', i slyshit to, chto hochet slyshat'. No
ona vse soobrazhaet, i luchshe ne vesti sebya s nej, kak s rebenkom.
-- A iz doma ona vyhodit?
-- Ne chasto. Sosedi privozyat ej produkty -- ej i nuzhna-to samaya
malost', -- no kur ona vse eshche razvodit.
Svoj uchastok ona sdaet Oskaru Dzhonstadu. Teper' ej uzhe za vosem'desyat,
i my redko vidim ee dazhe v cerkvi.
Duejn okazalsya na udivlenie horoshej medsestroj. Ne preryvaya razgovora,
on bystro vyter mne ruku polotencem, prilozhil k rane bol'shoj klok vaty i
zavyazal ee bintom, propustiv ego za bol'shim pal'cem.
-- Vot, -- skazal on, kogda zakonchil, -- teper' ty pohozh na fermera.
Na fermah chasto byvayut neschastnye sluchai, i binty, povyazki i
amputirovannye konechnosti tak zhe tipichny dlya nih, kak samoubijstva, pripadki
i vyalotekushchaya shizofreniya. V poslednem (no ne v pervom) oni napominayut
nauchnye centry. A ved' o teh i drugih chasto dumayut, kak ob ostrovkah
bezmyatezhnosti. YA razvlekalsya takimi myslyami, poka Duejn prodelyval
zaklyuchitel'nuyu operaciyu s moej rukoj, razorvav bint i krepko styanuv ego
koncy. Da, ya stal pohozh na fermera; horoshaya nagrada za moyu opasnuyu rabotu.
O da, ona byla opasnoj, kak oskorblenie bogov. Poka pal'cy levoj ruki
nachinali nemet', signaliziruya o tom, chto Duejn peretyanul bint, ya dumal o
tom, naskol'ko mne protivna literaturnaya kritika. YA poobeshchal sebe, chto, kak
tol'ko zakonchu knigu i obezopashu tem samym svoyu kar'eru, nichego bol'she ne
napishu na etu temu.
-- V lyubom sluchae, -- prodolzhal Duejn, -- mozhesh' ej pozvonit' ili
zajti.
YA mog. YA reshil zaehat' k nej v blizhajshie den'-dva, kak tol'ko razmeshchus'
v starom dome. Tetya Rinn v opredelennoj stepeni byla prizrakom, takim zhe kak
devochka, ch'ya fotografiya mogla prevratit' moj yazyk v kamen'. YA uslyshal, kak
za moej spinoj hlopnula dver'.
-- Alison, -- skazal Duejn sovershenno budnichno, -- gde ty hodish'? Kuzen
Majls hotel na tebya vzglyanut'.
YA povernulsya, boyas', chto vyglyazhu ne sovsem normal'no. Na menya s
sochuvstvenno-zainteresovannoj usmeshkoj smotrela plotnaya svetlovolosaya
devushka let semnadcati-vosemnadcati. Ego doch'.
-- Uh ty, -- skazala ona. |to ee ya vstretil utrom na motocikle s parnem
v chernoj kozhe. -- CHto-to on nevazhno vyglyadit. Ty chto, ego bil?
YA pokachal golovoj, chuvstvuya sebya idiotom. SHirokobedraya, s polnoj grud'yu
pod tonkoj majkoj, ona byla privlekatel'noj devushkoj, i ya ne hotel predstat'
pered nej v durackom vide.
Duejn vzglyanul na menya, bez somneniya zametiv, chto ya drozhu.
-- |to moya doch' Alison, Majls. Mozhet, syadesh'?
-- Net. Spasibo.
-- Gde ty byla? -- sprosil Duejn.
-- Kakoe tvoe delo? -- voinstvenno otozvalsya viking so svetlymi
norvezhskimi volosami. -- Gulyala.
-- Odna?
-- Nu, dopustim, s Zakom. On mozhet podtverdit', -- opyat' voinstvennyj
vzglyad v moyu storonu. -- My vstretili ego na doroge.
-- YA ne slyshal motocikla.
-- Bozhe, -- prostonala ona. -- Ladno, on ostanovilsya vozle drugogo
doma, chtoby ty ne slyshal. Dovolen?
YA ponyal, chto za napusknoj grubost'yu ona skryvaet zastenchivost', kak eto
chasto delayut podrostki. I, konechno, v pervuyu ochered' ona stesnyalas' menya.
-- Mne ne nravitsya, chto ty vstrechaesh'sya s nim.
-- Poprobuj mne zapretit', -- ona proshla mimo nas v druguyu chast' doma.
CHerez minutu vklyuchilsya televizor. -- CHto s toboj? -- sprosil Duejn. -- Ty
vyglyadish' kak-to stranno.
-- Nebol'shoe golovokruzhenie. A chto s etim Zakom? Tvoya doch', -- ya eshche ne
gotov byl nazyvat' etogo vikinga Alison, -- ona kazhetsya dostatochno razumnoj.
-- Da, -- on nervno ulybnulsya. -- Voobshche-to ona horoshaya devka. Takaya
horoshaya, budto sdelana ne iz zhenskogo materiala.
-- Naverno, -- soglasilsya ya, hotya opredelenie mne ne ochen' ponravilos'.
-- Tak chto s etim Zakom takoe?
-- Ne nravitsya on mne. Strannyj. Slushaj, mne nuzhno sdelat' koe-kakuyu
rabotu, no davaj sperva peretashchim tvoj stol. Ili ya skazhu tebe, gde vse
lezhit, i ty sdelaesh' eto sam.
Skvoz' shum televizora Duejn ob座asnil mne, gde najti dver' i kozly,
skazav: "Bud' kak doma", -- i ushel. YA smotrel cherez okno, kak on ischez v
sarae i poyavilsya vnov' za shturvalom gigantskogo traktora. Vyglyadel on tak zhe
uverenno, kak drugoj na spine loshadi. Otkuda-to on izvlek kepku s kozyr'kom
i natyanul ee, napravlyaya traktor v storonu pshenichnogo polya.
YA napravilsya na zvuk televizora v neizvestnuyu mne komnatu, gde skrylas'
Alison Apdal'. V poru moego detstva eto byla kladovka. Duejn perestroil ee
-- pohozhe, on sil'no usovershenstvovalsya so vremen Volshebnogo Zamka. Teper'
komnata uvelichilas' raza v tri i byla napolnena kovrami i dorogoj mebel'yu.
Doch' moego kuzena lezhala na divane i smotrela cvetnoj televizor, napominaya v
svoih majke i dzhinsah tinejdzhera iz bogatogo prigoroda CHikago ili Detrojta.
Kogda ya voshel, ona ne podnyala glaz, pogruzhennaya v kakie-to mysli.
-- Kakaya krasivaya komnata, -- skazal ya. -- YA ran'she ee ne videl.
-- Tut vonyaet, -- ona po-prezhnemu smotrela v televizor, gde Fred Astor
mchalsya v mashine.
-- |to prosto zapah novizny, -- skazal ya i poluchil v otvet vzglyad. No
ne bol'she. Ona korotko fyrknula i snova utknulas' v ekran.
-- Pro chto fil'm?
-- "Na beregu". Zdorovo, -- ona sognala s nogi muhu. -- Hotite
posmotret'?
-- Ne otkazhus', -- ya uselsya v bol'shoe udobnoe kreslo i nekotoroe vremya
molcha nablyudal za nej. Ona nachala kachat' nogoj, potom zagovorila:
-- |to pro konec sveta. Zak hotel, chtoby ya posmotrela. On uzhe videl eto
ran'she. Vy zhivete v N'yu-Jorke?
-- Na Long-Ajlende.
-- Znachit, v N'yu-Jorke. YA hochu tuda s容zdit'. Tam vse nachnetsya.
-- CHto?
-- Zak govorit, chto vse skoro konchitsya. Mozhet, brosyat bombu, mozhet,
budet zemletryasenie, nevazhno; no vse govoryat, chto eto nachnetsya v N'yu-Jorke.
Tol'ko eto ne tak. Vse nachnetsya zdes'. Zak govorit, chto ves' Srednij Zapad
budet zavalen trupami.
YA skazal, chto, pohozhe, Zak nastoyashchij prorok. Ona vypryamilas', na mig
otorvavshis' ot ekrana. Glaza ee rasshirilis'.
-- Znaete, chto nashli v Ardene na svalke paru let nazad? YA kak raz poshla
v starshie klassy. Dve golovy v bumazhnyh paketah. ZHenskie. Tak i ne nashli,
ch'i oni. Zak govorit, chto eto znak.
-- Znak chego?
-- CHto eto nachinaetsya. Skoro ne stanet nikakih shkol, nikakoj armii,
nikakogo pravitel'stva. Nikakogo takogo der'ma. Budet tol'ko smert'. Dolgo,
kak pri Gitlere.
YA videl, chto ona hochet menya shokirovat'.
-- Ponyatno, pochemu Zak tak ne nravitsya tvoemu otcu.
Ona snova ustavilas' v ekran.
-- Ty, dolzhno byt', znala devochku, kotoruyu ubili. Ona vskinula golovu.
-- Konechno, znala. |to uzhasno.
-- Mozhet, eto uluchshit tvoyu teoriyu.
-- Ne nado ob etom, -- viking opyat' brosil na menya ispugannyj vzglyad.
-- Mne nravitsya tvoe imya, -- na samom dele, nesmotrya na grubost', ona
nachinala mne nravit'sya. Ne obladaya ocharovaniem svoej krestnicy, ona
sohranila ee energiyu.
-- Aga.
-- Tebya nazvali v chest' kogo-nibud'?
-- Ne znayu, i menya eto ne volnuet. YAsno? Razgovor, po-vidimomu, byl
zakonchen. Ona otvernulas' k ekranu, gde Gregori Pek i Ava Gardner, vzyavshis'
za ruki, shli po polyu s takim vidom, budto tozhe schitali konec sveta neplohoj
ideej. Prezhde chem ya uspel vyjti iz komnaty, ona zagovorila opyat':
-- Vy ved' ne zhenaty?
-- Net.
-- A ran'she byli?
YA napomnil, chto ona prisutstvovala na moej svad'be. Ona snova
posmotrela na menya, ignoriruya vypyachennuyu chelyust' Gregori Peka i vzdymayushchuyusya
grud' Avy Gardner.
-- Vy chto, razvelis'? Pochemu?
-- Moya zhena umerla.
-- T'fu ty! |to bylo samoubijstvo? Vy perezhivali?
-- |to byl neschastnyj sluchaj. Da, ya perezhival, no ne potomu, pochemu ty
dumaesh'. My k etomu vremeni uzhe ne zhili vmeste. YA perezhival ottogo, chto
blizkij mne chelovek pogib tak nelepo.
Ona povernulas' ko mne rezko, pochti seksual'no -- ya, kazalos', oshchutil,
kak u menya podnimaetsya temperatura, i pochuvstvoval zapah krovi.
-- A kto kogo ostavil -- vy ee ili ona vas? -- ona sela na divane,
glyadya na menya svoimi glazami cveta morskoj volny. YA okazalsya bolee
interesnym zrelishchem, chem kino.
-- Ne dumayu, chto eto tak vazhno. I chto eto tvoe delo.
-- Ona vas, -- skazano s udareniem.
-- Mozhet, my ostavili drug druga.
-- Vy ne dumaete, chto ona zasluzhila to, chto s nej sluchilos'?
-- Konechno, net.
-- A moj otec tak podumal by, -- ya pochuvstvoval k nej zhalost'. Vsyu
zhizn' ona prozhila s otcovskoj podozritel'nost'yu k zhenshchinam. -- I Zak tozhe.
-- Nu, lyudi inogda mogut udivlyat'.
-- Ha! -- eto byli ee poslednie slova. Ona otkinulas' na divan i opyat'
uglubilas' v fil'm. Moya audienciya byla okonchena. Malen'kaya koroleva vikingov
otpuskala menya s mirom.
YA vyshel i otpravilsya v podval. Otkryv dver', ya povernul vyklyuchatel', no
lampochka osvetila tol'ko derevyannuyu lestnicu. Vnizu lezhala temnota. YA
ostorozhno nachal spuskat'sya.
Mne vse eshche kazalos', chto ya priehal k Duejnu ne zatem, chtoby obsuzhdat'
bredovye teorii ego docheri. No ya slyshal ot svoih studentov -- osobenno ot
studentok -- i bolee strannye predpolozheniya. Sejchas, kogda ya spuskalsya v
podval, ya podumal, chto Duejn uzhe slyshal eto vse ne raz, potomu i schital Zaka
strannym. YA sklonen byl s nim soglasit'sya. No mne luchshe bylo ne uglublyat'sya
v semejnye problemy Apdalej, kol' skoro menya v pervuyu ochered' volnovali moya
rabota... i Alison Grining.
Zabintovannaya levaya ruka natknulas' na chto-to tverdoe i tut zhe zanyla.
Pomogaya pravoj, ya nashchupal derevyannuyu rukoyat' togo, chto cherez mgnovenie
okazalos' toporom. On edva ne upal so steny mne na nogu. Oshchupyvaya stenu, ya
obnaruzhil eshche rukoyatki, no k tomu vremeni moi glaza uzhe nachali privykat' k
temnote, i ya razglyadel, chto rukoyatki prinadlezhat lopatam i prochim mirnym
predmetam. Petlyaya sredi meshkov s cementom i udobreniyami, ya uvidel vdol'
steny ryad predmetov, pohozhih na vysohshie mumii karlikov, i ponyal, chto eto
ruzh'ya v chehlah. U nachala ryada stoyali korobki patronov. Potom ya uvidel to,
chto iskal. U steny stoyala staraya tyazhelaya dver' -- ideal'naya kryshka stola. Na
nej torchali ruchki, no ih mozhno bylo legko snyat'. Mozhet, Duejnu oni
ponadobyatsya -- krasivye steklyannye ruchki s granenymi verhushkami. Ryadom byli
sostavleny vmeste dvoe kozel, pohozhie na sovokuplyayushchihsya nasekomyh. I tam zhe
-- shtabel' butylok iz-pod koka-koly, staryj variant na vosem' uncij.
YA podumal, ne pozvat' li na pomoshch' Alison Apdal', no reshil, chto
spravlyus' sam. |to bylo utro oshibok, i ya ne hotel sovershit' eshche odnu i
razrushit' hrupkij mir mezhdu nami. Poetomu sperva ya vynes na poverhnost'
kozly, a potom vernulsya za dver'yu.
Tashchit' tyazhelyj kusok dereva bylo trudno, no ya umudrilsya podnyat' dver'
po lestnice, ne sshibiv ni odnogo topora i ne razbiv ni odnoj butylki. Gde-to
poseredine lestnicy ya pozhalel, chto ne pozval Alison -- v grudi u menya budto
bilas' umirayushchaya ryba, bol'naya ruka nemiloserdno nyla. Koe-kak ya vytashchil
dver' naverh, provolok po linoleumu koridora i vmeste s nej vyvalilsya na
ulicu. YA vspotel i tyazhelo dyshal. Vytiraya pot rukavom, ya s neudovol'stviem
razglyadyval dver', na beloj poverhnosti kotoroj ostavili sledy pauki,
drevotochcy i pyl'.
Reshenie problemy -- sadovyj shlang -- lezhalo u moih nog. YA polival
dver', poka ona vnov' ne stala beloj. Ruki u menya pocherneli, rubashka prishla
v negodnost', no ya prosto podstavil sperva ruki po ocheredi, a potom i lico
pod struyu holodnoj vody, starayas' ne mochit' bint.
Holodnaya voda!
YA brosil shlang i napravilsya k sarayu. Poglyadev napravo, ya uvidel vdali
golovu i verhnyuyu chast' tela kuzena, plyvushchie nad nevidimym traktorom. Sobaka
opyat' prinyalas' layat'. YA doshel do baka, sunul tuda zdorovuyu ruku i dostal
sperva moj ispachkannyj krov'yu platok, kotoryj brosil v travu, a potom
butylku piva. Kogda ya sorval probku i nachal bol'shimi glotkami vtyagivat' v
sebya puzyryashchuyusya zhidkost', v okoshke kuhni pokazalos' lico vikinga. Vnezapno
my s nej ulybnulis' drug drugu, i ya pochuvstvoval, chto tugoj uzel zlosti i
napryazheniya nachinaet oslabevat'. Pohozhe, ya nashel soyuznika. V samom dele,
takoj devushke, kak ona, nelegko imet' otcom moego kuzena.
Kogda ya otvintil ruchki i vtashchil dver' v verhnyuyu spal'nyu babushkinogo
doma, stol vyglyadel vpolne gotovym k rabote -- eho vseh stolov, za kotorymi
ya kogda-libo rabotal. Sama komnata, malen'kaya i chistaya, ideal'no podhodila
dlya literaturnogo truda. V nej byli golye steny, pozvolyayushchie
sosredotochit'sya, i okno s vidom na saraj i tropinku k nemu. Skoro ya razlozhil
na stole vse moi prinadlezhnosti -- mashinku, bumagu, zapisi, ruchki,
karandashi. Knigi ya rasstavil na neskol'kih polkah za kreslom. Na mig ya
pochuvstvoval, chto gotov k rabote, samoj tyazheloj i neblagodarnoj. |ta rabota
svyazhet menya s Alison Grining, budet moej dan'yu ej.
No v tot den' ya rabotat' ne smog. YA sidel za stolom i smotrel v okno na
doch' svoego kuzena, hodivshuyu vzad-vpered ot saraya k ambaru i brosavshuyu
lyubopytnye vzglyady na moe okno. Potom ot saraya k domu prokovylyal sam Duejn,
poputno pochesyvaya zadnicu. YA oshchushchal sebya odinokim i otstranennym, budto ya
byl ne tem, za kogo sebya vydaval, a prosto akterom, ozhidavshim nachala p'esy.
|to chuvstvo ya chasto ispytyval.
YA smotrel, kak temneet nebo, i verhushki doma Duejna i saraya s
neobychajnoj yasnost'yu vyrisovyvayutsya na temno-sinem fone, a potom slivayutsya s
nim, kak budto proglochennye. V oknah doma Duejna po ocheredi zazhegsya svet.
Mne kazalos', chto vot-vot na tropinke pokazhetsya Alison, ee majka serebritsya
v lunnom svete, pryadi svetlyh volos kolyshutsya v takt s polnymi bedrami.
Potom ya usnul. Spal ya ne bol'she chasa, no, kogda prosnulsya, v dome Duejna
gorelo vsego odno okoshko, i prostranstvo mezhdu nashimi zdaniyami vyglyadelo
temnym i vrazhdebnym, kak dzhungli. YA pochuvstvoval, chto progolodalsya, i
spustilsya v kuhnyu. Otkryv holodil'nik, ya obnaruzhil, chto Duejn ili missis
Sanderson napolnili ego zapasom edy na den' -- hleb, maslo, yajca, kartoshka,
dve otbivnye, syr. YA podzharil otbivnye i umyal ih s hlebom i maslom. CHto za
uzhin bez vina? Na desert ya sgryz kusok syra, slozhil gryaznye tarelki v
rakovinu i vernulsya naverh. V dome Duejna vse eshche svetilos' odno okoshko
dolzhno byt' v spal'ne Alison. Poka ya smotrel tuda, gde-to na doroge
zatarahtel motocikl, gromche i gromche, potom neozhidanno smolk. Moj stol v
temnote vyglyadel zloveshche, kak centr gromadnoj chernoj pautiny.
Moya spal'nya, konechno, ran'she prinadlezhala babushke. Hotya srazu posle
smerti deda ona pereshla spat' v druguyu komnatu, pomen'she, na drugom konce
doma. Ded umer, kogda ya byl eshche malen'kim, i babushku ya pomnyu vsegda vdovoj,
sgorblennoj staruhoj, vzbiravshejsya v spal'nyu po uzkim stupen'kam. Kak mnogie
starye zhenshchiny, ona kolebalas' mezhdu krajnostyami polnoty i hudoby, vybrala,
nakonec, hudobu i umerla vskore posle etogo. Komnata byla polna
vospominanij, poetomu neudivitel'no, chto mne prisnilas' babushka, no vse zhe
etot son menya shokiroval.
YA uvidel sebya v gostinoj, obstavlennoj ne ofisnymi novovvedeniyami
Duejna, a staroj mebel'yu. Babushka sidela na svoem divane s derevyannymi
spinkami, serdito glyadya na menya.
-- Zachem ty vernulsya?
-- CHto?
-- Ty durak.
-- Ne ponimayu.
-- Razve malo lyudej uzhe umerlo? Ona rezko vstala, proshla na kryl'co i
sela v kreslo-kachalku.
-- Majls, ty durak! -- ona pogrozila mne kulakom, ee lico iskazilos'
tak, kak ya nikogda ne videl. -- Bednyj nevinnyj durak!
Ona stala bit' menya po golove i plecham, i ya pokorno prinimal udary. Mne
hotelos' umeret'.
Ona skazala:
-- Ty privel eto v dvizhenie, i ono unichtozhit tebya.
Vse poplylo u menya pered glazami, i ochnulsya ya gde-to daleko, plyvushchim v
sinej zybkoj pelene. YA osoznal, chto eto smert'. Razgovory, smeh donosilis'
do menya otkuda-to izdaleka, kak skvoz' stenu. Potom ya uvidel drugie tela,
plyvushchie ryadom so mnoj, izognutye v smertnoj muke. Ih byli sotni i tysyachi.
Kto-to gromko hlopnul v ladoshi tri raza. Tri lenivyh hlopka -- smert'
aplodirovala koncu plohoj p'esy.
Ves' v potu, ya podskochil v posteli. Son, kazalos', dlilsya mnogie chasy,
i v pervye momenty posle probuzhdeniya on eshche ne otpuskal menya. Ne otpuskali
strah i vina. YA chuvstvoval otvetstvennost' za smert' mnogih lyudej, i drugie
znali o moej otvetstvennosti.
Lish' postepenno zdravyj smysl vernulsya ko mne. YA nikogo ne ubival. Moya
babushka umerla; ya priehal v dolinu rabotat'. "Erunda", -- skazal ya vsluh.
|to vsego lish' son. YA popytalsya izluchat' al'fa-volny i nachal gluboko dyshat'.
U menya vsegda bylo nenormal'noe chuvstvo viny. Dumayu, iz menya poluchilsya
by neplohoj prokuror.
Celyj chas ya pytalsya usnut' snova, no vse moi organy chuvstv protivilis'
etomu, nervy budto nakachali kofeinom, i gde-to v pyat' ya vstal s posteli. V
okno ya nablyudal, kak medlenno vstaet rassvet. Na gromadnom zheleznom svinom
koryte, lezhashchem vozle doma, nezhno serebrilas' rosa. Na lugu paslis'
sosedskie korovy; ryadom s sonno opushchennoj golovoj stoyala krasivaya gnedaya
kobyla. Dal'she nachinalsya peschanikovyj holm, izrytyj peshcherami i porosshij
gustym kustarnikom. Vse ostalos' tak, kak bylo v dni moego detstva. V
nizinah lezhal legkij belesyj tuman, bol'she pohozhij na dymku. Kogda ya stoyal u
okna, naslazhdayas' etim mirnym pejzazhem, sluchilis' dve veshchi, nepopravimo
narushivshie ego spokojstvie. Pshenica Duejna v luchah rassveta skradyvala svet,
i les vdali kazalsya temnee, chem dnem. Strujki tumana vilis' nad derev'yami,
kak dym. Potom ya uvidel neyasnuyu figuru na granice mezhdu polem i lesom i
vspomnil, kak mat' rasskazyvala o volke, poyavivshemsya tam sorok let nazad.
Togda ya ochen' zhivo predstavlyal, kak volk stoit tam i prinyuhivaetsya k zapaham
doma, skotnogo dvora... i moemu zapahu. Teper' eta figura, bez somneniya, ta
zhe, chto ya videl dnem, tak zhe stoyala i prinyuhivalas'. Moe serdce zamerlo.
Ohotnik, podumal ya. Net. Ne ohotnik. YA ne znal, pochemu ya tak v etom uveren,
no ya byl uveren. V tu zhe sekundu ya uslyshal gudenie motocikla.
YA poglyadel na pustuyu dorogu, potom opyat' na granicu polya i lesa. Figura
ischezla. Vskore poyavilsya motocikl.
Ona sidela szadi, zakutannaya v pohozhee na odeyalo poncho. Vperedi sidel
znakomyj uzhe paren' v chernoj kozhe. Edva motocikl skrylsya iz vidu, shum motora
stih. YA natyanul halat i pospeshil vniz po uzkim stupen'kam. Oni ne
celovalis', kak ya ozhidal, a prosto stoyali na doroge, glyadya v raznye storony.
Ona polozhila emu ruku na plecho. U nego byli dlinnye rok-n-rol'nye volosy
cveta voronova kryla i blednoe napryazhennoe lico. Ona pogladila emu shcheku, i
on korotko kivnul -- zhest vyrazhal odnovremenno vlast' i pokornost'. Potom
ona poshla k domu, i on, kak i ya, smotrel, kak ona uhodit svoej pohodkoj
ZHeleznogo Drovoseka. Kogda ona skrylas' v dome, on sel na motocikl, liho
razvernulsya i ugudel proch'.
YA vernulsya v dom, v ego pustuyu i holodnuyu vnutrennost'. V shkafu na
kuhne nashlas' banka rastvorimogo kofe, i ya postavil gret'sya kastryul'ku s
vodoj. Potom ya stoyal u okna i smotrel na podnimayushcheesya bagrovoe solnce i na
to, kak Alison ostorozhno, na cypochkah, poyavilas' iz-za ugla doma, doshla do
okna, gde eshche gorel svet, i besshumno zabralas' na podokonnik.
Posle dvuh chashek krepkogo kofe; posle zavtraka iz dvuh yaic s
podzharennym hlebom na kruglom derevyannom stole v kuhne; posle dobavki novyh
gryaznyh tarelok k tem, chto uzhe lezhali v mojke; posle odevaniya v vannoj s
izucheniem moego vypirayushchego zhivota; posle brit'ya i vsego prochego ya vse eshche
ne mog rabotat'. YA sidel za stolom i izuchal karandashi, ne v silah dumat' ni
o chem, krome togo uzhasnogo sna. Hotya na ulice bystro teplelo, moyu komnatu,
kazalos', napolnil holod, i ya nevol'no svyazal ego s holodnoj drozh'yu,
ohvativshej menya vo sne.
YA soshel vniz i snyal so steny v komnate fotografiyu Alison, kotoruyu
postavil u sebya na stole. Potom ya vspomnil, chto tam byla i drugaya fotografiya
-- sredi mnogih, kotorye Duejn, veroyatno, snyal pri remonte i vynes vmeste s
mebel'yu. Na etoj fotografii, snyatoj otcom Duejna letom 55-go, byli
izobrazheny my s Alison, stoyashchie pered orehovym derevom, derzhas' za ruki.
Odna mysl' ob etoj fotografii vyzyvala u menya drozh'.
YA vzglyanul na chasy. Bylo tol'ko polsed'mogo. YA osoznal, chto v takoj chas
i v takom nastroenii nikakaya rabota nevozmozhna. Vo vsyakom sluchae, do lencha.
Mne hotelos' ujti iz komnaty, gde mashinka, ruchki i dazhe sam stol kazalos'
uprekali menya.
YA soshel vniz i opustilsya na neudobnyj divan Duejna, gde pered etim pil
vtoruyu chashku kofe. YA dumal o D.G.Lourense. Dumal o nochnyh ekskursiyah Alison
Apdal', kotorye v celom odobryal, hotya schital, chto ona mogla by vybrat'
sputnika poluchshe. Zato doch' budet opytnee otca i ne budet stroit' nikakih
Volshebnyh Zamkov. Potom moi mysli opyat' zapolnil D.G.Lourens. Seredinu knigi
ya v osnovnom napisal, konec tozhe byl namechen, no kak nachat' -- ya vse eshche ne
imel ponyatiya. Nuzhno bylo pervoe predlozhenie, chto-nibud' kazennoe, iz chego s
legkost'yu vytekli by tridcat' -- sorok vstupitel'nyh stranic.
YA vernulsya v kuhnyu, v ee prohladu, i postavil chashku v rakovinu. Potom
podoshel k telefonu i vzyal s polki telefonnyj spravochnik -- tonen'kuyu knizhku
tolshchinoj s pervyj poeticheskij sbornik s pastoral'nym foto na oblozhke -- dvoe
mal'chikov udyat rybu. Mal'chiki, bosye, no v tolstyh sviterah, sideli nad
sinej holodnoj rekoj, a za nimi sploshnoj stenoj gromozdilsya les, pohozhij na
lohmatye brovi razbojnika. Pri blizhajshem rassmotrenii foto pokazalos' mne
uzhe ne pastoral'nym, a pugayushchim. YA tozhe byl bosonog i tozhe stoyal -- vo sne
-- nad holodnoj sinej poverhnost'yu vody. YA skoree otkryl spravochnik i nashel
nuzhnyj nomer.
Poka telefon na drugom konce posylal signaly v pustotu, ya vsmatrivalsya
skvoz' stroj orehovyh derev'ev v Duejna, uzhe edushchego na svoem traktore k
dal'nemu krayu polya. Tam on legko, kak motocikl, razvernul traktor i poslal
obratno. Na tret'em gudke ona snyala trubku.
-- Tetya Rinn? |to vy?
-- Konechno.
-- |to Majls, tetya Rinn. Majls Tigarden.
-- YA znayu, chto eto ty, Majls. Govori pogromche, ya ne pol'zuyus' vsemi
etimi novomodnymi shtuchkami.
-- Duejn govoril, chto soobshchil Vam o moem priezde.
-- CHto?
-- Duejn govoril... Tetya Rinn, mozhno ya sejchas k vam zaedu? YA ne mogu
spat' i ne mogu rabotat'.
-- Ponyatno.
-- Tak mozhno zaehat'? Sejchas ne slishkom rano?
-- Majls, ty znaesh' derevenskih. Dazhe stariki rano vstayut i rabotayut.
YA nakinul kurtku i poshel cherez pokrytuyu rosoj luzhajku k svoemu
"fol'ksvagenu". Kogda ya vyehal na dorogu v tom meste, gde nakanune ZHeleznyj
Drovosek proshchalas' s parnem -- po vsej vidimosti, Zakom, -- golos moej
babushki tiho, no otchetlivo proiznes te samye slova, chto ona govorila vo sne:
"Zachem ty vernulsya?" Ona kak budto sidela szadi menya, i ya dazhe oshchushchal ee
zapah -- zapah dyma. YA ostanovil mashinu i kakoe-to vremya sidel, obhvativ
golovu rukami. YA ne znal, chto ej otvetit'.
Les nachinalsya tam, gde ot dorogi othodila tropa k domu Rinn, i
postepenno stanovilsya vyshe i gushche. Blednyj utrennij svet osveshchal gruznye,
zarosshie mhom stvoly derev'ev. Vperedi pokazalos' svetloe pyatno -- zalitaya
solncem stena kuryatnika teti Rinn. |to bylo vysokoe zdanie, vykrashennoe
krasnoj kraskoj, s uzkimi okoshkami, pohozhimi na kusochki golovolomki. Dal'she
stoyal ee dom, po-prezhnemu belyj, no uzhe poryadkom oblezshij. Derev'ya vtorglis'
na uhozhennuyu kogda-to luzhajku i somknuli vetvi nad kryshej doma. Rinn uzhe
stoyala na kryl'ce, kogda ya vylez iz mashiny, v vethom sinem plat'e, rezinovyh
sapogah i staroj armejskoj kurtke so mnozhestvom karmanov.
-- Dobro pozhalovat', Majls, -- skazala ona s norvezhskoj pevuchest'yu.
Lico ee, eshche bolee morshchinistoe, chem ran'she, luchilos' privetlivost'yu. Odin
glaz zakryvala molochno-belaya plenka. -- Ty ne byl zdes' s detskih let, a
teper' ty uzhe muzhchina. Krasivyj, vysokij. Ty pohozh na norvezhca.
-- Eshche by, -- skazal ya, -- s takimi predkami. YA nagnulsya pocelovat' ee,
no ona protyanula mne ruku, i ya pozhal ee. Ona nosila perchatki bez pal'cev, i
ruka ee na oshchup' napominala kosti, zavernutye v tkan'.
-- Vy otlichno vyglyadite, -- zametil ya.
-- Ty ochen' dobr. U menya est' kofe, esli hochesh'. V svoej malen'koj
kuhon'ke ona klala v pech' polen'ya, poka stoyashchij na pechi zheleznyj gorshok ne
zakipel.
Potyanulo zapahom svezhego kofe.
-- Ty na nogah v takuyu ran'. CHto-to sluchilos'?
-- Ne znayu. Prosto ya ne mogu vzyat'sya za rabotu.
-- No delo ne v tvoej rabote, Majls.
-- Ne znayu.
-- Muzhchiny dolzhny rabotat'. Moj zhenih horosho rabotal, -- ee glaza,
takogo zhe cveta, kak u Alison, no kuda bolee mudrye, vnimatel'no izuchali
menya skvoz' kofejnyj par. -- Duejn horosho rabotaet.
-- CHto vy znaete o ego docheri? -- sprosil ya.
-- Ee nepravil'no nazvali. Duejnu nado bylo nazvat' ee Dzhessi, v chest'
moej sestry. |to imya ej bol'she by podoshlo. Neposlushnaya devchonka, ej nuzhna
strogost', -- Rinn dostala tarelku s ploskimi pechen'yami, kotorye ya horosho
pomnil. -- No ona luchshe, chem mnogie dumayut.
-- Vy vse eshche delaete lefsu? -- ya byl priyatno udivlen. V detstve eto
bylo dlya menya odnoj iz samyh privlekatel'nyh storon doliny.
-- Konechno. YA eshche ne razuchilas' orudovat' skalkoj. YA vzyal tolstoe
pechen'e i namazal sloem masla. Na vkus lefsa po-prezhnemu napominala hleb,
kotoryj edyat angely.
-- Ty sobiraesh'sya byt' odin etim letom?
-- YA i sejchas odin.
-- Odnomu luchshe. Tebe, -- ona special'no podcherknula eto.
-- Da, mne ne ochen' vezlo v lyubvi.
-- Vezlo! -- fyrknula ona i naklonilas' ko mne cherez stol. -- Majls, ne
vvyazyvajsya v eto.
-- Vo chto? -- ya byl izumlen.
-- V doline sejchas bol'shaya beda. Ty slyshal. Ne vini sebya ni v chem,
prosto derzhis' v storone i delaj svoyu rabotu. Ty chuzhoj zdes', Majls, i lyudi
znayut eto. Tebya v proshlom uzhe kosnulas' beda, i ty dolzhen izbegnut' ee
sejchas. Dzhessi boyalas', chto ty popadesh' v bedu.
-- Da? -- vot takih razgovorov ya i pugalsya, kogda byl malen'kim.
-- Ty nevinen, -- te zhe slova, chto govorila moya babushka vo sne. -- No
ty znaesh', o chem ya govoryu.
-- Ne bespokojtes'. Devochki menya ne ochen' privlekayut. No chto vy skazali
o nevinnosti?
-- |to znachit, chto ty slishkom mnogogo hochesh', -- skazala ona. -- S容sh'
eshche ili pomozhesh' mne sobrat' yajca?
YA pomnil, chto ona skazala o rabote, poetomu vstal i poshel za nej k
kuryatniku.
-- Idi tishe, -- predupredila ona. -- Ih legko perepugat', i v panike
oni mogut pokalechit' drug druga.
Ostorozhno ona otperla dver' vysokogo krasnogo zdaniya. Sperva mne v nos
udaril uzhasnyj zapah -- smes' zoly, pometa i krovi, -- potom glaza moi
privykli k temnote, i ya uvidel kur, sidyashchih v kletkah ryadami, kak knigi na
polkah. Scena pokazalas' mne parodiej na long-ajlendskij lekcionnyj zal.
Kogda my voshli, neskol'ko ptic zakudahtali. YA stoyal v mesive iz gryazi,
navoza, per'ev i yaichnoj skorlupy.
-- Smotri i delaj, kak ya, -- velela Rinn. -- YA ne vizhu pri takom svete,
no znayu, gde oni vse.
Ona podoshla k blizhajshej kletke i podsunula ruku pod kuricu, kotoraya
nachala diko vertet' golovoj. Ruka poyavilas' s dvumya yajcami, nyrnula obratno
i vernulas' s eshche dvumya. K yajcam prilipli per'ya i eshche chto-to beloe.
-- Nachinaj s togo konca, Majls. Tam korzina na polu. Ona uzhe proshla
svoyu polovinu, a ya vygreb iz-pod neschastnyh kur vsego s desyatok yaic --
tolstyj bint Duejna sil'no meshal mne. Kury volnovalis' vse bol'she; odna iz
nih chuvstvitel'no klyunula menya v ruku.
Nakonec my zavershili svoj trud i vybralis' na vozduh. YA neskol'ko raz
gluboko vdohnul, ochishchaya legkie.
-- Spasibo za pomoshch', -- skazala Rinn. -- Iz tebya mozhet poluchit'sya
horoshij rabotnik, Majls.
YA vzglyanul sverhu vniz na vysohshuyu figurku v vethoj odezhde:
-- Tak ty rasskazhesh' mne, o chem ty govorila s babushkoj Dzhessi? I
voobshche, chto eto znachit?
Ona ulybnulas' i stala pohozha na kitajskuyu statuetku.
-- |to znachit, chto ya govoryu s nej, -- nevozmutimo skazala ona, i prezhde
chem ya uspel vmeshat'sya, prodolzhila. -- Dzhessi nablyudaet za toboj. Ona vsegda
tebya lyubila i hochet tebya uberech'.
-- Mne eto lestno. Byt' mozhet... -- ya hotel pereskazat' ej svoj son, no
ne reshalsya, boyas', chto ona pridast emu slishkom bol'shoe znachenie.
-- CHto? -- staruha vyglyadela vstrevozhennoj. -- CHto ty govorish'? YA
inogda ploho slyshu.
-- Pochemu ty boish'sya, chto ya popadu v bedu s Alison Apdal'? Po-moemu,
eto slishkom dazhe dlya menya. Ee lico posurovelo, utrativ vsyu privetlivost'.
-- YA imela v vidu Alison Grining, Majls. Tvoyu kuzinu Alison.
-- No, -- ya hotel skazat' "No ya zhe lyublyu ee", no vovremya uderzhalsya.
-- Izvini. YA ne mogu bol'she govorit', -- ona otoshla ot menya, potom
obernulas'. Po-moemu, ona smotrela na menya glazom, kotoryj zakryvalo bel'mo.
Ona kazalas' mne rasserzhennoj, no, byt' mozhet, eto byla prosto ustalost'.
-- Tebe vsegda rady zdes', Majls, -- s etimi slovami ona vzyala korziny,
svoyu i moyu, i napravilas' k domu.
YA uzhe proehal cerkov', kogda vspomnil, chto hotel kupit' u nee dyuzhinu
yaic.
YA postavil mashinu i voshel v dom. Vnutri po-prezhnemu bylo holodno, hotya
temperatura na ulice podnyalas' za sem'desyat. Naverhu ya sel za stol i
popytalsya dumat'. D.G.Lourens kazalsya eshche bolee chuzhim, chem nakanune.
Poslednie slova teti Rinn o moej kuzine vzvolnovali menya. Slyshat', kak
kto-to drugoj govorit ob Alison Grining, bylo ravnosil'no tomu, kak
kto-nibud' pereskazyval by mne moi sny. YA prolistal stranicy "Belogo
pavlina", no chitat' ne mog. Upominanie ee imeni vybilo menya iz kolei. YA
ispol'zoval ego v kachestve oruzhiya protiv Duejna, a teper' tetya Rinn pobila
etim zhe oruzhiem menya.
Snizu poslyshalsya kakoj-to shum. Hlopnula dver'? Sledom -- zvuk shagov.
Konechno, eto Alison Apdal'. YA soglasen byl s tetej Rinn -- ona luchshe, chem
kazhetsya, -- no v etot chas ya ne nastroen byl terpet' nich'e vtorzhenie na moyu
territoriyu.
YA otodvinul stul i spustilsya vniz. V komnate nikogo ne bylo. Tut chto-to
zvyaknulo v kuhne.
-- A nu vyhodi! -- skomandoval ya. -- Esli hochesh' ko mne v gosti,
dozhdis' priglasheniya. A sejchas mne nuzhno rabotat'.
Zvyakan'e prekratilos'.
-- Davaj-davaj, vyhodi iz kuhni!
Peredo mnoj predstala krupnaya blednolicaya zhenshchina, vytirayushchaya ruki o
polotence. V ee glazah, uvelichennyh tolstymi ochkami, zastyl uzhas.
-- O Bozhe, -- prostonal ya. -- Kto vy? Ee guby bezzvuchno zashevelilis'.
-- Prostite, radi Boga. YA dumal, eto kto-to drugoj.
-- YA...
-- Prostite, prostite. Sadites', pozhalujsta.
-- YA missis Sanderson. YA dumala, vse v poryadke. YA prishla rabotat',
dver' byla otkryta... Vy -- vy syn Evy? -- ona otodvinulas' ot menya i chut'
ne upala, zapnuvshis' o porog kuhni.
-- Da syad'te vy! YA pravda sozhaleyu. YA ne hotel... -- ona vse eshche
otstupala ot menya, zaslonyayas' polotencem, kak shchitom. Glaza ee byli vypucheny,
chto pod ochkami vyglyadelo eshche uzhasnee.
-- Vam nuzhna uborshchica? Duejn na toj nedele skazal, chtoby ya prishla
segodnya. YA ne znala, nuzhno li prihodit' posle etogo... posle etogo uzhasa, no
Red skazal, chtoby ya prishla, "ne beri v golovu", skazal on.
-- Da, da. YA hotel, chtoby vy prishli. Proshu vas, prostite. YA ne znal,
chto eto vy. Pozhalujsta, prisyad'te.
Ona tyazhelo opustilas' na odin iz stul'ev. Lico ee poshlo krasnymi
pyatnami.
-- YA rad vam, -- skazal ya tiho. -- Dumayu, vy znaete, chto vam nuzhno
delat'? Ona kivnula.
-- YA hochu, chtoby vy prihodili utrom, gotovili mne zavtrak, myli posudu
i ubirali dom. I to zhe samoe na lench. Vy soglasny? I eshche -- komnatu, gde ya
rabotayu, ya hochu ubirat' sam.
-- Komnatu...
-- Naverhu, -- pokazal ya. -- YA po utram budu sidet' tam i rabotat',
poetomu vy budete zvat' menya, kogda zavtrak budet gotov. Vy delali
kogda-nibud' takuyu rabotu?
Na ee ispugannom lice promel'knulo negodovanie:
-- YA sorok let vela dom.
-- Da, konechno. YA ob etom ne podumal, prostite.
-- Duejn skazal vam, pro mashinu? CHto ya ne mogu vodit'? Vam pridetsya
samomu pokupat' produkty.
-- Da, konechno. YA kak raz segodnya poedu. Hochu posmotret' Arden.
Ona tak zhe ispuganno smotrela na menya. YA ponimal, chto obidel ee, no ne
mog ostanovit'sya. Ona razdrazhala menya. Bud' na ee meste ZHeleznyj Drovosek, ya
by ne vel sebya tak.
-- YA proshu pyat' dollarov v nedelyu.
-- Ne glupite. |to stoit ne men'she semi. K tomu zhe, ya mogu za pervuyu
nedelyu zaplatit' vam avansom.
YA dostal iz bumazhnika sem' dollarovyh bumazhek i razlozhil pered nej na
stole.
-- YA skazala -- pyat'.
-- Nazovite ostal'nye dva pribavkoj za vrednost'. I segodnya mozhete ne
bespokoit'sya o zavtrake. -- YA vstal rano i uzhe pozavtrakal. Lench u menya
okolo chasa. Vymoete posudu posle lencha i mozhete idti, esli komnaty vnizu
kazhutsya vam dostatochno chistymi. Horosho? YA pravda zhaleyu, chto nakrichal na vas.
Povtoryayu, chto prinyal vas za drugogo.
-- Ugu. YA skazala -- pyat'.
-- YA ne hochu ekspluatirovat' vas, missis Sanderson. Dlya uspokoeniya moej
sovesti, voz'mite eshche dva dollara.
-- Foto propalo. Iz gostinoj.
-- YA vzyal ego naverh. Ladno, ya zajmus' svoej rabotoj, a vy zajmites'
svoej.
Pokazaniya Tuty Sanderson 18 iyulya
Takie lyudi vsegda vedut sebya stranno. On vel sebya, kak nenormal'nyj, i
eshche pytalsya podkupit' menya lishnimi dvumya dollarami. No s nami zdes' takoe ne
projdet, pravda? Red skazal, chtoby ya ne hodila k nemu, no ya poshla, inache kak
by ya uznala stol'ko o ego zamyslah?
Hotela by ya, chtoby Dzherom byl zhiv. Uzh on pogovoril by s etim tipom
po-muzhski.
No skazhite mne -- kto mog znat', chto vse tak sluchitsya?
YA tupo sidel za stolom, ne v silah vydavit' iz sebya ni odnoj mysli
kasatel'no D.G.Lourensa. YA osoznal, chto mne u nego nichego ne nravitsya, krome
dvuh romanov. Esli ya opublikuyu knigu o Lourense, ya budu obrechen zanimat'sya
im do konca svoih dnej. V lyubom sluchae, rabotat' ya ne mog. YA polozhil golovu
na stol i sidel tak nekotoroe vremya, chuvstvuya, kak fotografiya Alison legko
kasaetsya moih volos. Ot nee, kazalos', rasprostranyaetsya teplo, ot kotorogo
vena na moej shee nachala pul'sirovat'. Spuskayas' vniz, ya zametil, chto u menya
drozhat koleni.
Tuta Sanderson, sklonivshis' nad kastryulej, nablyudala kraem glaza, kak ya
vhozhu v kuhnyu. Pohozhe, ona boyalas' poluchit' ot menya pinka pod zad.
-- Da, vam pis'mo, -- proburchala ona. -- Zabyla skazat'.
YA vzyal s bufeta lezhavshij tam konvert i vyshel.
Na kremovoj bumage byla napisana moya familiya. Bol'she nichego. Sadyas' v
"fol'ksvagen", ya razorval konvert i dostal ottuda... chistyj listok. YA
perevernul ego. I tam nichego. YA zastonal. Potom snova izuchil konvert.
Nikakogo adresa. Opushcheno v Ardene proshlym vecherom.
YA pulej vyletel na dorogu; uslyshav skrezhet shin, Duejn na svoem traktore
povernul golovu. YA speshil proch', kak ubijca s mesta prestupleniya. Konvert i
chistyj list lezhali na siden'e ryadom so mnoj. Vspyhnuli fary, budto ih zazhgla
ruka nevidimogo duha. Instinktivno ya posmotrel v storonu lesa. Na opushke
nikogo ne bylo: ni volka, ni ohotnika. Esli eto shutka, to ch'ya? Kakoj-nibud'
staryj vrag v Ardene? Mozhet, takie i byli, no ya somnevalsya, chto vrazhdebnost'
zheny |ndi prostiraetsya tak daleko. Esli eto znak? YA opyat' vzyal konvert.
Nikakih opoznavatel'nyh znakov, krome pochtovogo shtempelya Ardena. "CHert", --
prosheptal ya i brosil konvert na siden'e.
S etogo momenta vse i nachalo katit'sya kuvyrkom. Oshibka s Tutoj
Sanderson, durackoe pis'mo -- byt' mozhet, ya dejstvoval by bolee razumno,
esli by ne scena v taverne v Plejnv'yu. No togda ya ponyal, chto sobirayus'
delat' v Ardene. I eshche -- mne pokazalos', chto ya uznal pocherk na konverte.
Ne sbavlyaya skorosti, ya gnal k Ardenu po doroge, petlyayushchej mezh holmov.
Navstrechu leteli ukazateli i reklamnye shchity: "Luchshij hleb u Banni",
"Doil'nye apparaty Serdzha", "Korm dlya nutrij", "SHosse 93", "Pshenica
Dekal'ba" (oranzhevye slova na zelenom fone). Na vershine holma, otkuda
otkryvalsya bezmyatezhnyj, kak na ital'yanskih pejzazhah, vid na zelen' polej s
belymi domikami i redkimi gruppami derev'ev, vysilsya shchit, izveshchavshij, chto v
kazne goroda Ardena dolzhno byt' 4500 dollarov -- ni bol'she ni men'she. YA
vklyuchil radio i uslyshal golos Majkla Muza: "Nikakogo progressa v
rassledovanii uzhasa..." YA povernul nastrojku i vklyuchil na polnuyu gromkost'
nenavidimuyu mnoyu rok-muzyku.
Karkasnye doma |ndi Hardi, motel' RDN i srazu zhe -- Mejn-strit i sam
Arden, lezhashchij u podnozhiya krajnego holma. Nad kirpichnoj krepost'yu gorodskogo
centra kruzhili golubi, i v strannoj tishine vokrug ya slyshal, kak hlopayut ih
kryl'ya. Potom ya svernul k stoyanke za univermagom i vyklyuchil motor. Hlopan'e
kryl'ev ne smolkalo; vyjdya iz mashiny, ya zametil, chto pticy vzletayut s kryshi
centra i letayut nad Mejn-strit. Krome nih, edinstvennym zhivym sushchestvom v
predelah vidimosti byl starik, sidyashchij na stupenyah bara Fribo. Gde-to szadi
zvyakala na vetru otorvavshayasya vyveska. Vo vsej obstanovke bylo chto-to
zloveshchee, budto za zakrytymi dveryami Ardena pryatalos' nevedomoe zlo.
YA zashel v magazin i nabral produktov na nedelyu; dve zhenshchiny u prilavka
stranno poglyadeli na menya, starayas' ne vstrechat'sya so mnoj glazami. Ih
vrazhdebnost' kazalas' pochti teatral'noj. Oni kak budto sprashivali: "Kto ty i
chto zdes' delaesh'?" YA polozhil den'gi na prilavok i otnes sumki v
"fol'ksvagen". Mne eshche nuzhno bylo kupit' butylku viski.
Po ulice, iz-za ugla mezhdu gostinicej "Anneks" i barom |nglera, shel
navstrechu mne pastor Bertil'son so svoej postnogo vida suprugoj. YA vsegda
nedolyublival ego i teper' ne znal, kuda ukryt'sya. Na drugoj storone ulicy
stoyalo dvuhetazhnoe zdanie s vyveskoj "Zumgo". YA vspomnil, chto uzhe slyshal eto
nazvanie; po slovam Duejna, zdes' rabotal Pol Kant.
V otlichie ot taverny Plejnv'yu, "Zumgo" yavno ne pytalsya idti v nogu s
vekom. Pomimo voli ya prinyalsya razglyadyvat' staromodnyj inter'er pomeshcheniya --
derevyannye prilavki, skripuchie doshchatye poly, ventilyatory pod potolkom.
Vskore ya zametil priznaki upadka zavedeniya -- vse bylo kakim-to obsharpannym,
dazhe prodavshchicy, vzirayushchie na menya so strahom, k kotoromu ya uzhe nachinal
privykat'. Neskol'ko tolstuh rylis' v kuche nizhnego bel'ya, razlozhennoj na
stole. Net, ya ne mog predstavit' Pola Kanta v takom meste.
ZHenshchina, kotoruyu ya sprosil, kazalos', tozhe ne mogla etogo predstavit'.
Sverknuv vstavnymi zubami v vymuchennoj ulybke, ona osvedomilas':
-- Pol? Vy drug Pola?
-- YA prosto hochu ego videt'. On rabotaet?
-- Net. A vy ego drug?
-- Vy hotite skazat', chto on zdes' ne rabotaet?
-- Kogda on zdes', to rabotaet. Sejchas on boleet. Tak, vo vsyakom
sluchae, on skazal miss Nord. CHto on segodnya ne pridet. Tak vy ego drug?
-- Da. Po krajnej mere, byl.
Po kakoj-to prichine, eto vyzvalo u nee pristup vesel'ya. Eshche raz pokazav
mne zuby, ona okliknula tovarku:
-- |to drug Pola. Govorit, chto ne znaet, gde on.
Ta prisoedinilas' k ee vesel'yu:
-- Drug Pola?
-- Gospodi, -- probormotal ya, otvorachivayas' ot nih. YA sprosil: "Ne
znaete, budet li on zavtra?" -- no v otvet poluchil tol'ko nedoumennye
vzglyady. YA zametil, chto pokupatel'nicy tozhe smotryat na menya, i vspomnil
slova teti Rinn. Oni yavno chuvstvovali vo mne chuzhaka.
Poka prodavshchicy prodolzhali hihikat' i obmenivat'sya vpechatleniyami, ya
proshel vglub' magazina. YA shel mimo neopisuemyh predmetov odezhdy, svirepyh
igrushek i yardov materii, godnoj razve dlya loshadinyh popon. Razdrazhenie
oshchushchalos' vse sil'nee. Na vtorom etazhe ya obnaruzhil prilavok s knigami. Odna
iz oblozhek privlekla moe vnimanie -- ee napisal moj professor literatury,
znamenityj filolog. "Volshebnyj son". Unylaya monografiya o poetah
devyatnadcatogo veka v razveseloj oblozhke, na kotoroj dlinnovolosyj yunosha,
pohozhe, odurmanennyj kakim-to zel'em, nezhilsya v ob座atiyah sil'no razdetoj
krasavicy -- ochevidno, Muzy. Po vnezapnomu pobuzhdeniyu ya vzyal knigu i sunul
ee v karman kurtki. Imenno eto izdatel'stvo dolzhno bylo, po vsej vidimosti,
opublikovat' moyu gryadushchuyu knigu o Lourense. S opaskoj oglyanuvshis', ya
ubedilsya, chto moe vorovstvo ostalos' nezamechennym. Prohodya mimo kassy, ya vse
zhe polozhil ryadom pyatidollarovuyu bumazhku i pospeshil na ulicu.
I popal chut' li ne v ob座atiya Bertil'sona. Klyanus', chto v pervuyu ochered'
ego rozovoe lunoobraznoe lico s vechnoj licemernoj ulybkoj obratilos' k moemu
karmanu, gde lezhal "Volshebnyj son", i lish' potom on posmotrel na moe lico.
Potolstevshij i oblysevshij, on pokazalsya mne eshche nepriyatnee, chem ran'she. Ego
zhena, pryamaya, kak palka, i neskol'kimi dyujmami vyshe nego, stoyala ryadom,
glyadya na menya tak, budto kazhduyu minutu ozhidala kakoj-nibud' pakosti.
I, priznayus', u nee byli dlya etogo osnovaniya. Kogda my s Dzhoan tol'ko
chto pozhenilis', pastor neustanno izvodil nas svoimi poucheniyami, i v odnu
p'yanuyu noch' ya napisal emu izdevatel'skoe pis'mo. Po-moemu, ya napisal, chto on
nedostoin nosit' svoj vorotnichok.
On eto tozhe pomnil, i za vsegdashnej slashchavost'yu v ego glazah sverkali
ledyanye iskorki.
-- Molodoj Majls. Kakaya vstrecha! Molodoj Majls.
-- My slyshali, chto vy vernulis', -- dobavila ego zhena.
-- YA hotel by videt' vas zavtra na sluzhbe.
-- CHto zh, ya...
-- YA opechalilsya, uslyshav o vashem razvode. Bol'shinstvo brakov, kotorye ya
sovershal, tak ne konchalis'. I ochen' nemnogie iz povenchannyh mnoyu okazalis'
tak ostroumny, kak vy i vasha... Dzhudi, kazhetsya? Nemnogie pisali mne takie
pis'ma.
-- Ee zvali Dzhoan. I my nikogda ne razvodilis' v tom smysle, v kakom vy
dumaete. Ona pogibla.
Pastorsha poperhnulas', no Bertil'sona bylo ne tak-to legko sbit'. On
prodolzhal smotret' na menya v upor:
-- Mne zhal'. Iskrenne zhal' vas, Majls. Byt' mozhet, horosho, chto vasha
babushka ne dozhila do togo, kak vy...
-- Kak ya chto?
-- Vy, pohozhe, obrecheny okazyvat'sya ryadom, kogda gibnut molodye
zhenshchiny.
-- Menya dazhe ne bylo v gorode, kogda ubili etu devushku. I kogda pogibla
Dzhoan, menya tozhe ne bylo ryadom.
S tem zhe uspehom ya mog ob座asnyat' chto-to bronzovomu Budde. On ulybnulsya:
-- YA dolzhen izvinit'sya. Vy menya ne tak ponyali. No, raz uzh vy upomyanuli
ob etom, dolzhen skazat', chto my s missis Bertil'son nahodimsya v Ardene s
missiej, kotoruyu ya mog by nazvat' missiej miloserdiya, imenno v svyazi s
sobytiem, k kotoromu vy ob座avlyaete svoyu neprichastnost'.
On privyk govorit' v terminah propovedej, no ponyat' ego bylo mozhno.
-- Izvinite, no mne nuzhno idti.
-- My byli u ee roditelej, -- on vse eshche ulybalsya, no teper' ulybka
vyrazhala pechal'nuyu ser'eznost'. -- Tak vy znaete ob etom? Slyshali?
-- Slyshal. YA pojdu.
Neozhidanno zagovorila ego zhena:
-- Vam bylo by luchshe uehat' tuda, otkuda vy yavilis', Majls. Vy ostavili
zdes' slishkom plohoe vpechatlenie. Ee suprug prodolzhal fal'shivo ulybat'sya.
-- Togda prishlite mne eshche odin chistyj list, -- skazal ya i retirovalsya
cherez ulicu v bar Fribo. Tam ya propustil podryad neskol'ko ryumok i,
vslushivayas' v nerazborchivoe bormotanie Majkla Muza po radio i razgovor
muzhchin u stojki, prinyalsya razdirat' knizhku "Volshebnyj son". Sperva ya otorval
oblozhku, potom vyrval neskol'ko stranic i stal vdumchivo rvat' ih na chasti.
Podoshel obespokoennyj barmen.
-- YA napisal etu knigu i ponyal, chto ona uzhasna, -- ob座asnil ya emu,
spryatav oblozhku, chtoby on ne mog prochest' familiyu. -- Mozhet zhe chelovek
razorvat' v bare svoyu sobstvennuyu knigu?
-- Vam luchshe ujti, mister Tigarden, -- skazal barmen. -- Vy mozhete
prijti zavtra, -- ya dazhe ne obratil vnimaniya, chto on nazyvaet menya po
familii.
-- Net, mogu ya razorvat' moyu knigu?
-- Poslushajte, mister Tigarden, -- skazal on. -- Vchera vecherom ubili
eshche odnu devushku. Ee imya Dzhenni Strand. My vse ee znali i teper' nemnogo
volnuemsya.
|to sluchilos' tak:
Trinadcatiletnyaya Dzhenni Strand poshla v kino s chetyr'mya podruzhkami
posmotret' fil'm Vudi Allena "Lyubov' i smert'". Ee roditeli zapreshchali ej
smotret' ego; im ne nravilos' nazvanie, i oni ne hoteli, chtoby ih doch'
uchilas' seksual'nym otnosheniyam po gollivudskim fil'mam. Ona byla
edinstvennoj docher'yu sredi treh mal'chikov, i otec, schitavshij, chto synov'ya
vpolne mogut uchit'sya sami, hotel uchit' doch' tak, chtoby sohranit' ee
nevinnost'.
Iz-za smerti Gven Olson roditeli byli neobychajno ostorozhny, kogda
Dzhenni skazala, chto idet vecherom v kino s podrugami. "Bud' doma k desyati",
-- skazal otec. "Konechno, papa". Kino dolzhno bylo konchit'sya eshche do desyati,
ih opaseniya glupy, i ona ne hochet iz-za ch'ej-to gluposti terpet'
ogranicheniya.
Ej ne prishlo v golovu, chto ona i Gven Olson byli ochen' pohozhi -- tak
pohozhi, chto v bol'shom gorode, gde ne vse znayut drug druga, ih mogli by
prinyat' za sester. Neskol'ko uchitelej zamechali eto shodstvo, no ne Dzhenni.
Gven Olson byla na god mladshe, i ee ubil man'yak -- tak govorili vse.
Man'yaki, izvrashchency, cygane -- opasnye lyudi, no oni prihodyat i uhodyat, i
nado tol'ko derzhat'sya ot nih podal'she i ne byt' duroj, kak Gven Olson,
kotoraya zachem-to potashchilas' vecherom k reke.
Ona vstretilas' vozle doma so svoej podrugoj Dzho Slevitt, i oni proshli
pyat' kvartalov do kinoteatra, gde ih zhdali eshche troe devochek. Oni uselis' v
odin ryad, ritual'no poedaya konfety.
"Moi roditeli dumayut, chto eto nehoroshij fil'm", -- prosheptala ona Dzho,
i ta prikryla ladoshkoj rot, pritvoryayas', chto shokirovana. Na samom dele oni
obe schitali, chto fil'm skuchnyj.
Kogda vse konchilos', oni stoyali vozle kino. Idti, kak vsegda, bylo
nekuda. Oni poshli po Mejn-strit, vniz k reke.
-- YA boyus' dazhe dumat' pro Gven, -- priznalas' Merilin Hiks, devochka s
dlinnymi svetlymi volosami i zolotymi koronkami.
-- Tak ne dumaj, -- otrezala Dzhenni. |ta Merilin vechno govorit
gluposti.
-- CHto, ty dumaesh', s nej sluchilos'?
-- Ty znaesh', -- kratko otvetila Dzhenni, kotoraya ne byla takoj
nevinnoj, kak dumali ee roditeli.
-- |to mog byt' kto ugodno, -- drozhashchim golosom skazala drugaya devochka.
-- Aga, naprimer Billi Hammel i ego druz'ya, -- nasmeshlivo skazala
Dzhenni, glyadya na starshih parnej, slonyayushchihsya pered zdaniem telefonnoj
kompanii. Uzhe temnelo, i ona videla, kak belye bukvy na ih formennyh
futbol'nyh majkah otrazhalis' v bol'shom okne kompanii. Minut cherez desyat'
parni ustanut torchat' zdes' i ujdut.
-- Moj otec govorit, chto policiya v upor ne vidit nastoyashchego ubijcu.
-- YA znayu, pro kogo on, -- skazala Dzho.
Oni vse znali, kogo imel v vidu otec Merilin.
-- YA opyat' progolodalas'. Davajte zajdem v kafe.
Oni poshli cherez ulicu. Parni ne obrashchali na nih nikakogo vnimaniya.
-- V etom kafe kormyat odnoj dryan'yu, -- zayavila Dzhenni. -- Oni
podmeshivayut tuda silos. -- Vot privereda, posmotrite! -- I kino durackoe.
-- Privereda! A vse iz-za togo, chto Billi Hammel na nee ne vzglyanul.
-- Da, uzh on-to tochno nikogo ne ubival. Vnezapno oni ej nadoeli. Oni
stoyali vokrug ne polukrugom, s glupymi uhmylkami. Billi Hammel i ego druz'ya
v futbol'nyh majkah otpravilis' po domam. Ona ustala ot vsego -- ot kino, ot
etih parnej, ot svoih podrug. Ej zahotelos' skoree vyrasti. YA ne pojdu v
kafe, zayavila ona. Pojdu domoj.
