esli den'gi byli nuzhny, vse
chto nado bylo sdelat' eto pojti i najti Nobbi i zastavit' Nobbi otdat' ih.
Potom eshche bylo pis'mo s Park-lejn, odnoj iz samyh prestizhnyh ulic
goroda:
Kommander Vajmz,
Nochnoj policejskij patrul' na nashej ulice okazalsya ukomplektovannym
odnimi gnomami. YA nichego ne imeyu protiv gnomov, kogda oni nahodyatsya u sebya,
po men'shej mere, oni ne trolli, no oni rasskazyvayut drug drugu istorii, a u
menya doma docheri. YA trebuyu, chtoby v slozhivshejsya situacii byli nemedlenno
predprinyaty mery, inache mne pridetsya obsudit' etot vopros s lordom Vetinari,
kakovoj yavlyaetsya moim lichnym drugom.
Vash, ser, pok. sluga,
Dzhoshua H. Katterajl
|to byla rabota policejskogo, ne tak li? On zadumalsya, pytalsya li
mister Vajmz skazat' emu chto-to. Byli eshche pis'ma. Koordinator Obshchestva
Odinakovogo Rosta Gnomov treboval, chtoby gnomam, sluzhashchim v policii,
razreshali nosit' topory vmesto tradicionnyh mechej, i chtoby ih posylali
rassledovat' tol'ko te prestupleniya, gde zameshan vysokij narod. Gil'diya
Vorov zhalovalas', chto kommander Vajmz publichno zayavil, chto bol'shaya chast'
krazh v gorode svyazana s vorami.
Nado obladat' mudrost'yu korolya Isiardanu chtoby razobrat'sya s etim, a
eto byli tol'ko segodnyashnie pis'ma.
On vzyal sleduyushchuyu bumagu i prochel: "Perevod teksta najdennogo vo rtu
otca Tubelcheka. Pochemu? S.V".
Kerrot staratel'no prochel perevod.
-- Vo rtu? Kto-to pytalsya vlozhit' slova emu v rot? -- skazal Kerrot
pustoj komnate.
On drozhal, no ne ot straha. V kabinete Vajmza vsegda bylo holodno.
Vajmz byl chelovekom ulicy. Tuman klubilsya za otkrytym oknom, ego malen'kie
pal'chiki vplyvali svet komnaty.
Sleduyushchej bumagoj v stopke byla kopiya ot ikonografa Veselinki. Kerrot
ustavilsya v dva rasplyvshihsya krasnyh glaza.
-- Kapitan Kerrot?
On chut' povernul golovu, no prodolzhal smotret' na risunok.
-- Da, Fred?
-- U nas est' ubijca! On u nas!
-- On golem?
-- Kak Vy uznali?
"Nastojka nochi zalivala bul'onnye ottenki dnya".
Lord Vetinari skoncentrirovalsya na predlozhenii i reshil, chto predlozhenie
poluchilos' neplohim. Emu osobenno ponravilos' slovo "nastojka". Nastojka.
Nastojka. Ono bylo otlichitel'nym slovom, i priyatno protivopostavlyalos'
prostym slovom "bul'on". Bul'onnye ottenki dnya. Da. V kotorom eshche mozhno
najti kroshki pechen'ya ot chaepitiya.
On byl uveren, chto golova u nego byla nemnogo oblegchena. On by nikogda
ne pridumal takoe predlozhenie v normal'nom sostoyanii.
V tumane za oknom, osveshchennom svetom svechej, on uvidel skryuchennuyu
figuru konsteblya Kryuchkonosa.
Gorgul'ya, da? On udivlyalsya, zachem policiya zakazyvala po pyat' pingvinov
v nedelyu po stat'e soderzhaniya. Gorgul'ya v nablyudenii, ee rabota nablyudat'.
|to, konechno zhe, ideya kapitana Kerrota.
Lord Vetinari ostorozhno podnyalsya s krovati i zahlopnul stavni. On
medlenno podoshel k pis'mennomu stolu, dostal svoj dnevnik iz yashchika,
perelistal stranicy i otkryl butylku s chernilami.
Itak, do chego on doshel?
"Glava vos'maya", -- neuverenno prochel on. -- CHelovecheskie ritualy.
A, da...
"Esli priderzhivat'sya pravdy", -- napisal on, -- "o kotoroj mozhno
govorit', kak diktuyut obstoyatel'stva, no dolzhno byt' uslyshano pri kazhdom
sluchae..."
On zadumalsya, kak on mog by ispol'zovat' "bul'on dnya" v etom traktate,
ili hotya by "nastojku nochi".
Pero skripelo po bumage.
Na polu lezhal ostavlennyj bez vnimaniya podnos s pitatel'noj kashej, po
otnosheniyu k kotoroj on, kogda emu stanet luchshe, hotel skazat' paru krepkih
slov povaru. Ona byla isprobovana tremya proboval'shchikami, vklyuchaya serzhanta
Kamneloma, kotorogo vryad li mozhno bylo otravit' kakim-nibud' yadom
prednaznachennogo dlya cheloveka ili dazhe bol'shinstvom yadov prednaznachennyh dlya
trollej... hotya vozmozhno bol'shinstvom yadov prednaznachennyh dlya trollej vse
zhe srabotayut protiv nego.
Dver' byla zaperta. Inogda on slyshal uspokaivayushchie skripy ot shagov
Kamneloma na obhode. Za oknom tuman kondensirovalsya na konsteble Kryuchkonose.
Vetinari obmaknul pero v chernila i nachal novuyu stranicu. Dovol'no chasto
on sveryalsya s dnevnikom v kozhanom pereplete, delikatno oblizyvaya pal'cy pri
perelistyvanii.
SHCHupal'ca tumana prosachivalis' skvoz' okno i obtirali steny, poka ih ne
otpugival svet ot svechej.
Vajmz nessya skvoz' tuman, presleduya uskol'zayushchuyu figuru. Ona ne bezhala
dostatochno bystro, chtoby ujti ot nego, dazhe ne smotrya na bol' v nogah i paru
preduprezhdayushchih ukolov v levom kolene, no kak tol'ko on priblizhalsya k celi
presledovaniya, kakoj-nibud' chertov peshehod okazyvalsya na ego puti, ili iz-za
ugla vyskakivala telega.[12]
Ego podoshvy soobshchali emu, chto oni probezhali po Brodveyu i svernuli na
Netakuyu ulicu (malen'kie kvadratnye plitki). Zdes' tuman, pojmannyj v
lovushku mezhdu derev'yami, byl eshche gushche.
No Vajmz torzhestvoval. "Ty upustil povorot v Tenevoj kvartal, parnishka!
Vperedi tol'ko most cherez Anh, a tam ohrana..."
Ego podoshvy soobshchili emu koe-chto eshche. Oni skazali: -- Mokrye list'ya,
eto Netakaya ulica osen'yu. Malen'kaya kvadratnaya plitka so sluchajnymi
skol'zkimi mokrymi predatel'skimi list'yami.
