---------------------------------------------------------------
Perevod V.Rogova
Istochnik: "|dgar Po. Stihotvoreniya. Proza", Izd-vo "Hud.lit.", Moskva, 1976,
Biblioteka Vsemirnoj literatury, Seriya vtoraya - literatura XIX v.
OCR: Alexander D.Jurinsson
---------------------------------------------------------------
O, zhdi menya! V doline toj,
Klyanus', my vstretimsya s toboj.
Genri King,
episkop CHichesterskij.
|pitafiya na smert' zheny
Zloschastnyj i zagadochnyj chelovek! - smyatennyj oslepitel'nym bleskom
svoego voobrazheniya i padshij v plameni svoej yunosti! Vnov' v mechtah moih ya
vizhu tebya! Vnov' tvoj oblik voznikaet peredo mnoyu! ne takim - ah! - kakov ty
nyne, v doline hlada i teni, no takim, kakim ty dolzhen byl byt' - rastochaya
zhizn' na roskoshnye razmyshleniya v grade neyasnyh videnij, v tvoej Venecii - v
vozlyublennom zvezdami morskom |liziume, gde ogromnye okna vseh palacco,
postroennyh Palladio, vzirayut s glubokim i gor'kim znaniem na tajny tihih
vod. Da! povtoryayu - kakim ty dolzhen byl byt'. O, navernoe, krome etogo, est'
inye miry - mysli inye, nezheli mysli neischislimogo chelovechestva, suzhdeniya
inye, nezheli suzhdeniya sofista. Kto zhe togda prizovet tebya k otvetu za
sodeyannoe toboyu? Kto upreknet tebya za chasy yasnovideniya ili osudit kak tratu
zhizni te iz tvoih zanyatij, chto byli tol'ko perepleskom tvoih neissyakaemyh
sil?
V Venecii, pod krytoyu arkoyu, nazyvaemoyu tam Ponte di Sospiri [most
Vzdohov (ital.)], vstretil ya v tretij ili chetvertyj raz togo, o kotorom
povestvuyu. S chuvstvom smushcheniya voskreshayu ya v pamyati obstoyatel'stva toj
vstrechi. I vse zhe ya pomnyu - ah! zabyt' li mne? - glubokuyu polnoch', Most
Vzdohov, prekrasnuyu zhenshchinu i Genij Vozvyshennogo, reyavshij nad uzkim kanalom.
Stoyal neobychno temnyj dlya Italii vecher. Gromadnye chasy na P'yacce
probili pyat'. Ploshchad' Kampanila byla bezlyudna i tiha, i ogni v starom Dvorce
Dozhej bystro gasli. YA vozvrashchalsya domoj s P'yacetty po Bol'shomu Kanalu. Kogda
zhe moya gondola prohodila naprotiv ust'ya kanala Svyatogo Marka, otkuda-to so
storony ego razdalsya zhenskij golos, vnezapno pronzivshij t'mu dikim,
istericheskim, protyazhnym vskrikom. Vstrevozhennyj etim zvukom, ya vskochil na
nogi; a gondol'er, vypustiv edinstvennoe veslo, bezvozvratno poteryal ego v
chernoj t'me, i vsledstvie etogo my byli predostavleny na volyu techeniya, v
etom meste idushchego iz bol'shego v men'shij kanal. Podobno nekoemu gigantskomu
chernoperomu kondoru, my medlenno proplyvali k Mostu Vzdohov, kogda sotni
fakelov, sverkayushchih v oknah i na lestnice Dvorca Dozhej, mgnovenno prevratili
glubokij mrak v sverh®estestvennyj sine-bagrovyj den'.
Mladenec, vyskol'znuv iz ruk materi, vypal skvoz' verhnee okno vysokogo
zdaniya v glubokij, gluhoj kanal. Tihie vody besstrastno somknulis' nad
zhertvoj; i hotya moya gondola byla edinstvennoj v pole zreniya, mnogie upornye
plovcy uzhe nahodilis' v vode i tshchetno iskali na ee poverhnosti sokrovishche,
kotoroe, uvy, mozhno bylo obresti lish' v ee glubine. Na shirokih, chernyh
mramornyh plitah u dvorcovogo vhoda stoyala figura, kotoruyu vryad li kto-to iz
videvshih ee togda mog by s teh por zabyt'. To byla markiza Afrodita,
obozhaemaya vsej Veneciej, veselejshaya iz veselyh, prekrasnejshaya iz krasivyh i,
k sozhaleniyu, yunaya zhena starogo intrigana Mentoni i mat' prelestnogo
mladenca, ee pervogo i edinstvennogo, kotoryj sejchas, v glubine
besprosvetnyh vod, skorbno vspominal ee nezhnye laski i tratil svoi hrupkie
sily v popytkah vozzvat' k ee imeni.