-- Valyaaaaaj, -- protyanula Merilin, i etogo okazalos' dostatochno, chtoby
ona povernulas' i bystro poshla proch'.
Ona chuvstvovala, chto oni smotryat na nee, poetomu svernula v pervyj zhe
pereulok. Ona shla po temnoj ulochke, lish' koe-gde osveshchennoj oknami domov.
Kto-to zhdal vperedi, neyasnaya temnaya figura -- dolzhno byt', domohozyain moet
mashinu ili vyshel podyshat' vozduhom. Ili zhenshchina zovet domoj detej.
V tot moment ona edva ne spasla svoyu zhizn', potomu chto ponyala, chto
vse-taki golodna, i hotela povernut' nazad, no eto bylo nevozmozhno. Poetomu
ona vskinula golovu i poshla vpered, mimohodom otmetiv, chto temnyj siluet
okazalsya vsego-navsego kustom.
Sleduyushchaya ulica byla eshche temnee. So vseh storon nad nej navisali
gromady derev'ev. Za soboj ona uslyshala medlennye shagi. No ona ne boyalas',
poka chto-to tverdoe i holodnoe ne kosnulos' ee spiny. Ona, podprygnuv,
obernulas', i kogda ona uvidela glyadyashchee na nee iz temnoty lico, to ponyala,
chto nastal hudshij moment ee zhizni.
V tot moment ya skepticheski otnessya k priglasheniyu barmena, no tem ne
menee cherez dvadcat' shest' chasov ya snova byl u Fribo, no na etot raz ne u
stojki, a za stolikom, i ne odin, a v kompanii.
YA ponyal, chto p'yan, tol'ko kogda na polnoj skorosti gnal "fol'ksvagen"
domoj, napevaya pro sebya. Bez somneniya, moya mashina vilyala na doroge tak zhe,
kak u Alison Grining v tot vecher mnogo let nazad -- v tot vecher, kogda ya
vpervye uznal vkus ee teplyh gub i kogda vse moi chuvstva vskolyhnulis' ot ee
voshititel'nyh zapahov myla, duhov, poroha i chistoj holodnoj vody. K
momentu, kogda ya dostig ital'yanskogo pejzazha i plakata na vershine holma, ya
ponyal, chto smert' Dzhenni Strand byla prichinoj vrazhdebnosti ko mne ardenskih
obyvatelej. YA brosil mashinu vozle garazha i, kak vor, prokralsya v dom.
Strannoe pis'mo i konvert lezhali u menya v karmane vmeste s razorvannymi
listkami knigi "Volshebnyj son". V dome kto-to hodil. YA proshel po koridoru,
chuvstvuya holod pola dazhe v tuflyah.
Dom napolnyali zvuki, kazalos' Tuta Sanderson odnovremenno nahodilas' v
neskol'kih komnatah.
-- Vyhodite, -- skazal ya. -- YA vas ne obizhu.
Molchanie.
-- Ladno. Mozhete idti domoj, missis Sanderson.
YA proshelsya po komnatam nizhnego etazha. Mebel' Duejna siyala chistotoj, no
nigde nikogo ne bylo. YA pozhal plechami i otpravilsya v vannuyu.
Kogda ya vyshel ottuda, zvuki v dome, kak po volshebstvu, stihli. Vidimo,
ona v panike sbezhala.
Potom kto-to kashlyanul -- bez somneniya, v moem kabinete, kuda ya zapretil
ej vhodit'. Rasserzhennyj, ya vzletel naverh i...
CHerez okno ya uvidel gruznuyu figuru Tuty Sanderson, speshashchuyu po doroge
proch' s sumkoj, boltayushchejsya na pleche; a v moem kresle bezmyatezhno vossedala
Alison Apdal'.
-- CHto... -- nachal ya. -- Mne ne nravitsya...
-- Pohozhe, vy ee napugali. Ona i tak byla ne v sebe, no vy dovershili
delo. No ne volnujtes', ona vernetsya.
Pokazaniya Tuty Sanderson 18 iyulya
Kogda ya uvidela, kak on vyhodit iz mashiny, ya znala, chto on p'yan, p'yan v
stel'ku, i kogda on nachal vopit', ya reshila, chto mne luchshe ujti. Teper' ya
znayu, chto pered etim on sporil s pastorom v Ardene, i dumayu, chto pastor
pravil'no vse skazal na sleduyushchij den'. On mog by skazat' i pokrepche. Red
togda vernulsya iz policii -- konechno, v shoke ot togo, chto on uvidel, -- i on
skazal mne: mama, ne hodi bol'she k etomu choknutomu. U menya byli svoi mysli
naschet nego, no ved' pyat' dollarov -- tozhe den'gi, razve ne tak? A eshche dva
dollara ya polozhila emu pod lampu. Da, tak vot, ya sobiralas' prijti snova, on
menya ne zapugal. YA hotela ponablyudat' za nim.
My kakoe-to vremya molchali -- stranno, no u menya bylo chuvstvo, chto eto ya
vtorgsya v ee vladeniya. YA videl, chto ona eto tozhe chuvstvuet, i reshil vnesti
yasnost':
-- Mne ne nravitsya, kogda v moyu komnatu vhodyat bez razresheniya. |to
narushaet rabochuyu obstanovku.
-- Ona skazala, chto vy zapretili ej syuda zahodit'. Potomu ya i zdes'.
|to edinstvennoe tihoe mesto, gde mozhno bylo dozhdat'sya vas, -- ona vytyanula
nogi v dzhinsah. -- I ya nichego ne trogala.
-- Delo ne v etom, a v vibraciyah.
-- A ya ne chuvstvuyu nikakih vibracij. A chto vy tut delaete?
-- Pishu knigu.
-- O chem?
-- Ne imeet znacheniya. Mne nuzhen pokoj.
-- Knigu o drugih knigah. Pochemu by vam ne napisat' o chem-nibud'
nastoyashchem? O chem-nibud' vazhnom dlya lyudej?
-- U tebya est' tema?
-- Zak hochet vstretit'sya s vami.
-- Vot radost'.
-- YA govorila emu o vas, i on ochen' zainteresovalsya. On hochet uznat'
pro vashi idei. Zak ochen' interesuetsya vsyakimi ideyami.
-- YA segodnya nikuda uzhe ne pojdu.
-- Ne segodnya. Zavtra v Ardene. Znaete bar Fribo?
-- Smogu najti. Ty znaesh', chto ubili eshche odnu Devochku?
-- Eshche by. Vse tol'ko ob etom i govoryat, -- ona morgnula, i ya uvidel,
chto pod ee napusknym bezrazlichiem skryvaetsya strah.
-- Ty ee znala?
-- Konechno. V Ardene vse znayut drug druga. Ee nashel Red Sanderson,
potomu staraya Tuta tak razvolnovalas'. Ona byla v nole vozle shosse 93.
-- Gospodi, -- ya vspomnil, kak oboshelsya s nej utrom, i pochuvstvoval,
chto zalivayus' kraskoj.
Tak na drugoj den' ya vtoroj raz okazalsya u Fribo v kompanii Alison
Apdal'. Hotya ona byla nesovershennoletnej, ona voshla v bar s takoj
reshitel'nost'yu, budto gotovilas' razrubit' golovu toporom pervomu, kto
posmeet ee ne pustit'. Konechno, eto byla inscenirovka, no takaya blestyashchaya,
chto ya zalyubovalsya. U nee yavno bylo bol'she obshchego so svoej tezkoj, chem ya
vnachale reshil. V bare pochti nikogo ne bylo -- dvoe starikov s kruzhkami piva
u stojki i chernaya kurtka za stolikom v uglu. U kassy okruzhennyj svetyashchejsya
reklamoj stoyal vcherashnij barmen. Uvidev Alison, on nahmurilsya, no, poglyadev
na menya, tol'ko kivnul.
YA poshel vsled za nej k stoliku, glyadya na Zaka. Rot ego byl szhat, glaza
begali. On tozhe vyglyadel ochen' molodym. YA znal etot tip po svoej floridskoj
yunosti -- neudachniki, slonyayushchiesya vozle benzokolonok i magazinov, tshchatel'no
sledyashchie za volosami i interesuyushchiesya ideyami. Opasnye rebyata. YA dumal, takie
uzhe vyvelis'.
-- Vot on, -- skazala doch' moego kuzena, imeya v vidu menya.
-- Fribo, -- Zak nebrezhno kivnul barmenu. Kogda ya sel, ya obnaruzhil, chto
on starshe, chem mne vnachale pokazalos' -- uzhe za dvadcat', na lbu i v uglah
glaz nametilis' morshchiny. V glazah ego chitalos' kakoe-to bespredmetnoe
voodushevlenie, zastavlyavshee menya nervnichat'.
-- Kak obychno, mister Tigarden? -- sprosil barmen. CHto zakazhet Zak, on,
ochevidno, znal, a na Alison i vovse izbegal smotret'.
-- Tol'ko pivo, -- skazal ya.
-- On opyat' na menya ne smotrit, -- pozhalovalas'
Alison, kogda barmen otoshel. -- Boitsya Zaka. Inache davno by menya
vystavil.
Zak zarzhal v luchshih tradiciyah Dzhejmsa Dina. Barmen prines tri piva --
mne i Alison v bokalah, Zaku v vysokom serebryanom kubke.
-- Fribo dumaet prodat' eto mesto, -- skazal paren', ulybayas'. --
Mozhet, kupite? Horoshij biznes. Ot nego pahlo mashinnym maslom i kopirkoj.
-- Net uzh, uvol'te. YA ponimayu v biznese ne bol'she kenguru.
ZHeleznyj Drovosek uhmyl'nulas'.
-- Ladno. Slushajte. Nam nado pogovorit'.
-- Pochemu?
-- Potomu chto my ne takie, kak vse. Vy ne dumaete, chto u neobychnyh
lyudej dolzhno byt' chto-to obshchee?
-- Da, naprimer u Dzhejn Ostin i Boba Dilana. Bros'. Kak ty ustroil, chto
zdes' obsluzhivayut tvoyu podruzhku?
-- |to zhe ya, -- on uhmyl'nulsya, kak Dzhejn Ostin i Bob Dilan vmeste
vzyatye. -- My s Fribo druz'ya. On znaet, chto eto v ego interesah, -- novyj
priliv voodushevleniya. -- Kazhdyj znaet, chto v ego interesah. Vot v nashih s
vami interesah obshchat'sya, obmenivat'sya myslyami, pravil'no? YA pro vas koe-chto
znayu, Majls. O vas tut mnogo govorili, i ya prosto protashchilsya, kogda uslyshal,
chto vy vozvrashchaetes'. Skazhite -- lyudi vas dostayut?
-- YA ne znayu, chto eto. Esli tol'ko to, chem ty sejchas zanimaesh'sya.
-- Ooo, -- protyanul Zak. -- Lovko. Ponimayu. A vy ne durak. U menya k vam
mnogo voprosov. Kakaya vasha lyubimaya kniga v Biblii?
-- V Biblii? -- ya ulybnulsya, othlebyvaya pivo. -- Neozhidannyj vopros.
Dazhe ne znayu. Iov? Ili Isajya?
-- Net, ne to. Tak ya i sam mog by skazat', no chto v glubine? Otkrovenie
-- vot osnova vsego.
-- CHego vsego?
-- Plana, -- on pokazal mne bol'shuyu gryaznuyu ladon', slovno na nej byl
otpechatan tot samyj plan. -- Vot eto gde. Vsadniki vo t'me -- vsadnik s
mechom, i vsadnik s lukom, i kon' blednyj. I zvezdy upadut, i nebo svernetsya,
kak svitok. Koni s golovami l'vov i hvostami zmei.
YA vzglyanul na Alison. Ona yavno slyshala eto v sotyj raz. Kazalos', ona
razocharovana.
-- I tam govoritsya o trupah na ulicah, i o pozharah, i o vojne v
nebesah. I o vojne na zemle, pomnite? I vse eti velikie zveri. Zverinoe
chislo -- 666. Odin zver' byl Alister Krouli, a drugoj skoree vsego Ron
Habbard. Oni iz teh angelov, chto zal'yut zemlyu krov'yu na dve tysyachi mil'. CHto
vy dumaete o Gitlere?
-- A ty?
-- Nu, Gitler nadelal mnogo glupostej so svoimi tuporylymi nemcami,
ves' etot bred pro evreev i pro rasu gospod -- rasa gospod konechno est', no
eto zhe ne narod, verno? No i Gitler byl odnim iz zverej Otkroveniya. On znal,
chto poslan prigotovit' nas, kak Ioann Krestitel', tol'ko naoborot, i on dal
nam klyuchi k ponimaniyu, kak i Krouli. YA dumayu, vy vse eto znaete, Majls. Vse,
kto eto znaet, -- oni kak brat'ya. Gitler byl svoloch', no on tozhe eto znal.
CHto do nastoyashchej svobody i schast'ya budut krov', i ubijstvo, i vseobshchij haos.
On znal, chto krov' -- nastoyashchaya real'nost'. CHtoby stat' svobodnymi, my
dolzhny vyjti za predely mehanicheskogo poryadka, a dlya etogo nuzhno prolit'
krov', byt' mozhet, ritual, mif, da-da, ritual'naya zhertva prirodnoj dushe.
-- Prirodnaya dusha. Sedalishche strasti i stolp krovi, -- ya proiznes eto
pochti beznadezhno. Poslednyaya fraza Zaka do otvrashcheniya napomnila mne nekotorye
idei Lourensa.
-- Uh ty, -- skazala Alison. YA, pohozhe, skazal chto-to novoe dlya nee.
-- Vot, -- Zak opyat' uhmylyalsya. -- Vidite, nam est' o chem pogovorit'.
My mogli by govorit' sto let. Pryamo ne veritsya, chto vy uchitel'.
-- Mne tozhe.
|to privelo ego v takoj vostorg, chto on hlopnul Alison po kolenke.
-- YA tak i znal. Lyudi pro vas vsyakoe boltayut, ya ne ochen'-to v eto veryu,
o tom, chto vy sdelali. U menya eshche vopros. Vam snyatsya koshmary?
YA vspomnil pro sinij krichashchij tuman:
-- Da.
-- YA tak i znal. Vy znaete, chto koshmary -- chast' otkroveniya? Oni
probivayutsya skvoz' vse eto der'mo i pokazyvayut, chto dolzhno sluchit'sya na
samom dele.
-- Oni pokazyvayut, chto dolzhno sluchit'sya v koshmarah, -- skazal ya. YA ne
hotel, chtoby on prinyalsya za tolkovanie snovidenij. My propustili eshche po
pivu, i ya zakazal "Dzhek Deniels" dlya uspokoeniya nervov. Zak smotrel na menya
s vozhdeleniem, ego blednoe lico rezko vydelyalos' v poluramke voron'ih volos.
Nad nim plyl zapah mashinnogo masla. Kogda prinesli viski, ya vypil ego odnim
glotkom.
YA byl v smyatenii. Znal li ya, chto ubijstva mogut byt' ritual'nymi? Znal
li ya, chto na Srednem Zapade real'nost' -- lish' tonkij sloj, v lyubuyu minutu
gotovyj prorvat'sya? Razve dve smerti ne dokazali eto?
Vnezapno ya rassmeyalsya:
-- CHto-to v etom napominaet mne Volshebnyj Zamok otca Alison.
-- Zamok moego otca?
-- Da, tot dom vozle |ndi.
-- Tot dom? Tak eto ego?
-- On ego vystroil. YA dumal, ty znaesh'. Ona ustavilas' na menya. Zak
vyglyadel nedovol'nym tem, chto ego propoved' prervali.
-- On nichego ob etom ne govoril. A zachem on ego postroil?
-- O, eto staraya istoriya, -- ya uzhe zhalel, chto zavel etot razgovor. --
Dumayu, ego schitayut domom s privideniyami.
-- Da net, nikto tak ne schitaet, -- skazala ona, vse eshche glyadya na menya
s izumleniem. -- Vse igrali tam v detstve.
YA vspomnil bol'shuyu kuchu sgnivshih odeyal i okurki na polu.
-- Slushajte, -- skazal Zak. -- U menya est' plan...
-- No zachem? Zachem on ego postroil?
-- Ne znayu.
-- A pochemu vy nazvali eto Volshebnym Zamkom?
-- Tak. Zabud' ob etom, -- ya videl, chto ona neterpelivo oglyadyvaet bar,
slovno nadeyas' najti kogo-to, kto ej ob etom rasskazhet.
-- Vy dolzhny uznat' o moih pla...
-- Ladno, ya sproshu kogo-nibud' eshche.
-- YA hochu...
-- Prosto zabud' ob etom, -- skazal ya. -- Zabud', chto ya skazal. A
sejchas ya idu domoj. U menya poyavilas' ideya.
Ryadom voznik barmen.
-- |to vazhnyj tip, -- on polozhil mne ruku na plecho. -- Pishet knigu.
Pisatel'.
-- Da. Dumayu, ya skoro napishu koe-chto, chto mnogih zdes' udivit.
-- YA dumal, my segodnya uvidimsya v cerkvi, -- skazal Duejn. Na nem byl
dvubortnyj pidzhak, v kotorom on hodil v cerkov' kak minimum let desyat'. No
novye veyaniya kosnulis' i ego -- pod pidzhakom byla belaya rubashka s otkrytym
vorotom; mozhet byt', ee kupila Alison. -- Hochesh'? Tuta ved' segodnya
vyhodnaya, -- on mahnul rukoj v storonu mesiva, bul'kayushchego na plite. CHto-to
vrode svininy s bobami i tomatnym sousom. |to, kak i besporyadok na kuhne,
tozhe vyzvalo by nedovol'stvo ego materi -- ona vsegda gotovila gigantskie
obedy iz myasa i hrustyashchej podzharennoj kartoshki. YA otricatel'no pokachal
golovoj, togda on skazal. -- Tebe nado shodit' v cerkov', Majls. Nevazhno, vo
chto ty verish', no tut nado eto delat'.
-- Duejn, eto bylo by licemeriem. Tvoya doch' chasto tuda hodit?
-- Inogda. Boyus', u nee ostaetsya malo vremeni dlya sebya, poetomu ya
pozvolyayu ej pospat' po voskresen'yam. Ili provesti paru chasov s podrugoj.
-- Kak sejchas?
-- Kak sejchas. Tak, vo vsyakom sluchae, ona govorit. Esli tol'ko mozhno
verit' zhenshchinam. A chto?
-- Tak prosto.
-- Ona chasto uhodit k druz'yam, kto by tam oni ni byli.
Tut ya zametil neobychnoe -- chto cherez chas posle sluzhby Duejn vse eshche ne
snyal svoj kostyum. I on ne rabotaet, a sidit za stolom v kuhne.
-- I segodnya tebe osobenno nuzhno byl prijti.
-- Pochemu?
-- CHto ty dumaesh' o pastore Bertil'sone?
-- Potom rasskazhu. A chto?
Duejn yavno chuvstvoval sebya ochen' neuyutno. Na nogah u nego byli tyazhelye
chernye tufli, staratel'no vychishchennye.
-- YA znayu, ty vsegda ego ne lyubil. On tebya dostaval, kogda vy s Dzhoan
pozhenilis'. Ne dumayu, chto nuzhno bylo napominat' tebe o proshlom, pust' i dlya
tvoego zhe blaga. So mnoj on ni o chem takom ne govoril.
YA nadeyalsya, chto ego doch' ne stanet rassprashivat' ego pro Volshebnyj
Zamok, i dumal, kak by potaktichnee soobshchit' emu, chto ya otkryl ej ego
tshchatel'no oberegaemuyu tajnu.
No tut on vzyal byka za roga:
-- Tak vot, on segodnya govoril o tebe. V propovedi.
-- Obo mne?
-- Nu, on tebya ne nazyval, no vse bylo ponyatno. Tebya ved' zdes' davno
znayut.
-- Znachit, mne zdes' uzhe posvyashchayut propovedi? Kakoj uspeh!
-- Luchshe bylo by, esli by ty prishel. Vidish' li, v takom malen'kom
gorodke, kogda chto-nibud' sluchitsya, nachinayutsya tolki. To, chto sdelali s
etimi dvumya devochkami, eto uzhasno, Majls. |togo merzavca nado ubit', kak
sobaku. I my ved' znaem, chto nikto iz nas ne delal etogo, -- on poerzal na
stule. -- YA ne hochu skazat' nichego takogo, no luchshe tebe ne vstrechat'sya s
Polom Kantom. Pojmi menya pravil'no.
-- Ty o chem, Duejn?
-- Prosto uchti, chto ya skazal. Pol v detstve mog byt' horoshim parnem, no
ty ved' s teh por ego ne znal. I dazhe togda -- ty ved' priezzhal syuda tol'ko
na kanikuly.
-- CHert s nim. Luchshe skazhi, o chem tam govoril Bertil'son.
-- Nu, on govoril o tom, chto nekotorye...
-- To est' ya.
-- ...chto nekotorye vyhodyat za obshcheprinyatye ramki. Govoril, kak eto
opasno v chas bedstvij, kogda vse dolzhny sobrat'sya vmeste.
-- On bol'she vinoven v etom, chem ya. A teper' skazhi, v kakom
prestuplenii obvinyaetsya Pol Kant.
K moemu udivleniyu, Duejn pokrasnel i perevel glaza na kastryulyu, kipyashchuyu
na plite.
-- Nu eto ne sovsem prestuplenie, ne to, chto obychno tak nazyvayut.
-- On vyshel za obshcheprinyatye ramki. Ponyatno. Tem bolee u menya est'
osnovaniya povidat'sya s nim.
My posmotreli drug na druga. Duejn yavno ne byl uveren v sobstvennoj
pravote i hotel bystree peremenit' temu. YA vspomnil ideyu, kotoraya prishla mne
v golovu u Fribo posle upominaniya o Volshebnom Zamke.
-- Mozhet, pogovorim o chem-nibud' drugom?
-- Da-da, -- Duejn yavno ispytal oblegchenie. -- Piva hochesh'?
-- Poka net. Skazhi, chto stalo s obstanovkoj iz babushkinogo doma?
Mebel', starye fotografii?
-- Daj podumat'. Mebel' ya snes v podval. Vykinut' ili prodat' bylo
zhalko. A fotografii v sunduke v staroj spal'ne, -- eto byla komnata na
pervom etazhe, gde spali kogda-to ded s babushkoj.
-- Ladno, Duejn, -- skazal ya. -- Tol'ko ne udivlyajsya.
Pokazaniya Duejna Apdalya 17 iyulya
Tak on i skazal pered tem, kak nachalis' po-nastoyashchemu strannye dela.
"Ne udivlyajsya". Potom on pomchalsya v staryj dom, budto u nego v shtanah zazhgli
raketu. K tomu zhe on byl p'yan v voskresen'e utrom. Posle ya uznal ot dochki,
chto on vse utro prosidel u Fribo, na Mejn-strit. Znaete? Sidel tam i boltal
s Zakom. Zabavno, esli uchest', chto on hotel sdelat' s etim Zakom potom.
Mozhet, on hotel ego ispytat'. Mozhet, on sobiralsya tak zhe postupit' i s Polom
Kantom. Kakaya emu raznica? No o tom dele s Kantom ya nichego tolkom ne znayu,
kak i vse.
Sunduk ya nashel srazu. Voobshche-to ya znal, gde on stoit, kak tol'ko Duejn
upomyanul o nem. |to byl starinnyj norvezhskij matrosskij sunduchok, okovannyj
med'yu, kotoryj privez v Ameriku otec |jnara Apdalya. Tam umeshchalos' vse ego
imushchestvo -- v prostranstve, vmeshchayushchem chetyre elektricheskih pishushchih mashinki.
Sunduchok byl ukrashen rez'boj -- vetki i list'ya. No on byl eshche i zapert, i ya
ne hotel idti nazad k Duejnu i iskat' klyuch. YA vyskochil vo dvor v poiskah
chego-nibud' tyazhelogo. Garazh. Tam pahlo kak v mogile -- syroj zemlej,
rzhavchinoj, zhukami. YA pomnil, chto na stenke viseli instrumenty. Sredi lopat i
toporov ya otyskal staryj lom i vernulsya s nim v spal'nyu.
Konec loma tochno voshel v zazor mezhdu zamkom i sunduchkom; ya nadavil i
uslyshal tresk dereva. Na vtoroj raz zamok podalsya, i ya upal na koleni,
chuvstvuya pristup boli v perevyazannoj ruke. Zdorovoj rukoj ya vytashchil zamok i
otkryl sunduk. Vnutri v besporyadke lezhali fotografii v ramkah i bez.
Zaputavshis' v obilii kvadratnyh lic Duejna, moih mal'chisheskih vihrov i
zubastyh ulybok sem'i Apdalej (vystavka dostizhenij zubnoj tehniki), ya
vyvalil vse soderzhimoe na kover.
Ona smotrela na menya s rasstoyaniya chetyreh futov. Kto-to vynul ee iz
ramki, no ona byla zdes', my byli zdes', uvidennye dyadej Dzhilbertom tak, kak
videli nas vse -- pohozhimi bol'she, chem dve kapli krovi v odnoj strujke,
smeyushchimisya i derzhavshimisya za ruki v tot letnij den' 55-go.
Esli by ya uzhe ne stoyal na kolenyah, ya vstal by sejchas, uvidev eto lico.
Menya kak budto dvinuli v zhivot tem samym lomom. Ved' esli my oba byli togda
molodymi, nevinnymi i lyubyashchimi, to chto skazat' o nej? Ona siyala, zatmevaya
moe smyshlenoe lico yunogo vorishki, ona prisutstvovala v inom plane bytiya, gde
duh neotdelim ot ploti. Ot sozercaniya ee lica ya, kazalos', vosparil. Moi
koleni ne kasalis' kovra.
Eshche raz ya ponyal, chto kakim-to volshebstvom nerazryvno svyazan s nej. CHto
vsyu zhizn' s momenta nashej poslednej vstrechi pytalsya otyskat' ee vnov'. Ee
mat' v shoke vernulas' v San-Francisko; kogda ya ukral mashinu i vrezalsya v
derevo futah v soroka ot vershiny holma s ital'yanskim pejzazhem, moi roditeli
opredelili menya v zakrytuyu shkolu v Majami, pohozhuyu na tyur'mu. Ona byla
daleko; my rasstalis', no, kak ya tverdo veril, ne navsegda.
Posle beskonechnyh minut sozercaniya ya leg na spinu. Pot stekal u menya po
viskam. Zatylok pokoilsya na skomkannyh fotografiyah i shchepkah norvezhskogo
dereva. YA znal, chto uvizhu ee, chto ona vernetsya. Poetomu ya i byl zdes', v
babushkinom dome -- kniga vsego lish' predlog. YA nikogda ne zakonchu svoyu
dissertaciyu. Ona etogo ne dopustit. Teper', kogda ya zdes', ya dolzhen
podgotovit'sya k ee vstreche. I strannoe pis'mo bylo chast'yu etoj podgotovki,
chast'yu obryada vyzyvaniya duha.
YA podumal, chto nahozhus' na konechnom etape moego prevrashcheniya,
nachavshegosya, kogda ya razbil ruku o kryshu mashiny i pochuvstvoval, chto ko mne
vozvrashchaetsya oshchushchenie svobody. Real'nost' ne ochevidna, ona proryvaetsya
skvoz' real'nost' mnimuyu, kak udar kulaka. Mnimaya real'nost' -- prosto
sluchajnoe sochetanie molekul. Ona vsegda znala eto, i ya teper', lezha na kovre
sredi bumagi i dereva, tozhe eto znal. Potolok nado mnoj rastvorilsya v belom
bezdonnom nebe. YA podumal o Zake i ulybnulsya. Bednyj bezvrednyj durachok!
Kogda ya v sleduyushchij raz uvizhu vo sne sinij tuman, ya poplyvu v nem ne odin.
Alison budet so mnoj.
|tot obraz tozhe voshel v obshchee chuvstvo -- kak moya poranennaya ruka, kak
neudobnoe polozhenie golovy, kak Zak, kak krazha knizhki "Volshebnyj son".
Razvyazka nastupit dvadcat' pervogo. S etoj uverennost'yu ya zasnul ili vpal v
zabyt'e.
Probudilsya ya, polnyj energii. U menya byl plan, kotoryj ya schital
neobhodimym voplotit' v zhizn'. Nuzhno gotovit'sya. U menya eshche pochti tri
nedeli. Vremeni bol'she chem dostatochno.
YA vytashchil iz ramki podhodyashchuyu po razmeru fotografiyu i vstavil vmesto
nee nash s Alison portret. Druguyu fotografiyu ya razorval popolam, potom eshche
popolam. Klochki ya brosil na pol.
Posle etogo ya oglyadel komnatu. Bol'shuyu chast' mebeli pridetsya ubrat' i
zamenit' tem, chto okruzhalo Alison. YA dolzhen vossozdat' komnatu takoj, kakoj
ona byla dvadcat' let nazad. Ofisnaya mebel' Duejna otpravitsya v podval. YA ne
byl uveren, chto smogu stashchit' tyazhelye predmety po stupen'kam, no u menya ne
bylo vybora.
Kak i v dome Duejna, dveri v podval otkryvalis' naruzhu, no ya edva ne
nadorvalsya, otkryvaya ih -- vremya scementirovalo ih stvorki vmeste. Stupen'ki
vyglyadeli ustrashayushche. YA postavil nogu na pervuyu, probuya ves, i slezhavshayasya
zemlya vyderzhala. SHag, vtoroj... potom ya poshel menee ostorozhno, i tut zhe
ocherednaya stupen'ka podalas', i ya proskol'zil tri-chetyre futa vniz. Koe-kak
utverdivshis', ya podtyanulsya vverh i otkryl vtoruyu stvorku dveri. Teper' svet
osvetil pochti ves' podval, i ya uvidel chudesnuyu staruyu mebel', svalennuyu v
nem grudami. V podvale, kak i v garazhe Duejna, pahlo mogiloj. YA nachal
potihon'ku podtyagivat' mebel' moej babushki k vyhodu i ottuda naverh.
YA rabotal, poka ne pochuvstvoval, chto nogi u menya podkashivayutsya, a
odezhda pokrylas' korkoj gryazi. V podvale okazalos' bol'she mebeli, chem ya
dumal, i vsya ona mogla prigodit'sya. YA vypolz naverh i sdelal sandvich iz
subbotnih zapasov. Potom umylsya i proter teploj vodoj to, chto uzhe stoyalo
pered domom. YA pomnil kazhdyj predmet i pomnil, kak oni raspolagalis' v
komnate dvadcat' let nazad. Kazhdogo iz nih ona kasalas' rukoj.
Kogda nachalo smerkat'sya, ya vytashchil iz podvala vse. Obivka koe-gde
porvalas', no derevo blestelo, kak novoe. Dazhe na lugu pered domom eta
mebel' smotrelas' magicheski -- starye veshchi, srabotannye s dushoj, bez
kazenshchiny. Ot odnogo ih vida hotelos' plakat'. Oni nesli v sebe proshloe, oni
hranili istoriyu moej sem'i v Amerike i kak ona byli prochnymi i pravil'nymi.
Ne to chto mebel' Duejna -- ta i v komnate, i na luzhajke vyglyadela
glupoj, legkovesnoj, ushcherbnoj. V nej polnost'yu otsutstvovala dusha.
YA zrya nachal s samyh legkih predmetov -- uzhasayushchih kartin, lamp i
kresel. Pod odnoj iz lamp ya nashel dve dollarovyh kupyury.
V drugih obstoyatel'stvah ya by voshitilsya, no sejchas mne bylo ne do
togo. Tyazhelye divany i dva kresla mne prishlos' vytaskivat' sil'no ustavshim i
pochti v polnoj temnote. Zemlyanye stupeni, uzhe prevrativshiesya v obychnuyu
nasyp', tonuli vo mrake, osveshchaemom tol'ko zybkim svetom lampochki s kryl'ca.
Pervoe kreslo ya podnyal na rukah i sbezhal s nim vniz, no so vtorym etot nomer
ne proshel.
YA spotknulsya i upal vniz, prichem prizemlilsya pryamo v kreslo, no, k
sozhaleniyu, ne toj storonoj. Levuyu nogu pronzila rezkaya bol'. No slomalas' ne
ona, a odna iz nozhek kresla, torchavshaya iz tkani, kak gniloj zub.
Vyrugavshis', ya otorval ee i shvyrnul v ugol.
Divany ya prosto stolknul vniz. Pervyj iz nih tyazhelo shmyaknulsya o dno
podvala, i ya, udovletvorenno vzdohnuv, uzhe vzyalsya za vtoroj, kogda mne v
spinu upersya luch fonarika.
-- CHert voz'mi, Majls, -- skazal Duejn. Luch oshchupal moe lico, potom
peremestilsya na dver' podvala.
-- Ty i bez fonarika mog by uznat', chto eto ya.
-- Net, ya uznal by tebya dazhe temnoj noch'yu, -- on vyklyuchil fonarik i
podoshel. Lico ego bylo raz座arennym.
-- CHert tebya poberi! Zachem ty tol'ko priehal? CHertov ublyudok, chto ty
nadelal?
-- Slushaj, ya znayu, vse eto kazhetsya strannym... -- nachal ya, osoznavaya,
chto moj gnev v lyubom sluchae -- detskie igry v sravnenii s ego. Lico Duejna,
kazalos', razdulos' vdvoe.
-- Tak ty dumaesh', chto eto kazhetsya strannym? Teper' ty poslushaj. Esli
uzh tebe prispichilo rasskazyvat' vsem pro etot chertov dom, to zachem govorit'
ob etom moej docheri?
YA molchal.
On kakoe-to vremya smotrel na menya, potom povernulsya i izo vseh sil
udaril kulakom po perilam kryl'ca.
Tut ya i nachal bespokoit'sya.
-- Ne hochesh' otvechat'? Ty der'mo, Majls. Vse uzhe zabyli ob etom dome.
Alison nikogda by nichego ne uznala, eta dryan' ruhnula by prezhde chem ona
vyrastet. I tut ty priezzhaesh' i rasskazyvaesh' ej pro "Volshebnyj Zamok". I
ona idet k kakomu-to alkashu v Ardene, chtoby uznat' podrobnosti. YA uveren --
ty sdelal eto, chtoby posmeyat'sya nado mnoj, kak vsegda delali ty i tvoya
chertova kuzina.
-- Prosti, Duejn. YA byl uveren, chto ona uzhe znaet.
-- Vresh', Majls. Ty nazval eto moim Volshebnym Zamkom. Ty hotel, chtoby
ona smeyalas' nado mnoj. Hotel smeshat' menya s der'mom. CHert, nado by tebya
izbit', chtoby malo ne pokazalos'.
-- Mozhet, i nado, -- skazal ya. -- No raz uzh ty etogo ne sdelal,
vyslushaj menya. YA skazal pro eto ne narochno. YA byl uveren, chto vse ob etom
znayut.
-- Da, mne ot etogo ochen' polegchalo. Vse-taki nado tebya pobit'.
-- CHto zh, esli hochesh', valyaj. No ya izvinyayus'.
-- Nechego izvinyat'sya, Majls. Prosto zapomni: derzhis' podal'she ot moej
docheri. Ponyatno?
Tol'ko sejchas on zametil nagromozhdennuyu vokrug mebel'. Gnev na ego lice
smenilsya izumleniem:
-- CHert voz'mi? CHto eto ty tut delaesh'?
-- YA postavil na mesto staruyu mebel', -- promyamlil ya, osoznavaya vdrug
ves' idiotizm svoih dejstvij. Kogda ya budu uezzhat', postavlyu vse obratno.
Obeshchayu tebe.
-- Postavil na mesto? Tebe ne nravilos'? Ty poganish' vse, k chemu ni
pritronesh'sya, Majls. Znaesh', ya dumayu, chto ty choknutyj. I ne ya odin tak
dumayu. Ty opasen. Pastor Bertil'son byl prav naschet tebya, -- on opyat'
vklyuchil fonarik i napravil mne pryamo v glaza. -- Slushaj, Majls. YA tebya ne
vygonyu, ya dazhe ne stanu tebya bit', no ya ne spushchu s tebya glaz. Teper' ty ne
sdelaesh' i shagu, o kotorom ya by ne uznal.
Luch fonarika ostavil moe lico i pobezhal po mebeli, navalennoj na
luzhajke.
-- Net, ty dejstvitel'no choknutyj. Lyuboj drugoj vystavil by tebya, -- ya
podumal, chto on, mozhet byt', prav. Ne skazav bol'she ni slova, on poshel
proch', no cherez pyat' ili shest' shagov obernulsya i opyat' osvetil menya
fonarikom -- tol'ko na etot raz luch plyasal i dergalsya. -- I zapomni: derzhis'
podal'she ot moej docheri. Ne sujsya k nej.
|to bylo pohozhe na tetyu Rinn.
YA podtashchil k krayu propasti vtoroj divan i stolknul ego vniz. Tam on
upal na pervyj i tresnul.
YA zahlopnul dveri i eshche polchasa vtaskival v dom staruyu mebel', potom
otkryl butylku viski i poshel naverh.
Vsyu svoyu zhizn' ya, kak Sizif, bralsya za neposil'nye zadachi, poetomu
neudivitel'no, chto mne v tu noch' prisnilos', chto ya kachu svoyu babushku v goru
v invalidnom kresle na kolesikah. Vokrug bylo temno, no nas okruzhalo
serebryanoe siyanie. Babushka vesila, kazalos', celuyu tonnu, i ot nee pahlo
dymom. Za mnoj kto-to gnalsya -- menya obvinili v chem-to strashnom, v ubijstve,
byt' mozhet, -- i presledovateli uzhe dogonyali.
-- Pogovori s Rinn, -- skazala babushka. I povtorila:
-- Pogovori s Rinn. I eshche raz:
-- Pogovori s Rinn.
YA ostanovilsya. YA ne mog tolkat' ee dal'she, pod容m prodolzhalsya uzhe mnogo
chasov.
-- Babushka, -- skazal ya, -- ya ustal. Mne strashno.
Zapah dyma zabivalsya mne v nozdri, zapolnyaya moj cherep.
Ona povernula ko mne lico -- chernoe i sgnivshee. YA uslyshal tri cinichnyh
hlopka v ladoshi.
Prosnulsya ya ot sobstvennogo krika. Telo moe kazalos' neveroyatno
tyazhelym. Rot gorel, v viskah pul'sirovala bol'. YA sel na krovati, obhvativ
golovu rukami; potom nashchupal stoyashchuyu ryadom butylku. Ona byla pochti
napolovinu pustoj. YA koe-kak vstal na negnushchihsya nogah. Ne schitaya tufel', ya
vse eshche byl oblachen v voskresnyj kostyum, teper' pokrytyj vysohshej gryaz'yu iz
podvala.
YA spustilsya vniz. Stupen'ki plyli podo mnoj, i prishlos' derzhat'sya
rukami za steny. Sperva ya udivilsya -- pochemu tut stoit eta mebel'? Potom
vspomnil sobytiya predydushchej nochi -- uryvkami, kak sohranila ih moya p'yanaya
pamyat'. YA tyazhelo opustilsya na divan, opasayas', chto provalyus' skvoz' nego
pryamo v drugoe izmerenie. Vchera mne kazalos', chto ya pomnyu raspolozhenie vseh
babushkinyh veshchej. Teper' ya ponyal, chto eto mne kazalos'. Pridetsya
eksperimentirovat', poka vid komnaty ne pokazhetsya mne znakomym.
Vannaya. Goryachaya voda. YA vstal s divana i, izbegaya smotret' na mebel',
otpravilsya na kuhnyu.
U okna stoyala Alison Apdal' i chto-to zhevala. Na nej byli majka (zheltaya)
i dzhinsy (korichnevye). Nogi bosye; ya oshchutil holod pola, budto eto byli moi
nogi.
-- Izvini, -- skazal ya, -- no dlya besed eshche rano. Ona proglotila to,
chto zhevala.
-- Mne nado bylo vas uvidet', -- skazala ona. Glaza ee byli rasshireny.
YA otvernulsya -- ot greha podal'she. Na stole stoyala netronutaya tarelka s
yaichnicej.
-- |to prigotovila missis Sanderson. Ona posmotrela na komnatu i
skazala, chto uberet, kogda vy reshite, chto delat' so vsej etoj mebel'yu. I eshche
ona skazala, chto vy razlomali sunduk. Skazala, chto eto antikvariat, i ee
rodstvennikam dali za takoj dvesti dollarov.
-- Proshu tebya, Alison, -- vzmolilsya ya, glyadya na ee uyutno kolyshushchiesya
pod majkoj grudi. Nogi ee byli na udivlenie malen'kimi i belymi, slegka
puhlymi. -- YA slishkom ustal, chtoby govorit'.
-- YA prishla po dvum prichinam. Vo-pervyh, ya znayu, chto zrya zagovorila s
papoj o tom dome. On pryamo vzvilsya. Zak menya preduprezhdal, no ya ne
poslushalas'. No chto s vami takoe? Vy chto, opyat' napilis'? I mebel' zachem-to
vsyu povytashchili.
-- U menya est' plan.
YA sel za stol, otodvinuv ostyvshuyu edu, prezhde chem ee zapah doletel do
menya.
-- Ne bespokojtes' naschet papy. On dejstvitel'no ochen' zol, no ne
znaet, chto ya zdes'. Sejchas on na novom pole za dorogoj. On voobshche pro menya
mnogogo ne znaet.
YA uvidel, nakonec, chto ona vozbuzhdena -- ochen' vozbuzhdena.
Zazvonil telefon.
-- CHert, -- burknul ya i snyal trubku. Molchanie.
-- Kto tam? |j, allo! -- nikakogo otveta. Do menya donessya slabyj zvuk,
pohozhij na vzmahi bol'shih, myagkih kryl'ev ili na ventilyator. YA povesil
trubku.
-- Oni molchat? Zak govorit, chto telefon donosit do nas volny
kosmicheskoj energii, i chto esli vse razom povesyat trubki, to do nih dojdet
chistaya energiya kosmosa. Eshche on govorit, chto esli vse odnovremenno naberut
odin i tot zhe nomer, proizojdet chto-to vrode vzryva. On skazal, chto
elektronika i telefony gotovyat nas k apokalipsisu, -- vse eto bylo
pereskazano tonom primernoj uchenicy.
-- Mne nuzhen stakan vody, -- skazal ya. -- I vanna. Bol'she nichego, -- ya
podoshel k rakovine, gde stoyala ona, nalil stakan holodnoj vody i vypil ego v
dva glotka, chuvstvuya, kak voda struitsya po telu, kak svezhaya krov'. Vtoroj
stakan vosproizvel eto oshchushchenie.
-- Vam ne zvonili noch'yu?
-- Net. A kto eto dolzhen mne zvonit' po nocham?
-- Mogut pozvonit'. Pohozhe, vy mnogim tut ne nravites'. Pro vas govoryat
vsyakoe. Skazhite, chto tut sluchilos' mnogo let nazad? V chem vy uchastvovali?
-- YA ne znayu, o chem ty govorish'. Moya zhizn' s samogo detstva byla
blazhenstvom. A sejchas ya hochu prinyat' vannu.
-- Papa znaet ob etom, tak ved'? YA slyshala, kak on govoril ob etom, no
ne govoril pryamo, a namekal po telefonu paru dnej nazad. Po-moemu, on
govoril s otcom Zaka.
-- Nepohozhe, chto u Zaka est' roditeli. YA dumal, on rodilsya iz golovy
Zevsa. A teper' uhodi! Proshu tebya.
Ona ne dvigalas'. Voda razbudila v moej golove ostruyu, pul'siruyushchuyu
bol'. No dazhe skvoz' bol' ya pochuvstvoval ee vozbuzhdenie. Ona skrestila ruki
na zhivote, otchego ee grudi sdavilis' vmeste. YA obonyal zapah ee krovi.
-- YA skazala, chto prishla po dvum prichinam. Vtoraya -- eto to, chto ya hochu
spat' s vami.
-- O Gospodi.
-- On ne vernetsya eshche chasa dva. |to ne zajmet mnogo vremeni, --
soobshchila ona, raskryv tem samym koe-chto novoe o seksual'noj zhizni Zaka.
-- A chto ob etom podumaet starina Zak?
-- |to ego ideya. On skazal, chto ya dolzhna uchit'sya poslushaniyu.
-- Alison, -- skazal ya. -- YA idu v vannuyu. Pogovorim ob etom pozzhe.
-- My mozhem zanyat'sya etim i v vanne.
Ee lico bylo zhalobnym. YA predstavil sebe ee bedra, tugo obtyanutye
dzhinsami, bol'shuyu myagkuyu grud', ee bosye nogi na holodnom polu. Mne hotelos'
ubit' Zaka.
-- Pohozhe, Zak ne slishkom laskov s toboj, -- tiho skazal ya. Ona
povernulas' i vybezhala proch', hlopnuv dver'yu.
Posle vanny ya vspomnil o razgovore s Duejnom v voskresen'e i tut zhe
potyanulsya za telefonnym spravochnikom s dvumya malen'kimi rybolovami na
oblozhke. Pol Kant zhil na Medison-strit v Ardene, no golos ego kazalsya
dalekim, kak budto on govoril iz Tibeta.
-- Pol, eto Majls Tigarden. YA tut uzhe pochti nedelyu i vse eto vremya
pytayus' tebya razyskat'.
-- Da, mne govorili, chto ty priehal.
-- A ty ne uehal. YA dumal, ty davno sbezhal otsyuda.
-- Vse eto ne tak prosto, Majls.
-- Ty davno videl Belogo Medvedya?
On usmehnulsya:
-- Davno. Slushaj, Majls, bylo by luchshe... bylo by luchshe, esli by ty ne
pytalsya najti menya. Tebe zhe luchshe. Da i mne tozhe.
-- CHto sluchilos'? CHto s toboj takoe?
-- Ne znayu, kak tebe ob座asnit'.
-- Tebe nuzhna pomoshch'? Slushaj, Pol, ya nichego ne ponimayu.
-- Prosto ne uhudshaj polozheniya, Majls. YA govoryu eto dlya tvoego zhe
blaga.
-- O Bozhe, ya ne ponimayu etih vashih tajn! -- dazhe po telefonu ya mog
pochuvstvovat' to, chto ya v konce koncov smog opredelit', kak strah. -- Esli
tebe nuzhna pomoshch', ya postarayus' pomoch'. Ty tol'ko skazhi. Ty dolzhen byl davno
uehat' otsyuda, Pol. |to ne zhizn' dlya tebya. Slushaj, ya segodnya sobirayus' v
Arden. Mozhet, uvidimsya v magazine?
-- YA tam bol'she ne rabotayu.
-- Nu i horosho.
-- Menya uvolili, -- golos ego byl tihim i beznadezhnym.
-- Znachit, my oba bezrabotnye. I nuzhno gordit'sya, chto tebya uvolili iz
takoj bogadel'ni. YA ne sobirayus' davit' na tebya, u menya i bez togo
dostatochno del, no mne hotelos' by s toboj uvidet'sya. My ved' byli druz'yami.
-- YA ne mogu zapretit' tebe, -- posledoval otvet. -- No raz uzh ty
sobiraesh'sya priehat', priezzhaj vecherom.
-- Pochemu...
YA uslyshal shchelchok i potom -- molchanie, po slovam Zaka, polnoe
kosmicheskih voln.
Kogda ya peretaskival staruyu derevyannuyu mebel', pytayas' vspomnit', kak
ona stoyala dvadcat' let nazad, mne pozvonil vtoroj iz moih ardenskih druzej.
-- Allo. |to Majls Tigarden?
-- Da.
-- Minutochku, -- zvonivshij podoshel k drugomu telefonu. -- Privet,
Majls. |to sherif Govr.
-- Belyj Medved'!
On zasmeyalsya:
-- Nemnogie pomnyat, chto menya tak zvali. Bol'shinstvo zovut menya Galen.
YA i ne znal ego imeni. Belyj Medved' nravilsya mne kuda bol'she.
-- Oni chto, boyatsya?
-- Nu, tvoj kuzen Dyu-ejn ne boitsya. YA slyshal, ty uzhe uspel s nim
pocapat'sya?
-- Da tak, nichego ser'eznogo.
-- Konechno. Fribo skazal, chto, esli ty budesh' prihodit' kazhdyj den', on
pogodit prodavat' bar. Ty chto, pishesh' novuyu knigu?
Znachit, Fribo tak peredal emu istoriyu s knigoj "Volshebnyj son".
-- Tochno. YA priehal syuda, chtoby spokojno porabotat'.
-- I vlez v nashi dela. Znaesh', ya hotel by vstretit'sya s toboj kak mozhno
skoree.
-- Kogda?
-- Hotya by segodnya.
-- A zachem?
-- Prosto poboltat', po-druzheski. Ty mozhesh' segodnya? U menya vozniklo
nepriyatnoe chuvstvo, chto on telepaticheski podslushal moj razgovor s Polom
Kantom.
-- YA dumal, ty sejchas ochen' zanyat.
-- Dlya starogo druga u menya vsegda najdetsya vremya, Majls. Tak kak ty?
My vse tam zhe, za zdaniem suda.
-- Horosho, ya priedu.
-- Togda do vstrechi.
-- A chto sluchilos' by, esli by ya skazal, chto ne priedu?
-- A pochemu chto-to dolzhno bylo sluchit'sya?
No mne eto ne nravilos'. Pohozhe, chto Belyj Medved' (Galen, esli emu tak
hochetsya) sledil za mnoj s momenta pribytiya. Mozhet, kto-to iz vragov Pola
podglyadel, kak ya pryachu v karman tu durackuyu knizhku? No togda by oni
zaderzhali menya v magazine.
Vse eshche dumaya ob etom, ya podnyalsya v svoj kabinet i sel za stol. On
kazalsya chuzhim, kak budto ne ya sovsem nedavno otvinchival ot nego dvernye
ruchki i vodruzhal na kozly. CHuzhoj kazalas' i moya zloschastnaya kniga. YA otkryl
rukopis' i s otvrashcheniem prochital frazu: "Seks v rabotah Lourensa -- eto
moment vybora mezhdu smert'yu i polnocennoj lichnostnoj zhizn'yu". Neuzheli eto
napisal ya? I eshche zabival podobnoj chepuhoj golovy studentam?
YA sgreb s polki knigi, svyazal ih verevkoj i pones von iz doma. Tam ya
vstretil Alison Apdal'.
-- Tak ya ih i ne prochitala, -- skazala ona pechal' no. -- Vy mne ih ne
dali.
-- Znayu. YA tebe eshche koe-chto ne dal, no eto uzhe byla ne moya ideya.
-- A esli ya dam ih Zaku? On umnyj, ne to, chto ya.
-- Delaj s nimi, chto hochesh'. Izbavish' menya ot truda ih vykidyvat', -- ya
povernulsya, chtoby ujti.
-- Majls, -- zhalobno skazala ona.
-- Slushaj, ty ochen' soblaznitel'na, no ya dlya tebya slishkom star. K tomu
zhe, ya vse eshche gost' tvoego otca. Mogu tol'ko posovetovat' tebe brosit' Zaka.
On tebya do dobra ne dovedet.
-- Vy ne ponimaete, -- skazala ona. Ona vyglyadela ochen' neschastnoj,
stoya na kryl'ce s pachkoj knig, perevyazannoj verevkoj.
-- Ne ponimayu.
-- Tut net takih, kak on. Ne bylo, poka ne poyavilis' vy. YA vyter rukoj
lob, vspotevshij, kak u barabanshchika posle dolgogo koncerta:
-- Alison, ya probudu zdes' nedolgo. Ne delaj iz menya togo, chem ya ne
yavlyayus'.
-- Majls, -- ona smushchenno pomolchala. -- CHto-nibud' ne tak?
-- Slozhno ob座asnit', -- ona ne otvetila, i ya, vzglyanuv v ee pylayushchee
lico, ponyal, chto i ee problemy ne tak legko ob座asnit' slovami. Mne hotelos'
vzyat' ee za ruku, no ya etogo ne sdelal.
-- No... -- nachala ona, kogda ya opyat' sobralsya uhodit'
-- CHto?
-- Voobshche-to ya eto sama pridumala. No vy mne ne poverite.
-- Ostorozhnee, Alison, -- predupredil ya, starayas' vlozhit' v eti slova
kak mozhno bol'she ser'eznosti.
YA vyshel s kryl'ca na solnce. Ot pohmel'ya ostalos' tol'ko oshchushchenie
opustoshennosti. "Fol'ksvagen" stoyal vozle garazha; v dvadcati yardah ot nego
paslas' kobyla, staravshayasya peregnat' sosedok-korov po kolichestvu s容dennoj
travy. Orehovye derev'ya stoyali vokrug, izluchaya zdorov'e. YA mog tol'ko
pozhelat' takogo zhe dlya sebya i Alison Apdal'. YA chuvstvoval spinoj ee vzglyad i
hotel sdelat' chto-nibud', chtoby pomoch' ej, chto-nibud' pravil'noe i
reshitel'noe. Vverhu proletel yastreb. U dorogi skvorechnikom pritulilsya
pochtovyj yashchik na metallicheskoj nozhke. Tuta S., dolzhno byt', ne uspela vzyat'
pochtu.
YA vytashchil iz yashchika tolstuyu pachku konvertov. Probezhav glazami katalogi i
reklamnye byulleteni, ya natknulsya na takoj zhe konvert, kakoj poluchil nedavno
-- i tem zhe letyashchim pocherkom na nem byla napisana moya familiya. Kak i
predydushchee, ono bylo opushcheno v Ardene.
Ponyav, chto eto znachit, ya tut zhe vzglyanul na granicu polya i lesa. Tam
nikto ne stoyal. Posmotrev na konvert eshche raz, ya ponyal, chto oshibsya. Pis'mo
bylo adresovano Alison Grining. U menya zadrozhali ruki. Koe-kak ya razorval
konvert, no ya uzhe znal, chto tam najdu. Konechno zhe -- chistyj list bumagi.
Nikakogo serdca, pronzennogo streloj; nikakoj chernoj metki. CHistaya kremovaya
bumaga.
Po doroge speshila Tuta Sanderson s boltayushchejsya na pleche sumkoj. YA
podozhdal nemnogo, zadyhayas' ot volneniya, potom bystro poshel ej navstrechu.
-- Missis Sanderson, prinimajtes' za uborku. Mebel' v komnate luchshe ne
trogat'. -- Vspomniv pro utrennij zvonok, ya dobavil. -- Esli zazvonit
telefon, ne podhodite.
YA sel v mashinu, nazhal na gaz i proletel cherez luzhajku, edva ne naletev
na oreh. Potom poehal po napravleniyu k shosse 93. Tuta Sanderson vse eshche
stoyala i smotrela mne vsled.
No ya ne hotel, chtoby k Belomu Medvedyu menya privolok krasnorozhij
ardenskij policejskij. U motelya RDN ya snizil skorost' do soroka i k shkole
priblizilsya na vpolne zakonnyh tridcati. Na trotuarah poyavilis' lyudi,
tolstyj kot lenivo umyvalsya na podokonnike, mimo pronosilis' mashiny; Arden
ne vyglyadel takim pustym i zloveshchim, kak v moj pervyj vizit. Teper' eto byl
normal'nyj provincial'nyj gorodok, privetlivyj i polusonnyj. YA postavil
mashinu vozle "Zumgo" i vyshel, iz karmana u menya torchal nadorvannyj konvert.
YA chuvstvoval sebya chelovekom, poskol'znuvshimsya na yaichnoj skorlupe, i znal
tol'ko odin sposob otognat' eto chuvstvo.
YA pereshel ulicu i voshel v magazin, gde, po schast'yu, bylo polno narodu.
Pokupatel'nicy, bol'shej chast'yu tolstuhi v neprilichno korotkih yubkah, dolzhny
byli pomoch' moej autoterapii. Ot nih ishodil gustoj zapah komposta, deshevogo
piva i sladostej. YA poshel mezhdu prilavkami, pritvoryayas', chto chto-to ishchu.
ZHenshchiny kraem glaza nablyudali za mnoj. YA voshel v rol' glavy sem'i,
sovershayushchego pokupki. V etot raz nikakogo vorovstva. YA dostal desyat'
dollarov i zazhal v ruke.
Pora sdelat' dva zamechaniya. Vo-pervyh, mne pokazalos', chto ya uznal
pocherk na konvertah, i reshil, chto eti pis'ma posylala mne Alison Grining.
Konechno, eto bylo bezumie, no eshche bol'shim bezumiem bylo podumat', chto ona
vernetsya dvadcat' pervogo iyulya, chtoby ispolnit' svoyu klyatvu. Byt' mozhet, ona
takim obrazom signalizirovala mne, prosila proderzhat'sya do naznachennogo dnya.
Vtoroe zamechanie kasaetsya vorovstva. YA ne pitayu ni malejshej sklonnosti
k vorovstvu -- razve chto na glubinnom, podsoznatel'nom urovne. Za pyatnadcat'
let kniga "Volshebnyj son" byla pervym, chto ya ukral. Dumaya o krazhah moego
detstva, ya odnazhdy sprosil psihoanalitika -- ne schitaet li on, chto ya stradayu
kleptomaniej. Konechno, net, skazal on. YA poprosil ego napisat' eto na
bumage, i cherez chas on vydal mne otpechatannoe na mashinke svidetel'stvo. S
teh por v trudnye minuty ya teshu sebya tem, chto ya v zdravom ume.
Poetomu to, chto ya namerevalsya sdelat', bylo skoree imitaciej vorovstva:
ya hotel sunut' v karman kakoj-nibud' predmet i na vyhode rasplatit'sya za
nego. Sperva iskushenie posetilo menya pri vide shtopora, potom moj vzglyad
upersya v polku so skladnymi nozhami. No ya preodolel sebya. V glubine dushi
zateya po-prezhnemu kazalas' mne glupoj.
Odnako ya vse zhe podnyalsya na vtoroj etazh, gde lezhali knigi. YA medlenno
voroshil ih, govorya sebe: prekrati, ty ne dolzhen krast', ne dolzhen dazhe
pritvoryat'sya, chto kradesh'. V osnovnom zdes' byli zhenskie romany s devushkami
i rycaryami na oblozhke. Kopij "Volshebnogo sna" bol'she ne popadalos'.
Potom menya posetila vtoraya udacha. V samom nizhnem ryadu otyskalas' kniga
Lamonta Uizersa, chlena moego dzhojsovskogo seminara v Kolumbii, a nyne
prepodavatelya v Benningtone. "Glazami ryby", eksperimental'nyj Roman s
oblozhkoj, izobrazhayushchej dvuh obnyavshihsya androginov. YA perevernul knigu i
prochital otzyvy: "Sushchestvennyj shag vpered"... "Klivlend plajn diler".
"Glubokij, original'nyj podhod"... "Lajbrari dzhornel". "Uizers -- pisatel'
budushchego"... "Seterdej Rev'yu". Lico moe neproizvol'no skrivilos': eto eshche
huzhe, chem "Volshebnyj son". Iskushenie roslo, i ya edva ne otpravil knigu v
karman. No ya ne mog pozvolit' prizrakam dvadcatiletnej davnosti vertet'
mnoyu, kak ugodno: civilizovannyj pokupatel', ya soshel vniz i rasplatilsya.
Potom, tyazhelo dysha, ya sidel v mashine i potihon'ku uspokaivalsya. Ne
krast' okazalos' gorazdo priyatnee, chem krast'. YA chuvstvoval sebya tol'ko chto
zavyazavshim alkogolikom. K Belomu Medvedyu bylo eshche rano, poetomu ya otpravilsya
-- kuda zhe eshche? -- k Fribo otprazdnovat' moe vozvrashchenie v ryady chestnyh
lyudej.
Kogda ya shel po ulice, chto-to tverdoe udarilos' mne v spinu mezhdu
lopatok. YA uslyshal stuk kamnya, upavshego na trotuar. Oglyanuvshis', ya uvidel
vokrug lyudej, sonno bredushchih ot magazina k magazinu i razglyadyvayushchih
vitriny. Nikto iz nih ne smotrel na menya. Potom ya nashel teh, kto, vidimo,
brosil kamen': pyat' ili shest' muzhchin, stoyashchih pered barom |nglera, nekotorye
v ponoshennyh kostyumah, ostal'nye v rabochej odezhde. Vse oni smotreli na menya,
vyzhidatel'no ulybayas'. |to srazu napomnilo mne tavernu Plejnv'yu, i ya,
otvernuvshis', poshel proch'. Vtoroj kamen' proletel mimo moej golovy.
"Druz'ya Duejna", -- podumal ya, no skoro ponyal, chto oshibsya. Oni ne
smeyalis', ne tykali v menya pal'cami, a prosto stoyali, zasunuv ruki v
karmany, i smotreli mne vsled. V ih molchanii bylo chto-to pugayushchee, i ya
skrylsya u Fribo.
-- Kto eti tipy? -- sprosil ya ego. On speshil ko mne, na hodu vytiraya
ruki o fartuk.
-- Vy, pohozhe, chem-to rasstroeny, mister Tigarden.
-- Skazhite mne, kto oni. Ih familii.
Posetiteli bara, dvoe toshchih starikov, postavili svoi bokaly i tiho
vyshli.
-- Kto "oni", mister Tigarden?
-- Te, na ulice, naprotiv bara.
-- Tam nikogo net, mister Tigarden. Vzglyanite sami.
YA podoshel k vysokomu uzkomu oknu, vyhodyashchemu na ulicu. Muzhchiny ischezli.
Na ih meste zhenshchina so svetlymi kudryashkami katila kolyasku s rebenkom.
-- Oni tol'ko chto byli zdes', -- nastaival ya. -- Pyatero ili shestero,
pohozhi na fermerov. Oni brosali v menya kamni.
-- Ne znayu, mister Tigarden. Dolzhno byt', eto vyshlo sluchajno.
YA glyadel na nego.
-- Pozvol'te nalit' vam za schet zavedeniya, -- skazal on, napolnyaya
bokal. -- Vot. Vypejte eto, -- ya proglotil zhidkost' odnim glotkom. -- Vidite
li, tut vse sejchas vzbudorazheny. Oni vas ne znayut, navernoe ottogo i sdelali
eto.
-- Pohozhe, oni menya znayut, ottogo i sdelali eto, -- skazal ya. --
Druzhelyubnyj gorodok, ne tak li? Mozhete ne otvechat', luchshe nalejte eshche
vypit'. Mne nuzhno videt' Belogo Medvedya, to est' Galena, no ya posizhu zdes',
poka oni ne ujdut.
-- Kak hotite.
YA vypil shest' porcij viski. Proshlo neskol'ko chasov. Potom zakazal kofe
i eshche viski. Drugie posetiteli izbegali menya, sharahayas' v storonu, kogda ya
podhodil k stojke ili pytalsya s nimi zagovorit'. V konce koncov, ya nachal
chitat' knigu Uizersa i tut vspomnil, chto nichego eshche ne el.
-- U vas est' sendvichi?
-- Dlya vas najdetsya, mister Tigarden. Eshche kofe?
-- Da, chashku kofe i eshche piva.