No oni predupredili slishkom pozdno.
Vajmz prizemlilsya podborodkom v kanavu, snova vskochil, upal opyat'
udivlenno nablyudaya vrashchayushchijsya mir vokrug sebya, podnyalsya, prokovylyal
neskol'ko shagov v neizvestnom napravlenii, upal eshche raz i reshil prinyat' mir
takim, kakoj on est'.
Slozhiv tyazhelye ruki na grudi, Dorfl spokojno stoyal v glavnom zale.
Pered golemom byl ustanovlen arbalet, prinadlezhashchij serzhantu Kamnelomu,
peredelannyj iz kakogo-to osadnogo orudiya. On byl zaryazhen shestifutovoj
zheleznoj streloj. Nobbi, derzha palec na spuskovom kryuchke, sidel za nim.
-- Ostav' eto, Nobbi! Iz nego nel'zya zdes' strelyat'! -- skazal Kerrot.
-- Ty znaesh', my potom ne smozhem najti to mesto, v kotorom ostanovitsya eta
strela!
-- My vybili iz nego priznanie, -- skazal serzhant, podprygivaya. -- On
otrical, no my dobilis'-taki priznaniya! I u nas kucha prestuplenij, s
kotorymi eshche nado razobrat'sya.
Dorfl protyanul doshchechku.
YA vinoven.
CHto-to vypalo iz ego ladoni.
CHto-to korotkoe i beloe. Po vidu pohozhe na oblomok spichki. Kerrot
podobral i rassmotrel ee. Potom on vzyal spisok, nachertannyj Kishkoj. On byl
dovol'no dlinnym i soderzhal vse neraskrytye prestupleniya zaregistrirovannye
v gorode za poslednyuyu paru mesyacev.
-- On vo vseh soznalsya?
-- Eshche net, -- skazal Nobbi.
-- My eshche ne vse zachitali, -- skazal Kishka.
Dorfl napisal:
YA sovershil ih.
-- |j, -- skazal Kishka. -- Mister Vajmz budet ochen' nami dovolen.
Kerrot podoshel k golemu. Ego glaza svetilis' slabym oranzhevym svetom.
-- Ty ubil otca Tubelcheka? -- sprosil on.
Da.
-- Vidite? -- skazal serzhant Kishka. -- S etim nel'zya posporit'.
-- Pochemu ty eto sdelal? -- sprosil Kerrot.
Net otveta.
-- I mistera Hopkinsona v muzee hleba?
Da.
Ty zabil ego do smerti zheleznym lomom? -- sprosil Kerrot.
Da.
-- Postojte, -- skazal Kerrot. -- Mne kazhetsya, Vy govorili, chto on
byl...?
-- Ostavit', Fred, -- skazal Kerrot. -- Dorfl, zachem Vy ubili starika?
Net otveta.
-- Obyazatel'no dolzhna byt' prichina? Moj papa vsegda govoril -- golemam
nel'zya doveryat', -- skazal Kishka. -- Vklyuchayutsya kak tol'ko posmotrish' na
nih, govoril on.
-- Oni kogo-nibud' ubivali? -- sprosil Kerrot.
-- Ne po zhelaniyu dumaya ob etom, -- putano skazal Kishka. -- Moj papa
govoril, chto odnazhdy on rabotal s odnim, i golem vse vremya smotrel na nego.
Stoilo emu otvernut'sya i tut zhe etot... smotrit na nego.
Dorfl smotrel vpered sebya.
-- U nego glaza goryat kak svechi! -- skazal Nobbi.
Kerrot po polu podtyanul stul i uselsya verhom na nem, licom k Dorflu. On
rasseyanno krutil slomannuyu spichku mezhdu pal'cami.
-- YA znayu, chto ty ne ubival mistera Hopkinsona i ya ne dumayu, chto ty
ubil otca Tubelcheka, -- skazal on. -- YA dumayu, ty nashel ego, kogda on
umiral. YA dumayu, ty hotel spasti ego, Dorfl. Fakticheski, ya dovol'no-taki
uveren chto ya smogu dokazat' eto kogda prochtu svitok u tebya v golove...
Svet iz glaz golema zapolnil komnatu. On, podnyav kulaki, shagnul vpered.
Nobbi vystrelil iz arbaleta.
Dorfl na letu pojmal strelu. Razdalsya sil'nyj skrip po metallu, strela
prevratilos' v tonkuyu raskalennuyu iglu s shishkoj vokrug kulaka Dorfla.
No Kerrot uzhe stoyal pozadi golema, otkryvaya ego golovu. Poka golem
povorachivalsya, zanosya zheleznuyu strelu, ogon' v ego glazah potuh.
-- Vot on, -- skazal Kerrot, vytaskivaya pozheltevshij svitok.
Na konce Netakoj ulicy stoyala viselica, gde veshali prestupnikov, ili,
po men'shej mere, lyudej priznannyh prestupnikami, dlya togo chtoby oni tihon'ko
raskachivalis' na vetru kak primer vozmezdiya, i takzhe kak primer vytyanutoj,
no nastoyashchej anatomii.
Byvalo, syuda roditeli privodili bol'shie gruppy detej dlya demonstracii
uzhasnogo primera lovushek i opasnostej, lezhashchih na puti prestupnikov,
bezzakoniya dlya teh, kto okazalsya v nepravil'nom meste v nepravil'noe vremya,
i oni, uvidev uzhasnye ostanki na cepyah, i vyslushav strogoe vnushenie, tut zhe
(delo proishodilo v Anh-Morporke) s voplyami "Uh ty! Zdorovo!", brosilis'
raskachivat'sya na trupah.
V eti dni u goroda byli bolee tihie i effektivnye sposoby dlya resheniya
voprosov s temi, u kogo obnaruzhivalis' izlishki v zaprosah, no radi tradicii
na viselice viselo dovol'no-taki realistichnoe derevyannoe chuchelo. Dazhe
sejchas, sluchajnye glupye vorony inogda sadilis' na chuchelo, chtoby vyklevat'
glaza, i uletali s chut' ukorochennymi klyuvami.
Vajmz, tyazhelo dysha, podkovylyal k viselice.
Beglec mog uzhe ubezhat' kuda ugodno. Skupoj svet, chto proryvalsya skvoz'
tuman, umer.
Vajmz stoyal ryadom so skripyashchej viselicej.
Ona byla postroena, chtoby skripet'. Bylo mnogo sporov po voprosu:
"Kakaya pol'za ot publichnoj demonstracii, esli ona zloveshche ne skripit? V
bolee bogatye vremena, gorod nanimal starikov, chtoby oni upravlyali
skripeniem, izmenyaya dlinu verevki, no sejchas ustanovili chasovoj mehanizm,
kotoryj nado bylo tol'ko raz v mesyac zavodit'.