Ona stoyala odna. Ee malen'kie bosye serebristye nogi mercali v chernom
zerkale mramornyh plit. Ee volosy, tol'ko chto poluraspushchennye posle bala, v
potokah almazov klubilis' vokrug ee antichnoj golovki kudryami, podobnymi
zavitkam giacinta. Prozrachnoe belosnezhnoe pokryvalo kazalos' edva li ne
edinstvennym odeyaniem ee hrupkogo tela; no polnochnyj letnij vozduh byl
dushen, goryach, bestrepeten, i ni edinoe dvizhenie etoj podobnoj izvayaniyu
figury ne vskolyhnulo dazhe skladki pokryvala, kak by sotkannogo iz legchajshej
dymki, kotoroe obvolakivalo ee, kak massivnyj mramor - Niobeyu. I vse zhe -
stranno skazat' - ee bol'shie, blistayushchie glaza byli ustremleny ne vniz, ne k
toj mogile, gde bylo pogrebeno ee svetloe upovanie, -yao pristal'no vzirali
sovsem v drugom napravlenii! Tyur'ma Staroj Respubliki, po-moemu, samoe
velichestvennoe zdanie vo vsej Venecii - no kak mogla eta dama stol'
pristal'no vzirat' na nego, kogda u ee nog zahlebyvalos' ee rodnoe ditya? I
temnaya, mrachnaya nisha, ziyayushchaya pryamo naprotiv ee pokoev, - chto zhe moglo byt'
v ee tenyah, v ee ochertaniyah, v ee ugryumyh, uvityh plyushchom karnizah, chego by
markiza di Mentoni ne vidyvala tysyachu raz do togo? Vzdor -kto ne znaet, chto
v takie mgnoveniya glaz, podobno razbitomu zerkalu, umnozhaet obrazy svoego
gorya i vidit blizkuyu bedu v beschislennyh otdalennyh mestah?
Na mnogo stupenej vyshe markizy, pod arkoyu shlyuza stoyal, razryazhennyj, i
sam Mentoni, pohozhij na satira. Vremya ot vremeni on brenchal na gitare, kak
by tomimyj smertel'noj skukoj, a v pereryvah daval ukazaniya o spasenii
svoego rebenka. Potryasennyj do otupeniya, ya ocepenel s teh por, kak tol'ko
uslyshal krik, i, dolzhno byt', predstal pered stolpivshimisya vzvolnovannymi
lyud'mi zloveshchim, prizrachnym videniem, kogda, blednyj, stoya nepodvizhno,
proplyl mimo nih v pogrebal'noj gondole.
Vse popytki okazalis' tshchetnymi. Mnogie iz samyh nastojchivyh v poiskah
umeryali svoi usiliya i sdavalis' unylomu goryu. Kazalos', dlya mladenca bylo
malo nadezhdy (a menee togo dlya materi!), no sejchas iz upomyanutoj temnoj nishi
v stene staroj respublikanskoj tyur'my, raspolozhennoj naprotiv okon markizy,
v polosu sveta vystupila figura, zakutannaya v plashch, i, ostanovyas' na
mgnovenie pered golovokruzhitel'noj krutiznoj, brosilas' v vody kanala. Eshche
cherez mgnovenie, kogda etot chelovek stal, derzha eshche zhivogo i dyshashchego
mladenca, ryadom s markizoj, namokshij plashch raskrylsya, padaya skladkami u ego
nog, i pered izumlennymi zritelyami predstala strojnaya figura nekoego sovsem
molodogo cheloveka, imya kotorogo togda gremelo pochti do vsej Evrope.