Kniga Uizersa okazalas' nechitabel'noj, i ya prinyalo;, vyryvat' iz nee
stranicy. Teper' posetiteli uzhe ne pytalis' pryatat' vzglyady, obrashchennye na
menya.
-- U vas est' vedro, Fribo?
On prines zelenoe plastikovoe vedro.
-- |to tozhe vy napisali, mister Tigarden?
-- Net, ya ne mog napisat' takoj dryani, -- ya stal otpravlyat' vyrvannye
stranicy v vedro. Posetiteli glazeli na menya, kak na cirkovuyu obez'yanu.
-- Vy slegka perebrali, mister Tigarden, -- skazal barmen. -- Po-moemu,
vam luchshe vyjti na svezhij vozduh. Idite domoj i otdohnite, -- on govoril
uspokaivayushche, kak s malen'kim rebenkom.
-- YA hochu kupit' proigryvatel', -- skazal ya. -- Sejchas mozhno ili uzhe
pozdno?
-- Boyus', magaziny uzhe zakryty, mister Tigarden.
-- Ladno, togda zavtra. A sejchas mne nuzhno videt' Bel... Galena.
-- Horoshaya ideya.
Dver' za mnoj zakrylas'. YA stoyal na pustynnoj Mejn-strit; nebo
potemnelo, hotya do zakata ostavalos' eshche chasa dva. YA ponyal, chto provel v
bare bol'shuyu chast' dnya. Na bulochnoj i produktovom magazine viseli tablichki
"Zakryto". YA vzglyanul na bar |nglera, kotoryj vyglyadel snaruzhi takim zhe
pustym, kak Fribo. V napravlenii suda proehala odinokaya mashina. YA snova
uslyshal naverhu hlopan'e golubinyh kryl'ev.
Gorod kazalsya zacharovannym. YA podumal, chto Srednij Zapad -- luchshee
mesto dlya duhov; oni mogut vvolyu letat' po etim pustym Mejn-strit, po polyam
i lesam. YA oshchushchal ih prisutstvie ryadom s soboj.
I tut szadi poslyshalis' shagi. YA oglyanulsya i uvidel lish' pustuyu ulicu,
zastavlennuyu mashinami. SHagi ne cokali, i ya poshel bystree. Ulica, kazalos',
rasplyvalas' v polut'me; dazhe kirpich i kamen' mostovoj tayali podavalis' pod
nogami. YA pobezhal; shagi tozhe pobezhali. Opyat' obernuvshis', ya pochti ispytal
oblegchenie, uvidev kuchku begushchih za mnoj muzhchin v kurtkah.
Do suda ostavalos' chetyre kvartala po Mejn-strit, no oni shvatili by
menya ran'she, chem ya dobezhal by tuda. Kraem glaza ya uvidel, chto u nekotoryh iz
nih byli palki. Na uglu ya svernul v pereulok i spryatalsya za ryadom bol'shih
musornyh bakov. Moi presledovateli razdelilis': dvoe iz nih poyavilis' v
nachale pereulka i ostorozhno napravilis' ko mne. YA uslyshal ih tyazheloe
dyhanie; oni yavno byli eshche hudshimi begunami, chem ya.
-- CHert! -- voskliknul odin iz nih.
YA zhdal, prignuvshis' kak mozhno nizhe, poka oni ne vyshli iz pereulka.
Vyglyanuv iz-za bakov, ya uvidel, chto oni svorachivayut napravo, k ostal'nym. YA
ostorozhno poshel sledom za nimi, na Medison-strit, gde vsya gruppa nabrosilas'
s palkami na kakoj-to avtomobil', stoyashchij u trotuara. Odin iz nih lupil
mashinu chem-to vrode bejsbol'noj bity. S gromkim zvonom lopalis' stekla.
YA nichego ne ponimal. Mozhet, eto prosto p'yanye huligany? Nadeyas', chto v
podnyatom imi shume oni ne uslyshat menya, ya perebezhal cherez Medison-strit v
drugoj pereulok. Svist i kriki pokazali, chto menya zametili. V uzhase, edva ne
upav, ya promchalsya po Monro-strit i svernul za ugol na Mejn. Tam stoyala
kakaya-to mashina, i ya na udachu rvanul na sebya dvercu. Ona, k moemu udivleniyu,
otkrylas', i ya ruhnul na siden'e, v myagkij zlovonnyj kolodec. Kazalos',
mashina stoit zdes' veka; siden'e pokryval sloj pyli. Mne Muchitel'no hotelos'
chihnut'. Moi presledovateli podhodili vse blizhe, v razocharovanii kolotya
kulakami ili palkami po stoyashchim avtomobilyam.
Mimo okna proplyl kraj gryaznoj kurtki. Sledov poyavilas' ruka, belaya i
ploskaya, kak dohlaya ryba. Potom ya videl tol'ko temneyushchee nebo. YA podumal:
chto, esli ya umru zdes'? Kogda menya najdut v etoj zabroshennoj mashine?
Nesmotrya na strah, u menya hvatilo sil pripodnyat'sya i posmotret' im vsled. Ih
bylo chetvero, men'she, chem ya dumal. |ti byli molozhe teh, chto kidali v menya
kamni. Oni uhodili vverh po ulice, periodicheski kolotya palkami po vsemu
vokrug. YA podozhdal, poka oni otojdut na neskol'ko kvartalov, i ostorozhno
vyshel na trotuar.
Zdanie suda teper' nahodilos' na polputi mezhdu mnoj i moimi
presledovatelyami. Oni perehodili cherez most, razgovarivaya i kurya sigarety. YA
kak mozhno bystree pobezhal k sudu. YA probezhal uzhe futov pyat'desyat, kogda odin
iz nih otshvyrnul okurok i ukazal na menya pal'cem.
Tut ya vpervye v zhizni po-nastoyashchemu ispytal, chto znachit beg. |to ritm,
mernye, sil'nye dvizheniya, soglasovannaya rabota vseh myshc. Snachala ih sbilo s
tolku, chto ya begu k nim navstrechu, no kogda ya svernul k zdaniyu suda, oni s
krikami ustremilis' za mnoj. Moi ruki szhalis' v kulaki; nogi vysoko vzletali
nad trotuarom. Kogda ya dobezhal do stoyanki policejskih mashin, oni
ostanovilis'.
Oni chto-to krichali mne vsled. Iz-za ugla s zhuzhzhaniem vyletel chelovek na
motocikle, v chernoj kurtke, pohozhij na Zaka. Ego poyavlenie na minutu privelo
moih gonitelej v zameshatel'stvo, i etogo vremeni mne hvatilo, chtoby
vvalit'sya v zheltuyu dver' so steklyannoj svetyashchejsya tablichkoj "Policiya".
Tam sidel chelovek v forme i pechatal na mashinke. Uvidev menya, on vstal,
i ya uvidel na poyase u nego pistolet.
-- Moya familiya Tigarden, -- skazal ya, tyazhelo dysha, -- U menya vstrecha s
sherifom.
-- Da-da, -- on ochen' medlenno vytashchil iz mashinki list bumagi. --
Podozhdite.
Levoj rukoj on potyanulsya k telefonu, prodolzhaya derzhat' pravuyu v
opaslivoj blizosti k revol'veru. V osnovanii telefona vidnelsya ryad knopok;
on nazhal na odnu i progovoril v trubku:
-- Tigarden zdes'.
Polozhiv trubku, on obratilsya ko mne:
-- Idite pryamo tuda. On vas zhdet. Dver' sprava s nadpis'yu "sherif".
YA legko nashel logovo Belogo Medvedya. Kabinet desyat' na dvenadcat', so
stolom i kartotekoj. Bol'shuyu ego chast' zanimal sam Belyj Medved'.
-- Sadis', Majls, -- on kivnul mne na stul ryadom so svoim stolom. --
Pohozhe, u tebya byl nelegkij denek.
Glyadya na nego, ya oshchutil nashu raznicu v vozraste kuda ostree, chem
ran'she. V etom gruznom cheloveke s ser'eznym kvadratnym licom malo chto
ostalos' ot mal'chishki, kidavshego bumazhnye shariki v prihozhan pastora
Bertil'sona. Dazhe prichina dlya ego prozvishcha ischezla: ego shapka belyh volos
potemnela, a na temeni uzhe prosvechivala lysina.
-- U tebya, pohozhe, vsya zhizn' byla nelegkoj, no vse ravno ya rad tebya
videt'.
-- Da, nam est' chto vspomnit'. Horoshee bylo vremya.
-- Osobenno esli sravnit' s nyneshnim. SHajka tvoih gorozhan pytalas'
zabit' menya palkami. YA ele smog ubezhat'.
On pokachal golovoj:
-- Poetomu ty prishel ko mne tak pozdno?
-- To, chto ya prishel k tebe, spaslo menya. Oni gnalis' za mnoj do samyh
dverej uchastka. Esli by ya ne poshel syuda, lezhal by sejchas vozle Fribo s
razbitoj golovoj.
-- YA slyshal, ty kazhdyj den' sidish' u Fribo.
-- Ty mne ne verish'?
-- Veryu, Majls. Sejchas mnogie zdes' razdrazheny. No ya ne dumayu, chto ty
byl k nim tak blizko, chto smozhesh' ih opoznat'.
-- YA izo vseh sil pytalsya okazat'sya ot nih podal'she.
-- Uspokojsya, Majls. Oni tebya ne tronut, uveryayu tebya. Glavnoe,
uspokojsya i ne beri v golovu.
-- Drugie tvoi podopechnye segodnya dnem brosali v menya kamni.
-- Da? Oni tebya ne poranili?
-- Vrode by net. Poetomu ya tozhe dolzhen ne obrashchat' na nih vnimaniya?
Tol'ko potomu, chto oni ne probili mne cherep?
-- |to zhe prosto huligany. Ih nemnogo. No skazhu tebe, Majls: nekotorye
prilichnye lyudi tozhe ne hotyat, chtoby ty ostavalsya zdes'.
-- Pochemu eto?
-- Potomu, chto oni tebya ne znayut, vot i vse. Za sto let ty
edinstvennyj, kogo upomyanuli v propovedi. Ty sam ne hochesh' uehat'?
-- Net. YA hochu ostat'sya. YA priehal syuda rabotat'.
-- Aga. Ladno. I skol'ko ty sobiraesh'sya zdes' probyt'?
-- Do dvadcat' pervogo. Potom ne znayu.
-- Nu, eto ne tak dolgo. YA tol'ko hochu poprosit' tebya ostat'sya, poka my
ne vyyasnim koe-chto. Ladno?
-- |to chto, podpiska o nevyezde?
-- Net, chto ty. Prosto pros'ba.
-- Budesh' menya doprashivat', Belyj Medved'?
-- CHert voz'mi, net. My prosto govorim. YA hochu, chtoby ty koe v chem mne
pomog.
YA otkinulsya v kresle. Hmel' proshel. SHerif Govr smotrel na menya s
ulybkoj, kotoruyu ya ne mog nazvat' dobroj. Moi organy chuvstv vsegda
podtverzhdali teoriyu: kogda chelovek izmenyaetsya, izmenyaetsya i ego zapah.
Ran'she ot Belogo Medvedya pahlo svezhevskopannoj zemlej -- osobenno sil'no,
kogda on na polnoj skorosti gnal po 93-mu svoyu razvalyuhu ili nabival kamnyami
pochtovye yashchiki; teper' on, kak i Duejn, pah porohom.
-- Mogu ya rasschityvat' na tvoyu pomoshch'? YA posmotrel v kvadratnoe lico
cheloveka, kotoryj kogda-to byl moim drugom, i skazal:
-- Mozhesh'.
-- Ty, konechno, slyshal ob etih devushkah. Gven Olson i Dzhenni Strand.
Vtoruyu iz nih nashel tvoj sosed Red Sanderson, i eto bylo ne samoe priyatnoe
zrelishche. Moego pomoshchnika Dejva Lokkena, chto sidit tam, dazhe stoshnilo.
-- U nego i sejchas ne slishkom bodryj vid.
-- S lyubym normal'nym chelovekom sluchilos' by to zhe, -- skazal Govr. --
Po pravde govorya, my vse ne mozhem prijti v sebya. |tot sukin syn eshche gde-to
zdes'. I my ne znaem, kto eto, vot chto samoe strashnoe.
-- U tebya est' kakie-nibud' idei?
-- O, my staraemsya sledit' za vsemi, no vidish' li, nikogo iz mestnyh
nel'zya i zapodozrit'. YA sherifstvuyu uzhe chetyre goda i hochu byt' pereizbrannym
na sleduyushchij srok. A ty zdes' chelovek novyj, so svezhim vzglyadom. K tomu zhe
obrazovannyj. YA hochu uznat', mozhet ty videl ili slyshal chto-nibud'
podozritel'noe?
-- Pogodi nemnogo. Tak eti lyudi, kotorye gonyalis' za mnoj, dumali, chto
eto ya? CHto ya ih ubil?
-- Sprosil by ih.
-- O Bozhe, -- skazal ya. -- YA ne mog i podumat' o takom. Mne hvataet
sobstvennyh problem. YA ne zatem syuda priehal.
-- Sdaetsya mne, ty sam ne znaesh', zachem priehal.
-- A mne sdaetsya, chto eto moe lichnoe delo.
On oseksya:
-- Da-da, ya vizhu. Izvini.
-- Ladno. Nu chto zh... ya nichego takogo ne zametil. Nekotorye veli sebya
stranno, dazhe vrazhdebno, no eto ne to. Vstretil odnogo strannogo parnya... --
tut ya oseksya. Mne ne hotelos' navlekat' podozreniya na Zaka ili Alison. Belyj
Medved' voprositel'no pripodnyal brovi, -- ...no on sovsem mal'chishka. Ne hochu
dazhe nazyvat' ego. Ne znayu dazhe, chem ya mogu pomoch'.
-- Prosto pomni. Esli chto-nibud' zametish', srazu zvoni mne. Ladno,
priyatel'? YA kivnul.
-- Vot. My mozhem k dvadcat' pervomu pokonchit' so vsem etim. A teper' u
menya eshche neskol'ko voprosov k tebe, -- on nadel temnye ochki, stav pohozhim na
perekormlennogo shkol'nika-huligana, i vzyal so stola kakuyu-to bumagu:
-- YA slyshal, ty nedavno imel nepriyatnosti v Plejnv'yu. Mne prislal eto
tip po imeni Frenk Dram. On zapisal nomer tvoej mashiny.
-- Bozhe, -- ya tut zhe vspomnil malen'kogo podhalima, kotoryj vyskochil
togda iz taverny.
-- U tebya tam byla kakaya-to ssora. Ty pomnish'?
-- Eshche by. Oni otneslis' ko mne tak zhe po-dobromu, kak zdeshnie
huligany. Vse poluchilos' prosto glupo. Oni slushali radio, i ya sprosil, chto
sluchilos'. Im ne ponravilos' moe lico i to, chto ya priehal iz N'yu-Jorka. Vot
oni i vykinuli menya, da eshche zapisali moj nomer. Vot i vse. |to bylo kak raz
v tot den', kogda nashli tu devochku.
-- Prosto dlya protokola: ty pomnish', gde provel predydushchuyu noch'?
-- V kakom-to motele. YA ne pomnyu nazvaniya.
-- Mozhet, u tebya sohranilsya schet?
-- YA platil nalichnymi. A na koj chert tebe eto vse nado?
-- |to ne mne. Tam est' kop po familii Larabi, vot on i prosil menya
razuznat'.
-- Skazhi svoemu Larabi, pust' podotretsya. YA nocheval v zabegalovke
gde-to v Ogajo, vot i vse.
-- Ladno, ladno, Majls. Nezachem tak volnovat'sya. A gde ty poranil ruku?
YA v izumlenii vzglyanul na ruku. Pochti zabytaya povyazka sil'no
zapachkalas' i uzhe nachala razvyazyvat'sya.
-- |to sluchajno. YA porezalsya o svoyu mashinu.
-- Dejv Lokken mozhet perevyazat' tebya. On klassno eto delaet. Kogda eto
sluchilos'?
-- V tot zhe den'. Kogda ya lishilsya svoego obeda.
-- Eshche odin posetitel', |l Servis, oficial'nyj stukach v etoj chasti
grafstva, utverzhdaet, chto pered tem, kak ujti, ty skazal strannuyu frazu. Ty
vrode by skazal, chto nadeesh'sya, chto ub'yut eshche odnu devushku.
-- YA etogo ne govoril. YA ved' dazhe ne znal togda, chto kogo-to ubili.
Prosto ya razozlilsya i pozhelal im, chtoby to, chto sluchilos', sluchilos' snova.
Skazal, chto oni eto zasluzhili.
On snyal ochki.
-- Ponyatno. Neudivitel'no, chto pro tebya poshli sluhi, Majls. Ty ved'
dazhe staruyu Margaret Kastad umudrilsya obidet'.
-- Staruyu kogo?
-- ZHenu |ndi. Ona pozvonila mne, kak tol'ko ty ushel. Skazala, chto ty
pishesh' pornografiyu, i potrebovala, chtoby ya vystavil tebya iz goroda.
-- Nu, ob etom ya dazhe govorit' ne hochu. Ona vsegda menya nedolyublivala.
No sejchas ya izmenilsya.
-- Kak i vse my. Ladno, ty ne mozhesh' mne nichego rasskazat', no koe v
chem ty mozhesh' pomoch' pryamo sejchas. Voz'mi, pozhalujsta, bumagu i opishi vse,
chto sluchilos' v restorane, i postav' datu i podpis'. YA otoshlyu kopiyu Larabi.
Tebe zhe budet luchshe, -- on porylsya v stole i vyudil ottuda list bumagi i
ruchku. -- V obshchih slovah. Ne rastyagivaj.
-- CHto zh, -- ya vzyal bumagu i napisal to, chto on prosil.
-- Znachit, dogovorilis'. Zvoni, esli chto vspomnish'.
YA sunul ruku v karman i nashchupal slozhennyj listok bumagi:
-- Podozhdi. Ty mne tozhe mozhesh' pomoch'. Skazhi, kto, po-tvoemu, prislal
mne vot eto? Tam vnutri -- chistyj list, -- ya dostal konvert i polozhil na
stol. Ruki u menya opyat' drozhali. -- |to uzhe vtoroe. Pervoe bylo adresovano
mne.
On opyat' nadel ochki i sklonilsya nad stolom. Prochitav familiyu na
konverte, on ustavilsya na menya:
-- Ty poluchil eshche odno?
-- To bylo adresovano mne. I tozhe s chistym listom vnutri.
-- Ty mozhesh' mne ego ostavit'?
-- Net. Ono mne nuzhno. YA tol'ko hochu uznat', kto ego otpravil, -- ya
ispytal chuvstvo, chto sovershayu uzhasnuyu oshibku. Ono bylo takim sil'nym, chto u
menya zadrozhali koleni.
-- Majls, mne zhal' eto govorit', no pocherk zdes' pohozh na tvoj.
-- CHto?
On podvinul ko mne konvert i moi pokazaniya. Pocherk dejstvitel'no byl
ochen' pohozh.
-- No ya ne pisal etogo, Belyj Medved'.
-- Nemnogie zdes' pomnyat, chto menya tak zvali.
-- Ladno. Davaj konvert.
-- Kak hochesh'. Tol'ko ekspert mozhet razobrat'sya s etim pocherkom. Dejv!
-- on vstal i podoshel k dveri. -- Tashchi svoyu aptechku!
-- YA slyshal, vy nazyvali ego Belym Medvedem. |to prozvishche malo kto
pomnit.
Lokken i ya spuskalis' po Mejn-strit v sgushchayushchejsya temnote. Zazhglis'
fonari, ya snova slyshal tihoe gudenie neonovyh vyvesok. V oknah bara |nglera
gorel svet, otbrasyvaya na trotuar zheltovatyj otblesk.
-- My starye druz'ya.
-- Dolzhno byt'. Voobshche-to on ot etogo prozvishcha lezet na stenku. Gde
vasha mashina? Pohozhe, vam uzhe nichego ne grozit.
-- A ya tak ne dumayu. Belyj Medved' velel vam dovesti menya do mashiny, i
ya hochu, chtoby vy tak i sdelali.
-- CHert, tut zhe nikogo net.
-- YA nedavno tozhe tak dumal. A kak vy zovete ego, esli ne Belym
Medvedem?
-- YA? YA zovu ego "ser".
-- A Larabi?
-- Kto?
-- Larabi. SHerif iz Plejnv'yu.
-- Prostite, no v Plejnv'yu net nikakogo Larabi i voobshche net sherifa. Tam
est' policejskij po familii Larsen, moj dvoyurodnyj brat. SHerif Govr zvonit
tuda raz ili dva v nedelyu. |to vse v ego podchinenii, vse eti malen'kie
gorodki -- Sentervill, Liberti, Blandell. On schitaetsya v nih sherifom. Tak
gde vasha mashina?
YA stoyal posredi temnoj ulicy, smotrel na svoj "fol'ksvagen" i pytalsya
osmyslit' to, chto skazal Lokken. |to bylo trudno sdelat', potomu chto ya
uvidel, vo chto prevratilas' moya mashina.
-- O Gospodi. |to vasha? YA kivnul, ne v silah vydavit' ni slova. Okna
byli razbity, krysha i kapot pokryty vmyatinami. Odna fara boltalas' na
provode, kak vybityj glaz. YA poshel vzglyanut' na perednie fary, potom na
zadnie. Oni okazalis' netronutymi, no zadnee steklo tozhe bylo razbito.
-- Porcha lichnoj sobstvennosti. Vam nado vernut'sya v uchastok i podat'
zhalobu. YA podpishus'.
-- Net. Luchshe sami skazhite ob etom Govru. Mozhet, vam on poverit, --
gnev zakipal vo mne, i ya shvatil Lokkena za ruku tak, chto on ojknul. --
Peredajte emu, chto ya podam zhalobu Larabi.
-- No ya zhe skazal, chto moj dvoyu...
YA uzhe sel v mashinu i muchal zazhiganie.
Boltayushchayasya fara otorvalas', kak tol'ko ya vzobralsya na vershinu pervogo
holma. CHerez tresnuvshee vetrovoe steklo ya videl tol'ko polovinu dorogi, i tu
kak v tumane. Ucelevshaya fara osveshchala kusty u dorogi; luch ee prygal, kak i
moe nastroenie, koleblyushcheesya mezhdu gnevom i obidoj. Tak eto Larabi hotel
znat', kak ya porezal ruku? Larabi nuzhno, chtoby ego izbrali eshche na odin srok?
YA dumal, chto imenno Larabi ne sobiralsya iskat' teh, kto gonyalsya za mnoj
i v razocharovanii pokalechil moyu mashinu.
Gonya vihlyayushchuyu mashinu po beskonechnym holmam, ya tol'ko cherez nekotoroe
vremya uslyshal radio. Dolzhno byt', ya mashinal'no nazhal na knopku.
-- ...dlya Keti, Dzho i Brauni ot brat'ev Hardi. Devochki, vy, ya dumayu,
znaete, chto sejchas budet: dobrye starye
"Tancy do upadu". -- Devchach'i golosa zapishchali ot vostorga. YA sbavil
skorost', pytayas' razglyadet' povorot skvoz' pautinu treshchin, poka neizvestnaya
mne gruppa pela kakuyu-to chush'. Navstrechu mne proehali fary i ischezli pozadi,
mignuv na proshchan'e.
Sleduyushchaya mashina prosignalila dvazhdy. YA tol'ko sejchas zametil, chto moya
edinstvennaya fara svetit slishkom yarko, i ubavil svet.
-- Zdorovo, zdorovo. Privet vam, brat'ya Hardi! A teper' dlya Frenka ot
Salli chto-to ochen' nezhnoe. Frenk, po-moemu, ona tebya lyubit, tak chto pozvoni
ej, ladno? Dlya tebya poet Dzhonni Matis.
Na pod容me ya videl tol'ko temnoe nebo. YA nazhimal na gaz do predela,
snizhaya skorost', tol'ko kogda mashina nachinala tryastis'. Mimo pronessya
ital'yanskij pejzazh, sejchas stavshij odnoj sploshnoj chernotoj.
-- Sledi, Frenk, poluchshe za etoj malen'koj lisoj, a to ona zhivo tebya
zacapaet. Ona vse ravno tebya lyubit, poetomu ne speshi. A teper' nemnogo
peremenim temu -- dlya uchenic mladshih klassov gimnazii i miss Tait ot Rozy
B., ih lyubimaya Tina Terner -- "Reka gluboka, gora vysoka".
Moi shiny vzvizgnuli, kogda ya izo vseh sil nadavil na tormoza, uvidev
pered soboj vmesto chernoj dorogi kamennuyu stenu. YA vyvernul rul', i mashina
izognulas' vpravo, zastavlyaya podumat', chto sdelana iz chego-to bolee gibkogo,
chem metall. Vse eshche na opasnoj skorosti ya preodolel poslednij pod容m i
pokatil vniz po sklonu.
Ne sbavlyaya skorost', ya s容hal na proselok i progremel po belomu
mostiku, vozle kotorogo Red Sanderson nashel telo vtoroj devochki. Muzyka
pul'sirovala v moih ushah, kak krov'.
-- |ge-ej! Govorite ob etom vsem, tol'ko ne svoemu uchitelyu! Vse uzhasy v
eto vremya vyhodyat naruzhu, tak chto pokrepche zaprite dveri, rebyata. A dlya vseh
zateryannyh v nochi ot A do Z pesnya Vena Morrisona "Poslushaj l'va".
Nakonec-to ya vslushalsya v boltovnyu radio. Uzkaya tropinka k domu Rinn
byla pogruzhena v temnotu -- ya kak budto ehal po tonnelyu. A i Z? Alison i
Zak? "Poslushaj l'va" -- eto nazvanie pesni. Vysokij bariton zapel chto-to
nerazborchivoe. YA vyklyuchil radio. Mne hotelos' tol'ko odnogo -- pobystree
dobrat'sya domoj. Mashina minovala staruyu shkolu, potom pompeznyj fasad cerkvi.
U fermy Sandersonov doroga ogibala krasnyj vystup peschanika, i ya
sklonilsya nad rulem, obrativ vse vnimanie na dva kvadratnyh dyujma chistogo
stekla. Potom v svete fary ya uvidel to, chto zastavilo menya nazhat' na tormoza
i vyjti iz mashiny. YA privstal, chtoby luchshe videt'.
Somneniya ne bylo: neyasnaya figura opyat' byla tam, mezhdu polem i lesom.
Tut szadi menya hlopnula dver', i ya obernulsya. Zazhegshijsya v dome
Sandersonov svet osvetil roslogo muzhchinu, stoyashchego na kryl'ce. YA posmotrel
nazad: figura ne ischezala. Vybor byl prost.
YA soshel s dorogi i pobezhal.
-- |j! -- kriknul muzhchina.
Preodolev kyuvet, ya pustilsya bezhat' po krayu pshenichnogo polya v
napravlenii lesa.
-- |j! Majls! Stojte!
YA ne obratil na etot prizyv nikakogo vnimaniya. Do lesa bylo ne bol'she
chetverti mili. Golos pozadi menya smolk. I tut figura otstupila za derev'ya i
ischezla.
-- YA vas vizhu! -- kriknul muzhchina.
Ischeznovenie figury zastavilo menya pobezhat' bystree. Zemlya byla suhoj,
pokrytyj sternej, i ya to i delo spotykalsya, starayas' ne poteryat' mesto, gde
ona stoyala. Pshenica okruzhala menya plotnoj chernoj stenoj.
Mezhdu polyami Sandersona i Duejna tek malen'kij ruchej, u kotorogo
"stolknulsya s pervoj trudnost'yu na puti. Pole konchalos' futov za vosem' ot
ruch'ya, dal'she rosla vysokaya trava, primyataya tam, gde Duejn proezzhal na svoem
traktore. Izrytaya zemlya prevratilas' v nastoyashchee boloto, i ya poshel vdol'
ruch'ya, pytayas' najti mesto pochishche. Krugom krichali pticy i lyagushki, vtorya
peniyu sverchkov s polya.
YA rukami razdvinul vysokie zhestkie kusty i uvidel mesto, gde ruchej
suzhalsya. Dve kochki, podderzhivaemye kornyami rastushchih poblizosti derev'ev,
obrazovyvali estestvennyj most. YA uhvatilsya za odno iz derev'ev i
pereprygnul ruchej, bol'no stuknuvshis' lbom o derevo na drugom beregu.
Oglyanuvshis', ya uvidel "fol'ksvagen" na doroge vozle doma Sandersonov. I v
dome, i v mashine gorel svet -- ya zabyl vyklyuchit' motor. CHto eshche huzhe, ya
ostavil klyuch v zazhiganii. Missis Sanderson i Red stoyali na kryl'ce i
smotreli v moyu storonu.
YA vybralsya iz kustov i, uzhe ne razbiraya dorogi, poskakal po sleduyushchemu
polyu. YA pomnil mesto, gde, po moim predpolozheniyam, ischezla figura, i cherez
neskol'ko minut byl uzhe na opushke.
Vblizi derev'ya vyglyadeli uzhe ne temnoj odnorodnoj massoj. Mezhdu nimi
byli dovol'no shirokie promezhutki, cherez kotorye pronikal lunnyj svet. YA shel
mezhdu dubov i vyazov, okruzhennyj peniem sverchkov; moi nogi oshchushchali myagkost'
mha i sosnovyh igl. Sprava chto-to zatreshchalo. Povernuv golovu, ya uspel
uvidet' olenya, ubegayushchego proch' s polusognutymi nogami, kak u plovchihi,
nyryayushchej v vodu.
Alison. Ona signalit mne. Ona zhdet menya gde-to zdes'. Gde-to dal'she v
temnote.
Dovol'no skoro ya ponyal, chto zabludilsya. Ne sovsem, potomu chto uklon
pokazyval mne dorogu k polyam i lyudyam, no dostatochno, chtoby ne znat', gde ya
nahozhus'. Eshche huzhe, chto ya upal, udarilsya o zarosshij lishajnikom koren' i
poteryal napravlenie. Les vokrug byl slishkom gustym, chtoby razglyadet' vdali
ogon'ki fermerskih domov. Gde-to cherez polmili ya vyshel na polyanu, no ona
byla vverhu, a ne vnizu. Tem ne menee derev'ya vokrug kazalis' mne znakomymi.
|tu polyanu ya tozhe gde-to videl, kak i chernoe vyzhzhennoe pyatno v ee centre.
Pohozhe, ya nikuda ne uhodil, a kruzhil na odnom meste, poka ne zabludilsya.
V samom dele, ya pomnil eto vse -- ogromnyj dub pozadi menya, prichudlivoe
spletenie ego vetvej, tolstoe lezhashchee brevno, o kotoroe ya spotknulsya. YA
kriknul imya moej kuziny.
I tut menya ohvatilo poistine literaturnoe oshchushchenie, vospitannoe
SHekspirom, i Dzhekom Londonom, i Gotornom, i mul'tfil'mami Disneya, i brat'yami
Grimm -- chuvstvo zhuti, perehodyashchee v dikij strah. Veroyatno, etot strah byl
vyzvan samim lesom, ego chuzhdoj, bezzhalostnoj prirodoj. Menya okruzhalo zlo. Ne
darvinovskoe bezrazlichie, a nastoyashchaya, neprikrytaya vrazhdebnost'. Nikogda
ran'she ya ne ispytyval podobnogo chuvstva, chuvstva chelovecheskoj peschinki pod
nogoj moguchej i strashnoj sily. Alison byla chast'yu etoj sily, ona zavlekla
menya syuda. YA znal, chto esli ne ubegu tut zhe, menya shvatyat uzhasnye koryavye
ruki -- such'ya, menya razdavyat kamni i brevna, moi rot i glaza zab'yutsya mhom.
YA umru, kak umerli te devushki. Kak glupo bylo dumat', chto ih ubili obychnye
lyudi!
Nakonec cherez kakoe-to vremya uzhas otpustil menya, i ya pobezhal kuda glaza
glyadyat. Vetki ceplyalis' mne za odezhdu i pytalis' proporot' zhivot; kamni
skol'zili u menya pod nogami. Mnogo raz ya padal. Kogda ya v ocherednoj raz
podnyalsya, otryahivayas' ot igolok i list'ev, ya uvidel, chto Bog szhalilsya nado
mnoj. Zlo ischezlo. CHerez zarosli prosvechival ogonek chelovecheskogo zhil'ya. Pri
vide ego ko mne nachal vozvrashchat'sya razum. Iskusstvennoe osveshchenie -- gimn
razumnosti, lampochka otgonyaet demonov. YA ispytyval teper' ne bol'she straha,
chem esli by gulyal po rascherchennym sadam Versalya.
Dazhe moi kompleksy vernulis' ko mne, i ya pochuvstvoval obidu. Obidu na
prizraka Alison, kotoryj zavlek menya i brosil v samyj reshitel'nyj moment. S
etim tigardenskim chuvstvom ya podoshel k domu i ponyal, nakonec, gde ya
ochutilsya. Kogda ya podhodil k kryl'cu, moe telo vse eshche sotryasala drozh'
oblegcheniya.
Ona stoyala na kryl'ce v muzhskoj kurtke s rukavami, svisayushchimi nizhe
konchikov pal'cev. Na nej po-prezhnemu byli vysokie rezinovye sapogi.
-- Kto tut? Majls? |to ty?
-- Konechno, ya. YA zabludilsya.
-- Ty odin?
-- Vy u menya postoyanno eto sprashivaete.
-- No ya slyshala dvoih. YA ustavilsya na nee.
-- Zahodi, zahodi. YA postavlyu kofe.
YA voshel, chuvstvuya na sebe ee izuchayushchij vzglyad.
-- Majls, da chto s toboj takoe? Ty ves' v gryazi. I odezhda porvana, --
ona poglyadela na moi nogi. -- Snimi-ka tufli, prezhde chem idti na kuhnyu.
YA stashchil tufli -- dva komka gryazi. Tol'ko sejchas u menya nachali bolet'
mnogochislennye melkie porezy i ushiby da eshche noga, kak raz v tom meste, gde ya
ee udaril, kogda nakanune padal v podval vmeste s kreslom.
-- Majls, chto ty tut delaesh' v takoe vremya?
YA upal v kreslo, i ona pododvinula mne chashku kofe.
-- Tetya Rinn, vy uvereny, chto slyshali v lesu kogo-to, krome menya?
-- Nu, mozhet, eto byla kurica. Oni inogda udirayut, -- ona sidela v
starom kresle ryadom so stolom. Ee dlinnye belye volosy padali na plechi seroj
tvidovoj kurtki. Par iz chashek sonno vilsya mezhdu nami. -- Daj-ka ya zajmus'
tvoim licom.
-- Ne bespokojtes', -- nachal ya, no ona uzhe mochila tryapicu v rakovine.
Potom ona vzyala s polki gorshochek i vernulas' ko mne. Mokraya tryapka priyatno
holodila lico.
-- YA ne skazala tebe srazu, Majls, no tebe luchshe uehat' iz doliny. S
toboj sluchilas' beda, kogda ty byl zdes' ran'she, i teper' tebya podsteregaet
eshche bol'shaya beda. No esli ty ostanesh'sya, ya hochu, chtoby ty ostavil dom Dzhessi
i perebralsya syuda.
-- YA ne mogu.
Ona otkryla gorshok i stala mazat' moi rany gustoj zelenoj miksturoj. V
nozdri mne udaril zapah lesa.
-- |to maz' iz trav, Majls. Tak chto ty zdes' delaesh'?
-- Ishchu koe-kogo.
-- V lesu noch'yu?
-- Da, kto-to razbil stekla v moej mashine, i mne pokazalos', chto on
pobezhal v les.
-- A pochemu ty drozhish'?
-- Ne privyk begat', -- ee pal'cy prodolzhali vtirat' maz' v moe lico.
-- YA mogu zashchitit' tebya, Majls.
-- Mne ne nuzhna zashchita.
-- Togda pochemu ty tak ispugan?
-- |to prosto les. Temnota...
-- Inogda temnoty nuzhno boyat'sya, -- ona serdito posmotrela na menya. --
No ne nuzhno mne lgat'. Ty iskal ne togo huligana. A kogo?
YA podumal o derev'yah, navisayushchih nad domom, o t'me, okruzhayushchej etot
malen'kij krug sveta.
Ona skazala:
-- Tebe nuzhno sobrat' veshchi i uehat'. Vozvrashchajsya v N'yu-Jork. Ili
poezzhaj k svoemu otcu vo Floridu.
-- Ne mogu, -- lesnoj zapah dymkoj visel nado mnoj.
-- Ty pogibnesh'. Togda hotya by perebirajsya ko mne.
-- Tetya Rinn, -- skazal ya. Moe telo opyat' nachinalo drozhat'. --
Nekotorye dumayut, chto ya ubil teh devushek. Poetomu oni i razbili moyu mashinu.
CHto vy mozhete im sdelat'?
-- Oni nikogda syuda ne pridut. Nikogda ne stupyat na etu tropinku, -- ya
vspomnil, kak menya pugali v detstve podobnye ee frazy i etot vzglyad. -- Oni
gorodskie. Im nechego delat' v doline.
V malen'koj kuhne stalo ochen' zharko, i ya uvidel, chto pechka pylaet, kak
koster.
YA skazal:
-- YA hochu rasskazat' vam pravdu. YA pochuvstvoval tut chto-to uzhasnoe.
CHto-to ochen' vrazhdebnoe, chistoe zlo. Ottogo ya i drozhu. No eto vse iz knig,
da eshche te huligany v Ardene i Belyj Medved' -- vot ya i ispugalsya. YA chital o
tom, kak eto proishodit.
-- Kogo ty zhdesh', Majls? -- sprosila ona prosto, i ya znal, chto vilyat'
bol'she nel'zya.
-- YA zhdu Alison. Alison Grining. Mne pokazalos', chto ya uvidel ee s
dorogi, i ya pobezhal za nej v les. YA videl ee tri raza.
-- Majls, -- nachala ona.
-- YA ne pishu bol'she svoyu dissertaciyu. Mne net do etogo dela. YA vse
sil'nej i sil'nej chuvstvuyu ee priblizhenie, znayu, chto ona skoro pridet.
-- Majls...
-- Vot, -- ya dostal iz karmana smyatyj konvert. -- Govr dumaet, chto ya
pisal eto sam, no eto ved' ee pocherk, pravda? Potomu on i pohozh na moj.
Ona snova hotela zagovorit', no ya podnyal ruku:
-- Vy ee ne lyubili, i nikto ee ne lyubil, no my s nej vsegda byli
pohozhi. YA lyubil ee. I do sih por lyublyu.
-- Ona byla tvoej lovushkoj. Kapkanom, kotoryj zhdal, kogda ty v nego
nastupish'.
-- Ona ostaetsya takoj, no mne net do etogo dela.
-- Majls...
-- Tetya Rinn, v 55-m my poklyalis' drug drugu, chto vstretimsya zdes', v
doline, i naznachili den'. Do nego ostalos' neskol'ko nedel'. Ona pridet, i ya
dolzhen dozhdat'sya ee.
-- Majls, -- skazala ona, -- tvoya kuzina mertva. Ona umerla dvadcat'
let nazad, i eto ty ubil ee.
-- YA ne veryu, -- skazal ya.
SHest'
-- Majls, tvoya kuzina umerla v 55-m, kogda vy s nej kupalis' v starom
prudu Polsona. Ona utonula.
-- Net. YA ee ne ubival. YA ne mog ubit' ee. Ona znachila dlya menya bol'she,
chem zhizn'. YA by skoree sam umer.
-- Ty mog ubit' ee sluchajno, ne znaya, chto ty delaesh'. YA vsego-navsego
prostaya derevenskaya staruha, no ya znayu tebya. I lyublyu. Tvoya kuzina vsegda
vyzyvala bedy, i ty tozhe, tol'ko ona delala eto soznatel'no. Ona vybrala
ternistyj put', ona zhelala zla i smyateniya, no tebya nikogda nel'zya bylo v
etom obvinit'.
-- YA ne znayu, o chem vy. Da, ona byla bolee slozhnoj, chem ya, no eto
prosto harakter. |to i delalo ee takoj krasivoj -- dlya menya. Drugie ee ne
ponimali. Nikto ne ponimal. No ya ne ubival ee, sluchajno ili namerenno.
-- Vas tam bylo tol'ko dvoe.
-- Neizvestno.
-- Ty kogo-nibud' videl v tu noch'?
-- Ne znayu. Neskol'ko raz mne tak kazalos'. I menya udarili v vode.
-- |to Alison. Ona edva ne utashchila tebya s soboj.
-- Luchshe by ona eto sdelala. Mne ne bylo zhizni s teh por.
-- I vse iz-za nee.
-- Hvatit! -- kriknul ya. ZHara, kazalos', uvelichivalas' s kazhdym slovom.
Moj krik ispugal ee, ona kak-to s容zhilas' vnutri svoej muzhskoj kurtki. Potom
ona medlenno, ustalo othlebnula kofe, i ya pochuvstvoval raskayanie. --
Prostite. Prostite, chto ya krichal. Esli vy lyubite menya, to, dolzhno byt', kak
kakoe-nibud' ranenoe zhivotnoe. YA v uzhasnom sostoyanii, tetya Rinn.
-- YA znayu, -- skazala ona spokojno. -- Poetomu ya i hochu tebya zashchitit'.
Poetomu i predlagayu tebe uehat' iz doliny. Tebe ostaetsya tol'ko eto.
-- Potomu chto Alison vernetsya?
-- Esli tak, to ty pogib. Ona sidit v tebe slishkom krepko.
-- Nu i horosho. Ona dlya menya oznachaet svobodu i zhizn'.
-- Net. Ona oznachaet smert'. To, chto ty chuvstvoval v lesu.
-- |to prosto nervy.
-- |to Alison. Ona zovet tebya.
-- Ona zvala menya vse eti gody.
-- Majls, ty vyzval sily, s kotorymi ne mozhesh' spravit'sya. YA tozhe ne
mogu. YA ih boyus'. Kak ty dumaesh', chto sluchitsya, esli ona vernetsya?
-- Nevazhno. Ona snova budet zdes'. Ona znaet, chto ya ne ubival ee.
-- |to ne imeet znacheniya. Ili imeet, no ne to, chto ty dumaesh'. Rasskazhi
mne o toj nochi, Majls. YA opustil golovu:
-- Zachem?
-- Potom skazhu. Lyudi v Ardene pomnyat, chto tebya podozrevali v ubijstve.
U tebya i bez togo byla durnaya reputaciya -- tebya znali, kak vora, kak
strannogo mal'chika, kotoryj ne mozhet sebya kontrolirovat'. Tvoya kuzina
byla... ne znayu dazhe, kak eto nazvat'. Ona byla isporchennoj i portila
drugih. Ona vyvodila lyudej iz ravnovesiya narochno, hotya byla eshche rebenkom.
Ona nenavidela zhizn'. Nenavidela vseh, krome sebya.
-- Nepravda, -- vyrvalos' u menya.
-- I vy poehali s nej kupat'sya na prud. Ona pojmala tebya eshche krepche,
Majls. Kogda mezhdu dvumya lyud'mi voznikaet takaya prochnaya svyaz', i odin iz
etih lyudej porochen, to i sama svyaz' stanovitsya porochnoj.
-- Hvatit propovedej, -- skazal ya. -- Govorite pryamo, chto hotite
skazat', -- mne hotelos' poskoree ujti iz etoj raskalennoj kuhni, vernut'sya
v staryj babushkin dom i ne vyhodit' iz nego.
-- Horosho, -- lico ee bylo surovym, kak zima. -- Kto-to proezzhavshij
mimo pruda uslyshal kriki i vyzval policiyu. Kogda tuda priehal staryj Uolter
Govr, on nashel tebya lezhashchim na kamnyah. Lico u tebya bylo v krovi. Alison byla
mertva. Ee obnaruzhili v vode nedaleko ot berega. Vy oba byli golymi, i ona
okazalas'... nu, ne devushkoj.
-- I chto, vy dumaete, proizoshlo?
-- YA dumayu, chto ona soblaznila tebya, i proizoshel neschastnyj sluchaj. Ty
ubil ee, no ne namerenno, -- ee blednoe lico pokrasnelo, budto v nego vterli
krasku. -- YA nikogda ne znala fizicheskoj lyubvi, Majls, no dumayu, chto ona ne
obhoditsya bez rezkih dvizhenij, -- ona posmotrela na menya v upor. -- Tebya
nel'zya v etom obvinit' -- po pravde govorya, mnogie zhenshchiny v Ardene dumali,
chto ona poluchila to, chto zasluzhila. Uolter Govr opredelil eto, kak smert' ot
neschastnogo sluchaya. On byl Dobryj chelovek i znal, chto takoe nepriyatnosti s
synov'yami. On ne hotel gubit' tvoyu zhizn'. K tomu zhe ty byl iz Apdalej. Lyudi
v doline uvazhali nashu sem'yu.
-- Skazhite mne vot chto. Kogda vse licemerno zhaleli menya, a na samom
dele obvinyali, neuzheli nikto ne pointeresovalsya: kto pozvonil togda v
policiyu?
-- On ne nazval familii. Naverno ispugalsya.
-- I vy dejstvitel'no verite, chto kriki ot pruda slyshny na doroge?
-- Mozhet byt'. Vo vsyakom sluchae, Majls, lyudi pomnyat etu staruyu istoriyu.
-- Nu i chert s nimi. Dumaete, ya ne znayu? Dazhe doch' Duejna znaet ob
etom, i ee choknutyj druzhok tozhe. No ya privyazan k svoemu proshlomu, i potomu ya
zdes'. Ni v chem, krome etogo, ya ne vinoven.
-- Vsem serdcem nadeyus', chto eto tak, -- skazala ona. YA slyshal, kak
veter snaruzhi treshchit v vetvyah, i chuvstvoval sebya personazhem iz skazki,
pryachushchimsya v pryanichnom domike. -- No etogo malo, chtoby spasti tebya.
-- YA znayu, v chem moe spasenie.
-- Spasenie v trude.
-- Staraya dobraya norvezhskaya teoriya.
-- Tak rabotaj! Pishi! Ili pomogaj v pole! YA usmehnulsya, predstaviv sebya
i Duejna v pole s kosami.
-- YA dumal, vy opyat' predlozhite mne uehat'. Tol'ko Belyj Medved' menya
ne vypustit. Da ya i sam ne poedu.
Ona poglyadela na menya, kak mne pokazalos', v otchayanii.
-- Vy ne ponimaete, tetya Rinn, -- skazal ya. -- YA ne mogu ujti iz svoego
proshlogo, -- na seredine frazy ya zevnul.
-- Bednyj ustavshij mal'chik.
-- Da, ya ustal, -- priznalsya ya.
-- Spi segodnya zdes', Majls. A ya pomolyus' za tebya.
-- Net, -- skazal ya avtomaticheski, -- spasibo, -- i potom podumal o
dolgom puti nazad, k mashine. Batarei, dolzhno byt', seli, i pridetsya idti
domoj peshkom. V temnote.
-- Ty mozhesh' ujti rano utrom. YA tebya razbuzhu.
-- Nu, mozhet byt', paru chasov, -- nachal ya i opyat' zevnul. Na etot raz ya
uspel zakryt' rot rukoj. -- Vy ochen' dobry.
Ona skrylas' v sosednej komnate i poyavilas' so stopkoj bel'ya i vyazanym
pledom.
-- Poshli, sorvanec, -- prikazala ona, i ya pokorno proshel za nej v
komnatu. Tam bylo pochti tak zhe zharko, kak v kuhne, no ya pozvolil tete Rinn
nakryt' krovat' pledom.
-- Ni odin muzhchina ne spal v moej posteli, i ya slishkom stara, chtoby
menyat' svoi privychki. Nadeyus', ty ne sochtesh' menya negostepriimnoj?
-- Net, tetya Rinn.
-- YA ne shutila naschet molitvy. Govorish', ty videl ee.
-- Tri raza. YA uveren, chto eto ona. Ona vernulas', tetya Rinn.
-- YA skazhu tebe odnu veshch'. Esli ya ee uvizhu, ya etogo ne perezhivu.
-- Pochemu?
-- Ona ne pozvolit.
Dlya odinokoj staruhi pochti devyanosta let Rinn udivitel'no effektno
udavalos' zakanchivat' razgovor. Ona vyshla, pogasila svet v kuhne i udalilas'
v svoyu spal'nyu, zakryv za soboj dver'. YA slyshal shurshanie tkani, kogda ona
razdevalas'. V komnate pahlo dymom, no etot zapah mog idti ot pechki. Rinn
nachala chto-to bormotat' pod nos.
YA snyal rubashku i dzhinsy, vse eshche slysha ee suhoj starcheskij golosok,
pohozhij na tikan'e chasov. Pod etot golos ya provalilsya v son, samyj glubokij
i mirnyj s teh por, kak ya pokinul N'yu-Jork.
CHerez neskol'ko chasov menya razbudili dva raznye zvuka. Odnim byl
neobychajno gromkij shoroh list'ev naverhu, kak budto les navis nad domom i
gotovilsya i napadeniyu. Vtoroj eshche bolee obespokoil menya -- tihij shepot teti
Rinn. Sperva ya podumal, chto ona vse eshche molitsya, potom dogadalsya, chto ona
govorit vo sne. Povtoryaet odno slovo, kotoroe ya ne mog rasslyshat' v shume
derev'ev. Zapah dyma po-prezhnemu visel v vozduhe. Kogda ya, nakonec,
razobral, chto govorit tetya, ya prisel v posteli i potyanulsya za noskami. Ona
snova i snova bormotala skvoz' son imya moej babushki.
-- Dzhessi. Dzhessi.
YA ne mog slushat' eto i soznavat', kak sil'no bespokoyu edinstvennogo
cheloveka v doline, kotoryj hochet mne pomoch'. YA bystro odelsya i vyshel v
kuhnyu. Blednye list'ya nalipli na okno snaruzhi, pohozhie na ruki. Tochnee -- na
ruku odnogo iz moih presledovatelej v Ardene. YA vklyuchil lampu. Golos Rinn
prodolzhal vzyvat' k ee sestre. Ogon' v pechi prevratilsya v carstvo krasnyh
ugol'kov. Pobryzgav na lico vodoj, ya pochuvstvoval zasohshij sloj mikstury
Rinn. Ona otdiralas' kuskami, useivaya korichnevymi plenkami dno rakoviny.,
Zakonchiv proceduru, ya zaglyanul v zerkal'ce, visyashchee na gvozdike na dveri. Na
menya smotrelo bol'shoe myagkoe lico, s rozovymi pyatnami na lbu i shchekah, no v
ostal'nom nevredimoe.
Na stole sredi zapisej, kasayushchihsya ee yaichnogo biznesa, ya otyskal listok
bumagi i ruchku i napisal:
"Kogda-nibud' vy pojmete, chto ya prav. Skoro vernus' za yajcami. Spasibo
za vse. S lyubov'yu, Majls".
YA vyshel v noch', polnuyu zvukov. Moi promokshie tufli hlyupali po
vystupayushchim iz zemli kornyam derev'ev. YA proshel vysokoe zdanie, polnoe spyashchih
kur. Potom vyshel na tropinku, otkuda bylo uzhe rukoj podat' do polej, svetlyh
na fone indigovogo neba. Perehodya ruchej, ya vnov' uslyshal kvakan'e lyagushek,
ohranyayushchih svoyu territoriyu. YA shel bystro, boryas' s zhelaniem oglyanut'sya. Esli
kto-to i nablyudal za mnoj, to tol'ko yarkaya zvezda v nebe, Venera, posylayushchaya
mne svet uzhe mnogoletnej davnosti.
Lish' kogda menya oveyal veterok s polej, ya zametil, chto zapah dyma
sledoval za mnoj eshche dolgo posle togo, kak ya pokinul dom Rinn.
Venera, osveti moj put' davno ushedshim svetom.
Babushka i tetya Rinn, blagoslovite menya.
Alison, pokazhis' mne.
No spustivshis' po doroge, ya uvidel tol'ko "fol'ksvagen", pohozhij na
svoj sobstvennyj trup. Ego siluet v tusklom svete zvezd byl takim zhe zhalkim
i zloveshchim, kak Volshebnyj Zamok Duejna. YA podoshel k nemu, s novoj bol'yu
razglyadyvaya razbitye stekla i vmyatiny. Sveta ne bylo, konechno zhe seli
batarei.
YA otkryl dvercu i ruhnul na siden'e. Potom provel rukoj po rozovym
otmetinam na lice, kotorye nachinali chesat'sya.
-- CHert, -- gromko skazal ya, dumaya o tom, kak trudno budet pojmat'
gruzovik s trosom v desyati milyah ot Ardena. Tut ya uvidel, chto klyucha v
zazhiganii net. V polnom nedoumenii ya nadavil gudok.
-- CHto takoe? -- sprosil chelovek, podhodyashchij ko mne so storony fermy
Sandersonov. YA razglyadel vnushitel'nyj zhivot, ploskoe lico bez priznakov
radosti i nos knopkoj -- znak famil'nogo shodstva s Tutoj Sanderson. Kak u
bol'shinstva lyudej po klichke "Red", volosy u nego byli tusklo-oranzhevogo
ottenka. On pereshel dorogu i polozhil svoyu bol'shuyu ruku na otkrytuyu dvercu
moej mashiny. -- CHto vy tut gudite sredi nochi?
-- Ot zlosti. Batarei seli, i chertov klyuch ischez, dolzhno byt' valyaetsya
gde-nibud' zdes', v kanave. I vy, veroyatno, zametili, chto neskol'ko
dzhentl'menov v Ardene potrudilis' etim vecherom nad moej mashinoj. Kak zhe tut
ne gudet'? -- poglyadev v ego odutlovatoe lico, ya zametil v glazah, kak mne
pokazalos', iskorki vesel'ya.
-- Vy chto, ne slyshali, kak ya vas zval? Kogda vy vyskochili iz etoj
razvalyuhi i pobezhali v les?
-- Konechno. YA prosto ne hotel teryat' vremeni.
-- Tak vot, ya zhdal na kryl'ce, kogda vy vernetes'. A potom, na vsyakij
sluchaj, zabral klyuchi. I vyklyuchil svet, chtoby sberech' vashi batarei.
-- Spasibo. Togda otdajte klyuchi, pozhalujsta. Nam oboim davno pora
spat'.
-- Podozhdite. CHto vy tam delali? Ili vy prosto ubegali ot menya? Vy
bezhali, kak zayac ot sobaki. Vse eto chertovski stranno, Majls.
-- Ne mogu skazat', Red. Ne dumayu, chto ya bezhal s opredelennoj cel'yu.
-- Aga, -- v ego vesel'e poyavilas' zhelchnaya notka. -- Mat' govorit, chto
vy i u Duejna vedete sebya stranno. CHto ego dochka prosto ne vylezaet iz
vashego doma. Vy ved' specialist po devochkam, pravda, Majls?
-- Net. Ne dumayu. Hvatit teryat' vremya, davajte klyuchi.
-- CHto vy delali v lesu?
-- Ladno, Red, -- skazal ya. -- Po pravde govorya, ya naveshchal Rinn. Mozhete
ee sprosit'.
-- Dumayu, vy s etoj staroj ved'moj nashli obshchij yazyk.
-- Mozhete dumat' chto ugodno. A ya poedu domoj.
-- |to ne vash dom, Majls. No poezzhajte. Vot klyuchi ot vashego der'ma, --
on protyanul mne kol'co s klyuchami, vyglyadevshee kroshechnym na ego tolstom
koryavom pal'ce.
Pokazaniya Leroya (Reda) Sandersona 16 iyulya
Menya prosto gryzlo, chto mama rabotaet u etogo Majlsa Tigardena -- bud'
ya na meste Duejna, ya by svoyu dochku i blizko ne podpustil k cheloveku s takoj
reputaciej. Nu govoryat, chto on uchenyj i vse takoe. Vot ya i reshil pogovorit'
s nim, kogda uvidel, chto ego mashina ostanovilas' vozle nashego doma. No on
uvidel menya i dunul v les, budto za nim cherti gnalis'.
Tut mozhno podumat' dve veshchi. Ili on chto-to takoe uvidel v teh lesah,
ili prosto ubegal ot menya. Dumayu, i to i drugoe. Kogda on potom vernulsya, on
chertovski ispugalsya, uvidev menya. |to mozhet znachit', chto on chto-to zamyshlyal
tam, v lesu, tak ved'?
YA skazal sebe: Red, podozhdi. On vernetsya. YA poshel i vyklyuchil svet v
etom kuske der'ma, na kotorom on priehal. My s mamoj eshche nemnogo podozhdali i
legli spat'. YA leg na kryl'ce. Klyuchi ego ya zabral, tak chto znal, chto on
nikuda ne denetsya.
I potom on vernulsya, tiho-tiho, kak myshka. Kogda ya podoshel, on zachem-to
stal gudet'. Potom ya uvidel ego lico -- on ves' byl v kakih-to krasnyh
pyatnah, kak Oskar Dzhonstad, kogda paru let nazad otravilsya spirtom.
YA sprosil: Majls, kakogo cherta vam tut nuzhno? YA hodil v gosti, otvetil
on.
V les? -- sprosil ya.
Da, govorit on. YA hodil v gosti k Rinn.
Kto znaet, o chem oni tam sgovarivalis'. Ob etih staryh norvezhcah v
doline govoryat raznoe. YA sam norvezhec i ne hochu skazat' nichego plohogo, no
vse znayut, chto inogda oni shodyat s katushek. A eta Rinn vsyu zhizn' byla ne v
sebe. Pomnite starogo Ole, chto zhil u CHetyreh Razvilok? Vse ego horosho znali,
a potom on spyatil i podveshival svoyu doch' k potolochnoj balke, a v ostal'noe
vremya zhil s nej, kak s zhenoj. A po voskresen'yam stoyal v cerkvi, kak samyj
primernyj sluga Gospoda vo vsem Ardene. |to bylo uzhe dvadcat' tri goda
nazad, no strannye veshchi do sih por sluchayutsya. YA nikogda ne veril etoj Rinn.
Ona nastoyashchaya ved'ma. Nekotorye govoryat, chto Oskar Dzhonstad nachal pit' iz-za
togo, chto ona navela porchu na ego telku, i on boyalsya, chto sledom pridet ego
ochered'.
I eshche etot Pol Kant. On ved' srazu posle etogo videlsya s nim, tak? I
srazu zhe Pol popytalsya sebya ubit'.
YA dumayu, on pytalsya smyt'sya. Mozhet byt', vmeste s kroshkoj Polom. Tomu
tozhe bylo, chto skryvat', no dazhe on ne popersya by v gosti v les v tri chasa
nochi.
YA chuvstvuyu svoyu otvetstvennost'. YA ved' nashel etu devochku, i menya chut'
ne stoshnilo. Ee ved' pochti razorvali popolam... nu, vy tam byli i sami vse
videli.
Poetomu, kogda eto sluchilos' snova, i mne pozvonili rebyata iz Ardena, ya
skazal: konechno, davajte. Pomogu, chem smogu.
K momentu, kogda ya podognal mashinu k domu, lico moe nachalo goret'.
Glaza slezilis', poetomu ya brosil mashinu na luzhajke i pospeshil v dom. Nochnoj
vozduh tozhe kazalsya raskalennym i kolol menya tysyachami igolok. YA shel
medlenno, chtoby ne ocarapat' lico etoj zharkoj igol'chatoj massoj.
Kogda ya podoshel k domu, tam vklyuchilsya svet.
Teper' eto ne uspokoilo menya, a naprotiv, brosilo v drozh'. YA otkryl
dver', oshchushchaya pal'cami holod metallicheskoj ruchki. Kobyla v temnote
zavozilas' i zvyaknula kolokol'chikom. Mne vdrug zahotelos' nazad k Rinn, v
tepluyu postel' pod kronami gigantskih derev'ev.
YA zaglyanul v komnatu -- nikogo. Staraya mebel' stoyala na svoih mestah.
Svet vklyuchalsya vo vsem dome rubil'nikom u vhoda. YA vyklyuchil ego, potom opyat'
vklyuchil. On rabotal normal'no.
Lampochka v kuhne osveshchala sledy raboty Tuty Sanderson: tarelki vymyty i
ubrany, pol podmeten. Edinstvennym ob座asneniem, prishedshim mne v golovu, bylo
povrezhdenie provodki. Tut mne pokazalos', chto v komnate chto-to izmenilos',
chto-to ochen' vazhnoe. Lico prodolzhalo goret', i ya vymyl ego zhidkim
hozyajstvennym mylom. ZHzhenie ischezlo.
|to uluchshenie sostoyaniya pozvolilo mne sobrat'sya s myslyami, i, vojdya v
komnatu, ya uvidel, nakonec, chto zhe ne na meste. Fotografiya nas s Alison ne
visela nad dver'yu, gde ya ee povesil. Kto-to peredvinul ee. YA pospeshil v
staruyu spal'nyu.
Tuta S. porabotala i zdes'. Besporyadok, kotoryj ya ostavil zdes', byl
likvidirovan: fotografii akkuratno slozheny obratno v sunduchok, shchepki
polozheny ryadom, kak ogromnye zubochistki. YA otkryl sunduchok, i na menya
vzglyanulo osklabivsheesya lico Duejna. YA zahlopnul kryshku. YAshchik Pandory.
Fotografiya mogla byt' tol'ko v odnom meste, i tam ya ee i nashel. V moem
kabinete, na stole, ryadom s odinochnym foto Alison.
I ya znal -- kak eto bylo ne neveroyatno, -- kto ee tuda pomestil.
Kak uzhe ustanovilos' v dome Apdalej, moj son predstavlyal soboj cepochku
bessvyaznyh koshmarov, i vse, chto ya pomnil iz nih -- prosnulsya ya pozdno i
prozeval, rasstavanie na doroge i bogatyrskij pryzhok Alison v okoshko, -- eto
to, chto ya neskol'ko raz prosypalsya. Koshmary, kotorye ne pomnish', ne imeyut
nad toboj vlasti. YA chuvstvoval strashnyj golod -- eshche odin priznak
vosstanovlennogo zdorov'ya.
YA byl uveren, chto fotografiyu peremestila Alison Grining, i moyu
uverennost' ne pokolebalo to, chto ona dlya etogo vospol'zovalas' chuzhoj rukoj.
-- Nichego, chto ya perenesla etu fotografiyu? -- sprosila Tuta Sanderson,
kogda ya spustilsya zavtrakat'. -- YA podumala, chto raz u vas naverhu est'
pohozhaya, to luchshe pust' oni budut ryadom. YA nichego ne trogala v vashej
komnate, prosto postavila fotografiyu na stol.
YA v izumlenii smotrel na nee. Ona ottirala svoimi puhlymi rukami
reshetku plity. Na lice ee zastylo vyrazhenie sonnogo upryamstva.
-- Pochemu vy eto sdelali?
-- Govoryu zhe, chtoby oni byli ryadom, -- ona lgala. Ona dejstvovala po
vole Alison; eto bylo tak zhe yasno, kak i to, chto ej ne hotelos' smotret' na
etu fotografiyu.
-- CHto vy dumaete o moej kuzine? Vy ee pomnite?
-- Tut ne o chem govorit'.