Skondensirovannaya vlaga kapala s iskusstvennogo trupa.
-- Vzorvat' ego, shutki radi, -- probormotal Vajmz, i postaralsya
povernut' i pojti rovno toj zhe dorogoj chto i prishel.
Posle desyati sekund bescel'nogo bluzhdaniya on na chto-to natknulsya.
|to byl derevyannyj trup, sbroshennyj s viselicy.
Kogda on vernulsya k viselice, tam, pozvyakivaya v tumane, tihon'ko
kachalas' pustaya cep'.
Serzhant Kishka postuchal po grudi golema. Razdalsya pustoj gul pustoty.
-- Kak cvetochnyj gorshok, -- skazal Nobbi. -- Kak oni mogut hodit', esli
oni kak prostye gorshki? Oni dolzhny vse vremya treskat'sya.
-- Oni eshche tupye, -- skazal Kishka. -- YA slyshal, byl odin golem v
Kvirme, kotoromu skazali prokopat' transheyu, a potom zabyli, i vspomnili
tol'ko kogda transheya byla polna vody, potomu chto on prokopal ee reki.
Kerrot razvernul svitok na stole i polozhil ego ryadom s bumazhkoj,
kotoraya byla vlozhena v rot otcu Tubelcheku.
-- On mertvyj, ne tak li? -- sprosil serzhant Kishka.
-- On bezvreden, -- otvetil Kerrot, sravnivaya dve bumagi lezhashchie pered
nim.
-- Pravil'no. U menya tam gde-to est' molot, ya tol'ko...
-- Net, -- skazal Kerrot
-- Vy zhe videli, chto on sobiralsya sdelat'!
-- YA ne dumayu, chto on smog by udarit' menya. YA dumayu, on hotel napugat'
nas.
-- U nego eto poluchilos'!
-- Posmotri syuda, Fred.
Serzhant Kishka posmotrel na stol. -- Inostrannaya pisanina, -- skazal on
tonom govoryashchim, chto na svete net nichego luchshe, chem dobraya domashnyaya
pisanina, vozmozhno pahnushchaya chesnokom.
-- Ty nichego v etom ne zamechaesh'?
-- Nu... oni pohozhi, -- zametil serzhant Kishka.
-- |tot zheltyj svitok iz golovy Dorfla. A eto izo rta otca Tubelcheka,
-- skazal Kerrot. -- Sovpadayut bukva v bukvu.
-- Pochemu tak?
-- YA dumayu, chto Dorfl napisal eti slova i vlozhil ih v rot starogo
Tubelcheka, posle togo kak bednyaga umer, -- medlenno skazal Kerrot, prodolzhaya
sravnivat' bumagi.
-- Urgh, uk, -- skazal Nobbi. -- |to merzko, eto...
-- Net, ty ne ponimaesh', -- skazal Kerrot. -- YA hotel skazat', chto on
napisal ih, potomu chto on znal tol'ko eti slova, chtoby pomoch'...
-- Pomoch' chem...
-- Nu... ty znaesh' poceluj zhizni? -- skazal Kerrot. -- YA imeyu v vidu,
pervuyu pomoshch'? YA znayu, chto ty znaesh', Nobbi. Ty hodil so mnoj na te kursy po
okazaniyu pervoj pomoshchi.
-- Vy skazali, chto tam dayut besplatnuyu chashku chaya i pirozhnoe, vot ya i
poshel, -- hmuro skazal Nobbi. -- Vse ravno oni konchilis', kogda do menya
doshla ochered'.
-- |to to zhe samoe, chto i spasenie zhizni, -- skazal Kerrot. -- My
hotim, chtoby lyudi dyshali, i my vdyhaem vozduh v nih...
Oni vse povernulis' i posmotreli na golema.
-- No golemy ne dyshat, -- skazal Kishka.
-- Net, golemy znayut tol'ko odnu veshch', chto daet zhizn', -- skazal
Kerrot. -- Slova v golove. -- Vse opyat' povernulis' i posmotreli na bumagi.
Eshche raz povernulis' i posmotreli na statuyu, chto byla Dorflom.
-- Zdes' stanovitsya holodno, -- zadrozhal Nobbi. -- YA op'dlenno chuvstvuyu
auru holoda, proplyvayushchuyu po vozduhu! Kak budto kto-to...
-- CHto zdes' proishodit? -- sprosil Vajmz, stryahivaya bryzgi so svoego
plashcha.
-- ... otkryl dver', -- skazal Nobbi.
Desyat'yu minutami pozzhe.
U serzhanta Kishki i Nobbi, ko vseobshchemu oblegcheniyu, zakonchilos'
dezhurstvo. Kishka v celom ne ponimal, zachem nuzhno provodit' rassledovanie,
esli est' priznanie. |to vyhodilo za ramki ego znanij i opyta. Poluchaesh'
priznanie i vse na etom. Nel'zya ne verit' lyudyam. Lyudyam ne verish' tol'ko
kogda oni govoryat, chto oni nevinovny. Tol'ko vinovnym stoit doveryat'. Vse
ostal'noe zastrevaet na samoj idee ispol'zovaniya policii.
-- Belaya glina, -- skazal Kerrot. -- My nashli beluyu glinu. Prakticheski
neobozhzhennuyu. Dorfl sdelan iz temnoj terrakoty, zhestkoj kak kamen'.
-- Poslednee chto videl staryj svyashchennik, byl golem, -- skazal Vajmz.
-- Dorfla, ya uveren, -- skazal Kerrot. -- No eto ne tozhe samoe, esli
skazat' chto Dorfl ubijca. YA dumayu, on poyavilsya, kogda svyashchennik uzhe umiral,
vot i vse.
-- O? Pochemu?
-- YA... eshche ne uveren. No ya chasto videl Dorfla. On vsegda byl ochen'
dobrym.
-- On rabotaet na bojne!
-- Naverno eto nepodhodyashchee mesto dlya raboty dobryh lichnostej, ser, --
skazal Kerrot. -- Odnako ya proveril vse dostupnye zapisi i ya ne nashel ni
odnogo upominaniya kogda golemy napadali na lyudej. Ili sovershali kakoe-nibud'
prestuplenie.
-- Da ladno, -- skazal Vajmz. -- Vse znayut... -- on ostanovilsya, kogda
ego cinichnaya polovina prislushalas' k ego kritichnoj. -- CHto oznachaet --
nikogda?
-- O, lyudi vsegda rasskazyvayut istorii, chto oni znayut kogo-to, u kogo
est' drug, dedushku kotorogo ubili, i eto v osnovnom pravda. Golemam ne
pozvoleno nanosit' vred lyudyam. |to napisano v ih slovah.
-- YA znayu, chto oni hitryat, -- skazal Vajmz.
-- Vse hitryat, ser.
