-----------------------------------------------------------------------
Ray Bradbury. The Exiles [= The Mad Wizard of Mars]. Per. - T.SHinkar'
-----------------------------------------------------------------------
Glaza ih goreli kak raskalennye ugli, usta izrygali plamya, kogda,
sklonivshis' nad kotlom, oni pogruzhali v nego to gryaznuyu palku, to svoi
kogtistye kostlyavye pal'cy.
Kogda nam vnov' sojtis' vtroem
V dozhd', pod molniyu i grom (1).
[V.SHekspir, "Makbet", Akt 1, scena 1]
P'yano raskachivayas', oni plyasali na beregu vysohshego morya, oskvernyaya
vozduh proklyat'yami, prozhigaya t'mu zlobnym koshach'im vzglyadom:
Razom vse vokrug kotla!
Syp'te skvernu vglub' zherla
ZHarko, zharko, plamya yarko
Horosha v kotle zavarka
[V.SHekspir, "Makbet", Akt 4, scena 1]
Oni ostanovilis', oglyadyvayas'.
- Gde magicheskij kristall? Gde igly?
- Vot oni!
- Horosho, vot horosho!
- ZHeltyj vosk zagustel?
- Gotov, gotov!
- Lejte ego v formu! - Vse li poluchilos' kak nado? - Oni derzhali v
rukah voskovuyu figurku, i myagkij vosk prilipal k pal'cam, slovno zheltaya
patoka.
- Teper' igloj ego, pryamo v serdce!..
- Kristall, gde kristall? On tam, gde gadal'nye karty. Smahnite-ka s
nego pyl'. A teper' glyadite v nego...
Ved'my vpilis' glazami v magicheskij kristall.
- Smotrite, smotrite, smotrite!..
Raketa letela, derzha kurs na Mars. Na rakete odin za drugim umirali
lyudi.
Komandir ustalo podnyal golovu.
- Pridetsya dat' morfij.
- No, komandir...
- Vy chto, ne vidite, kak emu hudo? - Komandir pripodnyal sherstyanoe
odeyalo. Lezhavshij pod vlazhnoj prostynej chelovek poshevelilsya i zastonal. V
vozduhe zapahlo zhzhenoj seroj.
- YA videl... videl! - Umirayushchij otkryl glaza, i vzglyad ego ostanovilsya
na illyuminatore, za kotorym byla kosmicheskaya bezdna, horovody zvezd,
gde-to beskonechno daleko - planeta Zemlya i sovsem blizko - ogromnyj
krasnyj shar Marsa. - YA videl ego... ogromnyj upyr' s licom cheloveka...
prilip k perednemu steklu... mashet kryl'yami, mashet... mashet...
- Pul's? - korotko sprosil Komandir.
Sanitar nashchupal pul's.
- Sto tridcat'.
- On tak dolgo ne vyderzhit. Dajte emu morfij. Idemte, Smit.
Oni prosledovali dal'she. Kazalos', pol byl vylozhen uzorom iz vysohshih
chelovecheskih kostej i cherepov, zastyvshih v bezmolvnom krike Komandir shel,
starayas' ne glyadet' pod nogi.
- Pirs zdes', ne tak li? - skazal on, otkryvaya sleduyushchij lyuk.
Vrach v belom halate otoshel ot rasprostertogo na stole tela.
- Nichego ne ponimayu
- Kak on umer? Prichina smerti?
- My ne znaem, Komandir |to ne serdce, ne mozg, ne posledstviya shoka. On
prosto perestal dyshat'.
Komandir vzyal vracha za zapyast'e, otyskivaya pul's. Lihoradochnye udary
kol'nuli pal'cy slovno zhalo. Lico Komandira ostavalos' besstrastnym.
- Poberegite sebya, doktor. U vas tozhe uchashchennyj pul's.
Doktor kivnul golovoj.
- Pirs zhalovalsya na bol' v nogah i zapyast'yah, slovno ego kololi
igolkami. Skazal, chto taet, budto vosk, a potom upal. YA pomog emu
podnyat'sya. On plakal kak ditya. ZHalovalsya, chto v serdce u nego serebryanaya
igla. A zatem on umer. Vot ego telo. Esli hotite, mozhem povtorit'
vskrytie. Vse organy absolyutno zdorovy.
- Neveroyatno. Dolzhna zhe byt' prichina!
Komandir podoshel k illyuminatoru. On chuvstvoval, kak pahnut mentolom,
jodom i medicinskim mylom ego tshchatel'no uhozhennye ruki. Belosnezhnye zuby
propoloskany dorogim eliksirom, promytye do bleska ushi i rozovaya kozha lica
losnyatsya, kombinezon napominaet kusok sverkayushchej gornoj soli, nachishchennye
do bleska botinki pohozhi na dva chernyh zerkala, ot strizhennyh ezhikom volos
ishodit rezkij zapah odekolona. Dazhe dyhanie Komandira bylo svezhim i
chistym, kak moroznyj vozduh. Na nem ne bylo ni edinogo pyatnyshka, ni
pylinki. On napominal novehon'kij hirurgicheskij instrument, tol'ko chto
vynutyj iz avtoklava i prigotovlennyj k operacii.
