Vsevolod Ovchinnikov. Vetka sakury
---------------------------------------------------------------
Ovchinnikov Vsevolod Vladimirovich
VETKA SAKURY. M. "Molodaya gvardiya", 1971
224 str., s ill.
32I
OCR: Internet-gazeta "Kul'tura i literatura YAponii" http://jl.by.ru
---------------------------------------------------------------
Za tonkoj razdvizhnoj peregorodkoj poslyshalis' shagi. Myagko stupaya bosymi
nogami po cinovkam, v sosednyuyu komnatu voshli neskol'ko chelovek, sudya po
golosam -- zhenshchiny. Rassazhivayas', oni dolgo prepiralis' iz-za mest, ustupaya
drug drugu samoe pochetnoe; potom na minutu umolkli, poka sluzhanka, zvyakaya
butylkami, otkuporivala pivo i rasstavlyala na stolike zakuski; i vnov'
zagovorili vse srazu, perebivaya odna druguyu.
Rech' shla o razdelke ryby, o zarabotkah na promysle, o koznyah priemshchika,
na kotorogo im, vdovam, trudno najti upravu.
YA lezhal za bumazhnoj stenoj, zhadno vslushivayas' v kazhdoe slovo. Ved'
imenno zhelanie okunut'sya v zhizn' yaponskogo zaholust'ya zaneslo menya v etot
poselok na dal'nej okonechnosti ostrova Sikoku. Zavtra pered rassvetom,
chto-to okolo treh utra, predstoyalo vyjti s rybakami na lov. YA zateyal vse eto
v nadezhde, chto udastsya pozhit' paru dnej v rybackoj sem'e. No okazalos', chto
dazhe v takoj glushi est' postoyalyj dvor. Menya ostavili v komnate odnogo i
veleli ulech'sya poran'she, daby ne prospat'.
Da razve zasnesh' pri takom sosedstve! YA vorochalsya na tyufyake, napryagal
sluh, no smysl besedy v sosednej komnate to i delo uskol'zal ot menya. Nikto
v moem prisutstvii ne stal by govorit' o zhizni s takoj otkrovennost'yu, kak
eti zhenshchiny s promysla, sobravshiesya otmetit' den' poluchki. No, pozhaluj,
imenno v tot vecher ya osoznal, kakoj nepronicaemoj stenoj eshche skryt ot menya
vnutrennij mir yaponcev. Mnogo li tolku bylo ponimat' ih yazyk -- vernee,
slova i frazy, esli pri etom ya s gorech'yu chuvstvoval, chto sam stroj ih myslej
mne nepostizhim, chto ih dusha dlya menya poka eshche potemki.
Byla, pravda, minuta, kogda vse vdrug stalo ponyatnym i blizkim, kogda
ohmelevshie zhenskie golosa strojno podhvatili znakomuyu melodiyu:
...I poka za tumanami
Videt' mog parenek,
Na okoshke na devich'em
Vse gorel ogonek...
Kak doshla do nih eta pesnya? To li ih muzh'ya privezli ee iz sibirskogo
plena, prezhde chem svirepyj shtorm poreshil rybackie sud'by? To li eti zhenshchiny
ovdoveli eshche s vojny i ot drugih uslyshali etu pesnyu ob odinochestve, ozhidanii
i nadezhde, do kraev napolniv ee svoej neutolimoj toskoj?
Snova zvyakali za peregorodkoj pivnye butylki; to utihala, to ozhivlyalas'
beseda. No ya uzhe beznadezhno poteryal ee nit' i dumal o svoem.
Konechno, vdovy -- vezde vdovy. No lyudi zdes' ne tol'ko inache govoryat;
oni po-inomu chuvstvuyut, u nih svoj podhod k zhizni, inye formy vyrazheniya
zabot i radostej.
Smogu li ya kogda-nibud' razobrat'sya vo vsem etom?
Eshche v detstve chital, chto vechernij Parizh pahnet kofe, benzinom, duhami.
A poprobuj-ka opisat', chem pahnet po vecheram bojkaya ulica yaponskogo goroda!
Na uglu pereulka, splosh' svetyashchegosya neonovymi reklamami pitejnyh
zavedenij, primostilas' staruha s zharovnej. Na uglyah razlozheny rastrubom
vverh vitye morskie rakoviny, v kotoryh bul'kaet chto-to seroe. Ryadom s
ploskoj vyalenoj karakaticej i eshche kakoj-to pahuchej morskoj sned'yu pekutsya v
zole nepravdopodobno obydennye kurinye yajca.
V dvuh shagah -- znakomaya eshche po Pekinu mashina, kotoraya peremeshivaet
kashtany v raskalennom peske.
A vot napominayushchij o pionerskih kostrah zapah pechenoj kartoshki. On
ishodit ot slozhnogo sooruzheniya, pohozhego na boevuyu kolesnicu. Tam tozhe
zharovnya s uglyami, a nad nej, kak tushi na kryukah, razveshany dlinnye klubni
batata. Vybiraj i lyubujsya, kak pri tebe ih budut pech'.
Iz kabare "Zvezdnaya pyl'" vyporhnula zhenskaya figura. Primostivshis' na
kraeshke kakogo-to yashchika, chtoby ne izmyat' serebristogo gazovogo plat'ya s
nemyslimym vyrezom na grudi i spine, devushka, po-detski zhmuryas' ot
udovol'stviya, toroplivo est dymyashchuyusya kartofelinu. A staruha torgovka tem
vremenem zabotlivo prikryvaet chem-to ee ogolennye plechi -- to li ot
vechernego holoda, to li ot vzorov prohozhih.
Byl segodnya na festivale populyarnyh ansamblej i vynes ottuda
nezabyvaemoe vpechatlenie o tom, chto videl i slyshal -- ne stol'ko na scene,
skol'ko v zale.
Sozdateli samyh modnyh, samyh hodovyh plastinok sostyazayutsya zdes' v
kakom-to nemyslimom tempe. Solistka eshche tol'ko beret final'nuyu notu, eshche ne
vidno konca neistovstvam udarnika, kak dvizhushchijsya pol uzhe unosit
orkestrantov za kulisy i tut zhe vytalkivaet sleduyushchij ansambl', kotoryj
takzhe igraet vovsyu, no uzhe chto-to svoe.
Novoispechennye kumiry goda smenyayut drug druga s kalejdoskopicheskoj
bystrotoj. Ni sekundy peredyshki ot barabannoj drobi i akkordov elektrogitar.
No shumovye kaskady, nizvergayushchiesya so sceny, nichto v sravnenii so
vzryvami neistovstva, ot kotoryh ezheminutno sotryasaetsya zal. Nikogda ne
dumal, chto mozhno s takim isstupleniem vizzhat' i topat' nogami na protyazhenii
dvuh chasov podryad.
Neuzheli eto te samye yaponskie devushki, kotorye slyvut obrazcom
gracioznosti i sderzhannosti, bezukoriznennogo kontrolya nad proyavleniem svoih
chuvstv?
Vot tolpa sovershenno obezumevshih poklonnic kidaetsya k scene,
rastalkivaya drug druga. Desyatki ruk s podarkami tyanutsya k dlinnovolosomu
idolu. Kakaya-to devica protisnulas' vpered s girlyandoj cvetov, no nikak ne
mozhet dotyanut'sya do pevca. Tot velikodushno delaet shag k samomu krayu rampy i
slegka nagibaetsya.
No v tot samyj moment, kogda poklonnice nakonec udaetsya nabrosit' cvety
emu na sheyu, v girlyandu vpivayutsya desyatki ruk. Zaarkanennyj kumir teryaet
ravnovesie i padaet pryamo na tolpu svoih vizzhashchih poklonnic, kotorye, slovno
staya hishchnyh ryb, nachinayut bukval'no rvat' ego na chasti, chtoby zapoluchit'
hot' kakoj-nibud' suvenir.
Dosyta nasmotrevshis' podobnyh scen, ya popolnil perechen' neob座asnimyh
paradoksov YAponii eshche odnim
punktom.
Kazalos' by, stol' padkaya na krajnosti zapadnoj mody nyneshnyaya yaponskaya
molodezh' uzhe polnost'yu otoshla ot nravov i obychaev starshego pokoleniya.
I tem ne menee, kogda prihodit pora svad'by, kazhdaya iz etih isstuplenno
vizzhashchih, rastrepannyh devic vnov' prevrashchaetsya v obrazec krotosti, smireniya
i pokornosti. Stav nevestoj, ona kak by vnov' prisyagaet zakonam predkov.
Proyavlyaetsya eto ne tol'ko v tom, chto vopreki kakoj by to ni bylo mode ee
naryad i pricheska budut takimi zhe, kak u krasavic, kotoryh kogda-to izobrazhal
na svoih gravyurah Utamaro {YAponskij hudozhnik (1753--1806 gg.),
proslavivshijsya kak sozdatel' cvetnyh gravyur na dereve}.
Kuda vazhnee, chto eta vernost' zavetam stariny proyavlyaetsya v pokornosti
roditel'skoj vole. Ved' to samoe pokolenie, za vkusami kotorogo stol'
pristal'no sledyat i kaprizam kotorogo svoekorystno potvorstvuyut
proizvoditeli gramplastinok, vladel'cy telestudij, kinoteatrov, domov
modelej; to samoe pokolenie, kotoroe, kazalos' by, samo vybiraet sebe
kumirov i nizvergaet ih, -- eto pokolenie donyne prodolzhaet mirit'sya s
otsutstviem prava vybora v samom vazhnom dlya cheloveka voprose -- v voprose o
tom, kto stanet ego sputnikom zhizni, otcom ili mater'yu ego detej.
I kak by ni brosalis' v glaza ul'trasovremennye cherty v oblike yaponskoj
molodezhi, vse zhe dve treti brakov v etoj strane do sih por sovershayutsya po
svatovstvu, to est' po vyboru roditelej.
Vse v YAponii: ot shkol'nikov do prestarelyh krest'yanok -- privykli
sovershat' puteshestviya kollektivno, shestvuya strojnoj kolonnoj za flazhkom
ekskursovoda. Isklyuchenie sostavlyayut tol'ko molodozheny. |ti derzhatsya
podcherknuto otchuzhdenno i delovito perelistyvayut knizhechki napodobie zachetnyh,
otkuda nado vyryvat' talony na poseshchenie muzeya, parka ili hrama, na poezd,
avtobus, na gostinicu i tak dalee. Takimi knizhechkami ih snabzhaet turistskoe
byuro, chtoby, uplativ vpered za vse svadebnoe puteshestvie (obychno
treh-pyatidnevnoe), mozhno bylo bol'she ne dumat' o den'gah.
Molodozhenov srazu otlichish' i po shtativu dlya fotoapparata, kotoryj oni
vsyudu taskayut s soboj, chtoby snimat'sya vdvoem na fone
dostoprimechatel'nostej. I hotya u kazhdogo takogo mesta nepremenno
stalkivayutsya neskol'ko novoispechennyh supruzheskih par, pochemu-to nikogda ne
uvidish', chtoby oni delali snimki drug dlya druga na osnovah vzaimnosti.
Vprochem, est' u molodozhenov eshche bolee harakternaya primeta. Vse na nih:
ot shlyapki na neveste do botinok na zhenihe -- vsegda bezukoriznenno novoe,
pust' dazhe nedorogoe, no nepremenno tol'ko chto iz magazina.
Vmeste so mnoj v vagone ekspressa ehali uzhe tri pary molodozhenov, kogda
ya obratil vnimanie na chetvertuyu. Bol'shaya tolpa provozhala ih na perrone,
vidimo, srazu zhe posle svadebnoj ceremonii.
Poezd tronulsya. Nevesta, statnaya, neobychno vysokaya dlya yaponki, snyala i
akkuratno slozhila pal'to, prikosnulas' rukoj k svoej pyshnoj pricheske i
udobno uselas' u okna.
Ryadom s neyu zhenih vyglyadel tshchedushnym. Bagrovyj posle svadebnogo
pirshestva i volnenij, on chuvstvoval sebya stesnenno: bescel'no sharil po
karmanam, vertel golovoj, to i delo popravlyal galstuk i, nakonec, zakuril.
Sudya po vsemu, oni voobshche vpervye okazalis' naedine drug s drugom, i
zatyanuvsheesya molchanie tyagotilo oboih. Vot ona vzglyanula na nego privetlivo,
i on ozhil, rascvel i vdrug, slovno osenennyj, polez naverh za dorozhnoj
sumkoj. On izvlek ottuda pachku bumazhnyh listkov, pohozhih na diplomy, kakie u
nas dayut pobeditelyam sportivnyh sostyazanij, ili na obligacii: krasnye,
sinie, zelenye uzory obramlyali nadpis' posredine.
Perebiraya etu pachku, molodoj suprug prinyalsya chto-to s zharom ob座asnyat'
svoej sputnice. Ego skovannost' kak rukoj snyalo -- oshaleloe vyrazhenie
ischezlo, lico stalo osmyslennym, dazhe, pozhaluj, vlyublennym, kogda, dostav
zolotoe pero, on prinyalsya vpisyvat' po neskol'ku slov v kazhduyu iz bumag.
Polyubovavshis' listkom, on peredaval ego zhene, bralsya za drugoj i snova
chto-to ob座asnyal i nadpisyval. A ona, ukradkoj sledya za ego dvizheniyami, lish'
negromko smeyalas', prikryvayas' tyl'noj storonoj ruki, i opuskala glaza.
Tak vse bumagi do odnoj pereshli v ruki molodoj zhenshchiny. A on zalozhil
nogu za nogu i snova zakuril, no uzhe ne nervno, a udovletvorenno i,
otkinuvshis' na spinku kresla, nablyudal za svoej sosedkoj.
Nablyudal i ya: chto zhe budet dal'she? Skoree vsego eto akcii, poluchennye
imi v pridanoe. Togda ona ih posmotrit i vernet.
ZHenshchina, vidimo, tozhe byla v nereshitel'nosti. Neskol'ko raz ona
obmahnulas' pachkoj, kak veerom, no potom eto pokazalos' ej, navernoe,
nepochtitel'nym, i ona stala molcha perelistyvat' ih.
On protyanul ruku -- net, ne zatem, chtoby vzyat' listki, a lish' dlya togo,
chtoby razyskat' sredi nih odin i chem-to osobenno vydelit' ego, a zatem
opyat', teper' uzhe demonstrativno, protyanul zhenshchine vsyu pachku.
Ona postuchala imi po kolenyam, vyravnivaya listy, a potom zadumchivo
slozhila stopku vdvoe. YA slyshal, kak shchelknul zamok ee bol'shoj chernoj sumki.
CHerez neskol'ko minut muzh uzhe dremal, kak i vse molodozheny v etom
poezde. Golova ego chetko vyrisovyvalas' na belom chehle kresla chut' povyshe
plecha sputnicy. Ee glaza byli otkryty i smotreli vdal'. Sluchajno pojmav v
okonnom stekle svoe otrazhenie, ona ulybnulas' emu i instinktivno popravila
volosy.
Tishinu tokijskogo pereulka, gde ya zhivu, po utram pervymi narushayut
velosipedisty. Vot ostanovilsya molochnik -- slyshno, kak bryakayut butylki u
nego na bagazhnike. CHerez neskol'ko minut opyat' kto-to zatormozil. Potom eshche
i eshche. Velosipedy u vseh starye, drebezzhat otchayanno. Poka prislushivalsya,
naschital sem' chelovek. Nu horosho, raznoschik privez moloko, pochtal'on --
gazety. Kto zhe ostal'nye?
Odnazhdy nado bylo v shest' utra ehat' na vokzal. Reshil zahvatit' s soboj
gazety. Vyshel k pochtovomu yashchiku -- on eshche pust. No kak raz tut iz-za ugla
liho vyrulil velosipedist, zatormozil i protyanul mne "Iomiuri".
-- A gde zhe ostal'nye gazety? -- udivilsya ya. -- My ved' vypisyvaem eshche
i "Asahi", i "Majniti", i "Sankej".
-- Ne bespokojtes', oni sejchas pod容dut, -- ulybnulsya parenek. -- Ved'
my vse nachinaem razvozit' gazety v odno vremya. Ran'she nel'zya -- soglashenie!
I dejstvitel'no, v pereulke vskore poyavilas' verenica velosipedistov,
kazhdyj iz nih brosil v moj pochtovyj yashchik po odnoj gazete.
Mne eshche ran'she bylo izvestno, chto gazetu CK KPYA -- "Akahatu" dostavlyayut
podpischikam ne pochtal'ony, a aktivisty mestnyh yacheek. |to bylo legko ponyat'.
Ne vsyakij chitatel' kommunisticheskoj gazety hochet, chtoby ego imya i adres
srazu zhe stali dostoyaniem policii. No kakoj smysl kommercheskoj presse --
vsem etim "Asahi", "Majniti", "Iomiuri" otkazyvat'sya ot uslug pochty i
dublirovat' drug druga? Radi chego kazhdaya iz etih gazet predpochitaet imet'
svoyu sobstvennuyu sistemu rasprostraneniya?
-- Volej-nevolej prihoditsya povsyudu soderzhat' svoi kontory, chtoby
sopernichayushchie gazety ne perehvatili podpischikov, -- otvetili mne.
Itak, konkurenciya. Vot, kazalos' by, universal'nyj klyuch k razgadke
neob座asnimyh yavlenij yaponskoj burzhuaznoj pressy. No tak li eto? Dostatochno
lish' neskol'ko raz pobyvat' v Tokio na press-konferenciyah dlya yaponskih
zhurnalistov, chtoby stolknut'sya s eshche odnim paradoksom.
Hotya v zale vidish' predstavitelej samyh razlichnyh organov pechati,
radio, televideniya, voprosy vsegda zadaet kto-to odin. Ostal'nye lish'
slushayut i zapisyvayut. Tam, gde predstavitelyam sopernichayushchih redakcij,
kazalos' by, samoe vremya sostyazat'sya v nahodchivosti, original'nosti,
nastyrnosti, mnogolikaya pressa neozhidanno otkazyvaetsya ot konkurencii i
predpochitaet vesti dialog kak by ot imeni odnogo lica.
Voprosy soglasovyvayutsya zaranee i soobshcha prinimaetsya reshenie, kto budet
zadavat' ih ot imeni vseh. V YAponii sushchestvuet sistema press-klubov, v
sootvetstvii s kotoroj vsyakoe gosudarstvennoe uchrezhdenie, politicheskaya
partiya ili obshchestvennaya organizaciya obyazana delat' oficial'nye zayavleniya
lish' vsej presse v celom, chtoby takogo roda novost' ne mogla stat'
monopol'nym dostoyaniem kakogo-to odnogo organa pechati.
Vedushchie gazety, radio- i televizionnye kompanii imeyut svoih
predstavitelej i v press-klube pri prem'er-ministre, i v press-klube pri
komandovanii amerikanskih voennyh baz, i v press-klube pri Kommunisticheskoj
partii YAponii. Uchastie opredelyaetsya zdes' lish' interesom, kotoryj
predstavlyaet dannyj istochnik informacii.
No kak zhe mozhno vydelit'sya sredi sopernikov, kak mozhno proyavit'
kakoe-to svoeobrazie pri takom soznatel'nom obobshchestvlenii materiala, pri
takoj standartizacii raciona, kotorym pitayutsya gazety?
-- My rassuzhdaem tak, -- ob座asnili mne, -- luchshe v desyati sluchayah imet'
to zhe, chto i drugie, chem lish' odnazhdy okazat'sya v chem-to pozadi vseh.
Konechno, sistema press-klubov obezlichivaet gazety, zato kazhdaya iz nih
garantirovana, chto nikogda nichego ne prozevaet...
Kak zhe sovmestit' podobnye rassuzhdeniya s ponyatiem konkurencii kak
osnovnogo zakona burzhuaznoj pressy?
Zashel neznakomyj chelovek v kombinezone i zheltoj kaske stroitelya, vruchil
perevyazannuyu lentoj korobku i konvert. V korobke okazalsya podarochnyj nabor
iz treh raznocvetnyh kuskov tualetnogo myla, v konverte -- pis'mennoe
izvinenie: v svyazi s zamenoj vodoprovodnyh trub v pereulke pridetsya ryt'
transheyu i bespokoit' okrestnyh zhitelej treskom pnevmaticheskih otbojnyh
molotkov.
Posle etogo my s zhenoj opyat' celyj den' sporili o yaponskoj vezhlivosti,
tochnee -- o ee neob座asnimoj oborotnoj storone.
Pylkaya vlyublennost', s kotoroj smotrit na YAponiyu novichok, neizbezhno
omrachaetsya pervoj razmolvkoj, kak tol'ko on stalkivaetsya s iznankoj yaponskoj
vezhlivosti. Nichto tak ne gipnotiziruet v YAponii na pervyh porah, kak
ekzoticheskaya uchtivost'. V razgovorah vse poddakivayut drug drugu, pri
vstrechah otveshivayut ceremonnejshie poklony, umestnye, kazalos' by, lish' v
istoricheskih fil'mah da na teatral'noj scene.
Zrelishche eto poistine nezabyvaemoe. Zametiv znakomogo, yaponec schitaet
dolgom prezhde vsego zameret' na meste, dazhe esli delo proishodit na seredine
ulicy i pryamo na nego dvizhetsya tramvaj. Zatem on kak by perelamyvaetsya v
poyasnice, tak chto ladoni ego vytyanutyh ruk skol'zyat vniz po kolenyam, i,
zastyv eshche na neskol'ko sekund v sogbennom polozhenii, ostorozhno podnimaet
vverh odni lish' glaza. Vypryamlyat'sya pervym nevezhlivo, i klanyayushchimsya
prihoditsya zorko sledit' drug za drugom. So storony zhe scena eta proizvodit
vpechatlenie, chto oboih hvatil prostrel i oni ne v silah razognut'sya.
Tokijskie gazety podschitali, chto kazhdyj sluzhashchij ezhednevno otveshivaet
takih oficial'nyh poklonov v srednem 36, agent torgovoj firmy -- 123,
devushka u eskalatora v univermage -- 2560.
No posmotrite vsled yaponcu, kotoryj, tol'ko chto ceremonno rasklanyavshis'
s vami, vnov' okunaetsya v ulichnuyu tolpu. S nim tut zhe proishodit kak by
tainstvennoe prevrashchenie. Kuda devayutsya ego izyskannye manery,
predupreditel'nost', uchtivost'! On prokladyvaet sebe dorogu v lyudskom
potoke, sovershenno ne obrashchaya ni na kogo vnimaniya.
Do teh por poka prohozhie na ulice ili passazhiry v vagone ostayutsya
neznakomcami, yaponec schitaet sebya vprave otnosit'sya k nim kak k
neodushevlennym predmetam. Sadyas' v avtobus, mozhno bez zazreniya sovesti
otpihnut' ot podnozhki zhenshchinu s mladencem za spinoj. Mozhno, pustiv v hod
koleni i lokti, obmenyat'sya pinkami s sosedom. Polagaetsya lish' oboyudno delat'
vid, chto delaesh' eto kak chast' tolpy, a ne kak otdel'naya lichnost'.
Esli vnov' okliknut' znakomogo, kotoryj v tolpe vdrug preobrazilsya v
grubiyana, eshche raz vidish' takoe zhe magicheskoe perevoploshchenie. On opyat'
stanovitsya ulybayushchimsya, predupreditel'nym, izyskanno vezhlivym... po
otnosheniyu k vam.
YAponskaya uchtivost' ogranichivaetsya oblast'yu lichnyh otnoshenij i otnyud' ne
kasaetsya obshchestvennogo povedeniya -- dlya kazhdogo, kto priezzhaet v YAponiyu,
legche otkryt' eto protivorechie, chem dokopat'sya do ego kornej.
Neredko chuvstvo razocharovaniya i dazhe dosady okrashivaet pervye
vpechatleniya o YAponii. Priezzhemu prezhde vsego kazhetsya, chto on opozdal, chto on
upustil vremya, kogda eshche mozhno bylo uvidet' podlinnoe lico etoj strany --
krasochnoe, stilizovannoe, kak teatral'naya dekoraciya.
Dazhe soznavaya, chto on edet v tret'yu promyshlennuyu derzhavu mira, turist
rasschityvaet, chto ee novye cherty okazhutsya lish' zabavno zhivopisnymi,
ekzoticheski paradoksal'nymi dobavleniyami k chertam tradicionnym; chto samye
krupnye v mire tankery, samye malen'kie televizory i samye bystrye v mire
poezda budut lish' kontrastnoj retush'yu na portrete skazochnoj strany s ee
ceremonnymi poklonami, kukol'nymi zhenshchinami, igrushechnymi bumazhnymi domikami
i drevnimi hramami sredi prihotlivo izognutyh sosen.
Vmesto etogo priezzhij vidit prezhde vsego samuyu nepriglyadnuyu storonu
sovremennoj civilizacii. Kazhetsya, chto haos zavodskih trub, prokopchennyh sten
i zheleznodorozhnyh putej pohoronil pod soboj podlinnuyu, tradicionnuyu YAponiyu.
Ubedivshis', chto obraz, slozhivshijsya po otkrytkam i reklamnym kalendaryam,
dovol'no dalek ot real'nosti, inostranec vsled za etim zadaetsya voprosom:
naskol'ko zhe v samom dele osovremenilas' YAponiya i naskol'ko zhivuche ee
proshloe? To est' v kakoj imenno proporcii sochetayutsya v oblike strany
segodnyashnij den' so vcherashnim?
Vopros etot ne nov. Sopostavlenie porazitel'noj vospriimchivosti k
novomu s samobytnost'yu vekovyh tradicij sluzhit lejtmotivom vsego, chto
pishetsya o YAponii vot uzhe na protyazhenii celogo stoletiya.
Ponevole naprashivaetsya mysl', chto kazhushchayasya podatlivost' yaponskoj
natury podobna priemam bor'by dzyu-do: ustupit' natisku, chtoby ustoyat', to
est' idti na peremeny, s tem chtoby ostavat'sya samim soboj.
Vospriimchivost' yaponcev bol'she kasaetsya form zhizni, chem ee soderzhaniya.
Oni ohotno i legko zaimstvuyut material'nuyu kul'turu, no v oblasti kul'tury
duhovnoj im prisushcha uzhe ne podrazhatel'nost', a konservatizm, ne
vospriimchivost', a zamknutost'.
|ta "yaponskaya YAponiya", pochti ne podverzhennaya peremenam, prisutstvuet
vezde i vo vsem. |to kak by oborotnaya storona medali. Ee olicetvoryayut
sel'skaya glush' v protivoves gorodu; semejnyj byt v protivoves nravam ulicy;
i nakonec, ona prisutstvuet vo vnutrennej zhizni lyubogo yaponca, skol' by
sovremennym ni byl ego oblik.
Podobno tomu kak moda na mini-yubki mozhet s neozhidannoj siloj voskresit'
prestizh kimono, eti podspudnye sily vliyayut na vkusy i sklonnosti kazhdogo
pokoleniya, dazhe kazhdoj otdel'noj lichnosti. CHelovek, smolodu vystupayushchij kak
nisprovergatel' ustoev stariny, padkij na vsyacheskie novinki zarubezhnoj mody,
posle soroka let, kak pravilo, nachinaet yaponizirovat'sya, vnov' proyavlyat'
tyagu k obychayam i privychkam svoih predkov.
Vot pochemu vyvesti formulu sovremennoj YAponii cherez kolichestvennoe
sootnoshenie segodnyashnego i vcherashnego dnya v ee oblike prakticheski
nevozmozhno.
Poka zhivesh' v Tokio, kazhetsya, chto yaponskaya zima -- samoe suhoe i
solnechnoe vremya goda. Trudno predstavit' sebe, chto za sosednimi gorami, na
zapadnom poberezh'e vypadayut takie glubokie snega, chto mnogie seleniya
okazyvayutsya polnost'yu otrezannymi ot vneshnego mira i im prihoditsya
sbrasyvat' prodovol'stvie s vertoletov.
Takova YAponiya vo vsem. Posle neskol'kih let izucheniya ee zhizni vdrug
obnaruzhivaesh', chto smotrel na gory lish' s odnoj storony, v to vremya kak na
ih protivopolozhnom sklone klimat sovsem inoj.
YAponskij harakter ochen' gibok, podatliv, no vmeste s tem stoek, kak
bambuk. Vopreki pervomu vpechatleniyu, chto v oblike YAponii segodnyashnij den'
polnost'yu zaslonil vcherashnij, nezrimoe prisutstvie proshlogo skazyvaetsya
donyne. Slovno kamen', lezhashchij na dne potoka, ono ne vypiraet na
poverhnost', no daet o sebe znat' zavihreniyami i vodovorotami.
CHtoby postignut' segodnyashnij den' strany i naroda, nuzhen putevoditel'
po yaponskoj dushe. Inache ne ponyat', pochemu ul'trasovremennaya molodezh' s ee
narochitym buntarstvom proyavlyaet polnuyu pokornost' roditel'skoj vole v vybore
sputnika zhizni. Inache ne ponyat', pochemu v strane, gde proletariat slavitsya
boevym duhom i umeet protivopostavit' nazhimu kapitala edinyj zabastovochnyj
front, pochemu v etoj samoj strane smenit' rabotu -- yavlenie nemnogim bolee
chastoe, chem smenit' zhenu. Zdes' do sih por prinyato nanimat'sya na vsyu zhizn'.
Inache ne ponyat', pochemu, nesmotrya na davnie tradicii obshchestvennoj
zhizni, lyudi podchas stavyat lichnuyu predannost' vyshe ubezhdenij, chto porozhdaet
neiskorenimuyu semejstvennost' v politicheskom i delovom mire. Inache ne
ponyat', pochemu yaponcy vsyacheski izbegayut
pryamogo sopernichestva, stremyas' prikryt' ego vidimost'yu kompromissa;
pochemu slozhnye i spornye voprosy oni predpochitayut reshat' tol'ko cherez
posrednikov.
Inache, nakonec, ne ponyat', kak mogut sovmeshchat'sya v yaponskom haraktere
sovershenno protivopolozhnye cherty: ceremonnejshaya uchtivost' v domashnej
obstanovke s grubost'yu na ulice; zhestkost' pravil povedeniya s raspushchennost'yu
nravov; neprityazatel'nost' so sklonnost'yu k pokaznomu; otzyvchivost' s
cherstvost'yu; skromnost' s samonadeyannost'yu.
YAponskij harakter mozhno sravnit' s derevcem, nad kotorym dolgo trudilsya
sadovod, izgibaya, podvyazyvaya, podpiraya ego. Esli dazhe izbavit' potom takoe
derevce ot put i podporok, dat' volyu molodym pobegam, to pod ih svobodno
razrosshejsya kronoj vse ravno sohranyatsya ochertaniya, kotorye byli kogda-to
pridany stvolu i glavnym vetvyam.
Moral'nye ustoi, pust' dazhe lezhashchie gde-to gluboko ot poverhnosti,--eto
algebra chelovecheskih vzaimootnoshenij. Znaya ee formuly, legche reshat' zadachi,
kotorye stavit sovremennaya zhizn'.
YAponskaya moral' korenitsya v estetike. Nravstvennye principy etogo
naroda tesno svyazany s ego predstavleniyami o krasote. A kul't prekrasnogo u
yaponcev, v svoyu ochered', vo mnogom shoden s religiej r beret svoe nachalo iz
obozhestvleniya prirody.
Putevoditel' po yaponskoj dushe dolzhen, stalo byt', nachinat'sya s ee
istokov.
Ostrov CHipingu na vostoke, v otkrytom more; do nego ot materika tysyacha
pyat'sot mil'. Ostrov ochen' velik; zhiteli bely, krasivy i uchtivy; oni
idolopoklonniki, nezavisimy, nikomu ne podchinyayutsya. Zolota, skazhu vam, u nih
velikoe obilie: chrezvychajno mnogo ego tut, i ne vyvozyat ego otsyuda: s
materika ni kupcy, da i nikto ne prihodit syuda, ottogo-to zolota u nih, kak
ya vam govoril, ochen' mnogo. ZHemchugu tut obilie; on rozovyj i ochen' krasiv,
kruglyj, krupnyj; dorog on tak zhe, kak i belyj. Est' u nih i Drugie
dragocennye kamni. Bogatyj ostrov, i ne perechest' ego bogatstva.
Marko Polo, Puteshestviya, 1298
Za kitajskim gosudarstvom na vostoce vo okiyane more ot kitajskih
rubezhej verst s sem'sot lezhit ostrov zelo velik, imenem Iaponiya. I v tom
ostrove bol'shee bogatstvo, nezheli v kitajskom gosudarstve, obretaetsya, rudy
serebryanye i zolotye i inye sokrovishcha. I hotya obychaj ih i pis'mo tozhde s
kitajskim, odnakozhe oni lyudi svirepii sut' i togo radi mnogih ezuvitov
kaznili, kotorye dlya propovedovaniya very priezzhali.
Iz pamyatnoj zapiski dlya moskovskogo posla v Pekine Nikolaya Safariya,
1675
CHem blizhe znakomyatsya evropejcy s yaponcami, chem pristal'nee
vsmatrivayutsya v nih, v sklad i stroj yaponskoj zhizni, tem yasnee stanovitsya
im, chto v lice YAponii oni imeyut delo so stranoyu, proniknutoyu sovershenno
svoeobraznym, vpolne samostoyatel'nym duhom, zrelym i gluboko razrabotannym.
Osobenno porazhaet evropejca, chto na vsem protyazhenii YAponii, s Krajnego
Severa i do Krajnego YUga, on vstrechaet sovershenno odinakovuyu formu semejnogo
i obshchestvennogo byta, sovershenno odinakovyj stroj ponyatij, vozzrenij,
naklonnostej i zhelanij.
G. Vostokov, Obshchestvennyj, domashnij i religioznyj byt YAponii. SPb.,
1904
...YA dumayu o staroj i novoj YAponii. YA znayu: to, chto sozdaetsya vekami,
ne mozhet ischeznut' v desyatiletiya. Kak staroe i novoe splelos' v
YAponii1 -- kakimi silami? -- Govoryat, chto serdcem YAponiya -- v
starom, umom -- v novom. Byt' mozhet, um i serdce yaponskogo naroda idut ruka
ob ruku. No, vo vsyakom sluchae, kakovy te sily, kotorye est' v yaponskoj
starine, sily, davshie narodu umen'e prinyat' vse novoe!
YA smotryu byt i obychai yaponskogo naroda, ego etiku i estetiku. Byt i
obychai poistine krepki, kak klyki mamonta, -- tysyacheletnij byt i obychai, i
soznanie, pereshedshee uzhe v bytie. I to, chto v YAponii vse gramotny, i to, kak
organizovana yaponskaya volya. I etot tysyacheletnij byt, sozdavshij svoyu
osoblivuyu moral', ne okazalsya prepyatstviem dlya zapadnoevropejskoj
konstitucii, zavodov, mashin i pushek.
Boris Pil'nyak, Kamni i korni. Moskva, 1935
YAponcam ne povezlo, kak ne povezlo geroyam nekotoryh posredstvennyh
romanov nashej literatury; ih izobrazhali tol'ko odnoj kraskoj -- ili rozovoj,
ili chernoj.
Sakura, to est' vishnya, kotoraya ukrashaet mnozhestvo yaponskih veerov,
kimono i furosiki, cvetet dejstvitel'no rozovymi cvetami. YA ne dumayu,
odnako, chtoby rozovoj byla zhizn' YAponii; ne veryu ni v umilitel'nost'
personazhej romanov Loti, ni v strasti "Madam Batterflyaj". Opisyvaya yaponcev,
nekotorye zapadnye avtory ulybalis' rastroganno i snishoditel'no; primerno
tak derzhatsya s det'mi holostye muzhchiny, zhelaya pokazat' mamasham svoyu dobrotu.
Dlya millionov zapadnyh burzhua YAponiya byla igrushechnym mirom s gejshami i s
bumazhnymi fonarikami, s caplyami i drakonami, s irisami i s veerami, s
hrizantemami i s ceremoniyami. Konechno, byli na Zapade specialisty, horosho
znavshie iskusstvo YAponii, byli hudozhniki, potryasennye staroj yaponskoj
zhivopis'yu, no srednij evropeec, chitatel' "Madam Hrizantem", voshishchalsya ne
yaponskim geniem, a "yaponshchinoj" -- stilizaciej, dohodivshej do bezvkusicy.
Byli i takie zapadnye avtory, kotoryh YAponiya vozmushchala. Oni ne raz
pisali, chto yaponcy lisheny kakoj-libo individual'nosti; mel'kali stereotipnye
opredeleniya: "prussaki Azii", "vechnye imitatory", "muravejnik". V knigah
etih avtorov YAponiya byla stranoj samuraev, zhazhdushchih rubit' i krushit',
stranoj harakiri i pytok, kovarstva i zhestokosti, besprekoslovnogo
povinoveniya i d'yavol'skoj hitrosti.
Konechno, v tridcatye gody nashego veka yaponskie generaly staralis'
udesyaterit' shtaty shpionov, a policiya ne zhalela sredstv na sekretnyh
osvedomitelej. No ved' eto otnositsya k politicheskoj istorii strany, a ne k
harakteru naroda. Mezhdu tem avtory, risovavshie YAponiyu chernoj, uveryali, budto
kazhdyj yaponec rozhdaetsya shpionom, net dlya nego bolee vozvyshennogo
vremyapreprovozhdeniya, nezheli dobrovol'nyj sysk. Dostatochno vspomnit', kak v
dobrodushnoj Italii chernorubashechniki ubivali detej, kak v gorode chetyreh
revolyucij karteziancy marshirovali pod okrik fel'dfebelej, kak szhigali knigi
v strane Gutenberga, chtoby otvesti vsyakie popytki sdelat' nacional'nyj
harakter otvetstvennym za zlodeyaniya togo ili inogo rezhima.
I. |renburg, YAponiya, Greciya, Indiya. Moskva, 1960
Kogda bogi Izanagi i Izanami po raduge spuskalis' s nebes, chtoby
otdelit' zemnuyu tverd' ot hlyabi, Izanagi udaril svoim bogatyrskim kop'em po
zybko kolyhavshejsya vnizu puchine. I togda s ego kop'ya skatilas' verenica
kapel', obrazovav izognutuyu cep' ostrovov.
Drevnyaya legenda o sotvorenii YAponii prihodit na pamyat', kogda smotrish'
na etu stranu s samoleta. Izognutaya gryada goristyh ostrovov i vpryam' pohozha
na okamenevshie kapli.
Ili, mozhet byt', eto karavan gor, prokladyvayushchij sebe put' cherez
beskrajnyuyu pustynyu okeana? "Put' gor" -- takovo odno iz tolkovanij drevnego
imeni etoj strany: YAmato.
Dejstvitel'no, YAponiya -- eto prezhde vsego strana gor. Ih vsegda vidish'
na gorizonte, dazhe nahodyas' posredi samoj bol'shoj ravniny. Dlya bol'shinstva
yaponcev solnce vsegda podnimaetsya iz-za morya i spuskaetsya za gory. Dlya
men'shej chasti -- naoborot. I kol' uzh sushchestvuet isklyuchenie iz etogo obshchego
pravila, to lish' dlya glubinnyh rajonov, ograzhdennyh hrebtami ot oboih
poberezhij. Tam solnce vsegda vstaet iz-za gor i za gory zhe saditsya.
Drevnie yaponcy schitali gory promezhutochnoj stupen'yu mezhdu nebom i
zemlej, a potomu -- svyatym mestom, kuda nishodyat s nebes bogi, gde
poselyayutsya dushi umershih predkov. Lyudi takzhe poklonyalis' goram kak voploshcheniyu
nevedomoj bozhestvennoj sily, kotoraya dremala v ih nedrah, a inogda vdrug
vyryvalas' naruzhu v vide plameni, grohota, kamennyh dozhdej i ispepelyayushchih
ognennyh rek.
Imya YAmato napominaet, chto sotvorenie YAponii eshche ne zaversheno. Kapli,
upavshie s bozhestvennogo kop'ya, eshche ne ostyli okonchatel'no. Vsya eta
dugoobraznaya verenica ostrovov iz konca v konec vzdulas' voldyryami vulkanov.
Vsya eta molodaya susha to i delo kolyshetsya, hodit hodunom iz-za zemletryasenij.
No Strana ognedyshashchih gor bol'she izvestna kak Strana voshodyashchego
solnca. I vtoroe obraznoe nazvanie YAponii poetiziruet uzhe ne vremya, a mesto
ee rozhdeniya.
Imenno pod etim imenem YAponiya vpervye dala o sebe znat' zapadnomu miru
so stranic knigi Marko Polo. V glave "Zdes' opisyvaetsya ostrov CHipingu"
puteshestvennik privodit nazvanie, kotorym kitajcy oboznachali ostrova,
lezhashchie k vostoku ot vostochnogo kraya zemli.
Slovo, kotoroe prozvuchalo dlya Marko Polo kak CHipingu, pishetsya tremya
ieroglifami "zhi-ben'-go" (kazhdyj iz kotoryh sootvetstvenno znachit: solnce --
koren' -- strana).
Ieroglify "zhi-ben'" na dialektah YUzhnogo Kitaya
proiznosyatsya kak "ya-pon" (takoe zvuchanie i pereshlo potom v evropejskie
yazyki), a po-yaponski chitayutsya kak Nippon (kak raz eto slovo i utverdilos'
oficial'nym nazvaniem yaponskogo gosudarstva vmesto drevnego imeni YAmato).
Itak, Stranoj voshodyashchego solnca prozvali YAponiyu ee sosedi. No takoe
imya ne prizhilos' by u yaponcev, esli by ne sovpalo s ih sobstvennym
mirooshchushcheniem. Narod etot pochital Izanagi i Izanami ne tol'ko za sotvorenie
YAponii, no i za to, chto oni proizveli na svet doch' Amaterasu -- luchezarnuyu
boginyu solnca, kul't kotoroj sostavlyaet osnovu obozhestvleniya prirody.
Iskonnaya yaponskaya religiya sinto (to est' "put' bogov") utverzhdaet, chto
vse v mire odushevleno i, stalo byt', nadeleno svyatost'yu: ognedyshashchaya gora,
lotos, cvetushchij v bolotnoj tryasine, raduga posle grozy... Amaterasu kak
svetoch zhizni sluzhit glavoj etih vos'mi millionov bozhestv.
Pered lyubym sintoistskim hramom nepremenno vysitsya torij -- nechto vrode
vorot s dvumya poperechnymi perekladinami. (Torij schitaetsya nacional'nym
simvolom YAponii, tak kak eto odin iz nemnogih obrazcov podlinno yaponskogo
zodchestva, sushchestvovavshego do chuzhezemnyh vliyanij.)
V svoem pervonachal'nom smysle slovo "torij" oznachaet nasest. On
stavitsya pered hramom v napominanie o legende, rasskazyvayushchej, kak Amaterasu
obidelas' na svoego brata i ukrylas' v podzemnoj peshchere.
Dolgoe vremya nikto ne mog ugovorit' boginyu solnca vyjti ottuda i
rasseyat' mrak, v kotoryj pogruzilsya mir. Togda pered peshcheroj soorudili
nasest i posadili na nego petuha, a ryadom postavili krugloe zerkalo. Kogda
petuh prokukarekal, Amaterasu po privychke reshila, chto pora vstavat'.
Vyglyanuv naruzhu, ona uvidela v kruglom zerkale sobstvennoe otrazhenie i
prinyala ego za neznakomuyu krasavicu. |to zadelo zhenskoe lyubopytstvo bogini,
i Amaterasu vyshla iz peshchery, chtoby posmotret', kto posmel sopernichat' s nej
v krasote. Mir tut zhe snova osvetilsya, i zhizn' na zemle poshla svoim cheredom.
Iz podobnyh legend i sostoit svyashchennaya kniga sinto, kotoraya nazyvaetsya
kodziki (chto znachit letopis'). V nej, odnako, vovse net kakih-libo
nravstvennyh zapovedej, norm pravednogo povedeniya ili predosterezhenij protiv
grehov. Iz-za otsutstviya sobstvennogo eticheskogo ucheniya sinto, pozhaluj, dazhe
ne nazovesh' religiej v tom smysle, v kakom my privykli govorit' o
hristianstve, islame ili buddizme.
V sushchnosti, sinto -- eto obozhestvlenie prirody, rozhdennoe voshishcheniem
eyu. YAponcy poklonyalis' predmetam i yavleniyam okruzhayushchego mira ne iz straha
pered nepostizhimymi i groznymi stihijnymi silami, a iz chuvstva blagodarnosti
k prirode za to, chto, nesmotrya na vnezapnye vspyshki svoego neobuzdannogo
gneva, ona chashche byvaet laskovoj i shchedroj.
Imenno sintoistskaya vera vospitala v yaponcah chutkost' k prirode, umenie
naslazhdat'sya ee beskonechnoj peremenchivost'yu, radovat'sya ee mnogolikoj
krasote.
Sinto ne trebuet ot veruyushchego ezhednevnyh molitv -- dostatochno lish'
prisutstviya na hramovyh prazdnikah i prinoshenij za ispolnenie obryadov. V
bytu zhe ispoveduyushchie sinto proyavlyayut sebya lish' religioznym otnosheniem k
chistote. Poskol'ku gryaz' otozhdestvlyaetsya u nih so zlom, ochishchenie sluzhit
osnovoj vseh obryadov.
Prisushchee yaponcam chuvstvo obshchnosti s prirodoj, a takzhe chistoplotnost'
imeyut, stalo byt', ochen' glubokie korni.
Sinto nel'zya schitat' religiej, a ego svyatyh -- bogami. |to nabor
poverij, obychaev, primet i obryadov. Edinstvennaya cel' sinto -- ukorenit'
vernost' izdavna ustanovivshemusya obrazu
Sidnej Klark, Vse o YAponii. N'yu-Jork. 1961
Ostrovnoe polozhenie sposobstvuet dolgovechnosti nacional'nyh tradicij: v
etom smysle YAponiyu chasto sravnivayut s Angliej. Odnako Korejskij proliv,
otdelyayushchij Stranu voshodyashchego solnca ot Aziatskogo materika, primerno v
shest' raz shire, chem La-Mansh. Dlya drevnih zavoevatelej eto byla kuda bolee
ser'eznaya pregrada. Zashchishchennaya eyu, YAponiya nikogda ne podvergalas' uspeshnomu
vtorzheniyu chuzhezemnyh vojsk.
Vskore posle pohodov CHingishana v Evropu ego preemnik Hubilaj,
mongol'skij pravitel' Kitaya, v 1274 godu popytalsya zahvatit' YAponiyu, no byl
otbit.
V 1281 godu Hubilaj snova predprinyal pohod. Na etot raz on, po
svidetel'stvu letopiscev, zadumal postavit' poperek Korejskogo proliva
desyat' tysyach sudov, chtoby soedinit' ih derevyannym nastilom i pustit' po
etomu mostu mongol'skuyu konnicu. Odnako etot gigantskij flot byl unichtozhen
vnezapno naletevshim tajfunom, kotoryj poluchil v yaponskoj istorii nazvanie
Bozhestvennogo vetra -- Kamikadze.
Strane voshodyashchego solnca dolgoe vremya udavalos' byt' v storone ot
pohodov zavoevatelej i znat' lish' mezhdousobnye vojny. Vprochem, nashestvie
iz-za morej vse zhe proizoshlo -- za chetyrnadcat' vekov do amerikanskoj
okkupacii i za sem' vekov do popytok Hubilaya navesti cherez proliv plavuchij
most dlya svoej konnicy. Pravda, eto bylo nashestvie idej, a ne vojsk; prichem
mostom, po kotoromu na YAponskie ostrova ustremilas' civilizaciya Indii i
Kitaya, posluzhil buddizm. Sredi darov, prislannyh pravitelem Korei v 552
godu, v YAponiyu vpervye popali izobrazheniya Buddy. Buddijskie sutry stali dlya
yaponcev pervymi uchebnikami ieroglificheskoj pis'mennosti; knigami, kotorye
priobshchali ih k drevnejshim civilizaciyam Vostoka.
Novaya religiya trebovala uglublennogo izucheniya chrezvychajno slozhnyh
tekstov. Imenno etim zanimalis' v tu poru mnogie vydayushchiesya umy Indii i
Kitaya. Odnako sama po sebe gramotnost' byla dlya yaponcev delom novym. Lish'
nemnogie iz nih mogli v tu poru posvyatit' sebya izucheniyu filosofskoj storony
buddizma s ego teoriej kruga prichinnosti, utverzhdayushchej, chto den' segodnyashnij
yavlyaetsya sledstviem dnya vcherashnego i prichinoj dnya zavtrashnego; s ego
koncepciej perevoploshcheniya dush (esli chelovek neschastliv, stalo byt', on
rasplachivaetsya za grehi, sovershennye v svoem predydushchem sushchestvovanii).
V osnove ucheniya Buddy lezhat chetyre istiny. Pervaya: zhizn' polna
stradanij. Vtoraya: prichinoj ih sluzhat neosushchestvlennye zhelaniya. Tret'ya:
chtoby izbezhat' stradanij, nado podavlyat' v sebe zhelaniya. CHetvertaya: dostich'
etogo mozhno, esli idti po puti iz vos'mi shagov, to est' sdelat' pravednymi
svoi vozzreniya, namereniya, rech', postupki, byt, stremleniya, mysli, volyu.
Lish' tot, kto projdet eti vosem' shagov, dostignet prosvetleniya, ili nirvany,
i vyrvetsya iz beskonechnogo kruga perevoploshchenij.
Buddizm prizhilsya na yaponskoj zemle kak religiya znati, v to vremya kak
sinto ostavalsya religiej prostolyudinov. Skazaniya sinto byli kuda ponyatnee
narodu, chem buddizm s ego tumannymi rassuzhdeniyami o kruge prichinnosti i
pereselenii dushi. Srednij yaponec vosprinyal lish' poverhnostnyj sloj
buddijskoj filosofii, prezhde vsego ideyu nepostoyanstva i nedolgovechnosti
vsego sushchego (stihijnye bedstviya, kotorym podverzhena ostrovnaya strana,
sposobstvovali podobnomu mirovozzreniyu).
Sinto i buddizm -- trudno predstavit' sebe bolee razitel'nyj kontrast.
S odnoj storony, primitivnyj yazycheskij kul't obozhestvleniya prirody i
pochitaniya predkov; s drugoj -- vpolne slozhivsheesya verouchenie s glubokoj
filosofiej. Kazalos' by, mezhdu nimi neizbezhna neprimirimejshaya bor'ba, v
kotoroj chuzherodnaya sila libo dolzhna celikom podavit' mestnuyu, libo,
naoborot, byt' otvergnutoj imenno vsledstvie svoej slozhnosti.
Ne sluchilos', odnako, ni togo, ni drugogo. YAponiya, kak ni
paradoksal'no, raspahnula svoi dveri pered buddizmom. Dve stol' neshozhie
religii mirno uzhilis' i prodolzhayut sosushchestvovat'. Propovedniki buddizma
sumeli poladit' s vosem'yu millionami mestnyh svyatyh, ob座aviv ih voploshcheniyami
Buddy. A dlya sinto, kotoryj odushevlyaet i nadelyaet svyatost'yu vse, chto est' v
prirode, bylo eshche legche nazvat' Buddu odnim iz beschislennyh proyavlenij
vezdesushchego bozhestva.
Vmesto religioznyh vojn, vzaimnyh proklyatij i obvinenij v eresi
slozhilos' nechto pohozhee na soyuz dvuh religij. U sel'skih obshchin voshlo v
tradiciyu stroit' sintoistskie i buddijskie hramy v odnom i tom zhe meste --
schitalos', chto bogi sinto nadezhnee vsego zashchityat Buddu ot mestnyh zlyh
duhov.
Podobnoe sosedstvo privodit v nedoumenie, a to i vovse sbivaet s tolku
inostrannyh turistov: kakuyu zhe religiyu v konce koncov predpochitayut yaponcy i
kak otlichit' sintoistskij hram ot buddijskogo?
Vneshnie primety perechislit' netrudno. Dlya sintoistskogo hrama glavnaya
iz nih -- torij; dlya buddijskogo --- statui. Podobno tomu kak v
musul'manskih mechetyah ne uvidish' nichego, krome ornamentov, v hramah sinto
net izobrazhenij Amaterasu. Pro legendu o nej napominaet lish' simvolicheskij
nasest dlya petuha. Buddizm zhe vpervye vozvelichil v YAponii iskusstvo
skul'ptury.
Drugoj primetoj mogut sluzhit' sami podstupy k svyatyne. Doroga k
sintoistskomu hramu vsegda usypana melkim shchebnem, v kotorom vyaznet noga.
|kskursanty chasto udivlyayutsya: neuzheli allei parka Mejdzi nel'zya bylo
zaasfal'tirovat'? No stol' neudobnyj dlya peshehoda grunt imeet svoe
religioznoe znachenie. Zastavlyaya cheloveka volej-nevolej dumat' lish' o tom,
chto u nego pod nogami, shcheben' etot kak by izgonyaet iz soznaniya veruyushchego vse
prochie mysli, gotovit ego k obshcheniyu s bozhestvom. K buddijskomu zhe hramu
obychno vedut izvilistye dorozhki iz ploskih kamennyh plit.
O religii mozhno, nakonec, sudit' po povedeniyu samih molyashchihsya. Esli,
vstav pered hramom, oni hlopayut v ladoshi, oni hotyat privlech' vnimanie bogov
sinto. Esli zhe, podobno indijcam, oni molcha sklonyayut golovu k soedinennym
pered grud'yu ladonyam, -- eto obrashchenie k Budde.
Kogda priezzhij, postepenno razobravshis' v etih razlichiyah, zadaet
nakonec vopros, skol'ko zhe v YAponii sintoistov i skol'ko buddistov, on
slyshit v otvet ves'ma strannye cifry. Sudya po nim, poluchaetsya, chto obshchee
chislo veruyushchih v strane vdvoe prevyshaet chislennost' naseleniya. |to oznachaet,
chto kazhdyj yaponec prichislyaet sebya i k sintoistam i k buddistam, uchastvuet v
ritualah obeih religij.
CHem ob座asnit' takoe sosushchestvovanie bogov? Kak mogli oni najti mesto v
dushe kazhdogo yaponca, chtoby mirno uzhit'sya mezhdu soboj? Otvetit' na eto mozhno
tak: blagodarya svoeobraznomu razdeleniyu truda. Sinto ostavil za soboj vse
radostnye sobytiya v chelovecheskoj zhizni, ustupiv buddizmu sobytiya pechal'nye.
Esli rozhdenie rebenka ili svad'ba otmechayutsya sintoistskimi ceremoniyami, to
pohorony i pominanie predkov provodyatsya po buddijskim obryadam.
Novorozhdennogo yaponca pervym delom nesut v sintoistskij hram, chtoby
predstavit' ego mestnomu bozhestvu. Po istechenii opredelennogo sroka, kogda
schitaetsya, chto opasnost' detskoj smertnosti uzhe minovala, rebenka snova
privodyat tuda uzhe kak sushchestvo, okonchatel'no vstupivshee v zhizn'. Obryad etot
sohranilsya do nashih dnej kak prazdnik "Sem'-pyat'-tri". 15 noyabrya kazhdogo
goda semiletnih, pyatiletnih i trehletnih detej vsej YAponii naryazhayut kak
kukol v yarkie kimono (devochkam k tomu zhe rumyanyat shcheki i delayut vysokie
starinnye pricheski) i daryat im ledency v vide strel, simvoliziruyushchih dolguyu
zhizn'.
Brakosochetaniya takzhe monopoliya sinto. Vesnoj i osen'yu, osobenno v tak
nazyvaemye schastlivye dni, u kazhdogo sintoistskogo hrama nepremenno uvidish'
molodozhenov, svatov i rodstvennikov. Obychaj obmahivat' novobrachnyh zelenoj
vetv'yu, devyat' glotkov sake, kotorye po ocheredi p'yut zhenih i nevesta, -- vse
eto ochen' drevnij ritual.
Sinto ostavil za soboj i vse mestnye obshchinnye prazdnestva, svyazannye s
yavleniyami prirody, a takzhe ceremonii, kotorymi polagaetsya nachinat'
kakoe-libo vazhnoe delo: naprimer, pahotu ili zhatvu, a v nashe vremya --
zakladku zdaniya ili spusk na vodu sudna.
Sobytiya i ritualy, svyazannye so smert'yu, -- eto, tak skazat',
kompetenciya buddizma. Pohorony, pominki, uhod za kladbishchami -- vot istochniki
dohoda dlya buddijskih hramov, esli ne schitat' platy, kotoruyu oni vzimayut s
ekskursantov, i sluchajnye prinosheniya.
Edinstvennyj narodnyj prazdnik, svyazannyj s buddizmom, eto bon -- den'
pominoveniya usopshih. Ego otmechayut v seredine leta, na sed'moe polnolunie,
prichem otmechayut veselo, chtoby poradovat' predkov, duhi kotoryh, po predaniyu,
vozvrashchayutsya togda na pobyvku k rodstvennikam. Sushchestvuet obychaj pominat'
kazhdogo umershego svechkoj, kotoruyu puskayut v plavuchem bumazhnom fonarike vniz
po techeniyu reki.
Na fone mirnogo sosushchestvovaniya bogov, prisushchej yaponcam religioznoj
terpimosti, propovedniki hristianstva predstali v ves'ma nepriglyadnom vide.
Sama ideya o tom, chto obresti spasenie i obespechit' sebe zagrobnuyu zhizn' v
chelovecheskom obraze mozhno lish' vzamen za otkaz ot vsyakoj drugoj very v
pol'zu ucheniya Iisusa Hrista, -- sama eta, ideya kazalas' yaponcam torgasheskoj
i unizitel'noj. Kogda missionery vtolkovyvali yaponcam, chto ih predki
obrecheny vechno goret' v ogne lish' za to, chto umerli nekreshchenymi, takie
dovody skoree ottalkivali, chem privlekali.
K tomu zhe lyudi, ot kotoryh mestnye zhiteli vpervye uslyshali o grehe,
sami pokazali sebya daleko ne bezgreshnymi. Missionery, soprovozhdavshie
evropejskih pervootkryvatelej YAponii v 1540-h godah, rvalis' k bogatstvam
nevedomogo "ostrova CHipingu".
YAponiya stala izvestna evropejcam v polovine XVI veka; pervye otkryli
sie gosudarstvo portugal'cy; togda duh zavoevaniya novootkryvaemyh zemel'
gospodstvoval nad Sil'nejshimi morskimi derzhavami togo vremeni v vysochajshej
stepeni. Portugal'cy, prinyav namerenie pokorit' YAponiyu, nachali, po
obyknoveniyu svoemu, s torgovli i s propovedovaniya mirnym zhitelyam sego
gosudarstva katolicheskoj very. Missionery ih, pribyvshie v YAponiyu, snachala
umeli ponravit'sya yaponcam i, poluchiv svobodnyj dostup vo vnutrennost' sej
zemli, imeli neveroyatnyj uspeh v obrashchenii novyh svoih uchenikov v
hristianskuyu veru; no carstvovavshij v YAponii k ishodu XVI veka svetskij
imperator Tejgo, chelovek umnyj, pronicatel'nyj i hrabryj, skoro primetil,
chto iezuity bolee zabotilis' o sobiranii yaponskogo zolota, nezheli o spasenii
dush svoej pastvy, pochemu i reshilsya istrebit' hristianskuyu veru v YAponii i
vygnat' missionerov iz svoih vladenij.
Glavnoj, ili, luchshe skazat', edinstvennoyu, prichinoj goneniya na hristian
yaponcy polagayut nahal'nye postupki kak iezuitov, tak i franciskancev,
prislannyh posle ispancami, a ravnym obrazom i zhadnost' portugal'skih
kupcov, te i drugie dlya dostizheniya svoej celi i dlya obogashcheniya svoego delali
vsyakie neistovstva; sledovatel'no, i menee prozorlivyj gosudar', nezheli
kakov byl Tejgo, legko mog primetit', chto pastyryami simi upravlyalo odno
korystolyubie, a vera sluzhila im tol'ko orudiem, posredstvom koego nadeyalis'
oni uspet' v svoih namereniyah.
No, nesmotrya na vse eto, izgnannye iz YAponii missionery v svoe
opravdanie i po nenavisti k narodu, ne davshemu im sebya obmanut', predstavili
yaponcev pered glazami evropejcev narodom hitrym, verolomnym, neblagodarnym,
mstitel'nym -- slovom, opisali ih takimi kraskami, chto tvari gnusnee i
opasnee yaponca edva li voobrazit' sebe mozhno. Evropejcy vse takie skazki,
dyshashchie monasheskoyu zloboyu, prinyali za dostovernuyu istinu. Uverennost'
evropejcev v mnimyh gnusnyh svojstvah yaponcev prostiraetsya do togo, chto dazhe
v poslovicu voshli vyrazheniya: yaponskaya zlost', yaponskoe kovarstvo i prochee.
No mne sud'ba prednaznachila v techenie dvadcatisemimesyachnogo zaklyucheniya v
plenu sego naroda udostoverit'sya v protivnom.
"Zapiski kapitana V. M. Golovnina v plenu u yaponcev v 1811, 1812 i 1813
godah"
Sosushchestvovanie bogov na yaponskoj zemle otnyud' ne vsegda bylo mirnym.
Kak i v drugih stranah, zdes' izvestny popytki vlast' imushchih ispol'zovat'
religioznye chuvstva v sobstvennyh celyah. S nachala XVII veka voennye
praviteli strany -- seguny dinastii Tokugava stali usilenno nasazhdat'
konfucianstvo s ego ideej pokornosti vyshestoyashchim. Imenno s toj pory vliyanie
buddizma v YAponii poshlo na ubyl'.
V 1868 godu, kak tol'ko pravlenie segunov Tokugava bylo svergnuto,
storonniki vosstanovleniya vlasti mikado tut zhe ob座avili sinto
gosudarstvennoj religiej i uzakonili mif o bozhestvennom proishozhdenii
imperatora kak pryamogo potomka bogini Amaterasu.
Itak, v yaponskoj dushe ostavili svoj sled tri religii. Sinto nadelil
yaponcev chutkost'yu k prirodnoj krasote, chistoplotnost'yu i otgoloskami legend
o svoem bozhestvennom proishozhdenii. Buddizm okrasil svoej filosofiej
yaponskoe iskusstvo, ukrepil v narode vrozhdennuyu stojkost' k prevratnostyam
sud'by. Nakonec, konfucianstvo prineslo s soboj ideyu o tom, chto osnova
morali -- eto vernost', ponimaemaya kak dolg priznatel'nosti starshim i
vyshestoyashchim.
Kogda buddisty iz Birmy, musul'mane iz Pakistana ili katoliki s
Filippin popadayut v Tokio, oni prezhde vsego porazhayutsya religioznomu
bezrazlichiyu yaponcev. Zdes' ne uslyshish', chtoby na Buddu ili drugih bogov
ssylalis' v svoih rechah gosudarstvennye deyateli. Esli pisateli ili hudozhniki
poroj berutsya za religioznye temy, to otnyud' ne po naitiyu very. Nesmotrya na
obilie hramov, vse obihodnye molitvy svodyatsya k trem frazam:
-- Da minuyut bolezni.
-- Da sohranitsya pokoj v sem'e.
-- Da budet udacha v delah.
|ti tri molitvy proiznosyatsya bezotnositel'no k kakoj-libo iz religij,
prosto kak zhitejskie zaklinaniya. Svyashchennosluzhitel' dlya yaponcev ne nastavnik
zhizni, kak, skazhem, dlya katolikov, a prosto lico, ispolnyayushchee po zakazu
polozhennye obryady.
V obshchem, yaponcy, kak i ih sosedi -- kitajcy, narod maloreligioznyj. No
esli kitajcam religiyu vo mnogom zamenyaet etika, to est' normy
vzaimootnoshenij mezhdu lyud'mi, to u yaponcev v podobnoj roli vystupaet
estetika, to est' poklonenie prekrasnomu.
Ne budet bol'shim preuvelicheniem nazvat' nacional'noj religiej yaponcev
kul't krasoty. Imenno esteticheskie normy vo mnogom opredelyayut zhiznennuyu
filosofiyu etogo naroda.
YAponcam prisushche obostrennoe chuvstvo garmonii. Hudozhestvennyj vkus
pronizyvaet ves' uklad ih zhizni. |stetizm yaponcev osnovyvaetsya na ubezhdenii,
chto krasota prisutstvuet v prirode vsyudu i ot cheloveka trebuetsya lish'
zorkost', chtoby uvidet' ee.
Lyubov' yaponcev k prekrasnomu korenitsya, takim obrazom, v ih lyubvi k
prirode. Vspomnim, chto v osnovu religii sinto leglo poklonenie prirode ne iz
straha pered ee groznymi yavleniyami, a iz chuvstva voshishcheniya eyu. |ta zhe cherta
okrashivaet i yaponskoe iskusstvo.
Nuzhno voochiyu uvidet' YAponskie ostrova, chtoby ponyat', pochemu naselyayushchij
ih narod obozhestvlyaet rodnuyu prirodu, delaet ee merilom svoih predstavlenij
o prekrasnom.
YAponiya -- eto strana zelenyh gor i morskih zalivov; strana, splosh'
sostoyashchaya iz zhivopisnejshih panoram. V otlichie ot yarkih krasok
Sredizemnomor'ya, kotoroe lezhit primerno na takih zhe shirotah, landshafty
YAponii sostavleny iz myagkih tonov, priglushennyh vlazhnost'yu vozduha. |tu
sderzhannuyu gammu mogut vremenno narushat' lish' kakie-nibud' sezonnye kraski.
Naprimer, vesennee cvetenie azalij ili plameneyushchie k oseni list'ya klenov.
Zdes' poroj dumaesh', chto ne tol'ko hudozhniki, no i sama natura -- sosny
na pribrezhnyh skalah, zerkal'naya mozaika risovyh polej, sumrachnye
vulkanicheskie ozera -- sleduet odnim i tem zhe obshcheprinyatym v etoj strane
kanonam krasoty.