-- Da ty slyshal kuchu istorij, chto oni delayut gluposti, tipa
izgotavlivayut tysyachi chajnikov, ili raskapyvayut yamy glubinnoj v pyat' mil', --
skazal Vajmz.
-- Da, no v etom, kazhetsya, net nichego prestupnogo, ne tak li ser? |to
obychnyj bunt.
-- CHto znachit "bunt"?
-- Glupoe povinovenie prikazam, ser. Ponimaete... kto-to oret im: "Idi
i delaj chajniki", i on delaet. Nel'zya obvinyat' za podchinenie prikazam, ser.
Nikto ne govorit -- skol'ko. Nikto ne hochet, chtoby oni dumali, poetomu oni i
ne dumayut.
-- Oni buntuyut v vide raboty?
-- |to prosto predpolozhenie, ser. YA dumayu, eto bolee ili menee
ob®yasnyaet ih povedenie.
Avtomaticheski, oni povernulis' i posmotreli na molchalivuyu figuru
golema.
-- On slyshit, chto my govorim? -- sprosil Vajmz.
-- YA ne dumayu, ser.
-- CHto naschet etoj bumazhki so slovami vo rtu...?
-- |... ya dumayu, chto oni dumayut, chto mertvyj chelovek prosto poteryal
zapisi slov v golove. YA dumayu, oni ne ponimayut chem i kak lyudi zhivut, ser.
-- YA tozhe etogo ne ponimayu, kapitan.
Vajmz ustavilsya v potuhshie glaza. Verhushka golovy Dorfla vse eshche byla
otkryta, poetomu svet pronikal skvoz' otverstiya. Vajmz videl mnogo uzhasnyh
veshchej na ulicah, no molchashchij golem kazalsya chem-to uzhasnee. Mozhno bylo legko
predstavit' ego so svetyashchimisya glazami, navisshim nad toboj, s kulakami
razbivayushchimi vse kak moloty. |to bylo bol'she chem voobrazhenie. Kazalos' eto
vstroeno v eti shtukoviny. Potencial, zataivshijsya na vremya.
"Poetomu my vse ih nenavidim", -- podumal on. "|ti pustye glaza,
nablyudayushchie za nami, eti bol'shie lica, povorachivayushchiesya za nami, razve ne
kazhetsya, chto oni vse berut na zametku i zapominayut imena? Esli uslyshish' chto
kto-to iz nih razbil komu-to golovu v Kvirme ili eshche gde-nibud', razve ne
poverish' v eto s gotovnost'yu?
Vnutrennij golos, golos kotoryj nachinal govorit' tol'ko noch'yu ili, v
starye vremena, gde-to na polputi do dna butylki, dobavil: "Esli podumat',
kak my ispol'zuem ih, mozhet byt', my boimsya, potomu-chto zasluzhivaet
etogo..."
"Net,... net nichego za etimi glazami. Tol'ko glina i magicheskie slova".
Vajmz pozhal plechami. -- YA tol'ko chto gnalsya za golemom, -- skazal on.
-- On stoyal na Brass-bridzh. Proklyatyj golem. Slushaj, u nas est' priznanie i
glaznaya ulika. Esli ty ne mozhesh' predostavit' nichego luchshe chem... chuvstvo,
togda nam nado budet...
-- ... sdelat' chto, ser? -- skazal Kerrot. -- My ne mozhem nichego s nim
sdelat'. On i sejchas mertv.
-- Obezdvizhen, ty hochesh' skazat'.
-- Da, ser. Esli hotite, to imenno tak.
-- Esli ne Dorfl ubil starikov, to kto?
-- Ne znayu, ser. No mne kazhetsya, chto Dorfl znaet. Vozmozhno, on shel za
ubijcej.
-- Emu prikazali zashchishchat' kogo-to?
-- Mozhet byt', ser. Ili on sam reshil.
-- Ty tol'ko chto govoril, chto emocii u nih na vtorom meste. Kuda
podevalas' Angua?
-- Ona reshila, chto ej nado koe-chto proverit', ser, -- skazal Kerrot. --
Vot chto... ozadachilo menya, ser. On derzhal ee v ruke. -- Kerrot protyanul
oblomok spichki.
-- Oblomok spichki?
-- Golemy ne kuryat i ne ispol'zuyut ogon', ser. |to stranno... chto u
nego bylo eto, ser.
-- O, -- sarkasticheski skazal Vajmz. -- Glavnaya ulika.
Sled Dorfla byl vedushchim na ulice. Peremeshannye zapahi bojni napolnyali
nos Angua.
Marshrut shel zigzagami, no v nem nablyudalas' konkretnaya tendenciya. Kak
budto golem polozhil linejku na gorod i obhodil vse ulicy i pereulki, vedushchie
v glavnom napravlenii.
Ona zashla v korotkij tupik. V konce byli vorota kakogo-to sklada. Ona
prinyuhalas'. Tam byli smeshany mnogie zapahi. Testo. Kraska. ZHir. Sosnovaya
smola. Rezkie, sil'nye, svezhie zapahi. Ona eshche prinyuhalas'. Tkani? SHerst'?
Mnogo zaputannyh sledov v gryazi. Ogromnye sledy.
Malaya chast' Angua, kotoraya vsegda hodila na dvuh nogah videla, chto
sledy shli v oboih napravleniyah. Ona obnyuhala vse vokrug. Zdes' bylo do
dvenadcati sushchestv -- zapahi proizvodstva, a ne zhivyh sushchestv, vse veli k
lestnice. I vse dvenadcat' vyhodili s lestnicy.
Ona spustilas' po stupen'kam i stolknulas' s neprohodimym bar'erom.
Dver'.
Kogti bespolezny dlya dvernyh ruchek.
Ona zasemenila naverh. Nikogo poblizosti ne bylo. Tol'ko tuman povis
mezhdu domami.
Ona skoncentrirovalas' i izmenilas', prislonilas' k stene i podozhdala
poka mir perestal vrashchat'sya, i otvorila dver'.
|to byl bol'shoj podval. Dazhe volch'i glaza malo pomogli by zdes'.
Ej prishlos' ostat'sya chelovekom. Buduchi chelovekom, ona luchshe soobrazhala.
K sozhaleniyu, ee sil'no otvlekala odna mysl' postoyanno krutivsheesya v golove,
mysl' chto ona -- golaya. Lyuboj, kto najdet goluyu zhenshchinu u sebya v podvale,
budet zadavat' voprosy. A mozhet byt', dazhe ne pozabotitsya o voprosah, hotya
by tipa: "Ne izvolite?" Angua konechno mogla spravit'sya s etoj situaciej, no
ona predpochitala izbegat' ee. Tak tyazhelo posle ob®yasnit' formu ran.
Togda ne nado teryat' vremeni.