I vse, kto letel s nim v rakete, byli emu pod stat'. Kazalos', v spine
u kazhdogo iz nih - klyuchik, chtoby zavodit' ih i puskat' v dejstvie. Vse oni
byli ne bolee kak dorogimi i zatejlivymi igrushkami, poslushnymi i
bezotkaznymi.
Komandir smotrel, kak priblizhalsya Mars - on stanovilsya vse blizhe, vse
ogromnej.
- CHerez chas posadka na etoj proklyatoj planete. Smit, vam kogda-nibud'
snilis' upyri i prochaya pakost'?
- Snilis', ser. Za mesyac do starta rakety iz N'yu-Jorka.
Belye krysy gryzli mne sheyu, sosali krov'. Boyalsya skazat' vam, dumal,
eshche ne voz'mete s soboj.
- Nu ladno, - vzdohnul Komandir - YA tozhe videl son. Pervyj za vse
pyat'desyat let zhizni. On prisnilsya mne za neskol'ko nedel' do otleta. A
potom snilsya kazhduyu noch'. Budto ya belyj volk, kotorogo oblozhili na snezhnom
holme. Menya podstrelili, v tele zastryala serebryanaya pulya. A potom zaryli v
zemlyu i v serdce votknuli kol. - On kivnul v storonu illyuminatora.
- Vy dumaete, Smit, oni zhdut nas?
- Kto znaet, marsiane li tam, ser.
- Kto zhe togda? Oni nachali zapugivat' nas uzhe za dva mesyaca do starta.
Segodnya oni ubili Pirsa i Rejnol'dsa. A vchera oslep Grevil'. Pochemu? Nikto
ne znaet. Upyri, igolki, sny, lyudi, umirayushchie bez vsyakoj prichiny. V drugoe
vremya ya by skazal, chto eto smahivaet na koldovstvo. No my zhivem v 2120
godu, Smit. My razumnye lyudi. Nichego takogo ne dolzhno sluchit'sya, a vot
podi zhe, sluchaetsya. Kto by oni ni byli, eti sushchestva s ih upyryami i
igolkami, no oni navernyaka postarayutsya prikonchit' nas vseh. - On rezko
povernulsya - Smit, prinesite-ka syuda vse knigi iz moego shkafa. YA hochu,
chtoby oni byli s nami pri posadke. Na stole vysilas' gruda knig - ne menee
dvuhsot.
- Spasibo, Smit Vy zaglyadyvali kogda-nibud' v nih? Dumaete, ya soshel
suma? Mozhet byt'. U menya bylo predchuvstvie. YA vypisal ih iz Istoricheskogo
muzeya v poslednyuyu minutu. A vse iz-za etih proklyatyh snov. Dvenadcat'
nochej podryad menya kololi, rezali na kuski, vizzhashchij upyr' byl raspyat na
operacionnom stole, chto-to merzkoe i smerdyashchee hranilos' v chernom yashchike
pod polom Koshmarnye, strashnye sny Vsem nashim rebyatam snilis' koshmary o
koldovstve, oborotnyah, vampirah i prizrakah - vsyakaya chertovshchina, o kotoroj
oni prezhde i ponyatiya ne imeli Pochemu? Da vse potomu, chto sto let nazad
byli unichtozheny vse knigi, gde ob etom govorilos'. Byl izdan takoj zakon
On zapretil vse eti uzhasnye knigi. To, chto vy vidite sejchas, Smit, - eto
poslednie ekzemplyary. Ih sohranili dlya istorii i zapryatali v muzejnye
hranilishcha.
Smit naklonilsya, pytayas' prochest' nazvaniya na pyl'nyh perepletah.
- |dgar Allan Po "Rasskazy", Brem Stoker "Drakula", Meri SHelli
"Frankenshtejn", Genri Dzhejms "Povorot vinta", Vashington Irving "Legenda o
Sonnoj loshchine", Nataniel' Gotorn "Doch' Rapachini", Ambroz Birs "Sluchaj na
mostu cherez Sovinyj ruchej", L'yuis Kerroll "Alisa v Strane chudes",
Aldzhernon Blekvud "Ivy", Frenk Baum "Volshebnik Izumrudnogo goroda", G.F.
Lavkraft "Zloveshchaya ten' nad Insmutom" I eshche knigi Uoltera de la Mera,
Uejkfilda, Garveya, Uellsa, |skvita, Haksli. |ti avtory vse zapreshcheny. Ih
knigi sozhgli v tot samyj god, kogda perestali prazdnovat' Den' Vseh Svyatyh
i Rozhdestvo Zachem nam eti knigi, ser!
- Ne znayu, - vzdohnul Komandir. - Poka ne znayu.
Tri ved'my podnyali povyshe magicheskij kristall. V nem, mercaya, svetilos'
lico Komandira. Do ih sluha doneslos' ele slyshnoe "Ne znayu. Poka ne
znayu..."
Ved'my vpilis' drug v druga vzorom.
- Nado speshit', - skazala pervaya.
- Pora predupredit' teh, chto v gorode.
- Nado skazat' im o knigah. Delo ploho. Vse etot idiot Komandir
vinovat.
- CHerez chas oni posadyat zdes' svoyu raketu.