Na sravnitel'no nebol'shoj territorii YAponii mozhno uvidet' prirodu samyh
razlichnyh klimaticheskih poyasov. Bambuk, sklonivshijsya pod tyazhest'yu snega, --
vot simvol togo, chto v YAponii sosedstvuyut sever i yug.
YAponskie ostrova lezhat v zone mussonnyh vetrov. V konce vesny i v
nachale leta massy vlazhnogo vozduha so storony Tihogo okeana prinosyat
obil'nye dozhdi, stol' neobhodimye dlya risovoj rassady. Zimoj zhe holodnye
vetry so storony Sibiri nabirayutsya vlagoj, proletaya nad YAponskim morem, i
prinosyat na severo-zapadnoe poberezh'e YAponii samoe bol'shoe v mire kolichestvo
snega dlya etih shirot.
Sochetanie mussonnyh vetrov, teplogo morskogo techeniya i subtropicheskih
shirot sdelalo YAponiyu stranoj svoeobraznejshego klimata, gde vesna, leto,
osen' i zima ochercheny chrezvychajno chetko i smenyayut drug druga na redkost'
punktual'no. Dazhe pervaya groza, dazhe samyj sil'nyj tajfun prihodyatsya, kak
pravilo, na opredelennyj den' goda.
YAponcy nahodyat radost' v tom, chtoby ne tol'ko sledit' za etoj
peremenoj, no podchinyat' ej ritm svoej zhizni. U ih issledovatelej sushchestvuet
dazhe svoeobraznoe opredelenie yaponskoj kul'tury kak "fol'klora chetyreh
vremen goda".
Stav gorozhaninom, sovremennyj chelovek vo mnogom utrachivaet svoj kontakt
s prirodoj. Ona uzhe pochti ne vliyaet na ego povsednevnuyu zhizn'. YAponec zhe
dazhe v gorode ostaetsya ne tol'ko chutkim, no i otzyvchivym k smene
vremen goda.
Podchinyayas' kalendaryu, on staraetsya est' opredelennuyu pishchu, nosit'
opredelennuyu odezhdu, pridavat' dolzhnyj oblik svoemu zhilishchu. On lyubit
priurochivat' semejnye torzhestva k znamenatel'nym yavleniyam prirody: cveteniyu
sakury ili osennemu polnoluniyu; lyubit videt' na prazdnichnom stole
napominanie o vremeni goda: rostki bambuka vesnoj ili griby osen'yu.
ZHazhda obshcheniya s prirodoj granichit u yaponca s samozabvennoj strast'yu.
Prichem lyubov' eta vovse ne obyazatel'no adresuetsya odnim tol'ko zahvatyvayushchim
duh krupnomasshtabnym krasotam -- predmetom ee mozhet byt' i travinka, na
kotoroj obosnovalsya kuznechik; i poluraskryvshijsya polevoj cvetok; i
prichudlivo izognutyj koren' -- slovom, vse, chto sluzhit oknom v beskonechnoe
raznoobrazie i izmenchivost' mira.
YAponcam prisushcha ne stol'ko reshimost' pokoryat', preobrazovyvat' prirodu,
skol'ko stremlenie zhit' v soglasii s nej. |toj zhe chertoj pronizano ih
iskusstvo. YAponskie arhitektory vozvodyat svoi postrojki tak, chtoby oni
slivalis' s okruzhayushchej sredoj, byli otkryty ej. Cel' yaponskogo sadovnika --
vossozdat' prirodu v miniatyure. Remeslennik stremitsya pokazat' fakturu
materiala, povar -- sohranit' vkus i vid produkta.
Stremlenie k garmonii s prirodoj -- glavnaya cherta yaponskogo iskusstva.
Ona opredelyaet podhod hudozhnika k materialu. Kak by ni velika byla obshchnost'
kul'tur YAponii i Kitaya, zdes' oni v korne razlichny. Pafos kitajskogo
iskusstva utverzhdaet vsemogushchestvo chelovecheskih ruk. YAponskij zhe hudozhnik ne
diktuet svoyu volyu materialu, a lish' vyyavlyaet zalozhennuyu v nem prirodoj
krasotu.
Priroda strany vliyaet na cheloveka ne tol'ko svoimi otdel'nymi
elementami, no i vsej svoej sovokupnost'yu, svoim obshchim harakterom i
koloritom. Vyrastaya sredi bogatoj i raznoobraznoj prirody, lyubuyas' s detstva
izyashchnymi ochertaniyami vulkanov, uhodyashchih v nebo svoimi konusami, i biryuzovym
morem, useyannym tucheyu zelenyh ostrovkov, yaponec vsasyvaet s molokom materi
lyubov' k krasotam prirody i sposobnost' ulavlivat' v nej prekrasnoe.
CHuvstvo izyashchnogo, naklonnost' naslazhdat'sya krasotoyu svojstvenny v
YAponii vsemu naseleniyu ot zemledel'ca do aristokrata. Uzhe prostoj yaponskij
krest'yanin -- estetik i artist v dushe, neposredstvenno vosprinimayushchij
prekrasnoe v okruzhayushchej prirode. Neredko on sovershaet otdalennye
puteshestviya, chtoby polyubovat'sya kakim-libo krasivym vidom, a osobenno
krasivye gory, ruch'i ili vodopady sluzhat dazhe ob容ktom blagogovejnogo
kul'ta, tesno perepletayas' v predstavleniyah prostolyudina s konfucianskimi i
buddijskimi svyatynyami. Iz etogo kul'ta krasoty, osnovyvayushchegosya na divnom
kolorite vsego okruzhayushchego, vozniklo yaponskoe iskusstvo.
P. YU. SHmidt, Priroda YAponii. SPb., 1904
Pri izuchenii istorii, literatury i fol'klora mozhno ustanovit' dva
glavnyh istochnika razvitiya yaponskoj kul'tury: odin iz nih -- eto lyubov' k
prirode, i vtoroj -- skudost' material'nyh resursov. Lyubov' yaponcev k
prirode podobna tomu chuvstvu, kotoroe deti ispytyvayut k svoim roditelyam,
voshishchayas' imi i v to zhe vremya pobaivayas' ih.
Hotya kul'tura obychno rassmatrivaetsya kak antitezis prirody, glavnaya
harakternaya cherta yaponskoj kul'tury sostoit v tom, chto eto kul'tura
prirodopodrazhatel'naya, to est' postroennaya po obrazcu prirody, i tem samym
rezko kontrastiruyushchaya s kul'turoj Drugih aziatskih stran, osobenno Kitaya.
Syunkiti Akimoto, Izuchaya yaponskij obraz zhizni, Tokio, 1961
S utra ya brozhu po izvilistoj ulochke Kioto, spuskayushchejsya po sklonu ot
hrama Kemidzu. Na nej tesnitsya mnozhestvo goncharen i lavochek, torguyushchih
keramikoj. Zdes' rozhdaetsya slava kemidzuyaki, to est' keramiki Kemidzu.
YA brozhu, vdyhaya znakomyj zapah, rozhdayushchij vospominaniya o tol'ko chto
vytoplennoj russkoj pechi. |to dym sosnovyh drov smeshivaetsya s zapahom
obozhzhennoj gliny.
Zapah etot napominaet mne, odnako, ne tol'ko russkuyu derevnyu. Pered
glazami tut zhe vstal kitajskij gorod Czinde -- rodina farfora. Koso
srezannye sverhu truby na fone golubovatyh gor. Bereg reki, gusto
obleplennyj dzhonkami s kaolinom -- syr'em dlya izgotovleniya farfora. Gruzchiki
na bambukovyh koromyslah unosili eti belye kirpichiki naverh, k goncharnyam i
pecham. A drugie katili navstrechu im tachki s ukutannymi v risovuyu solomu
svyazkami gotovoj posudy.
Mozhno li bylo bez volneniya pod容zzhat' k rodine farfora, o kotorom eshche
tysyachu let nazad govorili:
Beliznoj podoben nefritu,
tonkost'yu -- bumage.
Bleskom podoben zerkalu,
zvonkost'yu -- cimbalam.
V nachale VII veka kitajskij kupec Tao YUj skazochno razbogatel. On pustil
v prodazhu novyj, neizvestnyj dotole tip keramiki, vydav ee za izdeliya iz
nefrita. Belyj, blestyashchij, chut' prosvechivayushchij farfor dejstvitel'no
napominal etot vysoko cenimyj na Vostoke blagorodnyj kamen'. Togda zhe, to
est' eshche v epohu Tan, farfor pronik v YAponiyu, zatem v Indiyu, Iran, arabskie
strany, a ottuda -- v dalekuyu Evropu.
Vpervye mne dovelos' popast' v Czinde v 1954 godu. Gorod byl pohozh na
pchelinye soty. On sostoyal iz zamknutyh dvorikov-yacheek. Kazhdyj takoj dvorik
dejstvitel'no predstavlyal soboj pervichnuyu yachejku farforovogo proizvodstva.
Vse goncharni byli pohozhi drug na druga: pryamougol'nik krytyh cherepicej
navesov, a posredine -- ryady kadok, v kotoryh otmuchivalsya kaolin. Solnechnyj
luch drobilsya v nih, kak v desyatkah kruglyh zerkal.
CHelovek v fartuke ostorozhno perelival ploskim kovshikom pochti
prozrachnuyu, chut' zabelennuyu vodu iz odnoj kadki v druguyu. CHerez neskol'ko
dnej samyj svetlyj sloj ee vycherpyvali v tret'yu. Takim mnogokratnym
otmuchivaniem dostigalas' tonchajshaya struktura syr'ya.
Pod navesom rabotali gonchary. Kazhdyj sidel nad bol'shim derevyannym
krugom, shiroko rasstaviv nogi i opustiv ruki mezhdu kolen. On to raskruchival
tyazhelyj mahovik kruga palkoj, to sklonyalsya k kusku farforovoj massy, nazhimom
pal'cev prevrashchaya ego v chashku ili vazu.
Ot goncharov cherepki postupali k tochil'shchikam. Vooruzhennye lish'
primitivnymi rezcami, oni dovodili blyudo ili chashu iz hrupkoj polusuhoj gliny
do tolshchiny yaichnoj skorlupy. Vypravlennye cherepki okunali v pohozhuyu na moloko
glazur' i otpravlyali sushit'. K poludnyu serye kryshi Czinde stanovilis'
belymi. Doski s cherepkami klali inogda dazhe mezhdu kryshami sosednih domov,
prevrashchaya pereulki v koridory. Na etih zhe doskah izdeliya dostavlyali k pecham.
I nakonec, obzhig -- tainstvennyj process, pri kotorom glina dolzhna
obresti svojstva dragocennogo nefrita. Na iskusstvo starshego gornovogo v
Czinde izdavna smotreli kak na koldovstvo. Proyavlyalos' eto uzhe s zagruzki
pechi, s umeniya udachno "prolozhit' dorogu vetru i ognyu". Nuzhno uchityvat'
osobennosti kazhdogo vida farfora, kachestvo drov, pogodu i dazhe napravlenie
vetra. Vprochem, pomimo znanij i opyta, tut igrali rol' chut'e, risk, a poroj
i prosto vezen'e. Nedarom sredi obzhigal'shchikov hodila poslovica: "Zagruzit'
pech' -- chto vytkat' cvetok; obzhech' -- chto ograbit' dom!"
YA mnogo fotografiroval togda masterov odnogo iz samyh rannih vidov
rospisi -- cinhua. V otlichie ot drugih ona nanositsya lish' odnim cvetom,
prichem eshche do togo, kak cherepok pokryt glazur'yu i obozhzhen.
Kist' mastera cinhua dolzhna dvigat'sya so strogo opredelennoj skorost'yu.
Neobozhzhennyj farfor ochen' aktivno vpityvaet vlagu. Nanosya uzor, hudozhnik
vidit tol'ko ravnomernyj zelenyj ton. No tam, gde on pomedlil lishnyuyu
sekundu, posle obzhiga okazhetsya temnoe pyatno. Odnako eto zhe svojstvo cherepka
otkryvaet pered virtuoznym masterom i novye vozmozhnosti -- uskoryaya ili
zamedlyaya dvizhenie kisti, on mozhet,* raspolagaya lish' odnim cvetom, sozdat'
uzor s celoj gammoj polutonov: ot bledno-golubogo do gusto-sinego. Ovladet'
iskusstvom podglazurnoj rospisi mozhet lish' horoshij kalligraf.
...Brodya po yaponskoj ulice pered hramom Kemidzu, ya na kazhdom shagu
vspominal masterov kitajskogo farfora. Nel'zya bylo ne sravnivat' eti dve
vetvi vostochnogo iskusstva. Prichem volej-nevolej chashche prihodilos'
protivopostavlyat' ih drug drugu, chem sopostavlyat'.
Poroj mozhno bylo podumat', chto farfor rodilsya ne v Kitae, a v YAponii i
chto, perenyav grubyj primitivizm goncharen Kemidzu, kitajcy razvili zatem etot
stil' do akademicheskih form.
Sozdavaya farfor -- belyj, kak nefrit, tonkij, kak bumaga, blestyashchij,
kak zerkalo, zvonkij, kak cimbaly, -- kitajskie keramisty sumeli dobit'sya ot
nevzrachnoj gliny etih, kazalos' by, chuzhdyh ej kachestv.
Nel'zya bylo ne porazhat'sya sovershenstvu formy, kotorogo dobivalis'
mastera Czushche pri obrabotke neobozhzhennogo cherepka. Kachestvo ego pered
obzhigom proveryali kaplej vody: esli, sbezhav po vnutrennej stenke vazy, voda
prostupala snaruzhi rovnoj temnoj poloskoj, -- obtochka sdelana
bezukoriznenno. Kitajskie mastera byli neprimirimy k kakim by to ni bylo
otkloneniyam ot ideal'no pravil'nyh form. Malejshuyu deformaciyu pri obzhige oni
schitali brakom, govorya, chto vaza v etom sluchae "poteryala ten'".
Podobno rez'be po slonovoj kosti, proizvodivshej vpechatlenie tonchajshih
kruzhev, ili vyshitym iz shelka panno, napominavshim razmashistye kartiny tush'yu,
proizvedeniya masterov Czinde vnov' i vnov' utverzhdali mysl' o vsevlastii
hudozhnika nad materialom.
YAponskaya keramika na etom fone ponachalu pokazalas' primitivnoj arhaikoj
v sravnenii s blistatel'nym klassicizmom. Lish' propitavshis' yaponskim
ponimaniem krasoty, mozhno bylo po dostoinstvu ocenit' ee.
CHem ob座asnit' takie osobennosti yaponskoj keramiki, kak otricanie
simmetrii i geometricheskoj pravil'nosti form, predpochtenie k neopredelennym
cvetam glazuri, prenebrezhenie k kakoj-libo ornamentacii?
YA besedoval ob etom v odnoj iz goncharen Kemidzu s masterom po familii
Morino.
-- Mne kazhetsya, -- govoril Morino, -- chto sut' zdes' v otnoshenii k
prirode. My, yaponcy, stremimsya zhit' v soglasii s nej, dazhe kogda ona surova
k nam. V YAponii ne tak uzh chasto byvaet sneg. No kogda on idet, v domah
nesterpimo holodno, potomu chto eto ne doma, a besedki. I vse zhe pervyj sneg
dlya yaponcev -- eto prazdnik. My raskryvaem stvorki, bumazhnyh okon i, sidya u
malen'kih zharoven s uglyami, popivaem goryachuyu sake, lyubuemsya snezhnymi
hlop'yami, kotorye lozhatsya na kusty .v sadu, na vetvi bambuka i sosen.
Estestvennost', natural'nost' yaponcy cenyat prevyshe vsego. Master ne
stremitsya dokazat' svoyu sposobnost' sdelat' farfor pohozhim na bumagu, a
slonovuyu kost' -- na kruzhevo. Mezhdu hudozhnikom i materialom zdes' ne
sushchestvuet otnoshenij povelitelya i raba. Bolee togo, yaponcy ne schitayut nuzhnym
skryvat' sledy vozdejstviya chelovecheskih ruk. Oni ne tol'ko sohranyayut cherty
rukotvornosti, no i lyubuyutsya imi, poetiziruyut ih.
-- Material, -- prodolzhal Morino, -- eto zhivoe sushchestvo, i process
tvorchestva dolzhen byt' chem-to pohozh na probuzhdenie vzaimnogo vlecheniya mezhdu
muzhchinoj i zhenshchinoj. Lish' esli ya budu smotret' na material kak na lyubimuyu
zhenshchinu, my smozhem soobshcha proizvesti na svet nashe obshchee detishche, v kotorom ya
voploshchu samogo sebya.
Rol' hudozhnika sostoit ne v tom, chtoby siloj navyazat' materialu svoj
zamysel, a v tom, chtoby pomoch' materialu zagovorit' i na yazyke etogo
ozhivshego materiala vyrazit' sobstvennye chuvstva. Kogda yaponcy govoryat, chto
keramist uchitsya u gliny, rezchik uchitsya u dereva, a chekanshchik u metalla, oni
imeyut v vidu imenno eto. Hudozhnik uzhe v samom vybore materiala ishchet imenno
to, chto bylo by sposobno otkliknut'sya na ego zamysel.
-- Esli material otvorachivaetsya ot menya, ya prohozhu mimo, -- zaklyuchil
Morino. -- Lish' esli my ponimaem drug druga, ya prilagayu k nemu ruki.
Esli kitajcy demonstriruyut svoyu iskusnost', to izdeliya yaponskih
masterov podkupayut estestvennost'yu. Prichem v etom pervorodnom nesovershenstve
otchetlivo oshchushchaetsya sozvuchnost' samym sovremennym vkusam -- naprimer,
oboznachivshejsya povsyudu tyage k izdeliyam narodnyh hudozhestvennyh promyslov.
YAponskie keramisty schitayut, chto ih drevnie tradicii ne sluchajno
somknulis' s poslednim slovom mody. V mire mehanicheskoj civilizacii, v mire
betona i stali, zagryaznennogo vozduha i konservirovannyh produktov chelovek
vse bol'she ispytyvaet tosku po prirode. Poetomu iskusstvo, utverzhdayushchee
blizost' k prirode svoim podhodom k materialu, podcherkivayushchee rukotvornost'
svoih proizvedenij, iskusstvo, kotoroe poetiziruet, a ne otricaet ogrehi
materiala, ogrehi truda, stanovitsya ochen' sozvuchnym nashej sovremennosti.
Itak, krasota v ponimanii yaponcev dolzhna ne sozdavat'sya zanovo, a
otyskivat'sya v prirode. Vyyavit' skrytuyu v prirode krasotu i poradovat'sya ej
vazhnee, chem samomu pytat'sya sozdat' chto-to prekrasnoe. Hudozhnik dolzhen
otkryt' lyudyam glaza na krasotu prirody, pomoch' uvidet' ee.
"Ne sotvori, a najdi i otkroj" -- etomu obshchemu devizu yaponskogo
iskusstva sleduet i takaya polnopravnaya ego oblast', kak kulinariya. Kogda
sravnivaesh' yaponskuyu kuhnyu s kitajskoj, korennoe razlichie v esteticheskih
principah etih dvuh narodov predstaet osobenno naglyadno.
Esli kitajskaya kulinariya -- eto alhimiya, eto magicheskoe umenie tvorit'
nevedomoe iz nevidannogo, to kulinariya yaponskaya -- eto iskusstvo sozdavat'
natyurmorty
na tarelke.
Kitajskaya kuhnya v eshche bol'shej stepeni, chem francuzskaya, utverzhdaet
vsevlastie cheloveka nad materialom. Dlya horoshego povara, glasit poslovica,
goditsya vse, krome luny i ee otrazheniya v vode. Pol'zuyas' ogromnoj palitroj
krasok, kitajskij kulinar k tomu zhe postoyanno pridaet im samye nemyslimye i
neozhidannye sochetaniya. Kantonskoe blyudo "bitva tigra s drakonom" svoeobrazno
ne tol'ko tem, chto gotovitsya iz myasa koshki i zmei, no i slozhnejshej
kombinaciej priprav.
Kitajskij povar gorditsya umeniem prigotovit' rybu tak, chto ee ne
otlichish' ot kuricy; on gorditsya tem, chto mozhet kormit' vas mnozhestvom
vkusnejshih i raznoobraznyh blyud, i vy pri etom budete ostavat'sya v polnom
nevedenii, iz chego zhe imenno sdelano kazhdoe iz nih.
YAponskaya zhe pishcha v protivopolozhnost' kitajskoj chrezvychajno prosta, i
povar stavit zdes' pered soboj sovsem druguyu cel'. On stremitsya, chtoby
vneshnij vid i vkus kushan'ya kak mozhno bol'she sohranyali pervonachal'nye
svojstva produkta, chtoby ryba ili ovoshchi dazhe v prigotovlennom vide
ostavalis' samimi soboj.
(Takie blyuda, kak sukiyaki i tempura, kotorymi chashche vsego potchuyut
turistov, yavlyayutsya otnyud' ne tipichnymi dlya yaponskoj kuhni, a inorodnymi
zaimstvovaniyami.) YAponskij povar proyavlyaet svoe masterstvo tem, chto ne
delaet ego zametnym -- kak sadovnik, kotoryj pridaet derevu imenno tu formu,
kotoruyu ono samo ohotno prinyalo by. Prigotovlenie syroj ryby, naprimer,
chasto ogranichivaetsya umelym narezyvaniem ee na lomtiki. Odnazhdy vecherom ya
poznakomilsya v zakusochnoj s chelovekom, kotoryj dolgo pytalsya ob座asnit' mne
znakami svoyu professiyu. "YA povar, povar", -- govoril on, stucha rebrom ladoni
po stolu, kak esli by rezal chto-to nozhom.
Primechatel'no, chto povar svyazyvaet so svoej professiej imenno etot
zhest. YAponskij povar -- eto rezchik po rybe ili ovoshcham. Imenno nozh -- ego
glavnyj instrument, kak rezec u skul'ptora.
Nikogda ne zabudu sel'skij postoyalyj dvor, gde mne podali utrom chashku
supa, v kotorom plavali lomtiki morkovi, narezannoj, kak klenovye listochki.
|to bylo napominaniem o sezone, o zolotoj oseni, potomu chto dostatochno bylo
podnyat' golovu i vzglyanut' v okno, chtoby uvidet' gory, pokrytye bagryanymi
klenami.
Podobno yaponskomu poetu, kotoryj v hajku -- semnadcatislozhnom
stihotvorenii iz odnoj poeticheskoj mysli -- obyazatel'no dolzhen vyrazit'
vremya goda, yaponskij povar, pomimo krasoty i garmonii krasok, dolzhen
obyazatel'no podcherknut' v pishche ee sezonnost'.
Sootvetstvie sezonu, kak i svezhest' produkta, cenitsya v yaponskoj kuhne
bolee vysoko, chem samo prigotovlenie. Izlyublennoe blyudo prazdnichnogo
yaponskogo stola -- eto syraya ryba, prichem imenno tot vid ee, kotoryj
naibolee vkusen v dannoe vremya goda ili imenno v dannom meste. Kazhdoe blyudo
slavitsya natural'nymi prelestyami produkta, i podano ono dolzhno byt' imenno v
luchshuyu dlya dannogo produkta poru.
Mnogim inostrancam yaponskaya kuhnya kazhetsya primitivnoj i presnoj.
YAponcam zhe odnoobraznoj kazhetsya evropejskaya kuhnya, pochti ne uchityvayushchaya
sezona.
V restorane s kitajskoj kuhnej kazhdomu iz gostej polagaetsya zakazat'
dlya obshchego menyu po odnomu lyubimomu im blyudu, a hozyain zavershaet etot
ansambl' sobstvennym vyborom.
V yaponskom zhe restorane prinyato lish' nazyvat' summu, assignovannuyu na
ugoshchenie. Povar sam dolzhen reshit', chto podat' k stolu, ved' on luchshe znaet,
kakie produkty u nego pod rukoj i kakie iz nih naibolee sootvetstvuyut
sezonu.
V yaponskoj kuhne net mesta sousam ili speciyam, kotorye iskazhali by
prisushchij produktu vkus. Vasabi,
ili yaponskij hren, kotoryj smeshivaetsya s soevym sousom i podaetsya k
syroj rybe, kak by sluzhit retush'yu. Ne unichtozhaya prisushchij rybe vkus, on lish'
podcherkivaet ego. Primer podobnoj kombinacii -- susi, risovyj sharik, na
kotoryj nakladyvaetsya lomtik syroj ryby, prolozhennyj hrenom. Zdes' vkus
syroj ryby ottenyaetsya kak presnost'yu risa, tak i ostrotoj vasabi.
Universal'noj pripravoj v yaponskih kushan'yah sluzhit adzi-no-moto. Slovo
eto bukval'no oznachaet "koren' vkusa".
Naznachenie adzi-no-moto -- usilivat' prisushchie produktam vkusovye
osobennosti. Esli, skazhem, brosit' shchepotku etogo belogo poroshka v kurinyj
bul'on, on budet kazat'sya bolee navaristym, to est' bolee "kurinym". Morkov'
podobnym zhe obrazom budet kazat'sya bolee "morkovistoj", fasol' -- bolee
"fasolistoj", a kvashenaya red'ka stanet eshche bolee yadrenoj.
Mozhno skazat', chto adzi-no-moto simvoliziruet soboj yaponskoe iskusstvo
voobshche. Ved' ego cel' -- dovodit' kamen', derevo, bumagu do takogo
sostoyaniya, v kotorom material naibolee polno raskryval by svoyu pervorodnuyu
prelest'. Skol' by modernistskimi ni kazalis' mnogie sovremennye
proizvedeniya iskusstva, podhod yaponskogo hudozhnika k materialu ostaetsya
prezhnim.
Modernizm v yaponskom iskusstve mozhno koe v chem upodobit' klassicheskomu
yaponskomu sadu. Za ego kazhushchejsya bezyskusstvennoj prostotoj skryta ujma
truda i ujma tradicij. Imenno takova, naprimer, sovremennaya yaponskaya
arhitektura. Ona gluboko nacional'na ne tem, chto perenyala ot proshlogo
kakie-to dekorativnye motivy ili proporcii. Ona gluboko nacional'na
vernost'yu glavnoj cherte yaponskogo iskusstva -- podhodom k materialu.
Skol'ko by ni nazyvali Kendzo Tange nisprovergatelem osnov, on
odnovremenno vernyj naslednik. Tange podnyal sovremennuyu yaponskuyu arhitekturu
tem, chto vpervye podoshel k betonu tak zhe, kak drevnie yaponskie stroiteli
podhodili k derevu, ne zakrashivaya ego lakom, kak kitajcy, a podcherkivaya
prelest' kazhdoj ego zhilki, kazhdogo suchka. Otkazavshis' ot oblicovki fasada,
arhitektor nashel krasotu v neobrabotannom betone so sledami opalubki. Tange
pomog betonu raskryt' svoyu pervorodnuyu krasotu, pomog etomu sovremennejshemu
stroitel'nomu materialu po-novomu vyrazit' sebya.
YAponcy sumeli pridat' kitajskim formam iskusstva svoj nacional'nyj
harakter, i ne ih vina, esli inostrannye turisty bol'she vsego voshishchayutsya
temi pamyatnikami proshlogo, kotorye menee vsego pokazatel'ny dlya yaponskogo
geniya. V desyatkah anglijskih i francuzskih knig pagoda-mavzolej segunov
Tokugava v Nikko opisyvaetsya kak shedevr yaponskogo zodchestva. |tot hram,
postroennyj v XVII veke, gromozdok, pestr, pozhaluj, dazhe krikliv. A sila
yaponskogo iskusstva v ego neobychajnoj prostote, nagote, v prenebrezhenii
nenuzhnymi podrobnostyami, v ponimanii materiala, kotoryj podaetsya
nezamaskirovannym, skazhu bol'she-- v liricheskom, vzvolnovannom podhode k
materialu. V Nikko mozhno najti mnozhestvo iskusnyh detalej, no iskusnost' eshche
ne oznachaet iskusstva: eto, esli ugodno, yaponskoe barokko. Dostatochno
sravnit' mavzolej v Nikko s pagodoj Horyudzi v Nara, s bolee pozdnimi
dvorcami Kioto, chtoby ponyat', naskol'ko ukrashatel'stvo, pyshnost', vneshnyaya
effektnost' chuzhdy yaponskomu duhu.
I. |renburg, YAponiya, Greciya, Indiya. Moskva, 1960
V voprosah vkusa yaponcy ochen' prosty i prevyshe vsego cenyat
estestvennost', kak i pokazyvaet ih obraz zhizni. YAponcy lyubyat zhit' v dome,
postroennom iz prostogo dereva, v to vremya kak kitajcy nikogda ne ostavlyayut
kuska dereva nepokrashennym, lyubyat obil'nuyu raznoobraznuyu pishchu. YAponcy tozhe
lyubyat kitajskuyu kuhnyu, no lish' dlya raznoobraziya. Vryad li mozhno najti sem'yu,
kotoraya blagodarya svoim vysokim dostatkam kazhdyj den' imela by U sebya to,
chto gotovit kitajskij povar. V zhivopisi kitajcy lyubyat vse velichestvennoe,
yasno ocherchennoe, chto kazhetsya yaponcam vul'garnym i bezvkusnym. Kitajcy lyubyat
piony, rozy, orhidei -- vse sil'no pahnushchie i yasno ocherchennye cvety, chto vo
mnogom sovpadaet so vkusami zapadnyh narodov. YAponcy zhe bol'she vsego lyubyat
takie cvety, kak sakura, kotoraya ne ochen' cenitsya v Kitae, a takzhe mnogie
polevye cvety i dazhe bezymyannye travy. Kogda delo kasaetsya naslazhdeniya
iskusstvom ili prirodoj, yaponcy stanovyatsya zayadlymi konservatorami, ibo
verny lish' starym kriteriyam. Oni lyubyat zamshelye kamni, karlikovye krivye
derev'ya, potomu chto vo vsem etom dlya nih soderzhitsya osoboe ocharovanie.
Ivao Macuhara, ZHizn' i priroda YAponii. Tokio, 1964
CHetyre merila prekrasnogo
Merilami krasoty u yaponcev sluzhat chetyre ponyatiya, tri iz kotoryh (sabi,
vabi, sibuj) uhodyat kornyami v drevnyuyu religiyu sinto, a chetvertoe (yugen)
naveyano buddijskoj filosofiej. Poprobuem zhe razobrat'sya v soderzhanii kazhdogo
iz etih terminov.
Slovo pervoe -- "sabi". Krasota i estestvennost' dlya yaponcev -- ponyatiya
tozhdestvennye. Vse, chto neestestvenno, ne mozhet byt' krasivym. No oshchushchenie
estestvennosti mozhno usilit' dobavleniem osobyh kachestv.
Schitaetsya, chto vremya sposobstvuet vyyavleniyu sushchnosti veshchej. Poetomu
yaponcy vidyat osoboe ocharovanie v sledah vozrasta. Ih privlekaet Potemnevshij
cvet starogo dereva, zamshelyj kamen' v sadu ili dazhe obtrepannost' -- sledy
mnogih ruk, prikasavshihsya k krayu kartiny.
Vot eti cherty davnosti imenuyutsya slovom "sabi", chto bukval'no oznachaet
rzhavchina. Sabi, stalo byt', -- eto nepoddel'naya rzhavost', arhaicheskoe
nesovershenstvo, prelest' stariny, pechat' vremeni.
Esli takoj element krasoty, kak sabi, voploshchaet svyaz' mezhdu iskusstvom
i prirodoj, to za vtorym slovom -- "vabi" -- viden most mezhdu iskusstvom i
povsednevnoj zhizn'yu. Ponyatie "vabi", podcherkivayut yaponcy, ochen' trudno
ob座asnit' slovami. Ego nado pochuvstvovat'.
Vabi -- eto otsutstvie chego-libo vychurnogo, broskogo, narochitogo, to
est' v predstavlenii yaponcev vul'garnogo. Vabi -- eto prelest' obydennogo,
mudraya vozderzhannost', krasota prostoty.
Vospityvaya v sebe umenie dovol'stvovat'sya malym, yaponcy nahodyat i cenyat
prekrasnoe vo vsem, chto okruzhaet cheloveka v ego budnichnoj zhizni, v kazhdom
predmete povsednevnogo byta. Ne tol'ko kartina ili vaza, a lyuboj predmet
domashnej utvari, bud' to lopatochka dlya nakladyvaniya risa ili bambukovaya
podstavka dlya chajnika, mozhet byt' proizvedeniem iskusstva i voploshcheniem
krasoty. Praktichnost', utilitarnaya krasota predmetov -- vot chto svyazano s
ponyatiem vabi.
"Vabi" i "sabi" -- slova starye. So vremenem oni stali upotreblyat'sya
slitno, kak odno ponyatie -- "vabi-sabi", kotoroe zatem obrelo eshche bolee
shirokij smysl, prevrativshis' v obihodnoe slovo "sibuj".
Esli sprosit' yaponca, chto takoe sibuj, on otvetit: to, chto chelovek s
horoshim vkusom nazovet krasivym. Sibuj, takim obrazom, oznachaet
okonchatel'nyj prigovor v ocenke krasoty. Na protyazhenii stoletij yaponcy
razvili v sebe sposobnost' raspoznavat' i vossozdavat' kachestva,
opredelyaemye slovom "sibuj", pochti instinktivno. V bukval'nom smysle slova
sibuj oznachaet terpkij, vyazhushchij. Proizoshlo ono ot nazvaniya povidla, kotoroe
prigotovlyayut iz hurmy.
Sibuj -- eto krasota prostoty plyus krasota estestvennosti. |to ne
krasota voobshche, a krasota, prisushchaya naznacheniyu dannogo predmeta, a takzhe
materialu, iz kotorogo on sdelan. Kinzhal nezachem ukrashat' ornamentom. V nem
dolzhna chuvstvovat'sya ostrota lezviya i dobrotnost' zakalki. CHashka horosha,
esli iz nee udobno i priyatno pit' chaj i esli ona pri etom sohranyaet
pervorodnuyu prelest' gliny, pobyvavshej v rukah gonchara. Pri minimal'noj
obrabotke materiala -- maksimal'naya praktichnost' izdeliya -- sochetanie etih
dvuh kachestv yaponcy schitayut idealom.
Slovo "sibuj" imeet samoe razlichnoe, podchas dazhe neozhidannoe
primenenie. Odnazhdy v metro ya slyshal, kak dve devushki pol'zovalis' im, sporya
o kinoakterah:
Iv Montan, naprimer, obladaet etim kachestvom, ibo emu prisushcha grubaya,
muzhestvennaya krasota, a vot Alen Delon -- net. Iz yaponskih zhe kinoakterov
ponyatiyu "sibuj" bol'she vsego sootvetstvuet Tosiro Mifune, v to vremya kak
kumir shkol'nic YUdzo Kayama, ispolnyayushchij pod gitaru pesenki sobstvennogo
sochineniya, vovse ne sibuj, potomu chto slishkom smazliv. Slovo "sibuj"
voploshcheno v terpkom vkuse zelenogo chaya, v tonkom, neopredelennom aromate
horoshih duhov.
Sibuj -- eto pervorodnoe nesovershenstvo v sochetanii s trezvoj
sderzhannost'yu. Vse iskusstvennoe, vychurnoe nesovmestimo s etim ponyatiem.
Kogda znakomish'sya v muzee s istoriej yaponskogo iskusstva, nevol'no
rozhdaetsya vopros: gde zhe zdes' posledovatel'noe razvitie stilej? Takaya
preemstvennost' ne srazu brosaetsya v glaza, ibo skazyvaetsya ona ne v forme,
a v soderzhanii.
YAponskoe iskusstvo podobno napitku, kotoryj narod izdavna gotovit sam
po sobstvennym i neizmennym receptam, poroj perenimaya iz-za rubezha lish'
formu posudy. Skol' ni sovershennym bylo iskusstvo, prishedshee kogda-to iz
sosednego Kitaya, yaponcy zaimstvovali ego lish' kak sosud. Tak i nyneshnie
veyaniya s Zapada, vplot' do samyh modernistskih, sluzhat dlya yaponcev lish'
posudoj, v kotoruyu oni po-prezhnemu nalivayut napitok togo zhe terpkogo,
vyazhushchego vkusa.
Ponyatiya "vabi", "sabi" ili "sibuj" korenyatsya v umenii smotret' na veshchi
kak na sushchestva odushevlennye. Esli master smotrit na material ne kak
vlastelin na raba, a kak muzhchina na zhenshchinu, ot kotoroj on hotel by imet'
rebenka, pohozhego na sebya, -- v etom otzvuk drevnej religii sinto.
Mozhno skazat', chto ponimanie krasoty zalozheno v yaponcah ot prirody --
ot prirody v samom bukval'nom smysle etogo slova. I zdes' uzhe mozhno govorit'
ne tol'ko o vliyanii sinto, no i o tom glubokom slede, kotoryj ostavil v
yaponskom iskusstve buddizm.
Tajna iskusstva sostoit v tom, chtoby vslushivat'sya v neskazannoe,
lyubovat'sya nevidimym.
V etoj mysli korenitsya chetvertyj kriterij yaponskogo predstavleniya o
krasote. On imenuetsya "yugen" i voploshchaet soboj masterstvo nameka ili
podteksta, prelest' nedogovorennosti.
Zalozhennaya v prirode YAponskih ostrovov postoyannaya ugroza nepredvidennyh
stihijnyh bedstvij sformirovala u naroda dushu, ochen' chutkuyu k izmeneniyam
okruzhayushchej sredy. Buddizm dobavil syuda svoyu izlyublennuyu temu o nepostoyanstve
mira. Obe eti predposylki soobshcha priveli yaponskoe iskusstvo k vospevaniyu
izmenchivosti, brennosti.
Radovat'sya ili grustit' po povodu peremen, kotorye neset s soboj vremya,
prisushche vsem narodam. No uvidet' v nedolgovechnosti istochnik krasoty sumeli,
pozhaluj, lish' yaponcy. Ne sluchajno svoim nacional'nym cvetkom oni izbrali
imenno sakuru.
Vesna ne prinosit s soboj na YAponskie ostrova togo boreniya stihij,
kogda reki vzlamyvayut ledyanye okovy i talye vody prevrashchayut ravniny v
bezbrezhnye morya. Dolgozhdannaya pora probuzhdeniya prirody nachinaetsya zdes'
vnezapnoj i bujnoj vspyshkoj cveteniya vishni. Ee rozovye socvetiya volnuyut i
voshishchayut yaponcev ne tol'ko svoim mnozhestvom, no i svoej nedolgovechnost'yu.
Lepestki sakury ne znayut uvyadaniya. Veselo kruzhas', oni letyat k zemle ot
legchajshego dunoveniya vetra. Oni predpochitayut opast' eshche sovsem svezhimi, chem
hot' skol'ko-nibud' postupit'sya svoej krasotoj.
Poetizaciya izmenchivosti, nedolgovechnosti svyazana so vzglyadom buddijskoj
sekty dzen, ostavivshej glubokij sled v yaponskoj kul'ture. Smysl ucheniya
Buddy, propoveduet dzen, nastol'ko glubok, chto ego nel'zya vyrazit' slovami.
Ego mozhno postignut' ne razumom, a intuiciej; ne cherez izuchenie svyashchennyh
tekstov, a cherez nekoe vnezapnoe ozarenie. Prichem k takim momentam chashche
vsego vedet sozercanie prirody v ee beskonechnom izmenenii, umenie vsegda
nahodit' soglasie s okruzhayushchej sredoj, videt' velichie melochej zhizni.
S vechnoj izmenchivost'yu mira, uchit sekta dzen, nesovmestima ideya
zavershennosti, a potomu izbegat' ee nadlezhit i v iskusstve. V processe
sovershenstvovaniya ne mozhet byt' vershiny, tochki pokoya. Nel'zya dostignut'
polnogo sovershenstva inache, kak na mgnovenie, kotoroe tut zhe tonet v potoke
peremen.
Sovershenstvovanie prekrasnee, chem sovershenstvo; zavershenie polnee
olicetvoryaet zhizn', chem zavershennost'. Poetomu bol'she vsego sposobno
povedat' o krasote to proizvedenie, v kotorom ne vse dogovoreno do konca.
CHashche namekat', chem deklarirovat', -- vot princip, kotoryj delaet
yaponskoe iskusstvo iskusstvom podteksta. Hudozhnik umyshlenno ostavlyaet v
svoem proizvedenii nekoe svobodnoe prostranstvo, predostavlyaya kazhdomu
cheloveku po-svoemu zapolnyat' ego sobstvennym voobrazheniem.
U yaponskih zhivopiscev est' krylatoe vyrazhenie: "Pustye mesta na svitke
ispolneny bol'shego smysla, nezheli to, chto nachertala na nem kist'". U akterov
izdavna sushchestvuet zapoved': "Esli hochesh' vyrazit' svoi chuvstva polnost'yu,
raskroj sebya na vosem' desyatyh".
YAponskoe iskusstvo vzyalo na sebya zadachu byt' krasnorechivym na yazyke
nedomolvok. I podobno tomu kak yaponec vosprinimaet ieroglif ne prosto kak
neskol'ko shtrihov kist'yu, a kak nekuyu ideyu, on umeet videt' na kartine
neizmerimo bol'she togo, chto na nej izobrazheno. Dozhd' v bambukovoj roshche, iva
u vodopada -- lyubaya tema, dopolnennaya fantaziej zritelya, stanovitsya dlya nego
oknom v beskonechnoe raznoobrazie i vechnuyu izmenchivost' mira.
YUgen, ili prelest' nedoskazannosti, -- eto ta krasota, kotoraya skromno
lezhit v glubine veshchej, ne stremyas' na poverhnost'. Ee mozhet vovse ne
zametit' chelovek, lishennyj vkusa ili dushevnogo pokoya.
Schitaya zavershennost' nesovmestimoj s vechnym dvizheniem zhizni, yaponskoe
iskusstvo na tom zhe osnovanii otricaet i simmetriyu. My nastol'ko privykli
delit'
prostranstvo na ravnye chasti, chto, stavya na polku vazu, sovershenno
instinktivno pomeshchaem ee posredine. YAponec stol' zhe mashinal'no sdvinet ee v
storonu, ibo vidit krasotu v asimmetrichnom raspolozhenii dekorativnyh
elementov, v narushennom ravnovesii, kotoroe olicetvoryaet dlya nego mir zhivoj
i podvizhnyj.
Simmetriya soznatel'no izbegaetsya takzhe potomu, chto ona voploshchaet soboj
povtorenie. Asimmetrichnoe ispol'zovanie prostranstva isklyuchaet parnost'. A
kakoe-libo dublirovanie dekorativnyh elementov yaponskaya estetika schitaet
grehom.
Posuda na yaponskom stole ne imeet nichego obshchego s tem, chto my nazyvaem
servizom. Priezzhie izumlyayutsya: chto za raznoboj! A yaponcu kazhetsya bezvkusicej
videt' odnu i tu zhe rospis' i na tarelkah, i na blyudah, i na supnice, i na
chashkah, i na kofejnike.
Itak, naslazhdat'sya iskusstvom znachit dlya yaponcev vslushivat'sya v
neskazannoe, lyubovat'sya nevidimym. Takov zhanr sumie -- slovno prostupayushchie
skvoz' tuman kartiny, sdelannye chernoj tush'yu na mokroj bumage, zhivopis'
namekov i nedomolvok.
Takovy hajku -- stihotvoreniya iz edinstvennoj frazy, iz odnogo
poeticheskogo obraza. |ta predel'no szhataya forma sposobna nesti v sebe
poistine bezdonnyj podtekst. Otozhdestvlyaya sebya s odnim iz chetyreh vremen
goda, poet stremitsya ne tol'ko vospet' svezhest' letnego utra v kaple rosy,
no i vlozhit' v etu kaplyu nechto ot samogo sebya, davaya fantazii chitatelya
tolchok, chtoby oshchutit' i perezhit' eto nastroenie po-svoemu.
Takov teatr Noo, gde vse p'esy igrayutsya na fone odnoj i toj zhe
dekoracii v vide odinokoj sosny i gde kazhdoe dvizhenie aktera strogo
predpisano i stilizovano.
Vo vsem etom proyavlyaetsya soznatel'naya nedoskazannost', otrazhayushchaya ne
bednost' uma ili nedostatok voobrazheniya, a tvorcheskij priem, kotoryj uvodit
cheloveka gorazdo dal'she konkretnogo obraza.
Naivysshim proyavleniem ponyatiya "yugen" mozhno schitat' poemu iz kamnya i
peska, imenuemuyu filosofskim sadom. Master chajnoj ceremonii Soami sozdal ego
v monastyre Reanzi v Kioto za chetyre stoletiya do togo, kak sovremennye
hudozhniki otkryli yazyk abstraktnogo iskusstva inymi putyami.
|kskursanty s amerikanskih voennyh baz prozvali etot sad tennisnyj
kortom. Lyudi, privykshie vosprinimat' krasotu ne inache kak v cifrovom
vyrazhenii, vidyat zdes' lish' pryamougol'nuyu ploshchadku, posypannuyu belym
graviem, sredi kotorogo v besporyadke razbrosano poltora desyatka kamnej.
No eto dejstvitel'no poeziya. Glyadya na sad, ponimaesh', pochemu mnogie
ul'tramodernistskie iskaniya Zapada predstavlyayutsya yaponcam vcherashnim dnem. Ne
sleduet razzhevyvat', kak v nekotoryh turistskih putevoditelyah, versii o tom,
chto kamni, torchashchie iz peschanyh voln, olicetvoryayut tigricu, kotoraya so svoim
vyvodkom pereplyvaet reku; ili chto zdes' izobrazheny gornye vershiny nad morem
oblakov. CHtoby oshchutit' podlinnyj smysl takogo tvoreniya, ego asimmetrichnuyu
garmoniyu, kotoraya vyrazhaet vseobshchuyu sushchnost' veshchej, vechnost' mira v ego
beskonechnoj izmenchivosti, slova ne nuzhny.
Pri vide predmetov blestyashchih my, yaponcy, ispytyvaem kakoe-to
nespokojnoe sostoyanie. Evropejcy upotreblyayut stolovuyu utvar' iz stekla,
stali libo nikelya, nachishchayut ee do oslepitel'nogo bleska, my zhe takogo bleska
ne vynosim. YA ne hochu etim skazat', chto my ne lyubim voobshche nichego
blestyashchego. No my dejstvitel'no otdaem predpochtenie tomu, chto imeet
glubinnuyu ten', a ne poverhnostnuyu yasnost'. |to tozhe blesk, no s naletom
muti -- loska vremeni, ili, govorya tochnee, "zasalennosti".
Evropejcy stremyatsya unichtozhit' vsyakij sled zasalennosti, podvergaya
predmety zhestokoj chistke. My zhe, naoborot, stremimsya berezhno sohranit' ee.
vozvesti ee v nekij esteticheskij princip. My dejstvitel'no lyubim veshchi,
nosyashchie na sebe sledy chelovecheskoj ploti, maslyanoj kopoti, vyvetrivaniya i
dozhdevyh otekov. My lyubim rascvetku, blesk i glyanec, vyzyvayushchie v nashem
predstavlenii sledy podobnyh vneshnih vliyanij. My otdyhaem dushoj, zhivya v
takogo roda zdaniyah i sredi takih predmetov.
Dzenitiro Tanidzaki, Pohvala teni. Tokio, 1932
*
Voobshche govorya, my delaem veshchi s raschetom na prochnost', yaponcy zhe -- na
nedolgovechnost'. Ochen' malo obihodnyh predmetov prednaznacheno v YAponii dlya
dlitel'nogo ispol'zovaniya. Solomennye sandalii, kotorye zamenyayutsya na kazhdom
etape puti; palochki dlya edy, kotorye vsegda dayutsya novymi i potom
vybrasyvayutsya; razdvizhnye stvorki--sedzi, kotorye sluzhat kak okna ili kak
peregorodki, zanovo okleivaemye bumagoj dvazhdy v god; tatami, kotorye
zamenyayut kazhduyu osen'. Vse eti primery mnozhestva veshchej povsednevnoj zhizni
illyustriruyut primirennost' yaponcev s nedolgovechnost'yu.
Lafkadio Hern, Kokoro. London, 1934
*
CHutkij ko vsyakim proyavleniyam dvizheniya zhizni, yaponec malo lyubit formu,
etot predel podvizhnosti. Simmetrichnost' vsego zhivushchego, form zhivotnyh i
rastenij -- eto yavnoe vyrazhenie stremleniya prirody k ravnovesiyu -- ostavlyaet
ego sovershenno ravnodushnym. On nablyudaet i uhvatyvaet v prirode
asimmetrichnoe, narushennoe ravnovesie, podcherkivaet formy v moment izmeneniya.
G Vostokov v, YAponskoe iskusstvo. SPb.., 1904.
Edva li ne vse religii mira schitayut kollektivnye obryady, to est'
sovmestnoe priobshchenie lyudej k kakomu-to dogmatu very, vazhnejshim sredstvom
vozdejstviya na chelovecheskie dushi.
A poskol'ku mesto religii v YAponii v znachitel'noj mere zanyato kul'tom
krasoty, rol' takih kollektivnyh obryadov igrayut tut tradicii i ceremonii,
prednaznachennye dlya togo, chtoby lyudi soobshcha razvivali svoj hudozhestvennyj
vkus. YAponskij obraz zhizni porodil celuyu sistemu takih kollektivnyh
esteticheskih uprazhnenij, k kotorym regulyarno pribegaet narod.
Sposobnost' cenit' krasotu i naslazhdat'sya eyu -- eto ne kakoe-to
vrozhdennoe kachestvo i ne kakoe-to umenie, kotorym mozhno raz i navsegda
ovladet'. Soznavaya eto, yaponcy vekami vyrabatyvali svoeobychnye metody,
kotorye pozvolyayut im razvivat', podderzhivat' i ukreplyat' svoj hudozhestvennyj
vkus.
Zarubezhnye specialisty priznayut, chto esteticheskoe vospitanie v yaponskoj
shkole postavleno shire i osnovatel'nee, chem v drugih stranah mira. Uzhe
vtoroklassnik pol'zuetsya kraskami tridcati shesti cvetov i znaet nazvaniya
kazhdogo iz nih. V pogozhij den' direktor shkoly vprave otmenit' vse zanyatiya,
chtoby detvora otpravilas' na vozduh risovat' s natury ili slushat' ob座asneniya
uchitelya o tom, kak raspoznavat' krasotu v prirode.
Odnako vedushchee mesto v esteticheskom vospitanii rebenka zanimaet
obuchenie pis'mu. Sporu net, ieroglificheskaya pis'mennost' -- tyazhkoe bremya dlya
yaponskogo shkol'nika. Ona otbiraet u nego v pervye gody obucheniya nepomerno
mnogo vremeni i sil. Vmeste s tem nel'zya ne otmetit' i drugoe. Kalligrafiya,
ili iskusstvo ieroglificheskoj pis'mennosti, prishla v YAponiyu iz Kitaya v tu
poru, kogda ona uzhe na protyazhenii tysyachi let schitalas' odnim iz vidov
izobrazitel'nogo iskusstva. Na ieroglify v tu poru smotreli ne tol'ko kak na
sredstvo pis'mennogo obshcheniya.
Dostoinstva chelovecheskogo pocherka schitalis' pryamym otrazheniem ego
haraktera. Lish' moral'no sovershennyj chelovek mog, po togdashnim
predstavleniyam, stat' masterom kalligrafii. I naoborot, vsyakij, kto ovladel
iskusstvom ieroglificheskoj pis'mennosti, schitalsya chelovekom vysokih dushevnyh
kachestv.
Pri obuchenii ieroglifike stiraetsya gran' mezhdu chistopisaniem i
risovaniem. Kogda osvoeny neobhodimye mehanicheskie navyki, chelovek uzhe ne
pishet, a risuet; prichem ne perom, a kist'yu, privodya ee v dvizhenie ne tol'ko
rukoj, no kak by vsem telom.
Pri sovershennom vladenii kist'yu i bezukoriznennom chuvstve proporcij,
nuzhnyh dlya ieroglificheskogo pis'ma, kazhdyj yaponec, po sushchestvu, stanovitsya
zhivopiscem. Emu nichego ne stoit neskol'kimi mgnovennymi, uverennymi shtrihami
izobrazit' gnushchuyusya vetku bambuka s masterstvom professional'nogo hudozhnika.
Sushchestvovanie kalligrafii kak odnoj iz osnov narodnogo prosveshcheniya bylo
vazhnoj prichinoj togo, chto mnogie tradicionnye cherty yaponskoj kul'tury
uceleli v obihode sovremennyh pokolenij.
Vspomnim ob altare krasoty v yaponskom zhilishche -- o tokonoma, to est'
nishe, podle kotoroj saditsya glava sem'i ili gost'. |to samoe pochetnoe mesto
v dome prinyato ukrashat' svitkom s kalligraficheski napisannym izrecheniem,
chashche vsego stihotvornym.
Zdes', gde kalligrafiya smykaetsya s poeziej, my vidim vtoroj primer
uprazhnenij v estetizme -- vseobshchee zanyatie stihoslozheniem. Poeziya vsegda
byla v YAponii odnim iz izlyublennyh vidov narodnogo iskusstva.
Kazhdyj obrazovannyj chelovek nepremenno dolzhen vladet' kak masterstvom
kalligrafii, tak i masterstvom stihoslozheniya. Izlyublennymi formami massovogo
poeticheskogo tvorchestva sluzhat tanka ili hajku, kotorye mozhno v kakoj-to
mere sravnit' s aforizmami ili epigrammami. Tanka sostoit iz pyati strok i
tridcati odnogo sloga, chereduyushchihsya kak 5--7--5--7--7, a hajku, stavshaya
ochen' populyarnoj s XVI veka, -- eto tanka bez poslednego dvustishiya, to est'
semnadcatislozhnoe stihotvorenie iz treh strok.
Odin hudozhestvennyj obraz, nepremenno adresovannyj k kakomu-to iz
chetyreh vremen goda, plyus opredelennoe nastroenie, peredannoe cherez
podtekst, -- vot chto dolzhna soderzhat' hajku. V hajku ob oseni govoritsya:
Glyazhu -- opavshij list
Opyat' vzletel na vetku.
To babochka byla.
A vot hajku o lete:
Torgovec veerami
Prines vyazanku vetra.
Nu i zhara!
O meste, kotoroe zanimala poeziya v duhovnoj zhizni YAponii,
svidetel'stvuet to, chto odnim iz pervyh pis'mennyh pamyatnikov byla antologiya
stihov, sostavlennaya v VII veke. Nazyvaetsya ona "Man容syu", to est' "Desyat'
tysyach list'ev".
Do sih por v seredine yanvarya v YAponii ustraivaetsya tradicionnoe
poeticheskoe sostyazanie. Desyatki tysyach stihotvorenij na zadannuyu temu
postupayut na etot obshchenacional'nyj konkurs. Luchshie iz nih zachityvayutsya na
torzhestvennoj ceremonii v prisutstvii imperatora, publikuyutsya v gazetah.
Obshchestvennost' proyavlyaet zhivoj interes k avtoram luchshih hajku ne tol'ko
potomu, chto takoj poeticheskij chempionat provoditsya ezhegodno s XIV veka, no i
prezhde vsego potomu, chto on ostaetsya neot容mlemoj chast'yu sovremennoj zhizni.
Stihoslozhenie v YAponii -- ne tol'ko udel poetov, a yavlenie ochen'
rasprostranennoe, esli ne skazat' obshchenarodnoe. Okolo dvadcati ezhemesyachnyh
zhurnalov obshchim tirazhom svyshe milliona ekzemplyarov celikom posvyashcheny poezii.
Eshche zadolgo do poyavleniya ieroglificheskoj pis'mennosti kak mosta k
iskusstvu risovat' i slagat' stihi v bytu yaponcev prochno ukorenilis' obychai
kollektivno lyubovat'sya naibolee poeticheskimi yavleniyami prirody.
Zimoj prinyato lyubovat'sya svezhevypavshim snegom. Vesnoj -- cveteniem
slivy, azalij, vishni. Osen'yu -- bagryanoj listvoj gornyh klenov i polnoj
lunoj. Rech' idet ne o kakom-to izbrannom klasse. Metallurgicheskie zavody,
profsoyuzy shahterov, elektrotehnicheskie firmy, ryboloveckie arteli zakazyvayut
dlya etogo celye ekskursionnye avtokolonny. Blagodarya special'nym
passazhirskim poezdam i dopolnitel'nym avtobusnym marshrutam s l'gotnymi
tarifami takie puteshestviya v obshchem dostupny dlya srednej trudovoj sem'i i vo
mnogom skrashivayut ee budnichnuyu zhizn'.
Odnazhdy ya okazalsya v Kioto v den' devyatogo polnoluniya po staromu
kalendaryu, kogda prinyato lyubovat'sya samoj krasivoj v godu lunoj. Odno iz
luchshih mest dlya etogo -- hram Dajgakudzi v Kioto. Mne posovetovali priehat'
tuda eshche do temnoty, potomu chto uzhe v polovine shestogo iz-za gory za ozerom
podnimaetsya nepravdopodobno bol'shaya, kruglaya, vykovannaya iz nerovnogo zolota
luna.
Po ozeru sredi serebryashchihsya list'ev kuvshinok dvigalis' dve krytye
lodki: odna s golovoj drakona, drugaya -- s golovoj feniksa. Na kazhdoj iz nih
svetilis' bumazhnye fonariki, pohozhie formoj na lunu.
Kak i bol'shinstvo posetitelej, ya tozhe ustremilsya prezhde vsego k lodke
i, lish' sdelav v nej krug po ozeru, otpravilsya na shirokij pomost pered
hramom. Ottuda bylo luchshe vsego lyubovat'sya lunoj i ee otrazheniem v ozere.
Lish' tut ya ponyal, chto lodki s drakonom i feniksom dlya togo i plavali po
ozernoj gladi, chtoby eshche bol'she oblagorazhivat' etu kartinu, sozdavat' u nee
perednij plan.
Konechno, bylo by ochen' prosto osmeyat' vse eto. Pomnyu, skol' udruchayushchee
vpechatlenie proizvel na menya park Ueno, kogda ya vpervye otpravilsya
posmotret', kak lyubuyutsya cveteniem sakury zhiteli Tokio. Kroshechnyj, park,
edva ucelevshij sredi ogromnogo goroda, kishel narodom. Tolpa splosh' zapolnila
prostranstvo mezhdu derev'yami. Lyudi prinesli s soboj cinovki, sned' i,
konechno, vypivku. Deti gonyalis' drug za drugom, zhenshchiny boltali, muzhchiny
peli pesni, hlopaya v ladoshi i raskachivayas' v takt. Na pervyj vzglyad
kazalos', chto lyudyam malo dela do rozovyh socvetij, ukrasivshih derev'ya. No
tol'ko na pervyj vzglyad...
Mozhno bylo by temi zhe glazami posmotret' i na scenu lyubovaniya lunoj.
Osmeyat' verenicy avtobusov, kotorye podbrasyvali k hramu vse novye polchishcha
ekskursantov, tolpivshihsya na monastyrskom dvore, slovno pered vhodom v
metro.
Mozhno bylo by posmeyat'sya nad lodochnicami, kotorym predstoyalo ugostit'
tridcat' chelovek za neskol'ko minut, poka lodka sovershaet svoj krug po
ozeru. Kazhdaya devushka dolzhna byla podojti k passazhiru, vstat' pered nim na
koleni, sdelat' glubokij poklon, pochti kasayas' lbom pola, a zatem predlozhit'
emu pryaniki v vide luny i chashu s napitkom, prigotovlennym po vsem pravilam
chajnoj ceremonii.
Mozhno bylo by posmeyat'sya nad starikom, kotoryj sidel ryadom so mnoj i
vse vremya revnivo sledil za tem poryadkom, v kotorom devushki obsluzhivayut
gostej. A ved' im prihodilos' toropit'sya, kak styuardessam v samolete, i v to
zhe vremya sohranyat' neobhodimuyu dlya chajnoj ceremonii stepennost'. Mozhno bylo
by posmeyat'sya nad tem, chto mnogie iz passazhirov vrode by i ne vzglyanuli v
storonu, gde visela nad ozerom luna.
I vse-taki eto bylo by nespravedlivo. Vse-taki uvidennoe v tot vecher
prezhde vsego vyzyvalo chuvstvo uvazheniya. Polyubovat'sya samoj krasivoj v godu
lupoj lyudi prishli kak na narodnyj prazdnik. Naslazhdat'sya etoj kartinoj iz
sobstvennoj uedinennoj besedki nad ozerom, mozhet byt', i luchshe. No chto
plohogo v tom, chto takuyu vozmozhnost' hoteli imet' dlya sebya ne edinicy, a
sotni i tysyachi lyudej? Vse-taki eto byl povod lishnij raz priblizit'sya k
prirode, priniknut' dushoj k ee krasote.
Tolpy lyudej, sobravshihsya polyubovat'sya lunoj, svidetel'stvovali, chto
chuvstvo prekrasnogo gluboko pronizyvaet povsednevnuyu zhizn' naroda.
Itak, yaponcy ne religiozny. No vmesto ikon v kazhdom yaponskom zhilishche
est' kak by altar' krasoty -- nisha, gde stoit vaza s cvetami, visit kartina
ili kalligraficheski napisannoe stihotvorenie. YAponcy ne religiozny, odnako
vmesto kollektivnyh bogosluzhenij oni sozdali obychai, pomogayushchie lyudyam soobshcha
razvivat' v sebe hudozhestvennyj vkus.
Kollektivnoe lyubovanie prirodoj, pis'mennost', neotlichimaya ot
risovaniya; stihoslozhenie, smykayushcheesya s kalligrafiej -- vse eti tradicii
donyne sohranyayut. svoyu silu, svoe nesomnennoe vliyanie na zhiznennuyu filosofiyu
i nacional'nyj harakter yaponcev.
Pervye veka rabotali tol'ko hudozhniki -- oni sozdali kategoriyu
izobrazitel'nyh ieroglifov -- pervobytnuyu kitajskuyu enciklopediyu v risunkah.
Nekotorye iz etih risunkov-ieroglifov s ih predel'no lakonicheskoj
vyrazitel'nost'yu, mudroj ekonomiej linij i ocharovatel'noj izobretatel'nost'yu
yavlyayutsya nezabyvaemymi shedevrami risoval'nogo masterstva.
Posmotrite, naprimer, na samuyu pervuyu redakciyu ieroglifov zhenshchiny,
drakona, loshadi, hameleona, telegi, ryby, feniksa i mnogih drugih. Golaya
shirokobedraya zhenshchina stoit, slegka rasstaviv nogi, i s uglovatoj pervobytnoj
graciej prikryvaet odnoj rukoj niz zhivota. Mozhet byt', russkij akademik
Marr, etot Velimir Hlebnikov ot nauki, kogda-nibud' blistatel'no dokazhet,
chto poza Milosskoj Venery vzyata ot kitajskogo ieroglifa zhenshchiny, kotoryj
teper' chitaetsya "nyuj" i smelo assoniruetsya s francuzskim slovom "nyu".
Posmotrite na eti ieroglify. Loshad', yarostno razvevaya po vetru grivu,
vstala na dyby. Drakon, pobedonosno podnyav golovu, kolyhaya usishchami i izognuv
donel'zya gigantskoe tulovishche, letit po sine-zolotomu nebu. Ryba, pohozhaya na
yashchera, s razinutoj past'yu i gruznym hvostom. Feniks, traktovannyj
chrezvychajno derzko: ne vidno ni golovy, ni nog, -- zato pokazan zigzag
plavnogo velichavogo poleta i uzor pyshnyh ogromnyh per'ev. Telega,
narisovannaya po vsem pravilam konstruktivizma evropejskogo XX veka i kak
budto vykativshayasya iz detskoj knizhki, illyustrirovannoj V. Lebedevym, --
zdes' mozhno vas do vechera vodit' ot odnogo ieroglifa k drugomu, i vam ne
budet skuchno.
Kogda hudozhniki sdelali svoe delo i smogli ujti, prishli filosofy i
nachali, vo-pervyh, ostorozhno uproshchat' eskizy hudozhnikov, prisposablivat' k
zhizni, a vo-vtoryh, konstruirovat' otvlechennye ieroglify -- sozdavat'
ponyatiya, ibo filosofiya vsegda byla poeziej ponyatij.
Poyavilis', naprimer, takie ieroglify: "smerch, vihr'" -- izobrazhenie
treh psov; "shalit', draznit'" -- dvoe muzhchin tiskayut zhenshchinu; "pokornost'"
-- chelovek, a pered nim sobaka; "otdyh" -- chelovek, prislonivshijsya k derevu;
"vodopad" -- voda i bujstvo; "grohot" -- tri telegi; "otchayannaya bor'ba" --
tigr, a pod nim kaban; "spokojstvie, mir" -- zhenshchina chinno sidit pod kryshej
doma i dr.
Vmeste s izmeneniem vneshnosti ieroglify preterpevali intensivnuyu
vnutrennyuyu evolyuciyu -- menyali svoe znachenie, sbrasyvali s sebya starye imena
i poluchali novye. Naprimer, ieroglif "hameleon" nezametno v bege vekov
obronil gde-to svoe pervoe znachenie i stal oznachat' "provornyj, yurkij";
ieroglif "oblaka ili kluby para, podnimayushchiesya vverh" stal oznachat'
"govorit'", a ieroglif "vyalenye kuski myasa" -- "staryj, drevnij" i t. d.
Principy risoval'nogo masterstva Vostochnoj Azii celikom postroeny na
priemah ieroglifopisnogo iskusstva. Vot pochemu esli na kartinah nashih
masterov ryadom s izvilistoj goroj i vodopadom napisano chetverostishie, to
etot pejzazh i eti pis'mennye znaki vzaimno dopolnyayut drug druga, i zritel'
odnovremenno lyubuetsya zhivopis'yu, vneshnim oblikom ieroglifov i smyslom
nachertannogo.