Ni slova ne vymolvil spasitel'. No markiza! Sejchas ona voz'met svoe
ditya, prizhmet k serdcu, vcepitsya v malen'koe tel'ce, osyplet ego laskami.
Uvy! Drugie ruki vzyali ditya u neznakomca - drugie ruki vzyali ditya i
nezametno unesli vo dvorec! A markiza! Ee guby, ee prekrasnye guby drozhat;
slezy sobirayutsya v ee glazah
- glazah, chto, podobno akantu u Pliniya, "nezhny i pochti vlazhny". Da! Slezy
sobirayutsya v etih glazah - i smotrite! Drozh' poshla po vsemu ee telu, i
statuya stala zhivoj! Blednyj mramornyj lik i dazhe mramornye nogi, my vidim,
vnezapno zalivaet neukrotimaya volna rumyanca; ee hrupkoe telo pronizyvaet
legkij oznob, legkij, kak dunovenie sredi pyshnyh serebristyh lilij v
Neapole.
Pochemu ona pokrasnela? Na etot vopros net otveta - byt' mozhet, potomu,
chto porazhennaya uzhasom mat' vtoropyah pokinula ukromnyj buduar, zabyv obut'
kroshechnye nogi i nakinut' na svoi ticianovskie plechi podobayushchij naryad. Kakaya
syshchetsya inaya vozmozhnaya prichina dlya podobnogo rumyanca? dlya bezumnogo vzglyada
umolyayushchih ochej? dlya neobychajnogo kolyhaniya trepetnyh persej? dlya
konvul'sivnogo szhimaniya drozhashchej ruki? - toj ruki, chto nechayanno, kogda
Mentoni napravilsya vo dvorec, opustilas' na ruku neznakomca. Kakaya syshchetsya
prichina dlya tihogo, ves'ma tihogo golosa, kotorym markiza, proshchayas' s
neznakomcem, proiznesla bessmyslennye slova? "Ty pobedil, - skazala ona (ili
ya byl obmanut pleskom vody), - ty pobedil: cherez chas posle voshoda solnca -
my vstretimsya - da budet tak!"
=
SHum tolpy umolk, ogni vo dvorce pogasli, i neznakomec, kotorogo ya
teper' uznal, odin stoyal na kamennyh plitah. On sodrogalsya ot nepostizhimogo
volneniya i vzglyadom iskal gondolu. YA ne mog ne predlozhit' emu svoyu, i on
prinyal moyu uslugu. Dobyv na shlyuze veslo, my napravilis' k ego zhilishchu, a on
tem vremenem bystro ovladel soboyu i zavel rech' o nashem prezhnem otdalennom
znakomstve s bol'shoyu i ochevidnoyu serdechnost'yu.
Est' predmety, govorya o kotoryh, mne priyatno vdavat'sya v mel'chajshie
podrobnosti. Lichnost' etogo neznakomca - budu attestovat' ego tak, ibo togda
on eshche yavlyalsya neznakomcem dlya vsego mira - lichnost' etogo neznakomca odin
iz takih predmetov. On byl skoree nizhe, chem vyshe srednego rosta; hotya byvali
mgnoveniya, kogda pod vozdejstviem sil'noj strasti ego telo bukval'no
vyrastalo i oprovergalo eto utverzhdenie. Legkaya, pochti hrupkaya graciya ego
figury zastavlyala ozhidat' ot nego skoree toj deyatel'noj reshimosti,
vyskazannoj im u Mosta Vzdohov, nezheli gerkulesovoj moshchi, kotoruyu, kak bylo
izvestno, on obnaruzhival v sluchae bol'shej opasnosti. Usta i podborodok
bozhestva, nepovtorimye, dikie, blestyashchie glaza, poroyu prozrachnye,
svetlo-karie, a poroyu sverkayushchie gustoyu chernotoj - izobilie chernyh kudrej,
skvoz' kotorye, svetyas', proglyadyvalo chelo neobychajnoj shiriny, cvetom
shodnoe so slonovoj kost'yu, - takovy byli ego cherty, i ya ne videl drugih,
stol' zhe klassicheski pravil'nyh, krome, byt' mozhet, u mramornogo imperatora
Kommoda. I vse zhe ego oblik byl takov, chto podobnyh emu vposledstvii nikto
ne vidyval. On ne obladal edinym, postoyanno emu prisushchim vyrazheniem, kotoroe
moglo by zapechatlet'sya v pamyati; oblik ego, edinozhdy uvidennyj, mgnovenno
zabyvalsya, no zabyvalsya, ostavlyaya neyasnoe i neprestannoe zhelanie vnov'
vspomnit' ego. Ne to chtoby nikakaya bujnaya strast' ne otbrasyvala chetkoe
otrazhenie na zerkalo etogo lica - no eto zerkalo, kak zerkalam i
svojstvenno, ne ostavlyalo na sebe sleda strasti, kak tol'ko ta prohodila.