-- Vy prosto ne hotite govorit' o nej.
-- Net. CHto proshlo, to proshlo.
-- Tol'ko v odnom smysle, -- ya zasmeyalsya. -- Tol'ko v odnom smysle,
dorogaya missis Sanderson.
|to "dorogaya" zastavilo ee obizhenno utknut'sya v plitu. No cherez
kakoe-to vremya ona zagovorila snova:
-- A zachem vy razorvali fotografiyu dochki Duejna? YA nashla ee, kogda
razbirala vash besporyadok v komnate.
-- YA ne znayu, o chem vy, -- skazal ya. -- Ili ne pomnyu. Mozhet byt', ya
sdelal eto mehanicheski.
-- Mozhet, -- soglasilas' ona, podavaya mne tarelku s yaichnicej. -- Mozhet,
vy tak sdelali i s vashej mashinoj.
YA eshche oshchushchal vkus etoj yaichnicy, kogda dva chasa spustya stoyal na asfal'te
avtoremonta v Ardene i slushal, kak korenastyj molodoj chelovek s kartochkoj
"Henk", prikolotoj nad serdcem, sokrushaetsya po povodu moej mashiny.
-- Ploho, -- skazal on. -- Nadeyus', u vas est' strahovka? Tak vot, u
nas sejchas voobshche net cheloveka, kotoryj mog by ispravit' eti vmyatiny. K tomu
zhe vse detali zagranichnye -- eto steklo, fara, kolpachok. Vse eto nuzhno
zakazyvat', budet stoit' ujmu deneg.
-- Vam zhe ne v Germanii ih zakazyvat', -- zametil ya. -- Navernyaka
gde-nibud' poblizosti est' agentstvo "Fol'ksvagena".
-- Mozhet byt'. YA chto-to ob etom slyshal, no ne pomnyu gde. I u nas sejchas
polno raboty. YA oglyadel pustynnuyu stanciyu.
-- Vy ee prosto ne vidite, -- skazal Henk s vyzovom.
-- Ne vizhu, -- soglasilsya ya, dumaya, chto eto, dolzhno byt', ta samaya
stanciya, gde rabotal zhenih Duejnovoj polyachki. -- Mozhet, eto pomozhet vam
najti vremya, -- ya sunul emu v ruku desyat' dollarov.
-- Vy zdeshnij, mister?
-- A vy kak dumaete? -- on ne otvetil. -- Net, ya priezzhij. Popal v
avariyu. Slushajte, zabud'te o vmyatinah, zamenite tol'ko steklo i fary. I
prover'te motor.
-- Ladno. Vasha familiya?
-- Grining. Majls Grining.
-- Vy chto, evrej?
Paren' neohotno vydal mne odnu iz relikvij garazha, "nesh" 57-go goda,
grohochushchij pri ezde, kak vagon s lesom; doehav do goroda, ya
predusmotritel'no ostavil ego v nadezhnom meste i dal'she poshel peshkom.
CHerez poltora chasa ya govoril s Polom Kantom.
-- Ty odnim svoim priezdom navlek bedu na sebya i na menya, Majls. YA
pytalsya tebya predupredit', no ty ne zahotel slushat'. YA cenyu tvoyu druzhbu, no
tut tol'ko dva cheloveka, kotoryh zdeshnie obyvateli podozrevayut v etih
ubijstvah, i eto my s toboj. Esli ty ne boish'sya, tak eto potomu, chto ne
ponimaesh' eshche, vo chto vlip. A ya boyus'. Esli eshche chto-nibud' sluchitsya, to ya
pokojnik, ponimaesh'? Proshlym vecherom oni razbili moyu mashinu bejsbol'nymi
bitami.
-- Moyu tozhe, -- skazal ya. -- I ya videl, kak oni trudilis' nad tvoej, no
ne znal, ch'ya ona.
-- Tak my i budem smotret' i dumat', kogo prib'yut ran'she -- tebya ili
menya. Pochemu by tebe ne sbezhat', poka est' vozmozhnost'?
-- Ne mogu po neskol'kim prichinam. Pervaya -- eto to, chto Belyj Medved'
poprosil menya zaderzhat'sya.
-- |to iz-za Alison Grining?
YA kivnul.
On gluboko vzdohnul -- udivitel'no, kak v ego vysohshem tele umeshchalos'
stol'ko vozduha.
-- Konechno. YA dolzhen byl sam dogadat'sya. Hotel by ya, chtoby moi grehi
byli tak zhe daleko v proshlom, kak tvoi, -- ya smotrel na nego v udivlenii,
poka on pytalsya tryasushchimisya rukami zazhech' sigaretu. -- Neuzheli nikto ne
predupredil tebya, Majls, chto tebe ne nuzhno vstrechat'sya so mnoj? YA tut
nastoyashchee pugalo.
Pered tem, kak idti k Polu, ya zashel v magazin na Mejn-strit i kupil
portativnyj proigryvatel'. Klerk, prochitav moyu familiyu na cheke, skrylsya v
kontore. Moe poyavlenie proizvelo nebol'shuyu sensaciyu sredi pokupatelej -- oni
delali vid, chto ne smotryat na menya, no veli sebya podcherknuto ostorozhno.
Klerk vernulsya s nervnym muzhchinoj v korichnevom kostyume i galstuke iz
viskozy. On soobshchil mne, chto ne mozhet prinyat' moj chek.
-- Pochemu?
-- Mister Tigarden, eto chek n'yu-jorkskogo banka.
-- Estestvenno. V N'yu-Jorke tozhe pol'zuyutsya den'gami, vy etogo ne
znali?
-- No my prinimaem tol'ko mestnye cheki.
-- A kak naschet kreditnyh kart? Ih vy prinimaete?
-- Obychno da.
YA izvlek iz bumazhnika veer kartochek:
-- Kakuyu vam? "Ameriken |kspress"? "Mobil"? "Sirs"? Davajte, vybirajte.
"Fajrstoun"?
-- Mister Tigarden, v etom net neobhodimosti. V sluchae...
-- CHto v sluchae? |to ved' te zhe den'gi, razve ne tak? Vot eshche odna
"Benkamerikard". Vybirajte!
Drugie pokupateli uzhe ne pritvoryalis', chto ne slushayut nash razgovor.
Nekotorye napravilis' k vyhodu. Nakonec on vybral "Ameriken |kspress",
kotoruyu ya nazval pervoj, i vzyalsya za oformlenie pokupki. K koncu etogo dela
on ves' vspotel.
YA prosmotrel otdely plastinok v "Zumgo" i univermage "Ot poberezh'ya k
poberezh'yu", no ne nashel nichego, otvechayushchego vkusam Alison. V malen'kom
magazinchike vozle Fribo ya otyskal neskol'ko knig, kotorye ona lyubila: "Ona",
"Belyj otryad", Keruak, Sent-|kzyuperi. Za nih ya uplatil nalichnymi, chtoby
opyat' ne nachinat' volynku s chekami i kreditnymi kartami.
YA proshel neskol'ko kvartalov, zagruzil pokupki v "nesh" i vernulsya k
Fribo.
-- Mogu ya pozvonit'? -- sprosil ya hozyaina. On s vidimym oblegcheniem
kivnul na avtomat v uglu. Po ego vyrazheniyu ya znal, chto on mne skazhet.
-- Mister Tigarden, vy horoshij klient, no vchera vecherom ko mne zashli
lyudi i skazali...
-- CHto ya ne dolzhen bol'she syuda hodit', tak?
On kivnul.
-- A inache chto oni sdelayut? Vyb'yut okna? Sozhgut vashe zavedenie?
-- Net, mister Tigarden. Oni etogo ne govorili.
-- No vam budet spokojnee, esli ya zdes' ne poyavlyus'.
-- Mozhet byt', nedelyu. Pover'te, mister Tigarden, ya nichego protiv vas
ne imeyu. No oni pochemu-to reshili... ponimaete?
-- YA ne hochu dostavlyat' vam nepriyatnosti.
On otvernulsya, ne v silah bol'she smotret' na menya:
-- Telefon v uglu.
YA nabral nomer Pola Kanta. Ego shepchushchij golos nereshitel'no skazal
"privet".
-- Pol, hvatit ot menya pryatat'sya. YA v Ardene i hochu zajti k tebe i
pogovorit' o tom, chto proishodit.
-- Ne nado, -- vzmolilsya on.
-- Ne nado menya oberegat'. Tebe zhe budet huzhe, esli lyudi uvidyat, kak ya
barabanyu v tvoyu dver'. Mne nuzhno s toboj pogovorit'.
-- Ty vse ravno pridesh'.
-- Imenno tak.
-- Togda hotya by ne stav' mashinu vozle moego doma. I ne vhodi v
paradnuyu dver'. Sverni v pereulok mezhdu Kommersiel-strit i Medison i idi do
moego doma. YA tebya vpushchu.
I teper', v svoej nagluho zanaveshennoj komnate, on govoril, chto on
pugalo. On byl pohozh na klassicheskogo pacienta Frejda -- napugannyj,
usohshij, prezhdevremenno sostarivshijsya. Dopolnyali kartinu malen'koe obez'yan'e
lichiko i belaya, davno ne stirannaya rubashka. Kogda my byli det'mi, Pol Kant
podaval bol'shie nadezhdy, i ya dumal, chto on odin iz samyh uvazhaemyh lyudej v
Ardene. Na kanikulah, v otsutstvie Alison, ya delil vremya mezhdu ozorstvom s
Belym Medvedem i razgovorami s Polom. On ochen' mnogo chital. Ego mat' byla
prikovana k posteli, i Pol ros ser'eznym, kak vse deti, kotorym prihoditsya
zabotit'sya o roditelyah -- vernee, ob odnom iz roditelej; ego otec umer uzhe
davno. Eshche ya dumal, chto Pol davno uehal v kakoj-nibud' bol'shoj gorod i
otryahnul pyl' Ardena so svoih nog. No on byl zdes', v etom zathlom dome,
izluchayushchij strah i otchayanie.
-- Vzglyani v okno, -- skazal on. -- Tol'ko tak, chtoby tebya ne uvideli.
-- Za toboj chto, nablyudayut?
-- Ty posmotri, -- on zatushil sigaretu i tut zhe vzyal druguyu.
YA otognul kraj zanaveski.
V kvartale ot doma, oblokotyas' na krasnyj pikap, stoyal chelovek, pohozhij
na odnogo iz teh, chto vchera shvyryali v menya kamnyami. On glyadel v storonu doma
Pola.
-- I tak vse vremya?
-- Ne tol'ko on. Oni smenyayutsya. Ih pyatero, mozhet byt', shestero.
-- Ty znaesh' ih?
-- Konechno. YA zhe zdes' zhivu.
-- A pochemu ty nichego ne delaesh'?
-- A chto ty predlagaesh'? Pozvonit' nashemu sherifu? |to zhe ego druzhki.
Oni znakomy s nim luchshe, chem ya.
-- A chto oni delayut, kogda ty vyhodish'?
-- YA redko vyhozhu, -- on popytalsya izobrazit' ulybku. -- Dumayu, idut za
mnoj. Im plevat', esli ya ih uvizhu. Oni hotyat, chtoby ya ih videl.
-- I ty ne soobshchil, chto oni razbili tvoyu mashinu?
-- Zachem? Govr i tak vse znaet.
-- No pochemu, chert poberi? -- vzorvalsya ya. -- Pochemu ves' ogon' v tvoyu
storonu?
On usmehnulsya i pozhal plechami. No ya znal; ya zapodozril eto, eshche kogda
Duejn posovetoval mne ostavit' Pola Kanta v pokoe. CHelovek s takim pechal'nym
seksual'nym opytom, kak u Duejna, osobenno ostro chuvstvoval chuzhuyu
seksual'nuyu nenormal'nost'. A v Ardene vse eshche carili vzglyady devyatnadcatogo
veka.
-- YA nemnogo otlichayus' ot nih, Majls.
-- O Bozhe, -- vydohnul ya, -- nu i chto s togo? Esli ty gej, to eto
tol'ko predlog dlya nih. Pochemu ty pozvolyaesh' sebya terrorizirovat'? Ty dolzhen
byl davno uehat' iz etoj dyry.
On snova ulybnulsya:
-- YA nikogda ne byl hrabrecom, Majls. YA mogu zhit' tol'ko zdes'. YA
uhazhival za mater'yu, ty pomnish', i ona, kogda umerla, ostavila mne etot dom,
-- dom pah pyl'yu i zapusteniem, a sam Pol voobshche nichem ne pah. On slovno byl
gde-to v drugom izmerenii. On skazal:
-- YA nikogda na samom dele ne byl... tem, chto ty skazal. Prosto lyudi
chuvstvovali eto vo mne. YA tozhe chuvstvoval, no zdes' ochen' ogranichennye
vozmozhnosti, -- snova eta vymuchennaya, blednaya ulybka.
-- I ty reshil brosit' rabotu i zaperet'sya zdes', kak v tyur'me?
-- Ty ne ya, Majls. Tebe etogo ne ponyat'. YA oglyadel komnatu,
obstavlennuyu starushech'imi veshchami. Tyazhelye neudobnye kresla v chehlah. Deshevye
farforovye statuetki: pastushki i sobachki, mister Pikvik i missis Gamp.
Nikakih knig.
-- Net, -- skazal ya. -- Ne ponyat'.
-- Ty ved' ne mozhesh' mne doveryat', Majls. My stol'ko let ne videlis',
-- on zatushil sigaretu i zapustil ruku v svoi gustye chernye volosy.
-- Mogu. Poka sud ne priznal tebya vinovnym, -- skazal ya, nachinaya
pronikat'sya chuvstvom beznadezhnosti, vitavshim vokrug nego.
On izdal smeshok.
-- CHto ty dumaesh' delat'? Sidet' zdes', poka oni ne reshat, chto s toboj
sotvorit'?
-- Vse, chto ya mogu -- eto zhdat', poka vse konchitsya. Esli oni pojmayut
ubijcu, to menya, navernoe, vosstanovyat na rabote. A chto dumaesh' delat' ty?
-- Ne znayu, -- priznalsya ya. -- YA dumal, my smozhem kak-to pomoch' drug
drugu. Na tvoem meste ya by noch'yu vybralsya iz doma i uehal v CHikago ili eshche
kuda-nibud', poka vse ne konchitsya.
-- Moya mashina slomana. Da i kuda mne ehat'? -- on snova ulybnulsya. --
Znaesh', Majls, ya nemnogo zaviduyu emu. Ubijce. On ne boitsya delat' to, chto on
delaet. Konechno, on zver', chudovishche, no on delaet, chto hochet. Razve ne tak?
-- obez'yan'e lichiko smotrelo na menya, po-prezhnemu ulybayas' toj zhe mertvoj
ulybkoj. Za zapahami pyli i starushech'ih veshchej ugadyvalsya eshche zapah davno
uvyadshih cvetov.
-- Kak Gitler. Tebe nado by pogovorit' s Zakom.
-- Ty ego znaesh'?
-- Vstrechalsya.
-- Derzhis' ot nego podal'she. On mozhet dostavit' tebe nepriyatnosti,
Majls.
-- On moj fanat, -- skazal ya. -- On hochet byt' na menya pohozhim.
Pol pozhal plechami; eta tema ego ne interesovala.
-- Pohozhe, chto ya zrya teryayu vremya, -- skazal ya.
-- Da.
-- Esli tebe vse zhe ponadobitsya pomoshch', Pol, prihodi na fermu Apdalej.
YA postarayus' tebe pomoch'.
-- Ni odin iz nas ne mozhet pomoch' drugomu, -- on ravnodushno vzglyanul na
menya, yavno ozhidaya, kogda ya ujdu. -- Majls, skol'ko let bylo tvoej kuzine,
kogda ona umerla?
-- CHetyrnadcat'.
-- Bednyj Majls.
-- Bednyj, -- soglasilsya ya i ushel, ostaviv ego sidet' tam s dymyashchejsya v
ruke sigaretoj.
Teplyj vozduh snaruzhi pokazalsya mne neveroyatno svezhim, i ya gluboko
vdohnul, spuskayas' s kryl'ca Pola po vethim stupen'kam. Grud' moyu raspirali
ne ochen' ponyatnye chuvstva. YA oglyanulsya, ponimaya, chto, esli menya kto-nibud'
zametit, mne nesdobrovat', i zametil to, chego ne razglyadel, kogda shel k
Polu. V uglu dvora vozle zabora stoyala sobach'ya konura, otkuda v gustye
zarosli travy uhodila tugo natyanutaya cep'. S poholodevshim serdcem ya sdelal
dva shaga vglub' dvora. Sobaka lezhala v trave s cep'yu vokrug togo, chto bylo
ee sheej. CHervi oblepili ee, kak zhivoe pokryvalo.
YA pospeshil proch'. Uzhasnoe zrelishche stoyalo pered moimi glazami, dazhe
kogda ya vyshel za vorota i poshel po pereulku.
Kogda ya proshel futov tridcat', naprotiv menya poyavilsya policejskij
avtomobil', zakryvaya mne vyhod. Za rulem sidel krupnyj muzhchina i smotrel v
moyu storonu. YA obernulsya -- drugoj konec pereulka byl svoboden, -- potom
opyat' posmotrel na cheloveka v mashine. On pomahal mne. YA poshel vpered,
ubezhdaya sebya, chto, sobstvenno, ni v chem ne vinovat.
|to okazalsya Belyj Medved'. On otkryl mne passazhirskuyu dvercu, i ya
oboshel mashinu i sel ryadom s nim.
-- Da, ty molodec, -- skazal on. -- A esli by kto-nibud' tebya uvidel? YA
ne hochu, chtoby tebe otorvali golovu.
-- Kak ty uznal, chto ya zdes'?
-- Dopustim, dogadalsya, -- on smotrel na menya s dobrym, pochti
roditel'skim, vyrazheniem -- CHas nazad mne pozvonil paren' so stancii
tehobsluzhivaniya po imeni Henk Spelz. On skazal, chto ty sdal v remont mashinu
i ukazal chuzhuyu familiyu.
-- A otkuda on znaet, chto ona chuzhaya?
-- Oh, Majls, -- vzdohnul Belyj Medved', trogaya s mesta. My svernuli i
plavno poplyli po Mejn-strit, mimo Zumgo, bulochnoj, bara Fribo. -- Ty ved'
izvestnyj chelovek. Pryamo kak kinozvezda. Mog by ozhidat', chto tebya uznayut, --
my doehali do zdaniya suda, no on ne svernul v uchastok, kak ya ozhidal, a
prodolzhal ehat' pryamo, cherez most. Mimo proleteli neskol'ko domov, restoran,
bouling-klub, i my vyehali na prostor polej.
-- YA ne dumal, chto chinit' mashinu pod chuzhoj familiej -- eto
prestuplenie, -- skazal ya. -- Kuda my edem?
-- Tak, proedemsya. Konechno, eto ne prestuplenie. No eto glupost'. Tebya
vse ravno vse znayut, i eto tol'ko navodit takih oluhov, kak Henk, na
podozreniya. I skazhi, Majls, kakogo cherta ty skazal imenno etu familiyu? --
Pri slove "cherta" on stuknul kulakom po rulyu. -- Otvet' mne! Pochemu iz vseh
familij ty vybral imenno Grining? Ne nado napominat' ob etom lyudyam, paren'.
|to v tvoih zhe interesah.
-- YA slyshu eto s pervyh minut v Ardene. Belyj Medved' pokachal golovoj:
-- Ladno. Zabudem ob etom. Nadeyus', Henk tozhe zabudet. CHto tebe skazal
Pol Kant?
-- On nichego ne znaet. I uzh konechno nikogo ne ubival. On boitsya dazhe
vyjti v magazin za produktami.
-- |to on tebe skazal?
-- On boitsya dazhe vyjti i zakopat' svoyu sobaku. YA uvidel ee, kogda
uhodil. On ne sposoben nikogo ubit'.
Belyj Medved' opyat' pokachal golovoj i poerzal na siden'e. Emu yavno bylo
tesno. My ot容hali uzhe dovol'no daleko -- za derev'yami blesteli izgiby reki
Blandell.
-- |to zdes' rybaki nashli Gven Olson? On vskinul golovu:
-- Net. V pare mil' vnizu. My proehali to mesto pyat' minut nazad.
-- Zachem?
-- CHto "zachem"?
YA pozhal plechami; my oba znali, zachem.
-- YA dumayu, tvoj drug Pol Kant ne vse tebe skazal.
-- Ty o chem?
-- On predlozhil tebe chto-nibud', kogda ty prishel? Nu tam, kofe ili
sendvich?
-- Net. S kakoj stati? -- tut ya soobrazil. -- Ty hochesh' skazat', chto on
ne vyhodit iz doma? CHto on umoril svoyu sobaku golodom?
-- Nu, on umoril ili kto-nibud' izbavil bednyagu ot muchenij -- ne znayu.
No ya znayu, chto Pol Kant ne vyhodil iz doma uzhe okolo nedeli. Esli tol'ko po
nocham.
-- A chto zhe on est?
-- Dolzhno byt', konservy. Ili nichego. Teper' ty ponimaesh', pochemu on
nichem tebya ne ugostil.
-- No pochemu ty...
On podnyal ruku.
-- YA ne mogu zastavit' cheloveka vyjti iz doma i pojti v magazin. Da tak
ono i luchshe. |to mozhet izbavit' ego ot nepriyatnostej. Ty videl chasovyh u ego
doma?
-- A ty ne mozhesh' ih ubrat'?
-- A zachem? YA dumayu, Majls, tebe nuzhno koe-chto znat' pro Pola.
Somnevayus', chto on eto tebe rasskazal.
-- On rasskazal mne vse, chto schital nuzhnym. Belyj Medved' razvernul
mashinu i poehal obratno k Ardenu. My doehali pochti do samogo Blandella i ne
vstretili ni odnoj zhivoj dushi. Radiotelefon chto-to kryaknul, no Govr
ignoriroval ego. On ehal tak zhe nespeshno, sleduya plavnomu izgibu reki.
-- Vidish' li, u Pola byli problemy. Ne iz teh, kotorymi muzhchina mozhet
gordit'sya. Esli ty pomnish', on zhil so svoej mater'yu i uhazhival za nej, dazhe
brosil shkolu i poshel rabotat', chtoby platit' za ee lechenie. Kogda ona
umerla, on nemnogo rasteryalsya, no potom sobralsya i na nedelyu uehal v
Minneapolis. S teh por on ezdil tuda regulyarno, i v poslednij raz mne
pozvonili iz tamoshnej policii. Skazali, chto oni ego zaderzhali, -- on
posmotrel na menya, ocenivaya stepen' moego udivleniya. -- On hodil na sobraniya
bojskautov -- znaesh', letom oni chasto prohodyat, -- nichego ne govoril, tol'ko
stoyal i smotrel. A kogda deti rashodilis', shel za nimi, tak zhe molcha. Tak
bylo neskol'ko raz, a potom kto-to iz roditelej pozvonil v policiyu. V tot
raz ego ne pojmali, no potom nakryli v parke, gde bylo polno mamash s det'mi.
Nakryli pryamo za delom -- s rukoj shirinke. Vidish' li, on ezdil v
Minneapolis vyrazhat' podavlennye instinkty, kak eto govoritsya, a tut stroil
iz sebya pain'ku. Togda on perepugalsya, dazhe dobrovol'no leg v gospital' na
sem' mesyacev. Potom vernulsya syuda. Pohozhe, emu nekuda bylo devat'sya. Nu vot,
ya dumayu, etot malen'kij epizod on ot tebya skryl.
YA tol'ko kivnul. YA uzhe pridumal, chto otvetit':
-- Nadeyus', chto eto pravda. No dazhe esli tak, to, chto Pol delal,
beskonechno daleko ot ubijstva. Ili ya nichego ne ponimayu v lyudyah.
-- Mozhet, i tak. No v Ardene ne razbirayutsya v podobnyh tonkostyah.
Pojmi, lyudi ne znayut, kto eto sdelal. |to mozhet byt' man'yak. Ili impotent.
Mozhet byt', dazhe zhenshchina. YA lichno dumayu, chto on odin, no ih mozhet byt' i
neskol'ko. No eto neprostoj nasil'nik.
-- Ty k chemu?
My uzhe v容hali v Arden, i Belyj Medved' vel mashinu pryamo k "neshu",
budto znal, gde on stoit.
-- U menya est' teoriya po povodu etogo tipa, Majls. YA dumayu, na nego
davit vina, emu hochetsya pojti ko mne i priznat'sya, on prosto razryvaetsya ot
etogo zhelaniya. Kak ty dumaesh'?
YA nichego ne dumal.
-- Ladno, predpolozhim. Emu ne nravitsya to, chto on sdelal s temi
devochkami. No on bol'noj, on chuvstvuet, chto dolzhen sdelat' eto snova. YA --
edinstvennyj, kto mozhet ego ostanovit', i on eto znaet. YA ne udivlyus', esli
okazhetsya, chto ya vizhus' s nim kazhdyj den', -- on ostanovilsya u svetofora,
kvartalom dal'she stoyala moya mashina. -- Henk dal tebe "nesh", tak ved', Majls?
-- Tak. Ty sobiraesh'sya iskat' teh, kto razbil moyu mashinu?
-- YA ishchu, Majls. Ishchu, -- on pereehal ulicu i podkatil k drevnemu
"neshu".
-- I chto ty govoril po povodu ubijcy? CHto on neprostoj nasil'nik?
-- Slushaj, zahodi ko mne vecherom, kak-nibud' na nedele. YA vse tebe
rasskazhu, -- on vyshel i otkryl mne dver'. -- Nadeyus', moya stryapnya tebya ne
ub'et. Do skorogo, Majls. Pomni, chto ty obeshchal derzhat' so mnoj svyaz'.
Ego rovnyj druzhelyubnyj golos zvuchal u menya v ushah vsyu dorogu domoj. On
gipnotiziroval, skovyval volyu. Vyhodya iz mashiny na ferme, ya vse eshche slyshal
ego i ne mog izbavit'sya ot nego, dazhe kogda rasstavlyal mebel'. YA znal, chto
mebel' ne vstanet na nuzhnoe mesto, poka ya ne osvobozhus' ot etogo golosa. YA
podnyalsya naverh, sel za stol i stal smotret' na obe fotografii. Postepenno
vse ushlo proch', i ya ostalsya naedine s Alison. Gde-to vdali ele slyshno zvonil
telefon.
I v tretij raz eto sluchilos' tak:
Devushka vyshla iz doma v konce dnya i neskol'ko minut stoyala na progretoj
solncem ulice, razdumyvaya, ne pozdno li eshche pojti poigrat' v bouling s
podrugami. Ona vspomnila, chto zabyla doma solnechnye ochki, no ej len' bylo
vozvrashchat'sya. Strujki pota nachali stekat' u nee po shee. Do zala ona dojdet
vsya v potu.
Mozhet, luchshe prosto ostat'sya doma i pochitat'? Milen'koe lichiko devushki,
osveshchennoe svetom lampy, osobenno horosho smotrelos' nad knigoj. Ona hotela
stat' uchitel'nicej anglijskogo. Devushka oglyanulas' na dom; otrazhenie solnca
v steklah oslepilo ee. Belaya bluzka uzhe prilipla k spine.
Ona otvernulas' i poshla v gorod, v napravlenii, kuda dvumya chasami
ran'she proehala mashina sherifa Govra. Posle gibeli Dzhenni Strand devushki v
gorode boyalis' hodit' v odinochku, no sejchas bylo eshche svetlo.
Ona podumala, chto sherif, konechno zhe, skoro pojmaet ubijcu; mozhet, uzhe
pojmal. Mozhet, eto chelovek, sidevshij ryadom s nim v mashine... hotya nepohozhe.
Ona shla medlenno, glyadya vniz, dumaya o tom, chto ne lyubit bouling i
igraet v nego tol'ko potomu, chto igrayut vse.
Ona tak i ne uvidela, kto ee shvatil -- lish' neyasnyj siluet,
vyskochivshij iz pereulka. V sleduyushchij moment ee udarili o stenu, i strah,
vspyhnuvshij v ee mozgu, ne dal ej ni zakrichat', ni pobezhat'. CHto-to
kosnulos' ee, chto-to ne pohozhee na chelovecheskuyu plot'. Ej v nozdri udaril
zapah syroj zemli, slovno ona byla uzhe v mogile.
Moi ruki i nogi ne dvigalis'. No v drugom izmerenii oni ne lezhali na
polu moego kabineta, a rabotali, uvodya menya v les. YA nablyudal za oboimi
processami, dumaya, chto takoe odin raz uzhe sluchalos': kogda ya otkryl morskoj
sunduchok i uvidel tam fotografiyu, stoyavshuyu v eto vremya na moem pis'mennom
stole. Vozduh i v kabinete, i v polyah byl sladkim, napoennym zapahami. Svet
pogas, i v temnote ya shel po temnomu pshenichnomu polyu, prodiralsya cherez kusty,
legko pereprygival ruchej. Telo moe bylo legkim, kak vo sne. YA slyshal telefon
i odnovremenno sverchkov i sov. Nochnoj vozduh, kazalos', okutyval derev'ya
dymkoj, kak tuman.
YA proshel cherez vtoroe pole i voshel v les. Beleli berezy, kak devich'i
tela. Moya pravaya ruka kosnulas' doski pola, no v prizrachnom mire eto byl
klenovyj stvol. Minovav ego, ya uglubilsya v chashchu. Vpravo ot menya probezhal
olen', i ya poshel za nim. Derev'ya rosli vse gushche i gushche. YA perelez cherez
stvol gigantskogo klena, pregrazhdavshij dorogu, i prodolzhil put'. Moe serdce
zabilos' sil'nee, ya ponyal, kuda ya idu.
|to byla polyana, okruzhennaya ogromnymi dubami, s vyzhzhennym pyatnom v
centre. Ona zhdala menya zdes'.
YA znal, chto nogi sami privedut menya tuda. Nado bylo tol'ko idti.
Kogda derev'ya somknulis' vokrug menya, prishlos' razdvigat' vetki rukami.
Igolki nabilis' mne v volosy i za vorotnik, napomniv kolyuchij kust, pojmavshij
menya vozle Volshebnogo Zamka. Pochva stala vyazkoj; na meste moih sledov
ostavalis' chavkayushchie chernye dyry. U podnozhiya derev'ev rosli krasnye i belye
griby.
Stanovilos' vse temnee, i ya pochuvstvoval strah. Kazalos', les gotov
sdavit' menya i pohoronit' v svoih pahuchih ob座atiyah. Dazhe vozduh stal gushche. YA
vzobralsya na pen', obozhzhennyj molniej. Pod nogami koposhilos' chto-to
skol'zkoe. YA nastupil na grib razmerom s ovech'yu golovu, i on rasteksya pod
moej nogoj zhidkoj zlovonnoj massoj.
Vetka ocarapala mne lico. YA uslyshal, kak razryvaetsya kozha. Edinstvennyj
svet ishodil ot gniyushchih stvolov i list'ev. Raskidistoe derevo pregradilo mne
put'; prishlos' vstat' na chetveren'ki i propolzti pod ego vetvyami, pochti
utopaya vo vlazhnom sloe listvy.
YA vstal i ochutilsya na polyane, toj samoj. Moya rubashka pozelenela ot mha,
bint s levoj ruki spolz i razmotalsya. YA popytalsya otryahnut'sya, no ruki menya
ne slushalis'.
Derev'ya sheptalis' za moej spinoj. YA proshel vpered, k chernomu pyatnu v
centre polyany. Naklonilsya i potrogal ugli. Oni byli teplymi, i ot nih tyanulo
sladkovatym dymkom. YA upal na koleni v mertvoj tishine lesa.
CHto sluchitsya, esli ona vernetsya? -- sprosila menya Rinn, i ya sejchas
ispytyval uzhas eshche bol'shij, chem v pervyj raz. Do menya donessya vysokij
shurshashchij zvuk ottuda, gde svechenie list'ev vokrug polyany bylo osobenno
yarkim. Zvuk dvizheniya. Po kozhe u menya popolzli murashki.
Potom ya uvidel ee.
Ona vyshla na polyanu mezhdu dvuh chernyh berez. Ona ne izmenilas'. Esli by
v etot moment chto-nibud' kosnulos' menya, ya by razbilsya, rassypalsya na belye
holodnye oskolki. Ona poshla ko mne -- medlenno, neostanovimo.
YA pozval ee po imeni.
SHum usilivalsya -- shepchushchee shurshanie rezalo mne ushi. Ee rot otkrylsya, i
ya uvidel, chto vmesto zubov u nee belye, otpolirovannye vodoj kamni. Lico ee
bylo maskoj iz list'ev, ruki prevratilis' v drevesnye such'ya.
YA upal navznich' i oshchutil pod rukami gladkoe derevo. Vozduh zabil mne
legkie, kak voda. YA ponyal, chto krichu, tol'ko kogda uslyshal sobstvennyj krik.
-- Otkryl glaza, -- skazal golos. YA uvidel pered soboj raskrytoe okno i
razduvaemye vetrom zanaveski. Stoyal den'. Vozduh byl obychnym, legkim.
Drugoj golos:
-- Vy prosnulis', Majls? Slyshite menya? YA popytalsya otvetit', i izo rta
u menya hlynula zlovonnaya zhidkost'.
-- On zhiv, -- skazala zhenshchina. -- Slava Bogu.
Ochnulsya ya v posteli. Bylo eshche svetlo, i vnizu zvonil telefon.
-- Ne obrashchajte vnimaniya, -- skazal kto-to. YA povernul golovu; v kresle
vozle dveri sidela Alison s knigoj -- odnoj iz teh, chto ya otdal Zaku. --
Telefon zvonil vse utro. |to sherif Govr. On hochet o chem-to s vami
pogovorit', -- na poslednej fraze ona potupila glaza.
-- CHto sluchilos'?
-- Horosho, chto vy ne kurite. Inache vas razbrosalo by po vsemu polyu.
-- CHto sluchilos'?
-- Vy vklyuchali gaz?
-- Kakoj gaz?
-- Na kuhne. On byl vklyuchen pochti vsyu noch'. Missis Sanderson skazala,
chto vy vyzhili tol'ko potomu, chto byli naverhu. YA razbila okno na kuhne.
-- A kto ego vklyuchil?
-- |to vopros. Missis Sanderson utverzhdaet, chto vy pytalis' pokonchit' s
soboj.
YA potrogal lico. Carapin ne bylo. Bint na levoj ruke derzhalsya
normal'no.
-- A svet?
-- Pogas. Lampy, pohozhe, lopnuli. CHert, vy dolzhny byli chuvstvovat'
zapah. Sladkij takoj.
-- YA ego chuvstvoval. YA sidel za stolom, a potom vdrug ochutilsya na polu.
Mne pokazalos', chto moe telo stalo nevesomym.
-- S etim domom chto-to ne tak. Dva dnya nazad, kogda vy vernulis', svet
vo vsem dome vdrug zazhegsya. Sam po sebe.
-- Ty tozhe eto videla?
-- Konechno. YA byla v svoej komnate. A proshloj noch'yu svet vdrug
vyklyuchilsya. Otec govorit, eto chto-to s provodkoj.
-- A on ne skazal, chto ty dolzhna derzhat'sya ot menya podal'she? i
-- YA obeshchala, chto ujdu, kak tol'ko vy pridete v sebya, YA vas i
obnaruzhila. Govr zvonil nam i skazal, chto vy ne berete trubku. Skazal, chto
emu srochno nuzhno s vami pogovorit'. Otec spal, vot ya i poshla. Dver'
okazalas' zakryta, togda ya vlezla cherez okno v nizhnyuyu spal'nyu i tut pochuyala
zapah gaza. YA razbila okno v kuhne, chtoby gaz vyshel, i pootkryvala vse
drugie okna. Potom poshla naverh. Vy lezhali na polu.
-- A kogda eto bylo?
-- Okolo shesti utra. Ili chut' poran'she.
-- Ty v shest' uzhe vstala?
-- YA tol'ko vernulas' domoj. Nu vot, ya uvidela, chto vy zhivy, i tut
poyavilas' missis Sanderson. Ona srazu pozvonila v policiyu. Ona pochemu-to
reshila, chto vy hoteli sebya ubit'. Potom ona ushla i skazala, chto vernetsya
zavtra. Esli ona nuzhna vam segodnya, pozvonite ej. I Govru ya skazala, chto vy
pozvonite emu, kogda vam stanet luchshe.
-- Spasibo, -- skazal ya. -- Ty spasla mne zhizn'. Ona s ulybkoj pozhala
plechami:
-- Esli kto i sdelal eto, to starik Govr. |to ved' on poprosil menya
shodit' k vam. K tomu zhe, vse ravno skoro by prishla missis Sanderson. I vy
ne sobiralis' umirat'.
YA podnyal brovi.
-- Vy tut hodili. I izdavali raznye zvuki. Menya uznali.
-- S chego ty vzyala?
-- Vy nazvali menya po imeni. Ili mne tak pokazalos'.
-- Ty pravda dumaesh', chto ya hotel sebya ubit'?
-- Net, -- ona vstala, zazhav knigu pod myshkoj. -- YA dumayu, vy ne takoj
durak. Da, sovsem zabyla. Zak blagodarit vas za knigi i hochet snova
uvidet'sya.
YA kivnul.
-- Vy uvereny, chto s vami vse v poryadke?
-- Uveren, Alison.
U dveri ona ostanovilas' i povernulas' ko mne. Ona otkryla rot, potom
zakryla i nakonec reshilas' skazat':
-- YA ochen' rada, chto s vami vse oboshlos'. Telefon zazvenel snova.
-- Ne bespokojsya, -- skazal ya. -- YA uzhe znayu, v chem delo. Belyj Medved'
hochet priglasit' menya na uzhin. I znaesh', ya ochen' rad, chto ty okazalas'
zdes'.
-- Davaj nemnogo rasslabimsya, prezhde chem kasat'sya ser'eznyh voprosov,
-- predlozhil sherif Govr dva dnya spustya, vytryahivaya v chashku ledyanye kubiki.
Moya intuiciya menya ne podvela, hotya by chastichno. YA sidel v bol'shom
prodavlennom kresle v gostinoj Belogo Medvedya, v toj chasti Ardena, gde ya v
proshlyj vizit priparkoval svoj "nesh". V bol'shom dome Govr zhil odin. Na odnom
iz kresel gromozdilas' kipa staryh gazet; krasnaya obivka divana zasalilas'
ot vremeni; kofejnyj stolik ukrashala batareya banok iz-pod piva. Na spinke
kresla visel pistolet v kobure. S dvuh koncov divana svetili dve bol'shie
lampy s podstavkami v vide gluharej. Na stenah temno-korichnevye oboi -- zhena
sherifa, kto by ona ni byla, yavno borolas' s uslovnostyami. Visyashchie tam zhe
kartiny, ya mog poklyast'sya, byli povesheny ne eyu: foto samogo Belogo Medvedya v
rybackoj shlyape, derzhashchego udochku s pojmannoj forel'yu, i reprodukciya
"Podsolnuhov" Van Goga.
-- YA obychno nemnogo vypivayu posle obeda. CHto hochesh': burbon ili
opyat'-taki burbon?
-- Otlichno.
Ego gotovka menya priyatno udivila. Tushenoe myaso, hot' i nezamyslovatoe,
horosho prigotovlennoe, bylo ne tem, chego ozhidaesh' ot
dvuhsotsemidesyatifuntovogo muzhchiny v myatom policejskom mundire. Tut bol'she
podoshel by perezharennyj bifshteks.
Odna iz prichin priglasheniya proyasnilas' srazu zhe:
Belomu Medvedyu redko s kem udavalos' govorit' po dusham. Ves' uzhin on
govoril ne o moej predpolagaemoj popytke samoubijstva, ne o novoj tragedii,
sluchivshejsya v gorode, -- on govoril o rybalke. Udochki, nazhivka, morskaya i
rechnaya rybalka, rybalka ran'she i sejchas, i "Na Michigane schitayut, chto ih
losos' luchshe vsego, no nashu forel' ya ne promenyayu na desyatok etih lososej", i
"Inogda ya prosto lyublyu posidet' s udochkoj v teni, bez vsyakogo kleva, kak
kakoj-nibud' dedulya". Pod etot razgovor ya szheval neskol'ko lomtej sochnogo
myasa s ovoshchami i gustoj podlivkoj.
On otnes tarelki v rakovinu i, sudya po zvuku, zalil vodoj; potom
vernulsya s butylkoj "Dikoj indejki" pod myshkoj, chashkoj s kubikami l'da v
odnoj ruke i dvumya bokalami v drugoj.
-- Mne koe-chto prishlo v golovu, -- skazal ya, poka on stavil vse eto na
stol.
-- CHto zhe?
-- My vse odinoki -- vse chetvero. Duejn, Pol Kant, ty i ya. U tebya ved'
byla zhena? -- obstanovka doma delala otvet ochevidnym; dom Belogo Medvedya
stranno napominal mne dom Pola Kanta, tol'ko on hranil sledy vkusa bolee
molodoj zhenshchiny, zheny, a ne materi.
-- Byla, -- on razlil burbon i otkinulsya na divane, polozhiv nogi na
kofejnyj stolik. -- Sbezhala, kak i tvoya. Uzhe davno. Ostavila mne syna.
-- U tebya est' syn, Belyj Medved'?
-- Da. ZHivet zdes', v Ardene.
-- Skol'ko emu let?
-- Skoro dvadcat'. Ego mat' sbezhala, kogda on byl eshche malen'kim. On ne
osobo uchenyj, no smyshlenyj. Pomogaet raznym lyudyam s remontom. U nego svoya
kvartira. YA hotel by, chtoby on sluzhil v policii, no u nego svoi idei. No on
horoshij paren'. Verit v zakon, ne to, chto drugie.
-- A pochemu ty ili Duejn ne zhenilis' snova? -- ya hlebnul bol'shoj glotok
burbona.
-- U menya est' prichiny. V policejskoj rabote zhena tol'ko meshaet. |to
ved' kruglye sutki. Krome togo, ya ne vstretil ni odnoj zhenshchiny, kotoroj mog
by doveryat'. A starine Dyu-ejnu zhenshchina voobshche nuzhna tol'ko dlya togo, chtoby
gotovit' i ubirat', a eto s uspehom delaet ego doch'.
YA pojmal sebya na tom, chto rasslablyayus', uveryayu sebya, chto eto prosto
razgovor dvuh staryh druzej. Svet lamp serebril namechayushchuyusya lysinu Belogo
Medvedya. Ego glaza byli poluzakryty.
-- Dumayu, ty prav. Po-moemu, on prosto nenavidit zhenshchin. Mozhet, on i
est' tvoj ubijca.
Belyj Medved' zasmeyalsya:
-- Ah, Majls, Majls. On ved' ne vsegda nenavidel zhenshchin. Odna iz nih
emu ochen' dazhe nravilas'.
-- Ta pol'ka?
-- Ne sovsem. Kak ty dumaesh', pochemu on tak nazval svoyu doch'?
YA vzglyanul na nego i obnaruzhil, chto ego poluzakrytye glaza vnimatel'no
nablyudayut za mnoj.
-- Da-da. YA dumayu, on poteryal svoyu nevinnost' s kroshkoj Alison Grining.
Ty ne kazhdoe leto byl zdes' i ne vse videl, no govoryu tebe, ona ego s uma
svodila. Mozhet byt', ona i nochevala v ego posteli, a skoree vsego trahnulas'
s nim stoya, gde-nibud' v stogu -- ne znayu. No ona zhutko ego izvodila.
Navernoe, poetomu on i sdelal v konce koncov predlozhenie toj pol'ke.
SHok eshche kolotil menya drozh'yu:
-- Ty govorish', on poteryal nevinnost' s Alison?
-- Da. On sam mne rasskazal.
-- No ej ved' bylo togda ne bol'she trinadcati.
-- Tochno. No on skazal, chto ona znala ob etom gorazdo bol'she, chem on.
YA vspomnil pro uchitelya risovaniya:
-- Ne veryu. On vret. Ona zhe vse vremya smeyalas' nad nim.
-- I eto verno. Ego muchilo to, chto ona predpochitala tebya emu, kogda ty
byl ryadom. On revnoval, -- on sklonilsya nad stolom i podlil sebe viski, ne
dobavlyaya l'da. -- Tak chto teper' ty vidish', chto ne dolzhen byl nazyvat' etu
familiyu. Ty syplesh' sol' na ego rany. Ne hochu tebya uchit', Majls, no ty mog
by hot' raz shodit' v cerkov'. Ot tebya otstanut, esli uvidyat, chto ty vedesh'
sebya tak zhe, kak oni. Posidish', poslushaesh' mudrye rechi pastora Bertil'sona.
Udivitel'no, kak vse norvezhcy v doline lyubyat etu staruyu shvedskuyu krysu. On,
kstati, rasskazal mne, chto ty chto-to stashchil u Zumgo. Vrode by, knigu.
-- Smeshno.
-- Vot i ya emu tak skazal. A chto s etim tvoim samoubijstvom? V etom
est' hot' skol'ko-nibud' pravdy?
-- Nikakoj. Ili eto sluchajnost', ili kto-to pytalsya menya ubit'. A
mozhet, predupredit'.
-- Predupredit' o chem?
-- Belyj Medved', tvoj otec tak i ne uznal, kto zvonil emu v tu noch',
kogda utonula moya kuzina? On pokachal golovoj:
-- Vykin' eto iz golovy, Majls. My govorim o tom, chto proishodit
sejchas, a ne dvadcat' let nazad.
-- Net, a vse-taki?
-- CHert poberi, Majls, -- on vylil v rot to, chto ostalos' v ego bokale,
i nalil eshche. -- YA zhe govoryu: vykin' eto iz golovy. Net. Ne uznal. Teper' ty
dovolen? Tak govorish', eta istoriya s gazom proizoshla sluchajno?
YA kivnul, razdumyvaya, o chem on zagovorit dal'she.
-- Znaesh', hotelos' by ne vmeshivat' v eto Tutu Sanderson, a to ona vsem
rasskazyvaet svoyu versiyu, kotoraya sil'no otlichaetsya ot tvoej. Hochesh' eshche
vypit'?
Moj bokal byl pust.
-- Davaj. Sostav' mne kompaniyu. Mne vecherom nuzhno vypit' paru ryumok,
chtoby zasnut'. Esli Lokken arestuet tebya za vozhdenie v p'yanom vide, ya za
tebya pohlopochu.
YA nalil sebe burbona i dobavil l'da. Na Belogo Medvedya alkogol',
kazalos', proizvodil ne bol'she dejstviya, chem koka-kola.
-- Poslushaj, -- skazal on. -- YA vse delayu, chtoby izbavit' tebya ot
nepriyatnostej. Ty mne nravish'sya, Majls. YA ne hochu, chtoby nashi dobrye
gorozhane szhili tebya so svetu, da i menya zaodno za to, chto ya s toboj yakshayus'.
Davaj dogovorimsya: zabud' pro eto delo s Larabi, a ya zabudu pro to, chto ty
uper knigu u Zumgo. U tebya i bez etogo dostatochno hlopot.
-- |ti pis'ma, naprimer.
-- Aga. Ili smert' tvoej zheny. I est' eshche koe-chto. Ty, mne kazhetsya,
boish'sya, Majls. CHego?
-- Postoj, -- ya pochuvstvoval takoj zhe holod, kak v starom dome Apdalej.
-- Ty k etomu vel delo ves' vecher?
-- Mozhet byt'. Vidish' li, ya prosto policejskij, kotoryj pytaetsya
rassledovat' delo. CHto huzhe vsego, ono razrastaetsya.
-- Da. Eshche odna devushka.
-- Mozhet byt', i tak. No luchshe ne boltat' ob etom, potomu chto telo poka
ne najdeno. My dazhe ne znaem, est' li telo. Devushka po imeni Kendis
Michal'ski, horoshen'kaya, semnadcati let, propala vchera vecherom. CHasa cherez
dva-tri posle togo, kak ya vysadil tebya vozle tvoego "nesha". Ona skazala
roditelyam, chto idet igrat' v bouling, -- my proezzhali "Boul-A-Ramu" po puti
iz goroda, -- i ne vernulas'. I v "Boul-A-Ramu" ne prishla.
-- Mozhet, ona sbezhala, -- ruki u menya drozhali, i ya sel na nih.
-- Na nee ne pohozhe. Ona byla luchshej uchenicej. CHlen associacii "Budushchie
uchitelya Ameriki". Na sleduyushchij god dolzhna byla ehat' uchit'sya v River-Folls.
Primernaya devochka, Majls, ne iz teh, kto ubegaet iz doma.
-- Stranno. Stranno, kak proshloe derzhit nas. My tol'ko chto govorili pro
Alison Grining, kotoraya do sih por... kotoruyu ya do sih por pomnyu, i my vse
troe ee znali, i lyudi vse eshche pomnyat o ee smerti.
-- Nu, vy s Duejnom znali ee poluchshe, chem ya, -- on usmehnulsya. -- No
rech' sejchas ne o nej. Teper' ya drozhal uzhe ves'.
-- I teper' ardenskaya devushka s pol'skoj familiej ubegaet ili ischezaet,
sovsem kak nevesta Duejna...
-- I ty ustraivaesh' v dome svoej babki muzej. Da, rech' vse-taki ne ob
etom. YA govoril s etimi Michal'ski -- oni rasstroeny, konechno, -- i oprosil
ih nikomu poka ne govorit' pro Kendis. Pust' skazhut, chto ona uehala k
tetushke v Spartu ili eshche chto-nibud'. Mozhet, skoro ona prishlet im otkrytku iz
kolonii nudistov v Kalifornii. Mozhet, my otyshchem ee telo. Esli ona mertva,
to, mozhet byt', my uspeem pojmat' ubijcu prezhde chem nachnetsya isterika. YA
predpochtu akkuratnyj arest, i ubijca, po-moemu, tozhe. Vo vsyakom sluchae,
zdorovaya chast' ego rassudka, -- on vytyanulsya na divane, podlozhiv ruki pod
golovu. Sejchas on pohodil na bol'nogo starogo medvedya, upustivshego rybu. --
A zachem tebe ponadobilos' krast' tu knigu u Zumgo? |to ved' v samom Dele
uzhasno glupo.
YA pokachal golovoj:
-- Nichego ya ne kral. Bertil'son oshibaetsya.
-- Priznayus' tebe. YA zhdu, chto etot paren' pridet ko mne i priznaetsya.
On hochet priznat'sya. On hochet sidet' tam, gde sejchas sidish' ty, Majls. |to
gryzet ego. Mozhet, on ubil etu Michal'ski. Mozhet, on spryatal ee gde-nibud' i
ne znaet teper', chto s nej delat'. Mne zhalko etu svoloch', Majls. Dumayu, esli
kto-to i pokonchit zdes' s soboj, to eto okazhetsya on. Kotoryj chas?
YA vzglyanul na chasy. Belyj Medved' podoshel k oknu i prizhalsya licom k
steklu, glyadya v temnotu.
-- Dva chasa.
-- YA ne zasypayu do chetyreh-pyati. YA izvelsya pochti kak on, -- zapah
poroha smeshivalsya s zapahom nemytogo tela. YA podumal, snimaet li Belyj
Medved' kogda-nibud' svoyu formu. -- Ty doberesh'sya odin?
-- Konechno.
-- Kstati, chto ty pishesh'? Ty ne govoril.
-- Issledovanie pro odnogo pisatelya.
-- Zdorovo. Nadeyus', vse eto konchitsya, i ty ostanesh'sya zdes', s nami.
On razglyadyval moe otrazhenie v okonnom stekle. YA smotrel na ego
revol'ver, visyashchij na spinke kresla.
YA sprosil:
-- CHto ty imel v vidu, kogda skazal vchera, chto ubijca -- neobychnyj
nasil'nik? CHto on mozhet byt' impotentom?
-- Nu, my vse znaem, chto takoe iznasilovanie, -- Belyj Medved' opyat'
tyazhelo opustilsya na divan. -- Tak vot, mogu tebe skazat': eti sluchai ne
imeyut nichego obshchego s iznasilovaniem. |to sdelal kto-to, u kogo problemy s
golovoj. Iznasilovanie -- eto kogda devchonka zavodit parnya, on ne mozhet
sderzhat'sya, a ona podnimaet krik. To, kak oni odevayutsya -- eto zhe
podstrekatel'stvo k iznasilovaniyu! Paren' vpolne mozhet nepravil'no ponyat',
chego hochet takaya vot malen'kaya suchka. Tak kto zhe vinovat? Oba! Tak ne
prinyato rassuzhu dat', no eto pravda. Takie sluchai vstrechalis' mne ne raz.
Govoryat: nasilie. No nasilie -- eto vsya nasha zhizn'. Zdes' ne to. |to yavno
sdelal nenormal'nyj. Doktor Hempton v blandellskom morge skazal, chto na
telah ne obnaruzheno nikakih sledov semeni. Ih nasilovali drugimi sposobami.
-- Drugimi sposobami? -- peresprosil ya, ne osobenno zhelaya slushat'
dal'she.
-- Butylkoj. Iz-pod koka-koly. My nashli takie butylki vozle oboih tel,
razbitye. S Dzhenni Strand ispol'zovali eshche chto-to, skoree vsego ruchku ot
metly. My do sih por ishchem ee v pole za 93-m. Potom nad nimi porabotali
nozhom. I eto bylo eshche tol'ko nachalo.
-- O Bozhe.
-- Tak chto eto mogla byt' i zhenshchina, hotya trudno sebe predstavit' takuyu
zhenshchinu, pravda? -- on ulybnulsya mne s divana. -- Teper' ty znaesh' stol'ko
zhe, skol'ko my.
-- Ty ved' ne dumaesh', chto vse eto sdelal Pol Kant? |to zhe nevozmozhno.
-- CHto nevozmozhno, Majls? |to mog sdelat' ya, ili ty, ili Dyu-ejn. Pol
hotya by sidit doma i ne lezet na rozhon, -- on podnyalsya s divana i poshel na
kuhnyu. Uslyshav bul'kayushchij zvuk, ya ponyal, chto on poloshchet rot. Kogda on
vernulsya, ego golubaya formennaya rubashka byla rasstegnuta, obnazhaya beluyu
majku, obtyagivayushchuyu zhivot. -- Tebe nuzhno pospat', Majls. |to byl horoshij
vecher. My luchshe uznali drug druga. A teper' ezzhaj.
Glaza Tuty Sanderson za tolstymi steklami ochkov napominali b'yushchihsya v
vode ryb. Ruki ona derzhala v karmanah seroj sherstyanoj kofty. Tri dnya,
proshedshie s moego vechernego razgovora s Belym Medvedem, ona poyavlyalas'
kazhdoe utro, molcha gotovila zavtrak i speshila vymyt' kuhnyu, poka ya
eksperimentiroval s rasstanovkoj mebeli. Staryj divan -- u dal'nej steny,
sleva ot malen'kogo shkafa. Knizhnaya polka (ya eshche pomnil na nej Bibliyu i
romany Llojda S. Duglasa) -- na korotkoj stene u vyhoda na kryl'co. Tam zhe,
s obeih storon, dva legkih kresla; no ostavalis' eshche kresla i stoliki,
kotorye ya reshitel'no ne znal, kuda devat'. YA ne pomnil ih prisutstviya v
komnate. Tu zhe problemu predstavlyali eshche s poldyuzhiny predmetov mebeli. Tuta
Sanderson pomoch' ne mogla.
-- |to stoyalo ne tak.
-- Poprobujte vspomnit'.
-- YA dumayu, etot malen'kij stol stoyal gde-to ryadom s divanom, -- ona
prosto pytalas' otdelat'sya ot menya.
-- Zdes'? -- ya peredvinul stolik k shkafu.
-- Net. Dal'she.
YA peredvinul dal'she.
-- Bud' ya Duejnom, ya by svodila vas k psihiatru. On zaplatil kuchu deneg
za novuyu mebel'. I kupil ee ochen' vygodno. My s Redom tozhe koe-chto kupili na
toj rasprodazhe.
-- Duejn mozhet postavit' vse na mesto, kogda ya uedu. |tot stol tak ne
stoyal.
-- A po-moemu, normal'no.
-- Vy nichego ne ponimaete.
-- Mozhet byt'. Vy nikogda ne napishite svoyu rabotu, esli budete ves'
den' zanimat'sya etim.
-- Pochemu by vam ne smenit' bel'e? Esli ne hotite mne pomoch', to hotya
by ne meshajte.
Ee lico, kazalos', nalilos' vodoj, kak meshok.
-- Pohozhe, vy ostavili vse vashi manery v N'yu-Jorke, Majls, -- s etimi
slovami ona otvernulas' ot menya k oknu. -- Kogda vasha mashina budet gotova?
-- Oni obeshchali sdelat' cherez neskol'ko dnej.
-- I togda vy uedete? -- ona nagnula golovu, vysmatrivaya chto-to na
doroge.
-- Net. Belyj Medved' prosil menya ostat'sya. Dolzhno byt', emu skuchno.
-- Vy s Galenom tak horosho znakomy?
-- Kak brat'ya.
-- On nikogo ne priglashal k sebe domoj. Skrytnyj chelovek. I eshche vozil
vas na policejskoj mashine. Redu skazali ob etom v Ardene.
YA postavil kreslo ryadom s obogrevatelem, potom peredvinul k dveri
spal'ni.
-- U vas segodnya odni mashiny na ume.
-- Mozhet, potomu, chto sejchas odna iz nih ostanovilas', i kto-to chto-to
polozhil v vash pochtovyj yashchik. |to ne pochtal'on. Ne hotite pojti i posmotret'?
-- A ran'she nel'zya bylo skazat'? -- ogryznulsya ya i vyskochil na kryl'co.
Tuta Sanderson v proshedshie dva dnya prihodila v sherstyanoj kofte -- otchasti,
chtoby pozlit' menya nesootvetstviem etogo odeyaniya s teploj pogodoj, otchasti
potomu, chto v dome vsegda bylo holodno -- mozhet byt', tomu vinoj byl veter
iz lesa. Za spinoj ya uslyshal ee repliku:
-- Dolzhno byt', eshche odno durackoe pis'mo. Tak ono i sluchilos', no ne v
tom smysle, chto dumal ya (i ona). Listok deshevoj bumagi v linejku iz shkol'noj
tetradi. Na nem napechatano:
"Ublyudok my za toboj sledim".
Znakomo po fil'mam; ya srazu predstavil svoyu grud' v perekrest'e
pricela. Vokrug nikogo ne bylo, i ya kakoe-to vremya stoyal, opershis' na yashchik i
pytayas' uspokoit'sya. Za proshedshie dni mne dvazhdy zvonili i molchali, dysha v
trubku lukom i pivom. YA podozreval, chto prichinoj novyh sluhov stalo
ischeznovenie pol'skoj devushki, i Tuta Sanderson podtverzhdala eto svoej
vozrosshej podozritel'nost'yu. Tem ne menee, ona prodolzhala prihodit' kak
obychno.
Podhodya k domu, ya uvidel, chto ona smotrit na menya v okno. YA hlopnul
dver'yu, i ona tut zhe otvernulas' i pritvorilas', chto protiraet shkaf.
-- Tak vy ne uznali mashinu?
Ee puhlye ruki ritmichno dvigalis'; im v takt kolyhalas' nizhnyaya chast'
spiny.
-- On ne iz doliny. YA tut vse mashiny znayu, -- ona iskosa vzglyanula na
menya, sgoraya ot zhelaniya uznat', chto bylo v yashchike.
-- Kakogo on byl cveta?
-- Ves' v gryazi. YA ne videla.
-- Znaete, missis Sanderson, -- ya govoril medlenno, chtoby do nee doshlo,
-- esli eto vash syn ili ego druz'ya prishli syuda noch'yu i vklyuchili gaz, oni
pokushalis' na ubijstvo. Zakon strog k takim veshcham.
-- Moj syn ne podlec! -- gnevno proshipela ona.
-- Vy eto tak nazyvaete?
Ona otvernulas' i nachala stirat' pyl' s tarelok tak svirepo, chto oni
drebezzhali. CHerez nekotoroe vremya ona udostoila menya razgovorom, hot' i ne
povorachivayas' ko mne:
-- Lyudi govoryat, chto sluchilos' eshche koe-chto. Galen Govr skoro do etogo
dokopaetsya. On ved' znaet kuda bol'she, chem govorit. Pol Kant morit sebya
golodom v dome ego materi, chtoby lyudi znali, chto on sidit tam i nichego
takogo ne delaet.
-- Predstavlyayu, kak eti vashi lyudi veselyatsya, -- zametil ya. -- YA im
prosto zaviduyu.
Ona zatryasla golovoj, i ya s udovol'stviem ponablyudal by za etim eshche, no
tut zazvonil telefon.
YA polozhil listok bumagi na stol i podnyal trubku.
-- Allo! -- molchanie, tyazheloe dyhanie, zapahi piva i luka. Ne znayu,
pravda li ya chuyal eti zapahi ili prosto ya ozhidal ih ot lyudej, kotorye
nabirayut nomer i molchat. Tuta Sanderson ukradkoj chitala zapisku.
-- Ty osel, -- skazal ya v trubku. -- U tebya vmesto voobrazheniya kusok
der'ma.
Zvonivshij povesil trubku, i ya nevol'no rassmeyalsya, uvidev vyrazhenie
lica Tuty Sanderson. Ona byla shokirovana. YA rassmeyalsya snova, chuvstvuya
gluboko v gorle chto-to chernoe i gor'koe.
Dver' kryl'ca hlopnula, no ya zhdal u okna, poka ne uvidel, kak ona
uhodit po doroge s sumkoj, boltayushchejsya na pleche, i s koftoj, perekinutoj
cherez ruku. YA vyshel na kryl'co i posmotrel v storonu lesa. Vse bylo tiho;
kazalos', zhizn' v takuyu zharu ostanovilas'. O tom, chto eto ne tak, govorilo
tol'ko tarahtenie traktora Duejna na dal'nem pole. YA soshel s kryl'ca, vyshel
za kalitku i poshel k ruch'yu.
U ruch'ya vse tak zhe krichali lyagushki i nastraivali svoi skripki sverchki.
YA stal podnimat'sya po holmu; vorony s karkan'em vyletali iz zaroslej
al'fal'fy, kak chernye molnii. Pot potek u menya po licu, rubashka prilipla k
spine. YA doshel do lesa i stupil pod sen' derev'ev.
Ona uzhe dvazhdy vela menya etim putem. Naverhu pereklikalis' pticy.
Solnechnyj svet padal vniz, razbivshis' na pryamye luchi, kak byvaet tol'ko v
lesah i v soborah. Seraya belka sprygnula s vetki, prognuvshejsya pod ee vesom,
na nizhnyuyu, kak chelovek, spuskayushchijsya po eskalatoru. Pod nogami u menya
pruzhinil sloj igl i list'ev. Kak vo sne, lezha na polu, ya prodiralsya skvoz'
debri paporotnika i perelezal cherez povalennye derev'ya, oshchushchaya myagkost'
gniyushchej drevesiny.
Kak vo sne, ya prodralsya skvoz' bresh' v plotnoj stene derev'ev i
ochutilsya na polyane. Posle polumraka lesa yarkij solnechnyj svet kazalsya
svirepym, polnym zhestokoj energii. Gudenie nasekomyh volnami plylo nad
polyanoj.