Steny byli pokryty nadpisyami. Bol'shie bukvy, malen'kie bukvy, no vse
napisany akkuratnym pocherkom golemov. Frazy napisannye melom, kraskoj,
uglem, inogda prosto procarapannye v kamne. Oni pokryvali steny ot pola do
potolka, mnogokratno peresekayas' i napisannye poverh drug druga tak, chto
bylo pochti nevozmozhno prochest' ih. Tol'ko v nekotoryh mestah mozhno bylo iz
vsej tolchei vyhvatit' slovo ili dva:
... ne dolzhno... to chto on sdelal ne... gnev na sozdatelya... gore ot
otsutstviya hozyaina... slova v... glina ot nashej... pust' moya... predast nas
v ogon'...
Pyl' v centre komnaty byla smetena, kak esli by mnogo lyudej proshlis'
zdes'. Ona nagibalas' i vytirala pyl', inogda nyuhaya pal'cy. Zapahi.
Proizvodstvennye zapahi. Ej ne nuzhno bylo osoboe chut'e, chtoby pochuvstvovat'
eto. Golem nichem ne pahnet, za isklyucheniem gliny i togo s chem on rabotaet v
eto vremya...
I... chto-to raskatalos' mezhdu pal'cami. |to byla malen'kaya derevyannaya
palochka, dlinnoj v paru dyujmov. Spichka bez golovki.
V techenie neskol'kih minut poiskov ona nashla eshche desyat', valyayushchihsya v
raznyh mestah, kak budto kto-to rasseyanno uronil ih.
Ona nashla eshche otlomannuyu polovinku spichki, otbroshennuyu v storonu ot
ostal'nyh.
Ee nochnoe viden'e uhudshalos'. No chuvstvitel'nost' k zapaham sohranyalas'
dol'she. Zapahi na spichkah byli sil'nymi -- tot zhe koktejl' aromatov,
privedshij v etu syruyu komnatu. No zapah bojni, zapah kotoryj ona svyazyvala s
Dorflom byl tol'ko na slomannoj.
Ona sela na kortochki i posmotrela na svalennye v kuchku spichki.
Dvenadcat' sushchestv (dvenadcat' sushchestv s kakoj-to problemoj) prishli syuda.
Oni ne zaderzhalis' zdes' nadolgo. Oni tut... diskutirovali: ostalis' nadpisi
na stenah. Oni chto-to sdelali s odinnadcat'yu spichkami, (tol'ko derevyannoj
chast'yu, na kotoroj nikogda ne golovki. Mozhet byt' pahnushchij smoloj golem
rabotal na spichechnoj fabrike?), plyus odna slomannaya spichka.
Potom oni vse vyshli i razoshlis'.
Dorfl napravilsya k policejskomu uchastku sdavat'sya.
Pochemu?
Ona eshche raz ponyuhala slomannuyu spichku. Ne bylo nikakih somnenij v etoj
smesi zapahov krovi i myasa.
Dorfl poshel priznavat'sya v ubijstve...
Ona ustavilas' na nadpisi na stene i ee zatryaslo.
-- Tvoe zdorov'e, Fred, -- skazal Nobbi, podnimaya kruzhku.
-- Zavtra my polozhim den'gi obratno v kopilku dlya chaya. Nikto ne
zametit, -- skazal serzhant Kishka. -- Vse ravno oni lezhat tam na vsyakij
pozharnyj.
Kapral Nobbs podavlenno posmotrel v svoj bokal. Lyudi chasto smotreli tak
v "SHtopanom Barabane", posle togo kak utolyali pervuyu zhazhdu i mogli
rassmotret', chto oni p'yut.
-- CHto ya budu delat'? -- prostonal on. -- Esli ty dvoryanin, to nado
nosit' koronu, dlinnye roby i vse takoe. |to vse dobro stoit kuchu deneg. Da
eshche vsyakoe drugoe nado delat', -- on sdelal eshche odin glubokij glotok. -- |to
n'zvaetsya nadobnosti aristokratov.
-- Obyazannosti aristokratov, -- popravil Kishka. -- Da. |to znachit, tebe
nado budut podderzhivat' svyazi s obshchestvom. Davat' den'gi na
blagotvoritel'nost'. Byt' dobrym s bednymi. Otdavat' staruyu odezhdu svoemu
sadovniku, poka oni eshche ne snosilis'. YA znayu ob etom. Moj dyadya byl dvoreckim
u staroj ledi Selachi.
-- U menya net sadovnika, -- ugryumo skazal Nobbi. -- I sada net. Net
staroj odezhdy, za isklyucheniem toj, chto na mne sejchas. -- On glotnul eshche
piva. -- A ona chto davala svoyu staruyu odezhdu sadovniku?
Kishka kivnul. -- Da. Ee sadovnik byl nemnogo strannym. -- On pojmal
glaza barmena. -- Ron, eshche dve pinty piva. -- On posmotrel na Nobbi. On
nikogda ne videl svoego starogo druga takim udruchennym. Im nado vdvoem vse
eto obdumat'. -- Luchshe eshche dva, dlya Nobbi tozhe, -- dobavil on.
-- Tvoe zdorov'e, Fred.
Brovi u serzhanta Kishki popolzli vverh ot zrelishcha, kak Nobbi za raz
oprokinul pintu piva. Nobbi neskol'ko netverdo postavil kruzhku.
-- Ne bylo by tak ploho, esli by byli babki, -- skazal Nobbi, berya eshche
odnu kruzhku. -- YA dumal, chto nevozmozhno byt' dvoryaninom, ne buduchi bogatym
ublyudkom. YA dumal, chto oni odnoj rukoj dayut bol'shoj koshelek s den'gami, poka
drugoj nadevayut koronu tebe na golovu. A tak glupo, byt' dvoryaninom i byt'
bednym. |to s'moe durackoe. -- On osushil kruzhku i hlopnul ee ob stol. --
Prostym i bogatym, da, eto ya pozhalujsta.
Barmen nagnulsya k serzhantu Kishke. -- CHto sluchilos' s kapralom? On p'et
kak bochka. Uzhe vosem' kruzhek vypil.
Fred Kishka naklonilsya i skazal emu ugolkom rta. -- Ne boltaj ob etom,
Ron, no eto potomu, chto on per.
-- Pravda? Togda ya pojdu i posyplyu pol svezhimi opilkami.
V policejskom uchastke Sem Samuel' perebiral spichki. On ne sprosil u
Angua, uverenna li ona. Ona pochuvstvovala by zapah, dazhe esli by eto bylo v
sredu.
-- Itak, a kto byli ostal'nye? -- sprosil on. -- Drugie golemy?
-- Tyazhelo ponyat' po sledam, -- skazala Angua. -- No ya tak dumayu. YA by
poshla po nim, no reshila, chto luchshe snachala prijti syuda.
-- Pochemu ty dumaesh', chto eto byli golemy?
-- Sledy. U golemov net zapaha, -- skazala ona. -- Oni pahnut tem, s
chem rabotayut. |to vse chem oni pahnut... -- ona vspomnila o stene s
nadpisyami. -- Tam byli burnye debaty, -- skazala ona. -- Spor golemov.