Proshchayas' so mnoyu v noch' nashego priklyucheniya, on prosil menya, kak mne
pokazalos', ves'ma nastoyatel'no, posetit' ego ochen' rano sleduyushchim utrom.
Vskore posle voshoda solnca ya po ego pros'be pribyl k nemu v palacco, odno
iz teh gigantskih sooruzhenij, ispolnennyh mrachnoj, no fantasticheskoj
pyshnosti, chto vysyatsya nad vodami Bol'shogo kanala nevdaleke ot Rial'to. Menya
proveli po shirokoj, izvilistoj lestnice, vylozhennoj mozaikoj, v pokoi, ch'ya
neprevzojdennaya pyshnost' pryamo-taki vyryvalas' siyaniem skvoz' otkryvayushchuyusya
dver', roskosh'yu osleplyaya menya i kruzha mne golovu.
YA znal, chto moj znakomec bogat. Molva govorila o ego sostoyanii tak, chto
ya dazhe osmelivalsya nazyvat' ee nelepym preuvelicheniem. No, oglyadyvayas', ya ne
mog zastavit' sebya poverit', budto est' v Evrope hot' odin poddannyj,
sposobnyj sozdat' carstvennoe velikolepie, chto gorelo i pylalo krugom.
Hotya, kak ya skazal, solnce vzoshlo, no svetil'niki vse eshche pylali. Sudya
po etomu, a takzhe po ustalomu vidu moego znakomogo, on vsyu proshluyu noch' ne
othodil ko snu. V arhitekture i ukrasheniyah pokoya prostupala yavnaya cel'
oslepit' i oshelomit'. V nebrezhenii ostavalis' decora [ukrasheniya (lat.).]
togo, chto specialisty nazyvayut sootvetstvennost'yu chastej ili vyderzhannost'yu
stilya. Vzglyad perehodil s predmeta na predmet, ni na chem ne ostanavlivayas':
ni na groteskah grecheskih zhivopiscev, ni na statuyah ital'yanskoj raboty
luchshih dnej, ni na ogromnyh, grubyh egipetskih izvayaniyah. Bogatye drapirovki
v kazhdoj chasti pokoya kolyhalis' pod trepetnye zvuki grustnoj, zaunyvnoj
muzyki, donosyashchejsya nevedomo otkuda. CHuvstva prituplyalis' ot smeshannyh,
perebivayushchih drug druga blagovonij, klubyashchihsya na prichudlivyh vityh
kuril'nicah vkupe s beschislennymi vspyshkami i migayushchimi yazykami izumrudnogo
i fioletovogo ognya. Luchi tol'ko chto vzoshedshego solnca ozaryali vse, vlivayas'
skvoz' okna, v kazhdoe iz kotoryh bylo vstavleno no bol'shomu steklu puncovogo
ottenka. Tysyachekratno otrazhayas' tam i syam ot zaves, chto spadali s karnizov
podobno potokam rasplavlennogo serebra, luchi carya prirody smeshivalis' s
iskusstvennym osveshcheniem i lozhilis', kak by rastekayas' po kovru iz
dragocennoj zolotoj chilijskoj parchi.