Tri staruhi sodrognulis' i posmotreli na bereg vysohshego marsianskogo
morya, gde vysilsya Izumrudnyj gorod V samoj vysokoj ego svetelke malen'kij
chelovek razdvinul purpurnye zanavesi na okne. On smotrel na pustynnyj
landshaft, tuda, gde tri starye koldun'i varili svoe varevo i myali v rukah
vosk. Dal'she byli vidny drugie kostry, tysyachi kostrov. Skvoz' marsianskuyu
noch' plyli legkij, kak kryl'ya nochnoj babochki, sinij dymok blagovonij,
chernyj tabachnyj dym i dym kostrov iz traurnyh elovyh vetok, tumany,
pahnushchie koricej i tlenom. Malen'kij chelovek soschital zharko goryashchie
ved'miny kostry Slovno pochuvstvovav na sebe vzglyad treh ved'm, on
obernulsya. Kraj otpushchennoj purpurnoj zanaveski upal, poluprikryv okno, i
ot etogo pokazalos', chto sosednij portal mignul, slovno chej-to zheltyj
glaz.
|dgar Allan Po smotrel v okno bashni, i aromat vypitogo vina priyatno
shchekotal ego nozdri.
- U druzej Gekaty nynche mnogo del, - skazal on, vglyadyvayas' v siluety
ved'm daleko vnizu.
- YA videl, kak segodnya ih gonyal SHekspir, - proiznes golos za ego
spinoj. - Tam, na beregu morya, sobralas' vsya ego rat', ih tysyachi. Tam zhe
tri ved'my, Oberon, otec Gamleta, Pak - vse. YA govoryu, tysyachi. More lyudej.
- Slavnyj Vil'yam. - Po obernulsya. Zanaveska upala, sovsem zakryv okno.
On eshche stoyal kakoe-to mgnovenie, glyadya na grubuyu kamennuyu kladku sten,
pochernevshij derevyannyj stol, svechu i cheloveka, kotoryj sidel u stola i ot
nechego delat' zazhigal odnu spichku za drugoj i smotrel, kak oni, dogorev,
gasnut. |to byl Ambroz Birs On chto-to nasvistyval sebe pod nos, vremya ot
vremeni tihon'ko posmeivayas'.
- Nastalo vremya predupredit' mistera Dikkensa, - skazal Po. - My i tak
slishkom dolgo medlili. V nashem rasporyazhenii schitannye chasy. Vy pojdete so
mnoj, Birs?
Birs zhivo vzglyanul na nego.
- YA tol'ko chto podumal, chto budet s nami?
- Esli ne udastsya ubit' ih ili hotya by otpugnut', to nam pridetsya
pokinut' planetu, razumeetsya. Pereselimsya na YUpiter, a esli oni priletyat i
tuda, togda na Saturn, a esli oni i tuda doberutsya, u nas est' Uran,
Neptun, na hudoj konec, Pluton.
- A potom?
Lico |dgara Po kazalos' ustalym, v glazah, zatuhaya, vse eshche otrazhalis'
ogni kostrov, v golose zvuchala pechal'naya otreshennost', neumestnymi sejchas
kazalis' vyrazitel'nye zhesty i myagkaya temnaya pryad', upavshaya na udivitel'no
belyj lob Kazalos', on poverzhennyj demon, polkovodec, poterpevshij
porazhenie. Zadumyvayas', on imel obyknovenie nervno pokusyvat' temnye
shelkovistye usy, ot chego oni izryadno postradali. On byl tak mal rostom,
chto ego ogromnyj, belyj, slovno svetyashchijsya lob, kazalos', plyl sam po sebe
v sumerkah komnaty.
- U nas est' odno preimushchestvo - bolee sovershennye sredstva
peredvizheniya, - skazal on. - Krome togo, vsegda est' nadezhda na ih atomnye
vojny, gibel' gosudarstv, vozvrat srednevekov'ya, a sledovatel'no, i
sueverij. I togda v odin prekrasnyj vecher my vdrug vse smozhem vernut'sya na
Zemlyu. - Temnye glaza |dgara Po zadumchivo glyadeli iz-pod vypuklogo
sverkayushchego lba. On podnyal glaza na potolok - Itak, oni letyat syuda, chtoby
razrushit' i etot mir. Ne mogut primirit'sya s tem, chto sushchestvuet eshche
chto-to, chto oni ne uspeli oskvernit'.
- Razve volch'ya staya uspokoitsya, esli ucelela hot' odna ovca? - skazal
Birs - Budet nastoyashchaya shvatka YA usyadus' gde-nibud' v storone i budu vesti
schet Stol'ko-to zemlyan ugodilo v chan s kipyashchej smoloj, i stol'ko-to
Rukopisej, najdennyh v butylkah, brosheno v koster, stol'ko-to zemlyan
protknuty iglami, i stol'ko-to Krasnyh smertej pustilos' nautek pri vide
shprica - ha-ha!
|dgar Po kachnulsya, slegka zahmelevshij ot vypitogo vina i gneva.