V centre, na vyzhzhennom meste, eshche krasneli ugli, kak v pechke u Rinn.
|to bylo teplo Alison. Starina Govr sovral naschet Duejna i moej kuziny. Ili
sovral sam Duejn.
Stranno, chto vo sne moe puteshestvie kazalos' neobychajno real'nym, a v
real'nosti ono bylo pohozhe na son. YA podumal, chto polyana, gde ya vo sne
vstretil uzhasayushchee podobie Alison Grining, hranit ee prisutstvie, i ne
otsyuda li duet holodnyj veter v staryj babushkin dom? No teper' ya nadeyalsya ne
uvidet' ee, a priblizit'sya k nej, k ee duhu, kotoryj nezrimo vital zdes'. YA
stal vspominat', kak my s nej hodili na holm raskapyvat' indejskij kurgan,
kak ona mechtala stat' hudozhnicej (a ya, estestvenno, pisatelem), i eto,
kazalos', krepche svyazyvalo nas. Okazalos', ya pomnyu gorazdo bol'she, chem
schital, chto vsya moya zhizn', v sushchnosti, vyrosla iz nee. Odnazhdy utrom, posle
ocherednoj stradal'cheskoj sceny s Tutoj Sanderson, kotoraya prinyala ot menya
sem' dollarovyh bumazhek i molcha otlozhila dve, ya poehal cherez Missisipi --
zamechatel'nyj amerikanskij pejzazh s zelenymi spinami ostrovov na moguchej
gladi reki, -- v Arizonu, shtat Minnesota, za lyubimymi plastinkami Alison.
Esli by ih tam ne okazalos', prishlos' by ehat' v Minneapolis.
Al'bomy pyatidesyatyh teper' redkost'. V magazine gramplastinok ya nichego
ne nashel, no potom obnaruzhil v podvale komissionnyj otdel. Sredi
razlohmachennyh konvertov so slavnymi nekogda imenami zolotom siyali dva
diska, uvidev kotorye ya ahnul tak gromko, chto poyavivshijsya prodavec sprosil,
vse li so mnoj v poryadke. Odnoj iz nih byla plastinka Dejva Brubeka
("Oberlinskij dzhaz"), kotoruyu, kak ya pomnil, Alison obozhala; drugaya byla
nastoyashchim sokrovishchem. Kvartet Dzherri Malligena, kotoryj Alison vsyacheski mne
nahvalivala -- tot samyj al'bom s oblozhkoj raboty Kejta Fincha. Prodavec
zaprosil za oba diska pyat' dollarov, no ya zaplatil by i v desyat' raz bol'she.
Ved' eti plastinki priblizhali Alison ko mne.
-- CHto eto vy vse vremya zavodite? -- sprosila ZHeleznyj Drovosek, stoya
na kryl'ce v subbotu vecherom. -- |to chto, dzhaz?
YA otlozhil karandash i zakryl rukopis'. YA sidel na starom divane, i
oranzhevyj svet kerosinovoj lampy razmyval ee cherty, i bez togo neyasno vidnye
za zanaveskoj. Na nej byli rubashka i bryuki, i v etom koleblyushchemsya svete ona
vyglyadela bolee zhenstvennoj, chem kogda-libo ran'she.
-- Papa v Ardene, -- skazal ona, -- na kakom-to sobranii. Ego priglasil
Red Sanderson. Zvali tol'ko muzhchin. |to, dolzhno byt', prodlitsya ne odin chas.
YA uslyshala, chto vy zavodite muzyku, i prishla.
Ona voshla i sela ryadom so mnoj v kreslo-kachalku. Ee bosye nogi pokryval
gustoj zagar.
-- Tak chto eto za muzyka?
-- Tebe nravitsya? Ona povela plechami:
-- CHto eto sejchas igraet?
-- Gitara.
-- |to gitara? A dal'she... a, znayu, eto chto-to vrode truby. A eto
saksofon, verno?
-- Da. Bariton-saksofon.
-- Nu vot. A vy govorite, gitara, -- ona sama zasmeyalas' svoej shutke.
YA ulybnulsya v otvet.
-- CHert, Majls, kak zdes' holodno.
-- |to iz-za syrosti.
-- Da? Majls, a vy pravda ukrali chto-to u Zumgo? Pastor Bertil'son
govoril ob etom v propovedi.
-- Znachit, eto tak.
-- Stranno, -- ona oglyadela komnatu, kachaya golovoj. -- Slushajte, a ved'
eta komnata takoj i byla. Kogda byla eshche malen'kaya, pri zhizni prababushki.
-- YA znayu.
-- Zdorovo, -- ona prodolzhala izuchat' komnatu, -- zdes' byli eshche foto.
Gde oni?
-- Mne oni ne nuzhny.
-- Oh, Majls. YA pryamo ne znayu. Vy eshche huzhe, chem Zak! Inogda mne i
pravda kazhetsya, chto vy sumasshedshij! Otkuda vy znaete, kak zdes' vse stoyalo?
-- Pomnyu.
-- |to chto-to vrode muzeya, da? Tak i kazhetsya, sejchas vojdet prababushka.
-- Ej by ne ponravilas' eta muzyka. Ona hihiknula:
-- Tak vy pravda sperli chto-to u Zumgo?
-- A Zak voruet?
-- Konechno, -- ona rasshirila svoi zelenye glaza. -- On govorit, chto eto
osvobozhdaet. I eshche govorit, chto esli vy kradete veshch' i vas ne pojmali, to vy
imeete na nee pravo.
-- I gde on voruet?
-- Tam, gde rabotaet. Iz domov ili s benzokolonki. No vy professor ili
kto vy tam i voruete?
-- Poluchaetsya, chto tak.
-- YA ponimayu, pochemu vy nravites' Zaku. Takoj solidnyj chelovek -- i
voruet v magazine. On dumaet, chto vam mozhno doveryat'.
-- A ya dumayu, chto ty slishkom horosha dlya nego.
-- |to vy zrya. Vy ego prosto ne znaete, -- ona podalas' vpered, obnyav
rukami plechi. ZHest byl nepodrazhaemo zhenskim.
-- A chto eto za sobranie v Ardene?
-- Kto ego znaet? Slushajte, vy pojdete zavtra v cerkov'?
-- Konechno net. Nado zabotit'sya o reputacii.
-- Togda ne uezzhajte nikuda, ladno? My hotim vas koe-kuda priglasit'.
Pokazaniya Tuty Sanderson 18 iyulya
Tak vot, kogda moj syn uznal pro eto, on skazal, uzh izvinite, chto vy ot
nas chto-to skryvaete. Konechno, teper' my vse znaem, no togda-to ne znali. My
znali, chto soversheno dva ubijstva, chto bednyj Pol Kant zapersya v svoem dome,
chto Majls sidit v dome svoej babki i zanimaetsya tam chert znaet chem, da eshche
raskatyvaet v policejskoj mashine. I my reshili, chto vy chto-to skryvaete ot
nas.
Odin iz druzej Reda pridumal eto s mashinoj, no Red prosil ego
podozhdat', poka vse ne stanet yasno, i predlozhil ustroit' sobranie. CHtoby vse
muzhchiny sobralis' i obsudili, chto delat'.
Vot oni i vstretilis' u |nglera. Red skazal, chto tam bylo tridcat'
chetyre cheloveka, i vse smotreli na nego potomu, chto eto on nashel Dzhenni
Strand.
Nu, kto chto slyshal? -- sprosil Red. Kto-to skazal, chto policiya, vrode
by, napala na sled, chto kto-to iz policejskih chto-to takoe skazal svoej
podruzhke.
I eshche kto-to skazal: Roman Michal'ski vsyu nedelyu ne vyhodit na rabotu.
Boleet? -- sprosili ego.
Net, skazal on, vrode ne boleet. Prosto sidit doma vmeste s zhenoj.
Esli by ya byla tam, ya by rasskazala im pro Majlsa, raz uzh zashla rech'
pro to, chto kto-to sidit doma. On ved' ne vylezal iz babkinogo doma posle
togo, kak perestavil vsyu mebel'. Napivalsya kazhdyj vecher pered snom da
zavodil svoi durackie plastinki. On vyglyadel tak, budto gotov byl vyskochit'
iz doma von.
Kogda ya uznala, chto eta devchonka nochuet s nim, ya srazu zhe skazala Red
u.
A potom, v ponedel'nik vecherom, koe-kto iz nashih pogovoril s etim
Romanom Michal'ski.
Voskresnym utrom ya prinyal dush i podnyalsya naverh v halate. Missis
Sanderson bezropotno vystirala moi gryaznye dzhinsy i rubashku. Na odnom kolene
u dzhinsov byla dyra s pyatak, chto probuzhdalo vospominaniya omoem bluzhdanii po
lesam. Horosho, chto ya shodil na polyanu nayavu i ne nashel tam nichego, krome
dogorayushchego kostra, ostavshegosya, po vsej vidimosti, ot piknika. Vspomniv
sovet Belogo Medvedya, ya zaglyanul v shkaf, gde visel moj edinstvennyj kostyum.
Bylo tol'ko polvos'mogo; ya vpolne uspeval odet'sya i pojti na sluzhbu. Tol'ko
nuzhno odet'sya kak sleduet i ne nervnichat'. Pri odnom vzglyade na kostyum v
shkafu moi nervy napryaglis'. "Esli ne pojdesh', s toboj budet to zhe, chto s
Polom Kantom", -- chetko proiznes golos u menya v golove.
YA dostal kostyum i nachal odevat'sya. Pochemu-to, vidimo iz tshcheslaviya,
otpravlyayas' na fermu, ya vzyal s soboj svoi samye dorogie veshchi -- tufli za
vosem'desyat dollarov; neskol'ko rubashek, nekogda podarennyh mne Dzhoan na
rozhdestvo; letnij kostyum v seruyu polosku. Neskol'ko legkomyslenno dlya
cerkvi, no v celom ochen' prilichno.
YA povyazal galstuk i posmotrel na sebya v zerkalo. YA gorazdo bol'she
napominal advokata s Uoll-Strit, chem professora literatury ili
podozrevaemogo v ubijstve. Vyglyadel ya nevinnym i preuspevayushchim, primernym
prihozhaninom, kotoryj bormochet pod nos molitvy, dumaya o predstoyashchej butylke
piva.
Po puti ya sunul v karman knigu "Ona". Pust' Alison soprovozhdaet menya.
YA vtisnul "nesh" na stoyanku vozle cerkvi i poshel k vhodu po belym
izvestnyakovym plitam. U stupenek cerkvi kak vsegda stoyali i kurili muzhchiny.
Tak bylo i vo vremena moego detstva, no eti muzhchiny prihodilis' tem det'mi i
vnukami. Ran'she oni nosili strogie kostyumy iz sarzhi i gabardina; teper'
kostyum byl na odnom Duejne. Neizmennymi ostalis' tol'ko znaki professii:
tyazhelye mozolistye ruki i belye lby nad obozhzhennymi solncem licami. YA sredi
nih chuvstvoval sebya gorodskim chuzhakom.
Odin iz nih zametil menya i chut' ne proglotil sigaretu. On probormotal
stoyashchemu ryadom legko razlichimye tri sloga familii Tigarden.
Potom i ya nachal uznavat' otdel'nye lica.
-- Dobryj den', mister Kort, -- obratilsya ya k kvadratnomu muzhchine,
pohozhemu na bul'doga. Bad Kort imel fermu v mile ili dvuh ot Apdalej, i oni
s moim otcom chasto rybachili vmeste.
-- Majls, -- skazal on, uporno smotrya na sigaretu, kotoruyu on razminal
mezhdu pal'cami, pohozhimi na dva nebol'shih banana. -- Privet, -- u nego byl
vid episkopa, k kotoromu zaprosto obratilsya narkoman. -- YA slyshal, chto ty
vernulsya, -- ego glaza zametalis' po storonam i s oblegcheniem nashli Dejva
|geruda, kotorogo ya tozhe znal. CHerepash'e lico |geruda, zametiv nas,
skrivilos'. -- Vot, pogovori s Dejvom, -- Bad Kort isparilsya, sverknuv
nachishchennymi tuflyami.
Duejn, v rasstegnutom pidzhake, otkryvayushchem shirokie krasnye podtyazhki,
stoyal na stupen'kah. Ego agressivnaya poza s vystavlennymi vpered plechami
yasno pokazyvala, chto on ne sobiraetsya menya zamechat'. No ya poshel pryamo k
nemu, minuya rasstupayushchihsya peredo mnoj lyudej.
Podojdya blizhe, ya uslyshal ego golos:
-- ...i eto poslednee. CHto zhe eto delaetsya? Kogda myaso padaet do
dvadcati semi za funt, to kakaya mne vygoda vyrashchivat' ih, da eshche s etim
starym M? -- ryadom s nim stoyal Red Sanderson, kotoryj glazel na menya, dazhe
ne pritvoryayas', chto slushaet Duejna. Sejchas on kazalsya molozhe, chem noch'yu;
lico ego sobralos' v serditye skladki.
-- YA glyazhu, u nas tut maskarad, Majls, -- skazal on. Duejn vzglyanul na
menya. Lico ego pobagrovelo sil'nee, chem mozhno bylo pripisat' zagaru.
-- YA nadeyalsya, chto ty pridesh' segodnya, -- proburchal on, vsem tonom
govorya: no uzhe pozdno.
-- YA govoryu: u nas, pohozhe, maskarad.
-- |to vse, chto ya s soboj privez, krome dzhinsov.
-- Mat' govorit, chto ty zakonchil igrat'sya so staroj mebel'yu.
Za moej spinoj kto-to zasmeyalsya.
-- CHto eto za staryj M? -- sprosil ya Duejna. Lico ego pokrasnelo eshche
gushche:
-- CHertov traktor. CHertov traktor, u kotorogo to i delo letit
sceplenie, esli tebe eto interesno. Esli ty razlomal moyu mebel', mozhet
zaodno grohnesh' i traktor?
-- Nu chto, byl v lesu? -- sprosil Red Sanderson. -- Nashel chto-nibud'
interesnoe?
-- CHto tam naschet lesa? -- osvedomilsya moj kuzen. Red prodolzhal
smotret' na menya. Materinskij nos kartoshkoj nelepo torchal na ego ploskom
lice.
Kakoj-to zov serdca zastavil vseh stoyavshih vnizu potyanut'sya k vhodu.
Sperva ya dumal, chto oni idut ko mne, potom ponyal, chto nachinaetsya sluzhba. Red
otvernulsya, i ya ostalsya s absolyutno bagrovym Duejnom.
-- Mne nuzhno pogovorit' s toboj koe o chem, -- skazal ya. -- Ob Alison
Grining.
-- CHert, -- prostonal on. -- Ne sadis' so mnoj, Majls, -- i on skrylsya
v cerkvi.
YA poshel sledom. Po naitiyu ili po rasprostranivshimsya sluham vse znali,
kto vojdet poslednim, i vse golovy povernulis' v moyu storonu. Na nekotoryh
licah ya uvidel vyrazhenie uzhasa. Duejn protopal svoej kovylyayushchej pohodkoj
napravo. YA sel na skam'yu sleva, uzhe oblivayas' potom.
YA chuvstvoval na sebe vzglyady ih krasno-belyh lic i, otvernuvshis', stal
izuchat' znakomyj inter'er. Belyj derevyannyj potolok, belye strogie steny,
chetyre okna s vitrazhami i s norvezhskimi imenami v osnovaniyah: v pamyat'
Gunnara i Erana Gundersonov, v pamyat' |jnara i Florens Veverstad, v pamyat'
|mmy YAr. V altare -- gromadnoe sentimental'noe izobrazhenie Iisusa so svyatym
Ioannom. Nad blednym vnimatel'nym licom Iisusa paril belyj golub'.
Kogda iz svoej dvercy vnezapno, kak figurka v nemeckih chasah, poyavilsya
Bertil'son, on v pervuyu ochered' posmotrel na menya. Telepatiya peredalas' i
emu. Potom nachalos': vstavanie i sidenie, dushespasitel'noe chtenie, penie
gimnov. Tolstaya dama v krasnom plat'e fal'shivo akkompanirovala na organe.
Bertil'son smotrel na menya maslenymi glazami; ego ushi byli ochen' krasnymi.
CHetvero ili pyatero prihozhan, sidevshih ryadom so mnoj, postepenno pereseli
podal'she.
Gde-to pod potolkom serdito zhuzhzhala muha. YA otkinulsya nazad, udarivshis'
o spinku skam'i. Szadi na menya tarashchilos' mal'chisheskoe lico. Rot parnya byl
otkryt, i iz nego stekal rucheek slyuny.
Posle gimna "Bog pomogal nam v proshlye dni" pastor priglasil vseh sest'
zhestom, kakim akter ostanavlivaet aplodismenty, i podnyalsya na kafedru. Potom
on dostal iz rukava platok i promoknul lob. Potrativ eshche dovol'no dolgoe
vremya na poisk nuzhnoj bumagi v pachke, kotoruyu on vodruzil pered soboj, on
podnyal golovu i teper' smotrel pryamo na menya.
-- Tekst dlya segodnyashnego dnya, -- nachal on doveritel'nym tonom, --
korol' Iakov, stihi s pervogo po pyatyj. "Deti moi, net u vas very v Gospoda
Iisusa Hrista, Gospoda slavy, ibo esli vstupit v sobranie vashe chelovek s
zolotymi kol'cami, bogach po vidu, i vojdet vmeste s nim bednyak v rubishche..."
YA opustil golovu, zhaleya, chto posledoval sovetu Belogo Medvedya. CHto
tolku v etom? Potom ya vspomnil, chto Belyj Medved' skazal mne chto-to eshche,
gorazdo bolee vazhnoe. YA popytalsya vspomnit', no propoved' otvlekala menya ot
myslej.
Ot korolya Iakova Bertil'son plavno pereshel k polemike s pritchej o
dobrom samarityanine. "No eto delo imeet i druguyu storonu, druz'ya moi, -- ya
myslenno zastonal i zakryl glaza. -- Ne budem osuzhdat' samarityanina za to,
chto on videl tol'ko odnu storonu".
Potom pastor nachal improvizirovat', ya otvleksya i vnov' obratil na nego
vnimanie, tol'ko kogda on opyat' ustavilsya na menya. Ego glaza metali svirepye
iskry; ruki neproizvol'no komkali tekst propovedi. YA ponyal, chto on
sobiraetsya skazat'.
-- I razve net sredi nas nekoego cheloveka v bogatom odeyanii, togo, kto
pryachet pod bogatym odeyaniem svoyu bol'? I razve net sredi nas togo, komu
nuzhna pomoshch' samarityanina? Deti moi, sredi nas nahoditsya chelovek, kotoryj ne
schitaet zhizn' lyubogo sushchestva Bozh'im darom, kak schitaem my. CHelovek, vsya
dusha kotorogo vopiet k Bogu. Bol'noj chelovek, deti moi. CHelovek, nuzhdayushchijsya
v nashej hristianskoj lyubvi...
|to bylo nevynosimo. Muha prodolzhala zhuzhzhat' i bit'sya o potolok. YA
vstal i, ni na kogo ne glyadya, napravilsya k vyhodu. V golose pastora mne
slyshalsya yad, dalekij ot hristianskoj lyubvi. Mne zahotelos' v les, k derev'yam
i pticam, k ostyvshemu kostru na polyane. Bertil'son eshche chto-to govoril,
trebuya moej krovi. YA vyshel, i vse golovy opyat' povernulis' mne vsled.
Nazad k mashine i domoj po zalitoj solncem doroge. YA snyal pidzhak i
shvyrnul ego na zadnee siden'e. Mne hotelos' razdet'sya dogola i nyrnut' v
igly i moh lesa, glyadya na navisshie nado mnoj derev'ya. Uzhe u samogo doma ya
nachal krichat'.
Kogda ya podhodil k domu, zaigrala muzyka. "YA nachinayu videt' svet" v
ispolnenii Dzherri Malligena. Moj gnev mgnovenno proshel; ostalis' lish'
ustalost' i bezrazlichie. Moih nozdrej kosnulsya zapah zharenogo bekona. YA
shagnul za dver' kryl'ca, v spasitel'nyj holod.
V dveryah kuhni poyavilas' Alison Apdal' v svoej obychnoj uniforme, chto-to
zhuyushchaya. Na etot raz ee majka byla goluboj.
-- Gde vy byli, Majls? -- ya proshel mimo nee i ruhnul na staryj
bambukovyj divan. -- Nichego, chto ya vklyuchila muzyku?
-- Luchshe vyklyuchi. YA sejchas ne nastroen ee slushat', -- ya drozhashchimi
pal'cami ubavil gromkost' do predela.
-- Vy byli v cerkvi, -- ona zametila moj galstuk i bryuki ot kostyuma i
slegka ulybnulas'. -- Vy mne nravites' v etom. Takoj staromodnyj. No ved'
sluzhba eshche ne konchilas'?
-- Net.
-- Zachem vy voobshche tuda poshli? Ne dumayu, chto oni byli rady vas videt'.
YA kivnul.
-- Oni dumayut, chto vy hoteli pokonchit' s soboj.
-- I ne tol'ko eto.
-- Ne davajte im sebya zapugat'. Vy so starikom Govrom v druzhbe, tak
ved'? On dazhe priglashal vas k sebe.
-- Otkuda ty znaesh'?
-- |to vse znayut, Majls. No chto s togo? V etom net nichego takogo, --
ona yavno pytalas' podnyat' mne nastroenie.
-- Ladno. Spasibo za snishozhdenie. Ty prishla syuda tol'ko poslushat'
plastinku?
-- YA govorila vam, -- ona potyanulas' i zalozhila ruki za spinu. Esli ona
i nosila bel'e, to ochen' tonkoe i oblegayushchee. Ot nee opyat' zapahlo krov'yu.
-- Poehali. Zak hochet s vami pogovorit'.
-- ZHenshchiny umeyut prikazyvat' luchshe generalov, -- skazal ya, vstavaya s
divana.
CHerez neskol'ko minut my uzhe proezzhali mimo cerkvi. Zvuk peniya byl
slyshen dazhe na doroge. Ona oglyadela ryad mashin na stoyanke i povernulas' ko
mne s napisannym na lice udivleniem.
-- Vy chto, sbezhali?
-- Vrode togo.
-- Na glazah u vseh?
-- Na ochen' vnimatel'nyh glazah, -- ya oslabil uzel galstuka.
-- Majls, da vy nastoyashchij kovboj! -- ona gromko rassmeyalas'.
-- A vash pastor dumaet, chto ya man'yak -- ubijca. Ee smeh vnezapno
oborvalsya.
-- Net. Net, -- eto prozvuchalo pochti umolyayushche. Ona szhalas' na siden'e i
dolgo molchala.
-- Kuda my edem?
-- Na nashe mesto. Ne nuzhno bylo vam uhodit'. Oni podumayut, chto vy
izdevaetes'.
|to byl bolee del'nyj sovet, chem u Belogo Medvedya, no on zapozdal. Ona
otkinulas' na siden'e tak, chto ee golova ochutilas' na moem pleche.
Menya perepolnyalo stol'ko protivorechivyh chuvstv, chto ot etogo prostogo
zhesta ya chut' ne zaplakal. Tak my i ehali k Ardenu po pologim, nagretym
solncem holmam. YA uzhe videl, kak ona vhodit k Fribo, tak, budto ee sandalety
stupayut ne po doskam, a po krasnoj kovrovoj dorozhke. Na etot raz, podumal ya,
nam oboim ponadobitsya pokrovitel'stvo Zaka, chtoby popast' tuda.
No my poehali ne k Fribo. V mile ot Ardena, v meste, slishkom horosho mne
znakomom, ona privstala i skazala:
-- Nalevo.
YA zatormozil "nash". Ee golova byla povernuta, demonstriruya grubovatyj
profil' pod beloj chelkoj.
-- Kuda?
-- Tuda nikto ne pridet. A chto v etom plohogo? Vse. Vse plohoe. |to
bylo hudshee mesto v mire.
-- YA tuda ne poedu, -- skazal ya.
-- Pochemu? |to vsego-navsego staryj prud Polsona. Nichego plohogo tam
net, -- ona vnimatel'no smotrela na menya. -- Hotya ya znayu, pochemu. Potomu chto
tam utonula moya tetya Alison, v chest' kotoroj menya nazvali.
Po shee u menya potek pot.
-- |to ee foto u vas v komnate, da? Kak vy dumaete, ya na nee pohozha?
-- Net, -- vydohnul ya. -- Ne ochen'.
-- Ona byla plohaya? -- ya opyat' pochuvstvoval ishodyashchij ot nee zhar i
zapah goryachej krovi. Mashina ostanovilas'. -- Ona byla pohozha na vas. Slishkom
nepohozha na vseh ostal'nyh.
-- Da, -- v golove u menya vse plylo.
-- CHto s vami? -- ona potrogala menya za plecho. -- Poehali. Vse budet v
poryadke.
-- YA hochu sdelat' koe-chto. Odin opyt, -- ya rasskazal ej, chto ya
sobirayus' sdelat'.
-- A vy ne uedete? Ne obmanete menya?
-- Obeshchayu, -- skazal ya. -- Budu cherez pyat' minut. Ona vyshla na pustuyu
dorogu i napravilas' po tropinke k prudu.
Dve ili tri minuty ya sidel v mashine, nevidyashchim vzglyadom glyadya na
dorogu. V okoshko vletela osa i neskol'ko raz stuknulas' o steklo, prezhde chem
vyletet' s drugoj storony. Daleko vperedi, sleva ot dorogi, raspolagalas'
pticeferma, i na blestyashchej v solnechnom svete zeleni vydelyalis' belye
pyatnyshki kur. Gde-to monotonno posvistyvala ptica.
Vyjdya iz mashiny, ya uslyshal so storony pruda ele slyshnyj zov. Mozhet
byt', eto byl veter. YA opyat' sel v mashinu i poehal.
V den' priezda na fermu Apdalej ya ozhidal priliva chuvstv, a ispytal
tol'ko gnev i razocharovanie; poetomu chuvstva, ohvativshie menya teper', kogda
ya stupil v travu na prokalennom solncem beregu pruda, okazalis' takimi
sil'nymi. YA uderzhival sebya v nastoyashchem, tol'ko polozhiv pravuyu ladon' na
kryshu "nesha". Vse zdes' ostalos' takim zhe, tol'ko trava vygorela na solnce,
i kamni kazalis' bol'she i ostree. To zhe seroe pyatno na meste rabochego
vagonchika. Te zhe serdito shurshashchie kusty nad prudom, tozhe vygorevshie. Vozle
nih stoyal bol'shoj chernyj avtomobil'. YA otnyal ruku ot goryachego metalla mashiny
i poshel cherez kusty k kamennym ustupam, spuskayushchimsya v prud.
Oni byli zdes'. Alison boltala nogami v vode, glyadya na menya vyzhidayushche.
Zak, pohozhij v svoih chernyh plavkah na belyj vosklicatel'nyj znak, ulybnulsya
i prishchelknul pal'cami:
-- Vot on. Dobro pozhalovat'!
-- Ty krichal?
Zak uhmyl'nulsya i kivnul v storonu Alison.
-- Krichala? Da ya chut' golovu sebe ne otkrichala!
-- Davno?
-- Paru minut nazad. A vy slyshali?
-- Net. Ty krichala izo vseh sil?
-- Dazhe ohripla, -- priznalas' ona.
Zak podzhal nogi i uselsya na stopku svoej odezhdy:
-- |to pravda. Ona ta-ak vopila. No chto s vami?
-- Nichego, -- skazal ya. -- Dumayu ob odnoj staroj istorii.
-- My vas vytashchim iz proshlogo, Majls, -- ego uhmylka stala eshche shire. --
Gospodi, vy poglyadite na vash naryad. Razve v takom hodyat kupat'sya?
-- YA ne znal, chto idu kupat'sya.
-- A chto eshche mozhno delat' na prudu?
YA sel, vytyanuv nogi, na goryachuyu suhuyu poverhnost' kamnya. Naverhu
toporshchilis' kusty. Vot zdes', dolzhno byt', oni i pryatalis', vyzhidaya momenta
dlya ataki. Tak eto i bylo. Mne hotelos' byt' gde ugodno, no ne zdes'. Pahlo
holodnoj vodoj -- zapah Alison.
-- YA ne byl zdes' dvadcat' let, -- skazal ya. -- CHto vy tut delaete?
-- |to otlichnoe mesto dlya razmyshlenij, -- Zak vytyanulsya na solnce. Ego
rebra vyrisovyvalis' pod kozhej, kak obruchi; ruki i nogi byli pokryty
vesnushkami i porosli redkim chernym volosom. Ego telo vyglyadelo neprilichnym,
kakim-to pauch'im. Pod chernoj polosoj plavok vidnelas' vnushitel'naya
vypuklost'. -- YA podumal, chto nam pora snova uvidet'sya. Spasibo vam za
knigi.
-- Ne za chto, -- ya raspustil galstuk i polozhil ego ryadom s pidzhakom.
Potom nachal rasstegivat' rubashku.
-- Majls hodil v cerkov', -- soobshchila Alison s berega. -- Staryj
Bertil'son opyat' ego rugal.
-- Ha-ha-ha, -- Zak razrazilsya smehom. -- Staraya zhopa! Terpet' ne mogu
etogo ublyudka. On ved' dumaet, chto vy Ubijca v Maske, tak?
-- Ty vzyal polotence? -- sprosila Alison.
-- A? Konechno, vzyal. Kak mozhno kupat'sya bez polotenec? Tri shtuki, kak
polozheno, -- Zak perevernulsya na zhivot i posmotrel na menya. -- Tak ya prav
naschet nego?
-- Bolee ili menee, -- mne stalo zharko v tyazhelyh tuflyah, i ya snyal ih
tozhe.
-- Nu, raz ty vzyal polotence, -- skazala ZHeleznyj Drovosek, -- ya poshla
kupat'sya. Gorlo bolit ot vseh etih krikov, -- ona poglyadela na Zaka, kotoryj
pozvolyayushche mahnul rukoj.
-- YA razdenus', -- ona glyadela na menya. CHuvstvovalos', chto u nee eshche ne
sovsem propalo zhelanie menya shokirovat'.
-- Ne bojsya ego, on ved' Ubijca v Maske, -- skazal Zak obodryayushche.
Ona vstala, ostaviv na kamne vlazhnyj otpechatok svoego tela, i stashchila
cherez golovu svoyu golubuyu rubashku. Potom reshitel'no vysvobodilas' iz
dzhinsov, otkryv moemu vzglyadu vse svoe bol'shoe krepkoe telo.
-- Esli vy Ubijca v Maske, to u vas hvatalo raboty v poslednie dni, --
zadumchivo progovoril Zak.
YA posmotrel na Alison, kotoraya stoyala u kromki pruda, nogoj probuya
vodu.
-- |to ne ochen'-to smeshno, -- zametil ya. Ona podnyala ruki i, sil'no
ottolknuvshis' nogami, prygnula v vodu. Potom ee golova pokazalas' na
poverhnosti, i ona poplyla k centru pruda, razrezaya vodu sil'nymi vzmahami
ruk.
-- Tak chto tam s etim parnem?
-- S kakim? -- ya s trudom otorvalsya ot sozercaniya plyvushchej Alison
Apdal'.
-- S ubijcej, -- on lezhal na boku i uhmylyalsya. Kazalos', on perepolnen
sekretami, gotovymi vyrvat'sya iz nego naruzhu. Glaza ego, stavshie ochen'
bol'shimi, sostoyali teper' iz odnih zrachkov. -- On menya ochen' zanimaet.
Znaete, on sdelal eshche chto-to, o chem nikto eshche ne znaet.
-- Da? Esli uznayut, strategiya Belogo Medvedya pojdet prahom.
-- A vy ne vidite, kak eto zdorovo? Vash D.G.Lourens eto by ponyal. YA
prochital ego knigi.
-- Ne dumayu, chto Lourens ochen' simpatiziroval man'yakam.
-- Vy pravda v etom tak uvereny? A chto esli ubijca na storone zhizni? YA
prochital "ZHenshchiny v lyubvi" -- ne vse, a to, chto vy tam podcherknuli. YA hotel
zaglyanut' vam vnutr'.
-- Da-da, -- pugayushchee zamechanie.
-- Pomnite, on govoril pro klopov? CHto nekotorye lyudi -- eto klopy, i
ih nuzhno razdavit'? Nado zhit' v sootvetstvii so svoimi ideyami, ne tak li?
Voz'mem bol'. Bol' -- eto orudie osvobozhdeniya.
-- Hvatit govorit', idite luchshe syuda, -- kriknula Alison iz centra
pruda. Po moemu licu struilsya pot.
Vnimatel'nyj vzglyad chernyh glaz Zaka ostanovilsya na mne.
-- Snimajte rubashku.
YA rasstegnul poslednyuyu pugovicu i kinul rubashku poverh pidzhaka.
-- Vy ne dumaete, chto nekotorye lyudi -- prosto vonyuchie klopy, kotoryh
nuzhno ubivat'? A ya dumayu. I tot ubijca -- on idet i delaet eto.
Mne zahotelos' prervat' ego propoved':
-- CHto, ubili eshche kogo-to?
-- Ne znayu, no pohozhe na to. S chego by emu ostanavlivat'sya?
YA kivnul. Vnezapno mne zahotelos' pobystree okunut'sya v holodnuyu vodu.
-- Mne bol'she vsego ponravilas' glava pro krovnoe bratstvo, --
prodolzhal Zak. -- Vy ee chut' li ne vsyu podcherknuli.
-- U menya byli svoi prichiny, -- skazal ya, no on prodolzhal gnut' svoe.
-- Vy ponimaete, etot tip svoboden. Ego nikto ne mozhet ostanovit'. On
stryahnul s sebya vsyu etu staruyu chush'. Esli kto-nibud' vstanet u nego na puti,
on tol'ko protyanet ruku, ba-bah! -- i put' svoboden.
|to napomnilo mne razgovor s Polom Kantom, no tot byl podavlen, i golos
ego zvuchal tiho, a etot vesnushchatyj paren' pryamo drozhal ot vozbuzhdeniya.
-- Kak Gitler s Remom. Rem stal na ego puti, i on prosto razdavil ego.
Noch' dlinnyh nozhej. Bah -- i eshche odnogo klopa net. Vidite, kak zdorovo?
-- Net, -- skazal ya. -- Ne vizhu, -- Alison snova pozvala nas, i ya
vospol'zovalsya povodom prervat' etot durackij razgovor. -- CHto-to stalo
zharko. Pojdu vykupayus'.
-- Razdenetes' do kozhi? -- ego sumasshedshie glaza prodolzhali oshchupyvat'
menya.
-- Pochemu net? -- ya, pozhav plechami, osvobodilsya ot ostatkov svoej
odezhdy. Zak tozhe vstal i styanul svoi chernye plavki. V vodu my voshli vmeste.
Voda obozhgla menya elektricheskim razryadom. Vmeste s nej s eshche bol'shej
siloj menya obozhgli vospominaniya. YA uvidel ee takoj, kakoj videl togda, ee
ruki i nogi beleli v vode. Potom ya ponyal, chto eto ne moya Alison, a dochka
moego kuzena, gorazdo bolee vzroslaya i plotnaya. YA po-lyagushach'i poplyl,
chuvstvuya, kak grud' mne sdavlivayut tiski emocij. Proshloe moglo dotyanut'sya do
menya i ubit' pryamo zdes', gde ya ne umer dvadcat' let nazad. YA nyrnul, potom
vynyrnul, hvataya rtom vozduh.
Uhmylyayushcheesya lico Zaka, obleplennoe mokrymi chernymi volosami, bylo v
chetyreh futah ot menya. On skazal chto-to, chto ya ne razobral, potom povtoril:
-- |to zdes' sluchilos', Majls?
-- CHto? -- ya poholodel. On ulybalsya schastlivoj, bezumnoj ulybkoj.
-- S vami i tetkoj Alison. Da? YA perevernulsya i izo vseh sil poplyl k
beregu. Ego golos, gromkij i grubyj, dognal menya:
-- Ne hotite govorit'? Ne hotite?
V vos'mi futah ot spaseniya ruka shvatila menya za shchikolotku. YA popytalsya
otpihnut' napadayushchego drugoj nogoj, no ee tozhe shvatili i potyanuli vniz.
Eshche dve ruki legli mne na plechi, i ya pochuvstvoval, kak tyazheloe telo
navalilos' mne na spinu, sdavlivaya grud'. V spinu mne uperlis' bol'shie
krepkie ruki. YA zabilsya, no ona obhvatila menya sil'nej, vydavlivaya ostatok
vozduha iz moih legkih. "Igrayut", -- podumal ya i eshche raz lenivo dernulsya,
chtoby ne lishat' ih udovol'stviya bor'by. YA zhdal, chto oni podnimutsya na
poverhnost' i otpustyat menya, no zametil, chto ona vysunula golovu iz vody i
glotnula vozduha, vovse ne sobirayas' menya vypuskat'.
Strah ohvatil menya, i ya otchayanno zabilsya. Zak otpustil moi nogi, tozhe
otpravivshis' glotnut' vozduha.
Potom ya uvidel ego v vode pryamo pered soboj i nanes udar, no on
uvernulsya i nadavil mne rukami na plechi, glubzhe pogruzhaya menya v vodu. A
Alison szadi prodolzhala davit'. S nej odnoj ya by eshche spravilsya, no menya
derzhal eshche i Zak, i ostavalos' tol'ko borot'sya, rashoduya dragocennyj vozduh.
Zak podnyrnul pod menya i obhvatil za boka, uvlekaya vglub'. V shoke ya ponyal,
chto u nego nastupila erekciya -- goryachij otrostok kosnulsya moej nogi.
V sleduyushchee mgnovenie voda hlynula v moi legkie, i ya ponyal, chto umirayu.
I tut ih smertel'nye ob座atij razzhalis', Alison prekratila sdavlivat'
menya, i ya pulej vyletel na poverhnost'.
Potom ya derzhalsya za kamen' u berega i natuzhno kashlyal. Voda lilas' izo
rta, kak rvota. Ceplyayas' rukami, ya koe-kak vybralsya iz pruda na kamni.
Slezyashchimisya glazami ya razglyadel Zaka, vyskol'znuvshego iz vody legko, kak
ugor'. On obernulsya i podal ruku obnazhennoj devushke. "|tot ublyudok edva ne
ubil menya, a teper' i v us ne duet", -- podumal ya so smeshannym chuvstvom
straha i gneva, i eto chuvstvo pomoglo mne otpolzti ot berega. YA lezhal na
kamnyah, ves' drozha, s obozhzhennoj goryachim kamnem kozhej.
On sel ryadom so mnoj. YA videl tol'ko belyj bok s chernymi pauch'imi
voloskami.
-- |j, Majls! Vy v poryadke?
YA perekatilsya na spinu, vse eshche kashlyaya. Kogda ya otkryl glaza, oni
stoyali peredo mnoj, zaslonyaya solnce. Alison sela i pogladila moyu golovu.
-- Ubirajtes', -- prohripel ya, pytayas' otodvinut'sya. -- Vy eto zaranee
pridumali?
-- My zhe prosto shutili, Majls, -- skazal Zak.
-- Bednyj Majls, on chut' ne utonul, -- Alison legla ryadom i obnyala
menya, obdav tem zhe zapahom goryachej krovi. Nevol'no ya vzglyanul na Zaka.
-- Ne obizhajtes', -- skazal on pooshchritel'no i pochesal yajca. YA
otvernulsya i obnaruzhil pered soboj bol'shie myagkie grudi Alison.
-- Prinesite polotence, -- skomandoval ya. Zak poslushno vstal i
napravilsya k grude bel'ya. Alison prizhalas' ko mne tesnee.
-- |to zdes' sluchilos', pravda? Vy mozhete rasskazat' Zaku. Rasskazhite
emu vse. On iz-za etogo i hotel vstretit'sya s vami zdes'. On uslyshal pro eto
u Fribo i reshil, chto vy s nim pojmete drug druga. Slyshali, chto on vam
govoril?
YA popytalsya vstat' i uvidel idushchego ko mne Zaka. V odnoj ruke u nego
bylo polotence, a v drugoj -- raskrytyj nozh-vykidushka.
Uvidev vyrazhenie moego lica, Zak osklabilsya:
-- |j, ya hotel prosto srezat' vash bint. Ot nego uzhe nikakogo tolku.
YA vstal, obvyazal taliyu polotencem i prinyalsya izuchat' svoyu levuyu ruku.
Bint prevratilsya v nabryakshuyu massu, napolovinu uzhe spolzshuyu. Zak lovko
srezal ego s ladoni i razmotal ostavsheesya.
U osnovaniya bol'shogo pal'ca krasnel treugol'nik novoj kozhi, okruzhennyj
so vseh storon tonkoj krasnoj liniej. YA ostorozhno potrogal ego pal'cem. Rana
eshche sadnila, no yavno zazhivala. Zak kinul komok binta v kusty i posmotrel na
menya vse tem zhe bezumnym vzglyadom.
-- Vy moj luchshij drug, -- skazal on. Ego blednoe lico, okajmlennoe
chernymi indejskimi volosami, gorelo entuziazmom. -- YA veryu vam. My mozhem
byt' brat'yami, -- s etimi slovami on polosnul nozhom po svoej levoj ladoni i
protyanul ee ko mne, yavno pobuzhdaya menya prilozhit' k nej svoyu ladon'. Alison,
uvidev krov', vskriknula.
-- Majls! -- zaorala ona. -- Bystree! K mashine! Zak i uhom ne povel,
prodolzhaya glyadet' na menya sumasshedshimi sobach'imi glazami.
-- Ty eto sdelal, -- skazal ya. -- |to ty.
-- Majls, begi, begi! -- rydala Alison. CHtoby ne videt' ego ulybki, ya
brosilsya bezhat' k chernomu avtomobilyu. Kogda ya rvanul na sebya dvercu, chto-to
vykatilos' ottuda i upalo v pyl'. |to byla staraya, na vosem' uncij, butylka
koka-koly.
-- Zachem ty eto skazal? -- sprosila ona, vse eshche golaya, s mokrymi,
potemnevshimi ot vody volosami. Pozadi nee na kamne stoyal Zak. YA ne mog
otvetit' na ee vopros. YA byl zol na nih; ya pobyval v meste, gde pogibla
Alison, i menya perepolnyali gnev, bol' i obida na nih i na samogo sebya. Vse
eto vmeste s pustoj butylkoj iz-pod koki, o kotoroj govoril mne Belyj
Medved', navelo menya na podozreniya i zastavilo skazat' to, chto ya skazal.
Brosiv vzglyad vnutr' mashiny, ya uvidel na zadnem siden'e sredi vsyakogo hlama
odnu iz granenyh steklyannyh ruchek, otvinchennyh mnoyu ot moego stola.
-- |lli, ujdi otsyuda, -- tiho skazal Zak.
-- A pochemu?
-- Alison, -- skazal ya. -- Zak v bede. YA proshu tebya derzhat'sya ot nego
podal'she.
-- Vy prosto ne ponimaete ego. Nikto ne ponimaet. -- Ty, glavnoe,
pomni, chto ya skazal, -- poprosil ya, slishkom pogloshchennyj sozercaniem ee
obnazhennoj majolevskoj figury.
V tu noch' mne snova snilsya sinij tuman, no teper' eto byl prud,
glubokie vody pruda, gde ya ubil ee, pozvolil ej umeret', sovershil greh,
kotoromu ne bylo proshcheniya. Vo sne ya plakal i krichal, i ya videl ubijc -- ih
figury bez lic, kradushchiesya k prudu. YA vernulsya tuda i opyat' vyshel ottuda
zhivym -- strashnaya vina, izbavit' menya ot kotoroj moglo lish' ee vozvrashchenie.
V voskresnuyu noch' ya prosnulsya okolo dvuh, drozha i nyuhaya vozduh, kak
dikij zver', i spustilsya vniz kak raz vovremya, chtoby uspet' vyklyuchit' gaz.
Povtorenie sluchaya, kazalos' by, dokazyvalo mehanicheskij harakter
neispravnosti. Razbudil menya i tem samym spas telefonnyj zvonok. YA govoril
Alison, chto ne budu otvechat' na nochnye zvonki, no, zakrutiv ruchki na plite i
otkryv okno, ya byl kak raz v nastroenii pogovorit' s Lukovym Dyhaniem.
-- Vonyuchij, polzuchij, ebuchij kozel, -- nachal ya deklamirovat' i
prodolzhal, sochetaya hromayushchij sintaksis s obiliem prilagatel'nyh, poka on
(ona) ne povesil trubku. Posle etogo ya poshel v kuhnyu, holodnuyu, kak mogila,
pomahal gazetami, vygonyaya gaz, i zakryl okno. Zavernuvshis' v odeyalo, vzyatoe
v nizhnej spal'ne, ya vernulsya na kuhnyu, zazheg kerosinovuyu lampu i prigotovil
lyubimyj martini Alison iz dzhina, vermuta, limonnogo soka i l'da. Potyagivaya
napitok, ya sidel vozle telefona i zhdal drugogo zvonka.
CHerez polchasa, kogda ya uzhe hotel otpravit'sya spat', telefon zazvonil
snova. YA pozvolil emu prozvonit' vosem' raz, potom snyal trubku. Vmesto
Lukovogo Dyhaniya do menya donessya zvuk, kotoryj ya uzhe odnazhdy slyshal --
svistyashchij, nechelovecheskij, kak shelest sovinyh kryl'ev v vozduhe. Trubka byla
holodnoj, kak moj bokal s martini, i ya ne mog skazat' ni slova -- moj yazyk
slovno primerz k gortani. YA polozhil trubku i podnyalsya naverh. Na sleduyushchuyu
noch' mne snova prisnilsya tuman, no zvonkov bol'she ne bylo -- ni ot zhivyh, ni
ot mertvyh.
V den' -- eto byl ponedel'nik -- mezhdu dvumya etimi bezumnymi nochami ya
spustilsya na lench i sprosil kamennolicuyu Tutu Sanderson, kak vyklyuchit' gaz.
Ona tknula obvinyayushchim perstom v ventil' na trube.
-- Vot zdes'. A chto?
-- Budu otklyuchat' ego na noch'.
-- Hvatit menya durachit', -- prosheptala ona ele slyshno, otvorachivayas' i
zasovyvaya ruki v karmany kofty. I gromche. -- Vy ustroili v cerkvi celyj
spektakl'.
-- YA prosto ushel. Dumayu, bez menya tam vpolne oboshlis'.
-- Vy ispugalis' togo, chto skazal pastor?
-- Naskol'ko ya ponyal, on pohvalil moj kostyum. YA otkusil ot gamburgera i
obnaruzhil, chto u menya net appetita. Otnosheniya s Tutoj Sanderson ponemnogu
prevrashchalis' v parodiyu na moyu semejnuyu zhizn'.
-- Podozhdite, -- okliknul ya ee, kogda ona napravilas' k dveri. -- Vy
znaete parnya po imeni Zak? On zhivet v Ardene. Vysokij, ves' v vesnushkah, s
volosami kak u |lvisa Presli. On druzhit s Alison, zovet ee |lli.
-- YA ego ne znayu. Esli vy sobiraetes' darom perevodit' edu, uhodite i
dajte mne zakonchit' rabotu.
-- O Bozhe, -- ya vylez iz-za stola i otpravilsya na kryl'co. Tam bylo tak
zhe holodno, kak na vseh dvadcati kvadratnyh yardah etogo doma, i eto v
ocherednoj raz napolnilo menya uverennost'yu, chto Alison ispolnit svoe obeshchanie
i yavitsya v naznachennyj srok. Ee spasenie budet i moim spaseniem. V mechtah ob
etom ya zabyl o slovah Tuty Sanderson, oznachavshih, skoree vsego, chto ona
znaet etogo parnya, no ne zhelaet ego znat'.
No chtoby spasenie bylo polnym, mne nuzhno bylo koe-chto uznat', i zvuki,
donosyashchiesya iz saraya, govorili, chto ya mogu sdelat' eto imenno tam. YA
otvernulsya ot Tuty Sanderson, vyshel iz doma i poshel po tropinke.
Lyazg i grohot stanovilis' gromche po mere moego priblizheniya, i skoro ya
mog razlichit' sredi nih dazhe sopenie Duejna. Probravshis' mezhdu rzhavymi
mehanizmami, stoyashchimi i lezhashchimi pered vhodom, ya stupil pod metallicheskuyu
kryshu saraya, gde Duejn orudoval razvodnym klyuchom nad nepokornym scepleniem
traktora. Ego kepka upala s golovy i lezhala v pyli ryadom s nim.
-- Duejn.
On ne slyshal. Lico ego bylo serditym, no eto moglo byt' i reakciej na
moe poyavlenie i chasto vstrechayushchimsya vyrazheniem rabotayushchego cheloveka.
YA povtoril ego imya, i on povernul ko mne golovu. Potom molcha otvernulsya
i snova prinyalsya za sceplenie.
-- Duejn, mne nado s toboj pogovorit'.
-- Idi otsyuda. Prosto idi otsyuda, -- on po-prezhnemu ne smotrel na menya.
YA poshel k nemu.
-- CHert poberi! -- vyrugalsya on, kogda ya byl ot nego v pyati shagah.
-- CHto sluchilos'?
-- CHertovo sceplenie, vot chto, -- burknul on. Na rubashke u nego
vidnelis' pyatna pota, a na lbu krasovalas' chernaya polosa. -- S gory staryj M
eshche edet, a vot v goru... vprochem, kakoe tebe do etogo delo? Ty, dolzhno
byt', dumaesh', chto sceplenie -- eto chto-to iz SHekspira.
-- Dolzhno byt'.
-- Tak vot, mne prishlos' razobrat' vsyu etu dryan' po vintiku i smazat'
kak sleduet, a ot odnogo etogo uzhe mozhno svihnut'sya.
-- Da uzh.
-- I vse ravno batarei uzhe pochti seli, provoda sgoreli k chertu, eshche
kogda ya ezdil s nimi na pikape, i voobshche vse skoro nakroetsya.
-- Da, naverno.
-- Tak pochemu by tebe ne pojti polomat' eshche kakuyu-nibud' mebel' i ne
ostavit' menya v pokoe? -- on privstal i nachal regulirovat' klyuch.
-- Mne nuzhno koe o chem s toboj pogovorit'.
-- Nam ne o chem govorit'. Posle togo, kak ty vel sebya v cerkvi, tut
nikomu ne o chem govorit' s toboj. Vo vsyakom sluchae sejchas.
YA molcha stoyal i smotrel, kak on otkruchivaet kakuyu-to gajku, kladet ee
ryadom s soboj na gazetu, opyat' lezet s klyuchom v sceplenie i razrazhaetsya
rugan'yu.
-- CHto tam eshche?
-- Vse zabilos' gryaz'yu, ne vizhu rez'by, -- ego serditoe lico snova
povernulos' ko mne. -- I to zhe samoe budet cherez nedelyu. Opyat' pridetsya ego
chinit', -- on prinyalsya schishchat' gryaz' dlinnoj otvertkoj. -- Nu mozhet hot'
gryazi budet pomen'she.
-- YA hochu sprosit' tebya... -- ya hotel sprosit' pro Zaka, no on menya
prerval:
-- Tol'ko ne o tom, chto ty govoril v cerkvi. Tut ne o chem govorit'.
-- Alison Grining?
Ego lico posurovelo.
-- Ty ved' ne spal s nej? -- eto kazalos' neveroyatnym pri vide ego,
skorchivshegosya vozle traktora, kak gromadnaya zhaba. -- Tak?
-- Ladno, -- on brosil otvertku i vstal. -- A chto, esli i tak? Komu ot
etogo bylo huzhe, krome menya samogo? |ta malen'kaya suchka otnosilas' k etomu,
kak k novomu komiksu. Tol'ko odin raz. Potom, kogda ya prosil ee ob etom, ona
smeyalas' nado mnoj, -- on poglyadel na menya v upor. -- Ty-to byl ee
lyubimchikom. A nado mnoj ona smeyalas'. Meshala menya s der'mom. Ej eto
nravilos'.
-- Pochemu zhe ty nazval v ee chest' doch'?
On stal vytaskivat' chto-to iz mehanizma traktora.
Ruki u nego drozhali.
Konechno. YA znal eto uzhe vchera, kogda stoyal vozle pozhuhlyh kustov i
vspominal beluyu rubashku, mel'knuvshuyu mezhdu nimi.
-- Ty poehal za nami k prudu, tak? YA znayu, eto vran'e, chto kto-to
uslyshal kriki. Nikakie kriki ot pruda ne slyshny na doroge.
Ego lico vse bol'she bagrovelo.
-- Tam byl kto-to, napugavshij nas. |to byl ty. A kogda ty podumal, chto
my mertvy, ty pobezhal i vyzval policiyu.
-- Net. Net, -- on stuknul kulakom po siden'yu traktora. -- CHert tebya
poberi, zachem ty vernulsya syuda? Ty i tvoi istorii.
-- Dvadcat' let nazad kto-to rasskazal istoriyu, kak nado. I
rasskazyvaet ee s teh por.
-- Podozhdi. Kto rasskazal tebe pro menya i Alison? -- ya ne otvechal,
glyadya, kak po ego licu razlivaetsya yarost'.
-- Ty znaesh', kto eto. Edinstvennyj, komu ty skazal eto. Belyj Medved'.
-- CHto on eshche skazal?
-- CHto ty nenavidel ee. No ya eto znal. Tol'ko ne ponimal, pochemu.
-- Govr govoril o nej?
-- Ne sovsem, -- skazal ya. -- U nego prosto sorvalos'... -- ya posmotrel
v lico Duejnu i uvidel to, chego ne zamechal eshche minutu nazad: styd. I ispug.
I tut ya ponyal vse ili hotya by chast'. YA vspomnil kashel' na odnom konce pruda
i tihij svist -- na drugom.
-- Ty ne mozhesh', -- skazal Duejn. -- Ne mozhesh' nichego dokazat'.
-- Belyj Medved' byl s toboj, -- ya eshche sam ne veril v to, chto govoril.
-- Vy oba napali na nas. Potomu chto oba ee hoteli. YA pomnyu, kak Belyj
Medved' hodil k nam kazhdyj den' i smotrel na nee.
-- Mne nuzhno sobirat' traktor. Ubirajsya otsyuda.
-- I vse ved' dumali, chto eto ya. Dazhe moya zhena tak dumala.
Duejn postavil na mesto rychagi i kryshku scepleniya i nachal zakruchivat'
gajki. On ne podnimal na menya glaz.
-- Pogovori luchshe s Govrom, -- skazal on. -- YA nichego bol'she ne skazhu.
YA pochuvstvoval sebya v dushnoj glubine saraya tak zhe, kak pod vodoj, kogda
Zak s Drovosekom pytalis' menya utopit'. YA ne mog sdelat' ni shagu. Duejn
vsegda byl slishkom tup, chtoby iskusno vrat', i teper' ego otkaz govorit'
zvuchal kak priznanie.
-- Bozhe, -- prosheptal ya drozhashchim golosom.
Duejn sklonilsya nad motorom traktora. Ushi ego pylali. Kak v taverne
Plejnv'yu, ya pochuvstvoval podnimayushchijsya vo mne gnev i, chtoby zaglushit' ego,
nachal ceplyat'sya za okruzhayushchie menya oshchushcheniya: buraya pyl' pod nogami; haos
zheleza krugom -- plugi, borony i eshche chto-to, chto ya ne mog opredelit', --
gromada traktora v uglu; chirikan'e vorob'ev pod kryshej; lipkij holod baka s
benzinom, na kotoryj ya bessil'no opustilsya; chelovek peredo mnoj, zaryvshijsya
v nedra traktora, v propotevshej gryaznoj rubashke, propitannyj zapahom poroha.
Ubijca Alison.
-- |to glupo, -- skazal ya. -- Ne znayu, zachem ya zagovoril s toboj obo
vsem etom.
On otlozhil otvertku i nachal rukami prilazhivat' chto-to v dvigatele.
-- I eto ne imeet nikakogo znacheniya. Skoro eto ne budet imet' nikakogo
znacheniya.
On ne dvigalsya.
-- Bozhe, kak stranno, -- prodolzhal ya. -- YA ved' prishel syuda pogovorit'
s toboj pro Zaka. I kogda ty zagovoril o drugom, ya nikak ne dumal... -- on
rezko podnyalsya, i ya podumal, chto sejchas on brositsya na menya. No on otoshel
kuda-to, vernulsya s molotkom i nachal stuchat' po traktoru tak yarostno, slovno
videl pered soboj ne metall, a nechto drugoe.
Ot doma poslyshalsya stuk dveri. Vernulas' Tuta Sanderson.
Duejn tozhe uslyshal etot zvuk, i, kazalos', eto osvobodilo ego.
-- Ladno, ty, sukin syn, sprashivaj pro Zaka. Nu? Ty ved' za etim
prishel? -- on izo vseh sil sadanul po traktoru molotkom. Lico ego pylalo,
gotovoe vzorvat'sya. -- CHto ty hochesh' znat' ob etom chertovom ublyudke? On
takoj zhe nenormal'nyj, kak ty.
YA opyat' uslyshal kashel' i svist toj uzhasnoj nochi, uvidel rubashku,
beleyushchuyu mezhdu kustov. I to, kak oni s vozhdeleniem dvadcatiletnih smotreli
na obnazhennuyu devushku, kak zvezda, blestevshuyu v temnoj vode. I kak potom oni
izbili osleplennogo strast'yu mal'chika i brosili ego na pribrezhnom kamne,
prezhde chem povernut'sya k devushke.
-- Tak ty hochesh' znat' vse o lyudyah, kotorye tebya okruzhayut, Majls? --
Duejn pochti krichal. -- Ty dumaesh', chto tak vazhno to, chto ty o nih skazhesh'?
Dumaesh', dlya vseh takoj podarok to, chto ty skazhesh'? Vokrug tebya ved' odni
duraki, -- on gusto plyunul v pyl' i nanes traktoru eshche odin sokrushitel'nyj
udar. -- Nenavizhu takih kak ty, Majls. Professora, pisateli, so vsemi etimi
vashimi: "To chto ya skazal, eto ne to-to, a to-to", -- on eshche dvazhdy tresnul
po korpusu traktora, i chto-to vnutri slomalos'. V polnoj yarosti on vskochil,
podnyav oblako pyli. -- CHert, gde eta shtuka? -- on pobezhal v samyj temnyj
ugol saraya i nachal ryt'sya v grude rzhavogo zheleza. -- Tak ty hochesh' znat' pro
Zaka? Mozhet, tebe rasskazat', kak on zapersya v dome, i prishlos' lomat' dveri
toporom? Togda emu bylo devyat'. Ili o tom, kak on izbil staruhu v Ardene za
to, chto ona ne tak na nego posmotrela? Togda emu bylo trinadcat'. Obo vseh
ego krazhah? -- on neozhidanno nagnulsya, kak caplya za lyagushkoj. -- Nu vot,
kazhetsya, nashel. Potom etot Gitler. YA dumal, my vyigrali vojnu, i na etom vse
konchilos'. I tut okazyvaetsya, chto on byl otlichnyj paren', i vse poshlo by
zdorovo, esli by on sdelal to-to i ne sdelal togo-to. I eshche odin deyatel'
govorit, chto Gitler ros bez materi i ot etogo vyros takim, -- on snova
podhodil k traktoru, szhimaya v ruke kakuyu-to trubku...
...kashlyaya, rasstegivaya v neterpenii beluyu rubashku, v ozhidanii
signal'nogo svista, posle kotorogo oni brosyatsya na devushku i ustranyat ee
vlast' nad nimi edinstvennym dostupnym im sposobom. Slysha ee golos,
sprashivayushchij: "Razve pticy kashlyayut?"
YA uslyshal ego vskrik. Molotok poletel v odnu storonu, trubka v druguyu,
a sam on s udivivshej menya skorost'yu vyletel iz saraya, szhimaya pravoj rukoj
zapyast'e levoj. YA poshel za nim -- on stoyal u vhoda sredi zalezhej rzhavogo
zheleza, razglyadyvaya sodrannyj s ladoni klochok kozhi.
-- Ne tak ploho, -- podvel on itog, vytiraya ruku o kombinezon.
Sam ne znayu, pochemu ya vybral etot moment, chtoby skazat':
-- |toj noch'yu gaz opyat' vklyuchilsya.
-- V etom dome vse prognilo, -- provorchal on. -- Nado bylo davno ego
snesti.
-- Koe-kto mne skazal, chto eto mozhet byt' preduprezhdeniem.
-- Tebe plevat' na vse preduprezhdeniya, -- s etimi slovami on poshel k
domu, ostaviv menya muchit'sya podozreniyami, pereshedshimi uzhe v uverennost'.
YA vernulsya v babushkin dom i pozvonil v policejskij uchastok Ardena. YA
hotel ne obvinyat' Belogo Medvedya, a prosto uslyshat' snova ego golos, znaya
pri etom to, chto ya teper' znal, ili mne kazalos', chto znal. YA uzhe ne
chuvstvoval gneva -- ya oshchushchal sebya bezdonnym, kakim byl, po sluham, staryj
prud, i spokojnym, kak ego voda. YA pomnil, kak Belyj Medved' za rulem rugal
menya za to, chto ya vspomnil familiyu Grining, i govoril, kak emu hochetsya
ostavit' eto vse v proshlom. |to bylo delo Larabi -- ostavlyat' veshchi v
proshlom. No Govra ne bylo, i Dejv Lokken holodno soobshchil mne, chto peredast
shefu, chto ya zvonil.
Moj kabinet pokazalsya mne ochen' malen'kim. Knigi, sbroshennye mnoyu na
pol, perekochevali v ugol i spokojno tam pylilis'. Mashinka uzhe stoyala na
polu, i ya skinul vsled za nej vse pis'mennye prinadlezhnosti. Svoi memuary ya
pisal karandashom, chtoby pospevat' za vihrem myslej i obrazov. Vse svoi
zapisi vmeste s kartotekoj ya szheg eshche nedelyu nazad. Gde-to ya chital, chto
pticy isprazhnyayutsya pered poletom, i ya sdelal to zhe, osvobozhdayas' ot lishnego
gruza, chtoby stat' legche.
YA chasto rabotal, poka ne zasypal za stolom. Tak sluchilos' i v noch' na
ponedel'nik, kogda ardenskie muzhchiny poshli v dom k Romanu Michal'ski i
narushili plan Galena Govra. YA prosnulsya sredi nochi, glaza moi goreli, vo rtu
i zheludke oshchushchalsya protivnyj vkus, budto ya naglotalsya sigar. Ot holoda,
stoyashchego v komnate, u menya odereveneli nogi i, chtoby razmyat' ih, ya podoshel k
oknu. Za oknom sonno motala golovoj belaya kobyla. YA poglyadel v storonu lesa
i opyat' uvidel ee. Ona stoyala na opushke i smotrela pryamo na dom. YA ne mog
otvesti glaz, chuvstvuya, kak ee energiya vlivaetsya v menya; potom ya morgnul, i
ona ischezla.