- Ha! ha! ha! ha! ha! ha! - zasmeyalsya hozyain doma, zhestom priglashaya
menya sest', kak tol'ko ya voshel, i sam brosayas' na ottomanku i vytyagivayas' vo
ves' rost. - YA vizhu, - skazal on, zametiv, chto ya ne srazu mog primirit'sya s
dopustimost'yu stol' neobychnogo privetstviya, - ya vizhu, chto vy oshelomleny
moimi apartamentami, moimi statuyami, moimi kartinami, original'nost'yu moih
ponyatij po chasti arhitektury i obmeblirovki! Op'yaneli ot moego velikolepiya,
a? No proshu izvinit' menya, milostivyj gosudar' (zdes' ton ego peremenilsya i
stal voploshcheniem samoj serdechnosti); proshu izvinit' menya za moj nepristojnyj
smeh. U vas byl takoj oshelomlennyj vid. Krome togo, est' veshchi nastol'ko
zabavnye, chto chelovek dolzhen ili zasmeyat'sya, ili umeret'. Umeret', smeyas', -
vot, navernoe, samaya velikolepnaya izo vseh velikolepnyh smertej! Ser Tomas
Mor - prevoshodnejshij byl chelovek ser Tomas Mor, - ser Tomas Mor umer
smeyas', kak vy pomnite. A v "Absurdnostyah" Raviziya Tekstora privoditsya
dlinnyj perechen' lic, umershih toyu zhe slavnoyu smert'yu. Znaete li vy, odnako,
- prodolzhal on zadumchivo, - chto v Sparte (kotoraya teper' nazyvaetsya
Paleohorami), chto v Sparte k zapadu ot citadeli, sredi haosa edva vidimyh
ruin, nahoditsya nechto napodobie cokolya, na kotorom ponyne razlichimy bukvy
LASM. Nesomnenno, eto chast' slova GELASMA [Smeh (grech.).]. Tak vot, v Sparte
stoyala tysyacha hramov i altarej, posvyashchennyh tysyache raznyh bozhestv. I stranno
do chrezvychajnosti, chto altar' Smeha perezhil vse ostal'nye! No v nastoyashchem
sluchae, - tut ego golos i manera strannym obrazom peremenilis', - ya ne imeyu
prava veselit'sya za vash schet. U vas byli osnovaniya izumlyat'sya. Vsya Evropa ne
v silah sozdat' nichego prekrasnee moej carskoj komnatki. Drugie moi
apartamenty ni v koej mere ne pohozhi na etot - oni prosto-naprosto ultra
[Verh (lat.).] modnoj bezvkusicy. A eto budet poluchshe mody, ne pravda li? I
vse zhe stoit pokazat' etu komnatu, i ona posluzhit nachalom poslednego krika
mody, razumeetsya, dlya teh, kto mozhet sebe eto pozvolit' cenoyu vsego svoego
rodovogo imeniya. Odnako ya uberegsya ot podobnoj profanacii. Za odnim
isklyucheniem, vy edinstvennyj chelovek, ne schitaya menya i moego kamerdinera,
kotoryj byl posvyashchen v tajny etogo carskogo chertoga, s teh por kak on obrel
svoj nyneshnij vid!
YA poklonilsya s priznatel'nost'yu - ibo podavlyayushchaya pyshnost', blagovoniya
i muzyka v soedinenii s neozhidannoyu ekscentrichnost'yu ego obrashcheniya i maner
pomeshali mne vyrazit' slovesno moyu ocenku togo, chto ya mog by vosprinyat' v
kachestve komplimenta.
- Zdes', - prodolzhal on, vstav i opirayas' o moyu ruku, po mere togo kak
my rashazhivali vokrug pokoya, - zdes' zhivopis' ot grekov do CHimabue i ot
CHimabue do nashego vremeni. Kak vidite, mnogoe vybrano bez malejshego vnimaniya
k mneniyam Dobrodeteli. No vse dostojno ukrashat' komnatu, podobnuyu etoj.
Zdes' nekotorye shedevry velikih hudozhnikov, ostavshihsya neizvestnymi; zdes'
zhe neokonchennye eskizy raboty masterov, proslavlennyh v svoe vremya, dazhe
imena kotoryh po prozorlivosti akademij byli predostavleny bezmolviyu i mne.
CHto vy dumaete, - sprosil on, rezko povernuvshis' ko mne, - chto vy dumaete ob
etoj Madonne della Pieta? [Skorbyashchaya (ital.).]
- |to rabota samogo Gvido! - voskliknul ya so vsem entuziazmom, mne
prisushchim, ibo ya pristal'no rassmatrival ee vse zatmevayushchuyu prelest'. - |to
rabota samogo Gvido! Kak mogli vy ee dobyt'? Nesomnenno, dlya zhivopisi ona to
zhe, chto Venera dlya skul'ptury.