- CHto my takogo sdelali? Radi vsego svyatogo, bud'te s nami, Birs. Razve
kritiki i recenzenty byli spravedlivy k nashim knigam? O net! Oni prosto
shvatili ih svoimi steril'nymi shchipcami i brosili v chan, chtoby prokipyatit'
i ubit' vredonosnye mikroby. Bud' oni vse proklyaty!
- Prezabavnoe polozhenie, - promolvil Birs.
Otchayannyj vopl', razdavshijsya za dver'yu, prerval besedu.
- Mister Po! Mister Birs.
- Da-da, my zdes'! - Spustivshis' neskol'kimi stupen'kami vniz, oni
uvideli prislonivshegosya k stene cheloveka. On zadyhalsya ot volneniya.
- Vy slyshali? - vskrichal on, uvidev ih. Drozhashchej rukoj on vcepilsya v
nih, budto pod nogami u nego razverzlas' bezdna - CHerez chas oni budut
zdes'! Oni vezut s soboj knigi! Ved'my govoryat, chto eto starye knigi! A vy
otsizhivaetes' v bashne v takoe vremya! Pochemu vy nichego ne delaete?
- My delaem vse vozmozhnoe, Blekvud. Vam eto v novinku. Idemte s nami,
my napravlyaemsya k misteru CHarl'zu Dikkensu.
- CHtoby obsudit' nashu uchast', nashu pechal'nuyu uchast', - dobavil Birs i
podmignul.
Oni spuskalis' po lestnice v gulkuyu pustotu zamka, vse nizhe i nizhe,
tuda, gde pautina, pyl' i tlen.
- Ne volnujtes', - govoril Po, i ego lob osveshchal im put', slovno
ogromnaya belaya lampa, to vspyhivaya, to zatuhaya. - YA dal znat' vsem, kto
tam, na beregu mertvogo morya. Vsem vashim i moim druz'yam, Blekvud, i vashim,
Birs, tozhe. Oni vse tam. Vse zver'e, ved'my i stariki s dlinnymi ostrymi
zubami. Lovushki rasstavleny, kolodcy i mayatniki zhdut. I Krasnaya smert'
tozhe... - on tihon'ko zasmeyalsya. - Da, Krasnaya smert'. Mog li ya dumat',
chto nastanet vremya, kogda ponadobitsya, chtoby na samom dele byla Krasnaya
smert'? No oni hotyat etogo i oni eto poluchat!
- Dostatochno li my sil'ny? - terzalsya somneniyami Blekvud.
- A chto takoe sila? Vo vsyakom sluchae, dlya nih eto budet neozhidannost'yu.
U nih net voobrazheniya, u etih chisten'kih molodyh lyudej v steril'nyh
kombinezonah i shlemah, napominayushchih steklyannye akvariumy. Oni ispoveduyut
novuyu religiyu, na grudi u nih na zolotyh cepochkah skal'peli, na golovah
diademy iz mikroskopov, v rukah sosudy s dymyashchimisya blagovoniyami, no na
samom dele eto vsego lish' baktericidnye avtoklavy. Oni hotyat pokonchit' raz
i navsegda so vsyakoj chertovshchinoj. Imena Po, Birsa, Gotorna, Blekvuda ne
dolzhny oskvernyat' ih steril'nye usta.
Vyjdya iz zamka, oni peresekli vsyu v razvod'yah ravninu - ozero ne ozero,
a nechto mercayushchee i prizrachnoe, kak v nedobrom sne. Vozduh byl polon
kakih-to zvukov, svista kryl'ev, vzdohov vetra. Bormotanie u kostrov to
umolkalo, to vnov' zvuchalo, figury raskachivalis' Mister Po videl, kak
pobleskivali vyazal'nye spicy: oni vyazali, vyazali, vyazali. Oni sulili bol',
stradaniya i zlo voskovym figurkam, izobrazhavshim lyudej. Ot kipyashchego kotla
pahlo chesnokom, kajenskim percem, durmanyashche blagouhal broshennyj v ogon'
shafran.
- Prodolzhajte, - kriknul im Po. - YA eshche vernus'.
Na pustynnom beregu morya temnye figury vytyanulis', stali rasti i vdrug
uneslis' v nebo kak chernyj dym. V dalekih gorah na bashnyah zazvonili
kolokola, i chernoe voron'e, vstrevozhennoe bronzovym zvonom, vzmetnulos' i
rassypalos' v vozduhe kak pyl'.
S odinokogo holma Po i Birs toroplivo spustilis' v dolinu i tut zhe
ochutilis' na moshchennoj bulyzhnikom ulochke Byla holodnaya, unylaya pogoda, k
tomu zhe eshche tuman, i snovavshie vzad i vpered prohozhie gromko topali
nogami, chtoby hot' nemnogo sogret'sya; teplilis' ogon'ki svechej v oknah
kontor i lavok, gde viseli rozhdestvenskie indejki. Stajka zakutannyh s nog
do golovy mal'chishek, proslavlyaya Rozhdestvo, pela: "Da poshlet vam radost'
Bog", i ih dyhanie belymi oblachkami plylo v moroznom vozduhe CHasy na bashne
to i delo oglushitel'no bili polnoch' Detishki vybegali iz pekaren, krepko
derzha v gryaznyh ruchonkah uzelki s kastryul'kami i podnosami, gde dymilsya
semejnyj rozhdestvenskij obed.