Roman Kim, Nogi k zmee. Leningrad, 1927
Pomnitsya, slovo "ikebana" ne davalo mne pokoya, kogda ya gotovil reportazh
o tom, kak zheny pogibshih v zaboe gornyakov ob座avili golodovku na meste
podzemnoj katastrofy. Profsoyuz shahterov Miike slavitsya na vsyu YAponiyu svoimi
boevymi tradiciyami, prichem znachitel'naya dolya ego slavy prinadlezhit zhenshchinam
iz Soyuza osirotevshih semej.
Vot eti-to gornyachki, sutki za sutkami bastovavshie v zaboe, stavshem
mogiloj ih muzhej, potryasli YAponiyu svoim geroizmom. Posle togo kak ya pobyval
na meste stachki, ee uchastnicy priglasili menya v kontoru profsoyuza.
-- Ne besedovat' zhe v temnote!
My podoshli k vethomu baraku, nad kotorym razvevalsya krasnyj
zabastovochnyj flag. YA znal, chto imenno tam otdyhali zhenshchiny, smenivshiesya
posle treh sutok golodovki pod zemlej. No moglo li prijti mne v golovu, chto
ya zastanu ih za izucheniem iskusstva komponovat' cvety? V uveshannoj lozungami
kontore v razgar stachki
shlo ocherednoe zanyatie kruzhka ikebana.
-- My gordimsya nashim kruzhkom, -- skazali mne aktivistki. -- On pomog
nam vstretit' gore edinoj sem'ej. Imenno zanyatiya ikebana vpervye sblizili
zdeshnih gornyachek, i primeru Miike sleduyut teper' drugie profsoyuzy, kogda
sozdayut u sebya zhenskie organizacii...
YA ochen' hotel opisat' etu scenu, no tak i ne nashel povoda vstavit' ee v
korrespondenciyu. Vrode by pri chem tut cvety, esli rech' idet o zabastovochnoj
bor'be proletariata? A upomyanut' o kruzhke ikebana stoilo. Ved' iskat'
krasotu v sochetaniyah tyul'panov i sosnovyh vetvej, chtoby pocherpnut' v etom
sily posle mnogodnevnoj golodovki v mrake zaboya, -- v etom voplotilas'
tipichnaya cherta yaponskogo haraktera.
Ili vot primer iz sovsem drugoj oblasti zhizni.
YAponcy posmeivayutsya nad amerikanskoj privychkoj sudit' ob obshchestvennom
polozhenii cheloveka po ego dohodu. Odnako poroj i etot kriterij koe o chem
govorit. Net prichin udivlyat'sya tomu, chto samym bogatym chelovekom v YAponii,
nalogoplatel'shchikom nomer odin iz goda v god okazyvalsya glava koncerna
"Nacional'" Konosuke Macusita -- chelovek, s imenem kotorogo svyazana
poslevoennaya elektrifikaciya yaponskogo byta.
No esli otreshit'sya ot del'cov i politikov, ot promyshlennikov i
torgovcev i obratit'sya k tak nazyvaemym "licam svobodnyh professij", to est'
predstavitelyam kul'tury, iskusstva, sporta, to zdes' nas zhdet syurpriz.
Okazhetsya, chto samye vysokooplachivaemye lyudi v etoj oblasti -- mastera
komponovat' cvety v vaze. Oni operezhayut dazhe zvezd kino- i televizionnogo
ekrana, dazhe proslavlennyh igrokov professional'nogo bejsbola, ne govorya uzhe
o pisatelyah, hudozhnikah, muzykantah.
Spisok nalogoplatel'shchikov sredi lic svobodnyh professij vozglavlyaet
Sofu Tesigahara -- osnovopolozhnik novogo napravleniya v iskusstve ikebana.
Osnovannaya im v 1926 godu shkola Sogecu ("Travy i luna") imeet okolo milliona
posledovatelej i sotni kruzhkov po vsej YAponii. Polushutya, poluser'ezno yaponcy
govoryat, chto takogo cheloveka, kak Tesigahara, mozhno po vliyatel'nosti
sravnit' s rukovoditelem politicheskoj partii, ibo on vpolne mog by provodit'
svoih deputatov v parlament i, uzh vo vsyakom sluchae, nabral by dostatochno
golosov, chtoby popast' tuda samomu.
V centre Tokio krasuetsya zdanie, postroennoe arhitektorom Kendzo Tange.
|to shtab-kvartira shkoly Sogecu. Syuda so vsej strany tekut konverty s zelenoj
kajmoj -- denezhnye perevody. V YAponii vryad li najdesh' gorod, gde by ne
sushchestvovalo kruzhka shkoly Sogecu. YAponka obychno prohodit tam dvuhletnij kurs
i tret' platy za kazhdoe polugodie posylaet samomu Tesigahare.
YA vstretilsya s osnovatelem shkoly "Travy i luna" posle ego vozvrashcheniya
iz poezdki v SSSR. My dolgo besedovali togda o filosofskoj osnove ikebana.
Ikebana, po slovam Tesigahara, eto samostoyatel'nyj vid izobrazitel'nogo
iskusstva. Blizhe vsego k nemu stoit, pozhaluj, vayanie. Skul'ptor vayaet iz
mramora, gliny, dereva. V dannom zhe sluchae v rukah vayatelya -- cvety,
vetki.
Cel' ikebana -- vyrazhat' krasotu prirody, sozdavaya kompozicii iz
cvetov, keramiki i drugih predmetov. No ikebana -- eto ne tol'ko
ukrashatel'stvo, ne tol'ko odin iz dekorativnyh priemov. |to i sredstvo
samovyrazheniya. Dazhe ispol'zuya odni i te zhe materialy, raznye lyudi mogut
vlozhit' v nih raznye nastroeniya. Podlinnogo mastera ikebana ne mozhet
udovletvorit' lish' vneshnyaya krasota cvetov. On stremitsya zastavit' ih
zagovorit' na ponyatnom lyudyam yazyke.
Kogda v processe podrazhaniya uchitelyu uchenik osvoit priemy ikebana, on
smozhet vyrazhat' v etom vide iskusstva sobstvennye chuvstva i mysli.
Ikebana, povtoril Tesigahara, srodni vayaniyu. Kogda skul'ptor hochet iz
kuska mramora izvayat' chelovecheskoe lico, on, po slovam CHehova, dolzhen
udalit' s etogo kuska vse, chto ne est' lico. Takoe vayanie mozhno uslovno
nazvat' vychitatel'nym, skul'pturoj so znakom minus. Ikebana, naprotiv, --
eto kak by skul'ptura so znakom plyus, ili dobavlyayushchee vayanie. Ishodnoe zdes'
-- pustoe prostranstvo, kotoroe chelovek nachinaet zapolnyat', nasyshchat'
elementami krasoty.
Dlya yaponskogo ponyatiya "ikebana" v zarubezhnyh yazykah do sih por ne
najdeno tochnogo perevoda. Prinyatoe na Zapade vyrazhenie "aranzhirovka cvetov",
tak zhe kak i russkij termin "iskusstvo sostavleniya buketov", ne raskryvayut
suti ikebana kak odnogo iz vidov vayaniya.
Inogda ieroglify ike-bana doslovno perevodyat kak "zhivye cvety" ili kak
"cvety, kotorye zhivut". No i eto opredelenie nel'zya nazvat' ischerpyvayushchim.
Ibo pervyj slog "ike" ne tol'ko oznachaet "zhit'", no i yavlyaetsya formoj
glagola "ikasu", kotoryj znachit "ozhivlyat'", "vyyavlyat'" i protivopolozhen po
smyslu glagolu "podavlyat'". Poetomu vyrazhenie "ikebana" mozhno perevesti kak
"pomoch' cvetam proyavit' sebya".
Est' pritcha o mastere chajnoj ceremonii Rikyu, sad kotorogo slavilsya na
vsyu YAponiyu cvetami poviliki. Vzglyanut' na nih reshil dazhe sam segun Hideesi.
Pridya, odnako, v naznachennoe utro v sad, on s udivleniem obnaruzhil, chto vse
cvety srezany. Uzhe nachavshij gnevat'sya, povelitel' voshel v komnatu dlya chajnoj
ceremonii i tut uvidel ikebana iz odnogo-edinstvennogo steblya poviliki. Rikyu
prines v zhertvu vse cvety svoego sada, chtoby podcherknut' ih krasotu v odnom,
samom luchshem.
|tu pritchu rasskazyvayut kazhdomu yaponcu na pervom zhe zanyatii ikebana.
Ego priuchayut k tomu, chto vyrazitel'nost' skupa; chto, hotya ikebana v celom --
eto vayanie so znakom plyus, s kazhdoj otdel'noj vetki s list'yami i cvetami
nado tak zhe bezzhalostno udalyat' vse lishnee, kak skul'ptor skalyvaet s kuska
mramora vse, chto ne est' lico.
Ikebana -- porozhdenie yaponskogo obraza zhizni. |tot vid iskusstva sozdan
naciej, kotoraya vekami vospityvala v sebe umenie obrashchat'sya k prirode kak k
neischerpaemoj sokrovishchnice prekrasnogo. Iskusstvo ikebana goryacho lyubimo
narodom imenno za ego obshchedostupnost', za to, chto ono pomogaet cheloveku dazhe
v bednosti chuvstvovat' sebya duhovno bogatym.
Pomnyu, kak v tokijskom press-klube odin zaokeanskij zhurnalist,
okazavshijsya v YAponii proezdom vo V'etnam, ironiziroval po povodu svoego
pervogo znakomstva s chajnoj ceremoniej.
-- Predstav'te sebe, chto parikmaher i eshche tri ili chetyre cheloveka,
ozhidayushchih ocheredi pobrit'sya, uselis' na polu sovershenno pustoj, polutemnoj
semimetrovoj komnaty. Dejstviya parikmahera pohozhi na obychnye: on nasypaet v
chashku myl'nyj poroshok, zalivaet ego kipyatkom, vzbivaet penu kistochkoj dlya
brit'ya. No delaetsya vse eto tak, slovno on verhovnyj zhrec, vypolnyayushchij
religioznyj obryad. A vse drugie molcha sledyat za etim svyashchennodejstviem.
Poprobujte teper' myslenno zamenit' myl'nyj poroshok rastertym v pudru
zelenym chaem, kotoryj pri zavarivanii vzbivayut bambukovoj metelochkoj, ochen'
pohozhej na kistochku dlya brit'ya, i vy poluchite polnuyu kartinu etogo yaponskogo
chuda...
Dlya zaezzhego inostranca chajnaya ceremoniya -- v samom dele ne bol'she, chem
nepravdopodobno zatyanutoe chaepitie, soprovozhdaemoe neponyatnym ritualom.
No chajnyj obryad -- eto tozhe klyuch k nacional'nomu harakteru, ne menee
vazhnyj, chem busido (put' voina) -- moral'nyj kodeks samuraya, o kotorom na
Zapade tak mnogo pisali.
"On umeet zhit'" -- eto obyvatel'skoe vyrazhenie imeet dlya yaponca
diametral'no protivopolozhnyj smysl:
chelovek, umeyushchij zhit', vidit radosti zhizni tam, gde drugie prohodyat
mimo nih. CHajnaya ceremoniya uchit nahodit' prekrasnoe v obydennom. |to
soedinenie iskusstva s budnyami zhizni.
Esli strasti, bushuyushchie v chelovecheskoj dushe, porozhdayut opredelennye
zhesty, to, schitayut mastera chajnoj ceremonii, est' i takie zhesty, kotorye
sposobny vozdejstvovat' na dushu, uspokaivat' ee. Strogo opredelennymi
dvizheniyami, ih krasotoj i razmerennost'yu chajnaya ceremoniya sozdaet pokoj
dushi, privodit ee v to sostoyanie, pri kotorom ona osobenno chutko otzyvaetsya
na vezdesushchuyu krasotu prirody.
V chajnoj ceremonii uchastvuet ne bol'she pyati chelovek. Dazhe esli delo
proishodit dnem, v komnate dolzhen stoyat' polumrak. Na kazhdom predmete lezhit
pechat' vremeni. Est' tol'ko dva isklyucheniya -- belosnezhnyj l'nyanoj platok i
kovsh, sdelannyj iz spilennogo kuska bambuka, kotorye byvayut podcherknuto
svezhimi i novymi.
Komnata dlya chajnoj ceremonii oformlyaetsya s izyskannoj prostotoj,
voploshchayushchej v sebe klassicheskoe yaponskoe predstavlenie o prekrasnom. Prichem
eta podcherknutaya prostota ili dazhe izyskannaya bednost' chasto ochen' dorogo
obhoditsya hozyainu, potomu chto kakoe-nibud' kryazhistoe brevno mozhet byt'
sdelano iz ochen' redkoj porody dereva i k tomu zhe imet' osobuyu cenu iz-za
svoih hudozhestvennyh dostoinstv.
Ne tol'ko bol'shinstvo yaponskih zhenshchin, no i mnogie muzhchiny donyne
izuchayut kazhdoe dvizhenie chajnoj ceremonii. |to pokazyvaet, naskol'ko zhivuchi v
YAponii tradicii.
Vliyanie chajnoj ceremonii skazyvaetsya vo mnogih oblastyah yaponskoj
kul'tury. Imenno otsyuda berut nachalo takie ponyatiya, kak "vabi", "sabi",
"sibuj". Porozhdeniem chajnoj ceremonii yavilos' i iskusstvo ikebana. YAponskaya
keramika nikogda ne dostigla by takih vershin, esli by ne etot ritual,
kotoryj okazal takzhe glubokoe vliyanie i na pravila povedeniya yaponcev.
Most mezhdu iskusstvom i prirodoj, a takzhe most mezhdu iskusstvom i
budnichnoj zhizn'yu -- klyuchevye harakteristiki yaponskoj kul'tury. V etoj strane
nikogda ne sushchestvovalo deleniya iskusstva na chistoe i prikladnoe. YAponcy
privykli otozhdestvlyat' prekrasnoe s celesoobraznym, i lyuboj predmet ih
domashnej utvari sochetaet v sebe krasotu i praktichnost'.
U zapadnyh iskusstvovedov sushchestvuet vyrazhenie, chto yaponskaya kul'tura
-- eto civilizaciya pustyakov. Vidimo, verno to, chto yaponcy preuspeli v
prakticheskih melochah bol'she, chem v shirokih abstraktnyh ideyah. V yaponskom
yazyke est' termin "masse bummej" -- "civilizaciya sosnovoj igly" (pod etim
imeetsya v vidu umenie naslazhdat'sya krasotoj konchika sosnovoj hvoinki vmesto
togo, chtoby pytat'sya ohvatit' vzorom celoe derevo).
Ot yaponcev chasto slyshish', chto inostrancy, osobenno amerikancy,
predpochitayut prekrasnoe v ogromnyh porciyah. Krasoty odnoj kapli rosy im
nedostatochno -- nuzhny kilometry raspisannogo polotna, galerei kartin,
ustavlennye skul'pturoj dvorcy.
YAponcy ne lyubyat ocenivat' iskusstvo na begu, priemlya ego lish' kak chast'
povsednevnoj zhizni. CHajnaya ceremoniya, masterstvo ikebana, stihoslozhenie,
lyubovanie prirodoj -- vse eto ob容dineno u nih nazvaniem "furyu", chto mozhno
perevesti neskol'ko staromodnym terminom "izyashchnye dosugi". CHeloveka, kotoryj
prenebregaet imi v zhizni, schitayut nichtozhestvom.
YAponcy, pobyvavshie v Soedinennyh SHtatah, porazhayutsya tomu, kak mnogo tam
lyudej -- i prichem lyudej bogatyh -- ne imeyut nikakih hudozhestvennyh
interesov. V protivopolozhnost' etomu u yaponcev, osobenno v pozhilom vozraste,
nepremenno est' izlyublennye uvlecheniya: zhivopis', vyrashchivanie hrizantem,
kollekcionirovanie keramiki i t. d. "Izyashchnye dosugi" otnyud' ne dostoyanie
odnih lish' estetov ili kuchki bogachej.
Horoshij vkus v YAponii vpolne uzhivaetsya s bednost'yu. Zdes' skazalos',
vo-pervyh, otsutstvie deleniya iskusstva na chistoe i prikladnoe, chto privelo
k vysokim hudozhestvennym trebovaniyam ko vsem bez isklyucheniya predmetam
domashnego obihoda; a vo-vtoryh, reglamentaciya byta, kotoraya dohodila v
feodal'noj YAponii do porazitel'nyh razmerov.
Zemledelec, sobiravshij v god sto kulej risa, mog stroit' sebe dom ne
dlinnee chem v shest'desyat stupnej i kryt' ego solomoj, no ne cherepicej. On ne
imel prava est' ris, poseyannyj i szhatyj svoimi rukami, kak ne imel prava
nosit' shelk krest'yanin, vyrashchivavshij shelkovichnyh chervej. Glina dlya ego
posudy, bumaga dlya ego okon, greben' v volosah ego zheny i dazhe kukla u ego
docheri -- vse eto bylo predpisano i uzakoneno vlastyami.
Imenno v epohu zhestkoj reglamentacii byta prostejshaya utvar' vrode
chugunnogo chajnika, bumazhnogo fonarya ili bambukovoj shirmy obrela svoeobraznuyu
prelest', nevedomuyu deshevoj massovoj produkcii Zapada.
Tak umerennost' i sderzhannost' prevratilis' v nacional'nuyu chertu.
Strogij vkus stal kak by moral'noj normoj, a durnoj vkus -- chem-to vrode
social'nogo zla.
Uslyshav vyrazhenie "o vkusah ne sporyat", yaponec ohotno soglasitsya s nim,
hotya vkladyvaet v eti slova sovsem drugoj smysl, chem my. V YAponii o vkusah
ne sporyat, no ne potomu, chto u kazhdogo cheloveka mozhet byt' svoj vkus, a
potomu, chto horoshij vkus stal nepisanym zakonom.
Kul'tiviruya i razvivaya v sebe chuvstvo prekrasnogo, yaponcy v to zhe vremya
chetko predopredelili ego ramki. I zdes' utonchennyj vkus mog idti lish' vglub'
vmesto zapretnogo stremleniya idti vshir', razdvigaya eti ramki.
Utverdiv v svoem obshchestve vkus po ukazu, yaponcy izdavna stremilis'
rasprostranit' svoe predstavlenie o krasote i garmonii na oblast'
chelovecheskih vzaimootnoshenij. Vyrazhenie "nekrasivyj postupok" priobretaet v
YAponii svoj samyj bukval'nyj, pervonachal'nyj smysl.
V yaponce my nahodim malo ponyatnoe dlya nas sochetanie artistichnosti
natury s otsutstviem chuvstva lichnosti. U nas artisticheskaya natura nerazryvno
svyazana s soznaniem svoej individual'nosti, svoej lichnoj osobennosti i svoej
lichnoj samocennosti, no u yaponcev soznanie osobennosti i merilo cennosti
prilagayutsya, po-vidimomu, k individual'nosti ne lichnoj, a sobiratel'noj,
kakovoyu
G. Vostokov v, Obshchestvennyj, domashnij
i religioznyj byt YAponii. SPb.., 1904.
Inostrannyj obyvatel' v svoem samodovol'stve vidit v chajnoj ceremonii
lish' eshche odin primer tysyachi i odnoj strannosti, kotorye sostavlyayut
nepostizhimost' i rebyachlivost' Vostoka. Prezhde chem smeyat'sya nad etim obryadom,
stoit podumat', kak, v sushchnosti, mala chasha chelovecheskih radostej iskol'
mudry te, kto umeet ee zapolnit'. CHajnaya ceremoniya dlya yaponca -- eto
religiya. |to obozhestvlenie iskusstva zhit'.
Kakudzo Okakura, Kniga o chae. Tokio, 1906
Rozhdennye v strane, izobiluyushchej temi elementami prirody, kotorye
stimuliruyut poeticheskuyu praktiku i formirovanie chuvstvitel'noj dushi, a
imenno gorami, moryami, a takzhe chetkoj smenoj chetyreh vremen goda, yaponcy
usovershenstvovali metody distillirovaniya krasoty iz etih bogatstv do
stepeni, nevedomoj nam. Obychaj lyubovat'sya cvetushchimi derev'yami, padayushchim
snegom ili polnoj lunoj vydaet nekotorye glavnye cherty yaponskogo vkusa. V
celom etot vkus skoree strogij, chem neobuzdannyj, skoree kollektivnyj, chem
individual'nyj, i sverh togo -- v vysshej stepeni izbiratel'nyj. Poskol'ku
vkus v YAponii nahoditsya v obshchestvennom pol'zovanii, on nikogda ne nosit na
sebe lichnogo klejma. Obrazcy krasoty obretayut poetomu silu zakona.
Bernard Rudofski, Mir kimono. London, 1966
Minuvshie veka sdelali yaponca chelovekom, kotoryj otnositsya k zhizni
prezhde vsego kak hudozhnik, estet. On ne yavlyaetsya chelovekom principa.
Osnovnym zakonom ego obshchestvennoj i lichnoj zhizni sluzhit ne stol'ko moral',
religiya ili politika, skol'ko normy prekrasnogo. "|steticheskoe ob座asnenie
YAponii" -- vot horoshij zagolovok dlya knigi, kotoruyu sledovalo by
kogda-nibud' napisat'.
Rober Gillen, YAponiya. Parizh, 1961
"Vsemu svoe mesto" -- eti slova mozhno nazvat' devizom yaponcev, klyuchom k
ponimaniyu mnogih sil'nyh i slabyh storon ih nacional'nogo haraktera. Deviz
etot voploshchaet v sebe, vo-pervyh, svoeobraznuyu teoriyu otnositel'nosti
primenitel'no k morali; a vo-vtoryh, utverzhdaet subordinaciyu kak nezyblemyj,
absolyutnyj zakon semejnoj i obshchestvennoj zhizni.
YAponcy izbegayut sudit' o postupkah i haraktere cheloveka v celom, a
delyat ego povedenie na izolirovannye oblasti, v kazhdoj iz kotoryh kak by
sushchestvuyut svoi zakony, sobstvennyj moral'nyj kodeks. Vot izlyublennoe
sravnenie, kotoroe oni privodyat na etot schet:
-- Nel'zya utverzhdat', chto ehat' na avtomashine po pravoj storone ulicy
vsegda pravil'no, a po levoj -- vsegda oshibochno. Delo lish' v pravilah
ulichnogo dvizheniya, kotorye v Tokio i Moskve razlichny.
YAponcam nesvojstvenno obvinyat' cheloveka v tom, chto on ne prav voobshche. V
ih suzhdeniyah prezhde vsego chetko oboznachaetsya oblast', v kotoroj on sovershil
tu ili inuyu pogreshnost', to est' narushil predpisannye dlya dannoj oblasti
pravila. Universal'nyh merok ne sushchestvuet: povedenie, dopustimoe v odnom
sluchae, ne mozhet byt' opravdano v drugom.
Vmesto togo chtoby delit' postupki na pravil'nye i nepravil'nye, yaponec
ocenivaet ih kak podobayushchie i nepodobayushchie: "Vsemu svoe mesto".
Vtoroe znachenie etogo deviza takzhe daet o sebe znat' na kazhdom shagu.
Kogda neskol'ko yaponcev sobirayutsya u stola, vse oni tochno znayut, kto gde
dolzhen sest': kto u nishi s kartinoj, to est' na samom pochetnom meste, kto po
levuyu ruku ot nego, kto eshche levee i kto, nakonec, u vhoda. Lyubaya popytka
proyavit' tut kakoj-to demokratizm vyzovet lish' vseobshchee smyatenie -- ved'
togda nikto iz prisutstvuyushchih ne budet znat', chto emu delat'. (Imenno eto
proishodit, kogda zaezzhij inostranec, zhelaya proslyt' skromnym, upryamo
otkazyvaetsya ot prednaznachennogo emu mesta.)
Kogda yaponec govorit o nerazberihe, on vyrazhaet ee slovami: "ni
starshego, ni mladshego". Bez chetkoj subordinacii on ne myslit sebe garmonii
obshchestvennyh otnoshenij.
Nesmotrya na vsyu svoyu modernizaciyu, YAponiya do sih por v nemaloj stepeni
ostaetsya ierarhicheskim obshchestvom. Kazhdyj kontakt, v kotoryj vstupayut mezhdu
soboj lyudi, tut zhe ukazyvaet na rod i stepen' social'noj distancii mezhdu
nimi. Ne tol'ko obrashcheniya, no i mestoimeniya: ya, ty, on i dazhe glagoly,
oboznachayushchie prostejshie zhitejskie dejstviya, v raznyh sluchayah zvuchat
po-raznomu.
YAponskaya domohozyajka ezhednevno obmenivaetsya beschislennym kolichestvom
ceremonnyh privetstvij i pustoporozhnih fraz o pogode s raznoschikami i
melkimi torgovcami, kotorye, kak pravilo, zhivut tut zhe, po sosedstvu, v
zadnih komnatah ili na vtoryh etazhah svoih lavochek. No domohozyajka, kotoraya
znakoma s etimi lyud'mi mnogo let (neredko -- s detstva) i kotoraya obshchaetsya s
nimi bukval'no kazhdyj den', ne znaet ne tol'ko ih imen, no dazhe familij.
Ovoshchi ej prinosit zelenshchik-san, rybu -- rybnik-san. Kogda nuzhno
podstrich' kust azalij pered kryl'com, priglashaetsya sadovnik-san. Esli
slomalsya televizor "Macusita", zvonyat Macusita-san (razumeetsya, ne
prezidentu krupnejshego elektrotehnicheskogo koncerna, a vladel'cu sosednej
lavochki, torguyushchej izdeliyami etoj firmy, u kotorogo i byl priobreten
televizor).
Velosipedista, kotoryj razvozit po utram gazety, zhenshchiny v pereulke
zovut "Asahi-san", hotya parenek etot izvesten im s mladencheskih let kak syn
molochnika-san.
CHem zhe ob座asnit', chto, nesmotrya na prisushchuyu yaponcam uchtivost', donyne
est' lyudi, kotorye vynuzhdeny vsyu zhizn' ostavat'sya bezymyannymi dlya drugih?
|to nasledie feodal'nyh vremen, kogda yaponskoe obshchestvo strogo delilos' na
chetyre sosloviya: voiny, zemledel'cy, remeslenniki, torgovcy.
Nosit' familii (a stalo byt', i rodovye gerby na kimono) mogli togda
lish' voiny. Torgovcy zhe, kak samoe nizkoe sredi posleduyushchih treh soslovij,
to est' sredi prostolyudinov, okazalis' dazhe i bez imen. K nim bylo
predpisano obrashchat'sya po nazvaniyu ih dela.
Domohozyajka nazyvaet teper' svoego soseda Mejdzi-san vmesto
molochnik-san ne potomu, chto soslovnye perezhitki nakonec utratili silu, a
potomu, chto znakomomu lavochniku prishlos' smenit' vyvesku i pojti v kabalu k
firme "Mejdzi", kotoraya monopolizirovala torgovlyu molokom.
Na protyazhenii stoletij soslovnye razgranicheniya dopolnyalis' v YAponii
podrobnejshej reglamentaciej byta. Odezhda, kotoruyu chelovek mog nosit', pishcha,
kotoruyu on mog est', razmery doma, v kotorom on mog zhit', -- vse eto
opredelyalos' ego unasledovannym ot rodu polozheniem.
My privykli k tomu, chto v semejnom krugu lyudi otnosyatsya drug k drugu
bez osobyh ceremonij. V YAponii zhe imenno vnutri sem'i postigayutsya i
skrupulezno soblyudayutsya pravila pochitaniya starshih i vyshestoyashchih.
V etoj domashnej ierarhii kazhdyj imeet chetko opredelennoe mesto i kak by
svoj titul. Pochesti vozdayutsya ne tol'ko glave sem'i, no i vsyakomu, kto stoit
hot' stupen'koj vyshe. Kogda sestry obrashchayutsya k brat'yam, oni obyazany
upotreblyat' inye, bolee uchtivye vyrazheniya, chem te, s kotorymi brat'ya
obrashchayutsya k sestram.
Eshche kogda mat' po yaponskomu obychayu nosit mladenca u sebya za spinoj, ona
pri kazhdom poklone zastavlyaet klanyat'sya i ego, davaya emu tem samym pervye
uroki pochitaniya starshih. CHuvstvo subordinacii ukorenyaetsya v dushe yaponca ne
iz nravouchenij, a iz zhiznennoj praktiki. On vidit, chto mat' klanyaetsya otcu,
srednij brat -- starshemu bratu, sestra -- vsem brat'yam nezavisimo ot
vozrasta. Prichem eto ne pustoj zhest. |to priznanie svoego mesta i gotovnost'
vypolnyat' vytekayushchie iz etogo obyazannosti.
Privilegii glavy sem'i pri lyubyh obstoyatel'stvah podcherkivayutsya
kazhdodnevno. Imenno ego vse domashnie provozhayut i vstrechayut u poroga. Imenno
on pervym okunaetsya v nagretuyu dlya vsej sem'i vodu furo -- yaponskoj vanny.
Imenno ego pervym ugoshchayut za semejnym stolom.
Malo najdetsya na zemle stran, gde detvora byla by okruzhena bol'shej
lyubov'yu, chem v YAponii. No pechat' subordinacii lezhit dazhe na roditel'skih
chuvstvah. Starshego syna zametno vydelyayut sredi ostal'nyh detej. K nemu
otnosyatsya bukval'no kak k naslednika prestola, hotya prestol etot
vsego-navsego roditel'skij dom.
S maloletstva takoj malysh chasto byvaet samym nesnosnym v dome. Ego
priuchayut vosprinimat' poblazhki kak dolzhnoe, ibo imenno na nego lyazhet potom
ne tol'ko zabota o prestarelyh roditelyah, no i otvetstvennost' za sem'yu v
celom, za prodolzhenie roda, za otchij dom. Po mere togo kak starshij syn
podrastaet, on vmeste s otcom nachinaet reshat', chto horosho i chto ploho dlya
ego mladshih brat'ev, sester.
YAponec s detskih let privykaet k tomu, chto opredelennye privilegii
vlekut za soboj opredelennye obyazannosti. On ponimaet podobayushchee mesto kak
ramki dozvolennogo, to est', s odnoj storony, kak izvestnye ogranicheniya, a s
drugoj storony, kak garantiyu izvestnyh prav.
Primerom etoj svoeobraznoj dialektiki sluzhit polozhenie zhenshchiny v sem'e.
Feodal'nyj domostroj proslavlyal pokornost' i gotovnost' k samopozhertvovaniyu
kak ideal zhenstvennosti. Ponyne sil'ny vzglyady, chto yaponka do zamuzhestva
dolzhna podchinyat'sya otcu, posle svad'by -- muzhu, a stav vdovoj -- synu. I tem
ne menee ona imeet kuda bol'she prav, chem zhenshchiny v drugih aziatskih stranah.
Prichem prava eti ne rezul'tat kakih-to sovremennyh veyanij, a sledstvie
otvedennogo zhenshchine "podobayushchego mesta".
Imenno na plechi zhenshchiny vozlozheny zaboty o domashnem hozyajstve. No ej zhe
polnost'yu doveren i semejnyj koshelek. O sberezheniyah na budushchee dolzhen dumat'
glava sem'i. On reshaet, kakuyu dolyu zarabotka potratit' na tekushchie nuzhdy. No
vydelennymi dlya etogo den'gami yaponka vprave rasporyazhat'sya po sobstvennomu
usmotreniyu. Imenno ona vershit dela vnutri sem'i, i muzhchine ne polagaetsya
vmeshivat'sya v etu oblast'.
Simvolom polozheniya hozyajki izdavna schitaetsya samodzi -- derevyannaya
lopatochka, kotoroj ona raskladyvaet domochadcam ris. Den', kogda
sostarivshayasya svekrov' peredaet samodzi svoej nevestke, prinyato bylo
otmechat' torzhestvennoj ceremoniej.
Obychaj etot zabyt, no sut' ego sohranilas'. Ot yaponcev chasto slyshish',
chto posle vojny stanovitsya vse bol'she semej, gde zhenshchiny verhovodyat ne
tol'ko domashnim hozyajstvom, no i samimi muzhchinami.
So storony eto, vprochem, nezametno, da po yaponskim ponyatiyam i ne dolzhno
byt' zametno. Esli projtis' po tokijskomu pereulku v utrennij chas, u kazhdoj
dveri uvidish' odnu i tu zhe kartinu: zhena provozhaet muzha do poroga, podaet
emu pal'to, klanyaetsya emu vsled. Znaki pochteniya i pokornosti okazyvayutsya
glave sem'i nezavisimo ot togo, glavenstvuet li on doma fakticheski.
|to vazhnaya cherta yaponskogo ponimaniya subordinacii. Nachinaya ot
imperatorov, vmesto kotoryh stranoj stoletiyami pravili voenachal'niki
(seguny), i konchaya obshchinoj ili dazhe sem'ej, molchalivo priznavalos', chto
nominal'nyj glava ierarhii otnyud' ne vsegda obladaet fakticheskoj vlast'yu.
Tem ne menee polozhennye pochesti dolzhny adresovat'sya imenno emu. Kakie by
sily ni zapravlyali delami iz-za kulis, na scene dlya vidimosti nichego ne
menyaetsya.
Szhivshis' s subordinaciej eshche v sobstvennoj sem'e, chelovek privykaet
sledovat' ee principam i v obshchestvennyh otnosheniyah. Neobhodimost' postoyanno
podcherkivat' prestizh vyshestoyashchih skovyvaet v yaponcah chuvstvo lichnoj
iniciativy.
"Ne progulivaj, ne opazdyvaj, ne userdstvuj", -- glasit zapoved',
kotoruyu slyshit yaponskij sluzhashchij, vpervye perestupaya porog firmy. I poka on
budet ostavat'sya v roli ispolnitelya, on dejstvitel'no postaraetsya ne delat'
nichego, chto vyhodilo by za predely ego pryamyh obyazannostej i
otvetstvennosti. Osobuyu sklonnost' izbegat' samostoyatel'nyh reshenij
proyavlyayut v yaponskom delovom mire lyudi, tol'ko chto povyshennye v range. |to
odinakovo prisushche i stolonachal'niku, i vnov' naznachennomu chlenu soveta
direktorov.
YAponskaya moral' ne stimuliruet poyavlenie vydayushchihsya lichnostej. Ona,
slovno molotok, tut zhe b'et po gvozdyu, shlyapka kotorogo slishkom torchit iz
doski. Pri vsej kazhushchejsya predpriimchivosti yaponcy slabo nadeleny chuvstvom
lichnoj iniciativy. I etot nedostatok tvorcheskogo nachala vo mnogom
ob座asnyaetsya ih vrozhdennym stremleniem ni na shag ne perestupat' granic
podobayushchego mesta.
Zavet "delaj chto polozheno" ponimaetsya v dvoyakom smysle. Vysovyvat'sya iz
sherengi, zabegat' vpered starshih nedopustimo; brat'sya zhe za dela,
prednaznachennye dlya podchinennyh, -- unizitel'no. Vot harakternyj primer.
Inostranec, rabotayushchij perevodchikom v redakcii yaponskoj gazety, zakonchil
srochnuyu stat'yu i pones ee v tipografiyu. U vhoda na lestnicu on stolknulsya s
yaponskim kollegoj, kotoryj takzhe napravlyalsya vniz.
-- Raz vy idete v tipografiyu, to ne peredadite li zaodno etot tekst
linotipistam? -- poprosil perevodchik.
YAponec ostolbenel, slovno emu predlozhili brosit'sya v lestnichnyj prolet.
Molcha vzyav tekst, on s trudom prevozmog sebya i zashagal vniz. Lish' kogda
yaponskie sosluzhivcy prinyalis' korit' inostranca, on ponyal, chto nanes
oskorblenie.
-- Kak mozhno bylo obrashchat'sya s takoj pros'boj k otcu dvuh detej? Emu
prishlos' nesti vashu stat'yu vniz, slovno prostomu kur'eru. |to v ego-to
vozraste, v ego-to polozhenii...
Koncepciya podobayushchego mesta trebuet: ne beris' ne. za svoe delo. |to
lishaet lyudej samostoyatel'nosti vo mnozhestve prakticheskih melochej, iz kotoryh
skladyvaetsya povsednevnaya zhizn'. Pochti nikogda ne uvidish' yaponca, kotoryj
masteril by chto-nibud' doma svoimi rukami.
Sborshchik televizorov ne imeet predstavleniya o tom, kak otremontirovat'
elektricheskij utyug. Esli v kontore radiotehnicheskoj firmy peregoryat probki,
nikto iz sluzhashchih ne vzdumaet zamenit' ih sam.
Kogda nuzhno chto-nibud' pochinit' ili priladit', po vsyakomu pustyaku
prinyato vyzyvat' masterovogo. Prichem kazhdyj takoj masterovoj gluboko
ubezhden, chto luchshe zakazchika razbiraetsya v svoem dele, i potomu filosofski
otnositsya ko vsyakogo roda pozhelaniyam i sovetam, poprostu propuskaya ih mimo
ushej.
Bessmyslenno, naprimer, dokazyvat' yaponskomu portnomu, chto kostyum
dolzhen sidet' ne tak, a inache. Gornichnaya v yaponskoj gostinice mozhet chut'
svet zajti v komnatu i razdvinut' okonnye stvorki, dazhe esli na ulice
holodno i postoyal'cu voobshche hotelos' by pospat' eshche chasok-drugoj. Po ee
mneniyu, ona luchshe znaet, kogda nado vstavat'.
Znaj svoe mesto; vedi sebya kak podobaet; delaj chto tebe polozheno -- vot
nepisanye pravila, reguliruyushchie zhizn' i povedenie yaponcev.
YAponcy stroyat svoi vzaimootnosheniya, postoyanno oglyadyvayas' na ierarhiyu.
V sem'e nadlezhashchee povedenie opredelyaetsya vozrastom, pokoleniem, polom, v
obshchestvennyh otnosheniyah -- rangom. Do teh por poka podobayushchee mesto
sohraneno, chelovek miritsya s nim. YAponcev udivlyalo, chto narody
okkupirovannyh imi stran otnyud' ne vstrechali ih s rasprostertymi ob座atiyami.
Razve YAponiya ne predlagala im podobayushchego mesta -- pust' bolee nizkogo, no
opredelennogo -- v ierarhii aziatskih narodov! YAponcy schitayut svoyu koncepciyu
podobayushchego mesta nastol'ko besspornoj, chto dazhe ne poyasnyayut ee. Odnako bez
ponimaniya etoj koncepcii nel'zya ponyat' slozhnuyu mehaniku lichnyh i
obshchestvennyh vzaimootnoshenij yaponcev.
Rut Benedikt, Hrizantema i mech. N'yu-Jork, 1946
Ponachalu u vas sozdaetsya vpechatlenie, chto yaponki -- eto ugnetennye,
robkie, nesposobnye prinimat' samostoyatel'nye resheniya sozdaniya, kotorye
lovyat kazhdoe slovo svoego muzha. No vo mnogih sluchayah eto tol'ko illyuziya,
vneshnyaya storona privychki. Ot zhenshchin vsegda trebovalos', chtoby oni imenno tak
sebya veli. I po vsej veroyatnosti, dazhe v proshlom podchinenie yaponskih zhenshchin
nikogda ne bylo stol' bezuslovnym. YAponki starshego pokoleniya, hotya i
vyglyadyat pokornymi i poslushnymi, v bol'shinstve svoem obladayut sil'nym
harakterom i volej. Oni umeyut prekrasno vladet' soboj i svoej
diplomatichnost'yu i nastojchivost'yu dobivayutsya ot muzhej namnogo bol'she, chem
energichnye evropejki i amerikanki. CHto kasaetsya povsednevnoj zhizni, to vse
hozyajstvennye voprosy yaponki reshayut sami. Sozdaetsya dazhe vpechatlenie, chto
mnogie muzhchiny skryvayut za maskoj hozyaina polozheniya nereshitel'nost', neverie
v sebya, nesposobnost' chego-libo dobit'sya i stremlenie operet'sya na kogo-libo
drugogo, to est' te kachestva, kotorye u bol'shinstva yaponskih zhenshchin
polnost'yu otsutstvuyut. Muzhchiny lyubyat delat' vid, chto oni vse ponimayut,
zhenshchiny, naoborot, stremyatsya svoi sposobnosti skryt' i pokazyvayut, chto vse,
chto oni delayut i govoryat, -- svidetel'stvo mudrosti glavy sem'i i chto ih
uspehi -- eto prezhde vsego uspehi muzha.
Odnazhdy my byli svidetelyami torga v krest'yanskoj sem'e, u kotoroj
hoteli snyat' v arendu nebol'shoj domik u morya. Vse peregovory, estestvenno,
velis' s glavoj sem'i. Muzhchina sidel na tatami u bol'shogo hibati i s
ser'eznym vidom dymil sigaretoj v dlinnom mundshtuke. Za nim na kortochkah
sidela ego supruga -- nichego ne znachashchaya ten' velikogo muzhchiny. No ona s
bol'shim vnimaniem sledila za tem, chto govorit glava sem'i, i, kogda ej
chto-to ne nravilos', ona nachinala ochen' vezhlivo sheptat' emu na uho. Muzhchina
kashlyal, nekotoroe vremya kuril i zatem vyskazyval novuyu mysl', slovno ona
tol'ko chto prishla emu v golovu. Ten' za ego spinoj udovletvorenno kivala
golovoj i prodolzhala pochtitel'no slushat'.
YAn i Vlasta Vinkel'hofer, Sto vzglyadov na YAponiyu. Moskva, 1965
Vernost' -- dolg priznatel'nosti
Sushchestvuyut nevidimye niti, kotorye nakrepko privyazyvayut yaponca k
podobayushchemu mestu. |to uzy dolga.
Kraeugol'nym kamnem yaponskoj morali sluzhit vernost', ponimaemaya kak
dolg priznatel'nosti starshim. "Lish' sam stav otcom ili mater'yu, chelovek do
konca postigaet, chem on obyazan svoim roditelyam", -- glasit izlyublennaya
poslovica. Pochitanie roditelej, a v bolee shirokom smysle pokornost' vole
starshih -- vot v predstavlenii yaponcev samaya vazhnaya moral'naya obyazannost'
cheloveka. Predannost', osnovannaya na dolge priznatel'nosti, yavlyaetsya dlya nih
pervejshej iz dobrodetelej.
Predannost' sem'e, klanu, gosudarstvu dolzhna byt' bespredel'noj i
bezogovorochnoj, to est' chelovek obyazan podchinyat'sya vole starshih i
vyshestoyashchih, dazhe esli oni ne pravy, dazhe esli oni postupayut vopreki
spravedlivosti.
V etom naibolee sushchestvennoe izmenenie, kotoroe yaponcy vnesli v
zaimstvovannuyu imi drevnekitajskuyu moral'. Uchenie Konfuciya osnovyvalos' na
tom, chto syn dolzhen byt' synom, a otec--otcom; poddannyj -- poddannym, a
povelitel' -- povelitelem. |to znachit, chto synovnej pochtitel'nosti dostoin
lish' horoshij otec, chto na predannost' mladshih ili nizhestoyashchih vprave
rasschityvat' lish' tot, kto sam chelovekolyubiv i miloserden po otnosheniyu k
nim.
YAponcy, stalo byt', vyholostili princip "zhen'" (gumannost',
chelovechnost'), sluzhivshij v drevnekitajskoj morali sterzhnem chelovecheskih
vzaimootnoshenij. V yaponskoj traktovke princip etot nizveden do urovnya
blagotvoritel'nosti, to est' cherty pust' dazhe pohval'noj, no ne
obyazatel'noj; cherty, kotoraya voploshchaet dobruyu volyu cheloveka, vyhodyashchuyu za
ramki ego pryamyh obyazannostej.
Skol'ko by ni izmenilas' natura yaponca pod vliyaniem sovremennosti, emu
donyne prisushcha pokornost' roditel'skoj vole kak vyrazhenie dolga
priznatel'nosti. Konechno, v nashi dni umnozhilis' primery, kogda molodezh' tak
ili inache vyhodit iz povinoveniya starshim, kogda syn otkazyvaetsya zhenit'sya na
sosvatannoj neveste ili nasledovat' semejnuyu professiyu. Vidya, kak molodye
pary gulyayut po ulicam obnyavshis', mozhno podumat', chto zhizn' ne ostavila ot
feodal'nogo domostroya kamnya na kamne. A mezhdu tem eto zabluzhdenie.
Pust' yaponskij yazyk zaimstvoval anglijskoe slovo "dejt" -- svidanie,
bez kotorogo on prezhde obhodilsya. Pust' samostoyatel'nye znakomstva i vstrechi
mezhdu yunoshami i devushkami vse bol'she vhodyat v obihod. Glavnoe ne izmenilos'
-- svad'ba v YAponii do sih por ostaetsya delom ne stol'ko lichnym, skol'ko
semejnym. I hotya o brakah po lyubvi sejchas mnogo govoryat, oni vse-taki
ostayutsya skoree isklyucheniem, chem pravilom.
V 1960 godu roditeli byli iniciatorami 85 procentov svadeb. V techenie
posleduyushchego desyatiletiya chislo brakov po svatovstvu sokratilos', no
po-prezhnemu sostavlyaet bol'shinstvo.
|to znachit, chto molodye yaponcy vse eshche ne obladayut samostoyatel'nost'yu
pri reshenii vazhnejshego iz zhiznennyh voprosov. Schitaetsya, chto lish' starshie
mogut najti molodezhi dostojnyh sputnikov zhizni.
Dolg syna -- zhenit'sya na devushke, izbrannoj roditelyami, dazhe esli on ne
chuvstvuet k nej vlecheniya. Horoshij syn vyplachivaet dolg priznatel'nosti otcu
i materi tem, chto ne stavit pod vopros ih reshenie na etot schet.
Esli muzhchina posledoval roditel'skoj vole i obespechil prodolzhenie roda,
on mozhet imet' skol'ko ugodno vnebrachnyh svyazej, ne ispytyvaya ugryzenij
sovesti i ne posyagaya, kak emu kazhetsya, na ustoi sobstvennoj sem'i.
Pomimo mnogochislennosti brakov po svatovstvu, est' eshche odin priznak
togo, chto starinnyj semejnyj uklad vse eshche sohranilsya v YAponii. |to shiroko
rasprostranennaya praktika usynovleniya. Feodal'nyj domostroj strogo treboval
ot kazhdogo obespechit' prodolzhenie roda po muzhskoj linii. Sobstvennost'
sem'i, okazavshejsya bez takogo naslednika, nemedlenno konfiskovyvalas',
nevziraya na ostal'nyh rodstvennikov.
Starye zakony davno otmeneny, odnako stremlenie nepremenno imet' syna
po-prezhnemu prisushche v YAponii lyuboj supruzheskoj pare. Delo tut ne tol'ko v
prodolzhenii roda. Ne imet' syna -- znachit dlya yaponca obrech' sebya na odinokuyu
starost'.
Dozhivat' svoj vek pod odnoj kryshej s zamuzhnej docher'yu zdes' do sih por
ne prinyato. (Sushchestvuet mnozhestvo yaponskih poslovic o vzaimootnosheniyah
nevestki i svekrovi, no net ni odnoj o zyate i teshche.) Syna ottogo i pochitayut
s rozhdeniya slovno naslednika prestola, chto imenno na nego lozhitsya potom dolg
zabotit'sya o prestarelyh roditelyah.
Esli v sem'e est' lish' docheri, otec i mat' podyskivayut odnoj iz nih
zheniha, soglasnogo na usynovlenie. Pri takoj svad'be muzh beret sebe familiyu
zheny vmeste s synovnimi obyazannostyami po otnosheniyu k priemnym roditelyam.
Ustoi patriarhal'noj sem'i -- eto ustoi yaponskogo obraza zhizni. Ego
stolpy -- subordinaciya i semejstvennost'. Pravota i nepravota opredelyayutsya
zdes' ne abstraktnymi ponyatiyami dobra i zla, a priznaniem svoego mesta v
slozhnom perepletenii vzaimnyh obyazannostej. Izlyublennaya amerikancami fraza:
"YA nikomu nichego ne dolzhen" -- nemyslima v ustah yaponcev.
CHelovek v YAponii postoyanno chuvstvuet sebya chast'yu kakoj-to gruppy -- to
li sem'i, to li obshchiny, to li firmy. On priuchen podchinyat'sya mneniyu etoj
gruppy i vesti sebya sootvetstvenno svoemu polozheniyu v nej. On gotov
vyplachivat' dolg priznatel'nosti svoemu pokrovitelyu stol' zhe bezogovorochno,
kak sobstvennomu otcu.
V etom-to i korenyatsya prichiny neistrebimoj frakcionnosti, a proshche
govorya -- gruppovshchiny ili semejstvennosti, kotorye pronizyvayut obshchestvennuyu
i politicheskuyu zhizn' YAponii, pronikaya dazhe v delovoj mir.
YAponcy ne upuskayut sluchaya podcherknut' svoyu prinadlezhnost' k tomu ili
drugomu klanu, a takzhe svoe polozhenie v nem, -- bez znaniya etogo im trudno
obshchat'sya drug s drugom. Vot pochemu stol' vazhnoj schitaetsya zdes' procedura
vzaimnogo predstavleniya.
V prezhnie vremena predstavlyat'sya drug drugu obyazany byli dazhe voiny na
pole brani. Opisyvaya popytku mongol'skogo vtorzheniya v YAponiyu v 1274 godu,
istorik Brinklej zamechaet, chto uchtivye samurai byli porazheny, kogda v otvet
na ih zayavleniya ob imenah i titulah, zamorskie varvary kinulis' na nih
besporyadochnoj ordoj, ne proyavlyaya interesa k vyboru dostojnyh protivnikov.
Na svadebnyh ceremoniyah i sejchas eshche mozhno videt' starinnyj naryad,
prednaznachennyj dlya samyh torzhestvennyh sluchaev: chernye kimono s belymi
rodovymi gerbami. V sovremennoj zhizni mesto sopernichayushchih rodov zanyali
konkuriruyushchie firmy, a rol' gerbov na kimono unasledovali znachki etih firm,
kotorye obychno nosyatsya sluzhashchimi na lackanah pidzhakov.
Eshche shire voshli v yaponskij obihod vizitnye kartochki, srazu zhe
pozvolyayushchie sudit', kogo predstavlyaet chelovek i kakov ego rang. YAponcy
sejchas sovershenno ne mogut obhodit'sya bez vizitnyh kartochek, i ne tol'ko
potomu, chto oni uprostili ritual predstavleniya drug drugu.
Kak prezhde rodovym gerbom, yaponec demonstriruet znachkom firmy ili
vizitnoj kartochkoj svoyu prinadlezhnost' k opredelennoj gruppe, svoyu
gotovnost' stavit' lichnuyu predannost' vyshe lichnyh ubezhdenij. Takaya
bespredel'naya i bezogovorochnaya vernost', osnovannaya na dolge priznatel'nosti
sem'e, obshchine ili kakoj-to drugoj gruppe, schitaetsya u yaponcev kraeugol'nym
kamnem morali.
Semejnyj stroj v YAponii vypolnyaet, pomimo svoego special'nogo
naznacheniya, eshche odnu social'nuyu funkciyu chrezvychajnoj vazhnosti: sem'ya
yavlyaetsya institutom strahovaniya na sluchaj starosti. Glava yaponskoj sem'i
vospityvaet starshego syna-naslednika, vydelyaya ego iz vseh prochih chlenov
sem'i, i neset vsyu tyazhest' semejnyh obyazannostej do 50-letnego vozrasta. S
etogo vremeni on sdaet svoyu vlast' i vsyu delovuyu storonu semejnoj zhizni
svoemu starshemu synu, a sam bol'she ni vo chto aktivno ne vhodit; ostatok dnej
svoih on i ego zhena provodyat bez vsyakih zabot, sohranyaya pri etom v sem'e v
vysshej stepeni dostojnoe polozhenie. Takim obrazom, stroj yaponskoj sem'i
paralizuet v gromadnom bol'shinstve sluchaev odno iz krupnejshih i naibolee
vopiyushchih zol, svojstvennyh Evrope: neobespechennost' rabochih lyudej na sluchaj
starosti.
G. Vostokov, Obshchestvennyj, domashnij i religioznyj byt YAponii. SPb..,
1904
Pokornost' vole starshih i vyshestoyashchih podavlyaet v yaponcah lichnuyu
iniciativu, rozhdaet privychku myslit' i dejstvovat' soobshcha. Reshenie lyubogo
voprosa v yaponskoj kontore nachinaetsya s poiskov precedenta. Obsudiv na etoj
osnove vozmozhnyj kurs dejstvij, ego vynosyat na odobrenie vyshestoyashchih. Vmesto
lichnogo resheniya nalico, stalo byt', obshchee anonimnoe soglasie postupat' kak
prezhde.
Itiro Kavasaki, YAponiya bez maski. Tokio, 1969
YAponskie politiki, del'cy, kinorezhissery i dazhe sportsmeny chrezvychajno
bezliki i bescvetny kak individual'nosti, i nikakie tryuki pishushchej mashinki ne
sposobny ozhivit' ih nastol'ko, chtoby srednij chitatel' mog zainteresovat'sya
imi.
YAponskoe obshchestvo ne priznaet vydayushchihsya lichnostej, ono tyanet nazad
vsyakogo, kto stremitsya operedit' ostal'nyh. Samye umnye i rassuditel'nye
yaponcy postigayut eto ran'she drugih. Poetomu imenno lyudi, talant kotoryh mog
by sdelat' ih yarkimi individual'nostyami, prevrashchayutsya v naibol'shih
prisposoblencev i delayut svoyu kar'eru imenno yaponskim putem, kak pochti
anonimnye chleny kakoj-to gruppy.
Dazhe v mire iskusstva individual'nost' yavlyaetsya kramol'nym slovom.
Izvestna istoriya dirizhera Sejdzi Odzava. Kogda on vernulsya v YAponiyu posle
shumnogo uspeha za granicej, vedushchie yaponskie orkestry otkazalis' s nim
igrat'. Izvestna takzhe istoriya s pervoj krasavicej YAponii aktrisoj Fudziko
YAmamoto, kotoraya ne zahotela prodlevat' svoj kontrakt s kinokompaniej i tut
zhe byla prakticheski otstranena ot yaponskogo ekrana, ibo narushila dolg
vernosti nanimatelyu.
V delovom mire chelovek izvesten prosto po firme, v kotoroj on sluzhit,
no ne po svoim sposobnostyam. Bez vizitnoj kartochki on nichego ne predstavlyaet
kak lichnost', a s vizitnoj kartochkoj i so znachkom na lackane pidzhaka on
razdelyaet slavu svoej firmy, nezavisimo ot togo, kak by ni byl mal ego post.
Kak by bezdarno on ni rabotal, ego ne uvolyat, kakimi by yarkimi sposobnostyami
on ni obladal, on pochti ne imeet vozmozhnosti prodvigat'sya bystree, chem
drugie lyudi ego vozrastnoj gruppy.
Rafael SHtejnberg, Pochemu trudno pisat' o YAponii. N'yu-Jork, 1966
Sovest' i samolyubie -- dolg chesti
Est' dve skrytye pruzhiny, kotorye ispodvol' dvizhut slozhnym mehanizmom
povedeniya yaponcev. O pervoj iz nih uzhe shla rech' -- eto dolg priznatel'nosti.
No est' i vtoraya: dolg chesti.
Na protyazhenii vsej yaponskoj istorii lyudi rubili chuzhie golovy i
vsparyvali sobstvennye zhivoty vo imya "giri", ili dolga chesti. I hotya samurai
s ih obychaem sovershat' harakiri sohranilis' sejchas lish' v kinofil'mah,
ponyatie "giri" po-prezhnemu nezrimo prisutstvuet v postupkah sovremennyh
yaponcev.
Esli takaya pervejshaya dlya yaponcev dobrodetel', kak dolg priznatel'nosti,
uhodit kornyami v drevnekitajskuyu moral', to dolg chesti -- eto sugubo
yaponskoe ponyatie, kotoroe ne imeet nichego obshchego ni s ucheniem Konfuciya, ni s
ucheniem Buddy. Raskryt' smysl giri trudno, ibo dazhe sami yaponcy ne mogut
dat' emu dostatochno yasnogo tolkovaniya.
Giri -- eto nekaya moral'naya neobhodimost', zastavlyayushchaya cheloveka delat'
chto-to poroj protiv sobstvennogo zhelaniya ili vopreki sobstvennoj vygode.
Dovol'no blizko k etomu terminu stoit staryj francuzskij oborot --
"polozhenie obyazyvaet".
Giri mozhno bylo by nazvat' sovest'yu. Odnako byvayut obstoyatel'stva,
kogda giri zastavlyaet yaponca dejstvovat' vopreki velikodushiyu i dazhe vopreki
spravedlivosti. |to "sovest'", kotoraya, odnako, mozhet tolknut' na
bessovestnyj postupok, eto "chest'", kotoraya poroj zastavlyaet postupat'
beschestno.
Giri -- eto dolg chesti, osnovannyj ne na abstraktnyh ponyatiyah dobra i
zla, a na strogo predpisannom reglamente chelovecheskih vzaimootnoshenij,
trebuyushchem podobayushchih postupkov v podobayushchih obstoyatel'stvah.
Vot tipichnyj primer. Schitaetsya, chto osobenno tyazhek dolg chesti dlya
zheniha, prinyatogo v chuzhuyu sem'yu i vzyavshego sebe familiyu testya i teshchi. V
prezhnie vremena priemnyj syn dolzhen byl blyusti dolg chesti tem, chtoby
bezogovorochno vstavat' na storonu svoih priemnyh roditelej, dazhe esli by eto
trebovalo ubit' sobstvennogo otca ili mat'.
V otlichie ot neoplatnogo dolga priznatel'nosti yaponcy smotryat na dolg
chesti kak na nekoe dobavochnoe bremya, neosmotritel'nogo uvelicheniya kotorogo
sleduet osteregat'sya.
Poskol'ku lyubaya usluga vplot' do predlozhennoj kem-to na ulice sigarety
trebuet vzaimnosti, dolzhna byt' kak-to voznagrazhdena, yaponcy podsoznatel'no
starayutsya izbegat' sluchajnyh odolzhenij so storony neznakomcev.
|to otrazilos' dazhe v tom, chto rechevye oboroty, prednaznachennye dlya
vyrazheniya blagodarnosti, nesut v sebe, kak ni stranno, ottenok nekoego
sozhaleniya. Naprimer, naibolee shiroko izvestnoe inostrancam slovo "arigato",
kotoroe my privykli perevodit' kak "spasibo", bukval'no znachit "vy stavite
menya v trudnoe polozhenie". Drugoj blizkij emu oborot "sumimasen" oznachaet:
"ah, eto nikogda ne konchitsya" ili "ah, mne teper' vovek s vami ne
rasschitat'sya".
Takim obrazom, uzhe vyrazhaya blagodarnost', yaponec kak by s sozhaleniem
priznaet, chto ostalsya pered kem-to v dolgu.
Stihijnoe stremlenie izbegat' sluchajnyh odolzhenij so storony neznakomyh
lyudej poroj proizvodit vpechatlenie, chto yaponcy -- lyudi cherstvye i
neotzyvchivye. Prohozhij mozhet dazhe ne zamedlit' shaga na ulice, vidya, kak
komu-to ryadom stalo ploho. No tot zhe chelovek sposoben proyavit' chudesa
otzyvchivosti k sosedu, u kotorogo sgorel dom, ili k zhertvam zemletryaseniya na
drugom konce strany.
Rech', stalo byt', idet ne o cherstvosti, a o svoeobrazii norm povedeniya.
Sdelat' chto-to dlya neznakomca bez ego pros'by -- znachit postavit' ego v
polozhenie moral'nogo dolzhnika, znachit vospol'zovat'sya ego zatrudneniem v
svoyu pol'zu -- vot k kakomu absurdnomu paradoksu privodit yaponcev ih ponyatie
o dolge chesti.
Giri podchas vynuzhdaet cheloveka upodoblyat'sya robotu, kotoryj slepo i
mehanicheski vypolnyaet zalozhennuyu v nego programmu podobayushchego povedeniya,
kotoryj ne rassuzhdaet, a postupaet tak, kak prinyato, chtoby okruzhayushchie ego ne
osudili.
"Styd sluzhit pochvoj, na kotoroj proizrastayut vse dobrodeteli", --
rasprostranennost' etogo izrecheniya vydaet obostrennuyu chuvstvitel'nost'
yaponcev k suzhdeniyam drugih lyudej ob ih postupkah. S detstva povedenie
cheloveka reguliruetsya ne tol'ko sem'ej, no i blizhajshim okruzheniem. Tomu, kto
ne soblyudaet obshchepriznannyh obychaev, kto ne schitaetsya s mneniem obshchiny,
sosedi ili odnosel'chane grozyat otchuzhdeniem.
Postupaj kak prinyato, inache lyudi osudyat i otvernutsya -- vot chto trebuet
ot yaponca dolg chesti. Smysl giri, stalo byt', luchshe vyrazit' ne francuzskim
oborotom "polozhenie obyazyvaet", a slovami "tradiciya obyazyvaet".
Giri, ili dolg chesti, proyavlyaetsya, vo-pervyh, po otnosheniyu k okruzhayushchim
(kak raznovidnost' nashego ponyatiya "sovest'"), a vo-vtoryh, po otnosheniyu k
samomu sebe, k sobstvennoj reputacii (chto vo mnogom sootvetstvuet tomu, chto
my nazyvaem samolyubiem).
Neverno polagat', chto odna storona etoj dobrodeteli trebuet ot cheloveka
byt' blagodarnym, a drugaya -- mstitel'nym.
Dolg chesti po otnosheniyu k samomu sebe otnyud' ne ogranichivaetsya
neobhodimost'yu mstit' za nanesennoe oskorblenie. Giri pobuzhdaet yaponca
izbegat' polozhenij, v kotoryh kak on sam, tak i kto-to drugoj mozhet
okazat'sya unizhennym ili oskorblennym.
YAponcy s porazitel'noj izobretatel'nost'yu stremyatsya obhodit' sluchai
pryamogo sopernichestva, gde vybor v pol'zu odnoj iz storon oznachal by "poteryu
lica" dlya drugoj. Imenno oboyudnaya boyazn' "poteryat' lico" rozhdaet potrebnost'
v tret'em lice, to est' v posrednike, bez kotorogo yaponcy ne myslyat sebe
nikakih peregovorov, nachinaya ot svatovstva i konchaya zaklyucheniem torgovoj
sdelki.
Vo vremya svatovstva schitaetsya ochen' vazhnym tak obstavit' pervuyu vstrechu
zheniha i nevesty, chtoby v sluchae otkaza kakoj-libo iz storon ne unizit'
druguyu. Poetomu takie smotriny chashche vsego ustraivayutsya kak yakoby sluchajnaya
vstrecha v kakom-nibud' obshchestvennom meste, naprimer na ezhegodnoj vystavke
hrizantem ili vo vremya lyubovaniya vesennim cveteniem vishen v kakom-nibud'
parke. Takaya vstrecha, nikogo ni k chemu ne obyazyvaya, pozvolyaet molodym i ih
roditelyam poznakomit'sya drug s drugom.
YAponskij shkol'nik vryad li otvetit, kto iz ego sverstnikov pervyj uchenik
i kto, naoborot, tyanet klass nazad. Esli pedagog hvalit ili zhurit kogo-to,
on vsegda ishodit iz sposobnostej i prilezhaniya dannogo rebenka, sravnivaya
ego nyneshnyuyu uspevaemost' s ego zhe prezhnej i staratel'no izbegaya
protivopostavleniya odnih uchenikov drugim.
YAponskie rikshi v prezhnie vremena strogo blyuli nepisanyj zakon o tom,
chto molodoj vozchik mog obgonyat' starogo, lish' izmeniv marshrut, chtoby ego
prevoshodstvo v sile i vynoslivosti ne brosalos' lyudyam v glaza.
|to stremlenie hotya by vneshne svesti do minimuma pryamoe sopernichestvo
donyne pronizyvaet yaponskuyu zhizn'. Dazhe proyavleniyam ostroj konkurentnoj
bor'by yaponskie del'cy uhitryayutsya pridavat' vidimost' kompromissa na osnove
"podobayushchego mesta" firmy v dannoj otrasli promyshlennosti ili torgovli.
Dolg chesti po otnosheniyu k sobstvennoj reputacii ne pozvolyaet yaponcu
proyavlyat' svoyu nesposobnost' v tom, k chemu on po svoemu polozheniyu obyazan
byt' sposoben. Nezhelanie "poteryat' lico" podchas meshaet yaponskomu vrachu
otkazat'sya ot oshibochnogo diagnoza. Po toj zhe prichine prepodavateli ne lyubyat,
kogda ucheniki obrashchayutsya k nim s voprosami.
Byvalyj inostranec, ostanovlennyj za narushenie pravil ezdy na ulicah
Tokio, prikidyvaetsya, chto ne. znaet yaponskogo yazyka. I regulirovshchik
otpuskaet ego, tak kak, v svoyu ochered', ne hochet priznat', chto ne silen v
anglijskom, to est' ronyat' prestizh stolichnogo policejskogo.
Imenno iz-za takogo predstavleniya o "potere lica" yaponcy schitayut
pravilom nikogda ne govorit' cheloveku chego-libo kasayushchegosya ego
professional'nyh oshibok.
Naslyshavshis' ob uchtivosti yaponcev, nel'zya preumen'shat' ih
chuvstvitel'nost' k obidam. YAponcy boleznenno reagiruyut na ironicheskie
repliki lichnogo haraktera, kotorye nikto iz nas ne prinyal by vser'ez.
Skazat', chto yaponcy ochen' samolyubivy, chto oni vysoko stavyat svoyu chest',
-- znachit pokazat' lish' odnu storonu ih haraktera. Neprimirimost' k
oskorbleniyam, boleznennaya chutkost' k lyubomu unizheniyu ih lichnogo dostoinstva
ne priveli k tomu, chto mest' stala u nih glavenstvuyushchej chertoj chelovecheskih
vzaimootnoshenij. Ponyatie "giri" obrelo kak by vozvratnoe znachenie. Dolg
chesti po otnosheniyu k samomu sebe s maloletstva priuchaet yaponcev shchadit'
samolyubie i dostoinstvo drugih.