- A! - zadumchivo proiznes on. - Venera? Prekrasnaya Venera? Venera
Medicejskaya? S kroshechnoj golovkoj i pozolochennymi volosami? CHast' levoj ruki
(zdes' golos ego ponizilsya tak, chto byl slyshen s trudom) i vsya pravaya sut'
restavracii, i v koketstvo etoj pravoj ruki vlozhena, po moemu mneniyu,
affektaciya v samom chistom vide. CHto do menya, ya predpochitayu Veneru Kanovy!
Apollon tozhe kopiya - tut ne mozhet byt' somnenij, - i kakoj zhe ya slepoj
glupec, chto ne v silah uvidet' hvalenuyu oduhotvorennost' Apollona! YA ne mogu
- pozhalejte menya! - ya ne mogu ne predpochest' Antinoya. Razve ne Sokrat
skazal, chto vayatel' nahodit svoyu statuyu v glybe mramora? Togda Mikelandzhelo
byl otnyud' ne originalen v svoem dvustishii:
Non ha l'ottimo artista alcum concetto Che un marmo solo in non
circunscriva. [I vysochajshij genij ne pribavit Edinoj mysli k tem, chto mramor
sam Tait v izbytke (ital.)]
Bylo ili dolzhno bylo byt' otmecheno, chto my vsegda chuvstvuem v manerah
istinnogo dzhentl'mena otlichie ot povedeniya cherni, hotya i ne mogli by vdrug
tochno opredelit', v chem eto otlichie sostoit. V polnoj mere primenyaya eto
zamechanie k vneshnemu povedeniyu moego znakomca, ya chuvstvoval, chto v tot
bogatyj sobytiyami rassvet ono eshche bolee prilozhimo k ego dushevnomu skladu i
harakteru. I ya ne mogu luchshe opredelit' etu ego duhovnuyu osobennost',
stavyashchuyu ego v storone ot vseh drugih lyudej, chem nazvav ee privychkoj k
napryazhennomu i nepreryvnomu myshleniyu, opredelyayushchej ego samye trivial'nye
dejstviya, vtorgayushchejsya dazhe v ego shutki i vpletayushchejsya dazhe v samye vspyshki
ego veselosti, podobno zmeyam, chto vypolzayut, izvivayas', iz glaz smeyushchihsya
masok na karnizah persepol'skih hramov.
I vse zhe ya ne mog ne zametit', chto skvoz' ego slova o pustyakah,
izrekaemye to torzhestvenno, to legkomyslenno, postoyanno proryvaetsya nekij
trepet - drozh', pronizyvayushchaya ego dvizheniya i rechi, nepokojnaya
vzvolnovannost', kazavshayasya mne neob®yasnimoj, a poroj i vnushavshaya trevogu.
CHasto on ostanavlivalsya na seredine frazy, yavno zabyvaya ee nachalo, i,
kazalos', prislushivalsya s glubochajshim vnimaniem, to li ozhidaya ch'ego-to
prihoda, to li vslushivayas' v zvuki, dolzhno byt', sushchestvovavshie lish' v ego
voobrazhenii.
Vo vremya odnogo iz etih periodov zadumchivosti ili otvlecheniya ot vsego,
perevorachivaya stranicu "Orfeya", prekrasnoj tragedii poeta i uchenogo
Policiano (pervoj ital'yanskoj tragedii), kotoraya lezhala ryadom so mnoyu na
ottomanke, ya obnaruzhil passazh, podcherknutyj karandashom. |to byl passazh,
nahodyashchijsya nedaleko ot konca tret'ego akta, proniknutyj volnuyushchim
napryazheniem, - passazh, kotoryj dazhe chelovek, zapyatnannyj porokom, ne mozhet
prochitat', ne ispytyvaya oznob, rozhdennyj nevedomym ranee chuvstvom, a zhenshchina
- bez vzdoha. Vsya stranica byla zalita svezhimi slezami; a na
protivopolozhnom, chistom liste nahodilis' sleduyushchie stroki, napisannye
po-anglijski, - i pocherkom, stol' neshozhim s prichudlivym pocherkom moego
znakomca, chto lish' s izvestnym trudom ya priznal ego ruku:
V tvoem ya videl vzore, K chemu letel mechtoj - Zelenyj ostrov v more,
Ruchej, altar' svyatoj V plodah volshebnyh i cvetah - I lyuboj cvetok byl moj.