Ostanovivshis' pod vyveskoj "SKRUDZH, MARLI i DIKKENS", Po vzyal v ruki
dvernoj molotok s licom Marli i stuknul im v dver'. Ona tut zhe
priotkrylas', i veselye zvuki muzyki edva ne zastavili prishel'cev tut zhe
pustit'sya v plyas. Za spinoj cheloveka, voinstvenno nastavivshego na
neproshennyh gostej svoyu ostruyu borodku i usy, vidnelsya hlopayushchij v ladoshi
mister Fizziuig i missis Fizziuig - odna sploshnaya ulybka. |ta para
otplyasyvala tak liho, chto to i delo natykalas' na drugih; pilikala
skripka, i zvenel smeh, pohozhij na zvon hrustal'noj lyustry, kogda ee
legon'ko tronet veterok. Ogromnyj stol byl ustavlen blyudami so svinymi
okorokami, indejkami i gusyami, ukrashennymi vetkami ostrolista, so sladkimi
pirogami, molochnymi porosyatami, girlyandami sosisok, apel'sinami i
yablokami. Za stolom sideli Bob Kretchit i Kroshka Dorrit, Malyutka Tim i
mister Fedzhin sobstvennoj personoj, i eshche chelovek, dejstvitel'no pohozhij
na neprovarennyj kusok govyadiny, ili lishnyuyu kaplyu gorchicy, ili lomtik
syra, ili neprozharennuyu kartofelinu, - ne kto inoj, kak sam mister Marli
so svoej cep'yu i prochim; vino lilos' rekoj, a rumyanaya indejka delala to,
chto ej i polozheno, - dymilas' vo vsem svoem velikolepii [personazhi i
scenki iz "Rozhdestvenskoj pesni v proze" i drugih proizvedenii CHarl'za
Dikkensa].
- CHto vam ugodno? - sprosil mister CHarl'z Dikkens.
- My snova prishli prosit' vas, CHarl'z. Nam nuzhna vasha pomoshch', -
promolvil Po.
- Pomoshch'? Kakaya? Vy nadeetes', chto ya pomogu vam raspravit'sya s etimi
slavnymi rebyatami, chto letyat syuda na rakete? Naprasno. YA zdes' sluchajno.
Moi knigi sozhgli po oshibke. YA nikogda ne pisal strashnyh i neveroyatnyh
istorij, kak vy, Po, ili vy, Birs, ili drugie U menya net nichego obshchego s
vami, uzhasnye vy lyudi!
- Vy obladaete darom ubezhdat', - prodolzhal ugovarivat' ego Po - Vy
mogli by vstretit' ih, rasseyat' ih somneniya, usypit' bditel'nost', a potom
- potom my by zanyalis' imi.
Dikkens ne svodil vzglyada s chernogo plashcha, v kotorom pryatal ruki |dgar
Po. Ulybnuvshis', Po vytashchil iz skladok plashcha chernuyu koshku.
- A eto podarok dlya odnogo iz nih.
- A dlya ostal'nyh?
Po, dovol'nyj, ulybnulsya.
- Prezhdevremennoe pogrebenie.
- Vy mrachnyj chelovek, Po.
- YA napugannyj i ochen' razgnevannyj chelovek. YA - bog, tak zhe kak i vy,
mister Dikkens, kak my vse, i vse, chto bylo sozdano nashej fantaziej - nashi
geroi, esli hotite, - sejchas ne tol'ko podvergaetsya opasnosti, no uzhe
izgnano, zapreshcheno, sozhzheno, razorvano v kloch'ya, vycherknuto iz pamyati
Miry, sozdannye nami, rushatsya i gibnut Dazhe bogi mogut vosstat'.
- Vot kak? - Dikkens neterpelivo vskinul golovu: emu hotelos' poskoree
vernut'sya k veselomu obshchestvu, muzyke i vkusnoj ede - Togda, mozhet byt',
vy ob®yasnite, pochemu my vse ochutilis' zdes'? Kak eto moglo sluchit'sya?
- Vojna porozhdaet vojny, razrushenie vedet k razrusheniyu. Na Zemle vo
vtoroj polovine dvadcatogo veka stali zapreshchat' nashi knigi O, kakaya
chudovishchnaya kazn' - unichtozhit' vse, chto my sozdali! Imenno eto pobudilo nas
vernut'sya Otkuda? Iz carstva smerti? Nebytiya? YA ne lyubitel' abstrakcij.
Prosto ya ne znayu. YA tol'ko znayu, chto nashi miry, nashi tvoreniya vzyvali o
pomoshchi, i my popytalis' spasti ih Edinstvennoj vozmozhnost'yu spasti ih bylo
perezhdat' zdes', na Marse, kakuyu-nibud' sotnyu let, poka na Zemle stanet
nevmogotu ot slishkom bol'shogo kolichestva uchenyh s ih skepticizmom i
nedoveriem. No oni reshili prognat' nas i otsyuda, nas i nashu fantaziyu,
alhimikov, ved'm, vampirov i oborotnej, kotorye odin za drugim otstupali,
po mere togo kak nauka pobedno shestvovala po Zemle, pokoryaya odnu stranu za
drugoj. U nas net inogo vyhoda, krome begstva. Vy dolzhny pomoch' nam Vy
umeete ubezhdat'. Vy nam nuzhny.