Utrom zvuk udalyayushchegosya motocikla Zaka vyrval menya iz cheredy obychnyh
koshmarov. YA lezhal v serom utrennem svete, oshchushchaya sebya opustoshennym. Vo
vtoroj uzhe raz mysl' ob Alison Grining ne prinosila mne radosti i pokoya. YA
byl ne v toj komnate, ne v tom meste, i sam ya byl ne takim. Tak, dolzhno
byt', chuvstvuet sebya novobranec, ochnuvshijsya ot vseh gromkih slov i treskuchih
lozungov v gryazi, golode i holode okopov. YA ne znal, chto mne delat'. YA
dolzhen byl skazat' Belomu Medvedyu pro Zaka -- no znal li ya tochno to, chto
hotel skazat'? I moe otnoshenie k Belomu Medvedyu tozhe izmenilos'. YA pomnil,
kak on govoril mne, chto iznasilovanie -- normal'naya veshch'. Teper' vyyasnilos',
chto on opravdyval sobstvennoe povedenie dvadcatiletnej davnosti.
YA videl teper', chto i Duejn, i Belyj Medved' ne hoteli, chtoby ya
vozvrashchalsya v Arden. Osobenno posle togo, kak ya nachal govorit' ob Alison
Grining.
Potom ya podumal o videnii proshloj nochi, o legkoj lis'ej figurke,
navodyashchej vzglyad na dom, ili ruzhejnyj pricel, i vspomnil o vklyuchayushchemsya sam
po sebe gaze. I o tom, kak sam soboj v dome zazhigalsya svet, delaya ego
pohozhim na lajner, otplyvayushchij iz gavani.
YA podumal, naskol'ko horosho ya znal moyu kuzinu. Peredo mnoj snova
predstalo ee lico iz vetok i list'ev, i ya toroplivo nakinul halat i soshel
vniz. YA podumal: teper' ty uzhe boish'sya etogo. I eshche: net. Ty vsegda etogo
boyalsya. Moim bosym nogam bylo ochen' holodno. Zazvonil telefon. Belyj
Medved', dolzhno byt'. Ili tot zvenyashchij napryazheniem golos. Razve pticy
kashlyayut? No tut ya uslyshal vshlipy i ponyal, chto reshayushchij razgovor s Govrom
otkladyvaetsya.
-- Mister Tigarden?
-- YA.
-- YA ne smogu prijti etim utrom. YA zabolela.
-- Horosho, -- nachal ya i uslyshal korotkie gudki. YA dolgo eshche tupo
smotrel na telefon, budto on mog ob座asnit' mne prichiny povedeniya Tuty
Sanderson.
Ob座asnenie prishlo cherez chas, kogda ya uzhe odelsya i sidel naverhu,
pytayas' skoncentrirovat'sya na rabote. Eshche vo vremya braka ya osvoil tehniku
otvlecheniya ot myslej s pomoshch'yu umstvennogo truda; no teper' peredo mnoj
stoyali voprosy poser'eznee, chem izmeny Dzhoan s raznymi tam Dribblami, i ya
ispisal vsego polstranicy, posle chego uronil golovu na stol i zastonal. Menya
oburevali protivorechivye chuvstva -- bespokojstvo, strah, smyatenie, -- i ya
snova chuvstvoval sebya pogruzhennym v sinij koshmar iz sna. YA vspomnil surovye
slova teti Rinn.
Alison Grining byla moej zhizn'yu; ee smert' lishila menya schast'ya, lishila
podlinnogo bytiya. No chto esli Rinn prava, i eti schast'e i podlinnost' s
samogo nachala byli illyuziyami? CHto esli vozvrativshis' v dolinu ya
Dejstvitel'no prines s soboj smert'? Uzhas, ispytannyj v lesu, vnov' ohvatil
menya, i ya pospeshil pokinut' kabinet. Na vsem puti vniz ya chuvstvoval na sebe
vzglyad etoj zybkoj figury iz lesa.
Vnizu ya srazu zhe vernulsya k real'nosti. YA ponyal, pochemu Tuta Sanderson
ne prishla na rabotu. Oni zhdali menya, kak staya stervyatnikov.
Da, oni byli pohozhi na stervyatnikov, sidya v svoih mashinah za orehovymi
derev'yami. YA ne videl ih lic. Vse oni vyklyuchili dvigateli. YA predstavil, kak
oni sobiralis' utrom so vsej doliny i iz Ardena. Bez somneniya, oni uznali ob
ischeznovenii Kendis Michal'ski. Iz okna kuhni ya videl ih okolo dvadcati, vse
muzhchiny.
Sperva mne, kak rebenku, zahotelos' pozvonit' Rinn i najti u nee
ukrytiya.
Potom ya raspahnul dver' i vyshel na kryl'co. Teper' ya videl ih vseh. Ih
mashiny zapolnili ves' gazon i stoyanku vozle doma Duejna. Ot mashin i ot ih
hozyaev ishodili zhar i oshchutimaya svirepost'. YA otstupil v komnatu, prodolzhaya
glyadet' na nih.
Tut odin, samyj neterpelivyj, nadavil gudok. Po tomu, chto nikto ne
podderzhal ego, ya ponyal, chto nastroenie u nih ne ochen' boevoe. Togda ya vyshel
na kryl'co.
Zagudela eshche odna mashina. |to byl signal: on vyshel, -- i ya uvidel, kak
sidyashchie v mashinah vskinuli golovy i ustavilis' na menya.
YA opyat' vernulsya v komnatu i nabral nomer policejskogo uchastka. Otvetil
Lokken.
-- Net, ego net. Proshloj noch'yu koe-chto sluchilos', i teper' on s dvumya
ryadovymi ishchet tu devushku.
-- Kak oni uznali?
-- |tot chertov Red Sanderson s drugimi prishli vecherom k ee roditelyam, i
te vse rasskazali. Oni potrebovali, chtoby my ee iskali, vot my i ishchem. |j, a
kto eto?
-- Svyazhites' s nim kak mozhno bystree i peredajte, chtoby on pozvonil
Majlsu Tigardenu. U menya nepriyatnosti. I eshche u menya est' dlya nego koe-kakaya
informaciya.
-- Kakaya informaciya, Tigarden? -- "misterom Tigardenom" ya uzhe perestal
byt'.
-- Sprosite ego, ispol'zovalas' li pri nasilii nad temi dvumya devushkami
dvernaya ruchka.
-- CHto, u vas propala dvernaya ruchka, Tigarden? -- golos Lokkena stal
otkrovenno izdevatel'skim. -- Pochemu by vam ne pozvonit' vashemu priyatelyu
Larabi i ne pogovorit' ob etom s nim? My s sherifom ne sobiraemsya otryvat'sya
ot del radi vashih glupostej, vam ponyatno?
-- Vy emu prosto peredajte.
Nekotorye iz nih uvideli, chto ya govoryu po telefonu, i ya derzhal trubku
eshche nekotoroe vremya posle togo, kak Lokken polozhil svoyu. Dve mashiny ozhili i
ot容hali nazad; ih mesto zanyali drugie. YA nabral nomer Rinn. Blizhajshij ko
mne voditel' sledil za tem, kak dvigaetsya moya ruka, potom tozhe nazhal na
gudok i poehal proch'. Vmesto nego poyavilsya sinij pikap. Telefon Rinn ne
otvechal, da ya i ne znal tolkom, chego ya hochu ot nee. YA povesil trubku.
YA slyshal, kak mashiny odna za drugoj uezzhayut proch', i pochuvstvoval
nekotoroe oblegchenie. YA zazheg sigaretu, glyadya, kak mimo okna proezzhayut
snachala pikap, potom srazu dva avtomobilya -- zheltyj i sinij, -- potom seryj
s solidnymi vmyatinami na boku. YA kuril i zhdal, poka oni shumno
razvorachivalis' na luzhajke i uezzhali. Kogda ya uzhe podumal, chto vse uehali, ya
zametil skrytyj za derevom chernyj "ford". Vyjdya na kryl'co bez osobogo
predstavleniya o tom, chto sobirayus' delat', ya obnaruzhil eshche dve mashiny.
Luzhajka pered domom byla ispolosovana gryaznymi sledami.
Uvidev menya, sidevshie v mashinah vyshli. Odnim iz nih okazalsya Henk
Spelz, mehanik s avtostancii.
-- Davaj, Henk, my za toboj, -- skazal odin iz nih. Henk poslushno
napravilsya k domu; odin iz ego soratnikov pereprygnul kanavu i posledoval za
nim. Sledom dvinulsya i vtoroj. Oni byli pohozhi na teh, kto kidal v menya
kamnyami vozle bara |nglera -- zdorovyaki s vypirayushchimi zhivotami i krasnymi
licami.
-- Govr edet syuda, -- kriknul ya im. -- Tak chto luchshe ubirajtes'.
-- Govr nam ne pomeshaet, -- otvetil odin iz nih.
-- Kuda ty del devchonku? -- ryavknul tot, chto shel szadi.
-- Nikuda ya ee ne deval, -- ya potihon'ku poshel v napravlenii garazha.
Henk Spelz s poluotkrytym ot napryazheniya rtom posledoval za mnoj.
Tot, chto zagovoril pervym, v rubashke navypusk, skazal:
-- Idi za nim, -- i Henk uskoril shag, sopya kak medved' v maline.
-- Idi sam syuda, Roj, -- skazal on. -- Kuda ty ee del?
-- Govoryu tebe, on spryatal ee gde-to zdes'.
-- On idet v garazh.
-- Pust' idet. Tam my ego i nakroem, -- u nego bylo krasnoe
vozbuzhdennoe lico shkol'nogo huligana. Oni medlenno priblizhalis' ko mne cherez
luzhajku.
-- Sledite za nim, a to on mozhet pobezhat' k mashine, -- kriknul szadi
tretij.
YA podoshel k garazhu, kotoryj byl zakryt na zamok, takoj zhe rzhavyj, kak i
detali u vhoda. YA udaril po zamku kakoj-to zhelezyakoj i otkryl dver'.
Sigareta pochti dogorela, i ya uzhe sobiralsya ee vyplyunut', kogda ponyal, chto
mne nuzhno delat'.
-- Idi-idi, my skoro tebya dogonim, -- kriknul ih vozhak. Starayas' ne
toropit'sya, ya voshel v polumrak garazha. Tri desyatigallonovye kanistry s
benzinom stoyali tam zhe, gde ya videl ih v den', kogda slomal matrosskij
sunduchok. YA podnyal odnu iz nih: polnaya. YA nagnulsya i otkrutil kryshku. Kogda
ya poyavilsya s kanistroj na poroge, odin iz nih osvedomilsya:
-- Hochesh' zapravit' mashinu, Tigarden? Tol'ko tip v rubashke navypusk
ponyal moj plan.
-- CHert, -- proshipel on i rvanulsya ko mne.
Izo vseh sil ya shvyrnul kanistru v travu, gde dymilsya broshennyj mnoj
okurok. Obychno ya gasil ih, no sejchas bylo ne do ekologii. ZHidkost' srazu
nachala tech' iz otverstiya.
Kakoe-to mgnovenie vse molchali, glyadya na tekushchij benzin; potom
oglushitel'nyj vzryv progremel za moej spinoj, kogda ya uzhe bezhal po tropinke
k domu Duejna. Mimo moej golovy prosvistel kusok raskalennogo metalla.
Kto-to iz nih zakrichal.
Mne kak raz hvatilo vremeni dobezhat' do ugla doma. Oglyanuvshis', ya
uvidel, kak dvoe iz nih begut ko mne skvoz' ogon'. Tretij, v kepke, katalsya
po zemle. Vsyu luzhajku useivali ostrovki plameni.
Esli ya ne oshibalsya otnositel'no pogreba v dome Duejna, u nego dolzhen
byl byt' vhod snaruzhi.
-- Duejn ne pomozhet tebe, sukin syn! -- vzvizgnul kto-to iz nih szadi.
YA probezhal cherez kusty kizila k osnovaniyu doma.
-- Derzhi ego!
Podbezhav k domu, ya uvidel, chto byl prav. U steny vidnelis' krashenye
belym dveri pogreba. YA, pravda, sam ne znal, chto mne tam nuzhno --
otsidet'sya, spryatat'sya ili otyskat' kakoe-libo oruzhie dlya oborony.
YA skatilsya po zemlyanym stupen'kam, edva ne naletev na visyashchie topory, i
vspomnil. U dal'nej steny, gde stoyal moj stol. Pohozhie na mumii. Ruzh'ya.
YA vslepuyu vyhvatil odno iz nih iz chehla i prihvatil stoyavshij ryadom
meshochek s pulyami. Potom podnyalsya naverh, k solncu.
Henk Spelz i dvoe drugih byli uzhe zdes'. YA zagnal dva patrona v stvoly
dvustvolki.
-- Stojte, gde stoite, -- ya podnyal ruzh'e i napravil ego v grud' muzhchine
v rubashke navypusk. Dyhanie moe bylo takim preryvistym, chto ya s trudom mog
govorit'. Oni zastyli na meste.
-- A teper' ubirajtes'.
Vmesto etogo oni ostorozhno, po-zverinomu, nachali menya okruzhat'.
-- YA nikogda ne videl toj devushki, -- skazal ya. -- I drugih tozhe. YA
znayu ot Belogo Medvedya, chto ona propala, i vse.
YA prizhal priklad k plechu, prodolzhaya celit'sya.
-- Prekratite dvigat'sya. Stojte na meste.
Oni podchinilis'. Tot, chto v kepke, podnyal ruki vverh. Ego rubashka
pochernela, na lice i rukah byla krov'.
-- Teper' nazad, -- skazal ya. -- K mashinam. Henk Spelz diko oglyanulsya i
nachal pyatit'sya nazad. Za nim ostal'nye, ne spuskaya s menya glaz.
-- Esli ty ni v chem ne vinovat, pochemu ty tak sebya vedesh'? -- sprosil
muzhchina v rubashke navypusk. YA tol'ko pogrozil emu ruzh'em.
-- Iz-za etoj staroj ved'my v lesu, -- skazal Henk Spelz. -- Vot
pochemu. A chto naschet Gven Olson i Dzhenni Strand?
-- Vy ne togo sprashivaete, -- otvetil ya. -- A teper' sadites' v mashiny
i ubirajtes'.
Kogda oni ne dvinulis' s mesta, ya perevel stvoly vpravo i nazhal na
kurok. Otdacha edva ne vybila ruzh'e iz moih ruk. Zvuk byl gromche, chem vzryv
kanistry. Oni popyatilis' proch'. Vystrel osypal list'ya i cvety s odnogo iz
derev'ev. V vozduhe visel zapah dyma.
-- Ty chut' ne ubil Roya, -- skazal muzhchina v rubashke navypusk.
-- A chto on hotel so mnoj sdelat'? Bystree! -- YA podnyal ruzh'e, i oni
poshli bystree. Za nimi vidnelas' pogibshaya luzhajka. Vyzhzhennyj chernyj krug
pokazyval mesto, gde vzorvalas' kanistra. Pyatna pomen'she useivali travu,
obrazuya v nej cherno-zheltye propleshiny. Dver' kryl'ca ukrashala dyra. ZHivotnye
na dal'nem konce dvora ischezli.
-- My eshche vernemsya, -- pogrozil odin iz nih.
-- Henk, sadis' v svoj pikap i umatyvaj, -- skazal ya. -- YA skoro priedu
za moej mashinoj i nadeyus', chto vse budet v poryadke.
-- Da, -- on nyrnul v svoyu mashinu.
My troe smotreli, kak on razvorachivaetsya i uezzhaet.
-- Teper' ty, Roj, -- muzhchina v kepke mrachno vzglyanul na menya, opustil
ruki i poshel za derev'ya, ostanovivshis' po puti, chtoby sbit' plamya u podnozhiya
odnogo iz nih.
-- A teper' tvoya ochered', -- skazal ya ostavshemusya.
-- Pochemu ty ne ubil nas? -- sprosil on voinstvenno. -- Tebe ved'
nravitsya ubivat'. My vse pro tebya znaem. Ty nenormal'nyj.
-- Esli ty ne uberesh'sya otsyuda pryamo sejchas, to, mozhet byt', i
prozhivesh' eshche paru minut, no, uveryayu tebya, chto ty budesh' rad umeret', -- s
etimi slovami ya napravil ruzh'e na pryazhku ego remnya. Odnovremenno ya sdelal
to, chto menya ves'ma udivilo -- ya rassmeyalsya. Otvrashchenie k sebe ohvatilo menya
s takoj siloj, chto menya edva ne stoshnilo.
Pokazaniya Henka Spelza 16 iyulya
YA stoyal tam i smotrel na Majlsa, i ya skazal sebe: drug, esli ty
uberesh'sya otsyuda, to budesh' hodit' v cerkov' kazhdoe voskresen'e i ne skazhesh'
ni odnogo rugatel'stva, potomu chto etot Majls vyglyadel sovsem choknutym, kak
budto on gotov byl zhevat' steklo. Volosy u nego torchali vo vse storony, a
glaza byli kak shchelki. Kogda on vypalil iz odnogo stvola, to ya podumal, chto
vtoraya pulya kak raz dlya menya. On ved' znal menya, videl na stancii, i ya ne
hotel tuda idti. |to Red Sanderson skazal, chto my vse priedem tuda i
horoshen'ko napugaem starinu Majlsa. Vot my i poehali, a potom vse dernuli
ottuda, no ya uvidel, chto Roj i Don ostalis', i reshil ostat'sya s nimi. YA ved'
dumal, chto on ee gde-to tam pryachet.
On byl kak krysa v kapkane. Vzorval etu kanistru tak, chto vse
razletelos'. Emu na vse bylo naplevat'. On i sebya mog ubit'.
Poetomu ya udral ottuda, i pust' govoryat, chto ya trus. No ya sdelal
koe-chto s ego "fol'ksvagenom", takoe, chto etot sukin syn ne mog uzhe ezdit'
bystree tridcati pyati mil' v chas i bol'she odnogo raza v den'. Uzh v etom ya
razbirayus'.
No ya znayu, chto eto on sdelal. Inache zachem by emu bylo zapisyvat'sya pod
familiej Grining? Skazhite mne.
Vopl':
-- Majls, ty ublyudok! Ublyudok! -- eto byl Duejn. Drugoj golos, potishe:
-- Uspokojsya.
-- Ubirajsya otsyuda! Sejchas zhe!
-- Tishe, Duejn. On uedet, tol'ko tishe.
-- CHert tebya poberi, svoloch'! Ty chto, spyatil?
YA s opaskoj otkryl dver' i uvidel Duejna, szhavshegosya ot gneva v
malen'kij krasnolicyj komok.
-- YA govoril tebe, skotina! Derzhis' podal'she ot moej docheri! I chto vse
eto takoe? -- on obvel rukami luzhajku, prizyvaya v svideteli stoyashchego ryadom s
nim Belogo Medvedya. Ot doma po tropinke uhodila Alison Apdal'. Odin raz ona
obernulas', brosiv na menya vzglyad, polnyj straha.
-- Oni prosto sideli v mashinah, chert tebya poberi, nichego ne delali, a
chto ustroil ty? CHto, skotina? Ty poglyadi na moj dvor!
-- YA pytalsya tebe pozvonit', -- ya smotrel na Belogo Medvedya.
-- Povezlo tebe, chto ya tebya sejchas ne ubil! -- zavopil Duejn.
-- Mne povezlo, chto oni ne ubili menya togda. Belyj Medved' opustil ruku
na plecho Duejnu:
-- Priderzhi konej. Dejv Lokken skazal mne, chto ty zvonil. YA ne dumal,
chto tut chto-nibud' sluchitsya, Majls. YA zhdal, chto ty otnesesh'sya pospokojnee k
tomu, chto oni prosto posmotryat na tebya.
-- Oni prosto sideli, -- podhvatil Duejn, nemnogo uspokaivayas'.
-- YA ne dumal, chto ty ob座avish' im vojnu.
-- A ya ne dumal, chto ty budesh' taskat'sya za moej dochkoj, -- proshipel
Duejn, i pal'cy Belogo Medvedya szhalis' krepche. -- YA tebya preduprezhdal,
govoril -- derzhis' ot nee podal'she. No tebe na eto, konechno, naplevat'.
-- Oni ne prosto sideli. Bol'shinstvo iz nih uehali, kogda uvideli, chto
ya zvonyu po telefonu, no troe ostalis' i popytalis' napast' na menya.
-- I kto eto byli, Majls?
-- Henk Spelz s avtostancii, potom nekij Roj i eshche odin, vtorogo ya ne
znayu. Odin iz teh, kto kidal v menya kamni.
-- Kamni... kamni... -- proshipel Duejn s takim prezreniem, chto mne
stalo ego zhalko.
-- I kak ty vse eto ustroil? -- on motnul golovoj v napravlenii
vyzhzhennoj luzhajki.
-- Oni pochti vse sdelali sami. Zatoptali vse svoimi mashinami. A ya
tol'ko podzheg kanistru s benzinom, chtoby ih ostanovit'. Ty znal, chto oni
sobirayutsya delat'?
-- Da. Znal. YA dumal, oni prosto hoteli...
-- ...uberech' menya ot nepriyatnostej. Kak Pola Kanta.
-- Aga, -- ot ego ulybki vo mne vskolyhnulas' gordost'.
-- Vy s Duejnom byli vmeste? I s Alison?
-- Ne pogan' ee imya, slyshish'? -- ryavknul Duejn.
-- Da tak, vypili piva v Boul-A-Rame.
-- Vypili piva. Horosho ty vedesh' sledstvie.
-- Dazhe policejskij ne mozhet rabotat' vse vremya, -- skazal on, i ya
podumal: net, Govr, ty rabotaesh' vse vremya, i poetomu ty tak opasen. On snyal
ruku s plecha Duejna i pozhal plechami. -- YA hotel ob座asnit' Dyu-ejnu, chto ty
vrode kak pomogaesh' mne s etimi ubijstvami. Potom ya uznal, chto ty govoril
emu o tom, o chem ya prosil tebya ne rasprostranyat'sya. CHto ty vyskazyval
kakie-to sumasshedshie idei. YA hochu, chtoby ty ponyal, chto oshibaesh'sya. Starina
Dyu-ejn ved' ne skazal, chto ty prav? -- on smotrel na menya, lico ego bylo
otkrytym i druzhelyubnym. -- Tak ved', Duejn?
-- YA skazal, chtoby on pogovoril s toboj.
-- Vot vidish', ty ostavil ego s ego podozreniyami.
-- Po pravde govorya, ya ponyal vse eshche u pruda. Krik ne mogli uslyshat' s
dorogi.
-- Golyj! -- obvinyayushche voskliknul Duejn. -- Ty byl golyj!
-- Hvatit, Duejn, ne otvlekaj nas. Esli ty budesh' eto delat', starina
Majls tak i ostanetsya pri svoem nepravil'nom mnenii. Tak vot, Majls, Duejn
ved' ne skazal tebe, chto ty prav. Davaj-ka sprosim ego pryamo. Byl ty tam toj
noch'yu?
Duejn pokachal golovoj, serdito glyadya pod nogi.
-- Konechno, net. Po pokazaniyam, sobrannym moim otcom, ty v tot moment
ehal po 93-mu v druguyu storonu, k Liberti. Tak?
Duejn kivnul.
-- Ty byl takoj zhe sumasshedshij, kak ta devchonka, i hotel tol'ko
okazat'sya podal'she ot nee. Tak? -- Duejn opyat' kivnul. -- I eshche, Majls, vryad
li devushka, na kotoruyu napali znakomye ej lyudi -- ved' ona nas znala, --
stala by krichat'. Kak ty dumaesh'? Poetomu perestan' boltat' ob etom, proshu
tebya, inache ty syadesh' v luzhu eshche glubzhe.
Ne bylo smysla prodolzhat' etu igru. "Ta devchonka" -- neyasnaya figura na
opushke lesa? "Ta devchonka" -- ogon' v glubine lesa, poryv ledyanogo vetra,
shoroh sovinyh kryl'ev v telefonnoj trubke? YA pochuvstvoval zapah holodnoj
vody.
YA dumal o tom, o chem ne hotel dumat', i opyat' vspomnil slova Rinn. Moya
vina tyanula menya na dno. Duejn, po Drugim prichinam, tozhe ne hotel
prodolzhat':
-- CHert s nim, -- skazal on. Potom on vypryamilsya i smeril menya groznym
vzglyadom. -- No ot moej docheri derzhis' podal'she.
-- Ona sama prosila menya s nej poehat'.
-- Vot kak? Mozhet, ona i razdet'sya tebya prosila?
-- My zhe prosto kupalis'. Ona razdelas' pervoj. I etot paren' tozhe.
V prisutstvii Duejna ya ne mog vyskazat' Belomu Medvedyu svoi podozreniya
po povodu Zaka. YA i tak skazal slishkom mnogo.
-- Ladno, -- skazal Duejn. -- Mozhet i tak. Esli ty ej chto-nibud'
sdelaesh', Majls, ya ne stanu dozhidat'sya, poka kto-nibud' razberetsya s toboj.
YA sam eto sdelayu.
Belyj Medved' i ya smotreli, kak on kovylyaet proch'. Potom Govr
povernulsya ko mne:
-- CHto-to ty vyglyadish' vozbuzhdennym, Majls. Priznajsya, ty vydumal eto
kupanie v golom vide?
-- A ty priznajsya -- kto iz vas iznasiloval ee?
-- Voz'mi sebya v ruki.
-- Ili vy sdelali eto po ocheredi?
-- Opyat' nachinaesh', Majls?
-- Opyat'.
-- YA zhe skazal, chto ty mozhesh' sest' v luzhu eshche glubzhe, -- Belyj Medved'
shagnul ko mne, bol'shoj i ser'eznyj, i ya uvidel temnye pyatna pota na ego
formennoj sinej rubashke i sinyaki u nego pod glazami. -- Paren', ty, dolzhno
byt', svihnulsya -- brosaesh' bomby v mirnyh grazhdan, ishchesh' sebe
nepriyatnostej, -- on shel medlenno, ostorozhno, i ya podumal: sejchas on
brositsya na menya. No on ostanovilsya i provel rukoj po licu. -- Skoro vse eto
konchitsya, Majls. Ochen' skoro, -- on otstupil, unosya s soboj smes' zapahov
pota i poroha. -- Majls, chert tebya poberi. CHto ty tam govoril Lokkenu naschet
dvernoj ruchki?
YA ne mog otvetit'.
V etu noch' i posle ya otklyuchal gaz tam, gde pokazala mne Tuta Sanderson.
Po utram, kogda ona yavlyalas', soprovozhdaemaya kashlem, sharkan'em nog,
hlopan'em dverej i prochimi zvukami, sredi nih teper' slyshalos' i
nedovol'no-podozritel'noe kryahtenie, kogda ona obnaruzhivala, chto ya opyat' eto
sdelal. Mne hotelos' ee uvolit', no ya podozreval, chto ona vse ravno
prodolzhala by hodit' ko mne. Na sleduyushchij den' posle vizita Henka Spelza s
tovarishchami, uslyshav utrom ee kashel' i t. d., ya soshel vniz i pryamo sprosil:
znala li ona o tom, chto dolzhno bylo sluchit'sya? Ona stala pridurivat'sya: chto
dolzhno bylo sluchit'sya? A chto sluchilos'? Po povodu sostoyaniya luzhajki ona
nichego ne skazala. YA zametil, chto ee syn, po moim dannym, uchastvoval v etom.
"Red"? Red ni v chem takom ne uchastvoval. Skol'ko yaic vam segodnya podzharit'?
YA rabotal celymi dnyami, i nikto mne ne meshal. Kazalos', o moem
sushchestvovanii zabyli. Tuta Sanderson, krome svoih utrennih demonstracij,
hranila molchanie; Duejn v redkih sluchayah, kogda emu prihodilos' hodit' mimo
babushkinogo doma, dazhe ne smotrel v moyu storonu. Ego doch', bez somneniya,
vyporotaya ili preduprezhdennaya inym sposobom, tozhe izbegala menya. Inogda iz
okna spal'ni ya videl, kak ona idet v saraj ili v kladovku, no ona ni razu ne
poyavilas' u menya na kryl'ce ili na kuhne, upletaya chto-nibud' iz moih
zapasov. YA chasto prosypalsya noch'yu za svoim stolom, s karandashom v ruke i
bokalom martini u loktya, ot gudeniya motocikla Zaka, to li priezzhayushchego, to
li uezzhayushchego. YA pisal. Pil. Spal. Leleyal svoyu vinu. Nadeyalsya, chto skoro
Michal'ski poluchat otkrytku ot svoej propavshej docheri. Nadeyalsya, chto Belyj
Medved' prav, i vse vskore konchitsya. CHasto mne hotelos' uehat'.
Noch'yu mne byvalo strashno.
Rinn ne otvechala na zvonki, i ya kazhdyj den' sobiralsya zaehat' k nej, no
ya boyalsya i etogo. Anonimnye zvonki prekratilis': i ot Lukovogo Dyhaniya, i
te, drugie, s shelestom kryl'ev. Mozhet, eto byli prosto pomehi v moem starom
telefone.
Pisem s chistymi listami ya bol'she ne poluchal, i prishlo tol'ko odno,
korotkoe, s napechatannym vkriv' i vkos':
"My tebe eshche pokazhem, ubijca".
YA zapechatal pis'mo v konvert i otoslal Belomu Medvedyu.
Inogda mne kazalos', chto ya uzhe umer.
Mnogo raz ya dumal, chto oshibsya, tam, u pruda. CHto ta butylka iz-pod koki
okazalas' tam prosto tak, i dvernaya ruchka -- tozhe. Potom ya vspominal, kak on
razrezal sebe ruku. I vspominal Alison Grining, idushchuyu ko mne, sushchestvo iz
list'ev i kory. I dumal: ya tozhe mog oshibit'sya.
S Belym Medvedem ya tak i ne pogovoril. I na poslanie moe on ne otvetil.
Kogda dnem v ponedel'nik nakonec zazvonil telefon, ya podumal, chto eto
Govr, no uslyshal drugoj golos. Golos ishudavshego cheloveka s chernymi
v'yushchimisya volosami.
-- Majls, -- skazal on. -- Ty prosil menya pozvonit', esli mne
ponadobitsya tvoya pomoshch'.
-- Da.
-- YA hochu uehat' otsyuda. U menya net edy. V tot den' ya sovral tebe, chto
ya inogda vyhozhu. YA uzhe davno nikuda ne vyhodil.
-- YA znayu.
-- Kto tebe skazal? -- ego golos zazvenel ot straha.
-- Nevazhno.
-- Da. Naverno. No ya ne mogu ostavat'sya zdes' bol'she. YA dumayu, oni
hotyat chto-to so mnoj sdelat'. Ne sledyat uzhe za moim domom, tol'ko govoryat
drug s drugom, chto-to zamyshlyayut. Boyus', oni ub'yut menya. YA nichego ne el uzhe
dva dnya. Esli... esli ya uedu, mogu ya priehat' k tebe?
-- Konechno. Mozhesh' ostat'sya zdes'. U menya est' ruzh'e.
-- U nih u vseh ruzh'ya. |to ne pomozhet. YA prosto hochu uehat' ot nih, --
v promezhutkah mezhdu frazami ya slyshal ego preryvistoe dyhanie.
-- U tebya slomana mashina. Kak ty uedesh'?
-- Ujdu peshkom. Esli uvizhu kogo-nibud', spryachus' v kyuvete.
-- |to zhe desyat' mil'!
-- Nichego drugogo ne ostaetsya, -- i s tem zhe mogil'nym yumorom, uzhe edva
zametnym. -- Ne dumayu, chto kto-nibud' menya podvezet.
V poldesyatogo, kogda nachalo smerkat'sya, ya uzhe zhdal ego, hotya znal, chto
ego, skoree vsego, ne budet eshche dolgo. YA brodil po domu, vyglyadyvaya v okna,
i ozhidal uvidet', kak on bredet cherez pole. K desyati, kogda uzhe stemnelo, ya
vyklyuchil svet vezde, krome svoego kabineta, chtoby ego nikto ne uvidel. Potom
sel na kryl'co i stal zhdat'.
On shel chetyre chasa. V dva nochi ya uslyshal shoroh za orehovymi derev'yami
i, vskinuv golovu, uvidel ego idushchim cherez razorennuyu luzhajku.
-- YA na kryl'ce, -- prosheptal ya i raspahnul emu dver'. Dazhe v temnote ya
videl, naskol'ko on istoshchen.
-- Derzhis' podal'she ot okon, -- predupredil ya i povel ego na kuhnyu. On
upal na stol, tyazhelo dysha, ves' v gryazi i kloch'yah solomy.
-- Tebya kto-nibud' videl?
On pokachal golovoj.
-- YA dam tebe chto-nibud' poest'.
-- Proshu tebya, -- prosheptal on. Poka ya zharil bekon s yajcami, on
ostavalsya v tom zhe polozhenii, s sognutoj spinoj i potupivshimisya glazami.
-- U menya bolyat nogi, -- pozhalovalsya on. -- I bok. YA upal na kamni.
-- A kak ty uhodil, kto-nibud' videl?
-- Esli by videli, menya by zdes' ne bylo.
Poka yaichnica zharilas', ya predlozhil emu umyt'sya.
-- A kurit' u tebya est'? YA ne kuril uzhe nedelyu. YA protyanul emu pachku.
-- Gospodi, Majls, -- on vshlipnul. -- Gospodi...
-- Hvatit. Tvoya eda pochti gotova. Mozhesh' poka poest' hleba, -- on dazhe
ne zametil buhanki, lezhashchej pryamo pered nim.
-- Gospodi, -- povtoril on i vgryzsya v hleb. Kogda ya postavil pered nim
tarelku, on nachal est', molcha i zhadno, kak spasshijsya ot smerti.
Posle togo, kak on zakonchil, ya vyklyuchil svet, i my proshli v komnatu i
seli v kresla. YA videl, kak dvizhetsya v temnote ogonek ego sigarety, kogda on
kachaetsya v kresle.
-- Hochesh' chego-nibud' vypit'?
-- Majls. Majls. Ty vozvrashchaesh' menya k zhizni, -- mne pokazalos', chto on
opyat' plachet, i ya byl rad, chto svet vyklyuchen. YA poshel na kuhnyu i vernulsya s
butylkoj i dvumya stakanami.
-- Vot horosho. CHto eto?
-- Dzhin.
-- YA ego ne pil. Moya mat' nikogda ne derzhala v dome spirtnoe, a po
baram ya ne hodil. My pili tol'ko pivo. Znaesh', ona umerla ot raka legkih.
Kurila mnogo, kak i ya.
-- Ochen' zhal'.
-- |to bylo uzhe davno.
-- CHto ty sobiraesh'sya delat' teper', Pol?
-- Ne znayu. Poedu kuda-nibud'. V kakoj-nibud' gorod. Vernus', kogda vse
eto konchitsya, -- sigareta razgoralas' ot ego zatyazhek, kachayas' vzad-vpered
vmeste s nim. -- Eshche odna devushka. Ona ischezla.
-- YA znayu.
-- Potomu oni i hoteli menya ubit'. Ee net uzhe bol'she nedeli. YA slyshal
po radio.
-- Majkl Muz.
-- Tochno, -- on neveselo zasmeyalsya. -- Ty ego, dolzhno byt', ne znaesh'.
V nem funtov trista pyat'desyat, i on vse vremya zhuet zhvachku. Grotesknyj tip. S
takimi svinyachimi glazkami i usikami, kak u Olivera Hardi. Prosto personazh
"Bebbita". On nikogda ne najdet sebe raboty nigde, krome Ardena, i deti
smeyutsya nad nim na ulice, no dazhe emu luchshe, chem mne. Da, nad nim smeyutsya,
no ego i uvazhayut. Znaesh', pochemu?
-- Pochemu?
-- Potomu, chto on vyros u vseh na glazah. I zhenilsya na zhenshchine iz
Blandella, ryzhej, kotoraya rabotaet na telefonnoj stancii. Oni ego znayut, i
on odin iz nih, -- sigareta kachnulas', i ya smutno razglyadel, chto Pol Kant
podnosit k gubam stakan dzhina. -- A znaesh', v chem moe prestuplenie? YA ne
hodil s nimi po baram. YA ne zhenilsya. U menya nikogda ne bylo devushki, dazhe
mertvoj, kak u tebya, Majls. Vot oni i podumali, chto eto sdelal ya. Potomu chto
ya drugoj. Ne takoj, kak oni.
My dolgo sideli molcha, glyadya drug na druga v temnote.
-- Ty znaesh', eto nachalos' ne sejchas. V nachal'noj shkole vse bylo
normal'no -- ya do sih por vspominayu ee, ona mne kazhetsya raem. A v starshih
klassah vse nachalos'. Ponimaesh', ya ne byl krutym. Takim, kak Belyj Medved'.
Ne zanimalsya sportom. Ne gulyal s devushkami. Obo mne poshli sluhi. K koncu
shkoly lyudyam uzhe ne hotelos', chtoby ya poyavlyalsya ryadom s ih det'mi. Mozhno ya
nal'yu sebe eshche?
-- Na polu, vozle tvoego kresla.
-- Poetomu kogda sluchilos' takoe s devochkami, oni, estestvenno, reshili,
chto eto ya. Pol Kant, kto zhe eshche? On vsegda byl kakoj-to ne takoj. Ne vpolne
normal'nyj, v obshchestve, dlya kotorogo normal'nost' -- vysshaya dobrodetel'. I
potom sluchilos' eshche koe-chto. Menya zabrali v policiyu. Bili. Bukval'no ni za
chto. Oni govorili tebe?
-- Net, -- solgal ya. -- Ni slova.
-- YA prolezhal sem' mesyacev v gospitale. Kazhdyj den' pilyuli. Ni za chto.
Kogda ya vyshel ottuda, rabotu smog najti tol'ko u Zumgo. S etimi babami.
Bozhe. Znaesh', kak ya shel syuda segodnya? Ukradkoj vybiralsya iz sobstvennogo
doma. Znaesh', chto stalo s moej sobakoj? Oni ubili ee. Odin iz nih prishel
noch'yu i zadushil moyu sobaku. YA slyshal, kak ona krichala, -- mne pokazalos',
chto on snova plachet. V vozduhe plyli zapahi dzhina i sigaretnogo dyma.
Potom:
-- Tak chto ty skazhesh', Majls Tigarden? Ili ty sobralsya tol'ko slushat'?
CHto ty skazhesh'?
-- Ne znayu.
-- Ty byl bogatym. Ty mog uchit'sya v chastnoj shkole, potom v
universitete, i kurit' dorogie sigary, i ezdit' za granicu, i zhenit'sya, i
pokupat' kostyumy u "Bruks Brazers", i delat', chto zahochesh'. Da hot'
prepodavat' svoyu literaturu v kolledzhe. YA hochu eshche dzhina, -- on nagnulsya, i
ya uslyshal, kak butylka zvyaknula o stakan. -- O, ya nemnogo prolil.
-- Nichego.
-- YA skoro nap'yus'. Skazhi, Majls, eto ty?
-- CHto?
-- Ty etot tip? Mozhet, ty otorvalsya ot svoej roskoshnoj zhizni na vremya i
priehal syuda, chtoby razvlech'sya s neskol'kimi devochkami?
-- Net.
-- I ne ya. Togda kto zhe?
YA potupilsya. Prezhde chem ya reshil rasskazat' emu pro Zaka, on zagovoril
snova.
-- Net, eto ne ya.
-- YA znayu. Dumayu, chto...
-- |to ne ya. Oni prosto hotyat, chtoby eto byl ya. Ili ty. No naschet tebya
ya ne znayu. Ty tak dobr ko mne, Majls.
Tak dobr. Dolzhno byt', nikto nikogda ne dushil tvoyu sobaku. U takih, kak
ty, navernoe, osobye sobaki. Borzye ili mastify.
-- Pol, ya pytayus' pomoch' tebe, -- skazal ya. -- Ty neverno predstavlyaesh'
moyu zhizn'.
-- O, prostite, ser, ya ne hotel grubit'. YA ved' vsego lish' bednyj
derevenskij paren'. Bednaya tupaya derevenshchina. YA uzhe govoril, pochemu eto ne
ya. Potomu chto ya nikogda ne gulyal s devushkami. Ty pomnish', chto ya eto govoril?
YA pomnil i nadeyalsya, chto on ne budet rastravlyat' sebya etim i dal'she.
-- Pomnish'?
-- Pomnyu.
-- Ponimaesh'?
-- Da.
-- Da. Esli by ya delal eto, to s mal'chikami. Nu ne stranno li. Vot
pochemu eto ne ya. YA ne dotronulsya ni do odnoj zhenshchiny. Nikogda.
On kachalsya v kresle, mercaya ogon'kom sigarety.
-- Majls?
-- CHto?
-- Ostav' menya odnogo.
-- Tebe eto tak vazhno?
-- Uhodi otsyuda, Majls, -- on opyat' plakal. Vmesto togo, chtoby ujti, ya
proshel mimo ego kresla i podoshel k oknu, vyhodyashchemu na dorogu. YA nichego ne
videl, krome temnogo otrazheniya svoego sobstvennogo lica. Sploshnaya chernota.
Pozadi menya vshlipyval Pol.
-- Ladno, -- skazal ya. -- YA uhozhu. No ya vernus'. YA v temnote podnyalsya
naverh i sel za svoj stol. Bylo tri pyatnadcat'. Utrom nachnutsya nepriyatnosti.
Esli ardency vlomyatsya v dom Pola i obnaruzhat, chto ego net, ob etom srazu zhe
uznaet Belyj Medved'. I potom oni mogut popytat'sya iskat' ego v moem dome, a
esli oni zastanut nas vdvoem, eto tol'ko podtverdit ih podozreniya. Ruzh'e
Duejna na etot raz ne spaset menya. Mimo proehala mashina, i ya podprygnul.
Zvuk skrylsya vdali.
Proshlo pyatnadcat' minut. Dostatochnoe vremya, chtoby Pol mog uspokoit'sya.
YA vstal, tol'ko sejchas zametiv, kak ya ustal.
YA opustilsya v temnuyu komnatu, gde po-prezhnemu mercal ogonek sigarety.
Zapahi dzhina i dyma kazalis' ochen' gustymi v holodnom vozduhe doma.
-- Pol? -- ya podoshel k kreslu. -- Pol, lozhis' spat'. U menya est' plany
na zavtra.
I tut ya uvidel, chto ego net. Kreslo bylo pustym. Sigareta lezhala na
krayu pepel'nicy.
YA uzhe znal, chto sluchilos', no vse zhe zazheg svet, chtoby ubedit'sya. Vozle
kresla stoyali bokal i opustoshennaya na tri chetverti butylka. YA zaglyanul v
kuhnyu, potom v vannuyu -- Pola nigde ne bylo. YA gromko vyrugalsya, otchasti ot
dosady, na svoyu bespechnost', otchasti ot otchayaniya.
YA vyshel cherez kryl'co na luzhajku. On ne mog ujti daleko. I tut ya
vspomnil shum mashiny, kotoryj slyshal sverhu, i brosilsya bezhat' k stoyanke.
YA vyehal na dorogu i mehanicheski poehal k ferme Sandersonov, v
napravlenii Ardena. Potom mne prishlo v golovu, chto on mog vybrat' i drugoj
marshrut, vglub' doliny. I eshche: chto on mog ujti v polya, po kotorym prishel iz
goroda. YA predstavlyal, kak on bluzhdaet tam ili pryachetsya gde-nibud' za domom,
i govoril sebe, chto det'sya emu nekuda i chto skoro on obyazatel'no vernetsya.
YA razvernulsya na temnoj doroge i poehal domoj. Proehal eshche nemnogo v
druguyu storonu: bespolezno. YA dobralsya do doma, postavil mashinu i sel na
kryl'co zhdat'. Ne bol'she chasa, govoril ya sebe. Nuzhno podozhdat'. Nesmotrya na
ustalost', ya somnevalsya, chto smogu zasnut'.
CHerez chas menya razbudil zvuk, kotoryj ya vnachale ne smog opredelit'.
Vysokij, vozbuzhdennyj voj, chisto mehanicheskij, razdavalsya otkuda-to sprava,
no sprosonok ya ne srazu sorientirovalsya: mne pokazalos', chto ya snova v
N'yu-Jorke. Tam ya chasto slyshal etot zvuk. Pozharnaya sirena.
YA okonchatel'no prosnulsya i obnaruzhil, chto stoyu na kryl'ce v serom
utrennem svete i slushayu voj pozharnoj sireny. Tuman kovrom zakryval polya i
dorogu. Poka ya pytalsya opredelit', otkuda donositsya zvuk, on vnezapno smolk.
YA vorvalsya v komnatu. Bokal i butylka po-prezhnemu ostavalis' na svoem meste.
Pol Kant ne vernulsya.
Znaya, chto nuzhno speshit', ya sbezhal s kryl'ca. Tuman, razlivshijsya po
luzhajke, skryl vyzhzhennye pyatna. YA, spotykayas', poshel k doroge, nachisto zabyv
pro mashinu. Potom pobezhal.
Ot doma Sandersonov ya uzhe mog videt' vperedi na shosse krasnyj otblesk v
vozduhe. YA perestal bezhat' i bystro poshel, pytayas' unyat' bol' v grudi. YA
proshel mimo shkoly, mimo cerkvi. Krasnye otbleski plyasali za skaloj
peschanika. "|ndi", -- podumal ya i snova pobezhal. Mimo pronosilis' mashiny,
dvigalis' lyudi. Vozle magazina |ndi stoyala pozharnaya mashina, chut' poodal', u
kolonok -- policejskij avtomobil'. YA uslyshal tresk ognya, etot uzhasnyj zvuk
razrusheniya. No gorel ne |ndi; ya uvidel yazyki plameni za belym fasadom
sosednego magazina.
YA podumal, chto vpolne mog prinyat' gudenie motocikla za shum avtomobilya.
YA slishkom ustal, chtoby obnaruzhit' raznicu.
YA proshel mimo |ndi i svernul za ugol. Sperva ya uvidel tol'ko goryashchij
Volshebnyj Zamok Duejna, prevrashchayushchijsya v nichto, kak togo chasto hotel ego
sozdatel'. Ego ramy i perekrytiya korchilis' v ogne, kak obuglennye kosti.
Troe pozharnyh v kaskah i rezinovyh sapogah polivali pozhar bespoleznoj struej
iz shlanga. Iz ognya podnimalis' kluby para. Potom ya uvidel Belogo Medvedya,
molcha stoyashchego vozle pozharnoj mashiny; on byl bez formy, v sportivnoj kurtke
i korichnevyh bryukah. Pohozhe, on leleyal svoyu bessonnicu s butylkoj "Dikoj
Indejki", kogda ego zastal zvonok iz pozharnoj ohrany. Bylo eshche dostatochno
temno, chtoby otblesk pozhara okrasil nebo i okna blizlezhashchih domov zloveshchim
krasnym otsvetom. Dejv Lokken v forme stoyal ryadom s |ndi i ego zhenoj,
odetymi v halaty, s odinakovo nepodvizhnymi licami. Vse troe zametili menya
odnovremenno i ustavilis', kak na demona.
Belyj Medved' pomahal mne. YA prodolzhal smotret' na ogon'; doski
rushilis', podnimaya ohapki iskr.
-- Tebya razbudila sirena? -- osvedomilsya on. YA kivnul.
-- Ty vovremya. Spal odetym?
-- YA ne iz posteli.
-- YA tozhe, -- on pechal'no usmehnulsya. -- Hochesh' rasskazhu koe-chto? Tebe
budet interesno.
YA tupo smotrel na kuchu seryh armejskih odeyal, slozhennyh mezhdu goryashchim
Volshebnym Zamkom i magazinom |ndi.
-- Konechno, oni ne pogasyat etu hibaru, -- skazal on, -- no hotya by ne
dadut ognyu rasprostranit'sya na magazin |ndi Kastada. Pozvonili slishkom
pozdno, chtoby im udalos' spasti eto tvorenie nashego Dyu-ejna, no ob etom, ya
dumayu, nikto ne pozhaleet, osobenno on sam. Ono dolzhno bylo ruhnut' uzhe
davno. CHto interesno, |ndi s zhenoj utverzhdayut, chto snachala uslyshali shum, a
potom uzhe ogon'. Oni prosnulis', vyglyanuli v okno i ochen' ispugalis'.
Poglyadev na |ndi i ego zhenu, ya podumal, chto eto pohozhe na pravdu.
-- Tak vot, staraya Margaret stala zvonit' pozharnym, a |ndi pobezhal vo
dvor, uzh ne znayu, zachem -- mozhet byt', popisat'. I tam on uvidel chto-to.
Znaesh', chto?
-- Ponyatiya ne imeyu, -- Belyj Medved' ispol'zoval svoj staryj tryuk.
-- Ne imeesh'? I ty ne videlsya etoj noch'yu so svoim starym drugom Polom
Kantom? -- naklonennaya golova, podnyatye brovi, narochito bezrazlichnoe
vyrazhenie lica. Eshche odin staryj tryuk.
-- Net.
-- Aga. Ladno. Tak vot, kak ya govoril, |ndi vyskochil iz zadnej dveri i
uvidel eto na poroge. On, kak i ty, ne znal, chto eto takoe, no reshil uznat'.
Vot on i vzyal grabli i vytashchil eto -- polovina ego uzhe obgorela. I kogda on
razglyadel, chto eto, on rvanul domoj i nachal tozhe mne zvonit', no my s Dejvom
uzhe vyehali.
-- Nu, i chto vse eto znachit, Belyj Medved'? -- zhar ognya, kazalos',
uvelichilsya, podzharivaya mne shcheku.
-- YA dumal, ty dogadaesh'sya, -- on vzyal menya za ruku i povernul k
magazinu. -- No tebe uzhe ne o chem bespokoit'sya. YA postavil ne na tu loshad',
no tak ili inache vse zakonchilos'. S etogo momenta ty svoboden ot vseh
podozrenij.
YA posmotrel v ego bol'shoe lico i razglyadel za vneshnim druzhelyubiem
razocharovanie i zlost'. On povel menya vpered, podderzhav pod ruku, kogda ya
spotknulsya.
-- Sejchas shestnadcatoe iyulya, priyatel', tak chto nechego tebe torchat'
zdes' do dvadcat' pervogo. Vprochem, kak hochesh'. |to ved' men'she nedeli.
Ostavajsya, esli tebe tak hochetsya, tol'ko derzhi yazyk za zubami.
-- Belyj Medved', -- skazal ya, -- ya ne znayu, o chem ty govorish', no
znayu, kogo ty zapodozril.
-- Zapodozril?
My byli uzhe vozle grudy odeyal, i Lokken, |ndi i Margaret Kastad pryanuli
v storony, yavno ne zhelaya ostavat'sya ryadom so mnoj.
-- Tam nashli cheloveka, -- Belyj Medved' nagnulsya s vidom cheloveka,
podnimayushchego monetu s trotuara.
-- CHeloveka?
On molcha otkinul kraj odeyala. YA uvidel lico lezhavshego tam. Polovina ego
lica obgorela, no glaza byli eshche otkryty. YA pochuvstvoval, chto u menya
podgibayutsya koleni. Belyj Medved' opyat' szhal moyu ruku, i ya vnov' oshchutil ego
skrytuyu zlost'.
-- |to tvoj propusk otsyuda, Majls, -- skazal on. YA posmotrel na ego
osveshchennye ognem cherty i obratno -- na telo Pola.
-- A chto s ego golovoj? -- sprosil ya i uslyshal, chto moj golos drozhit.
-- Ego kak budto udarili dubinoj.
-- Na nego ruhnuli doski.
-- Oni ne rushilis' do moego prihoda.
-- Znachit, upal. YA otvernulsya.
-- I eshche, Majls, -- skazal Belyj Medved' za moej spinoj. On podtashchil
menya k drugomu odeyalu, nakryvayushchemu eshche chto-to. -- Smotri. |ndi nashel eshche
koe-chto, -- kakoe-to vremya ya ne mog ugadat', chto lezhit pod seroj tkan'yu, tak
kak metall pochernel ot ognya. |to okazalas' eshche odna desyatigallonovaya
kanistra iz garazha.
-- Tak on podzheg dom, -- podytozhil Belyj Medved'. -- YAsno, kak den'.
-- CHto? |to kanistra iz moego doma.
-- Konechno. On probralsya k tebe, stashchil ee i vernulsya syuda. Bol'she emu
negde bylo ee vzyat'.
-- Postoj, -- skazal ya. -- On byl u menya etoj noch'yu. On pytalsya
sbezhat', poka eta banda ne dobralas' do nego. On ne vinovat.
-- Hvatit, Majls. Ty uzhe zayavil, chto u tebya ego ne bylo. Slishkom pozdno
lgat'.
-- Sejchas ya ne lgu.
-- Ran'she lgal, a teper' net, -- on yavno ne veril kak tomu, chto ya
govoril ran'she, tak i tomu, chto govoryu sejchas.
-- On ushel ot menya okolo treh. Dolzhno byt', kto-to sledil za nim vse
eto vremya. Kto-to ubil ego. On etogo i boyalsya. YA slyshal mashinu.
Belyj Medved' otstupil na neskol'ko shagov. YA videl, chto on pytaetsya
derzhat' sebya pod kontrolem.
-- Mne kazhetsya, Majls, -- skazal on, opyat' povorachivayas' ko mne, -- chto
koroner mozhet vzglyanut' na eto delo s odnoj iz dvuh storon. Ty slushaesh'? V
zavisimosti ot togo, naskol'ko emu doroga reputaciya Pola Kanta, on mozhet
posmotret' na eto, kak na samoubijstvo ili kak na smert' ot neschastnogo
sluchaya. Odna eta kanistra posluzhit dostatochnym dokazatel'stvom.
-- Tol'ko eti dva verdikta?
-- Aga.
-- A esli ya emu podskazhu?
-- Tebe nechego lezt' v eto delo, Majls. Zakanchivaj svoi issledovaniya i
uezzhaj.
-- A kto zdes' koroner?
Belyj Medved' poglyadel na menya torzhestvuyushche:
-- YA, kto zhe eshche?
YA ustavilsya na nego.
-- Zachem v takom malen'kom gorodke platit' zarplatu dvoim?
YA molcha povernulsya k ognyu. On stal namnogo nizhe posle togo, kak krysha i
dvernoj kosyak ruhnuli v pylayushchee serdce ognya. Odezhda u menya prilipla k telu.
Kozha na lice i rukah pokrasnela.
-- On byl u menya, -- skazal ya, podhodya k nemu. YA ne mog bol'she
sderzhivat'sya. -- On byl u menya, a ty iznasiloval moyu kuzinu. Ty i Duejn. Vy
ubili ee. Mozhet byt', sluchajno. Ty hochesh' zaryt' v zemlyu te dve smerti, no s
etoj u tebya ne poluchitsya.
Ego gnev byl strashnee, chem u Duejna -- on byl bolee spokojnym
-- Dejv, -- okliknul on.
-- Ty ne mozhesh' povesit' ih na nevinnogo cheloveka tol'ko potomu, chto on
mertv, -- prodolzhal ya. -- YA znayu, kto eto sdelal.
-- Dejv, -- Lokken podoshel ko mne. YA slyshal skrip ego botinok po
graviyu.
-- |to tot paren', Zak. Est' eshche odna vozmozhnost', no slishkom
bezumnaya... tak chto eto Zak, -- Lokken udivlenno prosheptal chto-to za moej
spinoj. -- U nego v mashine eti butylki iz-pod koki i dvernaya ruchka...
-- Ty znaesh', kto takoj Zahariya, Majls? -- sprosil Belyj Medved' tihim,
rovnym golosom.
-- I pozhary on lyubit, tak ved'? Duejn skazal, chto on ih tak lyubit, chto
ne budet zhdat', poka ih zazhzhet kto-to drugoj.
Dejv Lokken shvatil menya za ruki.
-- Derzhi ego, Dejv, -- skazal Belyj Medved'. -- Derzhi krepche, -- on
podoshel blizhe, i Lokken szhal menya tak, chto ya ne mog shevelit'sya. -- Ty
znaesh', kto takoj Zahariya?
-- Teper' znayu, -- vydavil ya.
-- On moj syn. A teper' ya pouchu tebya, chtoby ty derzhal yazyk za zubami.
Za sekundu do togo, kak on menya udaril, ya uvidel ego lico, iskazhennoe
gnevom, i podumal, skazal by mne Duejn to, chto skazal, esli by ne poranil
ruku. Potom ya uzhe ne dumal ni o chem. Ostalas' tol'ko bol'. Lokken otpustil
menya, i ya ruhnul na gravij. Otkuda-to izdaleka ya uslyshal slova: "Lokken,
provalivaj otsyuda poskoree", -- i otkryl glaza. Peredo mnoj stoyali ego
botinki; odin iz nih podnyalsya i opustilsya pryamo mne na lico. Golos Belogo
Medvedya gremel, kak grom:
-- Bylo by luchshe, esli by ty nikogda ne priezzhal syuda, Majls, -- ya
uslyshal ego tyazheloe dyhanie: smes' ochen' "Dikoj Indejki" s zapahom poroha.
-- Majls, chert tebya poberi, esli ty skazhesh' eshche hot' odno slovo ob etih
proklyatyh butylkah ili o dvernyh ruchkah, ya razorvu tebya popolam, -- dyhanie
ego stalo preryvistym, zhivot vypyatilsya nad pryazhkoj remnya. -- I zapomni: tvoya
kuzina umerla dvadcat' let nazad. Kto by ni byl tam v tot moment, on spas
tebya, vytashchiv na kamni. No v drugoj raz on mozhet ne povtorit' etogo. On
mozhet prosto brosit' tebya nazad v vodu, -- on vypryamilsya i poshel proch'. YA
uslyshal, kak shiny carapayut gravij, i zakryl glaza.
Kogda ya otkryl ih i potrogal lico, ono bylo lipkim ot krovi. Vokrug
nikogo ne bylo. Ot Volshebnogo Zamka Duejna ostalas' tol'ko dymyashchayasya gruda
obgorelyh breven. Telo Pola ischezlo vmeste s odeyalami. YA lezhal sovershenno
odin na belom gravii, ryadom s ugasayushchim ognem.
Nachalas' final'naya scena.
Vernuvshis' domoj, ya otmyl lico ot krovi, zalez v postel' i ostavalsya
tam tridcat' shest' chasov. Druzej u menya ne bylo -- Pol pogib, Duejn
nenavidel menya, naschet otnosheniya ko mne Belogo Medvedya tozhe ne ostavalos'
illyuzij. Ostalos' nadeyat'sya tol'ko na Rinn, kotoroj bylo za devyanosto. No
esli Belyj Medved' i ves' Arden ochistili menya ot podozrenij, ot kogo mne
nuzhna zashchita? Ot Zaka? No emu yavno nechego bylo menya boyat'sya. YA lezhal pod
odeyalami, potel i drozhal ot straha.
YA pomnil, chto ya skazal Belomu Medvedyu, kogda on obvinil Pola Kanta: chto
est' eshche odna vozmozhnost', no slishkom bezumnaya. |tim, vozmozhno, i byl vyzvan
moj strah... no nichego ne proizoshlo, i strah postepenno rasseyalsya. V konce
koncov ya smog zasnut'.
Prosnulsya ya ot zapaha holodnoj vody, zapolnivshego komnatu.
-- Alison, -- skazal ya.
Svershilos'. Ruka kosnulas' moego plecha. YA perekatilsya v posteli i
oshchutil pod rukami devich'e telo. Ono bylo holodnym, kuda holodnee moego. YA
nahodilsya v polusonnom sostoyanii, kogda real'nost' predstavlyaetsya zybkoj. YA
dumal tol'ko o nej, o tom, chto ona vernulas'. Moi ruki oshchupali ee lico,
vystupayushchie skuly, gladkie volosy. YA pochuvstvoval pod ladon'yu ee ulybku, i
ne bylo nikakogo somneniya, chto eto ulybka Alison Grining. CHuvstvo blazhenstva
ohvatilo menya. YA kasalsya ee gladkih nog, obnimal tonkuyu taliyu, klal golovu v
yamku mezhdu klyuchic. Nikogda eshche ya ne oshchushchal takoj radosti.
Hotya net: v pervye gody braka ya tak zhe prosypalsya, polusonnyj, obnimaya
Dzhoan, i dumal: "Alison", -- i zanimalsya s nej lyubov'yu, vidya v nej cherty
davno umershej devochki. V te nochi ya ispytyval to zhe blazhenstvo, tot zhe
ekstaz; no sejchas eti oshchushcheniya byli neobychajno yarkimi. YA sdavil ee v
ob座atiyah i voshel v nee, chuvstvuya pod soboj ee tonkoe telo, napryazhennoe, kak
struna. S menya svalilos' vse, vse zloklyucheniya predydushchej nedeli. Esli by my
byli na pole boya, ya ne zametil by ni pul', ni razryvov snaryadov.
Po mere togo, kak ee telo teplelo, nachalis' strannosti. Ne to, chtoby ee
telo izmenilos', no chto-to proishodilo s otdel'nymi ego chastyami: odnu
sekundu eto bylo to samoe telo, kotoroe ya videl beleyushchim v vode, a v druguyu
ono delalos' polnee, bol'she. Noga, prizhataya k moemu boku, vdrug nalivalas'
vesom i nachinala davit' sil'nee. Grudi pod moim vesom byli malen'kimi, potom
bol'shimi; taliya, kotoruyu ya obnimal, byla tonkoj, potom razdavalas' v ob容me.
Odin raz, na dolyu sekundy, moi ruki kak budto kosnulis' chego-to
strannogo, nepohozhego na plot'.
CHasy spustya ya otkryl glaza i uvidel pered soboj izgib yunogo tela,
okazavshijsya plechom. Ruki obnimali menya, krugloe koleno bylo prosunuto mezh
moih nog. Postel' kupalas' v zapahah -- ostryj zapah seksa, tal'k, molodaya
kozha, svezhevymytye volosy. I eshche zapah krovi. YA vskinul golovu -- ryadom so
mnoj lezhala Alison Apdal'.
-- Ty?
-- Mmmm, -- ona chut' otodvinulas'. Ee glaza byli takimi zhe prozrachnymi
i spokojnymi, no lico stalo myagche.
-- Kak davno ty zdes'?
-- Gde-to s chasa nochi. U tebya vse lico bylo razbito, kogda mister Govr
tebya izbil. |tot ego bolvan pomoshchnik, Dejv Lokken, vse rasskazal v gorode. O
tom, chto mezhdu vami sluchilos'. Vot ya i reshila tebya uteshit', pust' dazhe ty i
pytalsya obvinit' Zaka. No eto prosto glupo.
-- Uhodi.
-- Ne volnujsya naschet papy. On nichego ne znaet. Segodnya sreda, a po
sredam on vsegda ezdit v kooperaciyu. On dazhe ne znaet, chto ya ne nochevala
doma.
YA vnimatel'no posmotrel na ee dovol'noe lico.
-- Ty byla zdes' vsyu noch'?
-- CHto? Da, konechno.
-- Ty ne zametila nichego strannogo?