Lish' prozhiv v strane neskol'ko let, nachinaesh' ponimat', chto yaponskaya
vezhlivost' -- eto ne nizkie poklony, kotorye vyglyadyat ves'ma nelepo v
sovremennoj ulichnoj tolpe ili na perrone metro; i ne obychaj nachinat'
razgovor s mnozhestva nichego ne znachashchih fraz. YAponskaya vezhlivost' -- eto
umenie shchadit' kak sobstvennoe samolyubie, tak i dostoinstvo okruzhayushchih, eto
iskusstvo izbegat' situacij, sposobnyh kogo-libo unizit'.
Raz moral' trebuet ot cheloveka hranit' svoyu reputaciyu nezapyatnannoj i
mstit' za nanesennye oskorbleniya, on, po logike yaponcev, dolzhen vsyacheski
osteregat'sya sluchaev, kogda v etom mozhet vozniknut' neobhodimost'.
Itak, yaponskaya vezhlivost' -- eto prezhde vsego proyavlenie vysokoj
kul'tury chelovecheskih vzaimootnoshenij, vzaimnoe stremlenie lyudej pri lyubyh
kontaktah ne zadevat' samolyubiya drug druga.
Polagayu, chto v mire net naroda, kotoryj otnosilsya by k sobstvennoj
chesti bolee shchepetil'no, chem yaponcy. Oni ne terpyat ni malejshego oskorbleniya,
dazhe grubo skazannogo slova. Tak chto vy obrashchaetes' (i poistine dolzhny
obrashchat'sya) so vsej uchtivost'yu dazhe k musorshchiku ili zemlekopu. Ibo inache oni
tut zhe brosyat rabotu, ni sekundy ne zadumyvayas', kakie poteri eto im sulit,
a to i sovershat chto-nibud' pohuzhe.
Oni ves'ma osmotritel'ny v svoem povedenii i nikogda ne utruzhdayut
drugih zhalobami i perechisleniyami sobstvennyh bed. Oni s detstva vyuchivayutsya
ne raskryvat' svoih chuvstv, schitaya eto glupym. Vazhnye i trudnye dela,
kotorye mogut vyzvat' gnev, vozrazhenie ili spor, u nih prinyato reshat' ne s
glazu na glaz, a tol'ko cherez tret'e lico. Obychaj etot nastol'ko v hodu, chto
primenyaetsya mezhdu otcami i det'mi, mezhdu hozyaevami i slugami i dazhe mezhdu
muzh'yami i zhenami.
Alessandro Valin'yano, Istoriya deyatel'nosti ordena iezuitov v Vostochnoj
Azii. Vatikan, 1642
Kogda dva amerikanca dolzhny reshit' mezhdu soboj slozhnyj vopros, oni
instinktivno starayutsya isklyuchit' tret'ih lic i peregovorit' s glazu na glaz.
Kogda takaya problema voznikaet mezhdu yaponcami, oni stol' zhe instinktivno
stremyatsya razojtis' na pochtitel'noe rasstoyanie i prizyvayut posrednika.
Popav v nepriyatnuyu istoriyu na ulice Tokio, imejte v vidu: chem huzhe vy
znaete yaponskij yazyk, tem luchshe.
Seks v YAponii tak zhe legko dostupen, kak v Soedinennyh SHtatah poluchenie
shoferskih prav. I naoborot.
Dzhon Randol'f, Aforizmy o YAponii. Tokio, 1965
Oblast' ogranichenij i oblast' poslablenij
YAponskaya moral' postoyanno trebuet ot cheloveka ogromnogo
samopozhertvovaniya radi vypolneniya dolga priznatel'nosti i dolga chesti.
Logichno bylo by predpolozhit', chto ta zhe moral' nasazhdaet asketicheskuyu
strogost' nravov, schitaya grehom fizicheskie udovol'stviya, plotskie
naslazhdeniya. Imenno takuyu poziciyu, kstati govorya, zanimaet v dannom voprose
buddizm.
Poetomu vdvojne neozhidan fakt, chto yaponcy ne tol'ko terpimo, no dazhe
blagozhelatel'no otnosyatsya ko vsemu tomu, chto hristianskaya moral' nazyvaet
chelovecheskimi slabostyami. Hotya YAponiya -- buddijskaya strana, ee zhiznennaya
praktika vstupaet zdes' v rezkoe protivorechie s ucheniem Buddy.
Vozderzhannost', strogij vkus, umenie dovol'stvovat'sya malym vovse ne
oznachayut, chto yaponcam prisushch asketizm. Na nih davit tyazhkoe bremya moral'nyh
obyazannostej. Ih svyazyvayut po rukam i nogam puty beschislennyh pravil
povedeniya. No naryadu s zhestkimi ogranicheniyami yaponskij obraz zhizni sohranyaet
i lazejki, kotorye vedut k raspushchennosti nravov. YAponskaya moral' lish'
podcherkivaet, chto plotskim naslazhdeniyam sleduet otvodit' podobayushchee, prichem
vtorostepennoe, mesto.
Dvojstvennost' yaponskoj natury proyavlyaetsya v kontraste mezhdu surovym,
beskompromissnym podavleniem lichnyh poryvov vo imya dolga i porazitel'noj
terpimost'yu k chelovecheskim slabostyam, na kotorye yaponcy smotryat skoree kak
na chelovecheskie radosti.
Dramatizm zhizni dlya yaponcev v tom i sostoit, chto fizicheskie
udovol'stviya sami po sebe ne zasluzhivayut osuzhdeniya, ne sostavlyayut greha, no
chelovek v opredelennyh sluchayah vynuzhden sam otkazyvat'sya ot nih radi chego-to
bolee vazhnogo.
Izlyublennyj aforizm amerikancev o tom, chto lyud'mi prezhde vsego dvizhet
stremlenie k schast'yu, predstavlyaetsya yaponcam amoral'nym. Schast'e, na ih
vzglyad, -- eto lish' priyatnyj moment otdyha, kak by perekur na pashne, no
nikak ne dvizhushchaya sila i ne cel' zhizni.
"Izbegaj izlyublennyh udovol'stvij, obrashchajsya k nepriyatnym obyazannostyam"
-- eta stroka, zavershavshaya kogda-to sto zakonov Ieyasu {Ieyasu Tokugava
(1542--1616) -- osnovatel' tret'ej dinastii voennyh pravitelej YAponii --
segunov, kotoraya nahodilas' u vlasti s 1600 do 1867 goda}, donyne zhivet kak
poslovica. Sila voli, sposobnost' radi vysshego dolga otvernut'sya ot
naslazhdenij, kotorye vovse ne schitayutsya zlom, -- vot chto yaponcy pochitayut
dobrodetel'yu.
V protivorechivom sochetanii trebovatel'nosti i terpimosti opyat'-taki
proyavlyaetsya ideya podobayushchego mesta. ZHizn' razgranichena na krug obyazannostej
i krug udovol'stvij, na oblast' glavnuyu i oblast' vtorostepennuyu, v kazhdoj
iz kotoryh dejstvuyut svoi merki, svoi normy povedeniya.
Pri vsem tom, chto yaponskomu obrazu zhizni prisushche surovoe podavlenie
lichnyh poryvov, seks v etoj strane nikogda ne osuzhdalsya ni religiej, ni
moral'yu. YAponcy nikogda ne smotreli na seks kak na nekoe social'noe zlo,
nikogda ne otozhdestvlyali ego s ponyatiem greha, ne videli neobhodimosti
okruzhat' ego zavesoj tajny, skryvat' ot postoronnih glaz kak nechto
predosuditel'noe.
YAponec kak by ograzhdaet v svoej zhizni oblast', kotoraya prinadlezhit
sem'e i sostavlyaet krug ego glavnyh obyazannostej, ot razvlechenij na storone
-- oblasti tozhe legal'noj, no vtorostepennoj.
ZHena yaponskogo sluzhashchego privykla k tomu, chto, kak pravilo, vidit muzha
lish' dva-tri vechera v nedelyu. Hotya v Tokio naschityvaetsya vosem'desyat tysyach
barov i obojti ih vse (po vecheru na kazhdyj) mozhno lish' za 219 let, poroj
nachinaet kazat'sya, chto mnogie del'cy oderzhimy imenno etoj ideej.
ZHeny bezropotno terpyat podobnye otluchki. Sushchestvuet vyrazhenie:
"Vernut'sya domoj na trojke", ves'ma svoeobrazno vvedshee russkoe slovo v
yaponskij obihod. Privedennaya fraza oznachaet, chto p'yanyj glava semejstva
vvalivaetsya v dver' sredi nochi, podderzhivaemyj pod ruki dvumya devicami iz
bara. ZHena obyazana v takom sluchae priglasit' sputnic v dom, ugostit' ih
chaem, osvedomit'sya, rasschitalsya li muzh po vsem schetam, i s blagodarnost'yu
provodit' ih.
Ne zabavy muzha na storone, a proyavlenie revnosti zheny -- vot chto v
glazah yaponcev vyglyadit amoral'nym. (Terpimost' k takogo roda pohozhdeniem
kasaetsya, vprochem, lish' zhenatyh muzhchin, no otnyud' ne rasprostranyaetsya na
zamuzhnih zhenshchin.)
Pri etom neobhodimo podcherknut', chto vostochnye tradicii mnogozhenstva ne
imeli shirokogo rasprostraneniya v YAponii. Dazhe sistema nalozhnic, procvetavshaya
v feodal'nom Kitae, ne okazalas' v chisle drugih privivshihsya ottuda
zaimstvovanij. (Hotya po zakonam Ieyasu nalozhnica dopuskalas' kak osobaya
privilegiya vysshego sosloviya, vovse zapreshchennaya dlya prostolyudinov, -- moral'
v celom smotrela na eto otricatel'no.)
S tochki zreniya yaponca vvesti lyubovnicu v sem'yu -- znachilo by narushit'
granicy dvuh oblastej zhizni, kotorye vsegda dolzhny byt' izolirovany drug ot
druga; nanesti ushcherb glavnomu radi vtorostepennogo; koroche govorya, narushit'
zapoved' "vsemu svoe mesto".
Itak, yaponskaya moral' ves'ma snishoditel'na k chelovecheskim slabostyam.
Schitaya ih chem-to estestvennym, ona otvodit im hotya i vtorostepennoe, no
vpolne uzakonennoe mesto v zhizni. |to nikak ne vyazhetsya s ukorenivshimsya na
Zapade vzglyadom otnositel'no duha i ploti kak vrazhduyushchih v cheloveke silah,
pervaya iz kotoryh olicetvoryaet dobro, a vtoraya -- zlo.
Dvojstvennost' chelovecheskoj natury yaponcy tolkuyut po-inomu. Oni
schitayut, chto u vsyakoj dushi est' kak by dve storony: myagkaya i zhestkaya,
podobno tomu kak odna i ta zhe ruka mozhet razit' vraga i laskat' rebenka.
Nel'zya cenit' lish' dushevnuyu myagkost', poricaya zhestkost', ili naoborot. K
zhizni nado vsyakij raz obrashchat'sya imenno toj storonoj dushi, kakoj nadlezhit.
Poskol'ku yaponcy ne vidyat v lyudskoj nature protivoborstva duha i ploti,
im takzhe ne prisushche smotret' na zhizn' lish' kak na stolknovenie dobra i zla.
Zapadnaya civilizaciya s detskih skazok priuchaet lyudej k tomu, chto v
konce koncov vsyakoe dobro voznagrazhdaetsya. Imenno iz-za otsutstviya podobnyh
koncovok mnogie proizvedeniya yaponskoj literatury kazhutsya inostrancam
nezavershennymi. YAponcev zhe kuda bol'she, chem formula "porok nakazan,
dobrodetel' voznagrazhdena", volnuet v iskusstve tema cheloveka, kotoryj
zhertvuet chem-to dorogim radi chego-to bolee vazhnogo. Poetomu izlyublennyj
syuzhet u nih -- stolknovenie dolga priznatel'nosti s dolgom chesti ili
vernosti gosudarstvu s vernost'yu sem'e. Schastlivye koncovki v takih sluchayah
vovse ne obyazatel'ny, a tragicheskie vosprinimayutsya kak svetlye, ibo
utverzhdayut silu voli lyudej, kotorye vypolnyayut svoj dolg lyuboj cenoj.
Kogda posle kapitulyacii amerikancy konfiskovali yaponskie fil'my voennyh
let, predstaviteli okkupacionnyh vlastej s udivleniem otmechali, chto im
nikogda ne dovodilos' videt' bolee yavnoj antivoennoj propagandy. |ti kartiny
redko zakanchivalis' chestvovaniem pobeditelej. Upor v nih delalsya ne na
paradnuyu storonu vojny, a na ee tyagoty: iznuritel'nost' marshej, okopnuyu
gryaz', slepoj sluchaj, ot kotorogo zavisit soldatskaya zhizn' v boyu. Oni kuda
chashche pokazyvali sem'i, tol'ko chto poluchivshie s fronta vest' o gibeli
kormil'ca, chem vyzdorovlenie ranenyh voinov.
|to bylo polnoj protivopolozhnost'yu batal'nym lentam Gollivuda. No
imenno fil'my, prevoznosivshie meru soldatskogo samopozhertvovaniya, luchshe
vsego sluzhili togda interesam militaristskoj kliki. Sozdateli ih horosho
znali eto.
Nechto podobnoe oshchushchaesh' sejchas u televizionnogo ekrana. Poroj kazhetsya,
chto mnogoserijnye bytovye dramy zadumany kak protest protiv zakostenelogo
semejnogo uklada, kak prizyv zhit', povinuyas' golosu serdca. YAponcy zhe otnyud'
ne obyazatel'no vosprinimayut eti fil'my imenno tak.
Vot tipichnyj syuzhet. Roditeli trebuyut, chtoby syn razoshelsya s nevestkoj,
kotoraya prishlas' im ne po nravu. I syn vynuzhden sdelat' eto, hotya lyubit svoyu
zhenu. Sila ego haraktera proyavlyaetsya, na vzglyad yaponcev, ne v tom, chtoby
vosprotivit'sya roditel'skoj vole, a v tom, chtoby smirit'sya s neyu.
Itak, est' vremya, kogda chelovek rukovodstvuetsya obyazannostyami, kogda
nad nim dovleyut ogranicheniya; i est' vremya, kogda nastupaet chered
udovol'stvij, kogda mozhno svernut' v oblast' poslablenij. No tam, gde eti
dve storony zhizni vstupayut v protivorechie, vybor byvaet lish' odin: chelovek
dolzhen postupat' ne tak, kak emu hochetsya, a tak, kak v ego polozhenii
nadlezhit.
Delenie zhizni na oblast' ogranichenij i oblast' poslablenij, gde
dejstvuyut raznye zakony, ob座asnyaet prisushchuyu yaponcam sklonnost' k "zigzagu".
Narod etot na redkost' neprityazatelen ko vsemu, chto kasaetsya povsednevnyh,
budnichnyh nuzhd, no mozhet byt' bezuderzhno rastochitel'nym, kogda rech' idet o
kakih-to prazdnikah ili torzhestvennyh sluchayah.
Obychaj osuzhdat' sverhmernoe potreblenie donyne sohranilsya u yaponcev. No
trebovanie umerennosti kasaetsya lish' budnej. Byt' skarednym, prizhimistym,
dazhe razumno raschetlivym v takih sluchayah, kak, naprimer, svad'ba ili
pohorony, tak zhe amoral'no, kak byt' nevozderzhannym v povsednevnom bytu.
YAponcy upotreblyayut krepkie napitki; mnogie iz nih, a osobenno prostoj
narod, dazhe lyubyat ih i chasto, po prazdnikam, napivayutsya dop'yana; no so vsem
tem sklonnost' k semu poroku ne stol' velika mezhdu nimi, kak mezhdu mnogimi
evropejskimi narodami; byt' p'yanym dnem pochitaetsya u nih velichajshim
beschestiem dazhe mezhdu prostolyudinami; i potomu pristrastnye k vinu
napivayutsya vecherom, posle vseh rabot i zanyatij, i pritom p'yut ponemnogu,
razgovarivaya mezhdu soboj druzheski, a ne tak, kak u nas prostoj narod delaet:
"tyapnul vdrug, da i s nog doloj".
Iz porokov slastolyubie, kazhetsya, sil'nee vseh vladychestvuet nad
yaponcami. Hotya oni ne mogut imet' bolee odnoj zakonnoj zheny, no vprave
soderzhat' lyubovnic, i sim pravom vse lyudi s dostatkom ne upuskayut
pol'zovat'sya, chasto dazhe chrez meru.
"Zapiski kapitana V. M. Golovnina v plenu u yaponcev v 1811, 1812 i 1813
godah".
YAponcy bystro napivayutsya, no zato tak zhe bystro trezveyut. Pohozhe, chto
oni uprazhnyayut silu voli umeniem to celikom raspuskat', to vnov' natyagivat'
vozhzhi. V kompanii yaponcev inostranec chuvstvuet sebya na pervyh porah slishkom
trezvym: emu kazhetsya, chto sobutyl'niki vot-vot svalyatsya pod stol. Zato potom
on ne mozhet srazu vzyat' sebya v ruki, kak ostal'nye.
D. Inrajt, Mir rosy. London, 1954
YAponcy -- zagadka nashego veka, eto samyj nepostizhimyj, samyj
paradoksal'nyj iz narodov. Vmeste s ih vneshnim okruzheniem oni stol'
zhivopisny, teatral'ny i artistichny, chto vremenami kazhutsya naciej pozerov;
ves' ih mir -- kak by scena, na kotoroj oni igrayut. Legkomyslennyj,
poverhnostnyj, fantastichnyj narod, dumayushchij lish' o tom, chtoby ponravit'sya,
proizvesti effekt. Zdes' nevozmozhny obobshcheniya, ibo oni stol' razlichny i
protivorechivy, stol' nepohozhi na vse drugie aziatskie narody, chto vsyakie
analogii otpadayut. |to natury samye chutkie, zhivye, artistichnye i v to zhe
vremya samye nevozmutimye, tupye, primitivnye;
samye rassudochnye, glubokie, sovestlivye i samye nepraktichnye,
poverhnostnye, bezrazlichnye; samye sderzhannye, molchalivye, chopornye i samye
ekscentrichnye, boltlivye, igrivye. V to vremya kak istoriya ob座avlyaet ih
agressivnymi, zhestokimi, mstitel'nymi, opyt pokazyvaet ih pokladistymi,
dobrymi, myagkimi. V te samye vremena, kogda skladyvalas' izyskannaya
utonchennost' chajnogo obryada, proyavlyali ni s chem ne sravnimuyu zhestokost'. Te
samye lyudi, kotorye proveli polovinu zhizni v otreshennom sozercanii, v
sochinenii stihov i v naslazhdenii iskusstvom, posvyatili druguyu polovinu
razrubaniyu svoih vragov na kuski i lyubovaniyu obryadom harakiri.
|liza Skidmor, Dni rikshi v YAponii, London, 1891
Nam kazhetsya estestvennym, chto samoe sil'noe discipliniruyushchee
vozdejstvie na cheloveka okazyvayut v detskie i yunye gody, a zatem emu
predostavlyaetsya vse bol'she lichnoj iniciativy. YAponec zhe imenno v srednem
vozraste men'she vsego hozyain sam sebe. No, kak ni stranno, k etomu ego
priuchayut podcherknutoj, dazhe chrezmernoj svobodoj v rannie gody zhizni.
Mnogih inostrancev porazhaet, chto yaponskie deti vrode by nikogda ne
plachut. Koe-kto dazhe otnosit eto za schet znamenitoj yaponskoj vezhlivosti,
proyavlyayushchejsya chut' li ne s mladenchestva.
Prichina tut, razumeetsya, inaya. Malysh plachet, kogda emu hochetsya pit' ili
est', kogda on ispytyvaet kakie-to neudobstva ili ostavlen bez prismotra i,
nakonec, kogda ego k chemu-to prinuzhdayut. YAponskaya sistema vospitaniya
stremitsya izbegat' vsego etogo.
Pervye dva goda mladenec kak by ostaetsya chast'yu tela materi, kotoraya
celymi dnyami nosit ego privyazannym za spinoj, po nocham kladet ego spat'
ryadom s soboj i daet emu grud' v lyuboj moment, kak tol'ko on etogo pozhelaet.
Dazhe kogda malysh nachinaet hodit', ego pochti ne spuskayut s ruk, ne pytayutsya
priuchat' ego k kakomu-to rasporyadku, kak-to ogranichivat' ego poryvy. Ot
materi, babushki, sester, kotorye postoyanno vozyatsya s nim, on slyshit lish'
predosterezheniya: "opasno", "gryazno", "ploho". I eti tri slova vhodyat v ego
soznanie kak nechto odnoznachnoe.
Koroche govorya, detej v YAponii, s nashej tochki zreniya, neimoverno baluyut.
Mozhno skazat', im prosto starayutsya ne davat' povoda plakat'. Im, osobenno
mal'chikam, pochti nikogda nichego ne zapreshchayut. Do shkol'nyh let rebenok delaet
vse, chto emu zablagorassuditsya. Pryamo-taki s molokom materi vpityvaet on
uverennost', chto ego samolyubiya ne zadenut dazhe roditeli.
YAponcy umudryayutsya sovershenno ne reagirovat' na plohoe povedenie detej,
slovno by ne zamechaya ego. Pyatiletnij karapuz, kotoromu naskuchilo dozhidat'sya
mat' v parikmaherskoj, mozhet raskryt' banki s kremami, vymazat' imi zerkalo
ili sobstvennuyu fizionomiyu, prichem ni master, ni sidyashchie ryadom zhenshchiny, ni
dazhe mat' ne skazhut emu ni edinogo slova.
V razgar mezhdunarodnogo konkursa ispolnitel'nic partii CHio-CHio-San
neskol'ko takih malyshej zateyali voznyu v prohode pered samoj scenoj, a potom,
naduvaya shcheki, prinyalis' podrazhat' pevicam, -- v perepolnennom zale nikto
dazhe glazom ne povel.
Vospitanie yaponskogo rebenka nachinaetsya s priema, kotoryj mozhno bylo by
nazvat' ugrozoj otchuzhdeniya. "Esli ty budesh' vesti sebya nepodobayushchim obrazom,
vse stanut nad toboj smeyat'sya, vse otvernutsya ot tebya" -- vot tipichnyj
primer roditel'skih pouchenij.
Boyazn' byt' osmeyannym, unizhennym, otluchennym ot rodni ili obshchiny s
rannih let zapadaet v dushu yaponca. Poskol'ku obraz ego zhizni pochti ne
ostavlyaet mesta dlya kakih-to lichnyh del, skrytyh ot okruzhayushchih, i poskol'ku
dazhe harakter yaponskogo doma takov, chto chelovek vse vremya zhivet na glazah
drugih, -- ugroza otchuzhdeniya dejstvuet ser'ezno.
SHkol'nye gody -- eto period, kogda detskaya natura poznaet pervye
ogranicheniya. V rebenke vospityvayut osmotritel'nost': ego priuchayut
osteregat'sya polozhenij, pri kotoryh on sam ili kto-libo drugoj mozhet
"poteryat' lico".
Rebenok nachinaet podavlyat' v sebe poryvy, kotorye prezhde vyrazhal
svobodno, -- ne potomu, chto vidit teper' v nih nekoe zlo, a potomu, chto oni
stanovyatsya nepodobayushchimi.
Odnako polnaya svoboda, kotoroj yaponec pol'zuetsya v rannem detstve,
ostavlyaet neizgladimyj sled na ego zhiznennoj filosofii. Imenno vospominaniya
o bezzabotnyh dnyah, kogda bylo nevedomo chuvstvo styda, i porozhdayut vzglyad na
zhizn' kak na oblast' ogranichenij i oblast' poslablenij; porozhdayut
neob座asnimuyu na pervyj vzglyad protivorechivost' yaponskogo haraktera.
Vot pochemu yaponcy stol' snishoditel'ny k chelovecheskim slabostyam, buduchi
chrezvychajno trebovatel'nymi k sebe pri vypolnenii mnogochislennyh moral'nyh
obyazatel'stv. Vsyakij raz, kogda oni svorachivayut s glavnoj zhiznennoj kolei v
"oblast' poslablenij", svobodnuyu ot zhestkih predpisanij i norm, oni kak by
vozvrashchayutsya k dnyam svoego detstva.
Antichnaya civilizaciya Zapada sovershenstvovala cheloveka, podavlyaya v nem
zhivotnye instinkty i vozvelichivaya duhovnoe nachalo. CHto zhe kasaetsya yaponcev,
to oni i v svoej etike vsegda sledovali tomu zhe principu, chto i v estetike:
sohranyat' pervorodnuyu sushchnost' materiala. YAponskaya moral' ne stavit cel'yu
peredelat' cheloveka zanovo, a stremitsya lish' obuzdat' ego set'yu pravil
podobayushchego povedeniya.
Instinktivnye sklonnosti i poryvy ostayutsya v neizmennosti, lish'
svyazannye do pory do vremeni etoj set'yu. Otsyuda protivorechivost' i dazhe
vzryvchatost' yaponskoj natury.
S teh por kak YAponiya otkryla svoi dveri pered vneshnim mirom, vryad li
byl eshche kakoj-nibud' narod, pri opisanii haraktera kotorogo stol'ko raz
povtoryalis' by slova: "No tak zhe..."
Kogda ser'eznyj nablyudatel' pishet o lyudyah kakogo-libo naroda i govorit,
chto oni nesravnenno uchtivy, vryad li on stanet dobavlyat': "No tak zhe derzki i
navyazchivy". Kogda on govorit, chto eti lyudi chrezvychajno nepodatlivy, on ne
prisovokupit: "No tak zhe vospriimchivy ko vsemu novomu". Kogda on govorit,
chto lyudi eti poslushny, on ne stanet tut zhe ob座asnyat', pochemu ih nel'zya
podtalkivat'. Kogda on govorit, chto eti lyudi predanny i velikodushny, on ne
predosterezhet: "No tak zhe kovarny i podozritel'ny". Kogda on govorit, chto
eti lyudi poistine hrabry, on ne stanet raspisyvat' ih robost'. Kogda on
vedet rech' o lyudyah, kotorye ohotno otdayutsya izucheniyu vsego, chto prihodit s
Zapada, on ne stanet takzhe podcherkivat' ih nepokolebimyj konservatizm. Kogda
on pishet knigu o narode, kotoryj poklonyaetsya krasote, slavit akterov,
hudozhnikov i vozvodit v rang iskusstva vyrashchivanie hrizantem, takaya kniga
obychno ne trebuet prilozheniya, posvyashchennogo kul'tu mecha i neprerekaemomu
prestizhu, kotoryj prinadlezhit voinam.
Vse eti protivorechiya sostavlyayut, odnako, nachalo i konec knig o YAponii,
vse oni dejstvitel'no sushchestvuyut. Kak mech, tak i hrizantema yavlyayutsya chast'yu
kartiny. YAponcy v odno i to zhe vremya naporisty i sderzhanny; voinstvenny i
estetichny; derzki i vezhlivy; nepodatlivy i vospriimchivy; poslushny i
nepokorny; predanny i kovarny; otvazhny i robki; konservativny i zhadny do
novogo.
Rut Benedikt, Hrizantema i mech. N'yu-Jork, 1946
Kul't poklonov i izvinenij
Esli sravnivat' raznye narody ili raznye epohi po ih priverzhennosti k
etiketu, to merkoj zdes' mozhet sluzhit' energiya, kotoruyu lyudi zatrachivayut na
vzaimnye privetstviya. Na Zapade, naprimer, posle srednih vekov pokazatel'
etot neuklonno umen'shaetsya. Byli vremena, kogda lyudyam prihodilos' sovershat'
pri vstreche chut' li ne celyj ritual'nyj tanec. Potom ot ceremonnejshego
poklona s rassharkivaniem ostalsya lish' obychaj obnazhat' golovu, kotoryj, v
svoyu ochered', svelsya do uslovnogo prikosnoveniya rukoj k shlyape i, nakonec,
prosto do kivka.
Ne udivitel'no, chto na podobnom fone uchtivost' sovremennyh yaponcev
vyglyadit kak ekzotika. Legkij kivok, kotoryj ostalsya v nashem bytu
edinstvennym napominaniem o davno otzhivshih poklonah, v YAponii rasprostranen
tak, slovno on zamenyaet soboj znaki prepinaniya. Sobesedniki to i delo kivayut
drug drugu, dazhe kogda razgovarivayut po telefonu, hotya videoekran eshche tol'ko
nachinaet vhodit' v byt.
Uzhe govorilos', chto, vstretiv znakomogo, yaponec sposoben zameret',
sognuvshis' popolam, dazhe posredi ulicy.
No eshche bol'she porazhaet priezzhego poklon, kotorym ego vstrechaet hozyajka
yaponskogo doma ili gostinicy. ZHenshchina opuskaetsya na koleni, kladet ruki na
pol pered soboj i zatem prizhimaetsya k nim lbom, to est' bukval'no
prostiraetsya nic pered gostem.
U poroga gostya vstrechaet lish' hozyajka, a obmen privetstviyami s hozyainom
sovershaetsya uzhe v komnate, posle togo kak posetitel' snyal obuv' i uselsya na
tatami v neobhodimoj dlya poklonov poze. Hozyain pomeshchaetsya naprotiv i vedet
besedu, hozyajka molchalivo vypolnyaet rol' sluzhanki, a vse ostal'nye chleny
sem'i v znak pochteniya voobshche ne pokazyvayutsya na glaza.
Pravila povedeniya v yaponskom zhilishche slishkom slozhny, chtoby ih mozhno bylo
osvoit' srazu. Glavnoe ponachalu --ni na chto ne nastupat', ni cherez chto ne
pereshagivat' i sadit'sya gde ukazhut. Sushchestvuyut predpisannye pozy dlya sideniya
na tatami. Samaya ceremonnaya iz nih -- opustivshis' na koleni, usest'sya na
sobstvennye pyatki. V takom zhe polozhenii sovershayutsya poklony. Nado lish' imet'
v vidu, chto klanyat'sya, sidya na podushke, kotoroyu obychno predlagayut gostyu,
neuchtivo -- snachala nado peremestit'sya na pol. Byvaet, chto v komnate
beseduyut desyat' chelovek. No stoit poyavit'sya odinnadcatomu, kak vse oni,
slovno kraby s kamnej, tut zhe spolzayut s podushek.
Sidet' skrestiv nogi schitaetsya u yaponcev razvyaznoj pozoj, a uzh
vytyagivat' ih v storonu sobesednika -- verh neprilichiya. Poetomu provesti v
yaponskoj komnate neskol'ko chasov dlya inostranca s neprivychki sushchee muchenie.
U nego tut zhe zatekayut nogi, nachinaet lomit' poyasnicu, poyavlyaetsya zhelanie
privalit'sya k stene ili lech'.
Mnogokratno pytalsya ya poselit'sya na neskol'ko dnej v yaponskoj sem'e,
chtoby neposredstvenno vniknut' v ee byt. No etiket vsyakij raz otgorazhival
menya ot semejnyh budnej slovno shirmoj. Menya derzhali v pochetnom odinochestve,
budto gostinichnogo postoyal'ca. Hozyajka prinosila na podnose zavtrak, obed i
uzhin. Hozyain zahodil po vecheram obmenyat'sya paroj vezhlivyh fraz i vypit'
sake. No posadit' menya za obshchij stol s det'mi i domochadcami, sdelat' menya
uchastnikom obshchih razgovorov im predstavlyalos' sovershenno nedopustimymi
narusheniyami pravil gostepriimstva.
Pri vsem obnovlenii form zhizni domashnij ochag po-prezhnemu ostaetsya u
yaponcev krepost'yu starogo etiketa. Ne govorya uzhe o semejnyh torzhestvah, dazhe
v budni rassadka za stolom sleduet nezyblemomu poryadku. Kazhdogo, kto uhodit
iz domu ili vozvrashchaetsya, prinyato horom privetstvovat' vozglasami:
"Schastlivogo puti!" ili "Dobro pozhalovat'!" Mne chasto dovodilos' videt', kak
yaponcy vstrechayut v Tokijskom aeroportu rodstvennikov, vozvrashchayushchihsya iz
dalekih zagranichnyh poezdok. Kogda muzh shodit s samoleta, zhena privetstvuet
ego glubokim poklonom. Nikakie ob座atiya ili pocelui na lyudyah nemyslimy. Muzh
otvechaet zhene kivkom, gladit po golove syna ili doch' i pochtitel'nejshe
sklonyaetsya pered roditelyami, esli te soblagovolili ego vstrechat'.
My privykli podchas bol'she sledit' za svoim povedeniem sredi
postoronnih, chem v krugu sem'i. CHelovek, kotoryj doma prespokojno voz'met v
ruki kusok zharenoj kuricy, chasto postesnyaetsya sdelat' eto v gostyah ili v
restorane. YAponec zhe za domashnim stolom vedet sebya gorazdo bolee ceremonno,
chem gde-libo.
On prespokojno razdenetsya do nizhnego bel'ya pered neznakomcami v poezde,
no, esli kto-to iz rodstvennikov pridet k nemu domoj s vizitom, on stanet
pospeshno pereodevat'sya, chtoby prinyat' ego v podobayushchem vide. Nevazhno, esli
delat' eto prihoditsya v toj zhe samoj komnate: schitaetsya, chto do oficial'nogo
obmena privetstviyami ni hozyain, ni gost' ne vidyat drug druga.
Inostranca, pozhaluj, v ravnoj stepeni porazhaet kak ceremonnost' yaponcev
v domashnej obstanovke, tak i ih besceremonnost' v obshchestvennyh mestah. Uzhe
govorilos', chto chelovek, kotoryj bezukoriznenno vedet sebya s rodstvennikami
i druz'yami, perevoploshchaetsya v sobstvennuyu protivopolozhnost' sredi lyudej
neznakomyh.
Vsled za vezhlivost'yu rano ili pozdno raskryvaet priezzhemu svoyu iznanku
i yaponskaya chistoplotnost'. Slov net, yaponcy poistine bogotvoryat chistotu. No
vsegda li eto kachestvo proyavlyaetsya v odinakovoj mere?
Mozhno skazat', chto yaponcy chistoplotny v tom smysle, v kakom eto
kasaetsya chistoty ih ploti, podobno tomu kak ih uchtivost' proyavlyaetsya lish' v
lichnyh otnosheniyah i ne rasprostranyaetsya na oblast' obshchestvennogo povedeniya.
Na inostranca, kotoryj razgulivaet v shlepancah po svoej komnate v
yaponskoj gostinice, smotryat s izumleniem i uzhasom, kak my glyadeli by na
cheloveka, shagayushchego v galoshah po posteli. Odnako yaponec prosto ne
predstavlyaet sebe, chtoby kakoe-to pomeshchenie, gde ne nuzhno razuvat'sya, moglo
byt' chistym. V kinoteatre, v vagone, v kontore lyudi prespokojno shvyryayut na
pol okurki, pustye butylki, bananovuyu kozhuru, obertki ot konfet i prochij
musor. Naskol'ko opryatnost' prisushcha yaponskomu zhilishchu, nastol'ko neryashlivoj
vyglyadit yaponskaya kontora.
Vazhno ponyat', chto iznanka yaponskoj uchtivosti i yaponskoj chistoplotnosti
porozhdena vse toj zhe dvojstvennost'yu vzglyadov na zhizn'.
YAponskaya vezhlivost' -- eto otnyud' ne vernost' opredelennym nravstvennym
principam uvazheniya k okruzhayushchim. |to normy podobayushchego povedeniya,
vydressirovannye v narode ostriem mecha.
Esli na Zapade vezhlivost' v znachitel'noj stepeni vyrosla na religioznoj
pochve, ottalkivayas' ot ponyatiya greha, to v YAponii ona slozhilas' na osnove
feodal'nogo etiketa, narushenie kotorogo schitalos' tyagchajshim prestupleniem.
CHerty etoj drevnej discipliny donyne vidny v povedenii yaponcev.
Gracioznost', s kotoroj oni sadyatsya na cinovki ili vstayut, prinimayut ili
peredayut chto-nibud', -- vse eto dovedennye do refleksa predpisannye zhesty
uchtivosti.
Otnosheniya po vertikali -- mezhdu povelitelem i poddannym, mezhdu otcom i
synom, mezhdu starshim i mladshim -- byli chetko opredeleny, i mel'chajshie detali
ih obshcheizvestny. Odnako yaponskaya moral' pochti ne kasalas' togo, kak dolzhen
vesti sebya chelovek po otnosheniyu k lyudyam neznakomym, chto na Zapade schitaetsya
odnoj iz osnov podobayushchego povedeniya.
YAponskaya vezhlivost' -- eto, esli mozhno tak vyrazit'sya, vezhlivost' ne po
gorizontali (chelovek -- obshchestvo), a po vertikali. Ona kak by predpisanie
ustava, kotoryj obyazyvaet soldata otdavat' chest' oficeru, no vovse ne
kazhdomu vstrechnomu.
V obhozhdenii yaponcy vsyakogo sostoyaniya chrezvychajno uchtivy:
vezhlivost', s kakoyu oni obrashchayutsya mezhdu soboyu, pokazyvaet istinnoe
prosveshchenie sego naroda. My zhili s yaponcami, kotorye byli ne iz luchshego
sostoyaniya, no nikogda ne vidali, chtob oni branilis' ili ssorilis' mezhdu
soboj. Goryacho sporit' pochitaetsya u yaponcev za velikuyu neblagopristojnost' i
grubost'; mneniya svoi oni vsegda predlagayut uchtivym obrazom so mnogimi
izvineniyami i s znakami nedoverchivosti k svoim sobstvennym suzhdeniyam, a
vozrazhenij nikogda ni na chto otkryto ne delayut, no vsegda obinyakami i po
bol'shej chasti primerami i sravneniyami.
"Zapiski kapitana V. M. Golovnina v plenu u yaponcev v 1811, 1812 i 1813
godah"
Nash etiket nachinaetsya s izucheniya togo, kak predlagat' cheloveku veer, i
zakanchivaetsya pravil'nymi zhestami dlya soversheniya samoubijstva.
Kakudzo Okakura, Kniga o chae. Tokio, 1906
YAponcy po pravu slyvut chistoplotnym narodom, o chem svidetel'stvuet ih
privychka ezhednevno myt'sya v bane, soderzhat' poly v bezukoriznennoj chistote.
No chistoplotnost' eta rezko obryvaetsya za porogom ih zhilishch, za predelami
neposredstvenno okruzhayushchej ih sredy.
Itiro Kavasaki, YAponiya bez maski. Tokio, 1969
YAponcy vovse ne ozhidayut ot inostranca, chto on budet vesti sebya v
sootvetstvii s ih pravilami. Odnako, dazhe predostavlennyj samomu sebe, on
skoro pochuvstvuet, chto oslepitel'naya ulybka, atleticheskoe rukopozhatie ili
proniknovennyj golos, kotorye delali ego neotrazimym doma, v YAponii otnyud'
ne prinosyat emu lavrov. CHto stanet on delat', kogda, pridya s vizitom v
yaponskij dom, on uvidit pered soboj prekrasno odetuyu zhenshchinu,
rasprostershuyusya u ego nog! Poskol'ku ee kolenopreklonennaya poza ne pozvolyaet
ej smotret' naverh, ulybka gostya ostaetsya nezamechennoj. Ladoni yaponki
kasayutsya pola, tak chto ego protyanutuyu ruku nikto ne pozhimaet. Kak zhe dolzhen
inostranec, sprashivaet on sebya, postupat' v takoj situacii! Dolzhen li on
prinyat' etot chrezvychajnyj znak pochteniya! A esli da, to kak! Ved' ne tem,
chtoby nastupit' nogoj na ee sheyu! Dolzhen li on otvergnut' eto arhaicheskoe
privetstvie, vstat' na koleni i nezhno podnyat' zhenshchinu s pola! A esli da, to
chto sdelat' potom: nadelit' li ee svoimi privetstviyami, ulybkoj i
rukopozhatiem! Vo vsyakom sluchae, yasno, chto pri pervom zhe stolknovenii s
yaponskim etiketom ego neuklyuzhest' byla ochevidnoj. Prichem otchayannost'
polozheniya usugublyaetsya nerazreshimoj zagadkoj: kto eta zhenshchina -- sluzhanka
ili hozyajka doma?
Bernard Rudofski, Mir kimono. London, 1966
Pochemu molchanie krasnorechivee slov
Pomnite detskuyu igru: "da" i "net" ne govorite, chernogo i belogo ne
pokupajte... Prezhde chem ehat' v YAponiyu, ves'ma polezno potrenirovat'sya v
nej.
Kazalos' by, znakomstvo s lyubym yazykom nachinaetsya so slov "da" i "net",
kak samyh prostyh i hodovyh.
Okazyvaetsya, odnako, osvoit' slova "da" i "net" v yaponskom yazyke otnyud'
ne takoe legkoe delo. Slovo "da" kaverzno tem, chto vovse ne vsegda oznachaet
"da". A slova "net" nado osteregat'sya eshche bol'she, potomu chto ego polozheno
obhodit' storonoj, kak v upomyanutoj vyshe igre.
Uznat' i zapomnit' pervoe iz etih dvuh klyuchevyh slov legche vsego.
Dostatochno hot' raz okazat'sya ryadom s yaponcem, kotoryj razgovarivaet po
telefonu: nepreryvno kivaya golovoj nevidimomu sobesedniku na drugom konce
provoda, on bez konca tverdit: "haj", "haj", "haj".
Esli vy sprosite, chto znachit eto slovo, vsyakij otvetit: "haj"
po-yaponski "da". Odnako so vremenem vy ubedites', chto schitat' vsyakoe "haj",
skazannoe yaponcem, za utverzhdenie, to est' za slovo "da", znachit proyavlyat'
neprostitel'nyj optimizm.
K primeru, vy ostanovilis' v yaponskoj gostinice. I nautro vmesto
tradicionnogo yaponskogo zavtraka -- sushenyh vodoroslej, risa i supa iz
perebrodivshej bobovoj pasty s melkimi rakovinami -- vy poprosili svarit' vam
paru yaic.
Na vse eto vam otvetili "haj" i utrom dejstvitel'no prinesli yajca, hleb
i termos s kipyatkom. A poskol'ku banochka s rastvorimym kofe lezhit u vas v
chemodane, vy predvkushaete zavtrak po-domashnemu.
No tut okazyvaetsya, chto yajca nechem posolit'. Vy prosite po telefonu
prinesti vam soli, na chto snizu bodro otvechayut "haj".
Prohodit pyat', desyat', dvadcat' minut, polchasa... Vy davno
pozavtrakali, spuskaetes' vniz, chtoby rasplatit'sya. I tol'ko tut vyyasnyaetsya,
chto sol' ne poyavilas', ibo ee vovse ne bylo, da i ne moglo byt' v yaponskoj
gostinice (vmesto togo chtoby solit' kushan'ya, yaponcy dobavlyayut k nim po vkusu
soevyj sous).
Nikto ne hotel "teryat' lico", ob座asnyaya inostrancu takie slozhnosti. A
kogda vam govorili "haj", imelos' v vidu sovsem drugoe.
Slovo eto gorazdo chashche, chem "da", oznachaet: "slyshu, ponyal". Pozhaluj,
blizhe vsego sootvetstvuet emu flotskoe "est'", proisshedshee ot anglijskogo
slova "jes". YAponec, kotoryj na kazhduyu frazu otklikaetsya slovom "haj",
otnyud' ne vsegda vyrazhaet soglasie s vashimi slovami, a prosto govorit: "Tak,
tak, prodolzhajte, ya vas slyshu".
Eshche bol'she slozhnostej tait v sebe slovo "net". Nachat' s beschislennyh
kazusov, kotorye proishodyat na chisto grammaticheskoj pochve, potomu chto
dvojnoe otricanie, ves'ma obihodnoe v russkom yazyke, sovershenno nevozmozhno v
yaponskom.
Vy vozvrashchaetes' domoj i sprashivaete perevodchika:
-- Mne nikto ne zvonil?
-- Da, -- otvechaet on.
-- Kto zhe?
-- Nikto.
V razgovorah lyudi vsyacheski izbegayut slov "net", "ne mogu", "ne znayu",
slovno eto kakie-to rugatel'stva; nechto takoe, chto nikak nel'zya vyskazat'
pryamo, a tol'ko inoskazatel'no, obinyakom. Dazhe otkazyvayas' ot vtoroj chashki
chaya, gost' vmesto "net, spasibo" upotreblyaet vyrazhenie, doslovno oznachayushchee:
"mne uzhe i tak prekrasno".
Drugoj zhitejskij sluchaj -- otvetit' na priglashenie: "Net, k sozhaleniyu,
ne smogu". CHtoby izbezhat' etih zapretnyh slov, yaponcy rassylayut otkrytki, v
kotoryh vas prosyat obvesti chertoj odno iz slov: "prisutstvuyu" ili
"otsutstvuyu", i vnov' brosit' takuyu otkrytku s oplachennym obratnym adresom v
pochtovyj yashchik.
Esli tokijskij znakomyj govorit: "Prezhde chem otvetit' na vashe
predlozhenie, ya dolzhen posovetovat'sya s zhenoj", -- ne nuzhno dumat', chto pered
vami okazalsya pobornik zhenskogo ravnopraviya. |to lish' odin iz mnozhestva
sposobov ne proiznosit' slova "net". K primeru, vy zvonite yaponcu i
govorite, chto hoteli by vstretit'sya s nim v shest' vechera v press-klube. Esli
on v otvet nachnet peresprashivat': "Ah, v shest'? Ah, v press-klube?", i
proiznosit' kakie-to nichego ne znachashchie zvuki, sleduet tut zhe skazat':
"Vprochem, esli vam eto neudobno, mozhno pobesedovat' v drugoe vremya i v
drugom meste".
I vot tut sobesednik vmesto "net" s prevelikoj radost'yu skazhet "da" i
uhvatitsya za pervoe zhe predlozhenie, kotoroe emu podhodit.
Svoj obychaj vo chto by to ni stalo izbegat' slova "net" yaponcy
rasprostranyayut i na oblast' delovyh otnoshenij. |to dovodit do belogo kaleniya
amerikancev s ih predstavleniem o delovitosti kak o bezukoriznennoj
chetkosti, pryamote, punktual'nosti.
Predstavim sebe, chto amerikanskij torgovec obuv'yu pribyvaet v YAponiyu,
zhelaya zakazat' partiyu sandalet. On vyyasnyaet, kto imenno yavlyaetsya vedushchim
proizvoditelem dannogo tovara, i vstupaet s nim v kontakt.
Pervo-napervo on izlagaet svoi rekomendacii o tom, kak prisposobit' eti
sandalety k zaprosam amerikanskogo potrebitelya. Nu, skazhem, uvelichit'
maksimal'nyj muzhskoj razmer s 38-go do 44-go ili, k primeru, sdelat' tak,
chtoby remeshki ne prodevalis' mezhdu pal'cami, kak u yaponcev, a krepilis'
kakim-nibud' drugim sposobom.
Proizvoditel' sandalet imeet vpolne dostatochnyj vnutrennij rynok dlya
etogo sugubo yaponskogo vida obuvi, i emu net nikakogo rascheta menyat'
tehnologiyu proizvodstva radi eksportnogo zakaza. No napryamik otvetit' na
predlozhenie slovom "net" u yaponca ne povorachivaetsya yazyk. On schitaet
nepremennym dolgom proyavit' vidimost' interesa k zayavke iz-za okeana i ot
imeni svoej firmy priglashaet amerikanca porazvlech'sya.
Snachala gostya potchuyut obedom v samom dorogom restorane, potom obhodyat s
nim dva-tri kabare i zavershayut kutezh v yaponskoj gostinice s bol'shim
kolichestvom psevdogejsh.
SHCHedrost' predstavitel'skih zatrat ubezhdaet amerikanskogo importera, chto
yaponskaya firma ves'ma zainteresovana v sdelke s nim, i on na drugoj zhe den'
pristupaet k delovym peregovoram.
Obuvshchik s samogo nachala uveren, chto brat'sya za zakaz ne budet, no
predpochitaet, chtoby amerikanec dogadalsya ob etom sam. YAponec vnimatel'no
prislushivaetsya ko vsem pozhelaniyam i raz座asneniyam, dazhe prikazyvaet
podchinennym delat' neobhodimye zametki, no kak tol'ko amerikanec uhodit iz
kontory, on razom zabyvaet o nem, spisyvaet rashody za predydushchij vecher kak
neopravdannye izderzhki proizvodstva i nachinaet zanimat'sya tekushchimi delami.
Kogda inostrannyj zakazchik nazavtra napominaet o sebe, ego prosyat
podozhdat' paru dnej, i tut zhe snova o nem zabyvayut. Esli importer zvonit
opyat', emu sochinyayut neveroyatnuyu istoriyu, chto na firme proizoshla zabastovka,
pozhar, navodnenie ili eshche kakoe-nibud' drugoe stihijnoe bedstvie.
Esli amerikanec dazhe posle etogo ne ponimaet, chto k chemu, i ne
otvyazyvaetsya, ego uspokaivayut, chto fabrichnye obrazcy tovara tol'ko chto
otpravleny emu s kur'erom. Besplodno prozhdav ih do vechera, on uznaet, chto
posyl'nyj popal v avtomobil'nuyu katastrofu, obrazcy sgoreli vmeste s mashinoj
i pridetsya podozhdat' eshche nedelyu, poka izgotovyat novye.
Pokupatel' partii sandalet, kotoryj vse eto vremya ezhednevno oplachivaet
gostinichnyj schet dollarov na pyat'desyat, pomogaya tem samym yaponskoj ekonomike
sozdavat' valyutnye zapasy, v konce koncov teryaet terpenie i uletaet v
Gonkong, chtoby sovershit' svoyu sdelku tam.
A vedushchij yaponskij proizvoditel' sandalet blistatel'no zavershaet, takim
obrazom, slozhnye peregovory, uklonivshis' ot zakaza bez proizneseniya slova
"net".
Vezhlivost' yaponcev podobna smiritel'noj rubashke, stesnyayushchej slovesnoe
obshchenie mezhdu lyud'mi.
Esli ne schitat' hajku -- pozhaluj, samoj szhatoj i emkoj poeticheskoj
formy v mire, -- yaponcy otnyud' ne kratki v vyrazhenii svoih myslej. Tam, gde
vpolne mozhno obojtis' odnim slovom, oni obrushivayut na sobesednika celye
kaskady nichego ne znachashchih fraz. Kazhdoe predlozhenie narezaetsya na tonen'kie
lomtiki i sdabrivaetsya ogromnym kolichestvom pripravy iz vvodnyh vezhlivyh
oborotov.
Umenie yasno, chetko, a tem bolee pryamolinejno vyrazhat' svoi mysli malo
sovmestimo s yaponskim predstavleniem ob uchtivosti. Smysl fraz prednamerenno
zatumanivaetsya ogovorkami, v kotoryh zalozheny neopredelennost', somnenie v
pravote skazannogo, gotovnost' soglasit'sya s vozrazheniyami. YAponcev iz
pokoleniya v pokolenie priuchali govorit' obinyakami, chtoby uklonyat'sya ot
otkrytogo stolknoveniya mnenij, izbegat' pryamyh utverzhdenij, sposobnyh zadet'
ch'e-libo samolyubie.
Sami yaponcy podmetili, chto inostrancy, ovladevshie ih yazykom, sposobny
vyrazhat' na nem svoi mysli kuda bolee strojno i tochno, tak kak nad nimi ne
tyagoteet obychaj iz座asnyat'sya tol'ko obinyakami.
Nechto podobnoe oshchushchayut i yaponcy, v sovershenstve izuchivshie zarubezhnye
yazyki. Odin iz vypusknikov Universiteta druzhby narodov v Moskve priznavalsya
mne posle vozvrashcheniya v Tokio, chto mnogie veshchi emu legche vyskazat'
po-russki, chem po-yaponski.
YAponskij etiket schitaet nevezhlivym perelagat' bremya sobstvennyh zabot
na sobesednika ili vyskazyvat' izbytok radosti, togda kak drugoj chelovek
mozhet byt' v dannyj moment chem-nibud' rasstroen. Byt' uchtivym -- znachit ne
tol'ko skryvat' svoe dushevnoe sostoyanie, no poroj dazhe vyrazhat' pryamo
protivopolozhnye chuvstva.
Esli frazu "u menya ser'ezno zabolela zhena" yaponec proiznosit s ulybkoj,
delo tut ne v kakih-to zagadkah vostochnoj dushi. On prosto hochet podcherknut',
chto ego lichnye goresti ne dolzhny bespokoit' okruzhayushchih. Obuzdyvat',
podavlyat' svoi emocii radi uchtivosti yaponcy schitayut logichnym. No imenno eta
cherta chashche vsego navlekaet na nih obvinenie v kovarstve.
V Tokio mne chasto prihodilos' slyshat', kak to inostrannye, to yaponskie
kommersanty setovali na nedostatok iskrennosti drug u druga, odnako kazhdyj
po-svoemu. Esli obychno pod etim slovom ponimaetsya chestnost' i pryamota,
otsutstvie pritvorstva ili obmana, to dlya yaponca byt' iskrennim -- znachit
vsej dushoj stremit'sya k tomu, chtoby nikto iz partnerov ne "poteryal lica".
|to, stalo byt', ne stol'ko pravdivost', skol'ko osmotritel'nost' i
taktichnost'.
YAponcy sami priznayut, chto im trudno obshchat'sya drug s drugom iz-za pravil
povedeniya i zhestkih norm "podobayushchego mesta". Ne sluchajno v delovom i
politicheskom mire YAponii prinyato reshat' naibolee slozhnye voprosy ne na
zasedaniyah, a za vypivkoj, kogda op'yanenie pozvolyaet lyudyam na vremya
sbrasyvat' s sebya eti puty.
Vozmozhno, takoj dobrovol'nyj otkaz yaponcev ot otkrovennoj besedy privel
k tomu, chto u. nih, slovno osyazanie u slepcov, razvita intuiciya.
Na Zapade mnogo pisali o zagadochnoj ulybke yaponcev, ob ih iskusstve
skryvat' svoi mysli. Nado, odnako, otmetit' i drugoe. CHasto porazhaesh'sya,
kak, obmenyavshis' s inostrancem lish' neskol'kimi neuklyuzhimi frazami, yaponec
chutko ulavlivaet nastroenie sobesednika, ego nevyskazannye mysli. V
usloviyah, kogda yazyk kak sredstvo obshcheniya okazalsya skovan etiketom, yaponcy
preuspeli v umenii ponimat' drug druga bez slov.
|ti dni -- ochen' strannye dni. YAponcy, dazhe moi druz'ya, ne govoryat --
net, etogo ne dopuskayut ih tradicii, -- i kogda nado skazat' -- net, oni ne
ponimayut i ne slyshat menya.
Boris Pil'nyak, Korni yaponskogo solnca. Leningrad, 1927.
Na Zapade lyudi libo govoryat vam pravdu, libo lgut. YAponcy zhe pochti
nikogda ne lgut, odnako im nikogda ne pridet v golovu govorit' vam pravdu.
Bob Danhem. Iskusstvo byt' yaponcem. Tokio, 1964
YAponcy doveli svoj yazyk do urovnya abstraktnogo iskusstva. Im ne
nravyatsya poetomu neuklyuzhie inostrancy, kotorye dobivayutsya ot nih raz座asnenij
i utochnenij, hotyat dokopat'sya do suti dela, poka ne vskroyut ego do konca.
YAponec zhe schitaet, chto ne beda, esli mysli ne vyskazany ili esli slova ne
perevedeny. Nyuansy etiketa dlya nego kuda vazhnee tonkostej sintaksisa ili
grammatiki. Vezhlivost' rechi cenitsya vyshe ee dohodchivosti. I ne udivitel'no,
chto vysshim sredstvom obshcheniya stanovitsya, takim obrazom, molchanie.
Bernard Rudofski, Mir kimono. London, 1966
YAponskij dom -- nastol'ko samobytnoe sooruzhenie, chto trudno skazat',
kto na kogo povliyal: to li obitatel' etogo zhilishcha vyrazil cherez nego svoyu
zhiznennuyu filosofiyu; to li, naoborot, yaponskij dom sformiroval svoeobraznye
privychki teh, kto v nem zhivet.
-- Stroya sebe zhilishche, -- govoryat yaponcy, -- my prezhde vsego raskryvaem
zont v vide krovli, chtoby na zemlyu upala ten', a potom poselyaemsya v etoj
teni...
Dejstvitel'no, yaponskij dom -- eto naves, prichem naves nad pustym
prostranstvom. V zharkij den' mozhet pokazat'sya, chto chelovek v takoj komnate
prosto uselsya posredi svoego sada na nebol'shom zatenennom vozvyshenii.
YAponskij dom -- eto prezhde vsego krysha, opirayushchayasya na karkas iz
derevyannyh stropil i opor; eto krovlya, vozvedennaya nad pustotoj. Zdes' net
ni okon, ni dverej v nashem ponimanii, ibo v kazhdoj komnate tri steny iz
chetyreh mozhno v lyuboj moment razdvinut', mozhno i vovse snyat'.
Kogda takie legko vynimayushchiesya iz pazov razdvizhnye stvorki sluzhat
naruzhnymi stenami, to est' vypolnyayut rol' okon, oni okleivayutsya beloj
risovoj bumagoj, pohozhej na papirosnuyu, i nazyvayutsya sedzi. Te razdvizhnye
stvorki, chto delyat soboj vnutrennie pomeshcheniya c odnovremenno sluzhat dver'mi,
okleivayutsya plotnoj raskrashennoj bumagoj i imenuyutsya fusuma.
Malo, odnako, skazat', chto steny yaponskogo doma sposobny raskryvat'sya,
prevrashchaya ego v podobie besedki. |to dejstvitel'no naves nad pustotoj,
potomu chto takie razdvizhnye stvorki ograzhdayut odno lish' pustoe prostranstvo.
Kogda vpervye vidish' vnutrennost' yaponskogo zhilishcha, bol'she vsego
porazhaesh'sya polnomu otsutstviyu kakoj by to ni bylo mebeli. Zdes' net ni
divanov, ni kresel, ni stul'ev, ni stolov, ni bufetov s posudoj, ni shkafov s
odezhdoj, ni knizhnyh polok, net dazhe krovatej.
Vy vidite lish' obnazhennoe derevo opornyh stolbov i stropil, potolok iz
vystrugannyh dosok, reshetchatye pereplety sedzi, risovaya bumaga kotoryh myagko
rasseivaet probivayushchijsya snaruzhi svet. Pod razutoj nogoj slegka pruzhinyat
tatami -- zhestkie, pal'ca v tri tolshchinoj maty iz prostegannyh solomennyh
cinovok. Pol, sostavlennyj iz etih zolotistyh pryamougol'nikov, sovershenno
pust. Pusty i steny. Nigde nikakih ukrashenij, za isklyucheniem nishi, gde visit
svitok s kakim-nibud' izobrazheniem (kakemono), a pod nim postavlena vaza s
cvetami.
Ponachalu rozhdaetsya vopros: chto eto? To li dekoracii dlya samurajskogo
fil'ma, vossozdayushchie atmosferu srednevekov'ya, to li sverhsovremennyj
inter'er?
Nachinaya ot prezritel'nyh otzyvov missionerov v XVI veke i konchaya
vostorgami mnogih arhitektorov Zapada v nashi dni, yaponskij dom vsegda
vyzyval samye protivopolozhnye tolki. Odni schitali ego samym celesoobraznym,
drugie -- naibolee dalekim ot zdravogo smysla vidom chelovecheskogo zhil'ya.
Bessporno odno: tradicionnyj yaponskij dom vo mnogom predvoshitil
novinki sovremennoj arhitektury. Karkasnaya osnova, razdvizhnye steny lish'
nedavno poluchili priznanie nashih stroitelej, v to vremya kak s容mnye
peregorodki i zamenyaemye poly poka eshche udel budushchego.
Za chetyre stoletiya do togo, kak Korbyuz'e vpervye zagovoril o minimume
prostranstva, neobhodimogo dlya zhizni cheloveka, takaya mera uzhe prochno voshla v
obihod stroitelej yaponskih zhilishch. Tatami est' ne chto inoe, kak naimen'shaya
ploshchad', na kotoroj vzroslyj chelovek mozhet sidet', rabotat', otdyhat',
spat'. A poskol'ku maty eti imeyut raz i navsegda ustanovlennyj razmer --
nemnogim bolee polutora kvadratnyh metrov, -- komnaty v yaponskih domah takzhe
byvayut lish' opredelennoj ploshchadi: tri, chetyre s polovinoj, shest' ili vosem'
tatami.
Stalo byt', i ves' karkas zdaniya: stropila, opornye stolby, balki --
dolzhen prinoravlivat'sya k etim ustanovivshimsya tradicionnym gabaritam.
Zadolgo do togo, kak my nachali dumat' o standartizacii, prefabrikacii
stroitel'nyh detalej, ona uzhe sushchestvovala u yaponcev v bytu.
Razumeetsya, kak konstruktivnye osobennosti yaponskogo doma, tak i
tradicionnaya standartizaciya ego sostavnyh chastej porozhdeny postoyannoj
ugrozoj zemletryasenij. Hotya derevyannyj karkas hodit hodunom pri podzemnyh
tolchkah, on, kak pravilo, okazyvaetsya dazhe bolee stojkim, chem kirpichnye
steny. A uzh esli krysha vse-taki obrushilas', dom mozhno bez osobogo truda i
zatrat sobrat' zanovo. Vsegda porazhaesh'sya bystrote, s kotoroj yaponcy
vosstanavlivayut svoi zhilishcha, razrushennye stihijnym bedstviem.
A vot kvartal sovremennyh mnogoetazhnyh zhilyh domov, kotorymi tak
gordilsya municipalitet goroda Niigata, nadolgo ostalsya pamyatnikom
zemletryaseniya 1964 goda. Mnogoetazhnye korpusa ne obrushilis', net -- ih
zhelezobetonnyj karkas okazalsya dostatochno prochnym. Kak derev'ya, s kornem
vyrvannye burej, oni zavalilis' nabok vmeste s fundamentami. YA videl lyudej,
kotorye hodili po stenam etih domov i slovno iz tryumov vynimali iz okon svoyu
domashnyuyu utvar'.
Na osobennostyah yaponskogo doma zametno skazalas' natura ego obitatelej.
Razdvizhnye steny otrazhayut stremlenie slit'sya s prirodoj, vmesto togo chtoby
otgorazhivat'sya ot nee. Pervorodnaya krasota nekrashenogo dereva, risovoj
bumagi, solomennyh matov, a takzhe sama sezonnost' etih materialov (sedzi
polagaetsya zanovo okleivat' kazhdyj god, a tatami menyat' raz v dva goda)
takzhe napominayut o blizosti k prirode.
Ne tol'ko domashnij byt, no i prikladnoe iskusstvo yaponcev svyazano s
tatami. Vse vnutrennee ubranstvo yaponskogo zhilishcha skladyvalos' tak, chtoby
sootvetstvovat' cvetu i teksture etih solomennyh matov. Imenno zhizn' na
tatami privela k miniatyurizacii izobrazitel'nogo iskusstva, tak kak yaponec
privyk lyubovat'sya kartinoj ili vazoj, sidya na polu.
Evropejskaya mebel' so svoimi bashennymi formami narushila etot privychnyj
esteticheskij gorizont. Vzyat' hotya by stul. Sluchajno li, chto yaponcy v svoe
vremya ne vklyuchili ego v chislo svoih zaimstvovanij iz Kitaya? Lish' tysyachu let
spustya oni prinyali ego vmeste s volnoj evropejskoj civilizacii, da i to ne
kak domashnyuyu mebel', a kak oborudovanie dlya shkol'nyh klassov i kontor. Dazhe
praviteli YAponii izdrevle predpochitali obhodit'sya bez tronov, vossedaya na
podushkah, polozhennyh na te zhe tatami.
CHto zhe kasaetsya krovatej, to ih pervymi pokupatelyami v YAponii byli
vladel'cy bordelej. Do sih por krovat' chashche vsego sluzhit yaponcu lish' vo
vremya ego svadebnogo puteshestviya, kogda on ostanavlivaetsya v turistskih
otelyah, a v dal'nejshem -- vo vremya ego lyubovnyh pohozhdenij vne semejnogo
ochaga, potomu chto deshevye gostinicy, sdayushchie komnaty na dva chasa s platoj
vpered, takzhe obstavleny v YAponii krovatyami.
Obzavestis' krovat'yu -- znachit ispol'zovat' celuyu komnatu lish' pod
spal'nyu, chto absolyutno nepriemlemo dlya bol'shinstva yaponskih semej. No dazhe
bogatye lyudi, kotorym po karmanu vystroit' sebe osobnyak, vse-taki oboruduyut
spal'ni v vide tradicionnyh komnat s tatami i spyat tak zhe, kak i ih dedy.
Tatami -- eto kak by osnova yaponskogo obraza zhizni. Edva kosnuvshis'
etoj zolotistoj cinovki, edva vdohnuv ee svoeobraznyj zapah, lyudi
instinktivno perevoploshchayutsya. Pozy, zhesty, slova -- vse eto samo soboj
napolnyaetsya duhom tradicionnoj YAponii.
YA smotryu napravo i nalevo. I ya vizhu udivitel'nejshee, do sih por ne
znaemoe mnoyu. YA vizhu, kak yaponcy osvobodilis' ot veshchej, osvobodilis' ot
zavisimosti pered veshch'yu. Narod sozdal svoyu arhitekturu, kotoraya opredelena
bytom neostyvshej zemli; griboobraznye doma bez edinogo gvozdya i s
bambukovymi stenami, kogda yaponskij domik stroitsya v dva dnya i v yaponskom
domike net ni odnoj lishnej veshchi, voobshche net veshchej v evropejskom ponyatii
"veshch'": ni stula, ni shkafa, ni krovati -- odno hibati. Budda, para kakemono:
ves' svoj skarb yaponec mozhet snesti na plechah.