Pis'mennyj. YA dumayu, dovol'no zharkij.
Ona snova podumala o stene. -- Nekotorye iz nih byli ochen'
vyrazitel'ny, -- dobavila ona, vspomniv razmer nekotoryh bukv. -- Esli by
tam byli lyudi, to oni naverno krichali...
Vajmz ugryumo ustavilsya na rassypannye pered nim spichki. Odinnadcat'
derevyannyh palochek i dvenadcataya slomannaya. Ne nado byt' geniem, chtoby
ponyat', chto tam proishodilo. -- Oni tyanuli zhrebij, -- skazal on. -- I Dorflu
ne povezlo.
On vzdohnul. -- |to gorazdo huzhe, -- skazal on. -- Kto-nibud' znaet,
skol'ko golemov v gorode?
-- Net, -- skazal Kerrot. -- Tyazhelo razuznat'. Ih ne izgotavlivali uzhe
stolet'ya, no oni ne iznashivayutsya.
-- Ih nikto ne izgotavlivaet?
-- |to zapreshcheno. Svyashchenniki ochen' strogi po etomu povodu. Oni govoryat,
chto eto sozdanie zhizni, a eto mozhno delat' tol'ko bogam. No oni ostavili v
pokoe teh, kotorye uzhe sushchestvuyut, golemy ochen' polezny. Nekotorye
zamurovany vnutri rabochih koles ili valov. Delayut vsyu opasnuyu rabotu,
znaete, v teh mestah, gde lyudyam vredno nahodit'sya. Oni delayut vsyu gryaznuyu
rabotu. YA dumayu, ih mogut byt' sotni...
-- Sotni? -- peresprosil Vajmz. -- A sejchas oni vstrechayutsya sekretno i
pletut zagovory? Bozhe moj! Horosho. Nam nado mnogih iz nih unichtozhit'.
-- Pochemu?
-- Tebe nravitsya, chto u nih est' sekrety? YA imeyu v vidu, bozhe moj,
trolli i gnomy, horosho, dazhe nezhit' zhivet opredelennym obrazom, dazhe esli
eto chertov uzhasnyj obraz mozhno nazvat' zhizn'yu, -- Vajmz natolknulsya na
vzglyad Angua, i prodolzhil. -- No eti shtukoviny? Oni prosto rabochie
instrumenty. |to vse ravno, chto gruppa lopat sobralas' dlya besedy!
-- |... ser, tam bylo eshche koe-chto, -- medlenno skazala Angua.
-- V podvale?
-- Da. |... no eto trudno ob®yasnit'. |to kak... chuvstvo.
Vajmz pozhal plechami. On znal, chto nel'zya nasmehat'sya nad tem, chto
chuvstvovala Angua. Naprimer, ona vsegda znala, gde Kerrot. Esli ona byla v
policejskom uchastke, mozhno bylo ponyat' chto on podhodit, vidya, chto ona
povernulas' k dveri.
-- Da?
-- Pohozhe na... glubokoe gore. Uzhasnoe, uzhasnoe sozhalenie. |...
Vajmz kivnul, i poter perenosicu. Den' byl dolgim i tyazhelym, i kazhetsya,
emu ne budet konca.
Emu ochen', ochen' nado vypit'. Ves' mir smestilsya. Kogda smotrish' na
nego cherez dno stakana, to vse opyat' priobretaet fokus.
-- Vy segodnya kushali, ser? -- sprosila Angua.
-- CHut' perekusil na zavtrak, -- promyamlil Vajmz.
-- Vy znaete to slovo, kotoroe upotreblyaet serzhant Kishka?
-- Kakoe? Galimo?
-- Vot tak Vy sejchas vyglyadite. Esli uzh Vy zdes' davajte hot' vyp'em
kofe i poshlem kogo-nibud' za bulochkami.
Vajmz kolebalsya. On vsegda predstavlyal, chto galimo eto to, chto delaetsya
u tebya vo rtu posle treh dnej besprobudnogo p'yanstva. Uzhasno dumat', chto ty
tak vyglyadish'.
Angua vzyala staruyu kofejnuyu banku, v kotoroj hranilis' den'gi dlya chaya.
K udivleniyu, ona byla ochen' legkoj.
-- |j? Zdes' dolzhno byt' dvadcat' pyat' dollarov, -- skazala ona. --
Nobbi tol'ko vchera ih sobral. Ona perevernula zhestyanku. Ottuda posypalos'
nemnogo musora.
-- Dazhe net otcheta o rashodah? -- sprosil Kerrot bez vsyakoj nadezhdy.
-- Otchet o rashodah? My zhe govorim o Nobbi.
-- A, nu konechno.
V "SHtopanom barabane" bylo ochen' tiho. CHas schast'ya proshel so vsego s
odnoj nebol'shoj drakoj. Teper' vse smotreli chas neschast'ya.
Pered Nobbi stoyal les iz pustyh kruzhek.
-- YA dumayu, kakaya pol'za posle vsego chto sdelano i skazano? -- sprosil
on.
-- Ty mozhesh' ego zagnat', -- skazal Ron.
-- Horosho zamecheno, -- dobavil serzhant Kishka. -- Est' polno bogatyh
rebyat, kotorye dadut meshok babok za titul. YA imeyu v vidu rebyat, u kotoryh
uzhe est' bol'shie doma i vse takoe. Oni vse chto ugodno otdadut, chtoby byt'
takimi zhe aristokratami kak ty, Nobbi.
Devyataya kruzhka zastryala na pol puti ko rtu Nobbi.
-- |to mozhet stoit' tysyachi dollarov, -- obodryayushche skazal Ron.
-- Po samoj men'shej mere, -- skazal Kishka. -- Oni budut drat'sya za eto.
-- Esli pravil'no sygraesh', mozhesh' vyjti na pensiyu, ili chto-to vrode
togo.
Kruzhka nepodvizhno visela v vozduhe. Bylo zametno, chto v ego mozge samye
razlichnye vyrazheniya veli upornuyu bor'bu za chest' byt' izobrazhennym na lice
Nobbi.
-- O, oni, pravda, budut? -- nakonec skazal on.
Serzhant Kishka neuverenno otoshel na shag. V golose u Nobbi poyavilas'
notka, kotoruyu on nikogda ot nego ne slyshal.
-- Togda ty smozhesh' byt' bogatym i obyknovennym, pryamo kak ty skazal,
-- skazal Ron, kotoryj ne zamechal tonkie perehody nastroenij. -- Bogachi
vystroyatsya v ochered' za tvoim titulom.
-- Prodat' m'e pervorodstvo za srannuyu bumazhku, ty etogo hochesh'? --
skazal Nobbi.
-- Za "sunduk bumazhek", -- skazal serzhant Kishka.