- Povtoryayu eshche raz, ya nichego obshchego s vami ne imeyu. YA ne odobryayu ni
vas, Po, ni drugih, - serdito vskrichal Dikkens - YA nikogda ne vydumyval
ved'm, vampirov i prochej chertovshchiny.
- A vash svyatochnyj rasskaz s privideniyami? Vasha "Rozhdestvenskaya pesn' v
proze"?
- CHepuha! Vsego odin rasskaz Vozmozhno, ya eshche chto-to napisal o
privideniyah, nu i chto iz etogo? Moi glavnye knigi sovsem ne ob etom, tam
net podobnoj erundy!
- Po oshibke ili net, no oni i vas prichislili k nam. Oni unichtozhili i
vashi knigi, Dikkens, - miry, sozdannye vami! Vy dolzhny nenavidet' ih!
- YA soglasen, chto oni glupy i nevezhestvenny, no chto iz etogo? Proshchajte.
- Pust' vyjdet hotya by mister Marli!
- Net!
Dver' zahlopnulas'. Kogda Po spuskalsya vniz po ulice, skol'zya po
obledenevshemu bulyzhniku, on uslyshal zvuk rozhka i uvidel pod®ehavshij
pochtovyj dilizhans. Iz nego so smehom i pesnyami, raskrasnevshiesya i
ozhivlennye, vykrikivaya rozhdestvenskie pozdravleniya, vysypali chleny
Pikvikskogo kluba i chto est' mochi zakolotili v dver'. Im otkryl zhirnyj
paren'.
|dgar Po toroplivo shagal po beregu mertvogo morya. Na mgnovenie on
zaderzhivalsya to u odnogo, to u drugogo kostra, chtoby otdat' rasporyazheniya,
proverit', horosho li kipit kotel, dostatochno li zel'ya i kak nachertany
melom magicheskie pentagrammy "Horosho!" - vosklical on i speshil dal'she
"Otlichno!" - krichal on i bezhal dal'she. Drugie bezhali za nim. Vot uzhe
prisoedinilis' i mister Koppard s misterom Mekenom. Vse zlobnye zmei i
razgnevannye demony, ognedyshashchie drakony i shipyashchie gadyuki, tryasushchiesya
ved'my, yadovitye kolyuchki, zhguchaya krapiva i kolyuchij ternovnik - vse, chto
nekogda ostavilo na etom pechal'nom berege otstupivshee more fantazii,
teper' penilos', burlilo i gnevno shipelo.
Mister Meken vdrug ostanovilsya. On opustilsya na holodnyj pesok i
zaplakal, kak rebenok. Ego pytalis' uteshit', no bezuspeshno.
- YA vdrug podumal... - promolvil on, - ya podumal, chto budet s nami,
kogda ischeznut poslednie ekzemplyary nashih knig. Serdityj veter pronessya
mimo.
- Ne smejte govorit' ob etom!
- No my dolzhny! - prostonal mister Meken. - Imenno sejchas, kogda raketa
syadet, vy, mister Po, vy, Koppard, vy, Birs, ischeznete Kak dym, razveyannyj
vetrom Vashi lica nachnut tayat'...
- Smert', smert' vsem nam!
- My sushchestvuem, poka nas terpyat na Zemle. Esli segodnya budet vynesen
okonchatel'nyj prigovor i ischeznut poslednie ekzemplyary nashih knig, my
pogasnem, kak gasnet ogon'.
Koppard pechal'no razmyshlyal.
- Kto ya? V ch'ej pamyati na Zemle ya eshche zhivu? Gde? V afrikanskoj hizhine?
Kakoj- nibud' otshel'nik, mozhet byt', chitaet moi rasskazy. Poslednyaya svecha,
zaduvaemaya vetrom vremeni i nauki. Drozhashchij slabyj ogonek, blagodarya
kotoromu ya eshche zhivu v gordom izgnanii On ili, mozhet byt', mal'chishka,
vovremya nashedshij menya na starom cherdake? O, vchera mne bylo tak hudo, tak
hudo. U dushi ved' tozhe est' plot', kak est' ona u tela, i plot' moej dushi
nyla, kazhdaya ee chastichka Vchera ya byl svechoj, kotoraya vot-vot pogasnet, no
vdrug plamya razgorelos' s novoj siloj, potomu chto rebenok tam, na Zemle,
chihaya ot pyli, nashel na starom cherdake moyu potrepannuyu, iz®edennuyu
vremenem knigu I vot ya vnov' poluchil korotkuyu otsrochku!
V malen'koj hizhine na beregu gromko hlopnula dver'. Nebol'shogo rosta
chelovek, izmozhdennyj i ishudavshij tak, chto kozha bukval'no visela na nem,
vyshel iz hizhiny i, ne obrashchaya ni na kogo vnimaniya, sel i ustavilsya na svoi
szhatye kulaki.