Konec mechtam moim! Moj nezhnyj son, milej vseh snov, Rastayal ty, kak
dym! Mne slyshen Budushchego zov: "Vpered!" - no nad bylym Moj duh prostert -
bez chuvstv, bez slov, Podavlen, ne dvizhim!
Vnov' ne zazhzhetsya nado mnoj Lyubvi moej zvezda. "Net, nikogda, net,
nikogda (Tak dyunam govorit priboj) Ne poletit orel bol'noj I vetv', razbitaya
grozoj, Vovek ne dast ploda!"
Mne sny daryat otradu, Mechta menya vlechet K plenitel'nomu vzglyadu V
efirnyj horovod, Gde vechno l'et prohladu Plesk italijskih vod.
I ya zhivu, tot chas klyanya, Kogda priboj burlivyj Tebya ottorgnul ot menya
Dlya laski nechestivoj - Iz kraya, gde, glavu klonya, Drozhat i plachut ivy!
To, chto eti stroki napisany byli po-anglijski - na yazyke, po moim
predpolozheniyam, avtoru neizvestnom, - ne vyzvalo u menya udivleniya. YA slishkom
horosho znal o mnogoobrazii ego poznanij i o chrezvychajnoj radosti, kotoruyu on
ispytyval, skryvaya ih, chtoby izumlyat'sya kakomu-libo otkrytiyu v etom rode; no
mesto i data ih napisaniya, priznat'sya, nemalo izumili menya. Pod stihami
vnachale stoyalo slovo "London", vposledstvii tshchatel'no zacherknutoe, no ne
nastol'ko, chtoby ne poddat'sya prochteniyu pristal'nym vzorom. YA govoryu, chto
eto nemalo izumilo menya, ibo ya prekrasno pomnil, chto v odnu iz prezhnih besed
s moim znakomcem ya osoblivo sprashival u nego, ne vstrechal li on kogda-libo v
Londone markizu di Mentoni (kotoraya neskol'ko let, predshestvuyushchih ee braku,
zhila v etom gorode), i iz ego otveta, esli tol'ko ya ne oshibsya, ya ponyal,
budto on nikogda ne poseshchal stolicu Velikobritanii. Zaodno stoit zdes'
upomyanut', chto ya slyhal ne raz (ne okazyvaya, razumeetsya, doveriya soobshcheniyu,
sopryazhennomu so stol' bol'shim nepravdopodobiem), budto chelovek, o kotorom ya
govoryu, ne tol'ko po rozhdeniyu, no i po obrazovaniyu byl anglichanin.
- Est' odna kartina, - skazal on, ne zamechaya, chto ya chital
stihotvorenie, - est' odna kartina, kotoruyu vy ne videli. - I, otdernuv
kakoj-to polog, on otkryl napisannyj vo ves' rost portret markizy Afrodity.
Iskusstvo cheloveka ne moglo by sovershit' bol'shego dlya izobrazheniya ee
sverhchelovecheskoj krasoty. Ta zhe efirnaya figura, chto proshloyu noch'yu stoyala
peredo mnoyu na stupenyah Dvorca Dozhej, stala peredo mnoyu vnov'. No v
vyrazhenii ee chert, siyayushchih ulybkami, eshche tailsya (nepostizhimaya anomaliya!)
mercayushchij otblesk pechali, vsegda nerazluchnoj s sovershenstvom prekrasnogo. Ee
pravaya ruka pokoilas' na grudi, a levoyu ona ukazyvala vniz, na vazu,
prichudlivuyu po ochertaniyam. Malen'kaya nozhka, dostojnaya fei, edva kasalas'
zemli; i, ele razlichimye v siyanii, chto slovno by obvolakivalo i ograzhdalo ee
krasotu, kak nekuyu svyatynyu, parili prozrachnye, nezhnye kryl'ya. YA perevel vzor
na figuru moego znakomca, i energichnye stroki iz CHepmenova "Byussi d'Ambua"
neproizvol'no zatrepetali u menyana gubah:
On stoit, Kak izvayan'e rimskoe! I budet Stoyat', pokuda smert' ego vo
mramor Ne obratit!