-- Tol'ko tebya, -- ona hihiknula i obnyala rukoj moyu sheyu. -- Ty ochen'
strannyj. Ne nuzhno bylo govorit' misteru Govru pro Zaka. Zaku ty pravda
nravish'sya. On dazhe prochital nekotorye knigi iz teh, chto ty emu dal, hotya
obychno on chitaet tol'ko knigi o prestupleniyah. Ty skazal eto iz-za togo, chto
bylo na prudu? My zhe prosto podurachilis'. Tebe samomu ponravilos'. YA pomnyu,
kak ty na menya smotrel, kogda ya byla golaya.
Ona pomorshchilas', ochevidno, pochuvstvovav chto-to ostroe v posteli, i
povernulas', otkryv moemu vzglyadu vse svoe krepkoe telo. YA vnov' ispytal
vozhdelenie -- ona byla prava. YA slovno ne zanimalsya lyubov'yu mnogo mesyacev.
Nagnuvshis', ya pogladil rukoj ee grud'. Snova zapahlo goryachej krov'yu. V etot
raz moi oshchushcheniya byli sovsem inymi, chem noch'yu. Ee telo kazalos' mne chuzhim,
nash ritm ne sovpadal, ee rezkie dvizheniya ubivali vo mne zhelanie. Poteryav
terpenie, ya bystro pereshel k zaklyuchitel'nomu etapu, chego ona, vidimo, i
hotela. YA popytalsya vnov' probudit' oshchushchenie dvojstvennosti, no ne vyshlo --
teper' eto bylo lish' telo Alison Apdal', neznakomoe mne.
Kogda vse konchilos', ona sela:
-- Horosho. No v etot raz vy ne vkladyvali dushi.
-- Alison, -- sprosil ya, -- eto Zak sdelal eto? |ti ubijstva? |to ved'
ne Pol Kant, chto by tam Belyj Medved' ni govoril.
Ee myagkost' ischezla ran'she, chem ya konchil govorit'. Ona sela na kraj
krovati, otvernuvshis', i ya uvidel, chto plechi ee vzdragivayut.
-- Zak tol'ko govorit obo vsem etom, on nikogda nichego takogo ne delal,
-- ona podnyala golovu. -- A chem vy zanimalis' v etoj posteli? Menya vse utro
chto-to kololo, -- ona vstala i otkinula prostynyu. V nogah byli razbrosany
poryzhevshie sosnovye igly, celaya prigorshnya. -- Pora vam smenit' prostyni. Oni
uzhe nachinayut prorastat'.
YA smotrel na igolki, ne v silah vygovorit' ni slova Ona povernulas' k
vyhodu.
-- Alison, -- skazal ya, -- otvet' mne na odin vopros.
-- YA ne hochu govorit' na etu temu.
-- Net. Slushaj, eto ne vy s Zakom zakazyvali po radio pesnyu dve nedeli
nazad? Ot A do Z?
-- Da. No ya zhe skazala, chto ne hochu govorit' ob etom.
Konechno, Alison ne znala, chto oznachayut dlya menya eti pohozhie na pal'cy
igolki, i ne obratila osobogo vnimaniya na moe vozbuzhdenie.
-- Ne pohozhe na proshchanie lyubovnikov, verno? Odni glupye voprosy, --
skazala ona, natyagivaya majku i vlezaya v dzhinsy. -- Vam, pohozhe, i pravda
nravitsya vse portit'. Ne volnujtes', bol'she ya ne narushu vashe uedinenie, --
uvidev, chto ya ne protestuyu, ona poglyadela na menya vnimatel'nej. -- |j,
Majls, chto sluchilos'? Na vas lica net, pryamo kak v pervyj den'.
-- Neudivitel'no, -- skazal ya. -- |to po toj zhe prichine. Slushaj, uhodi,
radi tvoego zhe blaga.
-- Radi moego blaga? Nu vy i tip!
-- Konechno, konechno. Uhodi, -- ona sunula nogi v sandalii i skatilas'
po stupen'kam, dazhe ne poproshchavshis'.
Drugie ob座asneniya. Dolzhny byt' drugie ob座asneniya. YA podcepil eti igolki
v lesu ili prosto kogda brodil po ferme. Ili oni zabilis' v moyu odezhdu,
kogda menya bil Belyj Medved'. YA vstal i vytryahnul prostyni, potom po
kakomu-to naitiyu odelsya, vzyal karandash, bumagu i spustilsya vniz, chtoby
porabotat' za stolom v kuhne. Vskore yavilas' Tuta Sanderson, i ya poprosil ee
smenit' prostyni.
-- Slyshali o tom, chto stryaslos' u |ndi vchera utrom? -- sprosila ona,
uperev ruki v boka.
-- Aga.
-- Dolzhno byt', rady.
-- Kto zhe ne rad horoshemu bit'yu?
-- Red govorit, chto Polu Kantu nuzhno bylo sbezhat' uzhe davno.
-- |to pohozhe na Reda.
-- YA dumayu, on ubil sebya. |tot Pol vsegda byl kakoj-to strannyj.
-- Da, eto vasha lyubimaya teoriya.
Pokazaniya Tuty Sanderson 18 iyulya
YA tak dumayu, chto ne stoit prosto poddavat'sya obshchemu mneniyu. Pol'zy ot
etogo malo, pravda? Mne kazhetsya, Pol Kant prosto strusil -- on ved' vsegda
byl slabym. Ved' on ni v chem ne priznalsya, razve ne tak? I tu, druguyu,
devushku eshche ne nashli.
Poetomu ya ne perestala sledit' za Majlsom. Esli on reshit udrat' ili eshche
chto. I v sredu utrom ya prishla kak obychno, i ya skazhu vam, o chem ya dumala -- o
tom razorvannom foto dochki Duejna. |to menya pryamo zhglo. Vy znaete, kakie
mysli mogut byt' v golove u muzhchiny, kogda on rvet fotografiyu devushki?
I vot v to utro ya, podhodya k domu, uvidela, kak ona ottuda vyhodit, i
skazala sebe: vot ono, sluchilos', i ya nemnogo zaderzhalas', chtoby on ne znal,
chto ya eto uvidela. I kogda on poprosil menya smenit' prostyni, ya srazu
ponyala, chem oni tam zanimalis'. Mozhno solgat' lyubomu, no zhenshchinu, kotoraya
stiraet vam prostyni, ne tak legko odurachit'.
Vot ya i reshila rasskazat' ob etom Redu. YA znala, chto on ot etogo
vzov'etsya, no ved' on muzhchina i dolzhen byl reshat', govorit' li Duejnu, chto
tvoritsya u nego v dome.
Raz pyat' v tot den' ya gotov byl uehat' -- sest' v mashinu i otpravit'sya
kuda glaza glyadyat. No ya vse eshche ne zabral svoyu mashinu i vse eshche dumal, chto
mogut byt' Drugie ob座asneniya krome teh, chto prihodili mne v golovu, kogda ya
stoyal vecherom u okna i smotrel na dalekij siluet na opushke lesa. No strah
ostavalsya, i ego nel'zya bylo rasseyat' nikakimi ob座asneniyami. On podnimalsya
so mnoj po lestnice, on ne ostavlyal menya, kogda ya el, spal, rabotal, on
holodkom probiralsya pod moyu odezhdu.
Ona -- tvoya lovushka, skazala tetya Rinn. Vsya moya zhizn' demonstrirovala
spravedlivost' etih slov.
Mysli ob etom obratili menya k tomu, s chego vse nachalos', -- k toj nochi
v lesu. YA popytalsya vosstanovit' svoi vpechatleniya. Pozzhe ya uveryal sebya, chto
eto fantazii, zameshannye na literature, no v tu noch' ya ne chuvstvoval nichego
literaturnogo -- tol'ko chistyj, vsepogloshchayushchij uzhas. My imenuem zlom sily,
kotorye mozhem ponyat'; no kak nazvat' to, chto beskonechno prevoshodit nashe
ponimanie? Ne vyzval li ya eti mogushchestvennye i vrazhdebnye sily, pytayas'
voskresit' moyu kuzinu? Ona ne obeshchala mne utesheniya, podumal ya, snova
vspomniv o figure na krayu lesa; ne obeshchala nichego, chto ya mog predstavit'
sebe.
Noch', kotoraya izmenila vse, nachalis' obychno, kak vse moi nochi. YA
pozheval koe-chto -- o.reshki, syr, paru morkovok -- i vyshel na luzhajku. Noch'
byla teploj, polnoj zapahov sena i svezheskoshennoj travy, i ya slyshal, kak
strekochut kuznechiki i poyut gde-to daleko pticy. YA vyshel na dorogu. Ottuda ne
bylo vidno lesa, no ya chuvstvoval ego -- pyatno holoda v serdce teploj nochi. S
teh por, kak vse obitateli Ardena reshili, chto ya nevinoven, ya oshchushchal eshche
bol'shij kontrol' za soboj, chem ran'she.
YA podumal ob igolkah v moej posteli i vernulsya vo dvor.
Pododvinul stul k stolu i nachal pisat'. CHerez neskol'ko minut menya
vstrevozhilo izmenenie atmosfery: vozduh v komnate napolnilsya dvizheniem.
Lampochka pod potolkom zamigala, delaya temnee moyu ten' na stranicah. Zapahlo
holodnoj vodoj.
Poryv ledyanogo vetra vdrug vyhvatil karandash iz moih ruk.
Svet pomerk, i mne pokazalos', chto duh Alison stremitsya vojti v menya. YA
zamahal v vozduhe rukami i v uzhase zakrichal. Ona lezla v menya cherez nozdri,
cherez ushi, cherez glaza. Stopka bumagi vzletela v vozduh i razletelas' na
otdel'nye listy. Moe soznanie sdelalos' nechetkim, uskol'zayushchim; ya chuvstvoval
ee v sebe, vnutri sebya, i za moim zhivotnym uzhasom oshchushchal ee revnost' i
nenavist'. Moi nogi besheno pnuli stol, i on sletel s kozel. Mashinka
grohnulas' o pol; sledom upal i ya, pravoj rukoj zacepiv polku s knigami,
kotorye fontanom vzmyli v vozduh. YA chuvstvoval ee nenavist' vsemi organami:
temnota, obzhigayushchij holod, zapah vody, svistyashchij shum i vkus ognya vo rtu. |to
bylo nakazaniem za nedavnee tosklivoe zhivotnoe sovokuplenie, sovershivsheesya v
bessoznatel'nom sostoyanii. Ona vselilas' v moe telo, zastavlyaya ego,
izognuvshis', bit'sya o doski pola. Slezy i slyuna tekli u menya po licu. Na mig
ya vosparil nad sobstvennym telom, vidya, kak ono b'etsya v konvul'siyah,
razbrasyvaya knigi i bumagi; potom snova vernulsya v nego, muchayas' i
sodrogayas', podobno ranenomu zveryu.
Ee pal'cy, kazalos', prosunulis' vnutr' moih; ee tonkie kosti pronikli
vglub' moih, prichinyaya ni s chem ne sravnimuyu bol'. V ushah u menya zvenelo vse
gromche i gromche. Potom vspyhnul svet.
Kogda ya otkryl glaza, vse konchilos'. YA uzhe ne krichal, a skulil. YA ne
pomnil ee uhoda, no znal, chto ona ushla. V okno zaglyadyvala luna, osveshchaya
perevernutyj stol i razbrosannye bumagi.
Potom u menya shvatilo zhivot, i ya edva uspel sbezhat' vniz. Izo rta
hlynula gor'kaya korichnevaya zhidkost'. V eto vremya ya sidel na unitaze,
izvergaya takuyu zhe zhidkost' iz protivopolozhnogo konca tela. YA otvernul golovu
k rakovine, zakryv glaza i chuvstvuya, kak po licu struitsya pot.
Koe-kak ya doplelsya do kuhni i vypil stakan holodnoj vody. Holodnaya
voda. Ee zapah propital ves' dom.
Ona hotela moej smerti. Hotela zabrat' menya s soboj. V kakuyu-to
beskonechno dalekuyu noch'. Rinn preduprezhdala menya: "Ona znachit smert'".
A te devushki? YA vpervye ponyal, chto eto znachit. YA sidel v komnate,
kotoruyu prigotovil dlya nee, i pytalsya osmyslit' to, o chem ran'she ne
osmelivalsya dumat': tu druguyu vozmozhnost', o kotoroj govoril Belomu Medvedyu.
YA razbudil duh Alison, tu uzhasnuyu silu, kotoruyu chuvstvoval v lesu, i ya znal
teper', chto etot duh polon nenavisti k zhizni. Ona dolzhna byla yavit'sya
dvadcat' pervogo -- i ona sdelala by eto, kak ya teper' ponimal, dazhe esli by
ya ne gotovil s takoj zabotoj dlya nee okruzhenie, -- no s priblizheniem etoj
daty ona stanovilas' vse sil'nee. Ona mogla ubivat'. I pol'zovalas' etoj
vozmozhnost'yu s togo dnya, kogda ya poyavilsya v doline.
YA sidel v holodnoj komnate, ocepenev do samogo mozga kostej. Alison.
Dvadcat' pervoe nachinaetsya noch'yu dvadcatogo. CHerez den' posle togo dnya, chto
uzhe vstaet purpurnoj poloskoj nad chernoj polosoj lesa.
Poka ya perebiralsya na kryl'co, purpurnaya poloska stala shire, osveshchaya
vnizu zheltye i zelenye kvadraty polej, na kotoryh otkryvalis' vse novye
detali. Na polyah belymi klokami vaty lezhal tuman.
Menya razbudili shagi. Nebo sdelalos' bledno-golubym, i tuman ischez
otovsyudu, krome samoj kromki lesov. |to byl odin iz teh dnej, kogda luna
visit v nebe vse utro, kak belyj mertvyj kamen'. Tuta Sanderson proshla po
doroge, topocha tak, budto tufli u nee byli zalit'! betonom. Na pleche u nee,
kak vsegda, boltalas' sumka.
Uvidev menya, ona nasupilas' i podzhala guby. YA podozhdal, poka ona
otkroet dver'.
-- Mozhete bol'she syuda ne hodit', -- skazal ya. -- Vasha rabota zakonchena.
-- CHto eto znachit? -- v ee vypuchennyh glazah mel'knulo podozrenie.
-- YA bol'she ne nuzhdayus' v vashih uslugah. Vse. Konec. Kaput. Finish.
-- Vy chto, sideli tut vsyu noch'? -- ona skrestila ruki na grudi, chto
potrebovalo ot nee znachitel'nogo napryazheniya. -- Pili dzhin?
-- Proshu vas, idite domoj, missis Sanderson.
-- Boites', chto ya chto-nibud' uvizhu? CHto zh, ya uzhe videla.
-- Vy nichego ne videli.
-- U vas bol'noj vid. Vy chto, proglotili celuyu butyl' aspirina ili chto?
-- Bez vas ya samoubijstv ne sovershayu.
-- YA imeyu pravo poluchit' den'gi za vsyu nedelyu.
-- Imeete. Dazhe za dve nedeli. Pozhalujsta, voz'mite. CHetyrnadcat'
dollarov, -- ya dostal iz karmana den'gi, otschital dve bumazhki po pyat' i
chetyre po odnomu i protyanul ej.
-- Za nedelyu, ya skazala. Pyat' dollarov. YA prorabotala tri dnya, i eshche
segodnya, pyatnica i subbota, -- ona vzyala pyatidollarovuyu kupyuru, a ostal'nye
vylozhila na podokonnik.
-- CHudno. Pozhalujsta, uhodite i ostav'te menya. YA ponyal, chto byl
nespravedliv k vam. Prostite.
-- YA znayu, chto vy sdelali, -- skazala ona. -- Vy huzhe zverya v lesu.
-- Kak krasnorechivo, -- ya zakryl glaza. Posle etogo dyhanie ee stalo
bolee rovnym, i ona povernulas' k vyhodu. Teper' ya chuyal zapah zloby. Spasibo
Alison. Hlopnula dver'. YA ne otkryval glaz, poka ne stih zvuk ee shagov.
Kto huzhe zverya v lesu?
Tot, kto zalez v muravejnik.
Tot, kto slomal stul.
Tot, kto boyalsya.
Tot, u kogo ruki v krovi.
Kogda ya otkryl glaza, ee uzhe ne bylo. Zapylennyj korichnevyj "ford"
pochtal'ona proehal po doroge mimo moego doma. Pisem ot moej kuziny bol'she ne
budet. V etom est' smysl. Ee telo -- vernee, skelet, spustya dvadcat' let, --
pokoilos' na Los-anzhelesskom kladbishche. Poetomu ej prihodilos' vossozdavat'
sebya iz podruchnyh materialov. Ili byt' prosto vetrom, holodnym vetrom iz
lesa. List'ya, kora, igly. Igly, razdirayushchie plot'.
YA vstal i vyshel na ulicu. Mne kazalos', chto ya hozhu vo sne. Dverca
"nesha" vyshla iz pazov i, kogda ya ee otkryval, ispustila rezkij vizg.
Kakoe-to vremya ya ne znal, kuda edu, a prosto katil po doroge, medlenno,
kak Duejn na svoem traktore. Potom ya vspomnil. Poslednyaya nadezhda. Proezzhaya
mimo doma Sandersonov, ya uvelichil skorost'. Missis Sanderson smotrela v
okno, kak ya proezzhayu. SHkola, cerkov', krasnyj yazyk peschanika. |ndi s licom
cveta snyatogo moloka kachal benzin iz kolonki. Za nim chernel kvadrat
obuglennoj zemli.
Dostignuv uzkoj tropinki, petlyayushchej sredi derev'ev, ya rezko vyvernul
rul' i poehal navstrechu solncu. Ryady pshenicy u dorogi byli smyaty i vdavleny
v zemlyu. Skoro polya skrylis' i nachalsya les. Proehav mimo gromadnyh dubov,
zakryvayushchih vetvyami solnce, ya postavil mashinu vozle krasnogo kuryatnika i
vyshel. Srazu zhe menya oglushil gomon ptic; neskol'ko perepugannyh kur udirali
v les, petlyaya iz storony v storonu.
Sperva ya zaglyanul v kuryatnik. Zapah chut' ne sshib menya s nog. On kazalsya
eshche sil'nee, chem v tot raz, kogda ya pomogal tete Rinn sobirat' yajca. Dve ili
tri pticy hlopali kryl'yami na svoih nasestah. Ih starikovskie golovy
povernulis' ko mne; kruglye glaza smotreli, ne migaya. YA ostorozhno vyshel.
Dve kuricy uzhe zabralis' na kapot "nesha". YA napravilsya k domu, kotoryj
vyglyadel temnym i pustym. Zdes' list'ya polnost'yu zakryvali nebo, i solnechnyj
svet lish' nemnogo razdvigal ih svoimi luchami.
Tot, kto boyalsya.
Tot, u kogo ruki v krovi.
Na podokonnike v kuhne stoyala tarelka, nakrytaya krasno-beloj salfetkoj.
YA otkinul tkan'. |to byla lefsa, uzhe pokrytaya zelenovatym naletom pleseni.
Ona lezhala v spal'ne, poseredine svoej dvuspal'noj krovati, nakrytaya
zheltovatoj prostynej. V nos mne udaril mednyj zapah. YA znal, chto ona mertva,
eshche do togo, kak kosnulsya ee tela. Belye volosy rassypalis' po podushke. YA
podumal, chto ona umerla dva ili tri dnya nazad -- byt' mozhet, imenno togda,
kogda telo Pola Kanta vytaskivali iz-pod obgorelyh ostatkov Volshebnogo Zamka
ili kogda ya otbival sobstvennoe telo u prizraka. YA otpustil ee oderevenevshuyu
ruku i poshel zvonit' v policiyu.
-- Oh, chert, -- skazal Dejv Lokken posle pervyh moih fraz. -- Vy tam? S
nej?
-- Da.
-- Vy ee obnaruzhili?
-- Da.
-- Na nej est' kakie-nibud'... e-e... sledy? CHto-nibud', ukazyvayushchee na
prichinu smerti?
-- Ej bylo devyanosto chetyre goda, -- skazal ya. -- Po-moemu, eto
dostatochnaya prichina smerti.
-- Ladno. CHert. Vy govorite, chto tol'ko chto ee nashli? A chto vy tam
delaete?
Iskal poslednej zashchity.
-- Ona sestra moej babushki.
-- Znachit, navestit' reshili? -- ya ponyal, chto on zapisyvaet. -- Tak vy
sejchas pryamo tam, v lesu? Na etoj ee ferme?
-- Imenno tak.
-- Ladno, chert poberi, -- ya ne mog ponyat', pochemu on tak vozbuzhden moim
soobshcheniem. -- Smotrite ne uezzhajte, Tigarden. Ostavajtes' tam, poka ya ne
priedu so "skoroj pomoshch'yu". Nichego ne trogajte.
-- YA hotel by pogovorit' s Belym Medvedem, -- skazal ya.
-- Ne poluchitsya. SHefa sejchas net. No ne volnujtes', Tigarden, vy
pogovorite s nim ochen' skoro, -- on povesil trubku, ne poproshchavshis'.
Lokken kazalsya zdes' prishel'cem iz drugogo, grubogo i zlogo, mira, i ya
vernulsya k Rinn i sel ryadom s nej na krovat'. Do menya doshlo, chto ya vse eshche
dvigayus' s trudom posle nochi, provedennoj mnoj v komnate, kotoruyu ya
prigotovil dlya Alison Grining, i ya edva ne upal na krovat' ryadom s telom
Rinn. Ee lico, kazalos', razgladilos' smert'yu, stalo ne takim
morshchinisto-kitajskim. Za kozhej shchek otchetlivo prostupali kosti. YA popytalsya
podtyanut' prostynyu i zakryt' ej lico, no meshali ruki; potom ya vspomnil, chto
Lokken velel nichego ne trogat'.
CHerez chas, ne ran'she, ya uslyshal shum mashiny so storony dorogi i, vyjdya
na kryl'co, uvidel pod容zzhayushchuyu policejskuyu mashinu v soprovozhdenii "skoroj
pomoshchi".
Hmuryj Dejv Lokken vylez iz mashiny i pomahal dvoim sanitaram. Oni tozhe
vyshli i dvinulis' k domu.
Odin iz nih kuril, i dym ego sigarety podnimalsya k nepodvizhnomu
listvennomu pokrovu naverhu.
-- |j, Tigarden! -- kriknul Lokken. Tol'ko sejchas ya zametil
vz容roshennogo cheloveka v kostyume, stoyashchego za ego spinoj. Na nem byli
tolstye ochki. -- Tigarden, idite syuda! -- chelovek v ochkah vzdohnul i poter
lico, i ya uvidel v rukah u nego chernuyu sumku.
YA soshel s kryl'ca. Lokken edva ne podprygival ot neterpeniya. YA videl,
kak ego zhivot kolyhalsya pod formennoj rubashkoj.
-- Horosho. Nu, Tigarden, rasskazyvajte.
-- YA uzhe vse rasskazal.
-- Ona v dome? -- sprosil doktor, vyglyadevshij ochen' ustalym.
YA kivnul, i on poshel k domu.
-- Podozhdite. Sperva neskol'ko voprosov. Tak vy govorite, chto
obnaruzhili ee. Pravil'no?
-- Da, ya tak govoryu, i eto pravda.
-- Svideteli est'?
Odin iz sanitarov hihiknul, i lico u Lokkena poshlo pyatnami.
-- Nu?
-- Net. Svidetelej net.
-- Vy govorite, chto prosto zashli syuda utrom?
YA kivnul.
-- Kogda tochno?
-- Kak raz pered tem, kak pozvonil vam.
-- Ona byla mertva, kogda vy prishli?
-- Da.
-- Otkuda vy priehali? -- etot vopros on osobenno podcherknul.
-- S fermy Apdalej.
-- Kto-nibud' vas tam videl? Podozhdite, dok. Mne nuzhno sperva zakonchit'
zdes'. Nu?
-- Tuta Sanderson. YA uvolil ee etim utrom.
Lokken vyglyadel rasserzhennym etim utochneniem, no reshil ne obrashchat'
vnimaniya:
-- Vy kasalis' tela?
YA kivnul. Doktor vpervye posmotrel na menya.
-- CHto? Vy ee trogali? Kak?
-- YA derzhal ee za ruku.
Lokken pokrasnel eshche bol'she, i sanitar snova hihiknul.
-- Pochemu vy reshili priehat' syuda imenno etim utrom?
-- Hotel povidat' ee, -- na ego ploskom lice yavstvenno otrazilos'
zhelanie menya udarit'.
-- Tyazhelyj denek, -- zametil doktor. -- Dejv, konchajte poskorej, mne
nuzhno zapolnit' bumagi.
-- Aga, -- Lokken svirepo kivnul. -- Tigarden, vash medovyj mesyac skoro
mozhet konchit'sya. Ploho konchit'sya.
Kogda oni ushli, ya posmotrel na sanitarov. Oni ustavilis' v zemlyu; odin
vytashchil izo rta okurok i razglyadyval ego, budto sobiralsya smenit' marku
sigaret. YA poshel v dom.
-- Smert' ot estestvennyh prichin, -- skazal doktor. -- S etim nikakih
problem. Ona prosto udrala ot etoj zhizni.
Lokken kivnul, chto-to carapaya v bloknote, potom podnyal golovu i zametil
menya:
-- |j! Davajte otsyuda, Tigarden. Vas ne dolzhno zdes' byt'.
YA vyshel na kryl'co. CHerez minutu Lokken mahnul sanitaram, te ischezli v
mashine i snova poyavilis', volocha nosilki. U nih ushlo vsego neskol'ko sekund,
chtoby ulozhit' Rinn na nosilki i vynesti na ulicu. Teper' ee lico bylo
zakryto belym pokryvalom.
Poka my s Lokkenom smotreli, kak ee vynosyat, on ispolnil celuyu simfoniyu
melkih dvizhenij: postuchal nogoj, pochesal pal'cami svoyu zhirnuyu lyazhku,
proveril koburu. YA ponyal, chto vse eto otrazhaet ego nezhelanie nahodit'sya
ryadom so mnoj.
-- Nu hvatit. U menya raboty eshche na chetyre chasa, -- skazal doktor.
Lokken povernulsya ko mne:
-- Nu, horosho, Tigarden. U nas est' pokazaniya, chto vas videli v etih
lesah. Tak chto poezzhajte domoj i zhdite. Ponyatno? Vam ponyatno, professor?
Vse eto ob座asnil vizit, kotoryj mne nanesli v tot zhe den'. YA ubiralsya v
svoem kabinete -- prosto bral stopkami bumagi i shvyryal v musornoe vedro.
Mashinka ne rabotala; brosiv ee na pol, ya svernul karetku. Prishlos' snesti ee
v pogreb.
Uslyshav shum pod容zzhayushchego avtomobilya, ya vyglyanul v okno. Mashina
pod容hala uzhe blizko, i ya mog razglyadet', kto v nej sidit. YA zhdal stuka v
dver', no tak i ne dozhdalsya. Togda ya spustilsya vniz i uvidel stoyashchuyu vozle
samogo kryl'ca policejskuyu mashinu i ryadom s nej Belogo Medvedya, vytirayushchego
lob bol'shim kletchatym platkom.
Uvidev menya, on opustil ruku i povernulsya:
-- Idi syuda, Majls.
YA prodolzhal stoyat' na kryl'ce, zasunuv ruki v karmany.
-- Sozhaleyu. Slyshal pro staruyu Rinn. YA dolzhen izvinit'sya pered toboj za
Dejva Lokkena. Doktor Hempton skazal, chto on byl s toboj grub.
-- Nu, ne po vashim merkam. On prosto durak.
-- Da, on ne gigant mysli, -- skazal Belyj Medved'. V ego slovah i
manere bylo chto-to, chego ya ne zamechal ran'she -- kakaya-to zadumchivost'. My
kakoe-to vremya smotreli drug na druga, potom on zagovoril opyat'. -- Dumayu,
tebe nuzhno eto znat'. Doktor govorit, chto ona umerla ot soroka vos'mi do
shestidesyati chasov nazad. Pohozhe, ona znala, chto eto sluchitsya, i prosto legla
v postel' i umerla. Serdechnyj pristup. Vse prosto.
-- A Duejn znaet?
-- Aga. On uzhe otvez ee v morg. Pohorony poslezavtra, -- on smotrel na
menya, prishchuriv glaza. Svet, otrazhavshijsya ot zvezdy na ego furazhke, popadal
mne pryamo v glaza.
-- Horosho. Spasibo, -- ya povernulsya k dveri.
-- I eshche.
-- CHto?
-- YA hochu ob座asnit', pochemu Dejv Lokken byl tak grub s toboj.
-- Mne eto neinteresno.
-- Ty zainteresuesh'sya, Majls. Vidish' li, my nashli etu devushku. Utrom,
-- on odaril menya svoej pechal'noj ulybkoj. -- Konechno, ona byla mertva. Ne
dumayu, chto tebya eto udivlyaet.
-- Net, -- menya snova ohvatila drozh', i ya prislonilsya k dveri.
-- Vot. Delo v tom, Majls, chto ona byla kak raz v tom lesu -- yardah v
trehstah ot domika Rinn. My nachali s shosse, -- on mahnul rukoj v tu storonu,
-- osmatrivaya kazhduyu igolku, i vot segodnya my nashli ee zakopannoj v zemle na
polyane.
YA sudorozhno sglotnul.
-- Ty chto, znaesh' etu polyanu?
-- Mozhet byt'.
-- Aga. Horosho. Poetomu starina Dejv i peresolil s toboj -- my ved'
tol'ko chto nashli eshche odno telo tak blizko, chto ty mog do nego doplyunut'. |to
takaya malen'kaya akkuratnaya polyanka, i poseredine vrode kto-to razvodil
koster.
YA kivnul. Ruki u menya po-prezhnemu byli v karmanah.
-- Mozhet, ty tam i byl. |to, konechno, nevazhno... a mozhet, i vazhno.
Vidish' li, s nej vse bylo eshche huzhe, chem s temi dvumya. Ee nogi sozhzheny. I
golova tozhe. Pohozhe, ee derzhali tam dolgo. Gde-to okolo nedeli. |tot
priyatel' privyazal ee k derevu i prihodil po nocham zanimat'sya s nej.
YA vspomnil prizrachnuyu figuru, vedushchuyu menya na polyanu, i teplye ugli, v
kotorye ya pogruzhal ruki.
-- Ty vse eshche ne znaesh', kto mog eto sdelat'?
YA gotov byl otvetit' "da", no vmesto etogo sprosil:
-- A ty dumaesh', chto eto Pol Kant?
Belyj Medved' kivnul, kak dovol'nyj otvetom uchitel':
-- Vot. Dlya etogo nam nuzhno znat' -- chto?
-- Kak davno ona umerla.
-- Majls, tebe nuzhno byt' policejskim. No my ne dumaem, chto ona umerla
ot... ot opytov nashego priyatelya. Ee zadushili. Na gorle gromadnye sinyaki.
Doktor Hempton eshche ne opredelil, kogda eto moglo sluchit'sya. No predpolozhim,
chto eto proizoshlo posle togo, kak Pol Kant ubil sebya.
-- |to ne ya, Belyj Medved'.
On smotrel na menya, ozhidaya prodolzheniya. Potom, ne dozhdavshis', skazal:
-- Nu, kto etogo ne delal, my s toboj znaem. YA vchera govoril s tvoim
glavnym podozrevaemym. On skazal, chto takie butylki iz-pod koki on videl v
podvale Dyu-ejna, otkuda ty legko mog ih vzyat', a etu dvernuyu ruchku ty sam
vybrosil. On skazal, chto ne znaet, kak eti veshchi okazalis' v ego mashine. I on
ne hodil noch'yu v les, potomu chto priznalsya, chem on zanimaetsya po nocham, --
on opyat' ulybnulsya. -- Oni s dochkoj Dyu-ejna zabiralis' v etot saraj vozle
|ndi. Gonyali duraka vsyu noch'. Pol Kant porushil ih schast'e.
-- Nikto ne mozhet etogo podtverdit'.
On skrivilsya i nedovol'no hmyknul:
-- Majls, ty gotov porushit' chuzhoe schast'e ot svoej zlosti, -- on nadel
svoi temnye ochki i priobrel sovsem zloveshchij vid. Takogo ne hotelos' by
vstretit' v temnom pereulke. -- Pochemu by nam nemnogo ne prokatit'sya?
-- Kuda?
-- Tak, v odno mesto. Hochu pokazat' tebe koe-chto. Sadis' ko mne v
mashinu. YA ostalsya na meste.
-- Dvigaj zadnicej, Majls.
YA podchinilsya. On vyrulil na shosse, ne povorachivaya golovy ko mne. Na
lice ego zastyla maska otvrashcheniya. My mchalis' k Ardenu na skorosti, mil' na
dvadcat' prevyshayushchej dopustimuyu.
-- Ty vezesh' menya k ee roditelyam. On ne otvetil.
-- Reshil, nakonec, menya arestovat'?
-- Zatknis'.
No my ne ostanovilis' vozle uchastka. Belyj Medved' promchalsya cherez
Arden na toj zhe skorosti. Restoran, zal dlya boulinga i opyat' polya. My byli
tam zhe, kuda on otvez menya v tot den', kogda ya povstrechalsya s Polom Kantom.
Beskonechnye zhelto-zelenye polya i sverkayushchaya za derev'yami reka Blandell.
Vnezapno Belyj Medved' snyal furazhku i shvyrnul na zadnee siden'e.
-- CHertovski zharko.
-- Ne ponimayu. Esli ty hochesh' opyat' menya izbit', nezachem bylo
zabirat'sya tak daleko.
-- Ne hochu tebya slushat', -- on povernul ko mne golovu. -- Znaesh', chto
nahoditsya v Blandelle?
YA pokachal golovoj.
-- Ladno. Posmotrish'.
Toshchie korovy tosklivo smotreli, kak my proezzhaem.
-- Bol'nica?
-- Tochno, -- bol'she on nichego ne skazal. Na polnoj skorosti my
peresekli gorodskuyu chertu Blandella. On kazalsya ochen' pohozhim na Arden --
odna glavnaya ulica s magazinami, derevyannye doma, avtostoyanka s lenivo
svisayushchimi flagami. Po trotuaram razgulivali lyudi v rabochej odezhde i
solomennyh shlyapah.
Belyj Medved' proehal gorod i svernul na uzkuyu dorozhku, vedushchuyu v
kakoj-to zelenyj massiv.
-- Bol'nica grafstva, -- burknul on. -- Nam ne syuda. My proehali serye
ugryumye zdaniya bol'nicy i svernuli vpravo. Na alleyah i gazonah ne bylo vidno
ni dushi.
-- YA okazyvayu tebe chest'. Nemnogim turistam udaetsya osmotret' etu
dostoprimechatel'nost'.
Doroga privela nas k stoyanke ryadom s serym prizemistym zdaniem, pohozhim
na kubik l'da. Po bokam zdaniya probivalis' skvoz' glinistuyu pochvu zhestkie
kusty.
-- Dobro pozhalovat' v morg grafstva Furnivo, -- Belyj Medved' vylez iz
mashiny i poshel vpered, ne oglyadyvayas' na menya.
YA doshel do dveri kak raz v tot moment, kogda ona zahlopnulas' za nim.
Otkryv dver' snova, ya okazalsya v beloj prohlade vestibyulya. Za stenoj gudela
kakaya-to mashina.
-- |to moj pomoshchnik, -- brosil Belyj Medved', i ya ne srazu ponyal, chto
on imeet v vidu menya. On snyal ochki
i zalozhil ruki za spinu. V steril'nom prostranstve morga on vyglyadel --
i pah, -- kak bujvol. Za stolom sidel malen'kij chelovek v potertom belom
halate. Na stole nichego ne bylo, krome radiotelefona i pepel'nicy. -- Hochu
pokazat' emu noven'kuyu. CHelovek ravnodushno vzglyanul na menya.
-- Kakuyu?
-- Michal'ski.
-- Aga. Ona kak raz posle vskrytiya. Ne znal, chto u vas novyj pomoshchnik.
-- |to dobrovolec, -- ob座asnil Belyj Medved'. CHelovek vstal iz-za stola
i otper zelenye zheleznye dveri v konce vestibyulya.
-- Posle vas, -- Belyj Medved' mahnul mne rukoj. Protestovat' bylo
bespolezno. YA minoval vsled za smotritelem dlinnyj ryad metallicheskih dverej.
Govr shel szadi, edva ne nastupaya mne na pyatki.
-- Nravitsya? -- sprosil on.
-- Ne vizhu smysla.
-- Skoro uvidish'.
Smotritel' ostanovilsya u odnoj iz dverej i otper ee dlinnym klyuchom iz
svyazki, vytashchennoj iz karmana.
-- Vytaskivajte.
Smotritel' vytyanul iz kamery katalku, na kotoroj lezhalo obnazhennoe telo
devushki. YA dumal, chto oni nakryvayut ih prostynyami.
-- Bozhe, -- ya zametil, v kakom ona sostoyanii. Belyj Medved' spokojno
zhdal. YA posmotrel ej v lico. V ledyanom vozduhe morga menya proshib pot.
-- Ona napominaet tebe kogo-nibud'?
YA sglotnul. Esli mne nuzhno bylo eshche dokazatel'stvo, ono lezhalo peredo
mnoj.
-- A te dve byli pohozhi na nee?
-- V obshchem, da. Strand voobshche mogla pokazat'sya ee sestroj.
YA vspomnil nenavist', kotoruyu pochuvstvoval, kogda ona pytalas'
probrat'sya v menya. Da, ona vernulas' k zhizni i ubila treh devushek, sluchajno
okazavshihsya pohozhimi na nee. YA budu sleduyushchim.
-- Interesno, pravda? -- sprosil Govr. -- Zakryvajte ee, Archi.
Smotritel' zadvinul katalku obratno.
-- Poshli v mashinu.
YA vyshel s nim v poldnevnuyu zharu i sel v mashinu. Ne govorya bol'she ni
slova, on otvez menya na fermu Apdalej.
Vysadiv menya, on vyshel sam i nekotoroe vremya stoyal, navisaya nado mnoj,
kak grozyashchaya ruhnut' skala.
-- Znachit, dogovorilis'? Nikuda ne uezzhaj, poka my ne poluchim
zaklyucheniya eksperta.
-- A pochemu ty ne posadish' menya v tyur'mu?
-- Majls, ty zhe moj pomoshchnik, -- s etimi slovami on sel v mashinu. --
Tebe luchshe pospat'. U tebya nevazhnyj vid, -- kogda on razvorachival mashinu, ya
uvidel u nego na lice mrachnuyu, dovol'nuyu ulybku.
Prosnulsya ya sredi nochi. Na stole v nogah krovati sidela Alison Grining.
V lunnom svete ya mog razlichit' ee lico i Ochertaniya tela. YA ispugalsya -- ne
znayu chego, no ya ispugalsya za svoyu zhizn'. Ona sidela, ne dvigayas'. YA sel na
krovati, chuvstvuya sebya sovershenno bezzashchitnym. Ona vyglyadela sovershenno
normal'no; obychnaya yunaya devushka. Slishkom obychnaya, chtoby vyzvat' vse uzhasnye
sobytiya v Ardene. Lico ee kazalos' voskovym. Potom strah opyat' navalilsya na
menya, i ya otkryl rot, chtoby chto-to skazat'. Prezhde chem ya uspel vydavit' hot'
slovo, ona ischezla.
YA vstal, potrogal stul i podnyalsya v svoj kabinet. Bumagi tak zhe lezhali
na polu i torchali iz musornogo vedra. Ee ne bylo.
Utrom ya vypil polpinty moloka, s otvrashcheniem podumal o ede i ponyal, chto
nuzhno uezzhat'. Rinn byla prava. Mne neobhodimo kak mozhno skoree pokinut'
dolinu. Zrelishche ee, nepodvizhno sidyashchej u moej krovati, ee lica, omytogo
lunnym svetom, pugalo sil'nej, chem vzryv yarosti v moem kabinete. YA videl ee
lico i ne nahodil v nem ni odnogo iz znakomyh mne chuvstv. V nem bylo ne
bol'she zhizni, chem v maske. YA otstavil butylku, proveril v karmanah klyuchi i
den'gi i vyshel na ulicu. Na trave eshche lezhala rosa.
Po 93-mu do Liberti, podumal ya, potom cherez reku v kakoj-nibud'
gorodok, gde mozhno ostavit' "nesh", i poslat' telegrammu v "N'yu-Jork Kemikal"
s pros'boj ob avanse, i kupit' poderzhannyj avtomobil', i poehat' v Kolorado
ili Vajoming, gde menya nikto ne znaet. YA vyehal na dorogu i, pribaviv
skorost', napravilsya k shosse.
Poglyadev v zerkal'ce obzora, ya uvidel, chto menya dogonyaet drugaya mashina.
YA popytalsya otorvat'sya, no ona prodolzhala sledovat' za mnoj na pochtitel'nom
rasstoyanii. Povtoryalas' prelyudiya toj uzhasnoj nochi, kogda ya poteryal ee; nochi,
kogda my zaklyuchili klyatvu. Mashina pod容hala blizhe, i, uvidev chernyj i belyj
cveta, ya ponyal, chto eto policiya. Esli eto Belyj Medved', podumal ya, ya zadushu
ego golymi rukami. YA nadavil akselerator izo vseh sil, pronosyas' mimo skaly
krasnogo peschanika. "Nesh" nachal vibrirovat', budto gotovyas' razvalit'sya.
Policejskaya mashina legko dognala menya i prinyalas' ottirat' k obochine. V
konce koncov ya vynuzhden byl ostanovit'sya.
YA vyshel iz mashiny i vstal ryadom. CHelovek za rulem policejskogo
avtomobilya tozhe vylez. |to byl Dejv Lokken. Podhodya ko mne, on derzhal pravuyu
ruku na kobure.
-- Horoshaya gonka, -- on podrazhal Belomu Medvedyu i v vyrazheniyah, i dazhe
v medlennoj, vrazvalku, pohodke. -- Vy kuda?
-- V magazin.
-- Nadeyus', vy ne sobiraetes' udrat'? A to ya uzhe dva dnya dezhuryu vozle
vashego doma.
-- Sledite?
-- Dlya vashej zhe pol'zy, -- on usmehnulsya. -- SHef skazal, chto vas nuzhno
ohranyat'. Podozhdite, medekspert skoro pozvonit shefu, i vse stanet yasno.
-- Vam nuzhno ohranyat' ne menya.
-- Sejchas vy skazhete, chto eto Zak, syn sherifa Govra. YA uzhe slyshal eto
paru dnej nazad. No tut vy progadali. Syn -- eto vse, chto ostalos' ot ego
sem'i. Tak chto, ezzhajte-ka domoj.
YA vspomnil blednuyu masku, glyadyashchuyu na menya ot iznozh'ya krovati, potom
vzglyanul na magazin |ndi. |ndi i ego zhena stoyali u okna i glyadeli na nas:
odin vzglyad vyrazhal uzhas, drugoj -- prezrenie.
YA povernulsya i poshel k mashine. CHerez paru shagov ya obernulsya i sprosil
ego:
-- CHto by vy skazali, esli by uznali, chto vash shef iznasiloval i ubil
devushku? Dvadcat' let nazad?
-- YA skazal by, chto vy naprashivaetes' na nepriyatnosti. Kak delali s
samogo priezda syuda.
-- CHto, esli by ya skazal vam, chto devushka, kotoruyu on iznasiloval... --
ya poglyadel v ego zloe lico i ne stal bol'she nichego govorit'. Ot nego pahlo
zhzhenoj rezinoj. -- YA edu v Arden. Mozhete shpionit' dal'she.
On sledoval za mnoj vsyu dorogu, vremya ot vremeni chto-to soobshchaya po
radio. Kogda ya vylez vozle avtostancii, on postavil mashinu na drugoj storone
ulicy. Sperva Henk Spelz soobshchil, chto remont "fol'ksvagena" obojdetsya mne v
pyat'sot dollarov, i ya otkazalsya platit'. On sunul ruki v karmany kombinezona
i ustavilsya na menya s sonnoj zloboj.
-- CHto vy sdelali?
-- Peredelal motor. Zamenil koe-kakie detali. Mnogo vsego.
-- Ne smeshite menya. Vy ne smogli by peredelat' dazhe sigaretu.
-- Platite ili ne poluchite mashinu. Hotite, chtoby ya vyzval policiyu?
-- Pyat'desyat dollarov, i vse. Vy mne dazhe kvitanciyu ne vydali.
-- Pyat'sot. My ne vydaem kvitancij. Lyudi nam doveryayut.
Nastal moj chered byt' bezrassudnym. YA pereshel ulicu, vytashchil Lokkena iz
mashiny i podoshel vmeste s nim k stancii. Uvidev ego, Henk Spelz, pohozhe,
pozhalel o svoej fraze naschet vyzova policii.
-- Ladno, -- skazal Spelz, kogda ya posvyatil Lokkena v sut' nashih
raznoglasij. -- Skol'ko vy daete? Lokken smotrel na nego s otvrashcheniem.
-- Tridcat' dollarov.
-- Vy zhe skazali pyat'desyat!
-- YA peredumal.
-- Zapolnyajte schet na tridcat', -- velel Lokken, i paren' skrylsya v
kontore.
-- Vot stranno, -- skazal ya Lokkenu, -- s vami v etoj strane postupayut
po zakonu, tol'ko kogda u vas za spinoj policejskij.
Lokken promolchal. Poyavilsya Spelz, vorcha, chto odni novye stekla stoyat
bol'she tridcati baksov.
-- Horosho. YA uplachu po kreditnoj kartochke.
-- My ne prinimaem kartochki, vydannye za predelami shtata.
-- Policiya! -- Lokken tut zhe voznik ryadom, kak chertik iz korobochki.
-- CHe-e-rt, -- promychal paren'. YA eshche zastavil ego zalit' mne polnyj
bak benzina.
Po puti nazad Lokken pod容hal ko mne i kriknul cherez otkrytoe okno:
-- YA tol'ko chto poluchil novosti. Pohozhe, mne ne nuzhno bol'she sledit' za
vami, -- on razvernulsya i poehal po Mejn-strit v napravlenii policejskogo
uchastka.
YA ponyal, kak Henk Spelz peredelal motor, kogda poproboval v容hat' na
holm za motelem RDN. Motor zagloh, i mne prishlos' ostanovit'sya i zavodit'
mashinu neskol'ko raz. To zhe samoe povtorilos' na holme s ital'yanskim
pejzazhem, i eshche raz -- kogda ya spuskalsya s poslednego holma v dolinu. V
chetvertyj raz motor zagloh uzhe vo dvore, i ya brosil mashinu na gazone.
Na obychnom meste vozle garazha stoyal eshche odin policejskij avtomobil'.
|to byl sherif.
YA podoshel k figure, sidyashchej na perilah kryl'ca.
-- Na avtostancii vse v poryadke? -- sprosil Belyj Medved'.
-- CHto ty tut delaesh'?
-- Horoshij vopros. Zahodi, pogovorim ob etom. Kogda ya voshel vnutr', ya
uvidel, chto Belyj Medved' sidit ryadom s kuchej moej odezhdy.
-- Blestyashchaya ideya, -- skazal ya. -- Zaberi u cheloveka veshchi, i on nikuda
ne ubezhit. |tomu vas uchat v policejskoj shkole?
-- Sejchas ty ih poluchish'. Syad', -- eto byl prikaz. YA opustilsya v
kreslo.
-- Medekspert pozvonil mne paru chasov nazad. |ta devushka umerla v
sredu. CHerez sutki posle togo, kak Pol Kant pokonchil s soboj.
-- I za den' do togo, kak vy ee nashli.
-- Verno, -- on uzhe s trudom skryval svoj gnev. -- My opozdali na den'.
My mogli by i ne najti ee, esli by nam ne soobshchili, chto ty vzyal za privychku
progulivat'sya v etih lesah. Esli by my podospeli poran'she, mozhet, i Pol Kant
byl by zhiv.
-- Mozhet, togda odin iz tvoih storozhej ne ubil by ego.
-- Ladno, -- on vstal i podoshel ko mne. Doski pola skripeli pod ego
vesom. -- Ladno, Majls. Ty horosho poveselilsya. No vesel'e konchilos'. Tak
pochemu by tebe ne pokonchit' so vsem etim i ne priznat'sya? -- on ulybnulsya.
-- |to moya rabota, Majls. Soglasis', chto ya byl terpelivym. YA ne hotel, chtoby
kakoj-nibud' evrej-advokat iz N'yu-Jorka zayavilsya syuda i obvinil menya v
narushenii vseh tvoih prav.
-- Posadi menya v tyur'mu, -- skazal ya.
-- YA znal, chto ty tak skazhesh'. YA davno tebe predlagal. Teper' sdelaj
eshche odnu veshch', i ty smozhesh', nakonec, otdohnut'.
-- YA dumayu, -- gorlo moe szhalos', kak lico Galena Govra. -- YA znayu, eto
prozvuchit diko, no ya dumayu, chto teh devushek ubila Alison Grining.
On podnyal brovi.
-- Ona posylala -- ya dumayu, chto eto ona, -- te pis'ma. YA videl ee,
Belyj Medved'. Ona vernulas'. V tu noch', kogda ona umerla, my dali klyatvu,
chto vstretimsya v 1975-m, i ya priehal syuda iz-za nee, i ona... ona vernulas'.
YA ee videl. Ona hochet zabrat' menya s soboj. Ona nenavidit zhizn'. Rinn eto
znala. Ona...
Tut do menya doshlo, chto Belyj Medved' ne slushaet menya. V sleduyushchuyu
sekundu on dejstvoval bystree, chem mozhno bylo ozhidat' ot cheloveka ego
razmerov, i vybil iz-pod menya stul. YA upal i otkatilsya k dveri; botinok
Belogo Medvedya vrezalsya mne v bedro.
-- CHertov idiot, -- prorychal on. V nozdri mne udaril zapah poroha. On
pnul menya v zhivot, i ya slozhilsya popolam. Kak v noch' smerti Pola, Belyj
Medved' sklonilsya nado mnoj. -- Ty dumaesh', chto vyputaesh'sya, esli budesh'
kosit' pod sumasshedshego? YA rasskazhu tebe o tvoej grebanoj kuzine, Majls. Da,
konechno, ya byl tam v tu noch'. My oba byli tam, Duejn i ya. No Duejn ee ne
nasiloval. |to sdelal ya. Duejn byl slishkom zanyat toboj, -- ya slushal, boyas'
dazhe vdohnut'. -- YA udaril ee po golove kak raz togda, kogda Duejn sadanul
tebya o kamen'. Potom ya poimel ee. Ona tol'ko etogo i hotela --
soprotivlyalas' tol'ko potomu, chto ty tam byl, -- on vzyal menya za volosy i
stuknul golovoj o pol. -- YA ne znayu, byla li ona zhiva, kogda ya konchil. Ona
morochila menya vse leto, malen'kaya suchka. Mozhet, ya dazhe hotel ubit' ee. Ne
znayu. No ya znayu, chto kazhdyj raz, kogda ty proiznosil imya etoj blyadi, mne
hotelos' ubit' tebya, Majls. Ty ne dolzhen byl lezt' v eto staroe delo, -- on
snova dvinul menya golovoj o doski. -- Sovsem ne dolzhen byl v eto lezt', --
on ubral ot moej golovy ruku i shumno vzdohnul. -- I zrya ty pytalsya
rasskazat' ob etom, vse ravno nikto tebe ne poveril. Ty ved' eto znaesh'? --
ya slyshal ego tyazheloe dyhanie. -- Tak ved'? -- ego ruka vernulas' i snova
pridavila menya k polu. Potom on skazal. -- Poshli vnutr'. YA ne hochu, chtoby
nas videli, -- on vtashchil menya v dom i shvyrnul na pol. YA pochuvstvoval ostruyu,
rezhushchuyu bol' v nosu i ushah.
-- Arestuj menya, -- skazal ya, ne slysha sobstvennogo golosa. -- Ona menya
ub'et.
-- Hochesh' legko otdelat'sya, Majls, -- ya uslyshal, kak ego noga dvigaetsya
po polu i prigotovilsya k ocherednomu pinku. Potom ya uslyshal, chto on poshel v
kuhnyu i otkryl glaza. Zazhurchala voda. On vernulsya so stakanom.
On sel na staryj divan i othlebnul vody:
-- YA hochu uznat' koe-chto. Kak ty sebya chuvstvoval, uvidev v tu noch' Pola
Kanta? Kak ty chuvstvoval sebya, glyadya na etogo neschastnogo pedika i znaya, chto
vse eto sluchilos' s nim iz-za tebya?
-- YA ne delal etogo, -- skazal ya ili popytalsya skazat'. Govr shumno
vzdohnul.
-- Ne zastavlyaj menya nachinat' vse snachala. Kak zhe krov' na tvoej
odezhde?
-- Kakaya krov'? -- ya popytalsya sest'.
-- Krov'. YA porylsya v tvoem shkafu. Krov' na shtanah, i para tufel' s
pyatnami krovi naverhu, -- on postavil stakan na pol. -- Sejchas ya zaberu eto
vse v laboratoriyu v Blandelle i uznayu, net li tam krovi odnoj iz teh
devushek. U Kendis Michal'ski i Gven Olson byl tip AB, a u Dzhenni Strand tip
O.
-- Krov' na odezhde? Ah, da. YA togda poranil ruku. V pervyj den', kak
priehal. Ona popala mne na tufli, poka ya vel mashinu. Dolzhno byt', i na
bryuki.
Govr pokachal golovoj.
-- I u menya tozhe AB.
-- Otkuda ty znaesh'?
-- Moya zhena lyubila blagotvoritel'nost'. My s nej kazhdyj god sdavali po
pinte v centr perelivaniya na Long-Ajlende.
-- Long-Ajlend, -- on opyat' pokachal golovoj. -- U tebya AB? -- on proshel
mimo menya na kryl'co.
-- Majls, -- okliknul on. -- Esli ty takoj nevinnyj, pochemu ty
toropish'sya za reshetku?
-- YA tebe uzhe skazal.
-- Bo-o-ozhe, -- on polozhil nazad moi tufli i bryuki. Potom opyat' podoshel
ko mne. -- A teper' poslushaj, chto ya tebe skazhu. Uzhe poshli sluhi. YA nikomu ne
budu meshat' prijti syuda i razobrat'sya s toboj. Nemnogo zakona dzhunglej tebe
ne povredit. Mne ty bol'she ponravish'sya mertvym, chem v tyur'me, priyatel'. I ya
ne dumayu, chto ty tak glup, chtoby popytat'sya sbezhat' ot menya. Na etoj
razvalyuhe ty vse ravno daleko ne uedesh', -- ego noga priblizilas' ko mne i
ostanovilas' v dyujme ot moih reber. -- Ponyatno?
YA kivnul.
-- My eshche uvidimsya, Majls. My oba poluchim to, chto zasluzhili.
Posle togo, kak ya celyj chas otmokal v goryachej vanne, vygonyaya bol'
vmeste s parom, ya podnyalsya naverh i rabotal neskol'ko chasov, poka ne uvidel,
chto uzhe stemnelo. YA uslyshal, kak Duejn krichit na doch' -- serdito, monotonno,
povtoryaya kakoe-to odno nerazborchivoe utverzhdenie. I ego kriki, i temnota ne
davali mne bol'she rabotat'. Provesti eshche odnu noch' v starom dome kazalos'
nevozmozhnym: ya vse eshche videl ee sidyashchej vozle moej krovati i smotryashchej na
menya pustymi glazami. |to byla ee voskovaya model', puskaj i v tochnosti
kopiruyushchaya ee lico i figuru, tonkaya obolochka, pod kotoroj skryvalis' zvezdy
i tumannosti. YA otlozhil karandash, dostal iz shkafa kurtku i spustilsya vniz.
Nachinalas' noch'. Po nebu neslis' temnye siluety oblakov. Nad nimi
visela dobela otmytaya luna. Holodnyj veter, kazalos', dul na dom pryamo s toj
dal'nej polyany v lesu. YA vzdrognul i zabralsya v "fol'ksvagen".
Sperva ya hotel prosto kolesit' po dorogam, poka ne ustanu, a ostatok
nochi provesti v mashine; potom reshil zaehat' k Fribo i oblegchit' zabyt'e
dozoj spirtnogo. Zabyt'e vryad li oboshlos' by dorozhe desyati dollarov. YA
zadrebezzhal po 93-mu v napravlenii goroda, i potom podumal: za eto vremya
novost' o zaklyuchenii medeksperta navernyaka razoshlas' po Ardenu. YA okazhus'
ili preziraemym pariej, ili ob容ktom ohoty. Na etom meste mashina zaglohla. YA
proklyal Henka Spelza, predstaviv, kak vozvrashchayus' v N'yu-Jork v nespeshnom
ritme tridcati pyati mil' v chas. Nuzhno poskoree najti mehanika i za lyubye
den'gi otremontirovat' motor. Potom ya vspomnil o voskovom lice so
skryvayushchimisya za nim zvezdami i podumal, chto budu schastliv prosto dobrat'sya
do N'yu-Jorka zhivym.
Nakonec ya smog zavesti proklyatyj motor. Proezzhaya po okraine Ardena, ya
uvidel znakomuyu ten' v okne i vyprygnul iz mashiny, prezhde chem motor opyat'
uspel zaglohnut'. YA probezhal po chernomu asfal'tu ulicy, po gazonu i nadavil
knopku zvonka Bertil'sona.
Pastor otkryl dver', i na lice ego otrazilos' izumlenie. Ono bylo tak
zhe pohozhe na masku, kak i u nee. On ignoriroval trevozhnye okliki zheny: "Kto
eto? Kto eto?"
-- Nu? -- on ulybnulsya. -- Vy prishli za moim blagosloveniem? Ili hotite
ispovedat'sya?
-- Vpustite menya. YA hochu, chtoby vy menya zashchitili. Za ego plechom
poyavilos' lico zheny, takzhe pohozhee na masku.
-- My slyshali ob uzhasnyh detalyah smerti Michal'ski, -- skazal on. -- U
vas otmennoe chuvstvo yumora, Majls, raz vy prishli syuda.
-- Proshu vas, vpustite menya. Mne nuzhna vasha pomoshch'.
-- YA luchshe predlozhu pomoshch' tem, kto primet ee s blagodarnost'yu.
-- YA v opasnosti. Moej zhizni grozit opasnost'. Ego zhena soshchurilas' na
menya iz-za plecha supruga:
-- CHto emu nuzhno? Pust' uhodit.
-- Po-moemu, on hochet ostat'sya u nas na noch'.
-- U vas est' dolg? -- sprosil ya.
-- U menya est' dolg v otnoshenii hristian. Vy ne hristianin. Vy
otstupnik.
-- Pust' on uhodit.
-- YA umolyayu vas.
Missis Bertil'son ot vozmushcheniya zatryasla golovoj:
-- Vy otvergli nashu pomoshch' uzhe ne raz, i teper' my ne obyazany pomogat'
vam. Vy prosite, chtoby my ostavili vas u sebya?
-- Tol'ko na odnu noch'.
-- Vy dumaete, ya smogu zasnut' s vami pod odnoj kryshej? Zakryvaj dver',
|lmer.
-- Podozhdite...
-- Otstupnik! -- on zahlopnul dver'. Sekundu spustya zadernulis'
zanaveski na oknah.
Bespomoshchnyj. On ne mozhet pomoch', emu ne hotyat pomogat'. Istoriya
cheloveka, kotorogo otkazalis' dazhe posadit' v tyur'mu.
YA vyehal na Mejn i ostanovil mashinu posredi pustoj ulicy. Nadavil gudok
raz, potom drugoj. Na kakoj-to moment opustil golovu na rul', posle otkryl
dvercu. Ryadom gudela neonovaya reklama; nado mnoj proshelesteli nevidimye
kryl'ya. Nichego ne dvigalos'. Ne bylo nikakih priznakov zhizni. V domah i
magazinah ne gorel svet; mashiny utknulis' nosami v obochinu, kak sonnye
korovy. YA zakrichal -- mne ne otvetilo dazhe eho. Opusteli i bary, hotya v
vitrinah ih migala reklama. YA poshel po ulice v napravlenii Fribo, chuvstvuya,
kak za mnoj struitsya sinij tuman.
Kamen' razmerom s kartofelinu udarilsya o stenu. |to mogli byt' snova
oni, te, kto brosal v menya kamni. YA podnyal ego, vspomniv, kak v burnye
vremena svoego braka bil posudu, i shvyrnul v samuyu bol'shuyu vitrinu Fribo.
Steklo bryznulo na trotuar.
Potom opyat' vse stihlo. Nikto ne krichal, nikto ne bezhal ko mne.
Edinstvennym zvukom bylo gudenie reklamy. YA zadolzhal Fribo dollarov
pyat'desyat, no nikogda ih ne otdam. Pahlo pyl'yu i travoj s polej. YA
voobrazil, kak lyudi, sidyashchie v bare, zataivayut dyhanie i pryachutsya, poka ya ne
projdu. Kak oni sidyat za stojkoj i lezut pod stoly. Moj poslednij shans.
Utrom dvadcat' pervogo ya prosnulsya na zadnem siden'e avtomobilya. Mne
pozvolili perezhit' noch'. Iz doma Duejna razdavalis' gromkie kriki. Problemy
ego i ego docheri kazalis' mne uzhasno dalekimi i chuzhimi, kak problemy
marsian. YA vstal s siden'ya, tolknul dvercu i vylez. Moya spina nyla, i ya
chuvstvoval ostruyu, nastojchivuyu rez' v glazah. Posmotrev na chasy, ya uvidel,
chto do nastupleniya temnoty ostaetsya trinadcat' chasov. YA ne mog ubezhat'. Moj
poslednij den' na zemle byl zharkim i bezoblachnym. Futah v shestidesyati iz-za
ogrady vysunula golovu kobyla, glyadya na menya barhatnymi glazami. Bol'shaya
zelenaya muha naletela s serditym zhuzhzhaniem na kryshu mashiny, celyas' na kuchki
ptich'ego pometa. Vse vokrug menya kazalos' chast'yu voskresheniya Alison --
kusochkami golovolomki, kotorye legli na mesto posle polunochi.
YA podumal: esli ya syadu v mashinu i popytayus' uehat', ona ostanovit menya.
Vihr' list'ev zalepit vetrovoe steklo, liany obov'yut akselerator. YA videl
eto sovershenno yasno, vdyhal pohozhij na spermu zapah soka rastenij -- i so
stonom otdernul ruku ot kryshi "fol'ksvagena".
YA ne znal, kak vynesti napryazhenie predstoyashchih chasov. Gde mne ee
vstretit'?
S otchayaniem soldata, znayushchego, chto srazhenie sostoitsya nezavisimo ot
togo, gotovitsya on k nemu ili net, ya reshil, gde ya budu, kogda nastupit noch'.
Gde zhe, kak ne v tom meste, gde eto sluchilos'? YA zhdal etogo dvadcat' let i
teper' znal, kak vse proizojdet -- kak zasvistit veter i les raskroetsya,
osvobozhdaya ee mne na pogibel'.