- Vot kogo mne zhal', - tiho prosheptal Blekvud. - Posmotrite, konec ego
blizok. Kogda-to on byl bolee realen, chem my, lyudi. Vekami ego, vsego lish'
legendu, nadelyali rozovoj plot'yu, belosnezhnoj borodoj, obryazhali v krasnyj
barhatnyj tulup i chernye sapogi. Emu dali sani, olenej, serebryanuyu mishuru
i vetku ostrolista. Stol'ko vekov ponadobilos', chtoby sozdat' ego. A potom
vzyali i unichtozhili, vybrosili, kak negodnuyu veshch'.
Vse molchali.
"Kak tam na Zemle bez Rozhdestva? - podumal Po - Bez zharenyh kashtanov,
elochnyh ukrashenij, hlopushek i svechej... Nichego, tol'ko sneg, veter i
odinokie lyudi- realisty..."
Oni smotreli na pechal'nogo starika s toshchej borodkoj, v vycvetshem
krasnom barhatnom kaftane.
- Znaete, kak eto sluchilos'?
- Netrudno predstavit' - Fanatik-psihiatr, umnichayushchij sociolog, s penoj
u rta negoduyushchij pedagog, lishennye fantazii roditeli
- Priskorbnoe polozhenie YA ne zaviduyu torgovcam rozhdestvenskimi
podarkami, - zametil, usmehnuvshis', Birs. - V poslednee vremya, kak mne
pomnitsya, oni nachinali gotovit'sya k sochel'niku za den' do prazdnika Vseh
Svyatyh. Teper', esli v etom est' eshche smysl, pozhaluj, nachnut uzhe s
sentyabrya...
Birs vnezapno umolk i s pechal'nym stonom ruhnul na zemlyu. Padaya, on
uspel prosheptat' "Kak stranno " Okamenev ot uzhasa, oni smotreli, kak ego
telo prevrashchaetsya v sizuyu zolu i obuglennye kosti; hlop'ya sazhi proplyli v
vozduhe.
- Birs! Birs!
- Ego net.
- Pogib poslednij ekzemplyar ego knigi. Kto-to tol'ko chto szheg ee na
Zemle.
- Da hranit ego bog Teper' nichego ot nego ne ostalos'. Ibo kto my, kak
ne nashi knigi, i, esli gibnut knigi, bessledno ischezaem i my.
V nebe narastal gul.
Ispuganno vskriknuv, oni posmotreli vverh. Obzhigaya nebosvod ognennymi
vyhlopami, letela raketa Na beregu zamel'kali ogni fonarej, poslyshalsya
skrip, skrezhet, bul'kan'e, zapahlo koldovskim varevom. Polye tykvy-cherepa
so svechami v pustyh glaznicah podnyalis' v holodnyj chistyj vozduh Kostlyavye
pal'cy szhalis' v kulak, i vopl' vyrvalsya iz suhih ust koldun'i!
CHur, korabl', ostanovis'!
Sgin', korabl' vosplamenis',
Lopni, tresni, razvalis'!
Plot' sushenaya koldun'i,
SHerst' ushana v polnolun'e.
- Nastal chas nam otpravlyat'sya v put', - prosheptal Blekvud. - Na YUpiter,
Saturn ili Pluton.
- Bezhat'? - kriknul vetru Po. - Nikogda!
- YA staryj chelovek, ya ustal.
Po vzglyanul v lico stariku i ponyal, chto tot govorit pravdu. On
vskarabkalsya na ogromnyj valun i obratilsya k tysyacham seryh tenej, bolotnyh
ogon'kov i zheltyh glaz, k voyushchemu vetru.
- YAdy! Zel'e! - kriknul on.
Zapahlo gor'kim mindalem, muskusom, tminom, fialkovym kornem i polyn'yu.
Raketa snizhalas' medlenno i neotvratimo, s voem i stenaniyami proklyatogo
vsemi greshnika |dgar Po neistovstvoval. On vskinul vverh szhatye kulaki, i
orkestr iz zapahov, nenavisti i gneva poslushno povinovalsya. Slovno
sorvannye burej vetki, v vozduhe proneslis' letuchie myshi Negoduyushchie
serdca, pushchennye kak yadra, vzryvalis' v opalennom vozduhe krovavym
fejerverkom. Vse nizhe i nizhe, neumolimo kak mayatnik, opuskalas' raketa.
S gnevnymi proklyatiyami Po popyatilsya nazad, a raketa priblizhalas',
sverlya i zhadno vsasyvaya vozduh Mertvoe more stalo kolodcem, gde, kak v
zapadne, oni zhdali, kogda opustitsya zloveshchaya mashina, podobno sverkayushchemu
lezviyu topora. Ih kak budto zastigla gornaya lavina.
- Zmei! - kriknul Po.
Mnogocvetnye lenty serpantina vzmetnulis' vverh, navstrechu rakete. No
ona uzhe sela, vzvihriv vozduh, opaliv ego plamenem. I vot ona lezhit,
tyazhelo otduvayas', opustiv ognennyj hvost na pesok, vsego v kakoj-to mile
ot nih.
- Vpered! - neistovo vskrichal Po. - Nash plan izmenilsya. U nas teper'
lish' odin vyhod. Vpered! Vsem vmeste na nee! Razdavim ee, ub'em ih vseh!