- Nu, - nakonec skazal on, povorachivayas' k massivnomu serebryanomu
stolu, bogato ukrashennomu emal'yu, gde stoyali neskol'ko fantasticheski
raspisannyh kubkov i dve bol'shie etrusskie vazy toj zhe neobychajnoj formy,
chto i vaza na perednem plane portreta, i napolnennye, kak ya predpolozhil,
iogannisbergerom. - Nu, - skazal on otryvisto, - davajte vyp'em! Eshche rano -
no davajte vyp'em. V samom dele, eshche rano, - prodolzhal on zadumchivo, v to
vremya kak heruvim, opustiv tyazhelyj zolotoj molot, napolnil pokoi zvonom,
vozveshchayushchim pervyj poslerassvetnyj chas, - v samom dele, eshche rano, no ne vse
li ravno? Davajte vyp'em! Sovershim vozliyanie velichavomu solncu, koe eti
pestrye svetil'niki i kuril'nicy tshchatsya zatmit'! - I, zastaviv menya vypit'
stakan za ego zdorov'e, on zalpom osushil odin za drugim neskol'ko kubkov
vina.
- Mechtat', - prodolzhal on, vnov' prinimaya ton otryvistoj besedy i
podnosya odnu iz velikolepnyh vaz k yarko pylayushchej kuril'nice, - mechtat' bylo
delom moej zhizni. I s etoj cel'yu ya vozdvig sebe, kak vidite, chertog
mechtanij. Mog li ya vozdvignut' luchshij v samom serdce Venecii? Pravda, vy
zamechaete vokrug sebya smeshenie arhitekturnyh stilej. CHistota Ionii
oskorblena zdes' dopotopnymi ornamentami, a egipetskie sfinksy vozlezhat na
parchovyh kovrah. I vse zhe konechnyj effekt pokazhetsya nesoobraznym tol'ko
robkomu. Edinstvo mesta i v osobennosti vremeni - pugala, kotorye ustrashayut
chelovechestvo, prepyatstvuya ego sozercaniyu vozvyshennogo. YA sam nekogda byl
etomu storonnik, no dusha moya presytilas' podobnymi vysprennimi glupostyami.
Vse, chto nyne okruzhaet menya, kuda bolee otvetstvuet moim stremleniyam. Slovno
eti kuril'nicy, ukrashennye arabeskami, duh moj izvivaetsya v plameni, i eto
bredovoe okruzhenie gotovit menya k bezumnejshim zrelishcham toj strany sbyvshihsya
mechtanij, kuda ya teper' pospeshno otbyvayu. - On vnezapno prerval svoi rechi,
opustil golovu na grud' i, kazalos', prislushivalsya k zvuku, mne neslyshnomu.
Nakonec on vypryamilsya vo ves' rost, ustremil vzor vvys' i vykriknul stroki
episkopa CHichesterskogo:
O, zhdi menya! V doline toj, Klyanus', my vstretimsya s toboj.
V sleduyushchee mgnovenie, ustupaya sile vina, on upal i vytyanulsya na
ottomanke.
Tut na lestnice razdalis' bystrye shagi, a za nimi posledoval gromkij
stuk v dveri. YA pospeshil predotvratit' novyj stuk, kogda v komnatu vorvalsya
pazh iz doma Mentoni i golosom, preryvayushchimsya ot nahlynuvshih chuvstv,
prolepetal bessvyaznye slova: "Moya gospozha! Moya gospozha! Otravlena!
Otravlena! O, prekrasnaya Afrodita!"
Smyatennyj, ya brosilsya k ottomanke i popytalsya privesti spyashchego v
chuvstvo, daby on uznal potryasayushchuyu vest'. No ego konechnosti okocheneli, ego
usta posineli, ego nedavno sverkavshie glaza byli zavedeny v smerti. YA
otshatnulsya k stolu - ruka moya opustilas' na pochernelyj, pokrytyj treshchinami
kubok, -i vnezapnoe postizhenie vsej uzhasnoj pravdy vspyshkoj molnii ozarilo
mne dushu.
Last-modified: Thu, 03 Dec 1998 23:30:05 GMT