Boris Pil'nyak, Korni yaponskogo solnca. Leningrad, 1927
Ih lyubov' k peremenam proyavlyaet sebya v izmenchivosti domov, gde steny
podvizhny i komnaty sposobny menyat' naznachenie. Nikakie ukrasheniya ne yavlyayutsya
postoyannymi, bud' to kartina ili cvety v nishe. Peremeny -- da. No sut'
vsegda ostaetsya neizmennoj. Vot, pozhaluj, klyuch k yaponskomu harakteru.
Perl Bak, Narod YAponii. N'yu-Jork, 1964
Pozadi sedzi, kotorye dazhe segodnya neohotno razdvigayutsya, chtoby
dopustit' tuda inostranca, lezhit odna iz svyatyn' podlinno yaponskoj zhizni.
Tam my okazyvaemsya v samobytnejshem okruzhenii, kotoroe sostoit ne tol'ko iz
struganogo dereva, solomennyh matov i bumazhnyh peregorodok, no i vklyuchaet
vdobavok nekoe nevidimoe sochetanie iz privychek, chuvstv i myslej.
Rober Gillen, YAponiya. Parizh, 1961
YAponcy schitayut, chto osobennosti ih domashnego byta unasledovany ot
dalekih predkov -- obitatelej stran yuzhnyh morej. Oni podcherkivayut, chto
yaponskij dom sohranil do nashih dnej stremlenie drevnego ostrovityanina zhit'
na polu -- vernee, na raskrytom pomoste, zashchishchennom lish' sverhu.
Zamecheno, chto esli kitajskij krest'yanin v znojnyj den' prezhde vsego
snimet rubahu, obnazhitsya do poyasa, no nikogda ne stanet razuvat'sya, to
yaponec v etom sluchae postupit naoborot. Vmesto suhoj zhary kontinenta na
ostrovah donimaet vlazhnaya duhota, poetomu chelovek zdes' predpochitaet, chtoby
emu prezhde vsego obduvalo nogi.
YAponskij dom rasschitan na leto. Ego vnutrennie pomeshcheniya dejstvitel'no
horosho ventiliruyutsya vo vremya vlazhnoj zhary. Odnako dostoinstvo tradicionnogo
yaponskogo zhilishcha obrashchaetsya v svoyu protivopolozhnost', kogda ego stol' zhe
otchayanno produvaet zimoj. A holoda zdes' dayut o sebe znat' celyh pyat'
mesyacev v godu -- ot noyabrya do marta.
Kazalos' by, chto YAponskie ostrova, kotorye lezhat na shirotah
Sredizemnomor'ya da k tomu zhe omyvayutsya teplym techeniem, dolzhny imet' dazhe
bolee myagkij klimat, chem yuzhnaya Ispaniya ili Marokko. Prichina otnositel'no
surovoj zimy -- gospodstvuyushchie zdes' vetry s Aziatskogo materika, kotorye
prinosyat holodnyj vozduh Sibiri. |ti meteli zasypayut poberezh'e, obrashchennoe k
YAponskomu moryu, glubokimi snegami.
Gornye hrebty zashchishchayut protivopolozhnoe, tihookeanskoe poberezh'e ot
snegopadov, odnako i tam pogoda zimoj stoit hot' yasnaya, no vetrenaya. Poetomu
krest'yanskie usad'by chashche vsego stoyat v YAponii spinoj k vetru i licom k
solncu: vdol' vsej yuzhnoj storony sel'skogo doma tyanetsya uzkij derevyannyj
pomost, na kotorom v solnechnye zimnie dni obogrevayutsya starye i malye.
Po vecheram ili v pasmurnuyu pogodu edinstvennoj zamenoj takomu
solnechnomu obogrevu eshche nedavno byla lish' hibati -- keramicheskaya korchaga s
gorst'yu tleyushchego drevesnogo uglya, kotoruyu inostrancy metko prozvali
"prizrakom ochaga". Vozle etogo gibrida pepel'nicy i pechki v luchshem sluchae
mozhno pogret' ruki.
Esli tu zhe samuyu korchagu s drevesnym uglem nakryt' setkoj i postavit'
pod nizen'kij stolik, na kotoryj potom sverhu kladetsya vatnoe odeyalo, to eto
uzhe budet drugaya tradicionnaya otopitel'naya sistema, imenuemaya ko-tacu. CHleny
sem'i sidyat vokrug kotacu za uzhinom ili vechernej besedoj, derzha nogi pod
odeyalom Posle vojny v yaponskij byt voshli elektricheskie kotacu, gde tleyushchij
ugol' zamenen infrakrasnoj lampoj.
Odnako obshchaya koncepciya otopleniya ostalas' prezhnej. YAponcy slovno by
smirilis' s tem, chto zimoj ih zhilishcha nesterpimo holodny. Oni dovol'stvuyutsya
tem, chtoby sogret' sebe ruki ili nogi, ne pomyshlyaya otopit' samu komnatu, gde
oni nahodyatsya. Zimnim utrom v Tokio neredko mozhno videt', kak sosedi pered
uhodom na rabotu razvodyat na dvore koster iz kakih-nibud' staryh yashchikov ili
korobok i greyut vozle nego spiny. Mozhno skazat', chto v tradicii yaponskogo
zhilishcha net otopleniya, a est' obogrevanie.
Lish' svoej kozhej pochuvstvovav v yaponskom dome, chem oborachivaetsya ego
blizost' k prirode v zimnie dni, po-nastoyashchemu osoznaesh' znachenie yaponskoj
bani -- furo: eto glavnyj vid samootopleniya. V povsednevnoj zhizni kazhdogo
yaponca nezavisimo ot ego polozheniya i dostatka net bol'shej radosti, chem
nezhit'sya v glubokom derevyannom chane, napolnennom nemyslimo goryachej vodoj.
Zimoj eto neredko edinstvennaya vozmozhnost' po-nastoyashchemu sogret'sya za celye
sutki.
Zalezat' v furo polagaetsya, predvaritel'no vymyvshis' iz shajki, kak v
russkoj bane, i tshchatel'no spolosnuvshis'. Lish' posle etogo yaponcy pogruzhayutsya
po sheyu v goryachuyu vodu, podtyagivayut koleni k podborodku i blazhenstvuyut v etoj
poze kak mozhno dol'she, rasparivaya telo do malinovoj krasnoty. Zimoj posle
takoj bani celyj vecher ne chuvstvuesh' skvoznyaka, ot kotorogo kolyshetsya dazhe
kartina na stene. Letom furo prinosit oblegchenie ot iznuritel'noj vlazhnoj
zhary.
Sushchestvuet mnozhestvo yumoristicheskih rasskazov o necivilizovannyh
inostrancah, kotorye sovershali tyagchajshij greh: namylivalis' v vanne i
zagryaznyali dragocennuyu goryachuyu vodu dlya vseh teh, kto dolzhen byl sidet' v
nej potom.
Odnako, esli prismotret'sya k yaponcam v obshchestvennoj bane ili gde-nibud'
u goryachih istochnikov, ubezhdaesh'sya, chto i oni ne vsegda vedut sebya kak
predpisano. CHelovek podhodit s shajkoj k kranu ili pryamo k vanne, okatyvaetsya
raz-drugoj i tut zhe zalezaet v goryachuyu vodu, chtoby sogret'sya i k tomu zhe
otmochit' gryaz'. Potom on vylezaet, moetsya mochalkoj, spolaskivaetsya i uzhe
posle etogo vnov' pogruzhaetsya v vodu, chtoby nasladit'sya prebyvaniem v nej
kak mozhno dol'she.
Voshishchenie yaponskoj banej neskol'ko ostyvaet posle bolee blizkogo
znakomstva s nej. Prikosnovenie k derevu, mozhet byt', dejstvitel'no
priyatnee, chem k emali ili kafelyu nashej vanny, a glubina furo dejstvitel'no
pozvolyaet pogruzhat'sya po samuyu sheyu. No glavnyj nedostatok furo sostoit v
tom, chto k derevu neizbezhno prilipayut klochki volos, hlop'ya myl'noj peny i
chto iz-za glubiny, a takzhe formy derevyannogo chana ego prakticheski nevozmozhno
nachisto vymyt' i horosho vysushit'. Po utram yaponskie domohozyajki neredko
ispol'zuyut ostavshuyusya s vechera tepluyu vodu, chtoby pryamo v furo poloskat'
bel'e.
I gorozhanin i sel'skij zhitel' v YAponii privykli byvat' v bane esli ne
ezhednevno, to cherez den', vo vsyakom sluchae. Napasti stol'ko goryachej vody na
kazhdogo cheloveka bylo by nedostupnoj roskosh'yu dlya podavlyayushchego bol'shinstva
semej. Otsyuda i obychaj myt'sya iz shajki, chtoby chan ostavalsya chistym dlya vsej
sem'i. V derevnyah donyne sohranilsya obychaj, kogda sosedki topyat furo po
ocheredi, chtoby sekonomit' na drovah i vode. Po toj zhe prichine v gorodah eshche
s proshlogo veka sushchestvuyut obshchestvennye bani. V Tokio, naprimer, imi
ezhednevno pol'zuetsya okolo dvuh millionov chelovek.
Bassejn takoj bani, v kotorom k vecheru byvaet bol'she golyh tel, chem
goryachej vody, sluzhit glavnym mestom obshcheniya dlya zhitelej okolotka.
Obmenyavshis' novostyami i nabravshis' tepla, sosedi rashodyatsya po svoim
netoplennym zhilishcham.
Pogody tut takie zhe, chto i v Ispanii, tol'ko zimoj kuda holodnee.
Rodrigo de Rivero i Velasko, Dnevniki. Madrid, 1609
Klimat zdes' tak sebe: letom v Tokio vlazhno i zharko, kak v Vashingtone,
a zimoj -- esli zhivesh' v yaponskom dome -- merznesh' ne men'she, chem v
Laplandii. L kogda ne zharko i ne holodno, to obychno idet dozhd'.
Uolt SHeldon, Naslazhdajtes' YAponiej. Tokio, 1961
Oficial'nye turistskie spravochniki izbegayut rasprostranyat'sya o pogode.
Oni upominayut lish', chto YAponiya imeet umerennyj klimat, privodyat srednyuyu
temperaturu zimy i leta, a takzhe godovoe kolichestvo osadkov. |to ne
sluchajno, tak kak v celom yaponskaya pogoda malo raduet. Na ves' god
prihoditsya primerno lish' tridcat' dnej otlichnoj pogody, kogda ne holodno i
ne zharko, bezvetrenno i bezoblachno. Sverh togo najdetsya, pozhaluj, eshche
primerno tridcat' horoshih dnej, kogda odin iz etih chetyreh priznakov
otsutstvuet. Luchshie mesyacy -- eto aprel' i maj, oktyabr' i noyabr'. A dlya
drugih sezonov na odin horoshij den' v nedelyu prihoditsya tri srednih i tri
plohih.
B. Ment. Turist i podlinnaya YAponiya. Tokio, 1963
Dver' v podlinnuyu YAponiyu
Lichnoe znakomstvo s domashnim bytom yaponcev beznadezhno nachinat' s
popytok pozhit' v kakoj-nibud' sem'e. Priglashat' gostej k sebe domoj u
yaponcev ne prinyato. Dazhe dlya semejnyh torzhestv obychno snimayut special'noe
pomeshchenie.
Pogruzit'sya v atmosferu podlinnoj YAponii ochen' trudno i vmeste s tem
ochen' legko. Dlya etogo dostatochno perestupit' porog rekana -- yaponskoj
gostinicy. Potomu chto rekan po svoemu naznacheniyu -- eto uluchshennaya model'
domashnego ochaga; zavedenie, kotoroe kak by monopoliziruet v etoj strane
funkcii gostepriimstva.
Rekanov v YAponii tak zhe mnogo, kak hramov. I poskol'ku nochleg v rekane
-- eto, pozhaluj, samoe glubokoe proniknovenie v yaponskuyu zhizn', o kotorom
mozhet mechtat' inostranec, nastoyatel'no sovetuyu ne upuskat' takogo sluchaya.
Davno otmecheno, chto sovremennaya civilizaciya stiraet mestnyj kolorit,
radi kotorogo puteshestvennik peresekaet kontinenty i okeany; chto turistskie
oteli stol' zhe pohozhi drug na druga, kak i aeroporty. Konechno, v odnom iz
nih vas budut obogrevat', a v drugom ohlazhdat'. Uniforma liftera ili
gornichnoj, vozmozhno, budet otmechena kakim-nibud' nacional'nym motivom. No
krovat' vsegda ostanetsya krovat'yu, a vanna i unitaz ostanutsya samimi soboj
na lyuboj shirote i dolgote, tak zhe kak stoliki v restorane, gde zavtrakayut,
obedayut i uzhinayut, kak kresla v holle, gde kuryat, listayut zhurnaly ili prosto
dremlyut. Pri lyubyh variaciyah tema vezde budet odna i ta zhe.
YAponskaya gostinica v etom smysle predstavlyaet soboj isklyuchenie.
Ob座asnit', chto takoe rekan, legche vsego ot protivnogo: eto otel' naoborot.
V otele turist pered uzhinom nadevaet pidzhak i galstuk i otpravlyaetsya v
restoran. Pitaetsya on v obshchem zale, a prinimaet dush ili breetsya u sebya v
nomere. V rekane zhe postoyal'cy moyutsya vse vmeste, dazhe v odnoj i toj zhe
vode, a uzhinat' rashodyatsya po svoim komnatam. Prichem k stolu prinyato ne
odevat'sya, a razdevat'sya, chtoby chuvstvovat' sebya kak mozhno neprinuzhdennee.
YAponskaya gostinica, podobno "mashine vremeni", unosit vas kuda-to v
proshlye veka. Uzhe sam vhod v nee vyglyadit tak, slovno eto chastnyj dom, gde
vy budete ne postoyal'cem, a zhelannym gostem. CHashche vsego eto sadovaya ograda,
pochti ne osveshchennaya, za kotoruyu vedet izvilistaya dorozhka mezhdu derev'ev i
kamennyh fonarej. Podojdya, nakonec, k zdaniyu, vy vidite chut' pripodnyatyj nad
porogom navoshchennyj derevyannyj pol i vystroivshuyusya na nem sherengu shlepancev.
Vnutri lish' nizkaya shirma -- ni kontorki, ni yacheek s klyuchami.
Pomnite: vy zdes' v gostyah! A raz tak, ne nado udivlyat'sya, chto komnaty
v rekanah ne zapirayutsya i ne numeruyutsya, a nosyat vsyakogo roda poeticheskie
nazvaniya -- cvetov, gor ili rek.
Stoit vam vygovorit' magicheskuyu frazu, s kotoroj vy stuchites' v YAponii
v lyubuyu dver', a imenno: "Proshu proshcheniyam, kak hor zhenskih golosov so vseh
storon otvetit vam: "Dobro pozhalovat'!"
I tut vy pochuvstvuete sebya to li zritelem, to li souchastnikom baletnoj
sceny. Iz-za kulis vyporhnut neskol'ko zhenshchin v kimono, kazhdaya iz kotoryh
prezhde vsego otvesit vam ceremonnejshij poklon, rasprostershis' nic na polu.
Potom oni, veselo shchebecha, pomogayut vam razut'sya, razbirayut vashi veshchi i,
topocha krohotnymi shazhkami no koridoram, kuda-to vas vedut.
S etogo momenta vy dolzhny polnost'yu polozhit'sya na volyu sud'by. Vas ne
sprashivayut, kakuyu komnatu vy hotite -- s vannoj ili bez, s vyhodom v sad ili
bez takovogo. I uzh tem bolee nikto ne pointeresuetsya, v kakuyu summu
kvartirnyh vy dolzhny ulozhit'sya. Vam tozhe ne polagaetsya sprashivat': "Skol'ko
eto stoit?" Kak gost', vy ne imeete prava vybora, vy lish' s blagodarnost'yu
poluchaete to, chto vam predlagayut. Prinyato delat' vid, chto hozyain okazyvaet
postoyal'cu vse vozmozhnoe gostepriimstvo v obmen na dobrovol'noe denezhnoe
pozhertvovanie s ego storony.
|to kasaetsya ne tol'ko komnaty, no i edy. Zdes' net menyu, iz kotorogo
vy mogli by zakazat' chto-to po svoemu vkusu. Vas prosto nakormyat uzhinom i
zavtrakom, po-prezhnemu ostavlyaya v nevedenii otnositel'no cen etih
nepremennyh prilozhenij k nochlegu. Edinstvennoe, chto zavisit ot vas samogo,
-- eto kolichestvo sake, kotoroe budet sogreto k vashemu uzhinu i podano za
otdel'nuyu platu.
Itak, vas podvodyat k dveri, na kotoroj masterski vypisan ieroglif:
sosna, sliva ili chto-nibud' v etom rode. Sluzhanka, opustivshis' na koleni,
graciozno otodvigaet stvorku, i vy, ostaviv v koridore shlepancy,
blagogovejno shagaete vnutr'. Komnata v pervuyu minutu bukval'no osharashivaet
svoej pustotoj, polnoj obnazhennost'yu vseh svoih ploskostej. Srazu dazhe ne
reshish': to li eto predel utonchennogo vkusa, to li svoego roda seni, za
kotorymi nahoditsya samo zhiloe pomeshchenie.
Poka vy razdumyvaete nad etim, odna iz sluzhanok, v to vremya kak drugie
vyshli, snimaet s vas pidzhak i stol' zhe provorno prinimaetsya staskivat' vashi
bryuki. Prezhde chem vy soobrazite, kak vesti sebya v takoj situacii, ona
nadenet na vas polotnyanoe kimono, obvyazhet poyasom i priglasit sledovat' v
furo.
Rekan -- eto ne prosto gostinica, to est' mesto dlya vremennogo nochlega.
Rekan zaduman kak zavedenie, kotoroe davalo by cheloveku ideal domashnego
uyuta, o kotorom on mozhet lish' mechtat' v povsednevnoj zhizni. A ideal etot
vyrazhaetsya ne vo vnutrennem ubranstve, potomu chto vse komnaty v yaponskih
domah vyglyadyat odinakovo; i dazhe ne v ugoshchenii, tak kak yaponcy v obshchem-to
ravnodushny k pishche.
Ideal dlya nih, vo-pervyh, uedinenie, poskol'ku eto samaya nedostupnaya
roskosh' v YAponii, a vo-vtoryh, vozmozhnost' okunut'sya vmesto tesnogo
derevyannogo chana v kakoj-nibud' neobyknovennyj mramornyj bassejn,
soedinennyj s goryachimi istochnikami.
Hotya YAponiya -- ostrovnaya strana, zdes' do nedavnego vremeni ne bylo
obychaya provodit' otdyh u morya. Bolee togo, more nikogda ne bylo svyazano s
romantikoj, ono olicetvoryalo lish' tyazhelyj, budnichnyj trud.
Otdohnut' i razvlech'sya ezdyat ne k moryu, a v gory, gde est' mineral'nye
istochniki, chtoby pyat'-sem' raz za den' okunat'sya v goryachuyu vodu.
Poetomu vo vsem, chto kasaetsya furo, fantaziya vladel'cev rekanov ne
znaet predela. V Atami est' gostinica "Fudziya", gde banya imeet steklyannye
steny, za kotorymi plavayut raznocvetnye rybki i kolyshutsya vodorosli.
YA nikogda ne zabudu rekan v primorskom gorodke Ito, kuda ya popal
promokshij i izzyabshij posle celogo dnya, provedennogo pod dozhdem. Menya srazu
zhe provodili v furo, i ya s naslazhdeniem zabralsya v bassejn.
Tam uzhe sideli dva yaponca. Vskore ya zametil, chto ih golovy stali
peremeshchat'sya k protivopolozhnomu krayu bassejna i vovse skrylis' v klubah
para. Dvinuvshis' za nimi, ya popal v kakoj-to tonnel', a potom ryadom so mnoj
vdrug okazalis' vetki s list'yami, kotorye drozhali ot padavshih sverhu kapel'.
YA podnyal lico, uvidel chut' v storone mokryj kamennyj fonar', sosnu,
kachavshuyusya pod vetrom, i tol'ko tut ponyal, chto nahozhus' v sadu.
Lezhat' v goryachej vode, videt' nad soboj temnotu nochi i dazhe chuvstvovat'
na svoem lice holod dozhdevyh kapel' -- mozhno li bolee kontrastno podcherknut'
prelest' domashnego uyuta na fone nenast'ya?!
Postigat' dostoinstva tradicionnogo yaponskogo doma, vnikat' v ih smysl
luchshe vsego v rekane. Ne tol'ko • potomu, chto vryad li kto-nibud'
priglasit vas k sebe s nochevkoj, no i potomu, chto dlya podavlyayushchego
bol'shinstva yaponcev podobnyj ideal zhilishcha sushchestvuet skoree v mechtah, chem v
real'noj dejstvitel'nosti.
Osobennosti yaponskogo doma porozhdeny ne tol'ko ugrozoj zemletryasenij,
vlazhnost'yu klimata i hudozhestvennymi naklonnostyami yaponcev. Svoeobraznejshee
naznachenie pola, kotoryj odnovremenno sluzhit postel'yu i zamenyaet soboj
prochuyu mebel', kak i razdvizhnye peregorodki vmesto okon i dverej, -- vse eto
stremlenie izbavit'sya ot tesnoty.
YAponskaya komnata pusta imenno potomu, chto pri svoih ogranichennyh
razmerah (chashche vsego -- shest' tatami, to est' okolo desyati kvadratnyh
metrov) ona dolzhna odnovremenno sluzhit' dlya sem'i i spal'nej, i stolovoj, i
vsem, chem ugodno. Edinstvennyj stavyashchijsya na tatami predmet -- nizen'kij
stolik -- posle uzhina bokom prislonyayut k stene, dostayut iz stennogo shkafa
tyufyaki, svernutye odeyala" i vsya komnata stanovitsya postel'yu dlya
sootvetstvuyushchego chisla lyudej.
Dumayu, chto obychaj zhit' na tatami ukorenilsya prezhde vsego kak
original'nyj sposob sberegat' prostranstvo.
Mozhet li vyglyadet' voploshcheniem hudozhestvennogo vkusa komnata iz shesti
tatami, esli v nej zhivet celaya sem'ya?! Malyshi, polzayushchie po polu, imeyut
obyknovenie protykat' pal'cami risovuyu bumagu na sedzi, oprokidyvat' miski s
edoj, otchego na tatami ostayutsya nesmyvaemye pyatna.
Pri vsej izobretatel'nosti yaponcev po chasti ekonomii mesta takoe zhilishche
neizbezhno vyglyadit zahlamlennym, tesnym i dazhe gryaznovatym. Student, kotoryj
obychno snimaet komnatu iz treh tatami, sidit tam kak na dne kolodca, steny
kotorogo -- shtabelya knig.
CHto zhe kasaetsya blizosti k prirode, to ona daet o sebe znat' lish'
skvoznyakami iz vseh shchelej. Kogda gorozhanin razdvigaet sedzi, on chashche vsego
vidit pered soboj ne sad, a nahodyashchuyusya na rasstoyanii vytyanutoj ruki stenu
sosednego doma ili girlyandy razveshannogo bel'ya.
ZHil'e sejchas samoe bol'noe mesto v yaponskom bytu. "Srednij yaponec
obespechen elektrotehnikoj luchshe, chem odezhdoj; odezhdoj luchshe, chem edoj; edoj
luchshe, chem zhil'em" -- eta hodkaya fraza tochno vyrazhaet sut' obrazovavshihsya v
poslevoennye gody disproporcij.
Na vzglyad inostranca, osobenno cheloveka s russkoj naturoj, yaponcy v
svoem semejnom byudzhete proyavlyayut preuvelichennoe vnimanie k odezhde, ostavayas'
porazitel'no ravnodushnymi k povsednevnoj pishche. Konechno, zdes' skazyvaetsya
slozhivsheesya v strane sootnoshenie cen. Sinteticheskaya nit' i drugie zameniteli
pozvolili sdelat' deshevymi i potomu dostupnymi tovary shirokogo potrebleniya:
odezhdu i obuv'. V to zhe vremya produkty pitaniya, osobenno vyhodyashchie za ramki
tradicionnogo raciona, ostayutsya nepomerno dorogimi. (Stoimost' kilogramma
myasa i pary tufel' primerno odinakova.)
Odnako prisushchee yaponcam otnoshenie k budnichnoj, povsednevnoj pishche kak k
chemu-to sugubo vtorostepennomu v znachitel'noj mere korenitsya v glubine
vekov. Odezhda cheloveka sluzhila v staroj YAponii simvolom ego obshchestvennogo
polozheniya, a nevzyskatel'nost' k ede kul'tivirovalas' kak dobrodetel'.
Feodal'naya moral' zastavlyala sem'yu bol'she zabotit'sya o tom, v chem poyavit'sya
na ulice, chem dumat', chto budet u nee k stolu.
Nichto ne sozdaet stol' priukrashennogo predstavleniya ob obshchem zhiznennom
urovne yaponcev, kak vneshnij vid tolpy, kotoraya vypleskivaetsya po utram iz
stancij metro i elektrichki. Lyudi odety horosho -- vo vsyakom sluchae, ne huzhe,
chem v lyuboj iz evropejskih stolic.
Nuzhno dozhdat'sya poludnya, chtoby posmotret', chem pitaetsya etot gorozhanin
v otutyuzhennom serom kostyume i krahmal'noj rubashke. K etomu chasu v delovyh
kvartalah Tokio poyavlyayutsya velosipedisty. Kazhdyj rulit lish' odnoj rukoj, a
drugoj derzhit podnos, na kotorom v neskol'ko etazhej nastavleny miski.
Posyl'nye iz harcheven dostavlyayut obed tem, kto truditsya za
ul'trasovremennymi fasadami iz alyuminiya i zelenogo stekla.
Sluzhashchie, chto sidyat v ogromnom bankovskom zale, poluchayut raznoe
zhalovan'e. No chashche vsego i kur'ery i stolonachal'niki odinakovo
dovol'stvuyutsya miskoj goryachej lapshi. Raznica lish' v tom, chto odni zapivayut
ee besplatnym uchrezhdencheskim chaem, a drugie radi prestizha otpravlyayutsya potom
v sosednee zavedenie vypit' chashku kofe za tu zhe cenu, chto i s容dennyj obed.
Provozhaya muzha na zavod, domohozyajka daet emu s soboj bento -- ploskuyu
lubyanuyu ili alyuminievuyu korobku. Ris, polozhennyj tuda vmeste s kusochkom
zharenoj kambaly i neskol'kimi lomtikami solenyh ovoshchej, svaren v
elektricheskoj kastryule. V ostal'nom zhe soderzhimoe bento ne tak uzh mnogo
izmenilos' s voennyh let, kogda patrioticheskim obedom nazyvali "flag s
voshodyashchim solncem" -- kruzhok krasnoj morkovi, odinoko polozhennyj na belyj
ris.
Pokazatel'no, chto dazhe teper' na soldatskij paek otpuskaetsya lish' 4
tysyachi jen (to est' 10 rublej) v mesyac, hotya armiya, ukomplektovannaya iz
dobrovol'cev, pitaetsya luchshe, chem narod v celom.
Statistika otmetilo rost potrebleniya myasa v strane: ne tak davno ono
sostavlyalo dva kilogramma na dushu naseleniya v god. Nynche yaponec s容daet za
god sem' kilogrammov, to est' stol'ko zhe, skol'ko anglichanin ili francuz za
mesyac. Holodil'niki, kak vidno, voshli v yaponskij byt ran'she, chem
myaso-molochnye produkty.
Pri nyneshnih dohodah srednego yaponca pitanie ego moglo by kuda bol'she
izmenit'sya k luchshemu. No hot' kakie-to peremeny v etom napravlenii nalico. A
vot zhilishchnye usloviya esli i izmenilis', to v hudshuyu storonu. Kazhetsya
neveroyatnym, no eto tak: trudovaya sem'ya vynuzhdena tratit' pa zhil'e, kak
pravilo, ne men'she, chem na pitanie, a inogda i bol'she.
ZHitel' yaponskogo goroda znaet, chto sil'nee samoj izoshchrennoj reklamy
dejstvuyut na voobrazhenie prostye listki bumagi, beleyushchie na fonarnyh
stolbah. Na nih lish' nomer telefona i neskol'ko cifr: "CHetyre s polovinoj
tatami -- 6000", "SHest' tatami -- 9000"...
Cifry na listkah oznachayut razmery i mesyachnuyu stoimost' komnat.
Podavlyayushchee bol'shinstvo gorozhan arenduyut zhil'e u domovladel'cev, a
shest'desyat procentov sdayushchihsya zhilishch -- eto komnata iz shesti tatami. Za
takoe bolee chem skromnoe obitalishche dlya nebol'shoj sem'i nado platit' tret'yu
chast' zarplaty da eshche vnesti pri v容zde treh-shestimesyachnyj zalog.
Pri etom, kak ni paradoksal'no, zhilishche gorozhanina, pogloshchayushchee u nego
bolee treti zarabotka, otlichaetsya ot krest'yanskogo otnyud' ne svoimi
udobstvami, a, naoborot, neudobstvami: ono i dorogo, i tesno, i daleko ot
raboty.
V YAponii u vos'midesyati procentov gorodskih semej est' televizory. No
vosem'desyat zhe procentov zhilishch ne imeyut kanalizacii. Kran s goryachej vodoj
ili central'noe otoplenie -- redkost' vovse nevedomaya dlya podavlyayushchego
bol'shinstva gorozhan. Doma ih, kak i v derevne, obogrevayutsya solncem i
dyhaniem, a ventiliruyutsya skvoznyakom. Ot razdvizhnyh okon i peregorodok duet
tak, chto ot kerosinovyh ili gazovyh pechek nemnogim bol'she tolku, chem ot
starodavnih zharoven s uglem.
V lyubom gorode, a osobenno v predmest'yah, kuda ni glyan', kak griby
vyrastayut novye zhilishcha. No na devyat' desyatyh eto takie zhe primitivnye
derevyannye postrojki, kak i krest'yanskie doma, lishennye sovremennyh bytovyh
udobstv.
Samoe hudshee vo vsem etom -- besperspektivnost'. V YAponii umeyut stroit'
bystro i dobrotno. No tut ne uvidish', chtoby na pustyre razom podnimalsya
celyj zhiloj massiv.
Gorodskie upravy vedut koe-gde postrojku sovremennyh mnogoetazhnyh
domov. No glavnyj tormoz v reshenii zhilishchnoj problemy -- chastnaya
sobstvennost' na zemlyu. Est' v YAponii staraya poslovica: "Hurma plodonosit na
vos'moj god, sliva na tretij". Torgovcy nedvizhimost'yu pereinachili ee nynche
na svoj lad: "Ot slivy zhdat' dohodov tri goda, zemlya okupaetsya v pervyj zhe".
-- My nauchilis' borot'sya s takim opasnym yavleniem prirody, kak osedanie
sushi, -- govoryat yaponskie stroiteli. -- No my nichego ne mozhem podelat' s
drugim stihijnym bedstviem -- kogda zemlya polzet vverh v svoej cene. |to
poistine bich nashih gorodov...
Spros na zemlyu nemyslim. Po mere togo kak gorod raspolzaetsya na
okruzhayushchie ego krest'yanskie polya, truzhenikam prihoditsya ezdit' vse dal'she i
dal'she (mnogie iz nih tratyat po pyat' i dazhe po shest' chasov v den', chtoby
dobrat'sya na rabotu i vernut'sya obratno). Vladelec uchastka bliz centra Tokio
mozhet i pal'cem ne shevelit', ozhidaya, poka ego zemlya udvaivaetsya v cene
kazhdye dva ili tri goda, v to vremya kak u kvartiros容mshchika net inogo vyhoda,
krome kak platit' vse bol'she i bol'she.
|dvard Zejdenshtiker, YAponiya. N'yu-Jork, 1962
Lish' shest' yaponcev iz sta spyat sejchas "po-inostrannomu" -- na krovatyah,
ostal'nye zhe devyanosto chetyre, kak i ih predki, provodyat noch' na polu,
sostoyashchem iz tatami. Sto tridcat' firm, vypuskayushchih ezhegodno okolo milliona
krovatej, vsyacheski reklamiruyut ih udobstvo i gigienichnost', utverzhdaya, chto v
tridcati santimetrah ot pola vozduh naibolee nasyshchen pyl'yu. Odnako
masterovye, chto hodyat iz doma v dom zamenyat' i podnovlyat' starye tatami, ne
bespokoyatsya za budushchee svoego drevnego remesla. Oni znayut, poka s zhil'em
tugo, lyudi ne otkazhutsya ot pola, sposobnogo sluzhit' postel'yu.
Sem'desyat procentov kvartiros容mshchikov v yaponskoj stolice imeyut po odnoj
komnate na sem'yu. Prichem 43 procenta iz nih zhivut na ploshchadi v shest' tatami,
a ostal'nye 27 procentov imeyut lish' po chetyre s polovinoj tatami. |ti
dannye, sobrannye federaciej domohozyaek, pokazali ostrotu zhilishchnogo krizisa
v Tokio, gde tri chetverti s容mshchikov tesnyatsya na ploshchadi sem'-desyat'
kvadratnyh metrov na sem'yu.
Izlyublennyj priem opisaniya bol'shih gorodov: Moskvy s Leninskih gor,
Parizha s |jfelevoj bashni ili N'yu-Jorka s |mpajr stejts bilding -- malo
podhodit dlya Tokio. Ne potomu, chto granicy odinnadcatimillionnogo giganta
teryayutsya za gorizontom, a potomu, chto v ego panorame net takih chert, kotorye
mogli by olicetvoryat' yaponskuyu stolicu, kak Kreml' Moskvu, kak Tauer London
ili kak vorota Tyan'an'myn' Pekin. Dazhe geograficheskij centr Tokio --
imperatorskij dvorec -- ne dominiruet nad gorodom i so storony
vosprinimaetsya lish' kak opoyasannyj rvom park.
Tokio ne mozhet pohvastat' ni garmoniej gorizontal'nyh linij, prisushchej
evropejskim stolicam, ni porazhayushchimi vertikalyami amerikanskih gorodov.
YAponskuyu stolicu sovershenno ne zatronul spor sovremennyh gradostroitelej o
tom, kakaya planirovka luchshe -- linejnaya ili svobodnaya, potomu chto ej v
ravnoj stepeni nevedomo kak to, tak i drugoe.
Tokio -- eto more derevyannyh domov, preimushchestvenno v odin-dva etazha,
sgrudivshihsya tak besporyadochno i tesno, slovno eto mebel', kotoruyu koe-kak
sdvinuli v ugol komnaty na vremya, poka krasyat pol, sdvinuli i zabyli
postavit' na mesto.
YAponcy govoryat, chto Tokio dvazhdy imel i dvazhdy upustil vozmozhnost'
pokonchit' so svoej haotichnost'yu i zanovo postroit'sya po planu. Pervyj raz --
posle zemletryaseniya 1923 goda, razrushivshego polovinu goroda. Vtoroj raz --
posle amerikanskih naletov 1945 goda, kogda Tokio vygorel na dve treti i
pogiblo uzhe ne sto tysyach, a chetvert' milliona gorozhan.
Pravda, municipalitet predprinyal energichnejshie mery, chtoby
vospol'zovat'sya tret'im povodom dlya korennoj rekonstrukcii stolicy, --
podgotovkoj k Olimpijskim igram 1964 goda. S teh por Tokio zametno
pohoroshel. Vyroslo mnogo novyh zdanij, raduyushchih glaz smelost'yu arhitekturnoj
mysli, bezukoriznennym kachestvom stroitel'stva, primeneniem novejshih
otdelochnyh materialov. Novoj chertoj v oblike stolicy stali estakadnye
avtostrady.
Odnako mnogoe v namechennyh planah prishlos' uzhe po hodu urezat' iz-za
vzdorozhaniya zemli -- toj, chto nado bylo vykupat' u vladel'cev vmeste s
domami, namechennymi k snosu. Trehkilometrovyj prospekt Aoyama, naprimer,
oboshelsya v tri milliona ien za kazhdyj pogonnyj metr. Ego mozhno bylo by vo
vsyu dlinu i shirinu okleit' den'gami, ibo zaplachennyj vykup sostavil zdes' 85
procentov rashodov na rekonstrukciyu.
Bol'no videt' i drugoe: zastrojka etoj luchshej magistrali stolicy velas'
bez vsyakogo arhitekturnogo nadzora. Vladel'cy krohotnyh uchastkov v
tridcat'-pyat'desyat kvadratnyh metrov ne pozhelali uhodit' s perednej linii i
ponastavili urodlivye vytyanutye doma po principu "chetyre komnaty odna nad
drugoj", a monumental'nye mnogoetazhnye zdaniya okazalis' pozadi.
YAponiya nyne vprave gordit'sya talantom svoih arhitektorov, masterstvom
svoih stroitelej. Pri tom mnozhestve zamechatel'nyh zdanij, kotorye byli
vozvedeny v Tokio za poslednee desyatiletie, lico yaponskoj stolicy moglo by
neuznavaemo preobrazit'sya k luchshemu. No poprobujte najti tochku dlya
panoramnogo snimka, chtoby kazhdyj uvidevshij ego skazal: kakoj krasivyj gorod!
Dazhe sovershenstvo yaponskoj fotoapparatury bessil'no zdes' pomoch'.
CHtoby sdelat' udachnyj snimok pervogo v gorode vysotnogo zdaniya --
tridcatishestietazhnogo neboskreba koncerna "Micui", nuzhen ne shtativ, a ni
bolee i ni menee kak vertolet. Skol'ko by vy ni hodili po prilegayushchim
ulicam, zdanie eto niotkuda ne smotritsya "vo ves' rost" -- ono ne sluzhit
centrom ansamblya, kak, vprochem, i Tokijskaya bashnya, kotoraya, buduchi dazhe vyshe
|jfelevoj, otnyud' ne sposobna ukrashat' gorod v takoj stepeni, kak ee
parizhskaya sestra.
Mozhno po pal'cam perechest' arhitekturnye novinki, kotorye stoyat
dejstvitel'no na vidu: olimpijskij kompleks Jojogi, gostinica "Otani",
gazetnyj trest "Majniti", Nacional'nyj teatr. V to zhe vremya tysyachi
monumental'nyh zdanij zateryalis', podobno rassypannoj v besporyadke mozaike,
iz kotoroj mozhno bylo by sostavit' velikolepnoe panno, esli by arhitektory
rabotali v sodruzhestve s gradostroitelyami.
Itak, Tokio ostalsya gorodom bez glavnoj temy, bez opredelivshihsya
arhitekturnyh chert, kotorye pridavali by individual'nost' ego portretu. Lico
Tokio -- eto ne ulicy i ne zdaniya, eto prezhde vsego lyudi. Tokio volnuet,
porazhaet i udruchaet prezhde vsego kak samoe bol'shoe v mire skoplenie
chelovecheskih sushchestv.
Odinnadcat' millionov zhitelej! Prichem devyat' millionov iz nih obitayut
na territorii v 570 kvadratnyh kilometrov. |to vse ravno chto sselit' vsyu
Vengriyu v Budapesht. Plotnost' naseleniya na etom klochke zemli iz ponyatiya
statisticheskogo pererastaet v osyazaemoe.
Edva na kakom-nibud' iz central'nyh perekrestkov zagoraetsya zelenyj
svet, kak s obeih storon ulicy lavinoj ustremlyayutsya vstrechnye potoki lyudej.
Kazhdyj potok neuderzhimo katitsya vo vsyu shirinu peshehodnoj dorozhki, ne imeya
vozmozhnosti ni otstupit', ni svernut', potomu chto po krayam etogo koridora
neterpelivo dozhidayutsya svoej ocheredi ryady zamershih avtomashin. Odna
chelovecheskaya stena s razmahu stalkivaetsya s drugoj, posredine ulicy
voznikayut zavihreniya, kak pri rozhdenii tajfuna. Avtomashiny s trudom
likvidiruyut etu pregradu, kotoraya srazu zhe voznikaet na protivopolozhnoj
storone perekrestka.
YAponskoj stolice prinadlezhit mirovoe pervenstvo ne tol'ko po chislu
zhitelej, no i po ostrote problem, prisushchih bol'shim gorodam. Glavnaya iz nih
-- eto neuderzhimyj rost goroda-giganta. Kazalos' by, odinnadcat' millionov
chelovek i poltora milliona avtomashin i tak uzhe do predela zapolnili soboj
etot klochok zemli. No kazhdyj god k nim dobavlyaetsya eshche chetvert' milliona
zhitelej i sto tysyach avtomashin.
CHislo poslednih rastet osobenno burno i vnushaet naibol'shuyu trevogu. V
1950 godu v gorode bylo zaregistrirovano vsego shest'desyat pyat' tysyach mashin.
No edva yaponskoe avtomobilestroenie vstalo na nogi, ego produkciya prezhde
vsego hlynula v stolicu. Za dvadcat' posleduyushchih let chislo mashin na ee
ulicah vozroslo v dvadcat' raz.
Skoplenie transporta s vklyuchennymi dvigatelyami sozdaet sejchas pa
perekrestkah takoj smrad, chto vo mnogih policejskih budkah prishlos'
ustanovit' kislorodnye pribory: regulirovshchiki vremya ot vremeni zabegayut tuda
otdyshat'sya, chtoby ne poteryat' soznanie.
Dazhe derev'ya na central'nyh ulicah ne vyderzhivayut i chahnut, i kazhdyj
god prihoditsya podsazhivat' novye. V etom gorode-gigante, kak nigde, mnogo
kopoti i, kak nigde, malo zeleni: na kazhdogo zhitelya prihoditsya lish' po 0,6
kvadratnogo metra parkov (v Parizhe -- 8,9; v Londone -- 9,2).
V chasy "pik" nad gorodom kruzhat policejskie vertolety, chtoby
special'naya radiostanciya mogla informirovat' voditelej o naibolee
beznadezhnyh probkah i zablagovremenno podskazyvat' puti ob容zda. Vprochem,
eta vtoraya zadacha vse bol'she stanovitsya nevypolnimoj dazhe pri otlichnoj
tehnicheskoj osnashchennosti tokijskoj policii. Ulichnoe dvizhenie, kak mrachno
shutyat tokioscy, prevrashchaetsya v "ulichnoe stoyanie".
Vse bol'shie goroda mira v toj ili inoj stepeni stradayut nyne ot
perenapryazheniya, a poroj i zakuporki svoih transportnyh arterij. No nigde
bolezn' eta ne oshchushchaetsya tak muchitel'no, kak v Tokio. Ibo esli sopostavit'
proezzhuyu ploshchad' ulic so vsej gorodskoj territoriej, to v N'yu-Jorke ona
sostavit tridcat' pyat' procentov, v Parizhe -- dvadcat' shest', v Londone --
dvadcat' tri, a v Tokio -- vsego lish' desyat' procentov.
Privychnyj obraz sovremennogo goroda -- eto ansambli ploshchadej i
prospektov, obrazovannye kvartalami mnogoetazhnyh zdanij. Paradoks Tokio
sostoit v tom, chto krupnejshij gorod mira v osnove svoej -- poteryavshee
granicy zaholust'e.
Lish' tri procenta tokijskih ulic imeyut trotuary, lish' tri procenta
domov predstavlyayut soboj sovremennye mnogoetazhnye zdaniya. Srednij dlya goroda
koefficient etazhnosti -- 1,6. Dazhe v central'nyh rajonah, gde sosredotocheno
bol'shinstvo "bildingov", to est' bankov, univermagov, otelej, pokazatel'
etot ne prevyshaet 3,5.
Koe-gde bliz stancii podzemki ili elektrichki v etu nerazberihu
odnoetazhnyh derevyannyh domov vkrapleny torgovo-uveselitel'nye kvartaly. Po
vecheram tam shchedro polyhaet neon, a v sosednih pereulkah samaya chto ni na est'
sel'skaya glush': ni fonarej, ni peshehodov. Prichem rech' idet ne o kakih-to
okrainah: takova yaponskaya stolica i v pyatnadcati minutah i v polutora chasah
ezdy ot centra.
Esli mozhno govorit' o "chuvstve Tokio", to im yavlyaetsya stihiya tolpy,
voploshchennaya i v potokah lyudej, i v stol' zhe besporyadochno tesnyashchihsya tolpah
domov.
Tokio -- naibolee yaponskij gorod iz vseh, kakie ya do sego vremeni
videl. Evropejskoe vliyanie sovsem nezametno v etom ogromnom centre,
naschityvayushchem u sebya svyshe polutora millionov zhitelej i prevoshodyashchem svoej
territoriej London, Moskvu, N'yu-Jork i vse prochie glavnye goroda mira. Centr
goroda zanimaet dvorec imperatora. Torgovaya chast' Tokio tyanetsya dal'she k
vostoku. Kto ne byl zdes', tomu trudno predstavit' sebe, chto takoe Gindza --
etot Nevskij prospekt yaponskoj stolicy. Kogda s nastupleniem vechera vsya
Gindza, rynki i lavki osveshchayutsya raznocvetnymi bumazhnymi fonarikami, to vsya
eta chast' goroda prinimaet pochti skazochnyj vid. Za Gindzoj tyanutsya uzhe zhilye
ulicy goroda. Oni do neveroyatnogo uzki i krivy. Razobrat'sya v etom krajne
zaputannom labirinte odnoobraznyh dvuhetazhnyh, pochernevshih ot vremeni
derevyannyh domov pochti nevozmozhno.
D. SHnejder, YAponiya i yaponcy. SPb.., 1895
Esli posetitel' podletaet k Tokio so storony Tihogo okeana noch'yu, on
budet porazhen vnezapnoj vspyshkoj sveta, kosmicheskim vzryvom na krayu
bezbrezhnoj mgly. Esli on priletaet dnem, on uvidit pod soboj ogromnoe pyatno
serogo i korichnevogo cveta, harakternoe pochti polnym otsutstviem zeleni, a
takzhe kakih-libo orientirov, esli ne schitat' neskol'kih bashen, napominayushchih
o vazhnosti radioelektroniki v sovremennoj YAponii.
|dvard Zejdenshtiker, YAponiya. N'yu-Jork, 1962
Net nichego huzhe, chem sbit'sya s puti v putanice tokijskih pereulkov i
tupikov. Dazhe dlya korennyh zhitelej etot gorod ostaetsya zagadochnym
labirintom. Malo skazat', chto ego ulicy ne priznayut nikakogo plana -- oni k
tomu zhe anonimny.
V pervye dni svoej zhizni v Tokio ya zametil na perekrestkah ostavshiesya
eshche so vremeni amerikanskoj okkupacii stolby s ukazatelyami: "Avenyu D", "20-ya
strit". Tut zhe zahotelos' dat' gnevnuyu otpoved' besceremonnym yanki,
posmevshim pereinachit' na svoj lad iskonnye yaponskie nazvaniya.
Odnako vse moi popytki vyyasnit' u prohozhih podlinnye imena ulic byli
tshchetny: ya slyshal v otvet nazvaniya tramvajnyh ostanovok. Okazyvaetsya,
Makartur nichego ne pereimenovyval, a lish' predprinyal pervuyu i, nado skazat',
bezuspeshnuyu popytku okrestit' bezymyannye tokijskie ulicy.
Lish' nakanune Tokijskoj olimpiady 1964 goda soroka chetyrem magistralyam
yaponskoj stolicy byli dany oficial'nye nazvaniya, no pri etom vozniklo
mnozhestvo pochti nepreodolimyh trudnostej.
Tak, naprimer, Gindza (Serebryanyj ryad) -- eto celyj
torgovo-uveselitel'nyj rajon, prilegayushchij k samomu ozhivlennomu perekrestku v
centre Tokio. Vladel'cy zdeshnih magazinov, restoranov, kinoteatrov naotrez
otkazalis' menyat' svoj respektabel'nyj adres. No ved' nel'zya zhe bylo dat'
odno nazvanie dvum perpendikulyarno idushchim ulicam! Tak i ostalas' na
peresechenii Harumi-dori i Tyuo-dori nekaya nejtral'naya zona: Gindza zapadnaya i
Gindza vostochnaya, Gindza pyatyj kvartal i Gindza vtoroj kvartal.
V etom gorode bez plana, v gorode anonimnyh ulic k tomu zhe otsutstvuet
eshche i poryadkovaya numeraciya domov. Kazhdyj adres soderzhit kakie-to cifry. No
esli vy oznakomites' s kartoj v blizhajshej policejskoj budke, vy pojmete,
chto, vo-pervyh, nomera eti idut ne po poryadku, a otrazhayut posledovatel'nost'
zastrojki zemel'nyh uchastkov, a vo-vtoryh, numeruyutsya ne sami doma, a
kvartaly i okolotki.
V pereulke, gde ya ponachalu zhil v Tokio, cherez neskol'ko domov ot menya
pomeshchalsya portnoj, a za uglom k nemu primykalo zdanie profsoyuza medsester.
Pervoe vremya ya nikak ne mog ponyat', pochemu moi banderoli s moskovskimi
gazetami neredko popadayut v etot profsoyuz.
Kogda ya vospol'zovalsya blizost'yu portnogo, to byl porazhen, uvidev na
podkladke kostyuma etiketku s moim sobstvennym adresom.
Okazalos', chto i u menya, i u moih sosedej, i u portnogo, i u profsoyuza
medsester -- slovom, u vseh teh, ch'i uchastki smykayutsya drug s drugom,
obrazuya okolotok, kotoryj mozhno obojti po perimetru, odin i tot zhe adres.
Kogda nahodish'sya v schastlivom nevedenii podobnyh slozhnostej i,
znakomyas' s yaponcem, poluchaesh' ot nego vizitnuyu kartochku s telefonom i
adresom, kazhetsya, chto razyskat' i vstretit' etogo cheloveka v nuzhnyj moment
-- delo prostoe.
V konce koncov, esli ne sumeesh' proehat' sam, voz'mesh' taksi i dash'
kartochku s adresom shoferu. No, uvy, dazhe eti professional'nye znatoki goroda
mogut orientirovat'sya v nem lish' zonal'no. Vmesto adresa oni v perevode na
moskovskie ponyatiya privykli slyshat' primerno sleduyushchee: Zamoskvorech'e,
Serpuhovka, napravo po tramvajnym putyam do ostanovki "SHkola".
A dal'she uzhe nikakoj adres sam po sebe nichego ne daet. Dal'she shoferom
taksi nado pravit' kak zapryazhennoj loshad'yu, govorya emu v nuzhnyh mestah:
"napravo", "nalevo", "pryamo".
|ti tri yaponskih slova priezzhij zapominaet otnositel'no bystro. Dlya
chetvertoj komandy vpolne goditsya mezhdunarodnoe slovo "stop". Beda, odnako, v
tom, chto, pomimo etih terminov, nado znat', kuda ehat'.
I tut uzhe nikak ne obojtis' bez karty. Vot pochemu kazhdyj zhitel' Tokio,
sgovarivayas' o vstreche, tut zhe nepremenno chertit na listke bumagi plan: kak
dobrat'sya do uslovlennogo mesta.
Lyudi, chasto prinimayushchie posetitelej doma, obychno ostavlyayut pachku
otpechatannyh na rotatore shem gde-nibud' v tabachnom kioske u blizhajshej
tramvajnoj ostanovki. Karty svoego mestopolozheniya pechatayut na reklamnyh
spichechnyh korobkah gostinicy, kinoteatry, bary, kafe. Takie graficheskie
dopolneniya k adresu prilagayutsya dazhe k priglasheniyam na oficial'nye priemy.
No dazhe listok, sobstvennoruchno nachertannyj adresatom, ne izbavlyaet vas
ot bluzhdanij. On priotkryvaet tajnu ne bol'she, chem zashifrovannaya shema
podstupov k kladu, spryatannomu na neobitaemom ostrove, i sulit stol' zhe
bogatye priklyucheniyami poiski.
Kogda vedesh' mashinu sam, blagorazumnee vsego peredat' rol' shturmana
zhene, chtoby otvetstvennost' za tolkovanie karty lezhala na nej. Esli zhe takaya
shema popadaet v ruki shofera taksi, on nikogda ne utruzhdaet dopolnitel'nymi
rassprosami ni svoego passazhira, ni peshehodov na ulice, a s zavidnoj
uverennost'yu mchitsya kuda-to vpered, poka ne zaedet v tupik.
Kogda mashina delaet otchayannye popytki razvernut'sya, sshibaya cvetochnye
gorshki i plastmassovye urny dlya musora, vas vdrug osenyaet: ved', krome
ispolnennogo tajn chertezha i bespoleznogo adresa, na vizitnoj kartochke est'
eshche i telefon. Uzh tut-to ne mozhet byt' zagadok!
Vy otyskivaete v blizhajshej lavochke avtomat, s oblegcheniem slyshite v
trubke golos vashego znakomogo, izvinyaetes' za opozdanie i prosite, chtoby on
sam, kak yaponec yaponcu, v dvuh slovah ob座asnil dorogu shoferu. Instruktazh,
odnako, zatyagivaetsya na celyh polchasa, a potom vam prihoditsya zvonit' iz
raznyh mest eshche, i eshche, i eshche, ibo ob座asnit', gde v dannyj moment nahoditsya
mashina, tak zhe trudno, kak, ponyat', kuda nado ehat'.
Lish' posle oprosov mestnyh zhitelej i poseshcheniya dvuh-treh policejskih
budok vyyasnyaetsya, chto vmesto benzokolonki firmy "Idemicu", vozle kotoroj
zhivet vash znakomyj i kotoraya figurirovala v kachestve glavnogo orientira na
ego sheme, vy sdelali pravyj povorot u drugoj, tochno takoj zhe benzokolonki
toj zhe samoj firmy.
Dobravshis' v konce koncov do mesta, vy ispytyvaete dazhe nekotoroe
udivlenie. Naslushavshis' tut zhe mnozhestvo kuda bolee strashnyh istorij, vy v
nazidanie rasskazyvaete tokijskim druz'yam o chudesah drevnej planirovki
Pekina, gde vse ulicy peresekayutsya tol'ko pod pryamymi uglami i napravleny
strogo po stranam sveta.
Iz-za etogo u korennyh zhitelej kitajskoj stolicy nastol'ko razvilos'
chuvstvo napravleniya, chto vmesto slov "napravo" ili "nalevo" oni govoryat:
"Idite na sever, a na tret'em perekrestke povernite na zapad". Utverzhdayut
dazhe, chto esli pekinca s golovoj nakryt' prostynej, provezti ego po
gospital'nym koridoram i liftam i polozhit' na operacionnyj stol, to na
vopros hirurga: "Gde bolit?", on, ne zadumyvayas', otvetit: "Na zapadnoj
storone zhivota".
YAponcy v takih sluchayah otshuchivayutsya tem, chto ih adresnaya sistema
vydumana dlya togo, chtoby sbivat' s tolku kreditorov.
Tokio nastol'ko perenaselen, chto kazhetsya, dazhe sobakam tut prihoditsya
mahat' hvostom ne iz storony v storonu, a vverh i vniz. Tokio -- eto
labirint bez putevodnoj niti. Pol'zovat'sya zdes' gorodskim transportom --
znachit obrekat' sebya na kazn';
sadit'sya za rul' -- znachit otpravlyat'sya v boj; hodit' peshkom -- znachit
sovershat' samoubijstvo.
Uolt SHeldon, Naslazhdajtes' YAponiej. Tokio, 1961
Pobyvajte na tokijskom vokzale Sindzyuku v polovine devyatogo utra.
Kazhdye sorok sekund k platforme pribyvaet desyativagonnyj sostav prigorodnoj
elektrichki, nabitoj vtroe sverh ego oficial'noj vmestimosti. Kogda
raspahivayutsya dveri i na mesto soshedshih ustremlyayutsya novye tolpy, vstupayut v
dejstvie brigady "tolkachej". Ih special'no nanimayut iz krepkih muskulami
studentov, chtoby zapressovyvat' passazhirov v vagony. Posle othoda poezda
platforma byvaet useyana otorvannymi pugovicami, slomannymi kablukami,
obronennymi v davke shlyapami, perchatkami, sumochkami. Na uzlovyh stanciyah --
takih, kak Sindzyuku, Ueno, Ikebukuro, -- imeyutsya special'nye kioski, gde
zhenshchina, vytolknutaya iz vagona bez odnoj tufli, mozhet vzyat' naprokat
shlepancy. Okolo pyati millionov chelovek ezhednevno ezdyat iz predmestij na
rabotu v Tokio. Zimoj transportnaya problema obostryaetsya do predela: passazhir
v pal'to zanimaet na 10 procentov bol'she mesta. Takim "tolkacham" uzhe ne pod
silu spravit'sya s etoj pribavkoj.
Soobshchenie agentstva Kiodo, yanvar' 1969
Ne sleduet dumat', chto Tokio edinstvennyj v YAponii gorod-labirint.
Haotichnaya zastrojka naselennyh punktov, uzkie ulicy i plohie dorogi tipichny
dlya strany v celom. |to imeet svoyu istoricheskuyu podopleku. Vplot' do 1868
goda YAponiya ne vedala koles. Znat' peredvigalas' iz goroda v gorod na
nosilkah, voiny i goncy -- verhom, zemledel'cy, remeslenniki, torgovcy, to
est' lyudi nizshih soslovij, mogli puteshestvovat' lish' kak peshehody.
Dolgoe vremya v YAponii vovse ne bylo dorog, po kotorym mogla by proehat'
dazhe prostaya povozka, i sovershenno otsutstvovalo passazhirskoe soobshchenie. Tem
lyubopytnee, chto yaponcy byli odnim iz pervyh narodov, uchredivshih pravila
dvizheniya. Vrach Samberg, kotoryj posetil Stranu voshodyashchego solnca v 1770
godu, pisal:
"Oni ochen' zabotyatsya o poryadke na dorogah. Oni dodumalis' dazhe do togo,
chto lyudi, sleduyushchie v stolicu, vsegda priderzhivayutsya levogo kraya dorogi, a
dlya teh, kto dvizhetsya im navstrechu, prednaznachena pravaya storona. Vot
pravilo, kotoroe ochen' prigodilos' by v Evrope".
Pravda, nynche, to est' dvesti let spustya, YAponiyu uzhe, pozhaluj, nikto ne
nazovet obrazcom poryadka na dorogah. Esli chto i soblyudaetsya neukosnitel'no,
tak eto lish' sama ideya levostoronnego dvizheniya. V ostal'nom zhe yaponskij
voditel' nastol'ko privyk dvigat'sya v potoke, chto obrashchaet ochen' malo
vnimaniya na kakie-libo pravila. Kogda vmesto vperedi idushchih mashin pered nim
okazyvaetsya pustoe prostranstvo, on sposoben proskochit' perekrestok ne
tol'ko na zheltyj, no dazhe na krasnyj svet.
Policejskie zhe otnosyatsya k narushitelyam s sovershenno neob座asnimoj
snishoditel'nost'yu, hotya vsego stoletie nazad lyuboe narushenie dorozhnyh
pravil nemedlenno karalos' udarom mecha. Za desyat' let do togo, kak mezhdu
Tokio i Iokogamoj byla otkryta pervaya v YAponii zheleznaya doroga, anglichanin,
ehavshij verhom po etomu marshrutu, byl nasmert' zarublen za to, chto vovremya
ne soshel s konya pri poyavlenii yaponskogo vel'mozhi.
Kolesa vpervye voshli v yaponskij obihod kak chast' otnyud' ne samogo
slavnogo dlya mirovoj civilizacii izobreteniya: odnoosnoj povozki, v kotoruyu
vpryagalsya chelovek. I hotya slovo "riksha", tak zhe kak slovo "kuli", privychno
associiruetsya s obrazom starogo Kitaya, obychaj ezdit' na lyudyah otnyud' ne
otnositsya k chislu mnogochislennyh yaponskih zaimstvovanij u ih aziatskogo
soseda. Somnitel'naya chest' etogo izobreteniya prinadlezhit amerikancu Goble.
On popal na YAponskie ostrova kak odin iz matrosov kommodora Perri,
"chernye korabli" kotorogo byli pervoj popytkoj kolonizatorov vzlomat'
zapertye dveri feodal'noj YAponii. Oznakomivshis' so sredstvami soobshcheniya v
Strane voshodyashchego solnca, predpriimchivyj amerikanec pervym naladil
proizvodstvo dvuhkolesnyh kolyasok, poluchivshih yaponskoe nazvanie
"dzin-riki-sya", chto pri perevode kazhdogo iz treh ieroglifov oznachaet
"chelovek-sila-povozka". V anglijskom yazyke slovo eto transformirovalos' v
"dzhin-riksha" i uzhe potom voshlo v obihod inostrancev ne tol'ko v YAponii, no i
v drugih aziatskih Stranah prosto kak "riksha".
Istoriya yaponskih zheleznyh dorog nachalas' 12 sentyabrya 1872 goda, kogda
iz Tokio v Iokogamu otpravilsya pervyj passazhirskij poezd. Priglashennye na
eto torzhestvo vysokopostavlennye lica podnimalis' v vagony tak zhe, kak
yaponec privyk vhodit' v dom: prezhde chem stupit' na podnozhku, kazhdyj iz nih
mashinal'no razuvalsya. Kogda cherez pyat'desyat sem' minut voshishchennye sanovniki
soshli v Iokogame, oni s udivleniem i razdrazheniem obnaruzhili, chto nikto ne
pozabotilsya zaranee perevezti i rasstavit' na perrone ih obuv'.
Vidimo, imenno etot sluchaj na celoe stoletie vpered otuchil yaponcev
otozhdestvlyat' vagon s zhilym pomeshcheniem. Stoit passazhiram zanyat' svoi mesta,
kak na pol tut zhe letyat obertki ot konfet, kozhura mandarinov, gazety, pustye
konservnye banki...
ZHeleznye dorogi bystro i prochno voshli v byt yaponcev. Poezda vsegda
polny, prichem, po krajnej mere, tret' passazhirov edet ne po neobhodimosti, a
radi udovol'stviya. Ob utrennih prilivah rabochej sily iz prigorodov --
razgovor osobyj. No i v chasy zatish'ya cirkuliruyut special'nye poezda, bitkom
nabitye detvoroj. Kazhdaya shkola organizuet po dve ekskursii v god, planiruya
ih tak, chtoby do devyatogo klassa kazhdyj uchashchijsya svoimi glazami uvidel vse
dostoprimechatel'nosti strany -- razmery YAponii, a takzhe l'gotnyj proezd
delayut eto vozmozhnym.
Pervoe vremya mne kazalos', chto, krome nemnogochislennyh ekspressov so
spal'nymi vagonami (rasstoyaniya zdes' takie, chto redko prihoditsya ehat'
bol'she vos'mi chasov), noch'yu v YAponii kursiruyut lish' tovarnye poezda.
Okazalos', chto eto ne tak. Prigorodnye sostavy, osvobodivshiesya ot vechernego
"pika", ispol'zuyutsya v nochnye chasy, chtoby perevozit' krest'yanskie i
studencheskie ekskursii po samomu nizkomu tarifu. Osen'yu, v sezon svadebnyh
puteshestvij, bilety na skorye poezda mozhno dostat' tol'ko zaranee: ih
razbirayut molodozheny.
Kuda boleznennej vhodit v zhizn' YAponii avtomobil'. Nikomu ne moglo
prijti v golovu plodit' v strane parovozy i vagony ran'she, chem budut
prolozheny rel'sy. Mezhdu tem s avtomashinami poluchilos' imenno tak: potok ih
hlynul s konvejera i upersya v bezdorozh'e.
V 1960 godu YAponiya po proizvodstvu avtomashin vyshla na pyatoe mesto v
mire, peregnav Italiyu, v 1964 godu -- na chetvertoe, peregnav Franciyu, v 1966
godu -- na tret'e, peregnav Angliyu. V 1967 godu YAponiya vypustila tri
milliona dvesti tysyach avtomashin, operediv Zapadnuyu Germaniyu i ustupaya otnyne
lish' Soedinennym SHtatam Ameriki.
Pri dvadcati millionah zaregistrirovannyh v strane avtomashin imet' na
dushu naseleniya vsego lish' po polmetra dorog s pokrytiem, -- takoj paradoks
ne mog ostat'sya beznakazannym. Okolo pyatnadcati tysyach ubityh, polmilliona
ranenyh -- vot ezhegodnyj schet zhertv ulichnogo dvizheniya.
ZHizn' na kolesah stala nynche udelom naroda, kotoryj eshche stoletie nazad
vovse ne znal koles. Dorogovizna zhil'ya vytesnyaet gorozhan vse dal'she v
predmest'ya. Esli ran'she okrainy iz tesno sgrudivshihsya derevyannyh domikov v
odin-dva etazha tyanulis' na polchasa, to teper' tyanutsya na dva. Vse ponimayut,
chto v usloviyah YAponii eto vopiyushchee rastochitel'stvo zemel'noj ploshchadi, chto
kuda celesoobraznee bylo by stroit' mnogoetazhnye kompleksy -- stalo by
prostornee zhit', legche naladit' kommunal'noe hozyajstvo. No iz-za chastnoj
sobstvennosti na zemlyu, iz-za nepreryvnogo rosta cen na nee ob etom ostaetsya
tol'ko mechtat'.
YAponskaya zhizn' izdavna podchinyalas' krugovorotu chetyreh vremen goda.
Teper' ona pul'siruet v sutochnom cikle prilivov k gorodam.
Proselochnaya doroga vzbiraetsya vverh, ogibaya vystupy lesistyh gor. Kak
neprivychno oshchushchat' velichie i pokoj netronutoj prirody, vglyadyvat'sya v
pestreyushchie makami luga, v lesistye vzgor'ya, chto, vse gushche liloveya, uhodyat
vdal' k snezhnoj cepi. Kak stranno shagat' odnomu i slyshat' odno lish' ptich'e
penie!
Ot edinstvennogo poputchika -- krohotnogo mal'chugana s ogromnym
skripuchim rancem -- udaetsya uznat', chto avtobus hodit zdes' lish' dvazhdy v
den': rannim utrom i pozdnim vecherom (otchego i prihoditsya vozvrashchat'sya iz
shkoly peshkom).