Kazalos', eto byl prikaz razbushevavshimsya volnam izmenit' svoj beg, moryu
vzdybit'sya i pokinut' vekami obzhitoe lozhe, yarostnym vihryam zakruzhit'sya nad
peskami, ognennym potokam ustremit'sya v vysohshie rusla, bure, livnyu,
gromam obrushit'sya na bereg; zametalis' teni i s pronzitel'nym vizgom i
svistom, skulya, lopocha i stenaya, ustremilis' k rakete, kotoraya, vyklyuchiv
dvigateli, lezhala v loshchine, kak pogashennyj fakel. Slovno oprokinuli
zakopchennyj kotel - razgnevannye lyudi i rychashchee zver'e, kak potoki
raskalennoj lavy, potekli po bezvodnym milyam morskogo dna.
- Ub'em ih! - krichal begushchij Po.
Lyudi vyshli iz rakety, derzha ruzh'ya nagotove. Nastorozhenno oglyadyvayas',
oni prinyuhivalis', kak ishchejki. Pusto. Nikogo. Oni oblegchenno vzdohnuli.
Poslednim vyshel Komandir. On korotko otdal prikaz sobrat' hvorost,
razlozhit' koster. Vspyhnulo plamya. Komandir prikazal vsem stat' poblizhe, v
polukrug.
- Pered nami novyj mir, - nachal on, zastavlyaya sebya govorit' razmerenno
i spokojno, hotya to i delo s opaskoj brosal vzglyad cherez plecho na vysohshee
more za spinoj. - Staryj mir ostalsya pozadi, eto nachalo novogo mira.
Simvolicheskim aktom my sejchas eshche raz podtverdim svoyu predannost' nauke i
progressu. - I on korotko kivnul lejtenantu: - Knigi!
Plamya zaigralo na potusknevshih zaglaviyah knig: "Ivy", "CHuzhoj", "Smotri,
pered toboj mechtatel'", "Doktor Dzhekil i mister Hajd", "Volshebnik
Izumrudnogo goroda", "Pellyusidar", "Strana, kotoruyu zabylo vremya", "Son v
letnyuyu noch'" - i nenavistnyh imenah Mekena, |dgara Po, Kebella, Danseni,
Blekvuda, L'yuisa Kerrolla - staryh imenah, zabytyh, predannyh anafeme
imenah.
- |to novyj mir. A teper' my torzhestvenno pokonchim s tem, chto eshche
ostalos' ot starogo.
I Komandir vyrval stranicu iz knigi. On vyryval ih odnu za drugoj i
brosal v ogon'.
Pronzitel'nyj krik!
Lyudi v ispuge otpryanuli, i ih vzory nevol'no ustremilis' poverh plameni
kostra, k nerovnym osypayushchimsya beregam pustogo morya.
Eshche krik, vysokij i pechal'nyj, - predsmertnyj vopl' izdyhayushchego
drakona, yarostno b'yushchegosya o pribrezhnuyu gal'ku kita, ibo leviafanovo more
ushlo, chtoby ne vernut'sya nikogda.
Slovno vozduh so svistom vorvalsya v pustotu, gde za mgnovenie do etogo
chto-to bylo!
Komandir akkuratno raspravilsya s poslednej knigoj.
Vozduh bol'she ne drozhal.
Tishina.
Lyudi, prignuv golovy, prislushivalis'.
- Komandir, vy slyshite?
- Net.
- Volna, ser! Tam, na dne etogo morya! Mne pokazalos', ya dazhe videl ee.
Ogromnaya chernaya volna. Katitsya pryamo na nas!
- Vam prividelos'.
- Smotrite tuda, ser!
- CHto eshche tam?
- Smotrite, smotrite! Gorod vdaleke! Zelenyj gorod u ozera! On
raskololsya nadvoe, on rushitsya!
Podavshis' vpered, lyudi napryagli zrenie.
Smit stoyal sredi nih. Ego bila drozh'. On prizhal ruku ko lbu, silyas'
chto-to vspomnit'.
- YA vspomnil! Da-da, vspomnil. Davno-davno, eshche v detstve, ya chital
knigu... Kazhetsya, eto byla skazka ob izumrudnom gorode. YA vspomnil!
"Volshebnik Izumrudnogo goroda".
- Izumrudnogo?
- Da, tak nazyvalsya gorod. YA videl ego sejchas tochno takim, kak on
opisan v knige. On ruhnul.
- Smit!
- Da, ser.
- Prikazyvayu, nemedlenno k vrachu!
- Slushayus', ser! - Smit korotko otdal chest'.
- Vsem soblyudat' ostorozhnost'!
Boyazlivo stupaya, derzha ruzh'ya nagotove, lyudi otdalilis' ot rakety i ee
slepyashchih prozhektorov, chtoby poluchshe razglyadet' dlinnoe lozhe morya i nizkie
holmy.
- Kak? Zdes' nikogo net? - razocharovanno prosheptal Smit. - Ni odnoj
zhivoj dushi?
Veter, gorestno zavyvaya, brosil gorst' peska k ego nogam.
Last-modified: Thu, 10 Oct 2002 08:25:10 GMT