Vremya shlo. YA sonno brodil po domu, vremya ot vremeni udivlyayas', pochemu
ne idet Tuta Sanderson, potom vspomnil, chto ya ee uvolil. YA sidel na staroj
mebeli, okunayas' v proshloe. Babushka zakladyvala hleb v pechku; po radio veshchal
Orel Roberts; Duejn hlopal ladon'yu po ruchke kresla. Emu bylo dvadcat', i ego
zachesannye volosy torchali naverhu kokom po togdashnej mode. Alison Grining,
chetyrnadcati let, poyavlyalas' v dveri (muzhskaya rubashka, zakatannye do kolen
shtany; vozduh vokrug nee poshchelkival ot seksual'nogo napryazheniya) i na
cypochkah proskal'zyvala na ulicu. Nashi materi govorili na kryl'ce. YA videl,
kak Duejn smotrit na nee s nenavist'yu.
Potom ya okazalsya v spal'ne, ne pomnya, kak podnyalsya po lestnice. YA
lezhal, vspominaya grudi, prizhimavshiesya k moemu telu -- sperva malen'kie,
potom polnye. Ona vse eshche byla vnizu; ya slyshal ee legkie shagi v komnate,
slyshal, kak hlopnula dver'.
Ty snova vlip v proshlom godu. Moe lico gorelo. YA voshel v kabinet i
uvidel listy bumagi, torchashchie iz musornogo vedra. Razve pticy kashlyayut? YA
zadyhalsya, vozduh kazalsya vatnym, gustym.
YA vernulsya v spal'nyu i sel na stol, gde sidela ona. YA poteryal vse. Moe
lico zastylo, kak maska, budto ego pokryli sloem bal'zama Rinn. Dazhe kogda ya
nachal plakat', lico ostavalos' pustym i zastyvshim, kak u nee, kogda ona
sidela na etom stule. Ona voshla v menya snova; ona byla vnizu, popivaya
"kul-ejd" 55-go goda. Ona zhdala.
CHerez neskol'ko chasov, kogda ya sidel za stolom i smotrel v okno, ya
uslyshal vopl' Alison Apdal'. |to pomoglo mne ochnut'sya. Ona bezhala po
tropinke k sarayu; ee rubashka byla razorvana szadi i hlopala. U saraya ona ne
ostanovilas', a pobezhala dal'she, cherez ogradu, po polyu, k lesu na krayu
doliny. |to byl les, gde Alison Grining i ya iskali indejskie kurgany. Kogda
Drovosek odolela nevysokij holm i nachala spusk v loshchinu, porosshuyu zheltymi
cvetami, ona sorvala rubashku i brosila ee v travu. YA uvidel, chto ona plachet.
Potom na tropinke poyavilsya Duejn v rabochej odezhde. On shel ko mne, nesya
ruzh'e, no, pohozhe, ne slishkom soznaval, chto sobiraetsya delat'. Projdya shagov
shest', on posmotrel na ruzh'e i povernul obratno. Eshche para shagov -- i novyj
povorot v moem napravlenii. Eshche tri shaga, opyat' vzglyad na ruzh'e i glubokij
vzdoh. Potom on reshitel'no shvyrnul ruzh'e v kusty vozle garazha. YA videl, kak
ego guby vygovarivayut slovo "suka". On oglyanulsya na dom s takim vidom, budto
hotel tut zhe szhech' ego. Potom posmotrel na moi okna i uvidel menya. Srazu zhe
ya pochuyal zapah poroha i obgoreloj ploti. On chto-to skazal, no steklo
zaglushalo zvuki, i ya raspahnul okno.
-- Vyhodi, -- govoril on. -- Vyhodi, svoloch'.
YA soshel na kryl'co. On shel po ostatkam gazona, nagnuv golovu i gluboko
zasunuv ruki v karmany. Uvidev menya, on izo vseh sil pnul holmik gryazi,
ostavlennyj shinami moih linchevatelej.
-- YA znal, -- hriplo prosheptal on. -- CHert tebya poderi. CHert poderi
bab.
YA priglyadelsya. Ego sostoyanie bylo pohozhe ne na vspyshku yarosti, kakuyu ya
videl ran'she, a na podavlennyj gnev, kotoromu ya byl svidetelem, kogda on
chinil traktor v sarae.
-- Ty der'mo. Der'mo. Ty i ee smeshal s der'mom. Ty i Zak.
YA soshel s kryl'ca. Ot Duejna, kazalos', idet par, i dotronut'sya do nego
znachilo obzhech' pal'cy. Dazhe v svoem ocepenenii ya zametil, v kakom smyatenii
nahodyatsya ego chuvstva.
-- YA videl u tebya ruzh'e, -- skazal ya.
-- Ty videl i to, chto ya ego brosil. YA brosil ruzh'e. No dumaesh', ya ne
smogu ubit' tebya vot etimi rukami? -- eshche gradusov desyat', i ego lico
vzorvalos' by i razletelos' na sotnyu kuskov. -- Ty dumaesh', chto tak legko
otdelalsya?
"Ot chego?" -- hotel sprosit' ya, no reshil ne meshat' emu izlivat' dushu.
-- Net, -- skazal on. On ne mog uzhe kontrolirovat' golos, sryvayushchijsya v
fal'cet. -- YA znayu, chto delayut s takimi; kak ty, v tyur'me. Tam iz tebya
vydavyat trebuhu. Ty zahochesh' poskoree sdohnut'. A mozhet, okazhesh'sya v
durdome. Kazhdyj den' ty budesh' zhalet' o tom, chto eshche zhiv. I eto horosho.
Takie, kak ty, ne dolzhny zhit'.
Sila ego nenavisti porazila menya.
-- Tak i budet, Majls. Tak dolzhno byt'. Ty vernulsya syuda, Majls,
hvastat'sya peredo mnoj svoim chertovym obrazovaniem. Ty ublyudok. YA by vybil
eto iz nee, no ona sama priznalas', -- on pododvinulsya ko mne, i ya uvidel
raznocvetnye pyatna na ego lice. -- Parni vrode tebya dumayut, chto im vse
sojdet s ruk, da? Dumayut, chto devushki nikogda nichego ne rasskazhut?
-- Tut ne o chem rasskazyvat', -- ya ponyal, nakonec, o chem idet rech'.
-- Tuta ee videla. Kak ona vyhodila ot tebya. Ona rasskazala Redu, a Red
-- moj drug. On skazal mne. YA znayu, Majls. Ty ispoganil ee.
-- YA ee ne nasiloval, Duejn, -- ya s trudom veril v real'nost' etoj
sceny.
-- Znachit, tak? Togda skazhi, chto ty sdelal. Ty ved' umeesh' govorit',
tak rasskazhi mne.
-- Ona prishla ko mne sama. YA etogo ne hotel. Ona zalezla ko mne v
postel'. Ee ispol'zoval kto-to drugoj. Konechno zhe, Duejn ne tak menya ponyal:
-- Kto-to drugoj?
-- Ee ispol'zovala Alison Grining.
-- CHert, chert, chert! -- on vyhvatil ruki iz karmanov i hlestnul sebya po
shchekam. -- Kogda tebya zasadyat v tyur'mu, ya sozhgu etot dom, ya sravnyayu ego s
zemlej, ya... -- on nemnogo uspokoilsya i snova ustremil vzglyad na menya. Glaza
ego, kak ya vpervye zametil, byli togo zhe vodyanistogo ottenka, chto i u ego
docheri.
-- Pochemu ty ne hochesh' zastrelit' menya?
-- Potomu chto etogo malo. Govoryu, ty ne otdelaesh'sya tak legko, -- ego
glaza snova blesnuli. -- Dumaesh', ya ne znayu pro etogo ebuchego Zaka? YA znal,
chto ona begaet k nemu po nocham. U menya est' ushi, i ya znayu to, chego ty
nikogda ne uznaesh', puskaj ty stavil im vypivku i vse takoe. YA slyshal, kak
ona prokradyvaetsya v dom po utram. Takaya zhe tvar', kak vse ostal'nye. Kak
ta, po kotoroj ya ee nazval. Vse oni zhivotnye. Dyuzhina ih ne stoit odnogo
muzhika. Ne znayu, zachem ya voobshche zhenilsya. Posle toj pol'skoj suchki ya znal o
babah vse. Vse oni tvari, takie zhe, kak ty. No ty muzhchina, i ty zaplatish'.
-- Ty nenavidish' menya iz-za Alison Grining? -- sprosil ya. -- Za chto ya
zaplachu?
-- Za to, chto eto ty, -- on skazal eto rovno, kak nechto samo soboj
razumeyushcheesya. -- Dlya tebya vse koncheno. Govr skoro tebya dostanet. YA nedavno
govoril s nim. Esli ty poprobuesh' udrat', tebya najdut.
-- Ty govoril s Govrom? On reshil menya arestovat'? -- vo mne
shevel'nulas' nadezhda.
-- Ugadal.
-- Kak horosho. YA etogo i hotel.
-- O Bozhe, -- prostonal Duejn.
-- |toj noch'yu vernetsya Alison Grining. Ona ne to, chem byla ran'she. Ona
stala chem-to uzhasnym. Rinn pytalas' menya predupredit', -- ya smotrel v
nedoverchivoe lico Duejna. -- |to ona ubila teh devushek. YA dumal, eto Zak, no
teper' ya znayu, chto eto byla Alison Grining.
-- Hvatit-o-nej-govorit', -- promychal on. YA povernulsya i poshel v dom.
Duejn chto-to krichal mne vsled, i ya, ne oborachivayas', skazal:
-- YA idu zvonit' Govru.
On voshel sledom za mnoj i nablyudal, kak ya nabirayu nomer policii.
-- |to tebe ne pomozhet, -- probormotal on. -- Tebe ostaetsya tol'ko
zhdat'. Ili sobrat' veshchichki i poprobovat' udrat'. No Henk govorit, chto ty
daleko ne uedesh'. Ty ne uspeesh' dobrat'sya do Blandella, kak Govr tebya
scapaet, -- on govoril bol'she s samim soboj, chem so mnoj.
YA slushal gudki, ozhidaya, chto otvetit Dejv Lokken; no trubku vzyal sam
Belyj Medved'.
-- SHerif Govr slushaet.
-- |to Majls.
Duejn:
-- S kem ty govorish'? |to Govr?
-- |to Majls, Belyj Medved'. Ty sobiraesh'sya ehat' za mnoj.
Pauza, zapolnennaya sopeniem. Potom on skazal:
-- Oh, Majls. YA slyshal, ty vse nikak ne mozhesh' ostanovit'sya. Nadeyus',
tvoj kuzen Dyu-ejn tam, s toboj.
-- Da. On zdes'.
-- Konechno, chert poberi, -- burknul Duejn.
-- Tak vot, my poluchili rezul'taty analiza. Dejstvitel'no, eto AB.
Nuzhen eshche den', chtoby vyyasnit', muzhskaya eto krov' ili zhenskaya.
-- U menya net etogo dnya.
-- Majls, ya ne udivlyus', esli u tebya ne budet i pyati minut. Duejn tam s
ruzh'em? YA predlozhil emu vzyat' ruzh'e, kogda uznal, chto on sobiraetsya k tebe.
Znaesh', zakon inogda smotrit skvoz' pal'cy na takie veshchi.
-- YA proshu tebya spasti menya, Belyj Medved'.
-- Mnogie schitayut, chto tebe luchshe umeret'.
-- Lokken znaet, chto ty sdelal? On sdavlenno hihiknul:
-- U Dejva segodnya dela na drugom konce okruga. Stranno, pravda?
-- Pust' edet syuda. Skazhi emu, -- skazal Duejn. -- YA ne mogu bol'she
smotret' na tebya.
-- Duejn govorit, chtoby ty priezzhal syuda.
-- Pochemu by vam ne razobrat'sya samim? Mne kazhetsya, tak budet luchshe, --
on povesil trubku.
YA povernulsya, vse eshche derzha v rukah trubku. Duejn smotrel na menya.
-- On ne priedet, Duejn. On hochet, chtoby ty menya ubil. On otoslal
Lokkena v kakuyu-to glush', chtoby nikto ne znal, kak on vse splaniroval.
-- Ty vresh'.
-- Razve on ne govoril tebe pro ruzh'e?
-- Konechno. On dumaet, chto ty ubil teh devushek.
-- Net. On rasskazal mne pro Alison Grining. Kak vse sluchilos' togda.
Poetomu on budet rad, esli ty ub'esh' menya. Esli ya umru, na menya povesyat eti
ubijstva, i ya zamolchu. Dvojnaya vygoda.
-- Molchi, -- on szhal kulaki. -- Hvatit ob etom!
-- No ty ne ubival ee. Zachem tebe moya smert'?
-- YA prishel syuda ne zatem, chtoby govorit' ob etom. YA hotel, chtoby ty
priznalsya v tom, chto sdelal s moej docher'yu. Dumaesh', mne hotelos' vybivat'
eto iz nee?
-- Da.
-- CHto?
-- Da. YA dumayu, tebe etogo hotelos'.
Duejn yarostno vdavlival ruki v kuhonnyj stol, kak do togo v dvigatel'
traktora. Kogda on povernulsya ko mne, na gubah ego poyavilos' podobie ulybki.
-- Teper' ya znayu, chto ty spyatil. Mozhet, mne i pravda ubit' tebya, kak
hochet Govr?
-- Mozhet byt', -- soglasilsya ya. YA videl, kak on pytaetsya prijti v sebya.
Ego lico teper' bylo bescvetnym i ryhlym. Ego lichnost', kotoraya kazalas' mne
takoj zhe krepkoj i nepovorotlivoj, kak ego telo, teper' razvalivalas' na
chasti.
-- Zachem ty voobshche pozvolil mne priehat'? -- sprosil ya. -- Napisal by,
chto poselil v dome eshche kogo-nibud'. I pochemu ty izobrazhal druzhelyubie, kogda
my vstretilis'?
On nichego ne skazal; tol'ko smotrel na menya, vyrazhaya gnev i smyatenie
kazhdym dyujmom tela.
-- YA takzhe nevinoven v smerti etih devushek, kak i v smerti Alison
Grining.
-- YA ne sobirayus' slushat' tvoi bredni, -- skazal Duejn. -- Sidi zdes',
poka Govr ne yavitsya za toboj, -- on opyat' popytalsya ulybnut'sya. -- Vot togda
ya poveselyus'. CHert, esli by u menya sejchas bylo ruzh'e, ya by raznes tebe
bashku.
-- Togda Alison Grining prishla by za toboj.
-- Pritvoryajsya sumasshedshim skol'ko ugodno. Teper' eto uzhe nevazhno.
-- |to tochno. Nevazhno.
Uhodya, Duejn skazal:
-- Znaesh', moya zhena byla takoj zhe sukoj, kak vse oni. Ona zhalovalas',
chto ya prihozhu s polya gryaznyj, a ya govoril ej: eta gryaz' nichto po sravneniyu s
gryaz'yu v tvoej dushe. YA tol'ko nadeyalsya, chto ona rodit mne syna.
Kogda nachalo smerkat'sya, ya znal, chto mne ostalos' men'she treh chasov.
Pridetsya idti peshkom. Inache Duejn uslyshit mashinu, i pozvonit Govru. Im ne
nuzhno znat', kuda ya idu. Al'ternativoj bylo sidet' v dome i prinimat' kazhdyj
skrip polovic za ee shagi. Net. Vse dolzhno konchit'sya tam zhe, gde i nachalos'
-- na starom prudu Polsona. YA dolzhen pojti tuda odin, bez Drovoseka i Zaka,
k etim gladkim kamnyam, k etoj holodnoj vode. YA dolzhen sderzhat' dannuyu mnoyu
klyatvu. YArost' Duejna, raschety Belogo Medvedya merkli pered tem, chto mne
predstoyalo. YA zabyl o nih srazu zhe posle togo, kak Duejn pokinul dom.
Izgolodavshijsya Pol Kant smog projti cherez pole; smogu i ya.
YA sdelal eto raza v chetyre bystree, chem Pol. YA prosto shel po obochine
dorogi v myagkom svete zakata. Odin raz mimo proehal gruzovik, i ya perezhdal v
pshenice, poka ego fary ne skrylis' za povorotom. YA chuvstvoval sebya
nevidimkoj. Nikakoj bolvan na gruzovike ne mog ostanovit' menya, kak ya ne mog
ostanovit' svoyu kuzinu. YA shel bystro, ne glyadya pod nogi, prevozmogaya strah.
Na vershine holma ya dotronulsya do plakata, reklamiruyushchego gorodskuyu kassu, i
pochuvstvoval pod rukoj myagkuyu drevesnuyu gnil'. Otsyuda eshche byl viden svet,
gorevshij v oknah Duejna. Mne vdrug pokazalos', chto ya mogu otorvat'sya ot
zemli i poletet', podhvachennyj holodnymi kryl'yami.
U podnozhiya nevysokogo holma, za kotorym lezhal prud, ya ostanovilsya
peredohnut'. Bylo okolo devyati. V chistom nebe povis belyj kamen' luny. YA
shagnul na tropinku, vedushchuyu k prudu; menya tyanulo tuda kak magnitom. Lunnyj
svet vyhvatil iz temnoty vetku gromadnogo duba. Pod koroj perekatyvalis'
moshchnye muskuly. YA sel na glybu granita, snyal tufli i shvyrnul ih v travu.
Potom na cypochkah dvinulsya dal'she.
V konce tropinki gravij smenilsya suhoj travoj. Peredo mnoj lezhalo buroe
rovnoe prostranstvo s poloskoj kustov na krayu. Bystro temnelo. YA uvidel, chto
nesu v rukah kurtku, i nabrosil ee na plechi. Alison Grining, kazalos',
skryvalas' v samom pejzazhe, v kazhdyj ego detali. Ona vpechatalas' v kazhdyj
kamen', v kazhdyj list. YA shagnul vpered -- samyj otvazhnyj postupok v moej
zhizni, -- i nevidimost' somknulas' vokrug menya.
Kogda ya dostig drugogo konca buroj polyany, uzhe bylo temno. Perehod ot
sumerek k nochi zanyal kakie-to sekundy. Moi bosye nogi nashchupali kamen'. Na
pyatke u menya lopnul mozol', i ya uvidel, nesmotrya na temnotu, tekushchuyu krov'.
YA svernul k kustam, iz kotoryh tut zhe vsporhnula stajka ptic. Lunnyj svet
poserebril ih operennye tel'ca i upal na skelety kustov vnizu. YA sdelal eshche
shag, i peredo mnoj otkrylsya chernyj proval pruda.
V sleduyushchij moment luna, pohozhaya na lico Alison, zaiskrilas' na
poverhnosti vody. YA zakryl glaza. Moj rassudok zametalsya v kletke iz
obrazov. YA ne srazu smog vspomnit' sobstvennoe imya: vyskol'znulo "Majls",
potom "Tigarden". YA sdelal eshche shag i pochuvstvoval, chto siyanie tyanet menya k
sebe. Eshche shag. Ves' prud, obramlennyj kamennym poyasom, kak budto gudel --
net, on gudel, vklinivshis' v prostranstvo mezhdu bezdonnoj glubinoj i
pronizannym lunnym svetom nebom.
Potom ya okazalsya tam, na dne. Holodnye kamni zhgli mne nogi, no golova
gorela v lunnom ogne. Voda potekla po moim rukam, no, kogda ya poshchupal
rukava, oni byli suhimi. Na samom dne ya zaprokinul lico k holodnoj
bezuchastnoj lune.
Moe telo nachalo drozhat', i ya opustilsya na kamni, zakryv glaza. YA ne
znal, otkuda ona poyavitsya; pochemu-to mne kazalos', chto ona vystupit iz
otrazheniya luny v centre pruda. Kamen' podo mnoj zadvigalsya, s zakrytymi
glazami ya plyl vmeste s nim nevedomo kuda. Mne pokazalos', chto navstrechu mne
iz kamnya podnimaetsya moj dvojnik, gotovyas' shvatit' menya holodnymi rukami.
Kogda ya snova otkryl glaza, ya tak zhe sidel na kamne, kotoryj prodolzhal
drozhat' i pul'sirovat' podo mnoj. YA ne mog sdvinut'sya s mesta. Vodnaya glad'
podo mnoj lezhala spokojnaya, ozhidaya menya. YA znal, chto vremeni ostalos'
nemnogo. Ostatok zhizni mne predstoyalo zhdat'. I dumat'.
No mysli i ozhidanie uspokaivayut, i cherez nekotoroe vremya moj
lihoradochnyj pul's zamedlilsya. YA perestal drozhat'. Snova otkryv glaza, ya
poglyadel na mercayushchie zelenym strelki chasov: desyat' sorok pyat'.
YA popytalsya vspomnit', kogda my voshli v vodu. CHto-to mezhdu odinnadcat'yu
i dvenadcat'yu. Alison umerla okolo polunochi. YA posmotrel na zvezdy, potom
opyat' na otrazhenie luny v vode. YA pomnil kazhdoe slovo toj nochi, kazhdyj zhest.
CHerez dvadcat' let vse oni tesnilis' v moej golove, kak byvalo uzhe neskol'ko
raz -- osobenno na lekciyah, kogda v moj rassudok, umudrennyj literaturnym
opytom, vtorgalis' sobytiya togo dalekogo dnya.
Vse eto do sih por proishodilo v kakom-to zaresnichnom prostranstve, i
mne stoilo tol'ko otkryt' glaza, chtoby uvidet' ee ulybayushcheesya lico. Hochesh'
sdelat', kak delayut v Kalifornii? Ee ruki na bedrah. YA mog uvidet' i svoi
ruki, rasstegivayushchie pugovicy, svoi nogi, hudoe blednoe telo
trinadcatiletnego mal'chika. YA mog uvidet' ee ruki i plechi, beloj arkoj
vstayushchie nad vodoj.
Vse eto otpechatalos' v pamyati eshche dvuh chelovek. Oni videli nas: nashi
spletennye tela, nashi beleyushchie ruki, ee volosy, zakryvayushchie moe lico. Im
nashi belye lica dolzhny byli kazat'sya ochen' pohozhimi, slovno rastushchimi iz
odnogo kornya.
YA podnyal ruku i posmotrel na chasy. Odinnadcat'. Menya opyat' nachala
probirat' drozh'.
YA snova zakryl glaza, i snova energiya kamnya hlynula v moi ruki, nogi,
yagodicy. Ves' prud podo mnoj kolyhalsya, vdyhaya i vypuskaya vozduh. YA stal
schitat' ego vzdohi i doschital do sotni.
Sovsem skoro.
YA vspomnil sebya mesyac nazad, kogda ya edva osmelivalsya priznat'sya, chto
vernulsya na fermu, chtoby sderzhat' obeshchanie, dannoe duhu. Kogda ya prines s
soboj v dolinu smert'. Nesmotrya na vse knigi, vypiski i materialy, ya
prorabotal nad dissertaciej ne bol'she treh dnej. YA otkazalsya ot raboty pod
durackim predlogom: chto idei
Zaka napominayut mne idei Lourensa. YA soznatel'no nastroil vseh protiv
sebya. YA uvidel sebya so storony: krupnyj muzhchina s redeyushchimi volosami, ch'e
lico otrazhaet vse ego emocii, i bol'shuyu ih chast' trudno nazvat'
polozhitel'nymi. Za chetyre dnya ya oskorbil bol'she lyudej, chem za predydushchie
chetyre goda. YA smotrel so storony, kak ya vryvayus' v magaziny i bary, vsem
svoim vidom vykazyvaya otvrashchenie i prezrenie. S samogo moego priezda ya
chuvstvoval priblizhenie Alison Grining, i ee prizrak na krayu lesa zastavlyal
menya vesti sebya tak glupo.
YA proiznes ee imya. Proshelestel list. Moe telo v lunnom svete kazalos'
dvuhmernym, budto vyrezannoe iz kartona.
Poldvenadcatogo. YA pochuvstvoval rez' v mochevom puzyre i podvigal
nogami, poka ona ne utihla. Potom ya nachal podtyagivat'sya na rukah. Nervy
kamnya otozvalis' na moe dvizhenie, i skoro vsya kamennaya gromada zavibrirovala
podo mnoj. YA leg, predostaviv kamnyu podgotovit' lozhe dlya moej golovy. Moi
ruki vytyanulis', najdya svoi mesta.
Sovsem skoro.
Oblako medlenno nadvigalos' na mertvyj disk luny. Kamen', kazalos',
medlenno zabiral moyu zhizn', perekachivaya ee v sebya. Ot pruda dohnulo holodom;
ya dumal, chto eto ona, no veterok pronessya mimo. YA podumal: net, eto ne mozhet
konchit'sya prosto tak, ya dolzhen umeret'. Vnezapno mne pokazalos', chto ya
vernulsya v dolinu, chtoby umeret'.
YA uslyshal muzyku i ponyal, chto ona ishodit iz tochki soprikosnoveniya
mezhdu moej golovoj i kamnem.
Skoro, skoro. Smert' nadvigalas', i ya chuvstvoval, kak legchaet moe telo.
Neponyatnaya sila, kazalos', podnyala menya nad kamnem na dyujm ili dva, i ya
povis tam, ignoriruya vsemi svoimi chuvstvami silu tyagoteniya, stav soyuznikom
lunnogo sveta.
Vse moe sushchestvo govorilo, chto priblizhaetsya polnoch'. Vo vtoroj raz ya ne
sumel sderzhat' bol' v mochevom puzyre i pozvolil teploj zhidkosti zastruit'sya
po nogam. YA potyanulsya k nej v otchayannom poryve, no pojmal tol'ko pustoj
holodnyj vozduh.
I upal nazad na kamni. V etom chudovishchnom razocharovanii muzyka smolkla,
kamen' podo mnoj sdelalsya holodnym i bezzhiznennym. Prud lezhal peredo mnoj
chernyj, ravnodushnyj, molchashchij. Mokrye shtany lipli k moim nogam. YA podumal,
chto nepravil'no rasschital vremya, chto eto sluchitsya pozzhe, no moj rassudok uzhe
znal: ya sovershil samuyu bol'shuyu oshibku v zhizni.
Bylo dve minuty pervogo. Ona ne poyavilas'. Dvadcat' pervoe iyulya ushlo v
proshloe, a ona ne poyavilas'. Ona byla mertva. YA ostalsya odin na odin s mirom
lyudej. Moya vina sdvinulas' vo mne i nashla sebe novuyu cel'.
YA vse vydumal. YA ne videl nichego na krayu lesa -- nichego, krome moih
sobstvennyh izmyshlenij. Povinuyas' instinktu, prishedshemu iz detstva, ya
plotnee zakutalsya v kurtku.
SHok dlilsya chasy. Kogda moi shtany uzhe podsohli, ya pochuvstvoval, chto ruki
i nogi u menya ocepeneli, i popytalsya vstat'. Bol' pronizala menya, i ya byl ej
blagodaren -- ona otvlekala menya ot otchayaniya. Pohodiv nemnogo na derevyannyh
nogah, ya sel i opyat' pogruzilsya v razdum'ya. Menya lishili Alison Grining, i
teper' ya chuvstvoval sebya siamskim bliznecom, u kotorogo amputirovali
polovinu. Moya vina smenila orientaciyu, no ya ne mog skazat', men'she ona stala
ili bol'she. Mne pridetsya zhit'.
YA provel u pruda vsyu noch', hotya znal -- s togo momenta, kak upal na
kamni, dazhe ne vzglyanuv eshche na chasy, -- chto Alison Grining ushla iz moej
zhizni v vechnost'.
V poslednij chas ya uzhe ne oplakival Alison i ee okonchatel'noe proshchanie
so mnoj. YA dumal ob Ardene i o tom, chto tam sluchilos'. O Duejne, o Belom
Medvede, o Pole Kante, o sebe. Kak cherez dvadcat' let my vse opyat' soshlis'
vmeste na tragicheskoj kartine. Kak na vseh nas ostavili svoyu pechat' zhenshchiny.
I ya uvidel eshche koe-chto.
YA ponyal, chto ubijcej devushek byl moj kuzen Duejn, kotoryj nenavidel
zhenshchin bol'she, chem lyuboj iz znakomyh mne muzhchin, kotoryj, byt' mozhet,
planiroval ubijstva devushek, pohozhih na Alison Grining, s togo dnya, kak ya
napisal emu, chto priezzhayu v Arden. U Duejna byli butylki iz-pod koki,
topory, dvernye ruchki; Zak, dolzhno byt', stashchil odnu iz nih s mesta, gde
Duejn ih spryatal.
Sidya u pruda, vse eshche razdavlennyj oshchushcheniem poteri, ya uvidel vse s
absolyutnoj yasnost'yu. Alison ne delala etogo -- ostavalsya tol'ko Duejn. I ego
doch' boyalas' etogo: ona uhodila ot lyubyh razgovorov o smerti devushek. To,
chto ya prinyal za ee zhelanie vyglyadet' bolee vzrosloj, bylo na samom dele
strahom uvidet' ubijcu v rodnom otce.
YA vstal; ya mog idti. Ko mne vernulis' sily. Celaya era moej zhizni, celaya
geologicheskaya epoha podhodila k koncu -- ona zakonchitsya, kogda ya reshu, chto
mne delat'. YA ne slushal vnutrennij golos, sprashivayushchij, chto ya budu delat'
potom.
YA spustilsya s holma i nashel svoi tufli. Za noch' oni vymokli i
styanulis', i ya s trudom vtisnul v nih nogi.
Stel'ki na oshchup' stali pohozhi na yazyki mertvyh yashcheric.
Vyjdya na shosse, ya uvidel gruzovik, idushchij v napravlenii Ardena. On byl
kak dve kapli vody pohozh na gruzovik, ot kotorogo ya pryatalsya nakanune. YA
podnyal palec, i voditel' ostanovil mashinu. Iz kuzova pahlo svin'yami.
-- Mister?
-- U menya slomalas' mashina, -- skazal ya. -- Ne mogli by vy podbrosit'
menya do Norvezhskoj doliny?
-- Vlezajte, -- on nagnulsya otkryt' mne dvercu. YA zalez v kabinu i sel
ryadom s nim. |to byl starik s belymi volosami, podstrizhennymi ezhikom. Ego
ruki, razmerom so skovorodu, lezhali na rule.
-- Vy rano, -- zametil on poluvoprositel'no.
-- YA dolgo shel.
On tronul gruzovik s mesta, i motor srazu nachal fyrkat' i chihat'.
-- Vy pravda edete v dolinu?
-- Konechno, -- otvetil on. -- Otvozil hryushek v gorod, a teper' vot
vozvrashchayus' domoj. U nas s synom ferma mil' vosem' vniz po doline. Vy tam
byli?
-- Net.
-- Tam zdorovo. Ne znayu, pochemu takoj cvetushchij molodoj chelovek, kak vy,
bez tolku ezdit po strane, kogda zdes' ego zhdet luchshaya zemlya v shtate. Lyudi
rozhdeny ne zatem, chtoby zhit' v gorodah, tak ved'?
YA kivnul. Ego slova otkryli mne, chto ya ne sobirayus' vozvrashchat'sya v
N'yu-Jork.
-- Vy chto, kommivoyazher?
-- Sejchas ya bez raboty, -- skazal ya i v otvet poluchil izumlennyj
vzglyad.
-- Stydno. No golosujte za demokratov: my postavim etu stranu na nogi,
i molodye lyudi vrode vas budut vsegda imet' rabotu, -- on prishchurilsya na
voshodyashchee solnce, poka ego vihlyayushchij gruzovik prodolzhal obdavat' nas
volnami svinogo zapaha.
Svernuv v dolinu, on sprosil, gde menya vysadit'.
-- Vy mozhete poehat' so mnoj, i ya ugoshchu vas kofe. CHto skazhete?
-- Spasibo, ne mogu. Vysadite menya, pozhalujsta, u |ndi.
-- Kak hotite, -- on pozhal plechami.
My zatormozili vozle kolonki |ndi. Utrennee solnce osveshchalo pyl' i
gravij. Kogda ya otkryval dver', on povernul ko mne beluyu golovu i skazal:
-- A vy menya naduli, molodoj chelovek.
YA vzglyanul na nego s udivleniem, dumaya, chto zhe on prochital v moem lice.
-- Naschet mashiny. U vas ved' ne bylo nikakoj mashiny. Vy tak i shli
peshkom.
YA uvidel, chto on ulybaetsya.
-- Spasibo, chto podvezli, -- ya vyshel iz kabiny i vmesto zapaha svinej
okunulsya v privychnyj aromat fermy.
On progrohotal dal'she, a ya proshel cherez dvor i podnyalsya na kryl'co.
Dver' byla zaperta. Zaglyanuv vnutr', ya ne uvidel sveta. Na dveri ne
bylo tablichki "zakryto", no ryadom s nej ya obnaruzhil zapylennuyu vyvesku:
Pon. 7.30 -- 6.30 Pyat. 7.30 -- 6.30 Sub. 7.30 -- 9.00
YA postuchal i sekund cherez sorok uvidel kovylyayushchego ko mne |ndi,
pytayushchegosya skvoz' son razobrat', kto prishel.
Uvidev menya, on ostanovilsya:
-- U nas zakryto.
-- Proshu vas! -- kriknul ya. -- Mne nuzhno pozvonit'! On, pokolebavshis',
medlenno dvinulsya k dveri. On vyglyadel obespokoennym i napugannym.
-- Vy mogli by pozvonit' ot Duejna, -- burknul on skvoz' steklo.
-- YA hochu pozvonit' do togo, kak pridu tuda.
-- Komu?
-- V policiyu. Belomu Medvedyu Govru.
-- A chto vam ot nego nuzhno?
-- Poslushajte i pojmete.
On sdelal eshche dva shaga, otodvinul zasov i otkryl mne dver' -- pervuyu.
No ostavalas' eshche dver' kryl'ca.
-- Majls, dopustim, vy sobiraetes' zvonit' v policiyu... no otkuda ya
znayu, chto eto pravda?
-- Stojte ryadom. Uvidite, kak ya budu nabirat'.
On otkinul kryuchok.
-- Tishe. Margaret v kuhne. Ej eto ne ponravitsya. YA voshel vnutr' vsled
za nim. On vyglyadel eshche bolee obespokoennym.
-- Telefon na prilavke, -- prosheptal on.
Kogda my proshli vglub', razdalsya golos ego zheny:
-- Kto tam?
-- Kommivoyazher.
-- Otoshli ego, radi Boga. Eshche rano.
-- Sejchas, -- |ndi ukazal na telefon i prosheptal. -- YA sam naberu.
On nabral nomer, peredal mne trubku i vstal ryadom, skrestiv ruki na
grudi.
Telefon prozvonil raz, drugoj, i ya uslyshal golos Lokkena.
-- Policiya.
Mne nuzhen byl Belyj Medved'. "Esli tebe nuzhen tvoj ubijca, -- skazhu ya
emu, -- idi za nim. On u sebya na ferme, ezdit na traktore ili chinit
chto-nibud'".
-- Tigarden? -- udivlennyj golos Lokkena. -- Kuda vas chert unes? Vy zhe
dolzhny byli utrom byt' zdes'. CHto za erunda?
-- CHto znachit: ya dolzhen?
-- V obshchem slushajte -- vchera shef poslal menya na zadanie. No ya nichego ne
nashel, da i ne mog najti. Pohozhe, on prosto hotel menya sprovadit'. Vernulsya
ya okolo polunochi, i on pryamo rval i metal. Skazal, chto vy sbezhali. Emu
pozvonil Duejn i skazal, chto vy kuda-to uehali. On i govorit: daleko ne
uedet, -- i poehal vas lovit'. Starinu Duejna on vrode vzyal s soboj. Tak gde
vy sejchas? I gde shef?
-- YA u |ndi, -- ya oglyanulsya na nego. |ndi ispuganno smotrel vglub'
magazina, boyas', chto poyavitsya zhena.
-- Poslushajte, Lokken. YA znayu, kogo nuzhno arestovat', i znayu, gde mozhet
byt' vash shef. Zaezzhajte za mnoj k |ndi.
-- CHego eto ya dolzhen za vami zaezzhat'?
-- Poluchite vashego ubijcu, -- ya peredal trubku |ndi. On ustavilsya na
menya, zametiv, nakonec, moyu shchetinu i rvanuyu odezhdu.
-- Spasibo, -- ya povernulsya i vyshel, ostaviv ego s telefonnoj trubkoj v
ruke.
CHerez vosem' minut, chto mozhno bylo schitat' rekordom, na doroge
pokazalsya policejskij avtomobil'. YA pomahal, i mashina, chihnuv, ostanovilas'.
Iz nee vyprygnul Lokken.
-- Nu, v chem delo? Ob座asnite, chto vy zadumali? Gde sherif Govr?
-- YA dumayu, on otpravilsya na polyanu, gde vy nashli Kendis Michal'ski. I
Duejn, dolzhno byt', s nim.
-- Mozhet, i tak, -- Lokken derzhal ruku na kobure. -- Mozhet, my poedem
tuda, a mozhet, i net. Zachem vy zvonili v uchastok?
-- YA zhe skazal. YA znayu, kto ubil teh devushek. Davajte syadem v mashinu i
pogovorim po puti.
On vyshel, vse vremya derzhas' ko mne licom i ne vypuskaya rukoyatki
revol'vera, i propustil menya v kabinu. YA prizhalsya k goryachemu plastiku
siden'ya.
-- Ladno, -- skazal Lokken. -- Vy mozhete nachinat'. YA slushayu.
-- |to Duejn Apdal', -- skazal ya. Ego ruka, derzhashchaya klyuch zazhiganiya,
zamerla na puti k zamku.
-- Menya dazhe ne bylo v gorode, kogda umerla Gven Olson.
-- Poetomu ya vas i slushayu. Nam utrom zvonili iz Ogajo. Tamoshnyaya policiya
proverila vashe soobshchenie naschet motelya. Oni, nakonec, nashli parnya po familii
Rol'fus, kotoryj opoznal vashe foto. On dezhuril v motele i podtverdil, chto vy
nochevali tam.
-- Vy imeete v vidu, chto Belyj Medved' iskal etot motel' s teh por, kak
ya emu skazal?
-- FL sobiral pokazaniya. Vy tut mnogim ne nravites', -- on zavel
mashinu. -- Ne znayu, chto dumaet shef, no, pohozhe, vy ni pri chem. Vo vsyakom
sluchae, s Olson. No pochemu vy govorite, chto eto Duejn?
Poka my ehali, ya soobshchil emu prichiny. Nenavist' k zhenshchinam. Nenavist'
ko mne. I vse ostal'noe.
-- Dumayu, on zateyal vse eto, chtoby otomstit' mne, -- zaklyuchil ya. -- A
Belyj Medved' nadeyalsya, chto on menya zastrelit, chtoby ya ne rasskazal, chto oni
sdelali s Alison Grining. Poetomu on i otoslal vas na eto vremya.
-- Gospodi, ya i ne znayu, -- skazal Lokken. -- Ne znayu. S uma mozhno
sojti. A chto tam naschet Alison Grining? YA rasskazal emu i pro eto.
-- I ya dumayu, Duejn s teh por slegka pomeshalsya. Kogda ya napisal emu,
chto hochu priehat', u nego chto-to soskochilo.
-- O Bozhe.
-- I u menya tozhe. Inache ya zametil by eto ran'she. U menya byla svoya
bezumnaya teoriya, no eta noch' ee oprovergla.
-- Zdes' vse bezumnoe, -- skazal Lokken, ostanavlivaya avtomobil' u
obochiny. Na drugoj storone dorogi, nosom k nam, stoyala mashina Belogo
Medvedya. Pustaya.
-- Pohozhe, vy byli pravy naschet shefa. Dumaete, oni oba zdes'?
-- YA dumayu, Duejn poshel s nim. Dlya nego slishkom riskovanno bylo
otkazat'sya.
-- Poshli posmotrim, -- my vyshli iz mashiny i pereprygnuli kyuvet. On
bol'she ne derzhal ruku na kobure.
Tol'ko kogda my pereshli ruchej, Lokken zagovoril snova:
-- Esli to, chto vy skazali, pravda, Duejn mozhet chto-nibud' sdelat' s
shefom.
-- Ne dumayu.
-- Da, no on mozhet, -- on vytashchil pistolet. -- YA i ne pomnyu, gde eta
chertova polyana.
-- Idite za mnoj, -- i ya nachal podnimat'sya po sklonu v napravlenii
lesa. Lokken pospeshil za mnoj, treshcha such'yami.
YA poshel v storonu hizhiny Rinn, sovershenno ne predstavlyaya, chto zhdet menya
vperedi. V lyubom sluchae, horosho, chto so mnoj byl Lokken. Mne kazalos'
strannym, chto Belyj Medved' reshil provesti na polyane vsyu noch'. YA zamedlil
shag. Mestami prihodilos' razdvigat' vetki i kusty rukami, kak v moem sne.
-- Vy ne zametili nichego strannogo? -- sprosil ya cherez nekotoroe vremya.
-- CHto?
-- Nikakih zvukov. Ni ptic, ni belok. Nichego zhivogo.
-- Aga, -- propyhtel Lokken.
|to bylo dejstvitel'no tak. Ran'she, kogda ya byl v lesu, on byl napolnen
zvukami. Kazalos', vse zhivye sushchestva umerli. V etom temnom meste,
okruzhennom navisshimi nad nami derev'yami, tishina byla osobenno zhutkoj.
-- Poshli skoree, -- skazal Lokken. -- Mozhet, tam chto-to sluchilos', --
golos ego zvuchal trevozhno; on yavno chuvstvoval to zhe, chto i ya.
-- My uzhe blizko. Skoro vse uznaem. CHerez neskol'ko minut ya uvidel
kol'co derev'ev vokrug polyany.
-- Pryamo, -- ya povernulsya k Lokkenu. Ego lico pobagrovelo ot
napryazheniya.
-- Da. Teper' vspomnil, -- on pristavil ladoni ko rtu. -- SHef! Vy
zdes'? -- emu ne otvetilo dazhe eho. On zakrichal opyat'. -- SHef! SHerif Govr!
-- on serdito poglyadel na menya; po licu ego struilsya pot. -- CHert, Tigarden,
shevelite zadnicej.
Mne bylo holodno, no ya tozhe vspotel. YA ne mog skazat' Lokkenu, chto
boyus' idti na polyanu.
-- Davajte, davajte. Mashina zdes', znachit, i on zdes'.
-- Stranno vse eto, -- skazal ya. Mne pokazalos', chto ya chuvstvuyu zapah
holodnoj vody. No eto bylo nevozmozhno.
-- Davajte. Vpered, -- pozadi menya shchelknul zatvor revol'vera.
YA voshel v krug derev'ev.
Sperva menya oslepil solnechnyj svet. Potom ya uvidel chernyj krug v centre
polyany i shagnul k nemu. YA proter glaza.
I tut ya uvidel ih, i slova zastyli u menya vo rtu. Lokken shumno vorvalsya
na polyanu.
-- |j, chto tam takoe? Oni zdes'? CHto... -- ego golos oborvalsya, kak
obrublennyj toporom.
YA ponyal, pochemu Lokkena stoshnilo, kogda on uvidel telo Dzhenni Strand.
Belyj Medved' byl vperedi, Duejn za nim. Oba viseli na derev'yah, golye,
s obozhzhennoj kozhej, pohozhie na gnilye, pochernevshie frukty.
Lokken zastyl ryadom so mnoj. YA ne otryval ot nih glaz -- eto bylo samoe
strashnoe zrelishche, kakoe ya kogda-libo videl. Pistolet stuknulsya o zemlyu.
-- CHto eto... -- nachal Lokken. -- CHto eto?
-- Bozhe, -- prosheptal ya. -- Bozhe. YA oshibsya. Ona vse-taki vernulas'.
-- CHto...
-- |to ne Duejn. |to Alison Grining. Oni prishli syuda noch'yu, i ona ih
ubila.
-- Gospodi, vzglyanite na ih kozhu!
-- Ona ostavila menya na potom. Ona znaet, chto dostanet menya gde ugodno.
-- Ih kozha...
-- Ona pokarala ih za to, chto oni sdelali s nej, -- skazal ya. -- O
Bozhe!
Lokken sel pryamo v travu.
-- Teper' ona pridet za docher'yu Duejna, -- vnezapno ya osoznal, chto v
opasnosti eshche odna zhizn'. -- Nam nuzhno skoree ehat' na fermu.
-- Kto... kto mog ih tak podvesit'?
-- Moya bezumnaya teoriya okazalas' prava, -- skazal ya. -- Nam nuzhno na
fermu. Vy mozhete bezhat'?
-- Bezhat'?
-- Togda idite za mnoj tak bystro, kak mozhete. Sadites' v mashinu i
ezzhajte pryamo na fermu Duejna.
-- ...fermu, -- povtoril on. Potom, nemnogo pridya v sebya, podnyal
pistolet. -- Postojte. Vy ved' nikuda ne ubezhite?
YA vzyal pistolet iz ego pokorno protyanutoj ruki.
-- YA zhe vas sam syuda privel. I neuzheli vy dumaete, u menya hvatilo by
sil podnyat' etih dvoih? Idite bystree. My eshche mozhem spasti ee.
-- Kak...
-- Ne znayu, -- ya poshel proch' i ostanovilsya. -- Dajte-ka klyuchi. Vy
poedete v mashine Belogo Medvedya.
Vernuvshis' na dorogu, ya sel v mashinu Lokkena, zavel motor i na polnoj
skorosti pomchalsya po doroge.
Za cerkov'yu Bertil'sona dorogu zagorodil traktor. YA nazhal gudok, no
voditel', gruznyj muzhchina v solomennoj shlyape, tol'ko pomahal v otvet, ne
oborachivayas'. YA nashel knopku sireny i nadavil ee. Traktorist podprygnul na
siden'e, obernulsya i rezko vyrulil svoyu mahinu k obochine. YA pospeshil dal'she.
U fermy ne bylo nichego neobychnogo -- ta zhe kobyla u izgorodi, ta zhe
obozhzhennaya luzhajka. Alison ne bylo vidno. YA oglyadel dvor, boyas', chto sejchas
uvizhu ee takoj zhe, kak uvidel ee otca i Belogo Medvedya. YA zatormozil i
vyprygnul iz mashiny eshche do togo, kak ona ostanovilas'.
YA chuyal ee -- pahlo holodnoj vodoj, budto tol'ko chto proshel dozhd'. Moi
nogi dvigalis' s trudom, zheludok slovno skovalo l'dom. Strah vernulsya snova.
YA poshel po tropinke k domu Duejna. Hlopnula dver'. YA ponyal, chto Alison
Apdal' uvidela policejskuyu mashinu. Ona vybezhala iz doma, no, uvidev menya
vmesto Govra ili Dejva Lokkena, zamerla na meste. Vozduh, kazalos',
sgustilsya, kak v pervuyu moyu noch' v lesu, i napolnilsya pochti oshchutimoj
nenavist'yu.
-- Begi! -- kriknul ya ej, besheno mahaya rukoj. Zapah pruda omyval nas, i
ona tozhe ego pochuvstvovala, potomu chto poluobernulas' i vskinula golovu.
-- Begi! -- ya rvanulsya k nej.
Veter sbil menya s nog legko, kak bumazhnuyu figurku.
-- Majls? Moj otec ne...
Prezhde chem ona uspela proiznesti "prishel domoj", ya uvidel druguyu
zhenshchinu, malen'kuyu i legkuyu, poyavivshuyusya na tropinke pozadi nee. Serdce u
menya zamerlo. Ona stoyala, uperev ruki v bedra, glyadya na nas. V sleduyushchuyu
sekundu ona ischezla. Alison Apdal' pochuvstvovala chto-to, obernulas', i na
lice ee otrazilsya uzhas. Ne znayu, chto ona uvidela, no ona zamerla, budto
paralizovannaya.
YA podnyalsya s zemli.
-- Begi!
No bylo pozdno. Ona slishkom ispugalas', chtoby bezhat'.
-- Alison! -- zakrichal ya, na etot raz obrashchayas' ne k zhivoj devushke. --
Ostav' ee v pokoe!
Besheno zasvistel, zashipel veter. YA povernulsya v ego storonu, i Alison
Apdal' tozhe povernulas', kak zavorozhennaya. V vysokoj trave u dorogi veter
zakrutilsya vihrem, sobiraya list'ya i igly v kakoj-to risunok. Kamni i kuski
asfal'ta s dorogi leteli tuda zhe, vpisyvayas' v krugovorot.
-- Ko mne! -- kriknul ya Alison, no ona tol'ko bespomoshchno dergalas' na
meste. Togda ya sam pobezhal k nej. Na nas oboih obrushilsya grad kameshkov i
vetok. YA shvatil ee za ruku i potashchil.
-- YA chto-to videla, -- prosheptala ona.
-- YA tozhe. Bezhim skoree.
Kruzhashchijsya vihr' vzorvalsya. Bol'shinstvo igolok i list'ev bezzvuchno
upali vniz, useyav kovrom prostranstvo mezhdu dvumya domami. Ostalas' stoyat'
lish' vysokaya skeletoobraznaya figura; potom upala i ona. No svist vetra ne
umolkal. Trava na meste padeniya nachala sobirat'sya v shirokie, volnoobrazno
rashodyashchiesya krugi.
YA shvatil Alison za ruku krepche i pobezhal. V eto vremya k domu pod容hal
Lokken na mashine Belogo Medvedya. On vse eshche byl pohozh na p'yanicu posle
mnogodnevnogo zapoya. On oglyadelsya i uvidel nas, begushchih v ego napravlenii.
-- |j! CHto tut u vas...
Travyanye krugi dvinulis' k nemu. Potom ya uvidel prizrachnuyu figuru
devushki, poyavivshuyusya pryamo pered ego avtomobilem. Tu zhe vyleteli stekla.
Lokken vskriknul i zakryl lico rukami. Neveroyatnaya sila vytashchila ego iz
mashiny cherez razbitoe okoshko i shvyrnula na gravij. Iz nosa u nego potekla
krov'.
Ponyav, chto v dome pryatat'sya bespolezno, ya reshil poprobovat' uvesti
Alison Apdal' v polya. Ne probezhali my i treh shagov, kak veter, pahnushchij
gnil'yu i syroj zemlej, otorval menya ot nee i brosil na derevo, gde moj otec
obychno veshal kosu. CHto-to dvinulos' po trave k upavshej devushke.
Mne pokazalos', chto ves' privychnyj, obychnyj mir provalilsya v tartarary
-- doma, lyudi, sobaki, solnce, vse, -- i ostalas' lish' t'ma, v kotoroj
brodyat primitivnye sozdaniya, pervichnye tvari, byvshie do solnca i luny,
kotoryh nevozmozhno sebe predstavit'. Lokken, lezhashchij v trave, uvidel to zhe,
chto i ya, i zakrichal vo vtoroj raz. YA znal, chto on zakryl glaza.
Alison iz poslednih sil vbezhala na kryl'co i skrylas' v dome. Vihr' i
to, chto bylo v nem, ustremilis' sledom, vyshibiv dver'.
YA vspomnil, chto v garazhe ostalas' eshche odna kanistra benzina, i v polnom
otchayanii, ne znaya, pomozhet eto ili net, pobezhal tuda. Sgibayas' pod vesom
desyati gallonov zhidkosti, kotorye, kazalos', tyanuli menya vpered, ya pospeshil
obratno.
V proshluyu noch' u pruda ya byl gotov umeret'; teper' mne vdrug zahotelos'
zhit'. Lokken napolovinu zapolz v kusty i lezhal tam, izdavaya nevnyatnye zvuki.
Ego rubashka propitalas' krov'yu. V dome vse bylo tiho. YA vnov' uvidel pered
soboj bednogo Duejna, bednogo Belogo Medvedya -- kak oni visyat na derev'yah,
slovno gnilye plody, -- i neprivychnoe chuvstvo, pohozhee na lyubov', brosilo
menya vpered.
YA zashel na kryl'co s tyazheloj kanistroj v ruke. Pahlo chem-to, pohozhim na
vodu, tekushchuyu iz mogily. YA voshel v komnatu, kotoruyu prigotovil dlya Alison
Grining. Tam kak budto nichego ne izmenilos', no vse potemnelo, nabryaklo
vodoj, i zapah mogily byl zdes' gushche, chem na kryl'ce. Alison Apdal' sidela v
kresle, podtyanuv k sebe nogi, budto gotovyas' pnut' kogo-to. Dumayu, ona ne
videla menya -- ee lico bylo zastyvshej beloj maskoj.
-- YA ne otdam tebya ej, -- skazal ya. -- YA tebya vyvedu. Vo vsem dome
vyleteli stekla. Devushka v kresle vygnulas'. Glaza ee zakatilis'.
-- Vstavaj!
Ona popytalas' podnyat'sya. Udovletvorennyj tem, chto ona v sostoyanii
dvigat'sya, ya prinyalsya razbryzgivat' vokrug benzin iz kanistry. "Esli my
pogibnem tak, -- podumal ya, -- eto luchshe, chem..." YA snova uvidel tela,
visyashchie na derev'yah.
Ona byla tam, ya znal eto; ya chuvstvoval ee blizost'. CHuvstvoval
prisutstvie vrazhdebnoj sily, kak togda, v lesu. Alison Apdal' vstala,
vystaviv vpered ruki, kak slepaya. Pol v komnate byl pokryt gryaz'yu, v uglu ya
zametil ostrovok prorosshego mha.
Potom ya uvidel ten' na zalitoj benzinom stene -- malen'kuyu,
besformennuyu, no s chelovecheskimi ochertaniyami. YA otshvyrnul pustuyu kanistru.
Vetki carapali steny snaruzhi.
-- Majls, -- tiho skazala Alison Apdal'.
-- YA zdes', -- bespoleznoe uteshenie.
V razbitoe okno kuhni vorvalsya voroh list'ev. YA slyshal, kak oni shurshat
v vozduhe.
Ten' na stene sgushchalas'. YA vzyal devushku za ruku i vytashchil iz kresla.
-- |tot zapah, -- ona byla na grani isteriki. Pohozhe, ona zametila
sgushchayushchuyusya ten' na stene. Zemlya na polu dvigalas', sobirayas' v krugi.
-- YA sejchas zazhgu spichku, -- skazal ya. -- V eto vremya ty dolzhna
vybezhat' na kryl'co. A potom begi chto est' sily.
Ona s uzhasom smotrela na ten', kotoraya delalas' vse temnee.
-- YA odnazhdy horonila sobaku... i posle etogo... Ten' stala trehmernoj,
vystupaya iz steny, kak barel'ef. Vozduh napolnilsya shurshaniem list'ev. YA
podumal, chto komnata kak budto uplyvaet kuda-to po beskonechnoj reke. YA szhal
plecho Alison.
-- Davaj. Bystree!
Korobka spichek byla u menya v ruke. Vozduh vokrug zashipel. YA vytashchil
srazu pyat' ili shest' spichek i popytalsya ih zazhech'. Vspyhnulo plamya, i ya
brosil spichki kak mozhno dal'she ot sebya.
Vspyshka na mig oslepila menya. Potom ya uvidel ne ten', ne figuru iz
list'ev, ne tvar' iz preispodnej -- zhivoe sushchestvo. Mozhet, bud' ya k nej
blizhe, ya zametil by otlichiya -- slishkom tolstye zhily na rukah ili drugoj cvet
glaz, -- no peredo mnoj stoyala vo ploti i krovi devushka iz dalekogo 1955-go.
Dazhe sejchas, kogda vokrug busheval ogon', ona zavorozhila menya, kak zavorozhila
by sladkoj bol'yu lyubogo muzhchinu.
Ona ne ulybalas', no ee ser'eznost' lish' podcherkivala ocharovanie vseh
ee chert. Pozadi nee polyhali yazyki ognya, i ya uvidel, chto konchiki pal'cev na
odnoj ee ruke uzhe goryat. No ona prodolzhala uderzhivat' menya -- besstrastno, s
ser'eznost'yu, sulyashchej bol'she, chem ya mog ili osmelivalsya predstavit'.
Vverhu razdalsya zvuk, pohozhij na vzdoh. Plamya ryzhim fakelom ustremilos'
po uzkoj lestnice. YA shagnul k dveri, ne oborachivayas'. Moi volosy i brovi
treshchali ot zhara.
YA ponyal, chto ona otpuskaet menya. Kontrakt zaklyuchen; mne pozvoleno zhit'
radi ee tezki, docheri Duejna. Teper' gorela uzhe vsya ee ruka.
Ona pozvolila mne dojti do dveri. Za eto vremya vyrazhenie ee lica, ee
lyubimogo lica ne izmenilos' ni na millimetr. YA povernulsya i pobezhal -- ot
ognya i ot ee vzglyada.
Staryj dom pylal za moej spinoj, kak Volshebnyj Zamok Duejna. On i byl
volshebnym zamkom; ya chuvstvoval, chto chast' menya ostalas' vnutri ego. YA
dvadcat' let byl privyazan k nemu. Neskol'ko chasov nazad ya dumal, chto nachal
novuyu zhizn', no teper' do menya doshlo, chto novaya zhizn' -- vsegda prodolzhenie
staroj. YA ispytyval odnovremenno tyazhest' i oblegchenie, dumaya o tom, chto
obyazatel'stva, kotorye ya dobrovol'no vzvalil na sebya, ostayutsya so mnoj, hotya
vse proisshedshee i napolnilo ih novym smyslom. Doch' moego kuzena stoyala u
orehovyh derev'ev, glyadya na menya. Kogda ya uvidel vyrazhenie ee glaz, ya oshchutil
drozh'. YA otvernulsya i stal smotret' na dom. Pozadi stonal Dejv Lokken.
Teper' uzhe ves' dom byl ohvachen plamenem. YA zasmeyalsya pri mysli o tom,
chto Duejn ne znal, chto u menya tozhe est' Volshebnyj Zamok. On zaplatil za svoe
neznanie i za tu noch', kogda oni odoleli menya.
-- Tut byla... byl kto-to, -- vydohnula Alison Apdal'. -- YA dumala, ty
umer.
-- I ya dumal tak zhe. YA ne znal, chto smogu eto ostanovit'.
-- No ty smog.
-- Ne znayu. Ne znayu.
Dom prevratilsya v odin revushchij koster. Ona povernulas' ko mne.
-- YA videla chto-to uzhasnoe, -- skazala ona. -- Majls...
-- My videli eto tozhe. Potomu on i takoj, -- ya ukazal na Lokkena,
kotoryj teper' stoyal na kolenyah i smotrel na ogon' krasnymi vospalennymi
glazami. Ego rubashku pokryvali pyatna krovi i rvoty.
-- Esli by ty ne prishel...
-- Tebya by ubili. I menya tozhe.
-- No teper' ona... to, chto bylo -- ono ne vernetsya?
-- Ne znayu. Ne dumayu. Vo vsyakom sluchae, ona ne vernetsya tak.
Dom gotov byl obrushit'sya, i ya chuvstvoval, kak novyj zhar opalyaet moe
obozhzhennoe lico. Na ladonyah vzdulis' ozhogi. Karkas doma kolyhalsya v plameni,
kak korabl', gotovyj uletet'.
-- Kogda ya horonila sobaku, ona pahla tak zhe, -- skazala Alison. -- Kak
vnutri.
Kryl'co celikom ischezlo v stene plameni. Dom vzdohnul, kak ustalyj
rebenok, i bezzvuchno osel.
-- A esli ona vernetsya, to kakoj? -- sprosila ona.
-- Takoj, kak my.
-- Tvoj otec i ya lyubili ee, -- skazal ya. -- Dumayu, on i nenavidel ee
tozhe, no on nazval tebya v ee chest', potomu chto on lyubil ee sil'nej, chem
nenavidel.
-- I on ubil ee, verno? I svalil vse na tebya.
-- On byl tam. No ubil ee otec Zaka.
-- YA znala, chto eto ne ty. YA hotela, chtoby ty skazal eto tam, u pruda.
YA dumala, chto eto papa, -- ee gorlo sudorozhno podprygnulo. -- YA rada, chto
eto ne on.
-- Da.
-- YA chuvstvuyu... ustalost'. Bol'she nichego.
-- Da.
-- YA chuvstvuyu, chto mogla by mnogo skazat' ili voobshche nichego ne
govorit'.
-- YA znayu.
V centre doma eshche ostavalis' dve komnaty, steny kotoryh zhadno
oblizyvalo plamya. V kolonne ognya chernela nepodvizhnaya ten', edva zametnyj
sgustok temnoty.
Dejv Lokken nachal podnimat'sya na nogi.
-- Moj otec... -- ona vzyala menya za ruku; i ee pal'cy byli holodny.
-- My ne uspeli. My s Lokkenom nashli tvoego otca i Belogo Medvedya. V
lesu. ZHal', chto my ne smogli nichego sdelat'. Lokken ih privezet.
Ten' v serdce ognya na mig sgustilas', potom ischezla. YA obnyal ee,
chuvstvuya, kak ee slezy obzhigayut mne kozhu.
YA otvel ee v svoyu mashinu. YA ne mog bol'she ostavat'sya zdes'. Lokken
smotrel, kak my ot容zzhaem, no nichego ne skazal. Moi ruki i lico boleli, no
boli ya ne chuvstvoval. YA v poslednij raz oglyanulsya na dom. Proshchaj, babushka;
proshchaj, Volshebnyj Zamok; proshchaj, Alison. Proshchaj. Mozhet byt', ty vernesh'sya --
licom v ulichnoj tolpe, akkordom muzyki iz raskrytogo okna, rebenkom. Kak by
to ni bylo, ty vsegda so mnoj.
Sosedi shli i ehali k mestu pozhara, derzha v rukah bagry i vedra. Red i
Tuta Sanderson speshili k Lokkenu. Ogon' uzhe pochti uspokoilsya. YA proehal mimo
nih i vyvel mashinu na dorogu.
-- My kuda? -- sprosila Alison.
-- Ne znayu.
-- Moj otec pravda umer?
-- Da. I Belyj Medved' tozhe.
-- YA dumala, eto on -- on ubil teh devushek.
-- YA tozhe tak dumal, tol'ko potom. YA dumayu, Belyj Medved' tozhe v konce
koncov tak podumal, potomu i vzyal ego s soboj.
-- YA ne mogu vernut'sya, Majls.
-- Nu i ladno.
-- Smogu ya vernut'sya kogda-nibud'?
-- Ty reshish' eto sama.
YA vel mashinu, glyadya tol'ko vpered, na dorogu. Postepenno ee rydaniya
szadi pereshli v vshlipy, potom stihli. Za etoj dolinoj nachalas' drugaya,
potom eshche odna. Zdes' derev'ya rosli gushche, podstupaya pryamo k domam.
Ona vypryamilas' na siden'e ryadom so mnoj.
-- Poehali, -- skazala ona. -- YA ne hochu videt' Zaka. Nikogo ne hochu
videt'. YA potom im napishu.
-- Ladno.
-- Poedem kuda-nibud'. V Vajoming ili v Kolorado.
-- Kuda hochesh', -- skazal ya. -- Poehali, kuda hochesh'. Izgib shei, ee
ruka na moem pleche, znakomyj vzglyad.
Ozhogi na lice i rukah nachinali bolet'. YA ponemnogu vozvrashchalsya k zhizni.
Na sleduyushchem povorote motor vshlipnul i zagloh. S udivleniem ya uslyshal
sobstvennyj smeh.
Last-modified: Mon, 27 Jan 2003 15:39:58 GMT