Dejstvitel'no, proehal pochtal'on na svoem krasnom motocikle, i bol'she
nikogo. SHagaesh' po bezlyudnomu proselku i ne perestaesh' udivlyat'sya: neuzheli
eto YAponiya? Ta samaya strana, gde goroda i poselki sroslis' voedino, gde
borozdy polej i ogorodnye gryadki upirayutsya v zavodskie korpusa; gde o
tesnote napominayut dazhe siden'ya v avtobuse ili kresla v kinoteatre, dazhe
okna i dveri, kotorye ne otvoryayutsya, a razdvigayutsya...
Malo komu iz priezzhih raskryvaet YAponiya svoe drugoe lico. Sushchestvuet
predstavlenie, chto neobzhitye prostory ostalis' lish' na Hokkajdo -- samom
severnom iz YAponskih ostrovov, gde na pyatuyu chast' territorii strany
prihoditsya lish' dvadcataya chast' ee naseleniya. Na Hokkajdo yaponcy smotryat tak
zhe, kak russkie na Dal'nij Vostok ili amerikancy na Dal'nij Zapad.
Hmuryj bereg Ohotskogo morya. Budto kosti na pole brani, beleyut
vybroshennye volnami koryagi plavnika. Uhodyat k gorizontu pologie vzgor'ya, nad
kotorymi tyazhelo gromozdyatsya oblaka. Na beskrajnih pustoshah zhelteyut
oduvanchiki i lenivo pasutsya korovy. Ovragi, porosshie lopuhom. Berezovye
roshchicy. Stoga sena. Molochnye bidony na doshchatyh pomostah. Redko razbrosannye
usad'by s silosnymi bashnyami i dlinnymi krytymi polennicami. Takov Hokkajdo.
No yaponskaya Sibir' ne tol'ko tam. Ona vsyudu. CHtoby uvidet' ee,
dostatochno lish' otklonit'sya ot tradicionnogo turistskogo marshruta. Vsled za
Tokio on obychno prolegaet cherez sem' yaponskih gorodov, naselenie kazhdogo iz
kotoryh perevalilo za million, -- eto Iokogama, Nagoya, Kioto, Osaka, Kobe,
Kitakyusyu i Fukuoka. (Napomnim dlya sravneniya, chto vo Francii, krome Parizha,
net ni odnogo goroda s millionnym naseleniem.)
|ta cepochka perenaselennyh chelovecheskih muravejnikov, besporyadochno
razrosshihsya vokrug portov, obrazuet tak nazyvaemyj Tihookeanskij
promyshlennyj poyas.
No stoit lish' svernut' v storona ot etogo prodymlennogo skopishcha mashin i
lyudej, kak glazam otkroyutsya lesistye gory, reki s penyashchimisya vodopadami,
al'pijskie luga, tihie vulkanicheskie ozera, dremlyushchie sredi vekovyh elej.
Takova severo-vostochnaya i central'naya chast' Honsyu, takov yug Sikoku i yug
Kyusyu.
Odnako granicy etoj maloznakomoj nam YAponii ochen' zaputany i izvilisty.
V otlichie ot Italii s ee chetkim razdeleniem na industrial'nyj sever i
agrarnyj yug ekonomicheskie zony v YAponii kak by peremeshany, sozdavaya
svoeobraznyj kontrast skuchennosti i prostora.
Plotnost' naseleniya v YAponii lish' nemnogim bol'she, chem v Germanii ili
Anglii, i men'she, chem v Bel'gii ili Gollandii. Tesnota zdes' brosaetsya v
glaza prezhde vsego potomu, chto polovina naseleniya strany sgrudilas' menee
chem na polutora procentah ee territorii.
Kogda v 1868 godu YAponiya vstupila na put' promyshlennogo razvitiya, ona
naschityvala tridcat' millionov zhitelej. Zatem naselenie ee vyroslo do soroka
millionov v 1891 godu, do pyatidesyati -- v 1912, do shestidesyati -- v 1926, do
semidesyati -- v 1937, do vos'midesyati -- v 1948 godu, do devyanosta -- v 1960
i do sta millionov -- v 1967 godu. Nyne YAponiya ustupaet po chislu zhitelej
lish' shesti gosudarstvam mira: Kitayu, Indii, SSSR, SSHA, Pakistanu i
Indonezii.
Territoriya YAponii ne tak uzh mala -- trista sem'desyat tysyach kvadratnyh
kilometrov. |to poltory Anglii. Odnako yaponskaya zemlya na shest' sed'myh
sostoit iz pochti ne osvoennyh chelovekom gornyh sklonov. Pri rel'efe,
podobnom shvejcarskomu, plotnost' naseleniya zdes' v pyat' raz vyshe.
V YAponii po sej den' nablyudaesh' porazitel'noe sosedstvo bezlyudnoj
netronutoj prirody i perenaselennyh ravnin, gde goroda i zavodskie zdaniya
tesnyat i bez togo krohotnye pashni.
Kazalos' by, burnoe industrial'noe razvitie posle-voennyh desyatiletij
dolzhno bylo privesti k bolee ravnomernomu razmeshcheniyu proizvoditel'nyh sil, k
osvoeniyu neobzhityh mest. Odnako proizoshlo obratnoe. Tam, gde lyudej mnogo,
naselenie rastet bystree vsego. Tam, gde ih malo, ono umen'shaetsya.
Iz pyatidesyati millionov chelovek, sbivshihsya nyne na ploshchadi v chetyre s
polovinoj tysyachi kvadratnyh kilometrov, to est' na polutora procentah
yaponskoj zemli, dvadcat' pyat' millionov prihoditsya na dolyu Tokio, Osaki i
Nagoi s ih boleznenno razbuhshimi predmest'yami.
Takovo novoe dlya YAponii stihijnoe bedstvie, imenuemoe slovom "perekos".
Promyshlennoe razvitie odnoboko tyagoteet k tihookeanskomu poberezh'yu. I eto
stalo v sovremennoj YAponii prichinoj mnogih zol. Redkaya firma otvazhivaetsya
pronikat' v glubinnye rajony. Nuzhny krupnye kapitalovlozheniya, nuzhno vremya,
chtoby ih okupit'. Bol'shinstvo novyh predpriyatij predpochitaet tesnit'sya
vblizi portov -- syr'e ved' postupaet iz-za morej. Rabochaya zhe sila pridet k
nanimatelyu kuda ugodno. A gde budut selit'sya, kak budut zhit' eti lyudi,
promyshlenniku net dela.
Tot zhe preslovutyj zakon tyagoteniya rasshcheplyaet molekulu krest'yanskoj
sem'i. Zemledelec soznaet, chto i v rodnyh mestah mnogoe mozhno sdelat', chtoby
podnyat' dohody.
No chtoby osvaivat' gornye sklony, sozdavat' sady, -vinogradniki,
parnikovye hozyajstva, razvodit' svinej ili pticu, nuzhny den'gi. A kogda ves'
kapital sostoit iz pary mozolistyh ruk, prihoditsya ishodit' iz togo, chto v
cehe ili na strojke etimi rukami mozhno zarabotat' vchetvero bol'she, chem na
pole. Vysadiv rassadu ili ubrav ris, iz dereven' pochti na polgoda uhodyat
verenicy sezonnikov. I ottogo, chto maloobzhitye rajony nahodyatsya v
kakih-nibud' chetyreh-shesti chasah ezdy ot Tokio, oni stanovyatsya eshche bolee
bezlyudnymi.
Nizkie dohody -- ottok naseleniya -- sokrashchenie urozhajnosti -- novoe
padenie dohodov: vot zakoldovannyj krug, v kotorom okazalas' yaponskaya
derevnya. Naryadu s nemyslimoj tesnotoj Tihookeanskogo poyasa v glubinnyh
rajonah, na kotorye prihoditsya okolo treti sel'skohozyajstvennyh resursov
strany, vse bol'she obostryaetsya problema nedonaselennosti.
Hotya na hozyajstvo v srednem prihoditsya lish' po gektaru pashni, yaponskoe
krest'yanstvo pochti ne osvaivaet novyh zemel'. Malo togo, dazhe vozdelannye
pokoleniyami predkov polya chasto okazyvayutsya zabroshennymi.
ZHenshchiny nadryvayut zdorov'e, pytayas' zamenit' ushedshih v goroda muzhej.
Prihodyat v upadok orositel'nye i pavodkozashchitnye sooruzheniya -- ih nekomu
remontirovat'. Organy mestnogo samoupravleniya ne mogut svesti koncy s
koncami iz-za sokrashcheniya nalogovyh postuplenij. Oni ne v silah uderzhat'
vrachej, uchitelej, i v glubinnyh rajonah uchashchayutsya zabolevaniya, stanovitsya
vse bol'she shkol, gde neskol'ko klassov razmeshchayutsya v odnoj komnate i slushayut
odnogo uchitelya. Dazhe sel'skie pozharnye druzhiny prihoditsya, kak v gody vojny,
formirovat' iz pozhilyh krest'yanok.
YAponskaya derevnya -- eto shest' millionov gektarov pashni na shest'
millionov krest'yanskih dvorov. V starinu zdes' govorili: gory da more tesnyat
zemledel'ca. Teper' k etomu sleduet dobavit' eshche odno slovo: gorod.
Byvalo, zaberesh'sya podal'she v glush' s fotoapparatom i vse vremya
chuvstvuesh', budto chto-to meshaet vzyat' v kadr podlinnyj sel'skij kolorit: to
yarkie plastmassovye vedra na poroge doma, to shtabel' bumazhnyh paketov s
himicheskimi udobreniyami, to motoroller, prislonennyj k bambukovoj izgorodi.
Vse kazhetsya, chto ty eshche ne vybralsya iz prigoroda, -- tak mnogo v oblike
sela inorodnogo, kuplennogo, fabrichnogo, -- poka ne nachinaesh' ponimat', chto
eto i est' harakternaya cherta sovremennoj yaponskoj derevni.
Vneshnie primety otrazhayut sut'. Zdes' nelegko najti netronutyj sel'skij
pejzazh, no eshche trudnee najti sem'yu, kotoraya byla by na sto procentov
krest'yanskoj. Vosem' desyatyh zemledel'cev ne mogut prokormit'sya so svoego
nadela i podrabatyvayut na storone. Esli vzyat' krest'yanstvo v celom, to
zemledelie daet nynche menee poloviny ego dohodov.
YAponskim krest'yanam izdavna vbivali v golovu, chto rastit' ris --
zanyatie bolee pochetnoe, chem byt' remeslennikom ili torgovcem. Iz pokoleniya v
pokolenie zdes' peredavalsya zavet predkov: "Zemledelie -- osnova
gosudarstva". Sam imperator schitaetsya pervym iz zemledel'cev i po tradicii
kazhdyj god sobstvennoruchno zasevaet krohotnoe risovoe pole vozle svoego
dvorca.
I vot okazalos', chto dve treti etogo "pochetnogo sosloviya" -- lishnie
lyudi. Muchitel'nyj process rassloeniya krest'yanstva v YAponii uzhe ne nazovesh'
stihijnym. On podhlestyvaetsya iskusstvenno, on stal pravitel'stvennym
kursom. Sut' etoj politiki sostoit v tom, chtoby sokratit' sel'skoe naselenie
na dve treti -- s 36 do 12 millionov chelovek.
-- |to pozvolilo by, kak govoryat u nas v YAponii, "odnim kamnem ubit'
dvuh ptic", -- poyasnyayut chinovniki ministerstva zemledeliya. -- S odnoj
storony, dalo by industrii neobhodimuyu ej rabochuyu silu, a s drugoj --
pomoglo by ukrupnit' hozyajstva, sdelat' ih bolee tovarnymi, peremestit' upor
s zernovyh kul'tur na zhivotnovodstvo, vyrashchivanie ovoshchej i fruktov. Slovom,
rech' idet o racionalizacii sel'skoj ekonomiki, kotoraya vse bol'she otstaet ot
promyshlennogo razvitiya YAponii.
Kto stanet osparivat' preimushchestva krupnogo hozyajstva? Oni ochevidny.
Kak bessporno razumen, osobenno v usloviyah YAponii, perehod ot zerna k
vysokodohodnym tovarnym otraslyam. (Pri etom imeetsya v vidu, chto ris budet
zakupat'sya v aziatskih stranah vzamen na yaponskie promyshlennye tovary.)
Delo v tom, chto sut' processa, kotoryj sam po sebe otvechaet razvitiyu
proizvoditel'nyh sil, nahoditsya v protivorechii s formami ego osushchestvleniya.
Sel'skoe naselenie hotyat sokratit' na dve treti. Takaya cifra vzyalas' ne
sluchajno. |to ne chto inoe, kak udel'nyj ves bednoty sredi krest'yan. Kurs,
sledovatel'no, vzyat na to, chtoby dat' prostor dlya rosta kulackih hozyajstv za
schet uskorennogo razoreniya ih malomoshchnyh sosedej, kotorye chast'yu poshli by k
nim v batraki, a chast'yu vovse pokinuli derevnyu.
-- Nuzhna svezhaya struya, kotoraya otmyla by gravij, snesya proch' pyl' i
pesok, -- filosofstvuyut stolichnye ekonomisty.
No podlinnye celi pravitel'stvennoj politiki razglyadet' netrudno. |to,
vo-pervyh, raschet na to, chtoby okulachit' selo, vyrastit' fermerskij klass,
kotoryj stal by nadezhnoj politicheskoj oporoj pravyashchih krugov, -- yaponskij
variant "stolypinskoj reformy". I eto, vo-vtoryh, raschet na to, chto volna
razorivshihsya vyhodcev iz derevni razbavit soboj ryady proletariata, sob'et
ceny na gorodskoj trud i podorvet sily organizovannogo rabochego dvizheniya...
Politika "amerikanizacii sel'skogo hozyajstva", kak ee poroj nazyvayut,
byla provozglashena v 1960 godu. V techenie posleduyushchego desyatiletiya
krest'yanskoe naselenie YAponii sokratilos' s 36 do 24 millionov chelovek.
Odnako utechka luchshej chasti rabochej sily v goroda ne soprovozhdaetsya
sootvetstvuyushchim sokrashcheniem chisla hozyajstv. Sel'skohozyajstvennoe
proizvodstvo ostalos' takim zhe razdroblennym.
-- Zemledelie stanovitsya u nas udelom matushek, dedushek i babushek, --
setoval odnazhdy odin iz ministrov.
Avtorov "novoj agrarnoj politiki" zabotyat, razumeetsya, vovse ne mozoli
na zhenskih i starikovskih rukah. Zamysel ukrupnit' zemel'nye vladeniya, chtoby
okulachit' selo, natolknulsya na pregradu, korenyashchuyusya v nacional'nom
haraktere yaponcev.
Dazhe stav "kochevnikom XX veka", krest'yanin proyavil porazitel'no stojkuyu
priverzhennost' k svoemu rodovomu nadelu. Skazalos' predstavlenie o dolge
potomkov pered predkami kak kraeugol'nom kamne morali. V yaponskoj derevne
isstari gospodstvuet pravo pervorodstva. Otcovskuyu zemlyu nel'zya delit'. Ee
celikom nasleduet starshij syn. Vzamen zhe on dolzhen ne tol'ko obespechit'
spokojnuyu starost' roditelyam, no i prinimaet pa sebya obyazannosti otca po
otnosheniyu k ostal'nym chlenam sem'i. Okazhis' kto-to iz mladshih brat'ev v
trudnom polozhenii, on vsegda mozhet rasschityvat' na otchij dom kak na
vremennyj priyut hotya by dlya svoih detej: hudo-bedno, a s golodu oni ne
pomrut.
Prezhde othozhie promysly byli udelom mladshih synovej. Im nado bylo
gde-to na storone zavoevyvat' sebe mesto v zhizni. Dlya nih vsegda bylo trudno
sosvatat' nevest. Problema mladshego syna byla izlyublennoj temoj yaponskoj
literatury. Teper' zhizn' vse perevernula: pechat' shumit o probleme starshego
syna, nyne uzhe ego storonyatsya nevesty. Krest'yanskie devushki ponimayut, chto
teper' i glava sem'i budet propadat' v othode bol'shuyu chast' goda, a uchast'
ego zheny -- byt' pozhiznennoj batrachkoj u svekrovi na nasledstvennom
zemel'nom nadele.
Dazhe fakticheski perestav byt' zemledel'cem, yaponskij krest'yanin ni za
chto ne hochet rasstavat'sya so svoim otchim domom i predpochitaet kochevat' mezhdu
selom i gorodom.
Vysokie tempy promyshlennogo razvitiya ne sgladili, a lish' usugubili
kontrast skuchennosti i prostora. Na teh polutora procentah territorii, gde
poslevoennye peremeny ochevidnee vsego, oni ne sdelali zhizn' lyudej udobnee, a
stranu krashe.
YA ne hochu skazat', chto YAponiya zhivopisna lish' tam, gde priroda ee
ostalas' netronutoj. Razve ne volnuyut dushu sozdannye pokoleniyami ustupchatye
terrasy risovyh polej, shelkovyj blesk vody mezhdu sherengami molodyh
stebel'kov? Ili chajnye plantacii, gde slivshiesya krony akkuratno
podstrizhennyh kustov spuskayutsya po sklonam, slovno gigantskie zmei? Ili
pohozhie na sherengi soldat mandarinovye roshchi, gde vozdelany i zasazheny dazhe
mezhduryad'ya?
Uhozhennost', otnoshenie k polyu kak k gryadke ili klumbe -- harakternaya
cherta YAponii, odin iz elementov ee zhivopisnosti. A razve ne krasyat pejzazh
betonnaya lenta Mejsinskoj avtostrady mezhdu Nagoej i Kobe ili gordyj izgib
mosta perekinuvshegosya cherez ozero Biva?
CHelovecheskij trud sposoben priumnozhat' krasotu prirody proporcional'no
razumnosti ego prilozheniya. No imenno tam, gde oblik YAponii v naibol'shej
stepeni izmenilsya, brosaetsya v glaza nadrugatel'stvo nad krasotoj, osobenno
vopiyushchee tam, gde ee tak umeyut cenit'.
Sovremennaya YAponiya yavlyaet soboj kak by dvoyakij primer dlya chelovechestva:
i polozhitel'nyj i otricatel'nyj. S odnoj storony, svoim zhiznennym ukladom
yaponcy oprovergayut domysly o tom, budto mehanicheskaya civilizaciya zaslonyaet
ot cheloveka mir prekrasnogo -- iv prirode i v iskusstve. No s drugoj
storony, oblik YAponskih ostrovov trevozhnee drugih ugolkov Zemli
predosteregaet v nash vek protiv gubitel'nyh posledstvij nerazumnogo
prirodopol'zovaniya.
YAponskaya zemlya ochen' krasiva, eshche ne ostyvshaya ot vulkanov, ta zemlya,
kotoraya chelovecheskomu trudu otdala tol'ko odnu sed'muyu chast' sebya, -- pust'
tak. Na samom dele chudesny glazu yaponskie pejzazhi vulkanov; buht, gor,
ostrovov, ozer, zakatov, sosen, pagod. Priroda YAponii -- nishchaya priroda,
zhestokaya priroda, takaya, kotoraya dana cheloveku nazlo. I s tem bol'shim
uvazheniem sleduet otnosit'sya k narodu, sumevshemu obrabotat' i vozdelat' eti
zlye kamni, zemlyu vulkanov, zemlyu pleseni i dozhdej.
YA smotrel krugom i klanyalsya chelovecheskomu trudu, nechelovecheski
chelovecheskomu... YA videl, chto kazhdyj kamen', kazhdoe derevo oholeny, otrogany
rukami. Lesa na obryvah posazheny -- chelovecheskimi rukami -- tochnymi
shahmatami, po nitochke. |to tol'ko stoletnij gromadnyj trud mozhet tak
borot'sya s prirodoj, borot' prirodu, chtoby oholit', peretrogat', perekopat'
vse ee skaly i doliny. Vse, kuda ni kin' glazom, gde ni prislushajsya, vse
govorit ob etom trude, ob etom organizovannejshem trude. SHest' sed'myh zemli
YAponskogo arhipelaga vykinuty iz chelovecheskogo obihoda gorami, skalami,
obryvami, kamnyami, i tol'ko odna sed'maya otdana prirodoj cheloveku dlya togo,
chtoby on sadil ris.
Boris Pil'nyak, Kamni i korni. Moskva, 1935
Esli by v Parizhe postroili viaduk nad papert'yu sobora Parizhskoj
bogomateri; v Versale -- malen'kuyu |jfelevu bashnyu, chtoby smotret' na dvorec
sverhu; esli by metallurgicheskie predpriyatiya kompanii "YUzinor" izbrali
Lazurnyj bereg mestom stroitel'stva svoih domennyh pechej; esli by za rimskim
Kolizeem poyavilsya zavod, a na afinskom Akropole -- Luna-park, my imeli by
nechto shodnoe s tem ushcherbom, kotoryj nanosit YAponii neistovaya modernizaciya.
YAponskij kapitalizm, poroj zhestokij s lyud'mi, eshche men'she ceremonitsya s
prirodoj: on slishkom speshit. Zakony, dayushchie emu vsyakogo roda prava, nalagayut
na nego malo obyazannostej v otnoshenii obshchestva...
Rober Gillen, Stoletie YAponii. Parizh, 1967
Marshrutom hudozhnika Hirosige
Dlya polnoj illyuzii ne hvataet lish' svetovogo tablo: "Zastegnut'
privyaznye remni". V ostal'nom vse napominaet kabinu sovremennogo reaktivnogo
samoleta: ryady myagkih kresel -- po tri sprava i dva sleva ot prohoda;
udobnaya otkidnaya spinka, k podlokotniku mozhno priladit' skladnoj stolik;
naverhu plafony dnevnogo sveta; sboku -- individual'naya lampochka s uzkim
luchom; zvonok, vozle kotorogo narisovana devushka v pilotke;
kondicionirovannyj vozduh; a glavnoe -- oshchushchenie toj predel'noj skorosti,
kogda stal'naya ptica dolzhna vot-vot otorvat'sya ot zemli.
No razbeg vse dlitsya i dlitsya, tak i ne perehodya v polet. Ved' mchimsya
my ne po betonu aerodroma, a po rel'sam, mchimsya v vagone ekspressa "Hikari"
po Novoj Tokajdo.
Sverhskorostnaya zheleznodorozhnaya magistral' unasledovala imya starinnogo
trakta. Tokajdo -- Doroga u vostochnogo morya -- shla ot |do {Tak nazyvalsya
Tokio, kogda byl stolicej segunov -- voennyh pravitelej YAponii.} do drevnej
imperatorskoj stolicy Kioto. Trakt imel pyat'desyat tri stancii. Na kazhdoj iz
nih verhovye menyali loshadej, cherez odnu ostanavlivalis' na nochleg.
Novaya Tokajdo protyanulas' eshche dal'she, do Osaki. No vse rasstoyanie v
pyat'sot pyatnadcat' kilometrov "Hikari" probegaet za tri chasa. Mezhdu Tokio i
Kioto poezd delaet teper' lish' odnu minutnuyu ostanovku v Nagoe.
Glyadish' v okno na pronosyashchiesya mimo goroda i vspominaesh' velikogo
zhivopisca Hirosige. V 1832 godu on provel etoj dorogoj konya, poslannogo
segunom v podarok imperatoru. Vpechatleniya mnogodnevnogo puti hudozhnik
voplotil v serii kartin "Pyat'desyat tri stancii Tokajdo", uvekovechivshej
portret YAponii togo vremeni.
Kak by sopernichaya s etim zamyslom, ekspress "Hikari" stremitel'noj
kinolentoj raskruchivaet pered glazami panoramu YAponii nashih dnej. Sohranila
li ona shodstvo s portretom Hirosige?
Toj zhe surovoj nedostupnost'yu veet ot gor, tesnyashchih k moryu loskutnye
polya. S toj zhe pokornost'yu klanyayutsya zemle sognutye popolam krest'yanskie
figury. Priroda, kazhetsya, po-prezhnemu svysoka smotrit zdes' na svoego
pasynka -- cheloveka. Mnogoe li menyayut shagayushchie po krucham linii
vysokovol'tnyh elektroperedach ili torchashchie nad sel'skimi kryshami
televizionnye antenny?
No von tam, sleva, gde doroga izdavna zhalas' k pennoj kromke morskogo
priboya, ekskavatory gryzut sedoj zamshelyj utes. Gordo i stojko otbival on
izvechnoe nashestvie voli. A teper' polovina ego uzhe lezhit vnizu, gde derzko
vydvinulsya v more nasypannyj, namytyj pryamougol'nik zemli. Na nem, slovno v
fantasticheskom gorode, vysyatsya serebristye bashni, rezervuary, slozhnye
perepleteniya trub -- neftehimicheskij kombinat na klochke otvoevannoj lyud'mi
sushi.
Kogda-to Il'f i Petrov pisali o Soedinennyh SHtatah kak o strane, gde
chelovek i priroda sostyazayutsya v rekordah. V YAponii vpechatlyaet drugoe: razmah
tam, gde, kazalos' by, negde da i nechem razvernut'sya. V strane, kotoraya
vynuzhdena vvozit' vosem'desyat procentov neobhodimogo ej syr'ya i dvadcat'
procentov prodovol'stviya, prirodnye vozmozhnosti sluzhat skoree kontrastom
tomu, chto tvorit chelovecheskij trud.
Ved' YAponiya, kotoraya spuskaet na vodu polovinu vseh stroyashchihsya v mire
sudov i derzhit pervenstvo po vypusku televizorov, radiopriemnikov,
fotoapparatov; kotoraya vyshla na vtoroe mesto v mire po proizvodstvu
avtomashin, sinteticheskogo volokna i na tret'e mesto po vyplavke stali,
sozdala svoj promyshlennyj potencial pochti celikom na privoznyh resursah.
Edinstvennoe, chem ona nadelena v dostatke, -- eto sporye ruki i del'nye
golovy.
Eshche v 1955 godu zarubezhnye konkurenty mogli vovse ne prinimat' yaponskuyu
metallurgiyu v raschet -- ona edva dostigla togda svoego dovoennogo urovnya:
semi-vos'mi millionov tonn stali v god. No v 1956 godu vyplavka stali
perevalila za desyat' millionov tonn, v 1960 -- za dvadcat', v 1965 -- za
sorok, v 1968 -- za shest'desyat, v 1969 -- za vosem'desyat i v nachavshemsya
desyatiletii priblizitsya k sta millionam tonn, to est' k nyneshnemu urovnyu SSHA
i SSSR.
S serediny pyatidesyatyh godov YAponiya operezhaet po tempam razvitiya vse
drugie kapitalisticheskie strany.
Ezhegodno uvelichivaya ob容m promyshlennogo proizvodstva bolee chem na
desyat' procentov, ona vyrvalas' v trojku vedushchih industrial'nyh derzhav mira,
ustupaya lish' Soedinennym SHtatam i Sovetskomu Soyuzu.
Mchitsya poezd -- dvesti kilometrov v chas, i mysli tesnyatsya, spesha
pospet' za nim. So vremen Hirosige inymi stali ne tol'ko formy zhizni, no i
ee ritm. "Pyat'desyat tri stancii Tokajdo" donesli do nas panoramu strany,
nagluho zakrytoj ot vneshnego mira, dremlyushchej nakanune probuzhdeniya ot
feodal'nogo sna. V protivopolozhnost' zamknutosti, statichnosti ekspress
"Hikari" uzhe sam po sebe voploshchaet vysokie skorosti, stremitel'nye peremeny.
Ob etom i shel razgovor v vagone.
-- Kak udalos' vam, yaponcam, vzyat' posle vojny takoj razgon? Gde
razgadka vashih vysokih tempov? -- dopytyvalsya anglijskij zhurnalist.
Otvechal nash poputchik, krupnyj sudostroitel' iz Osaki. Vojna, po ego
slovam, nichego v YAponii ne poshchadila, no zato raschistila mesto. Star'e ne
putalos' pod nogami. Tak chto, vospol'zovavshis' plodami nauchno-tehnicheskoj
revolyucii, mozhno bylo zanovo pereorientirovat'sya na naibolee perspektivnye
otrasli: neftehimiyu, radioelektroniku, avtomobilestroenie, modernizirovat'
metallurgiyu i sudostroenie. Slovom, celikom pereosnastit' promyshlennost'
novinkami mirovoj tehniki. Vot proizvoditel'nost' truda i poshla kruto
vverh...
-- Dobav'te, chto zarabotnaya plata pri etom esli i povyshalas', to
gorazdo medlennee, ostavayas' kuda nizhe\ zapadnoevropejskoj, --
napomnil ya.
-- Vy govorite, -- snova obratilsya k osakskomu promyshlenniku
anglichanin, -- chto na pustom meste bylo legche sozdavat' vse zanovo. No kak
zhe nachinat' s nulya? CHtoby delat' den'gi, govoryat biznesmeny, nado ih imet'.
Otvet byl tot zhe, chto ya slyshal ot yaponcev uzhe ne raz: vstat' na nogi
pomogla vojna v Koree. CHerez pyat'. let posle kapitulyacii eshche lezhavshaya v
ruinah YAponiya vdrug stala prifrontovoj polosoj.
Amerikancam nado bylo srochno organizovat' snabzhenie vojsk, remont
boevoj tehniki. Posypalis' intendantskie zakazy. Bol'she dvuh milliardov
dollarov bylo vprysnuto v organizm chastnogo predprinimatel'stva. Takaya
in容kciya posluzhila iznachal'nym tolchkom poslevoennoj delovoj aktivnosti.
Dollary, zarabotannye na korejskoj vojne, byli k tomu zhe udachno
ispol'zovany: massovye zakupki novejshego oborudovaniya soprovozhdalis' eshche
bolee shirokim importom zarubezhnoj tehnicheskoj mysli v forme licenzij,
patentov i soglashenij o tehnicheskom sotrudnichestve. Cennye novinki
vyiskivalis' i pokupalis' vsyudu, gde tol'ko vozmozhno, v tom chisle i v SSSR
(naprimer, metod nepreryvnoj razlivki stali). V 1950-- 1963 godah YAponiya
potratila na eti celi pochti shest'sot pyat'desyat millionov dollarov, zato na
osnove priobretennoj tehnologii poluchila produkcii na trinadcat' milliardov
dollarov. Import zarubezhnoj tehnicheskoj mysli dal strane ogromnuyu ekonomiyu
vremeni i sredstv kak na nauchnye issledovaniya, tak i na vnedrenie novejshih
izobretenij i otkrytij v proizvodstvo.
-- K tomu zhe vy, yaponcy, sravnitel'no malo tratite poka na voennye
nuzhdy, vsego okolo odnogo procenta sovokupnogo obshchestvennogo produkta, --
vstavil anglichanin. -- Amerikancy uzhe zhaleyut, chto ponachalu pochti
bezvozmezdno vooruzhali vashi "vojska samooborony". Teper' oni spohvatilis',
chto bez takogo bremeni YAponiya bystree nabrala sily, chtoby tesnit' ih na
mirovom rynke.
-- Neznachitel'nost' voennyh rashodov daet nam primerno pyatuyu chast'
ezhegodnogo prirosta proizvodstva, -- soglasilsya osakskij promyshlennik. -- No
eto tol'ko pryamoj effekt, a ved' est' eshche i kosvennyj.
Nash sobesednik poyasnil svoyu mysl'. Pokupaya bol'she, chem kto-libo,
licenzij i patentov, YAponiya men'she, chem kto-libo, tratit sredstv na nauchnye
issledovaniya. Drugie razvitye strany ne mogut pozvolit' sebe etogo prezhde
vsego po voennym soobrazheniyam. Imenno zaboty o boesposobnosti vooruzhennyh
sil tolkayut velikie derzhavy k samostoyatel'nym poiskam poslednego slova v
nauke. YAponiya zhe mogla poka dovol'stvovat'sya poslednim slovom v tehnike, to
est' otkrytiyami vcherashnego dnya, kotorye uzhe perestayut byt' voennym sekretom.
YAponskie predprinimateli smelo sdelali stavku na to, chtoby, ne
zastrevaya na izobretatel'stve uzhe izobretennogo, srazu vyrvat'sya k perednemu
krayu tehnicheskogo progressa. Kogda raschet opravdalsya, oni poshli po tomu puti
i dal'she: perenimaya dostizheniya zarubezhnoj mysli, stali iskat' im inoe
primenenie i vyshli na mirovoj rynok s novoj produkciej...
V chem prichiny stremitel'nogo razvitiya yaponskoj industrii!
Mozhet byt', sekret sostoit v tom, chto vnedrenie novoj tehniki privelo
za poslednee desyatiletie k rostu proizvoditel'nosti truda v promyshlennosti
bolee chem na 8 procentov v god! Ili, mozhet byt', sekret v tom, chto dolya
nakopleniya sostavlyaet zdes' 32 procenta sovokupnogo obshchestvennogo produkta
(pochti vdvoe bol'she, chem v SSHA)? Mozhet byt', sekret v bystrom povyshenii
kvalifikacii rabochej sily, v tom, chto pri vseobshchem obyazatel'nom devyatiletnem
obrazovanii troe iz chetyreh detej stremyatsya okonchit' dvenadcat' klassov, a
odin iz chetyreh -- prodolzhaet uchit'sya v tehnikume ili v vuze! Ili, mozhet
byt', sekret v tom, chto strane udalos' ezhegodno rasshiryat' svoj eksport na 14
procentov -- v dva raza bystree obshchego prirosta mirovoj torgovli, i chto v
osnovnom eksportiruetsya produkciya vedushchih otraslej industrii --
mashinostroeniya i himii!
ZHurnal "Forchun" (SSHA), 1967
Proizvoditel'nost' truda v obrabatyvayushchej promyshlennosti YAponii v
poslednie gody byla na 97,3 procenta vyshe, chem v Anglii, na 87,5 procenta
vyshe, chem v FRG, i na 59,6 procenta vyshe, chem vo Francii. V to zhe vremya
srednyaya zarabotnaya plata sostavlyala vsego 80 procentov anglijskoj, 88,8
procenta zapadnogermanskoj i 66,6 procenta francuzskoj. Esli sravnit' s
Soedinennymi SHtatami, to proizvoditel'nost' truda v YAponii okazyvaetsya nizhe
vsego na 20 procentov, a zarabotnaya plata -- na 73,3 procenta. V rezul'tate
etogo dolya zarplaty v izderzhkah proizvodstva v YAponii v dva s polovinoj --
tri raza men'she, chem v drugih kapitalisticheskih stranah.
ZHurnal "Novoe vremya" (SSSR), 1968
Promyshlennost' YAponii bolee sovremenna, chem u ee konkurentov. 77
procentov vseh yaponskih mashin sozdano menee shesti let nazad. Ni v odnoj
industrial'noj strane krupnye firmy ne imeyut, odnako, takoj zadolzhennosti,
kak v YAponii. Bolee 80 procentov ih kapitala (v SSHA -- 35 procentov)
sostavlyayut bankovskie kredity. Gotovnost' predprinimatelej obnovlyat'
oborudovanie i rasshiryat' proizvodstvo cenoj bol'shih dolgov obespechila
dlitel'nyj bum v ekonomike.
Est' eshche odna prichina uspehov YAponii: bol'shaya raznica mezhdu krupnymi i
melkimi predpriyatiyami. Pervye -- eto nositeli tehnicheskogo progressa, vtorye
-- ih raby. Melkie proizvoditeli za bescenok vypolnyayut dlya krupnyh firm
samuyu tyazheluyu i trudoemkuyu rabotu. Za ih schet YAponiya chasto mogla vybrasyvat'
na mirovoj rynok tovary po takim nizkim cenam, chto oni okazyvalis' vne
konkurencii. V to vremya kak v FRG truzheniki samyh melkih predpriyatij
poluchayut okolo treh chetvertej dohoda ih kolleg, rabotayushchih v koncernah, v
YAponii eti lyudi edva zarabatyvayut odnu tret', ne imeya k tomu zhe ni
edinovremennyh voznagrazhdenij, ni l'got po social'nomu strahovaniyu, ni
oplachivaemyh otpuskov, ni pensij. YAponskaya oficial'naya statistika soobshchaet
lish' o neskol'kih sotnyah tysyach bezrabotnyh, odnako na melkih predpriyatiyah
vlachit zhalkoe sushchestvovanie celaya rezervnaya armiya, naschityvayushchaya okolo treh
millionov chelovek, kotoraya obespechivaet sebe prozhitochnyj minimum lish' za
schet dopolnitel'nyh prirabotkov v sel'skom hozyajstve, preimushchestvenno u
roditelej-krest'yan.
ZHurnal "SHpigel'" (FRG), 1969
Vot uzhe pyatnadcat' let YAponiya neizmenno vydelyaet v fond nakopleniya
30--35 procentov svoego sovokupnogo obshchestvennogo produkta, v to vremya kak
drugie industrial'nye strany lish' 18-- 20 procentov. V chisle prichin etogo
otmetim, chto voennye rashody YAponki sostavlyayut odnu shestuyu ili odnu pyatuyu
chast' anglijskih, francuzskih i zapadnogermanskih, odnu desyatuyu chast'
amerikanskih i lish' odnu tret' ital'yanskih. Krome togo, zdes' skazyvaetsya
porazitel'naya berezhlivost' yaponcev, kotoraya, v svoyu ochered', yavlyaetsya
sledstviem razlichnyh individual'nyh i kollektivnyh faktorov -- ot
tradicionnoj umerennosti v bytu do dorogovizny obrazovaniya.
YAponiya yavlyaet soboj edva li ne samyj razitel'nyj primer dannogo Marksom
opredeleniya roli pravitel'stva, kak "komiteta, upravlyayushchego delami
burzhuazii". Razvitie ekonomiki tut izuchaetsya, kontroliruetsya i napravlyaetsya
stol' intensivno, kak redko eshche gde v mire. Dostigaetsya eto tesnym kontaktom
monopolij s pravitel'stvom, a ispolnitelyami ih direktiv sluzhat banki,
igrayushchie v YAponii bolee znachitel'nuyu rol', chem v lyuboj drugoj razvitoj
strane. Dostatochno lish' kak-to ogranichit' ili obuslovit' bankovskie kredity
(iz kotoryh na tri chetverti sostoit kapital dazhe u krupnyh firm], chtoby
delovaya aktivnost' tut zhe poshla na ubyl'.
Specifika yaponskoj dejstvitel'nosti zaklyuchaetsya takzhe v sochetanii
vysokosovremennoj organizacii proizvodstva s tradicionnym -- poroj dazhe
feodal'nym -- obrazom myshleniya. Na yaponskom predpriyatii strannym obrazom
sohranilsya duh semejstvennosti i cehovshchiny. Pozhilye rabochie poluchayut vdvoe
bol'she molodyh za tu zhe samuyu rabotu (dazhe esli oni trudyatsya menee
effektivno po prichine svoego vozrasta). Tam, gde lyudej prinyato nanimat'
pozhiznenno, u trudyashchihsya men'she prichin protivit'sya bystromu tehnicheskomu
obnovleniyu predpriyatiya.
ZHurnal "|kspresse" (Italiya), 1969
Priezzhij anglichanin byvaet shokirovan, uznav, chto YAponiya sejchas bolee
obrazovannoe obshchestvo, chem Velikobritaniya. YAponcev, poseshchayushchih anglijskie
predpriyatiya, porazhaet tam nedostatok inzhenerov. Na yaponskih zhe zavodah ih
obychno bol'she, chem nuzhno. Poetomu, kak tol'ko tuda postupaet kakaya-nibud'
zarubezhnaya novinka, eti nedogruzhennye specialisty zhadno nakidyvayutsya na nee,
vnosya ujmu predlozhenij o tom, chto v nej mozhno uluchshit'. Tak ochen' neslozhnye
usovershenstvovaniya podchas pozvolyayut sushchestvenno podnyat' proizvoditel'nost'.
ZHurnal "|konomist" (Angliya), 1967
My v Evrope eshche chasto dumaem, chto yaponcy nas dogonyayut. No eto uzhe ne
tak: oni nas peregonyayut. |to my, esli smotret' na nas iz Tokio, tashchimsya v
tempe XIX veka, togda kak oni kuda rezvee ustremilis' v 2000 god.
Eshche zadolgo do konca stoletiya tihookeanskoe poberezh'e YAponii stanet
sploshnoj gorodskoj zonoj protyazhennost'yu v shest'sot kilometrov. |kspress
"Hikari" -- eto predvestnik budushchego, eto metro sverhgoroda 2000 goda,
rozhdayushchegosya v Strane voshodyashchego solnca.
Gazeta "Mond" (Franciya), 1967
YAponskomu nacional'nomu harakteru prisushcha kak zamknutost', tak i
vospriimchivost'. Sosushchestvovanie etih dvuh protivopolozhnyh tendencij -- klyuch
k ponimaniyu obraza zhizni yaponcev.
YAponiya: zemlya, narod, kul'tura. Doklad yaponskoj komissii YUNESKO, 1958
Naibolee vrozhdennoj chertoj yaponcev mne predstavlyaetsya ih chutkost' k
okruzhayushchej srede. Oni umeyut prinoravlivat'sya k izmenivshimsya usloviyam
bystree, chem bol'shinstvo drugih nacij. S chutkost'yu k okruzhayushchej srede
svyazany takie kachestva yaponcev, kak gibkost', prisposoblyaemost',
provornost', a takzhe ostrota vnimaniya k detalyam i sposobnost' k tochnomu
podrazhaniyu.
S. L. G a l i k, |volyuciya yaponcev. London, 1903
YAponskoe slovo "dzhiu-dzhitsu" znakomo, navernoe, ochen' nemnogim. No eto
klyuch k urazumeniyu haraktera yaponskogo naroda v ego otnosheniyah k chuzhim
stranam, v etom slove tajna uspeha etoj udalennoj za tysyachi mil' ot Evropy
strany. Dzhiu-dzhitsu predstavlyaet soboyu celuyu nauku dlya slabogo protiv
sil'nogo. Ona uchit, chto sile nuzhno protivopostavit' ne silu, a nuzhno lovko
napravlyat' chuzhuyu silu dlya svoej pol'zy. Kak kazhdyj samuraj pribegal v nuzhnyh
sluchayah k dzhiu-dzhitsu, tak i vse yaponcy, vmeste vzyatye, pribegayut k nemu: ih
otnoshenie k inostrancam ne chto inoe, kak dzhiu-dzhitsu.
YAponiya usvoila sebe vse nashi novejshie izobreteniya i otkrytiya, ispytala
vse sistemy, kakie ona nashla v Evrope, i primenila ih u sebya ne tochno v
takom vide, net, -- ona primenila ih nastol'ko, naskol'ko eto nuzhno bylo dlya
ukrepleniya ee sil. Ona vospol'zovalas' Evropoj kak lestnicej, po stupen'kam
kotoroj ona vzobralas' na vershinu Dal'nego Vostoka.
|rnst fon Gesse-Varteg, YAponiya i yaponcy. Berlin, 1904
My govorili, a ekspress "Hikari" illyustriroval nashu besedu primerami,
kotorye smenyali drug druga kak kadry shirokoekrannoj kinolenty. Vot
proneslas' mimo Sinagava. Vo vremena Hirosige zdes' byla pervaya iz
pyatidesyati treh stancij Tokajdo. Tam, gde hudozhnik risoval harchevni yuzhnogo
predmest'ya |do, teper' vysitsya betonnaya gromada, daleko raznesshaya molvu o
sovremennoj YAponii.
Dlinnyj fasad oblit luchami prozhektorov. On svetitsya v sumerkah, slovno
shkala radiopriemnika. Vprochem, imenno k takomu sravneniyu, vozmozhno, tolkayut
pylayushchie na kryshe neonovye bukvy -- "Soni".
-- Kak vy umudrilis' obojti stol' sil'nyh konkurentov na mirovom
radiotehnicheskom rynke? -- sprosil ya odnazhdy prezidenta etogo koncerna
gospodina Masaru Ibuka.
-- Ne stol'ko nashej izobretatel'nost'yu, skol'ko
umen'em shvatyvat' i razvivat' neispol'zovannye vozmozhnosti izobretenij
drugih stran, -- usmehnulsya on. V etoj shutke byla, odnako, ne tol'ko dolya
pravdy;
v nej byla sama sut'. Mysl' zamenit' radiolampy tranzistorami rodilas'
ne v YAponii. No imenno koncern "Soni" pervym zainteresoval mir "yaponskoj
novinkoj" -- sozdal karmannyj tranzistornyj priemnik, dostupnyj massovomu
potrebitelyu.
Masaru Ibuka lyubit povtoryat', chto teryaet vsyakij interes k produktu, kak
tol'ko on perestaet byt' novinkoj.
Edva vypusk miniatyurnyh radiopriemnikov osvoili drugie yaponskie
kompanii, "Soni" sdelala stavku na portativnyj tranzistornyj televizor,
kotoryj imeet ekran s korobku sigaret, umeshchaetsya v damskoj sumochke, Firma,
kotoraya do konca pyatidesyatyh godov voobshche ne prikladyvala ruk k
televizionnoj tehnike, sumela bukval'no zapolonit' etim novym produktom
amerikanskij rynok; nashla oruzhie, chtoby pobedit' konkurentov v strane, gde
golubye ekrany voshli v byt zadolgo do vojny.
"Mikrotelevizor" eshche tol'ko vhodit v modu, a Masaru Ibuka uzhe gotovit
emu smenu: domashnij videotajp -- apparat vrode kinokamery, kotorym mozhno
snimat' na magnitnuyu lentu, a potom vosproizvodit' izobrazhenie na
televizionnom ekrane. Vsya tehnika, chto na amerikanskih i evropejskih
telestudiyah zanimaet celuyu komnatu, vtisnuta v razmery obychnogo magnitofona.
Zadumany takzhe videoplastinki, kotorye pozvolyat ne tol'ko slyshat', no i
videt' ispolnitelej.
CHto zhe dal'she? Dal'she v mechtah konstruktorov "Soni" -- nastol'nye
elektronnovychislitel'nye mashiny, dostupnye, kak soroban -- yaponskie kostyanye
schety. Koncern vedet issledovaniya v etoj oblasti. Kak dvizhutsya oni? Ob etom
rasskazyvayut neohotno. Bol'she starayutsya uznat', v kakom napravlenii
dejstvuyut zarubezhnye firmy, chtoby vospol'zovat'sya ih nahodkami.
V celom raschet yaponskih del'cov opravdalsya. No ih podhod imel i svoi
otricatel'nye posledstviya. Pogloshchennaya bol'she tem, gde najti i kak perenyat'
chto-to gotovoe, yaponskaya inzhenernaya mysl' v nemaloj stepeni utrachivala vkus
k dal'nej perspektive. Nezhelanie chastnyh firm samim tratit' den'gi na
nauchnye issledovaniya privelo k tomu, chto mnogih talantlivyh uchenyh
peremanili amerikancy.
Uvlechenie importom zarubezhnogo tehnicheskogo opyta obernulos'
otstavaniem fundamental'nyh nauk. Ono vse bol'she daet o sebe znat'. Naibolee
dal'novidnye firmy ponimayut, chto pora uzhe samim prokladyvat' novye puti --
bez etogo ne vyigraesh' v konkurentnoj bor'be.
Budto podskazyvaya naglyadnyj primer, ekspress "Hikari" zamedlil hod,
chtoby sdelat' pervuyu ostanovku na svoem puti. Vnizu pod estakadoj proplyli
ulicy Nagoi. Potom potyanulis' korpusa cehov so znakomoj kazhdomu yaponcu
markoj "Torej". |to byl zavod firmy "Tojo rejon" -- glavnogo proizvoditelya
iskusstvennogo volokna i izdelij iz nego.
Firma pervoj v YAponii nachala vypuskat' nejlon, kupiv patenty v Amerike
u koncerna "Dyupon". Ona horosho nazhilas' na etom, buduchi pervoj, no ponimala,
chto ne ostanetsya edinstvennoj. Sinteticheskaya nit' proizvela perevorot v
tekstil'noj promyshlennosti. Spros na nee uvelichivalsya iz goda v god. Odnako
chislo zhelayushchih pogret' ruki na etom pribyl'nom dele roslo eshche bystree. Vse
novye kompanii vkladyvali tuda svoi kapitaly i, nesmotrya na yavno
oboznachivshuyusya ugrozu pereproizvodstva, vvodili v dejstvie zavod za zavodom.
CHtoby sohranit' za soboj liderstvo v usloviyah obostryayushchejsya
konkurencii, firma "Tojo rejon" vydelila solidnuyu dolyu pribylej na
razrabotku principial'no novoj tehnologii. Byl sozdan institut
fundamental'nyh issledovanij, nacelennyj rabotat' na desyatiletiya vpered.
Odin iz rezul'tatov etih usilij mozhno uvidet' na zavode v Nagoe.
Pri izgotovlenii kaprolaktama -- syr'ya dlya nejlona-6 -- zdes' vpervye
osvoeno promyshlennoe primenenie reakcii fotosinteza. CHelovek vosproizvel
nechto podobnoe tomu, chto tvorit solnechnyj luch v zelenom liste. Da i sama
ustanovka pohozha na zhivoj organizm, na pechen' velikana, oputannuyu sosudami i
kapillyarami, po kotorym tainstvennymi processami struitsya zhizn'.
Vosemnadcat' reaktorov dlya fotosinteza -- vosemnadcat' kotlov, gde
bushuet oslepitel'naya zelenovataya stihiya. Silu ee postigaesh' tol'ko u
ispytatel'nogo stenda, gde probuyut rtutnuyu lampu v sorok tysyach vatt. A ved'
tam ih mnozhestvo. V kazhdom iz reaktorov zaklyucheno vdvoe bol'she sveta, chem
byvaet na yarko osveshchennom stadione vo vremya vechernego matcha.
"Tojo rejon" namerena predlozhit' pokupatelyam licenziyu na novyj
proizvodstvennyj process vmeste s polnym komplektom oborudovaniya. Takoj
sdvig v torgovle znamenatelen dlya YAponii. Strane, zhivushchej na privoznom
syr'e, nesravnenno vygodnee prodavat' oborudovanie vmeste s tehnologiej, chem
gotovye izdeliya.
Korpus fotosinteza na zavode v Nagoe pokazyvaet, chto deviz "Perenimaya
-- operezhaj" voploshchaet vse bolee shirokij smysl...
-- CHutkost' k novomu -- otkuda vzyalos' u yaponcev eto kachestvo? Ne
schitaete li vy, chto ono rodilos' v otvet na prinuditel'nuyu izolyaciyu vremen
segunov Tokugava, kotorye trista let proderzhali stranu vzaperti? --
filosofski zametil anglichanin.
-- Sluchilos' tak, chto prezhde vseh nachali perenimat' chuzhoe my,
sudostroiteli, -- usmehnulsya yaponec. -- Prichem pervym tolchkom zdes' posluzhil
epizod s russkim fregatom "Diana"...
Proizoshlo eto eshche vo vremena Hirosige, v poslednie gody ego zhizni.
Sil'noe zemletryasenie 1855 goda zastalo u beregov YAponii russkij fregat.
Gigantskoj volnoj "Diana" byla razbita i zatonula. Komande udalos' spastis'.
Russkie moryaki poprosili razreshit' im priobresti material i nanyat'
plotnikov, chtoby postroit' nebol'shuyu shhunu dlya vozvrashcheniya na rodinu. V
blagodarnost' za pomoshch' sudno potom peredali v dar YAponii.
Vnezapnyj ingeres k opytu chuzhezemcev byl sledstviem proisshedshih
nezadolgo do togo sobytij. V serii "Pyat'desyat tri stancii Tokajdo" est'
kartina pod nazvaniem "Kanagava". Hirosige izobrazil tihuyu buhtu, rybach'i
parusa, zadumchivye zelenye holmy -- mesto nyneshnej Iokogamy. Imenno zdes' v
1854 godu poyavilas' amerikanskaya eskadra kommodora Perri. "CHernye korabli",
kak ih prozvali v narode, vozvestili ob ugroze vtorzheniya zamorskih
kolonizatorov. Pered stranoj vstala srochnaya neobhodimost' sozdavat'
sovremennyj flot.
Sud'ba "Diany" davala udobnyj sluchaj pouchit'sya. CHertezhi, po kotorym
stroilos' pervoe v YAponii kilevoe sudno, byli sdelany rukoj russkogo
morskogo oficera Mozhajskogo -- budushchego izobretatelya samoleta.
Rovno sto let spustya YAponiya stala pervym korablestroitelem mira. I
kstati govorya, imenno v etoj otrasli yaponcy ran'she vsego zavoevali mirovoe
pervenstvo.
V buhte Kanagava, kotoruyu kogda-to risoval Hirosige i gde yaponcy
vpervye uvideli "chernye korabli", byli spushcheny na vodu morskie giganty
vodoizmeshcheniem svyshe sta, a zatem i bolee trehsot tysyach tonn. Zdes', kak i v
ryade drugih otraslej, yaponcam udalos' chutko ulovit' tendenciyu. Oni
predugadali perehod k stroitel'stvu ogromnyh tankerov i vstretili ego vo
vseoruzhii.
Pervymi pereshagnuli za rubezh sta tysyach tonn grecheskie sudovladel'cy.
|konomicheskaya celesoobraznost' takogo puti eshche kazalas' spornoj. YAponiya zhe
reshitel'no poshla po nemu, vzyav v raschet burnyj rost potrebleniya nefti pri
udalennosti bol'shinstva industrial'nyh stran ot mest neftedobychi.
Na primere sudostroeniya mozhno uvidet' eshche odnu primechatel'nuyu chertu
yaponskoj ekonomiki: osoznannoe chuvstvo otrasli. Dazhe v usloviyah
kapitalisticheskoj konkurencii odnorodnye firmy oshchushchayut potrebnost' vo
vzaimnoj koordinacii, soznayut neobhodimost' vystupat' kak edinoe celoe pri
reshenii mnogih voprosov.
U predprinimatelej est' sekrety drug ot druga, no, sopernichaya mezhdu
soboj, oni stremyatsya k povysheniyu obshchej konkurentosposobnosti vsej otrasli na
mirovom rynke.
V etom vidit svoyu glavnuyu zabotu YAponskaya associaciya sudostroitelej, po
sushchestvu vypolnyayushchaya rol' ministerstva, ili, tochnee, kartelya: ona reguliruet
ceny, zagruzhennost' zakazami, orientiruet kompanii vo vsem novom, chto
delaetsya v strane i za rubezhom. Na vopros, chto daet emu chlenstvo v
associacii sudostroitelej, osakskij promyshlennik, ne koleblyas', otvetil:
-- Prezhde vsego krugozor. V nash vek nel'zya byt' lyagushkoj na dne
kolodca.
My snova molcha glyadim na shirokij ekran vagonnogo okna, za kotorym
stremitel'no razvertyvaetsya panorama sovremennoj YAponii. Kakuyu zhe iz chert ee
portreta prezhde vsego ostavlyaet teper' v pamyati puteshestvie po Tokajdo?
CHutkost' k novomu? Konechno, YAponiya sejchas ne ta, chto vo vremena
Hirosige. No skol' by razitel'nymi ni byli eti peremeny, YAponiya vse zhe
menyaetsya po-svoemu, po-yaponski. CHutkost' k okruzhayushchej srede izdavna prisushcha
yaponskomu harakteru, stojkomu imenno blagodarya svoej gibkosti. Stremlenie
prisposobit'sya k sovremennosti otnyud' ne oznachaet gotovnosti otkazat'sya ot
svoih nacional'nyh chert. Naprotiv: prisposobit'sya vsegda oznachalo dlya yaponca
ucelet'.
V chuzhoj strane lyudi chashche, chem u sebya doma, setuyut na to, chto mnogie
samobytnye, nacional'nye cherty stirayutsya, ischezayut v obshchem processe
obnovleniya form zhizni.
Pomnyu, kak nash kollega -- francuzskij kommunist P'er Kurtad goreval,
chto naprotiv gostinicy "Sovetskaya" snosyat starye brevenchatye doma s reznymi
nalichnikami, kotorye, po ego ubezhdeniyu, ukrashali etot ugolok Moskvy
neizmerimo bol'she, chem kvartaly tipovyh mnogoetazhnyh zdanij. No lyudi,
selivshiesya v etih zhivopisnyh prizemistyh srubah, -- te, komu prihodilos'
kolot' na moroze drova i do rassveta rastaplivat' pechi; kto byl vynuzhden
hodit' v banyu vmesto togo, chtoby myt'sya v sobstvennoj vanne, -- eti lyudi
vryad li sozhaleli o pereezde v novye blagoustroennye kvartiry.
S oblegcheniem obnaruzhiv, chto v ulichnoj tolpe sovremennogo yaponskogo
goroda vse eshche mozhno poroj videt' zhenshchin v kimono, priezzhij raduetsya, chto
uspel zastat' hot' odnu iz ischezayushchih chert "podlinnoj YAponii", i sledom tut
zhe prinimaetsya setovat':
-- Kak zhal', chto bol'shinstvo yaponok otkazyvayutsya ot svoego
nacional'nogo kostyuma! Neuzheli oni sami ne vidyat, chto zapadnye plat'ya i yubki
im ne idut, delayut ih korotkonogimi i neskladnymi, lishayut ih svoeobraznoj
gracii...
YAponki, razumeetsya, znayut vse eto. Kontorshchicy ne hodyat na rabotu v
kimono prezhde vsego potomu, chto v nem nel'zya speshit': nel'zya nestis' slomya
golovu po podzemnym perehodam metro, vtiskivat'sya v perepolnennyj vagon --
slovom, vyderzhivat' lihoradochnyj temp sovremennoj zhizni.
Inostranec, negoduyushchij po povodu togo, chto kimono nosyat sejchas ne vse
yaponki, dolzhen byl by vmesto etogo porazhat'sya ih predannosti drevnemu
naryadu, hotya on stesnyaet dvizheniya, holoden zimoj, dorog i nepraktichen, tak
kak ego nel'zya stirat' i prihoditsya rasparyvat' pri kazhdoj chistke.
YAponskaya devushka vpolne mozhet projtis' po ulice v kimono svoej prababki
-- i naryad etot nikomu ne pokazhetsya arhaichnym ili dazhe staromodnym, prichem
on budet vyglyadet' kak raz vporu, dazhe esli devushka eta na golovu vyshe i
vdvoe ton'she prezhnej hozyajki kimono.
Mozhno lish' divit'sya tomu, chto yaponskij nacional'nyj kostyum ne zavisit
ni ot mod sezona, ni ot vkusov pokolenij, ni dazhe ot rosta ili komplekcii
cheloveka.
Kimono kroitsya po geometricheskim liniyam, ne svyazannym s ch'ej-to
konkretnoj figuroj, i sh'etsya po edinomu obrazcu, kotoryj voshel v obihod za
mnogo vekov do poyavleniya standartnogo gotovogo plat'ya. Poly zdes' ne
zastegivayutsya, a zapahivayutsya, dlina vsegda imeet bol'shoj zapas, tak chto,
nadevaya kimono, yaponka vsyakij raz kak by zanovo podgonyaet ego po sebe.
Pokroj yaponskogo kimono v osnovnom slozhilsya v VII veke i za minuvshie
trinadcat' stoletij lishilsya svoih svobodnyh linij. Odnako dazhe v sovremennom
vide kimono oblegaet zhenskuyu figuru ne dlya togo, chtoby vyyavit', a dlya togo,
chtoby skryt' ee estestvennye ochertaniya. SHirokij poyas s bantom na spine
nositsya znachitel'no vyshe talii, delaya yaponku ploskoj speredi i gorbatoj
szadi.
V starom Kitae devochkam s maloletstva bintovali nogi, ne davaya rasti
stupne. V srednevekovoj Evrope zhenshchiny dobrovol'no istyazali sebya korsetami.
YAponka zhe styagivaet sebe ne tol'ko taliyu, no i tors, obrekaya grud' na uchast'
cvetka, szhatogo stranicami gerbariya.
Obychaj etot vedet k tomu, chto esli v zapadnyh stranah zhenshchina
dekol'tiruetsya speredi, to yaponka -- szadi. Dazhe posle togo, kak
amerikanskaya okkupaciya prinesla na yaponskuyu pochvu striptiz i sdelala
obnazhennoe zhenskoe telo ob容ktom kommercheskoj spekulyacii, yaponcy vo mnogom
ostalis' verny svoim prezhnim predstavleniyam i vkusam.
Olicetvoreniem zhenskih prelestej u nih prinyato schitat' zatylok, tochnee
-- mesto, gde spina smykaetsya s sheej. Vot pochemu naryad gejshi s davnih vremen
primechatelen tem, chto vorot ee kimono spushchen szadi nizhe obychnogo.
Trudno skazat', sluzhit li bintovanie grudi prichinoj ili, naprotiv,
sledstviem obychaya privlekat' vnimanie k zhenskoj spine. Nesomnenno, odnako,
drugoe: privychka podpoyasyvat'sya vyshe talii vygodna yaponkam s ih dlinnym
.tulovishchem pri sravnitel'no korotkih nogah.
Ne tol'ko vneshnij oblik, no i povedenie yaponskoj zhenshchiny rezko menyaetsya
v zavisimosti ot togo, v chem ona odeta. V kimono ona vsegda strogo sleduet
starinnomu etiketu. V plat'e zhe ona budet derzhat' sebya sugubo po-yaponski
lish' pri ochen' oficial'nyh obstoyatel'stvah.
I esli kimono malo podhodit dlya sovremennoj ulicy s ee tolkotnej i
speshkoj, to zapadnaya odezhda kazhetsya stol' zhe neumestnoj na yaponke, kogda
vidish' ee v okruzhenii tradicionnogo domashnego byta. Naskol'ko graciozen
kazhdyj ee zhest v nacional'nom kostyume, kogda, opustivshis' na koleni, ona
razdvigaet sedzi, nastol'ko neuklyuzhej vyglyadit ona na tatami v korotkoj
yubke.
Predskazanie, chto posle vojny, okkupacii, razruhi yaponskie zhenshchiny
nikogda uzhe ne nadenut kimono, ne sbylos'. Parallel'no obnovleniyu mnogih
form zhizni v poslevoennoj YAponii shel, kazalos' by, neob座asnimyj process
vozrozhdeniya nacional'nogo kostyuma. On vernul svoi prava kak naryad dlya
prazdnikov i torzhestvennyh sluchaev. Mozhno s uverennost'yu skazat', chto kimono
ne skoro eshche poselitsya v muzeyah, po-prezhnemu ostavayas' neot容mlemoj chast'yu
povsednevnogo byta yaponcev.
Onye yaponcy rostu srednego i malogo, plat'e u nih mnogo shozhe s
tatarskim; hodyat bosye, shtanov i portkov nikakih ne imeyut; s polugolovy po
lbu volosy strizheny i podkleeny kleem, nazadi zavyazyvayutsya kustikom, kotoryj
torchit kverhu, shlyapy u nih velikie, travyanye, ploskie.
Iz doneseniya kapitana brigantiny "Arhangel Mihail" SHpanbarga, 1739
Samoe chudesnoe esteticheskoe tvorenie YAponii -- ne izdeliya iz slonovoj
kosti, bronzy ili keramiki i ne mechi, a zhenshchiny iz etoj strany... Lish'
zhestko reglamentirovannoe obshchestvo, gde sobstvennoe mnenie podavlyalos', a
samopozhertvovanie provozglashalos' vseobshchej obyazannost'yu; gde lichnost' mogla
rascvetat' lish' iznutri, no nikogda ne snaruzhi, -- lish' takoe obshchestvo moglo
vospitat' podobnyj tip zhenshchiny.
Lafkadio Hern, YAponiya: popytka interpretacii. Tokio, 1904
Po dannym ministerstva zdravoohraneniya, v YAponii zaregistrirovano bolee
trehsot chastnyh klinik plasticheskoj hirurgii, kotorye zanimayutsya glavnym
obrazom uvelicheniem zhenskih byustov i podrezaniem vek, s tem chtoby glaza
yaponok vyglyadeli krupnee. V Tokio est' klinika, kotoraya ezhegodno
"evropeiziruet" 18 tysyach par glaz i nakachivaet zhidkij parafin v 5 tysyach
byustov. O dohodnosti podobnogo biznesa mozhno sudit' po tomu, chto odin hirurg
byl nedavno privlechen k sudebnoj otvetstvennosti za uklonenie ot uplaty
nalogov na summu v sto millionov ien.
Soobshchenie agentstva Kiodo, sentyabr' 1968
Est' li v yaponskom yazyke slovo, kotoroe bylo by tak zhe horosho izvestno
za predelami strany i rozhdalo by obraz stol' zhe tipichnyj dlya predstavlenij
inostrannogo obyvatelya o YAponii, kak slovo "kimono"?
Est'. I slovo eto -- "gejsha".
Obshcheizvestnost' etoyu termina, odnako, otnyud' ne rasseivaet mnozhestva
nepravil'nyh predstavlenij o ego sushchestve.
V bukval'nom perevode slovo "gejsha" oznachaet "chelovek iskusstva". Gejsha
-- eto iskusnica; iskusnica razvlekat' muzhchin, prichem ne tol'ko umen'em pet'
i tancevat', no i svoej obrazovannost'yu. Priravnivat' gejsh k prodazhnym
zhenshchinam bylo by tak zhe nepravomerno, kak otozhdestvlyat' s takovymi aktris
voobshche; hotya, s drugoj storony, zvanie gejshi samo po sebe no mozhet sluzhit'
udostovereniem dobrodetel'nogo nrava.
Sleduya devizu "vsemu svoe mesto", yaponcy s nezapamyatnyh vremen privykli
delit' zhenshchin na tri kategorii: dlya domashnego ochaga, dlya prodolzheniya roda --
zhena; dlya dushi -- gejsha s ee obrazovannost'yu i, nakonec, dlya ploti -- ojran,
rol' kotoryh posle zapreshcheniya otkrytoj prostitucii vzyali na sebya teper'
devicy iz barov i kabare.