-- Za "srannyj sunduk bumazhek", -- skazali za sosednim stolikom, zhelaya
nachat' zavarushku.
-- Ha! Nu, ya skazhu tebe, -- pokachivayas' skazal Nobbi, -- est' koe-chto
chto nel'zya prodat'. Ha-ha! Kto svoguet moe pgiz tot poluchit degmo, ponyal?
-- Samyj der'movyj priz na svete, -- kto-to skazal.
-- A vse ravno, chto za srannyj sunduk?
-- Potomu-chto... chto horoshego dast mne kucha deneneneg, a?
Klienty bara byli ozadacheny. |to byl vopros tipa: "Spirtnoe -- eto
horosho?" ili "Tyazhelaya rabota, kto hochet etim zanyat'sya?"
-- ... a v chem problema?
-- My -- et, -- neuverenno skazal samyj hrabryj, -- ty mozhesh' kupit'
bol'shoj dom, polno zhrachki i... vypivki i... zhenshchin i vse takoe.
-- I v et'm -- chelovecheskoe schasvttvi'e? -- so steklyannymi glazami
sprosil Nobbi.
Ego sobutyl'niki ustavilis' na nego. |tot vopros uvodil v
metafizicheskij labirint.
-- Horosho, ya skazhu vam, -- skazal Nobbi. On raskachivalsya s takim
postoyanstvom chto vse bol'she pohodil na metronom. -- Vse eto -- nichto, nichto!
YA skazhu vam, po sravneniyu s gordost'yu za svoevoyu rodododo... soslovnuyu.
-- Rododososlovnuyu? -- peresprosil serzhant Kishka.
-- Nu, predki i vse takoe, -- skazal Nobbi. -- |to znach't, chto u menya
na mnogo bol'she predkov i vsego takogo, chem u vseh vas vmeste vzyatyh.
Serzhant Kishka podavilsya pivom.
-- U vseh est' predki, -- holodno skazal barmen. -- Inache ih ne bylo by
zdes'. Nobbi ustavilsya na nego steklyannymi glazami, popytalsya
sfokusirovat'sya, no u nego nichego ne vyshlo. -- Pravil'no! -- nakonec skazal
on. -- Pravil'no! Tol'ko... tol'ko u menya ih bol'she, vish'? V etih venah
techet krov' krovavyh korolej, ya prav?
-- Poka eshche techet, -- vykriknul kto-to. Vse zasmeyalis', no eto bylo
predupreditel'nym zvonkom, k kotoromu serzhant Kishka nauchilsya prislushivat'sya.
On napomnil emu o dvuh veshchah: 1) emu ostalos' tol'ko shest' nedel' do pensii
i 2) emu uzhe davno nado pojti v tualet.
Nobbi sunul ruku v karman i vytashchil svitok. -- Vish' eto? -- skazal on,
s trudom raskruchivaya ego na stojke bara. -- Vish' eto? U menya est' pravo
gerbovat' sebya. Vidish' zdes'? Zdes' napisano "graf", pravil'no? |to -- ya. U
tebya by mogla, u tebya by mogla, u tebya by mogla nad dver'yu viset' moya
golova.
-- Mogla by, -- skazal barmen, sledya za tolpoj.
-- YA imeyu v vidu, ty mozh' p'menyat' nazvanie, nazvat' ego graf Anha, a ya
budu p'st'yanno prihodit' i pit', chob ty skazhesh'? -- skazal Nobbi. -- Vse
budut govorit', chto zdes' p'et graf, u tebya pojdet biznes. A ya n' n' n' n'
ne budu s tebya nichego za eto brat'. CHoskazh'? Lyudi skazhut, eto pervoklassnyj
bar, eto, lord de Nobbes p'et zdes', v etom chto-to est'.
Kto-to shvatil Nobbi za gorlo. Kishka ne uznal drachuna. On byl prostym
strashnym, ploho vybritym zavsegdataem etogo bara, kotoryj v eto vremya vechera
obychno uzhe nachinal otkryvat' butylki zubami, a esli vecher dejstvitel'no
udavalsya, to otkryvat' butylki chuzhimi zubami.
-- To est' my nedostatochno horoshi dlya tebya, ty eto hochesh' skazat'? --
zaoral muzhik.
Nobbi mahal svitkom. On otkryval rot, chtoby chto-to skazat', i serzhant
Kishka znal chto: -- Ruki proch', ty bezrodnaya mraz'.
Kakim-to dikim vspleskom razuma i polnym otsutstviem zdravogo smysla,
serzhant Kishka skazal: -- Ego prevoshoditel'stvo ugoshchaet vseh!
Po sravneniyu so "SHtopanym barabanom", "Korzina" na Glem-strit byla
oazisom holodnogo spokojstviya. Policiya pochti polnost'yu zahvatila ee, kak
tihuyu krepost' iskusstva vypivki. Zdes' ne podavali ochen' horoshego piva,
zdes' ono ne vodilos'. No obsluzhivali bystro i tiho, i podavali v dolg. |to
bylo mesto, gde policejskie ne zanimalis' delom i ne lyubili kogda ih
bespokoili. Nikto ne mozhet pit' v takoj tishine kak policejskij, vernuvshijsya
s vos'michasovogo dezhurstva na ulice. |to mesto bylo takoj zhe zashchitoj dlya
policejskih kak ih shlemy i nagrudniki. Mir ne dostavlyal stol'ko boli.
A vladelec, mister Syrok, byl horoshim slushatelem. On vnimatel'no
prislushivalsya k frazam tipa "Dvojnoj, pozhalujsta" ili "Sledi, chtoby moj
bokal ne byl pustym". Takzhe on govoril pravil'nye veshchi, tipa "V dolg?
Konechno, oficer". Policejskie oplachivali scheta ili vyslushivali lekciyu ot
kapitana Kerrota.
Vajmz ugryumo sidel so stakanom limonada. On hotel stopochku chego-nibud'
pokrepche, no znal, chto ne zakazhet ee. Odna stopochka zakonchitsya dyuzhinoj
stakanov. No ot znaniya etogo legche ne stanovilos'.
Zdes' sobralas' pochti vsya dnevnaya smena, da eshche parochka, u kotoryh byl
vyhodnoj.
Hot' zdes' i ne bylo ochen' chisto, emu zdes' nravilos'. ZHuzhzhanie
razgovorov drugih posetitelej ne davali emu vernut'sya k svoim myslyam.
Odna iz prichin, po kotoroj mister Syrok pozvolil prevratit' svoj bar v
pyatyj policejskij uchastok, byla zashchishchennost'. Policejskie byli tihimi
klientami. Oni perehodili iz vertikal'nogo v gorizontal'noe polozhenie s
minimal'nym shumom, bez zavyazyvaniya bol'shih drak i ne lomaya mnogo mebeli. I
nikto ne pytalsya ograbit' ego. Policejskie dejstvitel'no ne lyubili kogda im
meshali pit'.