Vecher, provedennyj s gejshami, -- eto, konechno, pamyatnoe sobytie, hotya,
kak pravilo, ostavlyaet inostranca neskol'ko razocharovannym. Imenno takoe
chuvstvo ostalos' i u menya, hotya vpervye poznakomil menya s gejshami mer
goroda, kotoryj slavitsya na vsyu YAponiyu svoimi krasavicami.
V konce uzhina poyavilis' tri "iskusnicy", dve iz kotoryh byli chereschur
molody, a tret'ya chereschur stara. YArkost' ih naryada, starinnye slozhnye
pricheski, a osobenno tolstyj sloj grima, prevrashchavshij lica v bezzhiznennye
belye maski, -- vse eto rezalo glaza, kazalos' narochito teatral'nym,
neestestvennym.
Devushki rasskazali, chto im poshel shestnadcatyj god i chto obe oni lish'
neskol'ko mesyacev nazad vneseny v oficial'nyj spisok gejsh, kotoryj vedetsya v
kazhdom yaponskom gorode, gde est' chajnye doma. Odna iz nih graciozno nalila
mne sake i ne menee poetichno raz座asnila izrechenie, napisannoe na farfore.
CHtoby ne ostat'sya v dolgu, ya napisal nachalo odnogo iz chetverostishij Bo
Czyuj-i, i ona tut zhe dobavila dve nedostayushchih stroki s takoj uverennost'yu,
budto etot kitajskij poet, zhivshij bolee tysyachi let nazad, byl ee
sootechestvennikom i sovremennikom.
Prodolzhit' poeticheskoe sostyazanie nam ne udalos', tak kak iz ugla
zabrenchal semisen {Semisen -- trehstrunnyj muzykal'nyj instrument}.
Povinuyas' etomu signalu pozhiloj gejshi, devushki vsporhnuli iz-za stola i
ispolnili ceremonnyj tanec, navernoe, eshche bolee drevnij, chem strofy, kotorye
my tol'ko chto pisali. Posle etogo vse troe vstali na koleni, otvesili
poklon, pochti kasayas' lbami pola, i skrylis' za dver'yu, probyv s nami v
obshchej slozhnosti ne bolee poluchasa.
-- Kak, i eto vse? -- Esli ya ne vyrazil svoe nedoumenie vsluh, ono,
navernoe, bylo napisano u menya na lice, potomu chto hozyain ego zametil.
-- Dazhe mnogie yaponcy, -- skazal on, -- shutyat sejchas, chto priglashat'
gejsh tak zhe glupo, kak zakazyvat' shampanskoe v bare. P'yan s nego ne budesh',
no zato dash' ponyat' gostyu, chto gotov radi nego na lyubye rashody.
-- Vecher s gejshami, -- lyubil povtoryat' znakomyj zhurnalist-ital'yanec, --
eto ne bolee kak cerkovnyj uzhin, pripravlennyj paroj anekdotov. Vse, chto vy
tam uvidite, mozhno bylo by nazvat' "striptizom naoborot"...
Dejstvitel'no, v svoem parike i grime gejsha vosprinimaetsya skoree kak
ozhivshaya kukla, chem kak zhivoj chelovek. Turist, kotoryj voobrazhaet, chto uvidit
v tancah gejsh chto-to pikantnoe, gluboko zabluzhdaetsya. Risunok ih ochen'
strog, pochti lishen zhenstvennosti, potomu chto tancy eti vedut svoyu
rodoslovnuyu iz starinnogo teatra Noo.
Inogda gejshi poyut vmeste s gostyami, inogda igrayut v nevinnye zastol'nye
igry. Vse eto vremya oni ne zabyvayut podlivat' muzhchinam piva i sake, shutyat s
nimi, a glavnoe, smeyutsya ih shutkam. Na etom kakoj-libo kontakt konchaetsya.
Izuchat' mir gejsh luchshe vsego v Kioto. Tam, v rajone Gion, sosredotocheno
bol'shinstvo chajnyh domov, a takzhe zavedenij, kotorye mozhno bylo by nazvat'
shkolami gejsh ili ih postavshchikami.
Hozyajka takogo zavedeniya vyplachivaet opredelennuyu summu roditelyam
devochki, kotoraya postupaet k nej v uchenicy s shesti-semi let. Pomimo zanyatij
v obychnoj shkole, budushchaya gejsha uchitsya peniyu, tancam, igre na semisene i
drugim neobhodimym ej iskusstvam. Ona bezotluchno zhivet v dome svoej hozyajki,
kotoraya ne tol'ko uchit ee remeslu, no i kormit, odevaet ee i, razumeetsya,
vedet schet vsem rashodam.
V YAponii teper' zapreshcheno rabotat' do zaversheniya obyazatel'nogo
devyatiklassnogo obrazovaniya, tak chto zatraty nachinayut okupat'sya lish' posle
togo, kak devushke ispolnilos' pyatnadcat' let.
CHtoby vospitat' "iskusnicu", nuzhno mnogo vremeni, a spros na nee velik
lish' v pervye gody posle debyuta. Vryad li hozyajka zavedeniya poluchala by
pribyl', lish' posylaya svoih vospitannic v kachestve opytnyh razvlekatelej.
Glavnyj istochnik ee dohoda lezhit ne v etom. Kazhdaya gejsha rano ili pozdno
obretaet pokrovitelya, kotoryj za pravo vyzyvat' ee v lyuboe vremya platit
hozyajke zavedeniya ochen' krupnuyu summu.
Devushka ostaetsya v spiske gejsh dannogo goroda, ee mogut priglasit' v
lyuboj chajnyj dom, odnako pokrovitel' vsegda vprave otmenit' prinyatuyu zayavku.
CHashche vsego v takoj roli vystupaet kakoj-nibud' prestarelyj delec, dlya
kotorogo eto vazhno prezhde vsego po soobrazheniyam prestizha. Poskol'ku
prisutstvie gejsh simvoliziruet v YAponii gostepriimstvo na vysshem urovne (vse
znayut, chto udovol'stvie eto stoit nepomerno dorogo), naibolee vazhnye delovye
vstrechi kak v kommercheskom, tak i v politicheskom mire proishodyat v chajnyh
domah. Gejsha, kotoroj pokrovitel'stvuet kakoj-nibud' prezident firmy ili
ministr, vystupaet v takih sluchayah v roli hozyajki.
Uzhe govorilos', chto u yaponcev ne v obychae prinimat' gostej doma ili
hodit' v gosti s zhenoj. V rezul'tate ne tol'ko zhenshchiny lisheny muzhskogo
obshchestva, no i muzhchinam redko dovoditsya byvat' v obshchestve zhenskom, esli ne
schitat' gejsh ili devic iz barov.
Poetomu tot samyj yaponec, kotoryj chetyre-pyat' vecherov v nedelyu provodit
v uveselitel'nyh kvartalah, proyavlyaya sebya tam obshchitel'nym i ostroumnym,
prevrashchaetsya v sobstvennuyu protivopolozhnost', vstrechaya zhenshchinu v lyuboj
drugoj zhiznennoj situacii.
Izdannyj v SSHA putevoditel' dlya turistov preduprezhdaet molodyh
amerikanok: imejte v vidu, chto v Strane voshodyashchego solnca vam nechego zhdat'
neozhidannyh znakomstv.
Dostatochno raz-drugoj proehat' v poezde, chtoby ubedit'sya v etom. Kogda
devushka okazyvaetsya v kupe s tremya poputchikami, trudno predstavit' sebe,
chtoby oni tak ili inache ne proyavili svoego otnosheniya k nej kak k sushchestvu
inogo pola. Pust' eto ne budet uhazhivaniem, dazhe shutlivym. Po sluchajnoj
sputnice vse zhe okazhut kakie-to znaki vnimaniya, pozvolyayushchie ej pochuvstvovat'
sebya v muzhskom obshchestve.
V YAponii zhe delec, edushchij na sverhskorostnom ekspresse iz Tokio v
Osaku, dazhe ne popytaetsya zagovorit' s zhenshchinoj, sidyashchej ryadom. On tak i
budet molchat' vse tri chasa iz boyazni, chto ego pervaya replika ostanetsya bez
otveta; iz boyazni popast' v polozhenie, v kotorom mozhno "poteryat' lico".
V strane "iskusnic" muzhchin otnyud' ne nazovesh' iskusnikami vesti sebya v
zhenskom obshchestve, ibo nad nimi dovleet vezdesushchij deviz: "vsemu svoe mesto".
Esli vam hochetsya provesti vremya v zhivoj ostroumnoj besede, priglasite
gejshu. Vsegda krasavica, molodaya, ne starshe dvadcati let, izyskanno odetaya,
ona sostavit vam ocharovatel'noe obshchestvo. Gejshi -- samye obrazovannye
zhenshchiny v YAponii. Ostroumnye, prevoshodno znayushchie svoyu literaturu, veselye i
nahodchivye, oni rastochat pered vami vse svoe ocharovanie. S klassicheskim
iskusstvom gejsha propoet vam i prodeklamiruet luchshie stihotvoreniya i otryvki
iz luchshih dramaticheskih proizvedenij. I vse vremya neprinuzhdenno veselaya,
ostroumnaya i koketlivaya, ona ne poteryaet svoego zhenskogo dostoinstva. Gejsha
vovse ne nepremenno prodazhnaya zhenshchina; eto, vo vsyakom sluchae, ne vhodit v ee
obyazannosti; skoree vsego eto artistka, kotoruyu priglashayut za izvestnuyu
chasovuyu platu dlya razvlecheniya i udovol'stviya hudozhestvennogo. Vas,
evropejca, ne znayushchego po-yaponski, ona mozhet ocharovat' tol'ko svoeyu
molodost'yu, svoeyu charuyushchej koketlivost'yu, svoeyu neizmennoyu zhivost'yu, no
yaponcy cenyat v gejshah imenno hudozhestvenno obrazovannyh sobesednic,
nezamenimyh
G. Vostokov, YAponiya i ee obitateli. SPb.., 1904
CHeloveku, priehavshemu v YAponiyu, chashche vsego dovedetsya glyadet' na gejsh
izdaleka, naprimer, kogda oni vyhodyat iz chajnogo doma ili sadyatsya v krytuyu
kolyasku rikshi (poslednie rikshi v YAponii vozyat glavnym obrazom ih), ili zhe
videt' gejsh na scene, v kino, po televideniyu (mnogie iz nih podrabatyvayut
takimi vystupleniyami). Vy mozhete takzhe uvidet' gejshu, soprovozhdayushchuyu svoego
pokrovitelya v vechernem restorane. I tut vy budete porazheny vyrazheniem lica
etoj zhenshchiny: odnovremenno nevinnym i charuyushchim, derzkim i skromnym.
Ottochennaya graciya tancovshchicy budet v kazhdom ee dvizhenii. I poistine
apofeozom zhenstvennosti budet vyglyadet' ee bespredel'noe vnimanie k svoemu
sputniku, Tak chto dazhe esli vy uznali o nej vse, gejsha ostaetsya ekzotichnoj,
zagadochnoj, draznyashchej, zhelannoj. Ona zhenshchina, no lish' v bol'shej stepeni, chem
my poroj vkladyvaem v eto slovo.
Uolt SHeldon, Naslazhdajtes' YAponiej. Tokio, 1961
Temnye ot vremeni stolby uhodili vverh i teryalis' v velichestvennom
polumrake.
-- Vzglyanite na eti opory i stropila, -- govoril gid. -- Hram Hongandzi
-- samoe bol'shoe derevyannoe sooruzhenie v Kioto, odno iz krupnejshih v mire.
Sluchis' pozhar -- v YAponii uzhe ne najti takih vekovyh stvolov. Da i prezhde
otobrat' ih bylo nelegko. A kogda svezli, stroitelyam okazalos' ne pod silu
podnyat' takuyu tyazhest'. Kak zhe udalos' sdelat' eto? Blagodarya zhenshchinam. Sorok
tysyach yaponok ostrigli volosy i spleli iz nih kanat nevidannoj dotole
prochnosti. S ego pomoshch'yu vosem'desyat opornyh stolbov byli ustanovleny, balki
podnyaty i zakrepleny. Vot on, etot kanat. Obratite vnimanie na dlinu volos.
ZHenshchiny ukladyvali ih togda v vysokie slozhnye pricheski, kakie teper' nosyat
tol'ko gejshi...
Gida slushali rasseyanno, no stoilo emu upomyanut' slovo "gejsha", kak
posypalis' voprosy.
Turisty iz-za okeana -- tabuny velikovozrastnyh bodryachkov i gorlastyh
pestryh staruh -- kochuyut po YAponii, spesha licezret' oplachennuyu porciyu
"vostochnoj ekzotiki", nepremennym elementom kotoroj sluzhit zhenshchina v kimono.
V Nagasaki ih vedut k "domiku CHio-CHio-San". V Kioto im pokazyvayut gejsh.
V Fukuoka oni zapasayutsya bol'shimi razryazhennymi kuklami -- chem ne naglyadnoe
posobie k rasskazam o yaponkah!
-- Podumat' tol'ko, takie kukolki! -- udivlyaetsya sedaya amerikanka,
uslyshav pritchu o stroitel'stve Hongandzi.
Izumlyayas' tem, chto kosy soroka tysyach yaponok pomogli kogda-to postroit'
samyj bol'shoj v Kioto hram, iskatel' "vostochnoj ekzotiki" i ne vspomnit o
soroka millionah zhenskih ruk, chto sostavlyayut nyne dve pyatyh rabochej sily
YAponii.
-- Kupite eti shelka na pamyat' o krasavicah drevnego Kioto! -- govoryat
inostrancam, nasmotrevshimsya na kimono gejsh.
A ved' krome chajnyh domov, krome pamyatnikov stariny, kuda vozyat
turistov, ne men'shej dostoprimechatel'nost'yu Kioto mozhet schitat'sya celyj
gorodskoj rajon.
|to Nisidzin, gde na sonnyh s vidu ulochkah ot zari do zari slyshitsya
stuk kustarnyh tkackih stankov. Mehanicheskij privod zdes' poka takoe zhe
nevedomoe ponyatie, kak i profsoyuz. Odnako mesta v muzee dostojny ne tol'ko
domodel'nye stanki, no i to, chto sozdayut na nih ruki soroka tysyach tkachih.
-- Skazhite, chto trudnee vsego daetsya v vashem remesle? -- sprosil ya odnu
iz nih.
-- Trudnee vsego tkat' tuman, -- podumav, otvetila devushka. -- Znaete,
utrennyuyu dymku nad vodoj, i eshche bambuk pod vetrom, kogda kazhdyj listochek v
dvizhenii.
Stalo sovestno, chto ya nazval remeslom to, chemu po pravu sleduet
imenovat'sya iskusstvom.
Kazalos' by, chto obshchego mezhdu tesnymi kamorkami kustarej i cehami
ul'trasovremennogo radiozavoda, do kotorogo ot Nisidzina neskol'ko vekov i
neskol'ko minut? Vysokie prolety, lampy dnevnogo sveta, muzyka, zaglushayushchaya
mernoe gudenie ventilyatorov...
No na besshumno pul'siruyushchem konvejere, kak i na primitivnom tkackom
stanke, te zhe virtuoznye pal'cy tvoryat slavu YAponii, ne menee zasluzhennuyu,
chem slava kiotskih shelkov.
Na devushke seraya formennaya bluza, volosy ubrany pod takim zhe chepcom. K
grudi prikolot zheton s imenem i lichnym nomerom -- on zhe propusk v ceh.
Sosredotochenno sklonivsheesya lico poluosveshcheno, potomu chto yarkoe i holodnoe
siyanie lyuminescentnyh lamp napravleno prezhde vsego na ee ruki.
Dlinnye chutkie pal'cy shlifuyut linzy dlya foto- i kinoapparatov, oni
payayut krohotnye provodochki na sborke cvetnyh televizorov. Oni kolduyut nad
shelkovoj i sinteticheskoj nit'yu. I krasota ih stol' zhe dostojna byt'
vospetoj, kak i ih umelost'. Dazhe ogrubev s godami ot krest'yanskogo ili
rybackogo truda, s glubokimi shramami i uzlovatymi sustavami, ruki yaponok
sohranyayut artisticheskuyu utonchennost'. Konvejer zhe zabiraet sebe ih luchshuyu
poru, trebuya tochnosti dvizheniya, granichashchej s iskusstvom.
Devich'i ruki -- imenno oni utverdili nynche za YAponiej slavu "carstva
tranzistorov", imenno blagodarya im yaponskaya radiotehnika, elektronika,
optika, yaponskij tekstil' probili sebe dorogu na mirovye rynki.
Sel'skie devushki, kotorye na pyat'-sem' let uhodyat v gorod, chtoby
zarabotat' sebe na pridanoe, -- eto celyj obshchestvennyj sloj, eto
nemalovazhnyj faktor i v social'nom i v ekonomicheskom bytii sovremennoj
YAponii.
Uhodit' do svad'by na tekstil'nye fabriki voshlo u krest'yanok v obychaj
eshche s konca proshlogo veka. Tut i krylsya sekret deshevizny yaponskih tkanej,
navodnivshih i Aziyu, i Evropu, i Ameriku v period mezhdu dvumya mirovymi
vojnami.
Avtomatizaciya proizvodstva, perehod na konvejer pozvolili rasshirit'
sferu primeneniya etogo "sekretnogo oruzhiya".
S pyatnadcati let, posle obyazatel'nogo devyatiklassnogo obrazovaniya,
zakon oficial'no razreshaet molodezhi nanimat'sya na rabotu. |tim
pyatnadcatiletnim devushkam net nuzhdy ehat' kuda glaza glyadyat. Otchayanno
konkuriruyushchie mezhdu soboj verbovshchiki sami atakuyut sel'skie shkoly.
CHtoby ponyat', chem tak prel'shchayut nanimatelej devich'i ruki, vzglyanem na
trud u konvejera glazami molodyh krest'yanok. Vseh ih, kak pravilo, tolkaet v
gorod odno i to zhe. CHtoby spravit' svad'bu, nado istratit' v dvadcat' raz
bol'she deneg, chem devushka mozhet zarabotat' za mesyac.
Takova nezyblemaya tradiciya, kotoruyu hochesh' ne hochesh' nado blyusti.
Dannye yaponskoj statistiki glasyat, chto v strane ezhegodno proishodit
okolo milliona svadeb, kazhdaya iz kotoryh obhoditsya v srednem po pyat'sot
tysyach ien. Iz etoj summy sto pyat'desyat tysyach idet neposredstvenno na
ceremoniyu i ugoshchenie, pyat'desyat tysyach -- na nepremennoe, hotya by
treh-pyatidnevnoe svadebnoe puteshestvie, dvesti pyat'desyat tysyach -- na mebel'
i domashnyuyu utvar', kotoruyu celikom dolzhna priobresti nevesta, i eshche
pyat'desyat tysyach na drugie rashody.
Ne budem govorit' zdes' o dostoinstvah i nedostatkah obychaya,
svyazyvayushchego so svad'boj samye bol'shie zatraty v zhizni cheloveka. Podcherknem
lish', chto on sushchestvuet kak nemalovazhnyj sociologicheskij faktor, kotoryj
nel'zya sbrasyvat' so schetov.
Harakterno dlya YAponii eshche i drugoe. Sel'skie devushki ne schitayut gody
raboty na fabrike stupen'koj, chtoby navsegda ostat'sya v gorode, vyjti tam
zamuzh. Bol'shinstvo do sih por polagayutsya na to, chto zheniha im sosvatayut
roditeli. Svad'ba na skoplennye v gorode den'gi igraetsya, kak pravilo, v
derevne. V etom eshche odin primer podspudnogo vliyaniya vekovyh tradicij na
obraz zhizni yaponcev. (K tomu zhe molodoj sem'e poprostu trudno obosnovat'sya v
gorode iz-za nepomernoj dorogovizny zhil'ya.)
Devushka uhodit iz sela, chtoby vnov' tuda zhe vernut'sya. Gody na fabrike
dlya nee zavedomo prehodyashchaya polosa v zhizni. |tot obychaj rabotat' u konvejera
do zamuzhestva v sochetanii s yaponskoj sistemoj platit' pri najme krajne
nizkuyu stavku, uvelichivaya ee v zavisimosti ot stazha, i sdelal devich'i ruki
naibolee pribyl'nymi dlya nanimatelej. K tomu zhe rabotnicu legko ugovorit'
dazhe eti den'gi napolovinu ostavlyat' v kasse predpriyatiya, esli predlozhit' ej
bolee vysokij procent, chem v obychnoj sberkasse.
Moloduyu krest'yanku oshelomlyayut raschetom: esli ona soglasitsya podpisat'
podobnoe obyazatel'stvo, cherez pyat'-sem' let u nee slozhitsya zhelannaya summa,
po sel'skim ponyatiyam kazavshayasya nedosyagaemoj. Prichem ne nado bespokoit'sya:
skoplyu ili ne skoplyu? Hvatit li deneg dozhit' do poluchki?
Za mesto v obshchezhitii, za ris i misku supa v zavodskoj stolovoj -- za
vse vychtut pri raschete, tak chto na ruki dostayutsya lish' kakie-to pustyaki na
karmannye rashody.
Kazarmennoe polozhenie, kotlovoe dovol'stvie -- vse eto zadumano ne
tol'ko dlya togo, chtoby devushkam bylo legche skopit' svoe pridanoe, no i dlya
togo, chtoby proshche bylo derzhat' ih v povinovenii. Poka poznakomilis',
szhilis', oglyadelis' -- tri goda proshlo; chego uzh tut trebovat' kakih-to
peremen i idti protiv techeniya, kogda ostalos' polsroka?
Drugoe delo mastera, naladchiki, kvalifikaciya kotoryh nuzhna dlya
besperebojnoj raboty potochnyh linij. |to svoego roda unter-oficerskij
kostyak, kotoryj zadabrivayut vysokoj zarplatoj, iskusstvenno podderzhivaya
otchuzhdennost' mezhdu "postoyannym" i "peremennym" sostavom. Na predpriyatiyah,
gde ispol'zuyutsya devich'i ruki, rabotnicam starayutsya vnushit', chto profsoyuzy
voobshche delo ne zhenskoe.
Vot raschet, postroennyj na oficial'noj pravitel'stvennoj statistike. V
YAponii trudyatsya dvadcat' millionov zhenshchin, v tom chisle devyat' millionov po
najmu, prichem shest' millionov iz nih ne ob容dineny ni v kakie profsoyuzy.
Esli vspomnit', chto v strane ezhegodno byvaet million svadeb i chto molodye
yaponki trudyatsya u konvejera v srednem shest' let, vpolne obosnovannym budet
vyvod, chto imenno shest' millionov budushchih nevest dayut predprinimatelyam samye
deshevye i lovkie rabochie ruki.
Konechno, bol'shinstvo yaponok ishchut zarabotka i posle zamuzhestva. Oni lish'
perehodyat v drugoj razryad truzhenic, v chisle teh odinnadcati millionov
zhenshchin, chto zanyaty v "semejnom proizvodstve".
Pokupaya cvetnye gravyury velikih masterov proshlogo Hokusai ili Hirosige,
inostrannye turisty lyubyat filosofstvovat' o neizmennosti lica YAponii. Vse
tak zhe ottenyayut sinevu vesennego neba snega Fudzi i pervye rozovye socvet'ya
sakury. Stol' zhe koloritny sogbennye figury v solomennyh shlyapah sredi bleska
zalityh vodoj risovyh polej. Ved' vse eshche net mashiny, kotoraya mogla by
zamenit' chutkost' chelovecheskoj ruki, sposobnoj gluboko posadit' kust rassady
v holodnuyu zhidkuyu gryaz' i ne povredit' pri etom ni odnogo iz nezhnyh
stebel'kov.
Vse tak zhe rasshivayut serebryashchuyusya glad' polej rovnym zelenym uzorom.
CHtoby zametit' peremenu, nado podojti i vglyadet'sya: ch'imi rukami? Iz sela
ushla molodezh'. Muzhchiny, vspahav zemlyu, tozhe otpravlyayutsya v othod do zhatvy.
Ostayutsya zhenshchiny. Im Prihoditsya brat' na sebya samoe tyazhkoe zveno v
drevnej cepi sel'skohozyajstvennyh rabot.
Nu, a devushki iz gorodskih semej? Ih tozhe pod raznymi predlogami
perevodyat posle zamuzhestva v razryad "povremennyh" ili "vneshtatnyh" rabotnic
s ochevidnoj cel'yu: privyazat' zhenshchin k nizkomu zarabotku, lishit' ih nadbavok
za stazh, a takzhe drugih blag, otvoevannyh profsoyuzami v upornoj bor'be.
Vot dostatochno krasnorechivaya cifra. Srednyaya zarplata zhenshchin v strane
vdvoe men'she, chem u muzhchin. Sorok tysyach yaponok, chto pomogli vozvesti hram
Hongandzi, stali legendoj. No spravedlivo li ocenena tyazhest', kotoruyu
podnimayut sorok millionov zhenskih ruk v nashi dni?
Kak chelovecheskoe voobrazhenie izdavna risovalo sebe samye nesmetnye
bogatstva? V narodnyh skazkah eto chashche vsego dragocennyj larec ili sunduk,
polnyj zhemchuzhin, kotorye mozhno, kak goroh, peresypat' gorstyami. No dazhe
fantaziya volshebnyh skazok ne mogla by predstavit' tridcat' trehtonnyh
gruzovikov, kuzov kazhdogo iz kotoryh byl by do kraev zasypan zhemchugom...
Devyanosto tonn otbornyh zhemchuzhin -- vot urozhaj, kotoryj ezhegodno dayut
YAponii ee pribrezhnye vody. Istoriya vzrashchennogo zhemchuga -- eto rasskaz o tom,
kak chelovek raskryl eshche odnu zagadku prirody; podchinil svoej vole, prevratil
v domashnee zhivotnoe takoe kapriznejshee sushchestvo, kak ustrica. |to rasskaz o
porazitel'noj sposobnosti yaponcev nahodit' vse novoe i novoe primenenie
lyudskomu trudu, chtoby vozmestit' bednost' strany prirodnymi resursami.
ZHemchug -- boleznennoe otklonenie ot estestva, kotoroe prisushche organizmu
ustricy ne bol'she, chem kamen' v pecheni prisushch cheloveku. Dlya togo chtoby
vnutri mollyuska obrazovalas' zhemchuzhina, neobhodima celaya cep' sluchajnostej.
|to proishodit, vo-pervyh, lish' kogda pod stvorki rakoviny popadaet
peschinka; kogda, vo-vtoryh, postoronnij predmet celikom vojdet v studenistoe
telo ustricy, ne poraniv pri etom ee vnutrennih organov; nakonec, v-tret'ih,
kogda peschinka eta zatashchit vmeste s soboj kusochek poverhnostnoj tkani
mollyuska, sposobnoj vyrabatyvat' perlamutr. Takie kletki nachinayut
obvolakivat' inorodnoe telo raduzhnymi sloyami, postepenno obrazuya perl.
Vosproizvesti vse eto s pomoshch'yu chelovecheskih ruk -- znachit tysyachekratno
uvelichit' veroyatnost' nekogda redkogo stecheniya obstoyatel'stv, sohranyaya pri
etom sushchnost' estestvennogo processa.
ZHemchug, vyrashchennyj pri uchastii cheloveka, v takoj zhe stepeni nastoyashchij,
kak i prirodnyj, to est' obrazovavshijsya v rakovinah sluchajno. Razve
usomnitsya kto-nibud' v tom, chto yabloki, vyrosshie na dichke posle privivki
pobega ot kul'turnoj yabloni, ne nastoyashchie? Komu pridet v golovu schitat'
yagnenka, rodivshegosya v rezul'tate iskusstvennogo osemeneniya, ne yagnenkom?
Predstav'te sebe gornuyu stranu, kotoraya ponachalu derzko vklinilas' v
okean, ottesnila ego, a potom slovno snikla, ustala ot bor'by, smirilas' s
sosedstvom vodnoj stihii i dazhe porodnilas' s nej. Takova rodina vzrashchennogo
zhemchuga -- poluostrov Sima, gde more zapolnilo doliny mezhdu opustivshimisya
gorami.
Zelenye sklony vstayut pryamo iz morskoj lazuri. Uedinennye buhty,
ostrova, zalivy, pohozhie na gornye ozera, -- im net chisla.
Prislushaesh'sya -- kakoj-to strannyj posvist raznositsya nad dremlyushchimi
lagunami. Net, eto ne pticy, Von vdali, vozle plavayushchej kadushki, vynyrnula i
opyat' skrylas' chelovecheskaya golova. |to ama -- morskie devy, nyryal'shchicy za
rakovinami i vsyakoj s容dobnoj zhivnost'yu.
Vyrabotat' v sebe sposobnost' nahodit'sya pod vodoj po sorok-vosem'desyat
sekund, povtoryaya takie nyrki po neskol'ku sot raz v den', -- lish' azy
remesla morskih dev. Tut nuzhno eshche i umenie orientirovat'sya na dne. Opytnaya
ama otlichaetsya ot neopytnoj tem, chto nyryaet ne kuda popalo, a po mnozhestvu
primet razyskivaet izlyublennye rakovinami mesta. I, uzh natknuvshis' na takoj
uchastok dna, oshchupyvaet ego, kak znatok lesa znakomuyu gribnuyu polyanku.
Sut' mnogoletnej trenirovki, pomnozhennoj na vekovye tradicii, --
pravil'no postavit' dyhanie. Vazhno privyknut' ochen' ostorozhno brat' vozduh
posle togo, kak probudesh' pod vodoj eti sorok ili vosem'desyat sekund.
Morskie devy delayut vdoh tol'ko rtom, pochti ne razzhimaya gub. Tak rodilsya ih
posvist, prozvannyj "pesnej morya".
Kolyshutsya vodorosli, porhayut stai bystryh ryb, i sredi nih v sumrachnoj
glubine ishchut zhenshchiny svoyu dobychu. Protarahtit gde-to vdali motorka, i snova
tishinu nad zalivom narushaet lish' posvist morskih dev -- strannyj, berushchij za
dushu zvuk.
Peremeshav v etom krayu gory i vody, priroda poradovala hudozhnika, no ne
pozabotilas' o zemledel'ce. Muzhchinam tut negde pahat', i oni izdavna uhodili
rybachit'. Podvodnyj zhe promysel vo vnutrennih zalivah stal udelom zhenshchin.
Pochemu tak poluchilos'? Govoryat, chto zhenshchina mozhet dol'she nahodit'sya pod
vodoj, chto zhirovye tkani luchshe zashchishchayut ee ot holoda. Pust' tak, no glavnoe
vse-taki ne v etom.
Okean treboval muzhskoj raboty, poroj nado bylo ostavlyat' dom chut' li ne
na polgoda. Na zhenshchinah zhe ostavalas' zabota o domashnem hozyajstve. Im
prihodilos' iskat' propitanie gde-to poblizosti. I oni otpravlyalis' na dno
vnutrennih zalivov tak, kak u nas uhodyat v les po griby ili yagody.
Remeslo ama sushchestvuet v YAponii s nezapamyatnyh vremen. "ZHemchugu tut
obilie", -- pisal kogda-to Marko Polo o strane CHipingu. No dobravshiesya do
nee v XVI veke portugal'skie i gollandskie moreplavateli byli razocharovany.
Vmesto zolotyh krysh i usypannyh perlami -naryadov oni uvideli kraj surovyh
voinskih nravov i prinuditel'noj organizovannoj bednosti. Neponyatnaya strana
k tomu zhe ostavalas' zakrytoj, ne dopuskaya inostrancev nikuda, krome
Nagasaki.
Lish' tri veka spustya, kogda YAponiya vynuzhdena byla pokonchit' s
zatvornichestvom i raspahnut' svoi dveri pered vneshnim mirom, kogda iz
feodal'nyh put vyrvalas' kommerciya, kogda tyaga k priobreteniyu sokrovishch,
kotorymi dotole vladeli lish' monarhi, ohvatila burzhuaziyu -- imenno togda
volna stremitel'nyh peremen v vekovom uklade voznesla na svoem grebne
cheloveka, stavshego osnovatelem zhemchugovodstva.
Ideya vyrashchivat' zhemchuzhiny na podvodnyh plantaciyah vpervye prishla synu
torgovca lapshoj po familii Mikimoto. V 1907 godu, posle devyatnadcati let
bezuspeshnyh opytov, emu nakonec udalos' poluchit' sfericheskie perly, vvodya v
telo akoya (vid dvustvorchatyh rakovin) kusochki perlamutra, obernutye zhivoj
tkan'yu drugoj ustricy.
Glavnoj rabochej siloj v etih opytah byli morskie devy. Oni ryadami
raskladyvali operirovannye rakoviny po dnu tihih buht, kak vysazhivayut
risovuyu rassadu.
Vskore, odnako, Mikimoto ponyal, chto pri rezkom rasshirenii promyslov emu
ne hvatit ama dlya obrabotki plantacij na dne. Togda rakoviny stali pomeshchat'
v provolochnye korziny, podvyazannye k plotam iz derevyannyh zherdej. |to
pozvolilo uhazhivat' za ustricami s poverhnosti vody.
Ponachalu morskie devy dejstvitel'no byli iskatelyami zhemchuga. Zatem v
techenie poluveka -- postavshchikami rakovin dlya ego vyrashchivaniya. Odnako s
serediny pyatidesyatyh godov ruchnaya dobycha akoya s morskogo dna stala vse
bol'she otstavat' ot sprosa. Prishlos' sdelat' zavershayushchij shag na puti
prevrashcheniya akoya v domashnee zhivotnoe: vyrashchivat' ne tol'ko zhemchuzhinu, no i
samu rakovinu.
V konce iyulya voda vo vnutrennih zalivah poluostrova Sima mutneet
ottogo, chto mollyuski razom nachinayut metat' ikru. V etu poru so special'nyh
plotov opuskayut sosnovye vetki. Ikrinki prileplyayutsya k hvoe, i k oktyabryu na
nej uzhe mozhno razglyadet' krohotnye rakushki. Mnogo raz peremeshchayut ih potom iz
odnih sadkov v drugie: podkarmlivayut, oberegayut ot boleznej. Nakonec,
zdorovyh, polnovesnyh trehletok prodayut na zhemchuzhnye promysly.
Lish' etot put', podobnyj vyrashchivaniyu cyplyat v inkubatore, pozvolil
obespechivat' nuzhnoe promyslam kolichestvo rakovin. A ih sejchas trebuetsya
ezhegodno okolo pyatisot millionov shtuk!
Pomoshch' morskih dev byvaet teper' nuzhna lish' v sluchae stihijnyh
bedstvij. Esli s okeana naletit tajfun, sorvet s yakorej ploty, razmechet
korziny, lish' ama mogut umen'shit' ushcherb, sobrav so dna dragocennye rakoviny.
ZHemchug byl pervym iz dragocennyh ukrashenij, izvestnyh lyudyam. Poseleniya
pervobytnyh plemen poyavilis' v ust'yah bol'shih rek, na beregah morskih
zalivov. Sbor vodoroslej i rakovin byl ved' bolee drevnim zanyatiem, chem
ohota i rybolovstvo. Kogda nash dalekij predok vdrug obnaruzhival v nevzrachnom
tele ustricy luchistyj sverkayushchij perl, sokrovishche eto kazalos' emu
porozhdeniem nekih sverh容stestvennyh sil.
Gde i kogda imenno proizoshlo pervoe znakomstvo cheloveka s zhemchugom,
skazat' trudno. V istorii sohranilos' opisanie sluchaya, kotoryj yakoby
proizoshel vo vremya pira, ustroennogo Kleopatroj v chest' Marka Antoniya. Sredi
sokrovishch egipetskoj caricy bol'she vsego slavilis' v tu poru ser'gi iz dvuh
ogromnyh grushevidnyh zhemchuzhin. ZHelaya porazit' rimskogo gostya, Kleopatra, kak
utverzhdaet istorik Plinij, na glazah u Antoniya rastvorila odnu iz etih
zhemchuzhin v kubke s vinom i vypila etu bescennuyu chashu za ego zdorov'e.
(Pravda, specialisty utverzhdayut, chto stol' krupnaya zhemchuzhina mogla by
rastvorit'sya ne bystree chem za dvoe sutok, da i to ne v vine, a v uksuse.)
|kscentrichnuyu vyhodku Kleopatry otnyud' nel'zya schitat' pervym pis'mennym
upominaniem o zhemchuge. Est' istoricheskie zapisi o tom, chto zhiteli Drevnego
Vavilona zanimalis' dobychej zhemchuga v Persidskom zalive dvadcat' sem' vekov
nazad.
Ochen' davno znali o zhemchuge i kitajcy. Imenno oni polozhili nachalo
tradicii, kotoraya pereshla i v YAponiyu, -- pridavat' formu zhemchuzhiny vsem
drugim dragocennym kamnyam. Rang kazhdogo sanovnika v feodal'nom Kitae
oboznachalsya sharikom na ego golovnom ubore. Takie shariki vytachivali iz
nefrita, biryuzy, koralla, i, razumeetsya, vysshim sredi vseh ih schitalsya sharik
zhemchuzhnyj. Ieroglif "yuj", kotoryj vstrechaetsya eshche v samyh rannih pis'mennyh
pamyatnikah i oboznachaet ponyatie "sokrovishche", "dragocennyj kamen'",
obrazuetsya putem dobavleniya tochki k ieroglifu "van", to est' "povelitel'",
"vladyka". Ponyatie "dragocennost'", takim obrazom, graficheski vyrazhalos' kak
"sharik", prinadlezhashchij povelitelyu".
Nedostatok zemli ponevole zastavlyaet yaponcev stanovit'sya paharyami morya.
Ne sluchajno, krome slova "rybolovstvo", u nih bytuet i bolee shirokoe
ponyatie: "dobycha moreproduktov". ZHemchugovodstvo lish' odno iz vetvej etoj
otrasli yaponskoj ekonomiki.
Glavnoe dejstvuyushchee lico v zhemchugovodstve teper' ne nyryalycica, a
operator, sovershayushchij nad rakovinoj tainstvo zarozhdeniya dragocennogo perla.
Vprochem, v tainstve etom net nichego potajnogo. Est' lish' chudo virtuoznogo
masterstva, povtorennoe pyat'sot millionov raz v god. Est' lish' splav
derzkogo medicinskogo eksperimenta i cirkovogo tryuka, postavlennogo na
konvejer. CHtoby ezhegodno poluchat' devyanosto tonn dragocennyh zhemchuzhin kak
budto by iz nichego, nuzhna, vo-pervyh, YAponiya s ee prirodoj, a vo-vtoryh,
nuzhny yaponcy s ih umeniem sozdavat' cennosti iz melochej, vkladyvaya v nih
bezdnu terpeniya i truda.
Operatorov, to est' lyudej, umeyushchih vvodit' yadryshko v telo mollyuska, v
YAponii naschityvaetsya dvenadcat' tysyach (sredi kotoryh okolo desyati tysyach
zhenshchin). Ponachalu chislo pokazalos' mne nebol'shim. No ved' esli vdumat'sya --
eto dvenadcat' tysyach opytnyh hirurgov, kazhdyj iz kotoryh ezhednevno delaet po
chetyresta-vosem'sot operacij, i v to zhe vremya eto dvenadcat' tysyach yuvelirov,
ot kotoryh trebuetsya kuda bolee filigrannoe masterstvo, chem ot umel'cev,
opravlyayushchih gotovye zhemchuzhiny v zoloto i serebro.
Operacionnyj ceh: prodolgovataya postrojka, steny kotoroj splosh'
zastekleny, kak u dachnoj verandy. Takie okonnye pereplety byvayut v YAponii
lish' u shkol. Menya priveli tuda i skazali
-- Smotrite, sprashivajte, a potom poprobujte sdelat' vse sami. Togda
luchshe pojmete, chto k chemu. ZHertvuem vam sto rakovin. Vyzhivet hot' para --
sdelaete iz nih zaponki.
Vnutri operacionnaya pohozha na svetlyj shkol'nyj klass, tochnee, dazhe na
universitetskuyu laboratoriyu, gde vse studenty delayut odin i tot zhe opyt. Po
obe storony ot prohoda, slovno party, rasstavleny derevyannye stoly. ZHenshchiny
sidyat poodinochke. Pered kazhdoj iz nih -- lotok s rakovinami, zazhim, korobki
s yadryshkami raznyh razmerov, nabor hirurgicheskih instrumentov, smochennyj
morskoj vodoj brusok s prisadkami.
CHtoby yadryshko stalo zhemchuzhinoj, nado vvesti ego imenno v to mesto, gde
mollyusk terpel by vnutri sebya etot postoronnij predmet. Nado dobit'sya eshche i
togo, chtoby rakovina vpred' otkladyvala perlamutr ne na svoih stvorkah, a
imenno vokrug etogo inorodnogo tela. Vot pochemu prihoditsya delat' nechto
pohozhee na privivku plodovyh derev'ev -- vvodit' vsled za yadrom kusochek
zhivoj tkani ot drugogo mollyuska.
V ob座asneniyah, kotorye ya slyshu, net nichego neponyatnogo. Nado vvesti
yadro i prisadku v nuzhnoe mesto. Pri etom nel'zya ni povredit', ni zadet'
vnutrennih organov mollyuska. V pervom sluchae ustrica pogibnet, vo vtorom --
zhemchuzhina ne budet imet' pravil'noj formy. I nakonec, prisadka dolzhna
nepremenno kasat'sya yadra, inache ee kletki, vyrabatyvayushchie perlamutr, ne
smogut obrazovat' vokrug yadra "zhemchuzhnyj meshok".
Posle vseh etih raz座asnenij i ukazanij eshche bol'shim volshebstvom
predstavlyaetsya rabota operatorov. Zond i skal'pel' mel'kayut u operatorov,
kak vyazal'nye spicy.
No vot prihodit chered isprobovat' vse samomu. Beru rakovinu, zakreplyayu
ee na zazhime. Vmesto derevyannogo klinyshka vstavlyayu pruzhinistyj raspor.
Stvorki, obrashchennye ko mne svoimi krayami, raskryty men'she chem na santimetr
-- v etoj shchelke i nado manipulirovat'.
Levoj rukoj beru zond, pohozhij na vyazal'nyj kryuchok, i ottyagivayu im
"nogu" -- temnyj prisosok, s pomoshch'yu kotorogo mollyusk peredvigaetsya po
kamnyam. Beru v pravuyu ruku skal'pel' i delayu razrez vdol' granicy temnoj i
mutno-seroj massy, to est' neskol'ko vyshe osnovaniya "nogi".
Teper' nado perevernut' skal'pel' drugim, razdvoennym koncom, nakolot'
na etu krohotnuyu vilku kusochek prisadochnoj tkani i skvoz' nadrez vvesti ego
v telo mollyuska. Potom takim zhe dvizheniem za prisadkoj vvoditsya yadro.
Vprochem, do etogo zavershayushchego etapa ya dobirayus' ne skoro. Zaderzhivaet
samaya rasprostranennaya sredi novichkov oshibka. Esli vonzit' skal'pel' chut'
glubzhe, chem sleduet, stvorki rakoviny bezzhiznenno raspahivayutsya. |to znachit,
povrezhden soedinitel'nyj muskul i ustrica obrechena na gibel'...
Vstav iz-za stola sovershenno razbitym, ya ubedilsya, chto operirovat'
rakovinu bez podgotovki -- vse ravno chto vyrezat' samomu sebe appendiks,
dobrosovestno vyslushav ob座asneniya vracha, kak eto delaetsya. I kogda mne
rasskazali, chto podgotovka operatorov pohozha ne stol'ko na kratkosrochnye
kursy, skol'ko na mnogoletnij universitet, eto celikom sovpalo s moim lichnym
opytom.
Devushek obychno nabirayut k vesne. Za pervye mesyacy oni dolzhny vyuchit'sya
tol'ko zagotovlyat' prisadki, chtoby snabzhat' imi operatorov v razgar sezona.
S oseni novichki nachinayut trenirovat'sya na brakovannyh rakovinah.
V konce kazhdogo dnya instruktor vskryvaet vseh operirovannyh mollyuskov,
chtoby proverit', pravil'no li byli vvedeny v nih yadra, i ob座asnyaet prichiny
oshibok. Potom stavit' ocenku predostavlyayut uzhe samoj prirode. Rakoviny
vozvrashchayut v more i cherez dve nedeli podschityvayut chislo pogibshih. Esli
vyzhilo shest'desyat-sem'desyat procentov akoya, znachit chelovek uzhe priobrel
neobhodimyj navyk.
Schitaetsya, chto nuzhno sdelat', po krajnej mere, desyat' tysyach operacij,
chtoby nauchit'sya vvodit' hotya by melkie yadryshki. Vvodit' zhe krupnye doveryayut
lish' operatoram, imeyushchim bolee chem trehletnij stazh.
V kazhduyu setku vmeste s operirovannymi rakovinami obyazatel'no kladetsya
keramicheskaya plitka s nomerom. Po nemu v special'noj knige mozhno tochno
opredelit', kto imenno operiroval dannuyu partiyu zhemchuzhin, kogda i kakie yadra
v nih byli vvedeny. Ved' masterstvo mozhno v polnoj mere ocenit' lish' v
period sbora urozhaya. Melkij zhemchug (diametrom ot chetyreh do shesti
millimetrov) vyzrevaet za god, srednij (shest'-sem' millimetrov) -- za dva
goda, krupnyj (svyshe semi millimetrov) -- za tri.
Konechno, chem krupnee yadro, tem bolee doroguyu zhemchuzhinu mozhno iz nego
vyrastit'. Sushchestvuet, odnako, izvestnyj biologicheskij predel, za kotorym
dazhe pri samoj iskusnoj operacii organizm rakoviny ne mozhet sohranit' vnutri
sebya stol' bol'shoe inorodnoe telo. Dlya akoya takim predelom yavlyaetsya yadro
diametrom v sem' millimetrov. CHtoby stat' zhemchuzhinoj, ono dolzhno obrasti
perlamutrovym sloem tolshchinoj ne menee millimetra. Poetomu naibolee
rasprostranennym razmerom krupnogo zhemchuga yavlyaetsya devyatimillimetrovyj.
Dal'she kazhdaya desyataya dolya millimetra daet ochen' sushchestvennuyu pribavku v
cene.
Opyt pokazal, chto derzhat' semimillimetrovoe yadro v organizme mollyuska
dol'she treh let necelesoobrazno.
Vozrastaet veroyatnost' vsyakogo roda narostov. ZHemchuzhina esli i rastet,
to stanovitsya vse menee luchistoj. Uchashchaetsya opasnost' ottorzheniya, kogda
mollyusk dazhe cenoj sobstvennoj gibeli vytalkivaet eto razrossheesya inorodnoe
telo iz sebya.
Iz sotni rakovin, kotorye byli polozheny v provolochnuyu setku pod moim
imenem, cherez dva goda uceleli odinnadcat'. Prichem devyat' iz nih sovershenno
ne sootvetstvovali standartam, i lish' dve golubye, nepravil'noj formy, imeli
neznachitel'nuyu kommercheskuyu cennost'. CHto zh, predskazanie sbylos': ya
dejstvitel'no vyrastil sebe lish' paru zhemchuzhin na zaponki!
Nad zagadkoj rozhdeniya zhemchuga lyudi zadumyvalis' ochen' davno. Est'
persidskaya legenda o dozhdevoj kaple, kotoraya svoim smireniem rastrogala
okean. Rasstavshis' s tuchej vdali ot beregov, nad kotorymi ona rodilas', eta
pervaya kaplya vzglyanula vniz i voskliknula:
-- Kak korotok moj vek v sravnenii s vechnost'yu! I kak nichtozhna ya v
sravnenii s bezbrezhnym okeanom!
-- V tvoej skromnosti bol'shaya mudrost', -- otvetil okean. -- YA sohranyu
tebya, dozhdevaya kaplya. YA dazhe sberegu tayashchijsya v tebe blesk radugi. Ty budesh'
samym dragocennym iz sokrovishch. Ty budesh' povelevat' mirom, i dazhe bol'she: ty
budesh' povelevat' zhenshchinoj.
Kitajcy ne sochinyali skazok o tom, kak rozhdayutsya perly, zato imenno oni
pervymi v mire prakticheski vzyalis' za ih vyrashchivanie. Eshche v VIII veke zhiteli
provincii CHzheczyan vstavlyali pod stvorki bol'shih presnovodnyh rakovin ploskie
izobrazheniya Buddy. |ti figurki obvolakivalis' sloem perlamutra i stanovilis'
zhemchuzhnymi barel'efami. Takie izdeliya prodavalis' potom kak bozhestvennye
relikvii.
CHerez mnozhestvo legend, slozhennyh raznymi narodami, prohodit mysl' o
nekoj tainstvennoj svyazi mezhdu zhemchugom i ego vladel'cem. Predaniya glasyat,
chto znatoki tibetskoj mediciny po odnomu lish' izmeneniyu bleska zhemchuzhnyh
ukrashenij mogli predskazyvat' smert' mogushchestvennyh povelitelej zadolgo do
togo, kak te sami uznavali o svoem neduge.
Lyudi davno zamechali, chto zhemchug tuskneet, kak by umiraet, esli ego ne
nosit', chto emu neobhodimy blizost' i teplo chelovecheskogo tela. Mudrecy
Drevnej Indii znali sposob ozhivlyat' tusklye zhemchuzhiny, davaya sklevyvat' ih
petuham s yarkimi, raduzhnymi hvostami. CHerez dva chasa takogo petuha rezali i
izvlekali iz ego zheludka voskresshij perl. Delo zdes', konechno, ne v raduzhnyh
per'yah, a v tom, chto zheludochnyj sok, rastvoryaya verhnie sloi, uluchshal blesk
zhemchuzhiny.
Zalivy poluostrova Sima vstrechayut rassvet myagkimi perelivami raduzhnyh
krasok -- teh samyh, kotorymi slavitsya zhemchug. Kazhetsya, cherpaj kovshom i
otlivaj po kaple dragocennye perly. Ne eto li serebristo-rozovoe siyanie
vbirayut v sebya rakoviny na podvodnyh plantaciyah?
Pochti vsyudu glad' zalivov zashtrihovana temnymi polosami. Ploty iz
zherdej, k kotorym pod vodoj privyazany korziny s rakovinami, napominayut
borozdy risovyh polej. Da, chelovek sumel vozdelat' dazhe zalitye morem
doliny. Zato nivy eti trebuyut kuda bol'she uhoda, chem trudoemkij ris. Na
zelenyh bokah gor, obstupivshih zaliv, tut i tam pestreyut ryzhie rubcy. |to
zhemchuzhnye promysly. Kazhdyj iz nih pohozh na malen'kuyu pristan'. Tesnaya
ploshchadka, vyrublennaya v beregovoj kruche. Domik, gde trudyatsya operatory.
Vokrug slozheny zherdi i bochki dlya plotov, provolochnye korziny.
Kruglyj god ne prekrashchaetsya zdes' rabota, osobenno napryazhennaya v
nenast'e. Lyudi holyat, pestuyut, leleyut samoe prihotlivoe iz priruchennyh
chelovekom zhivyh sushchestv -- dazhe bolee kapriznoe, chem shelkovichnyj cherv'.
Skol'ko zabot trebuet etot sliznyak, obitayushchij v gryazno-buroj,
nevzrachnoj na vid rakushke! Emu nravyatsya tol'ko samye zhivopisnye mesta,
slovno dlya togo, chtoby voplotit' v zhemchuzhine krasotu okruzhayushchej prirody.
Akoya lyubit tihie, spokojnye zalivy s peschanym dnom, kuda ne zahodil by
priboj, gde ne mogli by bujstvovat' tajfuny.
Odnako nepodvizhnye, zastojnye vody emu ne po nravu. Akoya lyubit, chtoby
vpadayushchaya gde-to poblizosti reka smyagchala solenost' morya i sozdavala
postoyannyj pritok svezhej pishchi -- planktona.
Provolochnye korziny zashchitili zhemchuzhnic ot ih davnih vragov: ugrej,
os'minogov, morskih zvezd, omarov. Odnako oni zhe porodili nuzhdu v
"propolke". Na provolochnuyu setku da i na stvorki samih rakovin bystro
nalipaet vsyakaya morskaya zhivnost'. Vodorosli, gubki, melkie mollyuski
zatrudnyayut dostup vody i planktona, meshayut pitaniyu i rostu akoya. Poetomu
chetyre-pyat' raz za sezon korziny vynimayut iz vody i tshchatel'no ochishchayut kazhduyu
rakovinu ot prirosshih k nej parazitov.
S rannego utra do pozdnego vechera kochuet ot plota k plotu malen'kij
parom s navesom. ZHenshchiny v rezinovyh fartukah, sapogah i perchatkah skrebut
krivymi nozhami i metallicheskimi shchetkami rakovinu za rakovinoj. Zvuchit tihaya
pesnya. Gotova odna korzina -- na smenu ej tut zhe poyavlyaetsya drugaya.
|to ochen' utomitel'noe, trudoemkoe delo. Za den' chelovek uspevaet
ochistit' okolo tysyachi rakovin. "Propolka" prodolzhaetsya nepreryvno s aprelya
do noyabrya. Vesnoj i osen'yu u rabotnic kocheneyut ruki. Letom donimaet znoj.
-- Horosho hot', chto vam tut sdelali naves, -- skazal ya podenshchicam.
-- Razve o nas zabota? -- usmehnulas' odna iz nih. -- |to sliznyak ne
lyubit solnechnyh luchej.
Akoya ochen' chuvstvitelen k izmeneniyam temperatury i solenosti vody.
Stoit razrazit'sya livnyu, podut' holodnomu vetru, kak lyudi kidayutsya k plotam,
chtoby opustit' korziny poglubzhe ko dnu.
Horosho postavlennaya sluzhba pogody, umenie chutko reagirovat' na ee
vnezapnye peremeny -- dlya zhemchuzhnyh promyslov pervejshee delo. Zdes', slovno
na sanatornom plyazhe, povsyudu vidish' shchity, na kotoryh trizhdy v den' akkuratno
vypisyvayutsya temperatura vozduha i vody, sila i napravlenie vetra.
Akoya lyubit imenno takoe zhe more, v kakom priyatnee vsego kupat'sya
cheloveku. Nizhe pyatnadcati gradusov -- dlya mollyuska slishkom holodno, vyshe
dvadcati vos'mi -- slishkom zharko. V oboih sluchayah on stanovitsya vyalym,
teryaet appetit i znachitel'no menee staratel'no obvolakivaet sidyashchee v nem
yadryshko perlamutrovymi sloyami. V znojnuyu avgustovskuyu poru ploty prihoditsya
otvodit' dal'she ot beregov i opuskat' korziny v bolee glubokie, prohladnye
sloi.
Kuda slozhnee, odnako, uberech' rakoviny ot holoda. Pri dvenadcati
gradusah u mollyuskov rezko zamedlyayutsya vse zhiznennye processy, pri vos'mi
oni pogibayut. Poetomu, chtoby ne riskovat' zhemchuzhnicami, ih perevozyat na zimu
v teplye kraya.
Patent, vydannyj Mikimoto v 1907 godu, predostavil emu pravo monopol'no
zanimat'sya vyrashchivaniem perlov na dvadcat' let. Posle istecheniya etogo sroka
na poluostrove Sima vozniklo mnozhestvo novyh zhemchuzhnyh promyslov, glavnym
obrazom melkih, osnovannyh na semejnom trude.
No gde takomu predprinimatelyu pripasti deneg na zherdi dlya plotov, na
provolochnye korziny dlya rakovin, na yadra i instrumenty dlya operatorov,
nakonec, na pokupku samih akoya-trehletok? Vse prihoditsya vtridoroga brat' v
kredit u krupnyh firm s obyazatel'stvom rasplatit'sya luchshej chast'yu budushchego
urozhaya.
Kogda vidish', kakoj mertvoj hvatkoj derzhat melkih predprinimatelej
"zhemchuzhnye koroli", ponevole zadaesh'sya voprosom: kak oni do sih por voobshche
ne pridushili svoih mnogochislennyh i slabyh konkurentov i ne monopolizirovali
zhemchugovodstvo celikom v svoih rukah?
Otvet mozhet byt' tol'ko odin. Promysly, osnovannye na semejnom trude,
sushchestvuyut donyne lish' potomu, chto eto vygodno krupnym firmam. YAponskij
kapitalist vsegda schitaet za blago dlya sebya imet' kak mozhno bol'she dochernih
predpriyatij. Vo-pervyh, blagodarya etomu rabochaya sila ostaetsya razdroblennoj
(a stalo byt', ne mogut byt' mnogochislennymi profsoyuzy), a vo-vtoryh, za
schet takih zavisimyh podryadchikov mozhno nazhivat'sya na deshevom trude.
Podobnaya cherta prisushcha v YAponii dazhe sovremennomu zavodu, s konvejera
kotorogo shodyat avtomashiny ili televizory. A poskol'ku tehnologiya
vyrashchivaniya zhemchuga na krupnom i na melkom promysle sovershenno odinakova,
ekspluatirovat' zavisimyh postavshchikov osobenno prosto.
|to zametnee vsego na zavershayushchih stadiyah zhemchugovodstva. Gotovaya
produkciya idet na eksport glavnym obrazom v vide ozherelij. A zdes' prezhde
vsego cenitsya podbor. CHtoby horosho podobrat' nitku iz pyatidesyati zhemchuzhin,
nuzhno, po krajnej mere, v pyat'desyat raz bol'she perlov toj zhe luchistosti,
formy i ottenka.
Semejnym promyslam zanimat'sya etim ne pod silu. Oni mogut sbyvat' svoi
urozhai lish' za polceny: v vide rassypnogo zhemchuga, primerno
rassortirovannogo po velichine i cvetu. Dobavlyaya k sobstvennomu luchshij zhemchug
soten semejnyh promyslov, krupnye firmy nazhivayutsya ne tol'ko za schet
vysokokachestvennogo podbora ozherelij, no i za schet svoej slozhivshejsya
reputacii na mirovom rynke.
Vyruchka ot eksporta vzrashchennogo zhemchuga v pyat'desyat s lishnim raz
prevyshaet dohody lyudej, neposredstvenno zanyatyh v zhemchugovodstve. Stalo
byt', trud, vlozhennyj v celoe ozherel'e, oplachivaetsya cenoj lish' odnoj iz ego
zhemchuzhin. Vot eti ozherel'ya krasuyutsya v roskoshnyh vitrinah N'yu-Jorka,
Londona, Parizha, Rima. Esli by, kak v skazke o naryade princessy, kazhdaya
zhemchuzhina mogla povedat' o tom, chego stoilo lyudyam ee rozhdenie! Rasskazat' o
hlopotah, s kakimi iz krohotnoj lichinki, prilepivshejsya k sosnovoj hvoe,
vyrastili ra-kovinu-trehletku; o tom, kak berezhno gotovili ee k operacii,
kak uhazhivali za nej posleduyushchie tri goda. Ved' tol'ko radi "propolki"
rakovina pobyvala v chelovecheskih rukah poltora desyatka raz!
Esli by ona mogla rasskazat' o trehkratnom pereselenii v teplye kraya i
o poslednem, samom priyatnom iz puteshestvij -- kogda buksir medlenno tyanet po
moryu karavany plotov s opushchennymi korzinami i mollyuski poluchayut samoe
obil'noe i raznoobraznoe pitanie, chtoby naruzhnyj, zavershayushchij sloj
perlamutra byl naibolee luchist i yarok.
Francuzy govoryat
-- Kak prekrasen byl by chelovek, esli by on sovershenstvoval samogo sebya
tak zhe vdohnovenno i uporno, kak vinogradnuyu lozu!
Vzrashchennyj zhemchug -- eto odarennost' umel'ca i masterstvo hirurga, eto
upryamaya stojkost' krest'yanina i terpelivaya celeustremlennost' selekcionera.
Kleopatra hotela kogda-to proslavit'sya tem, chto rastvorila zhemchuzhinu v
kubke s vinom i vypila ego. No kuda bolee dostojna slavy istoriya o tom, kak
chelovek raskryl sekret rozhdeniya zhemchuzhiny; kak on priruchil i zastavil
sluzhit' sebe odno iz kapriznejshih zhivyh sushchestv!
Ezhegodnyj urozhaj podvodnyh plantacij -- devyanosto tonn dragocennogo
zhemchuga -- olicetvoryaet umenie yaponcev nahodchivo vozmeshchat' skudost' nedr
svoej strany. Tak zhe kak krohotnyj tranzistornyj priemnik ili karmannyj
televizor, vzrashchennyj zhemchug -- eto, po sushchestvu, ne chto inoe, kak
oveshchestvlennyj trud i razum.
Kogda ya vpervye uvidel gory i vody poluostrova Sima, ya podumal o
zhemchuzhinah kak o perlah prirodnoj krasoty. Mne kazalos', chto rakoviny
vbirayut v sebya zdes' nepovtorimuyu prelest' porodneniya morya i sushi,
beschislennyh zelenyh ostrovov, tihih lagun, lazurnyh nebes.
No chem blizhe znakomish'sya s uchastiem lyudskih ruk v rozhdenii zhemchuzhiny,
tem yasnee vidish' v nej voploshchenie krasoty i tvorcheskoj sily chelovecheskogo
truda. Est' vyrazhenie "perly premudrosti". Vzrashchennyj zhemchug mozhno v samom
pryamom i vysokom smysle etih slov nazvat' "perlom truda".
Dlya cheloveka, kotoryj nikogda ne byval v YAponii, ona obychno
predstavlyaetsya skazochnoj stranoj krasochno odetyh zhenshchin, zagadochnyh hramov,
zhivopisnyh vostochnyh pejzazhej. Tut potrudilis' i turistskie byuro, i
Gollivud, vse lyubiteli raspisyvat' ekzotiku. K tomu zhe YAponiya dejstvitel'no
ekzotichna, dejstvitel'no zagadochna i dejstvitel'no zhivopisna. I vse-taki eto
ne tol'ko "otkrytochnaya strana".
Podlinnaya YAponiya -- eto besschetnye chasy, a inogda i desyatiletiya
tyazhelogo truda, nuzhnogo, chtoby yaponskij sad vyglyadel voploshcheniem prostoty.
|to holod, ot kotorogo zimoj sodrogayutsya obitateli kartinnyh yaponskih zhilishch.
|to obrechennost' vsyu zhizn' est' ris i solenye ovoshchi. |to krest'yane, kotorye
iz goda v god gnut spiny na polyah i ne mogut potom raspryamit'sya, dozhivaya
svoj vek sgorblennymi karikaturami na chelovecheskie sushchestva. |to studenty,
stoyashchie v ocheredi, chtoby prodat' sobstvennuyu krov' i kupit' sebe knigi.
B Ment. Turist i podlinnaya YAponiya. Tokio, 1963
Esli by iz vseh prisushchih yaponcam chert potrebovalos' nazvat' odnu,
naibolee primetnuyu, vernee vsego bylo by skazat': oni mnogo chitayut, mnogim
interesuyutsya.
V davke metro, za razdvizhnymi stenami sel'skogo domika -- vsyudu vidish'
lyudej za chteniem Po tirazham pechatnoj produkcii YAponiya ustupaet lish'
Sovetskomu Soyuzu i Soedinennym SHtatam. Stomillionnyj narod ezhegodno
raskupaet okolo polumilliarda knig i bolee polutora milliardov zhurnalov
(odnih lish' ezhemesyachnikov vyhodit pochti poltory tysyachi).
Obshchij razovyj tirazh yaponskih gazet pereshagnul za pyat'desyat millionov
ekzemplyarov, takzhe priblizhayas' k mirovomu pervenstvu. Prichem zdes' nado
otmetit' lyubopytnuyu osobennost'. V kapitalisticheskoj presse prinyato delit'
gazety na "kachestvennye" i "massovye". Pervye iz nih, to est' samye
solidnye, avtoritetnye, vliyatel'nye, vrode "Tajms" v Anglii, "Mond" vo
Francii, "N'yu-Jork tajms" v SSHA, imeyut kuda bolee uzkij krug chitatelej, chem
bul'varnye izdaniya, vyhodyashchie mnogomillionnymi tirazhami.
V YAponii zhe imenno "kachestvennye" gazety ("Asahi", "Majniti",
"Iomiuri") odnovremenno yavlyayutsya i "massovymi", to est' naibolee
populyarnymi. Delo zdes', razumeetsya, ne v izdatelyah, a v chitatelyah -- v
urovne ih zaprosov, kotorye prihoditsya brat' v raschet.
Pro yaponcev mozhno skazat', chto narod etot intelligenten v masse.
Prichina tut ne v odnoj lish' pogolovnoj gramotnosti Krugozor yaponca -- ne
tol'ko nachitannost', no i umenie lyudej v lyubom vozraste sohranyat' poistine
detskuyu lyuboznatel'nost'. Na vsyakogo roda kursy, vystavki, lekcii valom
valyat i molodezh' i stariki. "Obshchestvo rabochih -- lyubitelej muzyki" --
mnogotysyachnaya organizaciya, chislennosti kotoroj mogut pozavidovat' inye
politicheskie partii.
Prichem shirota interesov, proryvayushchaya rutinu povsednevnoj zhizni, strast'
k postizheniyu nepoznannogo chashche vsego stol' zhe beskorystny, kak prisushchaya
yaponcam tyaga k krasote. Lyudi ne razuchilis' stavit' duhovnye cennosti prevyshe
material'nyh blag.
Bylo by netrudno, nabrav desyatok-drugoj primerov, narisovat'
razitel'nuyu kartinu amerikanizacii duhovnoj zhizni YAponii. Prisushchaya yaponcam
vospriimchivost' k novomu proyavlyaetsya i v tom, chto oni legko poddayutsya
zarubezhnoj mode. No, shiroko rastekayas' po poverhnosti, gollivudskie
standarty vkusa ostayutsya "detskoj bolezn'yu", nesposobnoj izmenit' sushchnost'
nacional'nogo haraktera.
YUnyj zhitel' Tokio, uvlekayushchijsya ocherednym povetriem vrode elektrogitar,
ne stanet chitat' perelozheniya "Voiny i mira" na pyatidesyati stranicah. On
priemlet standartizaciyu mod, no instinktivno protivitsya standartizacii
myslej i chuvstv Sredi yaponskoj pechatnoj produkcii est' nemalo bul'varshchiny,
no "dajdzhesty" zdes' ne v pochete.