Poetomu on udivilsya, kogda dver' raspahnulas', i v komnatu vorvalis'
troe s arbaletami napereves.
-- Vsem ostavat'sya na mestah! Odno dvizhenie i my strelyaem!
Grabiteli ostanovilis' u stojki bara. K ih udivleniyu, ne bylo vidno
prakticheski nikogo bespokojstva.
-- O, chert poberi, kto-nibud' zakrojte dver'! -- prorychal Vajmz.
Policejskij ryadom s dver'yu zahlopnul ee.
-- Na zamok, -- dobavil Vajmz.
Troe vorov oglyadelis'. Kogda ih glaza privykli k polut'me, oni poluchili
obshchee predstavlenie o forme sidyashchih, osobenno ot bol'shogo kolichestva shlemov.
No nikto ne dvigalsya. Vse smotreli na nih.
-- Vy noven'kie v gorode? -- sprosil mister Syrok, protiraya bokal.
Samyj krutoj iz troih sunul emu pod nos meshok. -- Goni vse den'gi,
sejchas zhe! -- provopil on. -- Inache, -- skazal on vsej komnate: -- u vas
budet mertvyj barmen.
-- Rebyatki, v gorode polno drugih barov, -- skazal kto-to.
Mister Syrok ne otvel glaz ot bokala, kotoryj on prodolzhal protirat'.
-- YA znayu, chto eto byli Vy, konstebl' Bedrokus, -- spokojno skazal on. -- Na
tvoem schetu dva dollara i tridcat' pensov, bol'shoe spasibo.
Vory nachali prizhimat'sya drug k drugu. V barah tak sebya ne veli. Im
kazalos', chto oni slyshat slabye zvuki raznogo oruzhiya vytaskivaemogo iz
nozhen.
-- My ne vstrechalis' ran'she? -- sprosil Kerrot.
-- O gospodi, eto on, -- prostonal odin iz nih. -- Metal'shchik hleba!
-- YA dumal, chto mister ZHeleznokorka otvel vas v gil'diyu Vorov, --
prodolzhil Kerrot.
-- U nas byl nebol'shoj spor po povodu nalogov...
-- Zatknis'!
Kerrot hlopnul sebya po lbu. -- Nalogovye deklaracii! -- skazal on. -- YA
dumayu, mister ZHeleznaya Korka bespokoitsya, chto ya zabyl o nih!
Vory tak prizhalis' drug k drugu, chto teper' pohodili na odnogo zhirnogo
cheloveka s shest'yu rukami i bol'shimi schetami za shlyapy.
-- |... policejskim nel'zya ubivat' lyudej, pravil'no? -- skazal odin iz
nih.
-- Nel'zya, kogda my na dezhurstve, -- skazal Vajmz.
Samyj krutoj iz nih neozhidanno prygnul, shvatil Angua i vytyanul ee
iz-za stola. -- My vyjdem otsyuda bez problem, ili u devushki budut problemy,
vse ponyali? -- kriknul on.
Kto-to hihiknul.
-- YA nadeyus', ty ne sobiraesh'sya nikogo ubivat'? -- sprosil Kerrot.
-- |to uzh kak ya reshu!
-- Izvinite, ya ne Vam eto skazal, -- skazal Kerrot.
-- Ne volnujsya, so mnoj vse budet v poryadke, -- skazala Angua. Ona
oglyadelas', chtoby ubedit'sya, chto zdes' net Veselinki, i vzdohnula: -- Nu
davajte, dzhentl'meny, davajte pokonchim s etim.
-- Ne igraj s edoj! -- kriknul kto-to iz tolpy.
Bylo slyshno hihikan'e, kotoroe bystro prekratilos', kogda Kerrot
povernulsya na svoem stule, vse neozhidanno stali vnimatel'no rassmatrivat'
svoi stakany.
Ponimaya chto zdes' chto-to ne tak, no ne ponimaya chto imenno, vory
popyatilis' k dveri. Nikto ne shevel'nulsya, poka oni ee otpirali, i vse eshche
uderzhivaya Angua, vyshli v tuman, i zahlopnuli dver'.
-- Mozhet my luchshe pomozhem? -- skazal noven'kij konstebl'.
-- Oni ne zasluzhivayut pomoshchi, -- otvetil Vajmz.
Razdalsya shchelchok sbrasyvaemoj kol'chugi, a potom, pryamo za dver'yu, dolgij
glubokij voj.
I vizg. A potom eshche odin vizg. I tretij vizg, smeshannyj s
"NETNETNETnetnetnetnetnetNET!... aj-yaj-yaj aj!" CHto-to tyazheloe udarilos' ob
dver'.
Vajmz povernulsya k Kerrotu. -- Vy i konstebl' Angua, -- skazal on. --
Vy... e... u vas vse s nej normal'no?
-- Otlichno, ser, -- skazal Kerrot.
-- Nekotorye dumayut chto, e, chto mogut byt', e, problemy...
Razdalsya gluhoj stuk, a potom slabyj bul'kayushchij zvuk.
-- My rabotaem nad nimi, ser, -- nemnogo povysiv golos, otvetil Kerrot.
-- YA slyshal ee otec ne ochen' rad, chto ona rabotaet zdes'...
-- U nih tam, v Uberval'de, net zakonov, ser. Oni dumayut, chto zakony
nuzhny tol'ko v slabom obshchestve. Baron ne ochen' civilizovan.
-- On ochen' krovozhaden, kak ya slyshal.
-- Ona hochet ostat'sya v policii, ser. Ona lyubit vstrechat'sya s lyud'mi.
Snaruzhi opyat' razdalos' bul'kan'e. V okne pokazalas' skryuchennaya ruka,
kotoraya spolzla vniz, carapaya nogtyami steklo. Potom ee vladelec ischez iz
polya zreniya.
-- Nu, ne mne sudit', -- skazal Vajmz.
-- Da, ser.
Po proshestvii nekotorogo vremeni tishiny dver' medlenno otkrylas'. Voshla
Angua, na hodu popravlyaya odezhdu, podoshla k svoemu stulu i sela. Vse
policejskie vdrug zanyalis' vtorym kursom uglublennogo izucheniya piva.
-- |..., -- nachal Kerrot.
-- Svezhie rany, -- skazala Angua. -- No odin iz nih sluchajno vystrelil
v nogu naparniku.
-- YA dumayu, v otchete tebe nado napisat' kak "samonanesenie ran v
processe soprotivleniya arestu", -- skazal Vajmz.
-- Da, ser, -- skazala Angua.
-- No ne vseh ran, -- skazal Kerrot.
-- Oni popytalis' ograbit' nash bar i naporolis' na gostepriimstvo
obor..., gostepriimstvo Angua, -- skazal Vajmz.
-- A, ya ponyal, chto vy imeete v vidu, ser, -- skazal