Uslyshav, chto yaponskim studentam neredko prihoditsya prodavat'
sobstvennuyu krov', chtoby zaplatit' za uchebniki, zaezzhij amerikanec
udivlyaetsya: "Kak mozhno idti na takie zhertvy radi diploma?"
Avtofurgony so skupshchikami krovi, kotorye podzhidayut svoyu klienturu za
universitetskimi vorotami, -- eto li ne dvojnoj simvol -- i togo, skol'
velika u yaponskoj molodezhi tyaga k nauke, i togo, skol' dorogoj cenoj
prihoditsya za nee platit'?
-- Znaete, kak my teper' nazyvaem svidetel'stvo ob okonchanii vuza?
"Diplom millionera". Ved' chtoby poluchit' ego, nado vylozhit' iz karmana
million ien. Kak vidite, YAponii est' chem gordit'sya: ee studenchestvo -- eto
million millionerov...
SHutka, uslyshannaya kak-to na universitetskom vechere, napomnila o gor'kom
paradokse kul'turnogo, vysokorazvitogo kapitalisticheskogo gosudarstva.
CHastnye vuzy YAponii, v kotoryh obuchaetsya million chelovek (to est' tri
chetverti vsej vysshej shkoly strany), vynuzhdeny sushchestvovat' pochti celikom za
schet studentov, poluchaya iz gosudarstvennogo byudzheta v dvadcat' raz men'she,
chem prihoditsya brat' s molodezhi (za poslednie pyatnadcat' let plata za
obuchenie v chastnyh vuzah vozrosla v shest' raz).
S novoispechennogo pervokursnika berut vstupitel'nyj vznos v
dvesti-trista tysyach ien (pochti polu tora-godovaya zarplata dlya vypusknika
srednej shkoly). CHem bol'she prakticheskih zanyatij trebuet special'nost', tem
dorozhe plata. Tak chto v tehnicheskih vuzah ona vyshe, chem v gumanitarnyh, a v
medicinskih dostigaet shestisot tysyach ien (zato, ostryat studenty, esli
provalish'sya na ekzamenah, mozhno s gorya kupit' avtomashinu).
A ved' vstupitel'nym vznosom delo ne ogranichivaetsya. Krome nego, nado i
v posleduyushchie gody platit' za obuchenie, za pol'zovanie bibliotekami,
laboratoriyami. Slovom, pyatiletnij kurs nauk obhoditsya bol'she milliona. Dazhe
stav obladatelem zhelannogo diploma, molodoj specialist obychno zarabatyvaet
men'she, chem emu obhodyatsya studencheskie gody.
S teh, komu udalos' popast' v gosudarstvennye vuzy, za obuchenie berut v
neskol'ko raz men'she. No i im volej-nevolej prihoditsya stanovit'sya
"millionerami". Byt' prinyatym -- znachit poluchit' pravo poseshchat' lekcii i
sdavat' ekzameny. A uzh gde zhit', na chto pitat'sya -- student dolzhen
zabotit'sya sam.
Tak nazyvaemaya Associaciya po vydache stipendij (fond, sozdannyj na
obshchestvennye i lichnye pozhertvovaniya), po sushchestvu, predstavlyaet soboj
ssudnuyu kassu. Dazhe nichtozhnoe posobie (ego edva hvataet na sezonnyj bilet),
kotorym eta associaciya obespechivaet chetvert' vuzovskoj molodezhi, kazhdyj
vypusknik obyazan potom polnost'yu vyplatit' nazad. Tak chto, pokidaya
universitet, molodoj specialist, krome "diploma millionera", zachastuyu unosit
s soboj eshche i dolg v chetyre-shest' budushchih zarplat.
Odno iz samyh hodkih v universitetskoj srede slovo "arbajto",
zanesennoe iz nemeckogo yazyka eshche v dovoennye vremena, oznachaet ne rabotu
voobshche, a imenno prirabotok na storone, bez kotorogo ne myslitsya
studencheskaya zhizn'.
Dlya absolyutnogo bol'shinstva yaponskoj molodezhi uchit'sya -- znachit
odnovremenno podrabatyvat' sebe na zhizn'. Razlichie mozhet byt' lish' v tom,
chto dlya odnih "arbajto" -- eto dopolnenie k pomoshchi roditelej, a dlya drugih
-- edinstvennyj istochnik sredstv k sushchestvovaniyu.
Samyj staryj, mozhno skazat', klassicheskij vid "arbajto" -- byt'
repetitorom. Spros na nih v YAponii est' vsegda. CHtoby postupit' posle
devyatiletki v srednyuyu shkolu vtoroj stupeni, nado projti po konkursu, i
roditeli zablagovremenno nanimayut studentov gotovit' detej k ekzamenam.
Pravda, odnim repetitorstvom, dazhe esli davat' uroki ezhednevno, teper'
ne prozhivesh'. Krome osnovnoj "arbajto", prihoditsya podyskivat' eshche i drugie.
Parni pokrepche nanimayutsya zatalkivat' passazhirov v vagony metro i
elektrichki. Rabota tyazhelaya, no studencheskij yumor upodoblyaet ee fizzaryadke:
"pik" prihoditsya na utrennie chasy i dlitsya sravnitel'no nedolgo.
Kogda nachinaetsya pora ekzamenov, v Tokio mozhno uvidet' strannye veshchi.
Gruzchiki na prichale sporyat o teorii otnositel'nosti. Sudomojka v zakusochnoj,
uluchiv svobodnuyu minutku, perelistyvaet uchebnik anatomii. Dolgovyazyj paren'
v cilindre, taskayushchij noch'yu reklamnyj plakat kakogo-to somnitel'nogo
zavedeniya, pri svete neonovyh reklam chitaet "Mezhdunarodnoe pravo".
CHem tol'ko ne prihoditsya zanimat'sya budushchim yuristam, inzheneram, vracham!
Oni moyut avtomashiny na zapravochnyh stanciyah, upakovyvayut tovary v magazinah,
obhodyat doma, razyskivaya neplatel'shchikov po schetam za vodu ili gaz.
Trudno byvaet v poru ekzamenov, kogda dlya "arbajto" ne ostaetsya
vremeni. Trudno v aprele i oktyabre, kogda, krome tekushchih rashodov, nado
vnosit' polugodovuyu platu za obuchenie. Odnako dlya studenta, kotoryj sam sebe
zarabatyvaet na zhizn', net nichego huzhe, chem zabolet'. Ne govorya uzhe o
dorogovizne lecheniya, eto poprostu grozit golodom, esli druz'ya ne pomogut.
Daleko ne vsyakij organizm vyderzhivaet perenapryazhenie umstvennyh i
fizicheskih sil, s kotorym svyazany dlya yaponca universitetskie gody. Samoe
pechal'noe, chto mnogie uznayut ob etom slishkom pozdno.
Million studencheskih lic -- skol'ko samopozhertvovaniya, dazhe geroizma
trebuet ih trudnoutolimaya zhazhda znanij! YAponiya vprave gordit'sya etim. No
neobhodimy li podobnye zhertvy? Neuzhto i vpryam' v strane nel'zya izyskat'
sredstv, chtoby pomoch' molodezhi, podderzhat' ee poryv?
Pered Novym godom yaponskij student nanimaetsya v univermag raznoschikom
prazdnichnyh pokupok. Summu, kotoruyu on s prevelikim trudom zarabotaet za
trehnedel'nye kanikuly, lyuboj delec puskaet na veter za chas, provedennyj v
bare na Gindze.
Po oficial'nym dannym nalogovogo upravleniya, chastnye korporacii
ezhegodno rashoduyut na "predstavitel'stvo" ili na tak nazyvaemye "delovye
kutezhi" shest'sot milliardov ien. Firmachi, kotorye spisyvayut drug na druga
rashody po principu "segodnya ugoshchayu ya, zavtra -- ty", dayut pochti dve treti
oborota vseh yaponskih restoranov, barov i drugih zavedenij, gde edyat i p'yut.
CHem zhe ob座asnit' takoe rastochitel'stvo so storony kapitalisticheskih
predpriyatij, kotorye otlichno znayut schet den'gam i zrya ne potratyat ni ieny?
Otvet prost, hotya i cinichen: luchshe promotat', chem otdat' gosudarstvu.
Den'gi, kotorye oblagalis' by nalogom kak pribyl', pod vidom umyshlenno
razdutyh predstavitel'skih rashodov vklyuchayutsya v izderzhki proizvodstva.
Tak tranzhiryatsya basnoslovnye sredstva -- bol'she poloviny summy, kotoraya
vzimaetsya s korporacij v gosudarstvennyj byudzhet.
Eshche pyat'sot sorok milliardov ien v god (bol'she, chem Franciya i Italiya,
vmesto vzyatye) tratit YAponiya na voshvalenie kapitalisticheskogo
blagodenstviya, to est' na kommercheskuyu reklamu.
V obshchestve, gde radi kommercii mozhno prokutit' shest'sot milliardov da
eshche pyat'sot sorok szhech' v neonovom pozharishche, ne nahoditsya shestidesyati
milliardov ien, chtoby osvobodit' studenchestvo ot iznuritel'nyh poiskov
pobochnogo zarabotka.
Ne sluzhi g li sam podobnyj fakt dostatochno vpechatlyayushchej reklamoj
kapitalisticheskogo stroya? Kogda sopostavlyaesh' privedennye cifry, pered
glazami vstaet obraz yaponskogo yunoshi, kotoryj otdaet za knigu neskol'ko
monet, tol'ko chto poluchennyh za stakan sobstvennoj krovi.
CHto kasaetsya do narodnogo prosveshcheniya v YAponii, to, sravnivaya massoyu
odin celyj narod s drugim, yaponcy, po moemu mneniyu, sut' samyj prosveshchennyj
narod vo vsej podsolnechnoj. V YAponii net cheloveka, kotoryj by ne umel chitat'
i pisat'.
"Zapiski kapitana V. M. Golovnina v plenu yaponcev v 1811, 1812, 1813
godah"
Komu hot' mimohodom sluchalos' pobyvat' v Strane voshodyashchego solnca,
tomu, bez somneniya, ne mogla ne brosit'sya v glaza pogolovnaya gramotnost' ee
obitatelej i obilie shkol, rasseyannyh po vsemu licu yaponskoj zemli. Dazhe
rikshi porazhayut inostranca znaniem nedostupnyh dlya nego tajn mudrenoj
yaponskoj pis'mennosti.
D. SHnejder, YAponiya i yaponcy. SPb.., 1895
Rassekaya tihookeanskuyu volnu, korabl' mchalsya k yaponskim beregam. Ego
kvadratnyj parus kazalsya alym ot zahodyashchego solnca, za kotorym on nastojchivo
gnalsya.
Semero na bortu parusnika ochen' speshili. No veter narodnoj fantazii,
kak vsegda, dostavil ih k sroku -- kogda gulkie raskaty staryh bronzovyh
kolokolov nachali otbivat' novogodnyuyu polnoch'.
YAponiya zamerla, otschityvaya eti sto vosem' udarov. Ved' Novyj god tut ne
prosto prazdnik iz prazdnikov, a kak by obshchij dlya vsego naroda den'
rozhdeniya. U yaponcev do nedavnego vremeni ne bylo obychaya prazdnovat' datu
svoego poyavleniya na svet. Sto vos'moj udar novogodnego kolokola dobavlyaet
edinicu srazu ko vsem vozrastam. Dazhe mladenca, rodivsheyusya nakanune, nautro
schitayut godovalym.
V novogodnyuyu polnoch' chelovek stanovitsya na gad starshe i k tomu zhe
perestupaet nekij porog, za kotorym ego zhdet sovershenno novaya sud'ba Dveri
zhilishch prinyato ukrashat' v etu poru vetvyami sosny, bambuka i slivy. Sosna
olicetvoryaet dlya yaponcev dolgoletie, bambuk -- stojkost', a rascvetayushchaya v
razgar zimy sliva -- zhizneradostnost' sredi nevzgod.
K etim obshchim pozhelaniyam kazhdyj vprave dobavlyat' svoi lichnye nadezhdy.
Vot pochemu v kanun prazdnika po vsej YAponii bojko raskupayutsya kartinki s
izobrazheniem skazochnogo parusnika. Ih kladut pod podushku, chtoby uvidet' v
novogodnyuyu noch' samyj zhelannyj son:
sem' bogov schast'ya na Dragocennom korable. Son zhe etot predveshchaet
cheloveku ispolnenie ego samoj zavetnoj mechty.
Itak, parusnik mchalsya k yaponskim beregam. CHelovek neposvyashchennyj zametil
by na bortu treh tolstyakov, dvuh starcev, voina i zhenshchinu. Odnako kazhdyj iz
semeryh vpolne zasluzhivaet togo, chtoby poznakomit'sya s nim poblizhe.
Boga udachi |bisu srazu otlichish' ot dvuh drugih tolstyakov po udilishchu v
ruke i okunyu pod myshkoj. Inym i ne mozhet byt' bog udachi v strane, gde vse
zhiteli zayadlye rybolovy i dazhe sam imperator pristrasten k rybalke. Za
pomoshch'yu k |bisu obrashchayutsya te, komu, pomimo snasti i snorovki, trebuetsya eshche
i vezenie rybaki, morehody, torgovcy. Izobrazhenie tolstyaka s udochkoj najdesh'
pochti v kazhdoj lavke. |bisu, odnako, vmeste s udachej olicetvoryaet eshche i
chestnost'. Tak chto odin den' v godu torgovcy obyazany puskat' tovary v
polceny, kak by izvinyayas' za poluchennye sverh mery baryshi.
Mozhet byt', imenno poetomu v delovom mire bol'she, chem |bisu, uvazhayut
Dajkoku -- dorodnogo derevenskogo borodacha, vossedayushchego na kule s risom.
Kogda-to ego pochitali lish' krest'yane kak boga plodorodiya, sposobnogo
voznagradit' za trud urozhaem sam-sto. No s teh por kak v rukah u borodacha
okazalsya korotkij derevyannyj molotok, Dajkoku stal k tomu zhe pokrovitelem
vseh teh, komu trebuetsya iskusstvo vykolachivat' den'gi torgovcev,
birzhevikov, bankirov; slovom, iz boga plodorodiya prevratilsya v boga nazhivy.
Nakonec, tretij tolstyak -- ulybchivyj i kruglolicyj bog sud'by Hotej.
Ego primety: britaya golova i kruglyj zhivot, vypirayushchij iz monasheskogo
odeyaniya. Nrava on bezzabotnogo, dazhe neputovogo, chto pri ego sluzhebnom
polozhenii dovol'no riskovanno, ibo ne kto inoj, kak Hotej, taskaet za spinoj
bol'shushchij meshok s lyudskimi sud'bami. Bogu sud'by poklonyayutsya proricateli i
gadalki, a takzhe politiki i povara (te i drugie inoj raz zavaryat takoe, chto
sami ne vedayut, chto u nih poluchitsya).
Vprochem, kak torgovcy vyveshivayut v lavke |bisu, chtoby ubedit'
pokupatelej v svoej chestnosti (hotya sami b'yut chelom bogu nazhivy Dajkoku),
tak i politiki vmesto Hoteya lyubyat publichno nazyvat' svoim kumirom boga
mudrosti Dzyurodzina.
|to uchenogo vida starec s dlinnejshej borodoj, kotoryj derzhit v ruke eshche
bolee dlinnyj svitok znaniya, to i delo dopolnyaya ego. Truditsya on v pote
lica, ibo chelovechestvo teper' chut' li ne kazhdye vosem' let udvaivaet ob容m
poznannogo. Dzyurodzin slyvet k tomu zhe lyubitelem vypivki i zhenshchin, bez chego
on poprostu ne byl by dostatochno mudrym v ponimanii yaponcev. Filosofy,
sud'i, izobretateli, uchitelya, zhurnalisty, kak i upominavshiesya uzhe politiki,
schitayut Dzyurodzina svoim pokrovitelem.
Bog dolgoletiya Fuku-roku-dzyu -- eto malen'kij lysyj starichok s
nepomerno vysokim lbom (schitaetsya, chto s godami cherep vytyagivaetsya v dlinu).
Ego nerazluchnye sputniki -- zhuravl', olen' i cherepaha. Ne v primer bogu
mudrosti bog dolgoletiya otlichaetsya tihim nravom, on lyubit igrat' v shahmaty i
schitaet prevelikoj dobrodetel'yu umenie zritelej molcha sledit' za chuzhoj
partiej. Takih lyudej vstrechaetsya, vprochem, tak zhe malo, kak dostojnyh
bessmertiya, kotoroe on mozhet darovat'. V silu lichnogo pristrastiya bog
dolgoletiya opekaet shahmatistov, a takzhe chasovshchikov, antikvarov, sadovnikov
-- lyudej truda tihogo, imeyushchego otnoshenie ko vremeni nastoyashchemu, proshedshemu
ili budushchemu.
Osobnyakom stoit na palube Bishamon -- roslyj voin s sekiroj, v shleme i
dospehah, na kotoryh napisano: "Vernost', dolg, chest'". Bishamon ne lyubit,
kogda ego nazyvayut bogom vojny, dokazyvaya, chto on ne voitel', a strazh,
otchego i narechen pokrovitelem policejskih i lekarej (voennyh, kstati, tozhe).
I nakonec, edinstvennaya zhenshchina v obshchestve semi bogov -- eto
pokrovitel'nica iskusstv Benten so svoej neizmennoj lyutnej v rukah. Devushki,
igravshie na takoj lyutne, ne reshalis' vyhodit' zamuzh, boyas', chto razgnevannaya
boginya lishit ih muzykal'nogo dara. Benten dejstvitel'no ne v meru revniva --
k chuzhim talantam, k chuzhoj slave, k chuzhim pochitatelyam -- chto, vprochem,
otlichaet sluzhitelej iskusstva otnyud' ne tol'ko v YAponii.
S kakimi zhe myslyami hoteli yaponcy uvidet' v novogodnyuyu noch' etih
semeryh na Dragocennom korable?
Samaya, kazalos' by, beshitrostnaya mechta byla u mal'chugana iz gornogo
seleniya k prefekture Ivate. Emu hotelos', chtoby na prazdniki domoj
nepremenno vernulsya otec i pomog emu sdelat' bol'shushchego novogodnego zmeya s
licom seguna Ieyasu.
Otec eshche s zhatvy uehal v Tokio na kakuyu-to strojku. Mal'chugana poslali
na pochtu poluchit' ot nego ocherednoj perevod, a zaodno uznat', hodyat li
avtobusy posle vcherashnej meteli. Na bedu okazalos', chto iz-za zanosov
soobshchenie opyat' prervano. SHagaya nazad po glubokomu snegu, mal'chugan dumal:
pochemu by otcu ne prolozhit' cherez zdeshnie gory takuyu zhe dikovinnuyu dorogu na
stolbah, kakuyu on stroit nad tokijskimi ulicami?
Doma mat' s babkoj smotreli po televizoru novogodnij koncert. Na ekrane
otplyasyvali devicy v nemyslimo korotkih yubochkah. I tut, kak vsegda, nachalis'
setovaniya, chto vot hot' i net vojny, a zhit' prihoditsya kak soldatke; chto muzh
bol'she v othode, chem doma, a v gorode, mol, na kazhdom shagu soblazn.
No ne tol'ko krest'yanki zanesennogo snegami severo-vostoka hmurilis'
pri vide mini-yubok na televizionnom ekrane. S takim zhe vrazhdebnym chuvstvom
smotrel na nih i glava associacii torgovcev zhemchugom.
-- Vsemu vinoj eta nelepaya moda, etot podrostkovyj stil', eto povetrie
na vse broskoe. Tret' vzrashchennyh zhemchuzhin ne nahodit sbyta. Prihoditsya
svertyvat' promysly. Ne zastavish' zhe rakoviny vmesto blagorodnyh perlov
plodit' kakie-nibud' svetyashchiesya shariki dlya sereg velichinoj s golubinoe yajco!
Esli uzh chego i zhelat' v Novom godu, tak chtoby u yaponok vnov' probudilos' ih
vrozhdennoe chuvstvo mery i hudozhestvennogo vkusa...
Torgovec zhemchugom byl nespravedliv, ogul'no obvinyaya svoih
sootechestvennic v zabvenii nacional'nyh tradicij, v tom, chto u molodogo
pokoleniya pritupilas' prisushchaya narodu tyaga k prekrasnomu.
Esli by on mog videt' teh samyh devushek, rukami kotoryh byl sobran
stoyashchij pered nim cvetnoj televizor! Nedelyu nazad nachal'nik sborochnogo ceha
ne uznal svoih rabotnic, kogda oni povyazali golovy krasnymi lentami,
ostanovili konvejer i zaveli rech' o pribavke nagradnyh v takih povelitel'nyh
vyrazheniyah, kotorye na yaponskom yazyke pryamo-taki nemyslimy v ustah zhenshchin.
No on tem bolee ne uznal by ih v novogodnij vecher. V komnate zavodskogo
obshchezhitiya, ukrashennoj vetkami sosny, bambuka i slivy, chinno sideli kruzhkom
ozhivshie krasavicy s kartin Utamaro. Pust' ne cherepahovye, a plastmassovye
grebni ukrashali ih slozhnye pricheski; pust' uzornye prazdnichnye kimono byli
ne iz tkannogo vruchnuyu shelka, a iz nejlona. V kazhdom zheste molodyh yaponok
byla ta zhe izyskannaya zhenstvennost', kotoruyu proslavil kogda-to velikij
hudozhnik.
Na pervyj vzglyad moglo pokazat'sya, chto v rukah u devushek dve kolody
kart. No eto byli ne prosto karty. Rabochee obshchezhitie sostyazalos' v znanii
drevnej poezii. Sem'sot let nazad byli otobrany sto luchshih stihov sta luchshih
poetov za sem'sot predydushchih let. Oni obreli takuyu populyarnost', chto donyne
ostalis' u molodezhi temoj izlyublennoj novogodnej igry. Na odnoj kolode iz
sta kart celikom napechatano kazhdoe chetverostishie, imya i portret poeta; na
drugoj, kotoraya raskladyvaetsya na stole, lish' zavershayushchie strofy. Vyigryvaet
tot, kto, uslyshav nachalo stiha, pervym najdet i prochtet ego okonchanie.
Eshche sto let nazad igra v sto chetverostishij byla edinstvennym sluchaem,
kogda yunosham i devushkam prilichestvovalo nahodit'sya vmeste. Nynche takih
vozmozhnostej kuda bol'she. Odnako kartinu s Dragocennym korablem vse zhe
polozhila sebe pod podushku kazhdaya obitatel'nica rabochego obshchezhitiya. I hotya
devich'i mechty legko ugadat', ibo oni ochen' shozhi vo vse veka i u vseh
narodov, rasskazyvat' o nih bylo by neskromno.
A poetomu obratim luchshe vzglyad na tu iz podrug, kotoraya god nazad
vstrechala prazdnik v obshchezhitii, a minuvshim letom vyshla zamuzh.
Molodaya para, o kotoroj pojdet rech', medlenno dvigalas' po trotuaru v
potoke gulyayushchih. Gindza sverkala v novogodnij vecher kuda yarche svoego
starinnogo imeni. Dazhe slova "Semicvetnyj ryad" byli by slishkom tusklymi dlya
etogo bezumstva ognej. Odni vitriny yavlyali soboj bezdnu vkusa, drugie --
bezdnu bezvkusicy. No vse vmeste vzyatoe rozhdalo oshchushchenie neiz座asnimoj, no
nesomnennoj krasoty.
Molodozheny shli, iskrenne voshishchennye neonovym siyaniem. Oba oni redko
byvali zdes' s teh por, kak snyali komnatku na okraine, v polutora chasah ezdy
na elektrichke.
Vozle prozrachnoj cilindricheskoj bashni vse ostanavlivalis', chtoby
posmotret', kakimi ognyami svetitsya ee vershina: sochetanie cvetov menyalos' v
zavisimosti ot zavtrashnej pogody. No vsegda neizmenno goreli sredi nih tri
krasnyh romba, kotorye vidyatsya v YAponii chashche, chem hrizantema s shestnadcat'yu
lepestkami -- oficial'nyj gerb imperatorskogo dvora. |mblema "Micubisi"
slovno davala ponyat', chto imenno eti tri krasnyh romba delayut pogodu v
strane.
Molodoj muzh s uvlecheniem rasskazyval, chem ob座asnyaetsya strannaya
konstrukciya zdaniya bez etazhej, s polom, spuskayushchimsya po spirali. Bashnya iz
stekla i metalla postroena na samom dorogom v YAponii kuske zemli. Uchastok na
perekrestke dvuh ozhivlennejshih ulic Tokio oboshelsya vladel'cam po millionu
trista tysyach ien za kvadratnyj metr.
-- Zaplatili po millionu trista, tak hot' vladeyut. A my otdaem po
tysyache trista ien v mesyac za cinovku, s kotoroj nas v lyuboe vremya mogut
sognat', -- grustno poshutila zhena, narushiv zarok ne kasat'sya pod prazdnik
etoj temy.
Delo v tom, chto molodaya para bez gadalok i proricatelej znala, chto
Novyj god sulit im pribavlenie semejstva. A domovladelec, u kotorogo oni
snimali komnatu iz chetyreh s polovinoj tatami, vklyuchil v dvuhletnij kontrakt
uslovie: poka ne budet rebenka. Pugali ne tol'ko poiski, no i neobhodimost'
vnov' platit' pri v容zde dve mesyachnye stavki v kachestve "blagodarstvennyh",
da eshche chetyre -- kak zalog.
Pod prazdnik hotelos' gnat' ot sebya zaboty. Vperedi bylo tri vyhodnyh
dnya. Oni vzyali v rassrochku ekskursionnyj tur na ostrov Kyusyu s zaezdom na
vulkan Aso -- mesto palomnichestva molodozhenov i samoubijc.
"Pust' vse budet kak est', lish' by ne stalo huzhe", -- dumala molodaya
zhenshchina, pokupaya kartinu, sulyashchuyu schastlivyj son.
Vozle kratera vulkana Aso korotal novogodnyuyu noch' policejskij patrul'.
Odin iz policejskih popal syuda vpervye i, kak bol'shinstvo lyudej, uvidel
sovsem ne to, chto ozhidal. Vmesto ognedyshashchej gory, vmesto vzduvshegosya naryva
pered nim byla boleznennaya yazva na tele Zemli. Vokrug gromozdilis' pepel'nye
grudy shlaka. Oni napominali lunnyj pejzazh. I eto shodstvo usilivalos' tem,
chto bol'shie poristye glyby byli neozhidanno legki -- ih mozhno bylo v odinochku
sdvinut', dazhe podnyat'.
Patrul' u kratera byl vystavlen na etot raz ne zatem, chtoby v sluchae
izverzheniya sgonyat' ekskursantov pod betonnye kolpaki s nadpisyami "Ukrytie na
60 chelovek" (budet li kto-nibud' togda schitat': 59-j on ili 61-j?). Vulkan
byl bezlyuden. No ohranyat' ego v novogodnyuyu noch' prihodilos' ot teh, kto ne
hochet klast' sebe pod podushku kartinku s Dragocennym korablem.
Vzbalmoshnyj tolstyak Hotej -- bog sud'by, postupki kotorogo nastol'ko
nepredskazuemy, chto zastavlyayut oshibat'sya dazhe professional'nyh gadalok, lish'
pered Novym godom kak by raskryvaet karty. Za 365 dnej u lyudej na ulicah
mogut byt' raznye povody radovat'sya ili gorevat', nestis' slomya golovu ili
bresti v zadumchivosti. No zaranee izvestno, chto iz vseh pyatidesyati dvuh
nedel' goda imenno dve predprazdnichnye ostavlyayut naibol'shee chislo zhertv
ulichnogo dvizheniya. Nikakie mery ne v silah povliyat' na podobnuyu statistiku,
kotoruyu inogda hochetsya nazvat' mistikoj.
Takov uzh neotvratimyj rok etoj lihoradochnoj pory. Ved' Novyj god
prinosit ne tol'ko nadezhdy, no i zaboty. Zanovo raskryvaya v knige zhizni
chistuyu stranicu, on v to zhe vremya sluzhit porogom, za kotoryj nel'zya
perenosit' nevypolnennyh obeshchanij, neoplachennyh dolgov. Lyudyam prihoditsya
speshit', otchego i mnozhitsya v prednovogodnyuyu poru chislo katastrof kak
dorozhnyh, tak i zhiznennyh.
No vot i podoshla novogodnyaya polnoch'. Zataiv dyhanie prislushivayutsya
yaponcy k raskatistomu basu bronzovyh kolokolov. Schitaetsya, chto kazhdyj iz
etih udarov izgonyaet odnu iz sta vos'mi bed, kotorye omrachayut chelovecheskuyu
zhizn'.
CHto, esli eto bylo by dejstvitel'no tak! Udar -- i kolyuchaya provoloka
amerikanskih voennyh baz prevrashchaetsya v vetki zacvetayushchej slivy. Udar -- i
hishchnye siluety "fantomov" ustupayut yaponskoe nebo belokrylym zhuravlyam,
simvoliziruyushchim pokoj i dolguyu zhizn'. Udar -- i vmesto amerikanskih atomnyh
podvodnyh lodok u beregov YAponii poyavlyaetsya Dragocennyj korabl' s sem'yu
bogami schast'ya...
Kakih tol'ko chudes ne sotvorila by togda v YAponii narodnaya fantaziya!
Glyad' -- s kakim-to iz sta vos'mi udarov gospodam kapitalistam prishlo by v
golovu hot' Na desyatuyu chast' sokratit' "delovye kutezhi": togda mozhno bylo by
osvobodit' ot platy za obuchenie vseh studentov strany. Nu, a esli by so
sleduyushchim udarom kolokola biznesmeny obrazumilis' vovse i poreshili
obhodit'sya pri sdelkah odnim lish' chaem, to na sberezhennye shest'sot
milliardov ien mozhno bylo by obespechit' zhil'em sem'sot pyat'desyat tysyach
semej, to est' ezhegodno delat' schastlivymi tri chetverti molodozhenov.
Esli by torzhestvenno-netoroplivyj zvon dejstvitel'no byl sposoben
izgonyat' iz zhizni yaponcev bedu za bedoj! Podobnye chudesa proishodyat, odnako,
lish' v novogodnih skazkah...
|ta kartina, uvidennaya kak-to pod vecher iz okna vagona, nakrepko zapala
v pamyat'.
Poezd mchalsya po beskonechnym predmest'yam slivshihsya voedino gorodov. On
slovno vzrezal soboj plotnyj plast chelovecheskih zhilishch. Domiki tesnilis' k
samym putyam. Ih okonnye stvorki byli razdvinuty, kak by otkryvaya vzoru zhizn'
v razreze.
CHas za chasom stuchali kolesa, pronosilis' mimo nazvaniya stancij. A pered
glazami bylo vse to zhe: v gusteyushchih sumerkah golubeli beschislennye
pryamougol'niki televizionnyh ekranov.
Oni byli vezdesushchi, kak ikony. I poroj nachinalo kazat'sya, chto figury
lyudej pered nimi molyatsya kakomu-to novomu, nevedomomu bozhestvu.
Zrimo ozhivala, navodila na razdum'ya znakomaya cifra. CHislo televizorov v
YAponii perevalilo za dvadcat' millionov. Kakoe mesto zanyal goluboj ekran v
zhizni yaponskoj sem'i? CHto novogo vnes on svoim poyavleniem?
Sporu net, zhilishche obrelo eshche odno okno v okruzhayushchij mir. Mnogoe v
yaponskom televidenii zasluzhivaet dobrogo slova. |to prezhde vsego ego
operativnost', stremlenie ne tol'ko rasskazat' o sobytiyah dnya, no i poka
zat' ih. CHto by i gde by ni proishodilo, avtomashiny s telekamerami ili
reporterskie vertolety neizmenno okazyvayutsya v chisle svidetelej. CHasto
byvaet: edva uspeesh' vernut'sya domoj s kakoj-nibud' burnoj demonstracii, a
ee uzhe pokazyvayut na ekrane. Tut skazyvaetsya i tehnicheskaya osnashchennost', i
vysokaya professional'naya vyuchka lyudej.
Mozhno soglasit'sya s mneniem yaponskih zhurnalistov, chto po sravneniyu s
gazetami televidenie kak istochnik novostej ne tol'ko bolee operativno, no i
menee tendenciozno. Fakt, podannyj zritel'no, uzhe tem samym stanovitsya
ob容ktivnee. Emu trudnee dat' prevratnoe tolkovanie.
Besspornoj pohvaly zasluzhivayut obrazovatel'nye peredachi, dokumental'nye
televizionnye fil'my v forme liricheskih reportazhej s mest. Vladel'cy studij
ne mogut ne schitat'sya s takimi chertami nacional'nogo haraktera, kak
lyuboznatel'nost' yaponcev, ih chutkost' k yavleniyam prirody. Za tem, kak
dvizhetsya po yaponskoj zemle cvetenie sakury, kogda lozhitsya na vershinu Fudzi
pervyj sneg, televidenie sledit stol' zhe vnimatel'no, kak za vazhnejshimi
politicheskimi sobytiyami.
Itak, goluboj ekran rasshiryaet krugozor lyudej. Pochemu zhe togda stali
krylatymi slova vidnogo publicista Sioiti Oya:
-- Razvitie televideniya prevrashchaet YAponiyu v stranu sta millionov
durakov...
Mysl' umyshlenno zaostrena slishkom rezko. No v nej zvuchit trevoga,
vyzvannaya podoplekoj etogo buma, dvizhushchie sily kotorogo lezhat v storone ot
polozhitel'noj, progressivnoj roli sovremennogo televideniya.
Denezhnyj meshok srazu zhe ocenil vsepronikayushchuyu silu golubogo ekrana,
meru ego vozdejstviya na chelovecheskie umy i serdca.
Vliyanie etogo poroj daet o sebe znat' sovershenno neozhidannym obrazom.
Pozhaluj, lish' pri vybore novogodnih podarkov i obrashchayutsya teper' v YAponii k
drevnemu kalendaryu, gde goda imeyut nazvaniya dvenadcati zhivotnyh i pyati
stihii, obrazuya shestidesyatiletnij cikl. Nekogda bytovalo pover'e, chto v god
Loshadi i Ognya luchshe ne imet' detej, ibo rozhdennaya v etom godu zhenshchina yakoby
sulit neschast'e svoemu muzhu i nikto ne stanet za nee svatat'sya.
Kazalos' by: komu teper' delo do srednevekovyh predrassudkov? A mezhdu
tem statistika zasvidetel'stvovala, chto yaponskie zhenshchiny stali dazhe bolee
suevernymi, chem shest'desyat let nazad. Prichem ne tol'ko pozhilye, no i
molodye; ne tol'ko v sel'skoj glushi, no i v gorodah 1966 god oznamenovalsya v
YAponii samym rezkim posle vojny padeniem rozhdaemosti: pochti na polmilliona
mladencev, ili na dvadcat' pyat' procentov, togda kak v 1906-m, to est' v
predydushchem godu Loshadi i Ognya, rozhdaemost' snizilas' lish' na chetyre
procenta. Opros, provedennyj ministerstvom zdravoohraneniya, pokazal, chto o
"rokovom" gode Loshadi i Ognya podavlyayushchee bol'shinstvo zhenshchin vpervye uznalo
iz televizionnyh peredach, vysmeivavshih eto sueverie.
Dlya zhitelya Tokio prednaznacheno okolo sta dvadcati chasov televizionnyh
peredach v sutki. Oni nachinayutsya v shest' utra i prodolzhayutsya za polnoch' po
semi kanalam. CHetyre iz nih prinadlezhat chastnym kompaniyam, kotorye vse svoe
vremya vplot' do sekundy rasprodayut "sponsoram", ili "popechitelyam".
K primeru, firma, vypuskayushchaya chasy, oplachivaet poverku vremeni,
kofejnyj trest -- utrennij vypusk novostej, kompaniya po prodazhe lechebnyh
preparatov -- estradnyj koncert i tak dalee.
Zakupiv shest'desyat minut efira, "popechitel'" mozhet ispol'zovat' shest'
iz nih na reklamu, nashpigovav eyu peredachu po svoemu usmotreniyu Vtorzheniya eti
nastol'ko nazojlivy, chto vladelec odnogo iz tokijskih otelej zadumal sozdat'
svoyu domashnyuyu telestudiyu, chtoby sootvetstvuyushchej pribavkoj k schetu gosti
mogli ogradit' sebya ot reklamy.
No glavnyj porok kommercheskogo televideniya dazhe ne v tom, chto vstavki
eti meshayut smotret'. Kuda opasnee, chto i soderzhanie ostal'nyh pyatidesyati
chetyreh minut za vychetom shesti reklamnyh okazalos' v zavisimosti ot vybora
"sponsorov".
Pust' dazhe dramaturg ili publicist vstretili na telestudii talantlivyh,
chestnyh progressivnyh lyudej, chtoby peredacha popala v efir, dolzhen najtis'
"popechitel'", kotoryj soglasilsya by oplatit' ee kak podhodyashchij fon dlya svoej
reklamy.
Kompaniya, vypuskayushchaya avtomobili, ohotno voz'met fil'm o gonkah.
Torgovcy kosmetikoj -- sceny s balami i krasavicami. No kto zainteresuetsya
ser'eznoj social'noj temoj?
Kazhdaya sekunda reklamy na golubom ekrane stoit bolee sta dollarov, to
est' blizko k mesyachnomu zarabotku kvalificirovannogo rabochego ili sluzhashchego.
Ni odin kapitalist ne stanet zrya shvyryat' den'gi v efir, to est', poprostu
govorya, na veter. I esli uzh vykidyvaet, to hochet, chtoby effekt ot etogo vo
chto by to ni stalo byl maksimal'nym.
"Sponsora" prezhde vsego interesuet: skol'ko lyudej budut smotret'
kuplennuyu im peredachu? Ne perehvatyat li telezritelej konkurenty?
CHtoby postavit' etot vopros na nauchnuyu osnovu, ne poskupilis' na
rashody. Byl skonstruirovan special'nyj videotajpnyj schetchik. On
podklyuchaetsya k televizoru i zapisyvaet vse peredachi, kotorye sem'ya smotrit
za nedelyu. Na osnovanii etih vyborochnyh dannyh reklamnye agentstva
rasschityvayut "koefficient zritel'nosti" dlya kazhdogo kanala v razlichnye chasy.
Vyyasnilos', chto v budnichnyj den' srednij yaponec 32 minuty chitaet
gazety, 35 minut slushaet radio i 2 chasa 40 minut smotrit teleperedachi.
Dnem televizor vklyuchaetsya lish' uryvkami, i redko byvaet, chtoby kakaya-to
programma privlekla bolee dvadcati procentov zritelej. No s semi do devyati
vechera, v tak nazyvaemye "zolotye chasy", goluboj ekran stanovitsya
olicetvoreniem domashnego ochaga. Pered nim sobiraetsya vsya sem'ya, i
"koefficient zritel'nosti" podnimaetsya za pyat'desyat procentov.
Kak ni stranno, imenno v "zolotye chasy" peredachi bol'she vsego porazhayut
odnoobraziem. Kuda ni poverni pereklyuchatel' -- vsyudu blesk i zvon klinkov,
stony i hrip, iskazhennye yarost'yu lica. |to zrimoe voploshchenie bitvy v efire,
kotoraya imenno v etu poru dohodit do predel'nogo ozhestocheniya.
Ni odna kompaniya ne zhelaet puskat' tut delo na samotek, chtoby chelovek
posharil naugad po kanalam i vybral chto-to ponravivsheesya na etot raz. Pochti
po vsem programmam v "zolotye chasy" idut mnogoserijnye peredachi v raschete na
to, chtoby sem'ya privykla smotret' ih postoyanno, kak chitayut roman s
prodolzheniem.
Torgovcy lechebnymi preparatami, kstati skazat', podozritel'no r'yano
rvushchiesya v efir, napereboj uhvatilis' za zhanr, kotoryj mozhno opredelit' kak
"samurajskij detektiv". Serii tipa "Tainstvennyj voin s mechom" proslavlyayut
nindzya -- srednevekovyh lazutchikov, umevshih virtuozno vladet' lyubym oruzhiem,
prichem ne na pole boya, a v stane vraga.
Za vyborom etim stoit celyj strategicheskij zamysel.
-- My ishodili iz togo, -- poyasnyaet predstavitel' firmy "Tanabe", --
chto v rannie vechernie chasy vybor programmy obychno predostavlyayut detyam. No
malo zahvatit' detskoe voobrazhenie. Nuzhno, chtoby peredacha byla interesna i
dlya vzroslyh, to est' pokupatelej, dlya kotoryh prednaznachena reklama
lekarstv. My sdelali stavku na "Tainstvennogo voina s mechom" i ne
oshiblis'...
Govoryat, chto busido -- starinnyj kodeks samurajskoj chesti -- ne
rasprostranyalsya na lazutchikov v tylu. Sudya po vsemu, ne rasprostranyaetsya on
i na teh, kto vedet nyneshnyuyu vojnu v efire. Lyubye priemy schitayutsya v nej
dozvolennymi -- lish' by ros "koefficient zritel'nosti".
-- Net luchshe kleva, chem na primanku s gnil'coj! -- dvusmyslenno
podmigivayut kommersanty ekrana, navodnyaya efir eroticheskimi scenami v
poslepoludennye "zhenskie" chasy. A potom sami zhe kivayut na schetchik: kak ni
stranno, kuda bol'she domohozyaek smotryat dramy o nevernyh zhenah, chem
obrazovatel'nye peredachi, idushchie v tu zhe poru dnya...
"Koefficient zritel'nosti" podmenil soboyu vse; hudozhestvennuyu,
poznavatel'nuyu, vospitatel'nuyu cennost' peredach, vse kriterii iskusstva,
vsyakuyu meru dobra i zla.
Est' nechto simvolichnoe, vyrazhayushchee samuyu sut' kommercheskogo televideniya
v tom, chto sledom za krupnejshimi elektrotehnicheskimi koncernami v spiske
naibolee shchedryh "sponsorov" idut farmacevticheskie firmy.
Rashody na reklamu sostavlyayut l'vinuyu dolyu nepomerno razdutoj stoimosti
medikamentov. Prichem reklamiruyutsya, tak skazat', lekarstva massovogo
potrebleniya: vsyakogo roda eliksiry bodrosti, sredstva ot pereutomleniya,
nervnogo rasstrojstva, bessonnicy.
Odurmanit' cheloveka, vbit' emu v golovu, chto ot zhitejskih tyagot ego
mogut izbavit' nekie somnitel'nye panacei, -- ne takuyu li rol' otvodit
golubomu ekranu denezhnyj meshok?
Mnogo truda i talanta vlozhil yaponskij narod, sozdav dvadcat' millionov
golubyh ekranov. No chem bol'she podpadaet televidenie pod vlast' kommercii,
tem yavstvennee obrashchaetsya v svoyu protivopolozhnost'. Ono nachinaet ogluplyat'
cheloveka, vmesto togo chtoby prosveshchat' ego; ono nasazhdaet poroki, vmesto
togo chtoby utverzhdat' dobrodeteli.
Imenno ob etom i predosteregaet krylataya fraza Sioiti Oya.
Trudno bylo poverit' glazam: znakomyj kinoteatr na perekrestke vyglyadel
kak razorennoe gnezdo. Vylomali ryady stul'ev v zritel'nom zale, sorvali
vitriny v foje, posnimali dveri. Rabochie dolbili v stenah novye proemy,
betonirovali pol. Sluchajno ucelel tol'ko reklamnyj shchit naverhu: to li o nem
zabyli, to li eshche ne doshla ochered'.
Kapli dozhdya sbegali po narisovannomu na fanere zhenskomu licu, slovno
okazavshayasya bezdomnoj kinozvezda Fudziko YAmamoto oplakivala svoyu uchast'.
CHto zdes' teper' budet?
"Pachinko", zal igral'nyh mashin, gde lyudi chasami sledyat za
zigzagoobraznym padeniem stal'nogo sharika po doske, utykannoj gvozdyami.
-- CHerez nedelyu otkrytie, prihoditsya speshit', -- govorit prorab v
zheltoj kaske. -- No nichego, upravimsya, delo privychnoe.
Da, podobnye zakazy davno ne v novinku, ibo postupayut ne desyatkami i
dazhe ne sotnyami. V YAponii pushcheno na slom i pereoborudovano pod "pachinko" tri
s lishnim tysyachi kinoteatrov, to est' bol'she poloviny vseh imevshihsya v
strane. Pokrovitel'nica iskusstv Benten vynuzhdena ustupat' svoi vladeniya
bogu nazhivy Dajkoku.
K koncu pyatidesyatyh godov YAponiya vyshla na pervoe mesto v mire po
proizvodstvu fil'mov, vypuskaya po 600 polnometrazhnyh kartin ezhegodno. Prichem
v otlichie ot Gollivuda yaponskaya kinematografiya mogla ne zabotit'sya ob
eksporte. Vmeste s ee razvitiem neuklonno uvelichivalos' chislo kinozritelej v
strane. V 1958 godu ono dostiglo 1130 millionov chelovek. YAponcy pokazali
sebya zayadlymi lyubitelyami hodit' v kino: na kazhdogo zhitelya prishlos' po 12
poseshchenij v god!
No v tu zhe poru, kogda kinematografiya YAponii stala samoj plodovitoj v
mire, krivaya poseshchenij vdrug popolzla vniz. Za shestidesyatye gody chislo
kinozritelej sokratilos' vchetvero. Pochemu?
CHashche vsego pytayutsya ob座asnit' eto konkurenciej drugih vidov dosuga:
esli v pervom poslevoennom desyatiletii kinematograf sluzhil glavnym
razvlecheniem, to potom poyavilis' televizory, poluchil nebyvaloe razvitie
turizm. Vryad li, odnako, eto edinstvennaya i dazhe osnovnaya prichina upadka
yaponskogo kino. Ono stalo teryat' zritelej po mere togo, kak umen'shalos'
kolichestvo podlinno hudozhestvennyh fil'mov, po mere togo kak tvorcheskij duh
vse bol'she podavlyalsya zasil'em monopolij.
Dvizhushchej siloj kinematograficheskogo buma byla konkurenciya. Razvivalos'
ne kinoiskusstvo, a kinoindustriya, gde Dajkoku svoevol'no navyazyval Bentel
svoi zakony.
Ozhestochennuyu bitvu za yaponskij ekran vyigrali pyat' kinokoncernov:
"Toho", "Setiku", "Dajej", "Toej", "Nikkacu". Oni pribrali k svoim rukam
studii, fabriki, teatry -- vse, nachinaya s proizvodstva fil'mov i konchaya ih
prokatom. A potom pozhelali stol' zhe monopol'noj, despoticheskoj vlasti i nad
rabotnikami kino. Oni oputali rezhisserov, artistov, operatorov takoj
sistemoj dolgosrochnyh kontraktov, kotoraya, po sushchestvu, lishila ih tvorcheskoj
svobody, utverdiv v kinematografii nechto vrode krepostnogo prava.
Dozhdevye kapli tekut po licu Fudziko YAmamoto na reklamnom shchite
obrechennogo na slom kinoteatra. Oni slovno napominayut, chto u populyarnoj
kinoaktrisy i vpryam' est' povod oplakivat' svoyu uchast': posle togo kak
Fudziko YAmamoto reshila stat' nezavisimoj i otkazalas' prodlit' kontrakt s
koncernom "Dajej", ej nigde ne stali davat' rolej: ni v fil'mah, ni v
p'esah.
"Otluchenie" Fudziko YAmamoto bylo zadumano kak nazidatel'nyj primer:
pust' nikto ne vzdumaet rvat'sya iz setej "bol'shoj pyaterki".
Odnako zakony iskusstva mstyat tem, kto ih popiraet. Podnyav yaponskoe
kino na uroven' Gollivuda s tochki zreniya tehnicheskoj, "bol'shaya pyaterka"
odnovremenno nizvela ego na podobnyj zhe uroven' s tochki zreniya
hudozhestvennoj.
Doverie zritelej bylo podorvano, a vmeste s nim i sposobnost'
konkurirovat' s novym ser'eznym sopernikom -- golubym ekranom. Ved' esli
televidenie zhivet dohodami ot reklamy, kino mozhet polagat'sya tol'ko na
kassovyj sbor.
I vot tut, kogda v yaponskom kino oboznachilsya zastoj, vdrug hlynula na
poverhnost' tak nazyvaemaya "rozovaya volna". CHtoby ne opredelyat' eto
epidemicheskoe zabolevanie stol' blagozvuchnym slovom, primenim drugoj, k tomu
zhe bolee hodovoj termin: "erokartiny".
|roticheskie, ili, tochnee govorya, pornograficheskie, fil'my i prezhde
shtampovali gde-to na zadvorkah. No k seredine shestidesyatyh godov etot
polulegal'nyj biznes navodnil stranu pochti takim zhe kolichestvom erokartin,
skol'ko fil'mov vypustila na ekrany "bol'shaya pyaterka".
-- CHtoby zarabotat' sejchas v YAponii na poprishche kino, -- cinichno
rassuzhdayut del'cy, -- nuzhno dva usloviya: vo-pervyh, snimat' fil'my predel'no
deshevye v proizvodstve; i, vo-vtoryh, o tom, chego nel'zya pokazat' na
televizionnom ekrane.
Kogda "rozovaya volna" zahlestnula yaponskij kinorynok, a televidenie
sdelalo glavnuyu stavku na mnogoserijnye gangstersko-samurajskie boeviki,
"bol'shaya pyaterka" ispugalas' konkurencii i spasovala. Ona stala oglyadyvat'sya
na teh i na drugih sopernikov, truslivo podrazhat' im. ZHanry "ero" i "yakudza"
okazalis' na perednem plane.
"YAkudza" -- eto kak raz te fil'my iz banditskogo byta, o kotoryh
upominali kogda-to Il'f i Petrov, rasskazyvaya o chetyreh standartah
Gollivuda:
"Govoryat, fil'my eti ochen' pohozhi na zhizn', s toj tol'ko osobennost'yu,
chto nastoyashchie gangstery, sovershayushchie nalety na banki i pohishchayushchie
millionerskih detej, ne mogut i mechtat' o takih dohodah, kakie prinosyat
fil'my iz ih zhizni".
Mozhno podumat', chto imenno eti slova iz "Odnoetazhnoj Ameriki"
vdohnovili odnogo iz zapravil yaponskogo prestupnogo mira na sensacionnoe
reshenie peremenit' professiyu. Vot fotografiya, oboshedshaya gazety. Gosti v
vizitkah s faldami i v polosatyh bryukah s pochtitel'noj skorb'yu slushayut
pateticheskie slova hozyaina:
-- YA proshchayus' s delom, kotoromu posvyatil dvadcat' let zhizni.
Mozhet byt', eto uhodit so sceny znamenityj tragik? Svetyat yupitery,
treshchat kinoapparaty, i nikak ne podumaesh', chto stol' torzhestvennuyu ceremoniyu
zateyal Noboru Ando, ch'ya banda dostavila ujmu hlopot tokijskoj policii. Lish'
potom stalo yasno, chto teatral'noe proshchanie s banditskim proshlym sluzhilo dlya
Ando debyutom v drugoj oblasti -- kinematografii. Glavar' gangsterov podpisal
kontrakt s kompaniej "Setiku", chtoby igrat' samogo sebya.
Prestupnyj mir YAponii ustremilsya na novuyu stezyu. Sysknoe byuro tokijskoj
policii opublikovalo predosterezhenie o tom, chto vse bol'she gangsterov
nanimayutsya ohrannikami v chastnye firmy. Neskol'ko glavarej banditskih shaek
zanimayut dazhe dolzhnosti nachal'nikov zavodskoj ohrany.
Sozdavat' "chastnuyu" policiyu stalo modnym u yaponskih predprinimatelej. V
Tokio est' kompaniya, kotoraya soderzhit 220 sobstvennyh patrul'nyh avtomashin s
radiosvyaz'yu i 1600 ohrannikov v forme, kazhdyj iz kotoryh snabzhen dubinkoj i
naruchnikami, kak nastoyashchij policejskij.
Sysknoe byuro vezhlivo porekomendovalo zavodchikam byt' razborchivee pri
podbore takih strazhej. Tol'ko v bespechnosti li tut delo! Letopis' yaponskogo
rabochego dvizheniya naschityvaet mnozhestvo primerov, kogda predprinimateli
nanimali bandy gromil dlya rasprav nad zabastovshchikami. Gangster, odetyj v
formu ohrannika, -- eto lish' novaya forma davnih svyazej mezhdu delovym i
prestupnym mirom.
YAponiya prinadlezhit k chislu teh stran mira, kotorym v naimen'shej mere
prisushche vorovstvo, a yaponskaya policiya pretenduet na mirovoe pervenstvo po
chasti zaderzhaniya vinovnikov krazh-- takovy oficial'nye dannye Mezhdunarodnoj
organizacii ugolovnogo rozyska (Interpol), kotoraya provela svoyu 36-yu sessiyu
v Kioto.
Po statistike Interpola, na 100 tysyach zhitelej v YAponii prihoditsya lish'
4 krazhi v god, na Filippinah -- 18, v |fiopii -- 19, v Nigerii -- 21, v
Marokko -- 23, v Gonkonge -- 33, v Indii --36, na Cejlone -- 58. Kolichestvo
zhe krazh v razvityh kapitalisticheskih stranah Zapada v desyatki i dazhe sotni
raz vyshe. Pervoe mesto v mire zanimayut zdes' Soedinennye SHtaty Ameriki: 662
krazhi na sto tysyach zhitelej. Dalee sleduyut: Izrail'--553, FRG--526,
Angliya--501, Italiya--413, Franciya--115.
Po dannym Interpola, policiya zaderzhivaet v YAponii 48 procentov
vinovnikov krazh i 83 procenta vinovnikov ograblenij, v to vremya kak v SSHA
eti cifry sostavlyayut sootvetstvenno 23 i 38 procentov, v Anglii -- 33 i 37
procentov. Vysokij procent zaderzhannyh vorov i grabitelej v YAponii ob座asnyayut
otsutstviem u strany suhoputnyh granic, monolitnost'yu ee nacional'nogo
sostava i, chto vsego vazhnee, aktivnym sodejstviem naseleniya ugolovnomu
rozysku.
Gazeta "Iomiuri", sentyabr' 1967
Stavka na nizmennye storony chelovecheskoj natury ne pomogla del'cam
ekrana popravit' poshatnuvshiesya finansovye dela. Naprotiv,
erotichesko-gangsterskaya volna eshche bolee diskreditirovala kino v glazah
obshchestvennosti.
Bylo by uproshcheniem skazat', chto shestidesyatye gody vovse ne ostavili v
yaponskom kino svetlogo sleda. No fil'my, kotorye zasluzhenno privlekli
vnimanie sovetskogo zritelya na mezhdunarodnyh festivalyah ("Tokijskaya
olimpiada" Kon Itikava, "Ryzhaya boroda" Akira Kurosava, "Ris" Tadasi Imai,
"Golyj ostrov" Kaneto Sindo), byli redkimi isklyucheniyami, kotorye rodilis' ne
blagodarya, a vopreki slozhivshemusya v yaponskoj kinematografii poryadku veshchej.
Ot hudozhnika, ne zhelayushchego postupit'sya svoimi tvorcheskimi principami,
trebuetsya poistine podvig, chtoby v usloviyah vsevlastiya "bol'shoj pyaterki"
stavit' fil'm samomu. Tak, v chastnosti, sozdavalas' kartina "Golyj ostrov",
udostoennaya Bol'shogo priza na festivale v Moskve. Gruppa iz trinadcati
entuziastov vo glave s rezhisserom Kaneto Sindo vela s容mki na svop lichnye
sredstva, znaya, chto glavnye trudnosti eshche vperedi, ibo edinstvennaya firma,
zanimavshayasya prokatom "nezavisimyh kartin", razorilas'. CHtoby pokazat' u
sebya na rodine fil'm, poluchivshij mirovoe priznanie, prishlos' obrashchat'sya k
pomoshchi obshchestvennyh organizacij, profsoyuzov, peresnimat' ego na uzkuyu plenku
dlya sel'skih kinoperedvizhek.
Dve-tri samodel'nye "nezavisimye" kartiny v god na fone
chetyrehsot-shestisot, snyatyh vo vseoruzhii samoj sovremennoj tehniki. Kakoj zhe
ubijstvennyj dlya burzhuaznogo iskusstva paradoks zaklyuchen v tom, chto imenno
eti polprocenta dayut proizvedeniya, kotorymi yaponskoe kino vprave gordit'sya!
My besedovali ob etom v kafe, gde obychno sobirayutsya pisateli, rezhissery
i artisty. Narisovannaya na stene Benten s lyutnej v rukah tozhe byla v chisle
sobesednikov, ibo rech' u nas to i delo zahodila ob uchasti pokrovitel'nicy
iskusstv.
Govorili, v chastnosti, vot o chem. YAponiyu otnosyat k chislu naibolee
demokraticheskih stran burzhuaznogo mira. Do kakoj zhe stepeni pol'zuetsya zdes'
chelovek iskusstva tvorcheskoj svobodoj?
Pisatel' sformuliroval svoj vyvod v vide shutki, ot kotoroj, vprochem,
nikto ne zasmeyalsya.
-- U nas net nozhnic, kotorye na Zapade simvoliziruyut cenzuru. No vmesto
nih sushchestvuet takoj atribut "yaponskoj ekzotiki", kak nozh. I rezhut im ne
stat'yu, a togo, kto ee napisal ili napechatal...
- On napomnil o "dele Simanaka": pravye uchinili raspravu nad redaktorom
zhurnala "Tyuo koron" lish' za to, chto on opublikoval proizvedenie, geroyu
kotorogo vo sne prividelos' padenie imperatorskogo rezhima. Terrorist
vorvalsya v kvartiru Simanaka, ubil ego zhenu, a sam redaktor ucelel lish'
potomu, chto sluchajno zaderzhalsya v tipografii.
Fakt etot vovse ne edinichnyj. Molodoj pisatel' Kendzaburo Oya podnyal tak
nazyvaemuyu "problemu semnadcatiletnih": mozhno li dopuskat', chtoby pravye
vkladyvali nozh v ruki podrostkov, podbivali nesovershennoletnih na
osushchestvlenie terroristicheskih aktov? Ved' imenno odnim iz semnadcatiletnih
byl ubit predsedatel' socialisticheskoj partii Asanuma.
Edva, odnako, slova Kendzaburo Oya byli napechatany, kak zhurnalu prishlos'
prinosit' za eto publichnye izvineniya.
-- Vy, mozhet byt', dumaete, chto podobnye repressii ugrozhayut lish'
proizvedeniyam, kotorye tak ili inache napravleny protiv sushchestvuyushchego stroya
ili soderzhat kakie-to radikal'nye idei? -- s zharom vstupil v razgovor
dramaturg. -- Nichego podobnogo! Udar napravlen protiv samyh osnov iskusstva,
protiv ego gumanisticheskoj serdceviny.
Sobesednik privel v primer istoriyu so spektaklem "Edinstvennyj syn".
I televizionnaya kompaniya, i krupnaya elektrotehnicheskaya firma "Tosiba",
kotoraya soglasilas' zakupit' peredachu kak fon dlya svoej reklamy, odobrili
tekst, predstavlennyj dramaturgami Seki i Tarada. Pristupili k postanovke i
s容mkam. Spektakl' uzhe byl gotov k peredache v efir, kogda "Tosiba"
neozhidanno i bez ob座asnenij prichin otkazalas' ot dannogo eyu slova. Proshel
lish' sluh, chto za etim stoyat kakie-to ves'ma vliyatel'nye krugi. CHto zhe moglo
ne ponravit'sya im v p'ese?
V centre spektaklya "Edinstvennyj syn" -- sud'ba semnadcatiletnego
yunoshi, kotoryj okazalsya na otvetstvennom perekrestke pri vybore zhiznennogo
puti. Ego tyanet k tehnike, k mashinam. No postupit' v institut nelegko, a eshche
trudnee srazu uchit'sya i zarabatyvat' sebe na zhizn'. Priyatel' predlagaet: ne
pojti li v voennoe uchilishche? Budesh' zhit' na vsem gotovom, da k tomu zhe
poluchat' takoe zhe tehnicheskoe obrazovanie. A dal'she vidno budet...
Otec, k kotoromu yunosha obrashchaetsya za sovetom, vosprinimaet etot
naivnyj, sugubo prakticheskij raschet kak vozvyshennyj dolg pamyati starshego
brata, pogibshego na vojne v chisle kamikadze -- letchikov-smertnikov.
No tut vdrug razdaetsya golos vsegda tihoj i krotkoj materi. Net! Ona
skoree umret, chem soglasitsya uvidet' i vtorogo syna v voennoj forme.
Starshemu tozhe bylo semnadcat', kogda ona provodila ego v pervyj i poslednij
boevoj vylet...
Sem'ya, pokazannaya v p'ese, podcherknuto daleka ot politiki. No
vspyhnuvshij v nej spor navodit na razdum'ya o sud'bah poslevoennogo
pokoleniya.
-- Dlya otveta na vopros, chto i kak stesnyaet u nas svobodu tvorchestva,
malo perechislit' zapretnye temy, -- zadumchivo proiznes kinorezhisser. --
Krome formal'nogo prava skazat' svoe slovo v iskusstve, nuzhno, chtoby eto
slovo bylo uslyshano, doshlo do serdec. Vam mogut i ne zatykat' rta. No kakoj
tolk, esli vash golos budet dlya okruzhayushchih bezzvuchnym sheveleniem gub? Benten,
-- on kivnul golovoj v storonu izobrazheniya na stene, -- nosit lyutnyu eshche s
teh vremen, kogda skaziteli brodili po dorogam: sobral tolpu -- sochinyaj i
poj. No kto rasslyshit zvuki strun v grohote sovremennoj civilizacii? Teper'
mezhdu tem, kto tvorit, i temi, dlya kogo tvoryat, vsegda est' nekoe
promezhutochnoe zveno. Nado, chtoby kniga byla izdana, fil'm snyat,
televizionnyj spektakl' proshel v efir. I vot eto-to zveno vyrvano iz nezhnyh
ruk Benten. Ego zagrabastal borodach Dajkoku. Tak i stala svoboda tvorchestva
tonkoj bylinkoj, kotoraya hireet v zaroslyah chertopoloha, imya kotoromu --
svoboda kommercii.
Rasstavayas' s moimi sobesednikami, ya brosil proshchal'nyj vzglyad na
Benten. Ee glaza byli pechal'ny. Net, ne legko pokrovitel'nice iskusstv
terpet' despotiyu borodatogo boga nazhivy!
Naryadu s sovremennym v YAponii prodolzhaet bytovat' i tradicionnoe
letoschislenie. S nim pust' nechasto, no stalkivaesh'sya, i v nem pochti
neizbezhno putaesh'sya.
V samoj sisteme vrode by net nichego slozhnogo: schet godam vedetsya po
eram pravleniya i vozobnovlyaetsya zanovo, kak tol'ko ocherednoj naslednik
vstupaet na prestol. Poka pravil ded nyneshnego imperatora, shla era Mejdzi,
potom -- era Tajse, a teper' idet era Seva, sto dvadcat' chetvertogo potomka
osnovatelya dinastii.
Trudnee vsego prihoditsya yaponskim shkol'nikam, kotorye dolzhny zauchivat'
naibolee vazhnye daty otechestvennoj istorii v starom letoschislenii. Ved'
chtoby orientirovat'sya v hronologii, nado pomnit' posledovatel'nost' sta
dvadcati chetyreh er pravleniya, prodolzhitel'nost' kotoryh neodinakova.
V povsednevnoj zhizni pereschet vyglyadit proshche. Esli na fotoplenke ukazan
srok godnosti do 45-go goda, imeetsya v vidu 1970-j. Kogda yaponskie
sportsmeny govoryat o rekordah 39-go goda, rech' idet o Tokijskoj olimpiade
1964-go. Upominaniya o burnyh demonstraciyah 35-go goda podrazumevayut bor'bu
protiv ratifikacii "dogovora bezopasnosti" v 1960-m.
Po analogii naprashivaetsya vyvod, chto pervym godom ery Seva dolzhen vrode
by byt' 1926-j. V hronologicheskih tablicah on znachitsya, odnako, kak
poslednij god ery Tajse. Delo v tom, chto otec nyneshnego imperatora umer 25
dekabrya 1926 goda. Nazavtra nachalas' novaya era pravleniya, no ee pervyj
kalendarnyj god prodolzhalsya men'she nedeli, ibo s 1 yanvarya 1927 goda poshel...
vtoroj god ery Seva.
Ponachalu ya ne osobenno stremilsya vnikat' v podobnye tonkosti, polagaya,
chto v korrespondenciyah iz YAponii tradicionnoe letoschislenie mozhet
prigodit'sya razve lish' dlya kolorita. Okazalos', odnako, chto vopros etot stal
temoj politicheskogo reportazha.
Imperator Dzimmu predstal pered zhitelyami goroda Kasivara verhom na
belom kone, v tom samom odeyanii i dospehah, v kotoryh on, kak glasit
legenda, vstupil tam na prestol v 660 godu do nashej ery. Derzha v ruke
bulavu, uvenchannuyu pticej s rasprostertymi kryl'yami, on medlenno ehal vo
glave voinov drevnego plemeni yamato.
Mozhno bylo podumat', chto eto ozhivshij pamyatnik. No kogda Dzimmu k tomu
zhe zagovoril, gorozhanam bylo eshche trudnee poverit' sobstvennym usham, chem
glazam.
Mificheskij pravitel' vyrazil radost', chto data ego vosshestviya na
prestol otnyne vnov' budet ezhegodno otmechat'sya kak "Den' osnovaniya
gosudarstva".
-- |to, -- izrek on, -- znamenatel'noe sobytie, kotoroe, nadeyus',
otkroet poru probuzhdeniya nacional'nogo duha v YAponii. S demokratiej delo na
lad ne pojdet. YA schitayu, chto stranoj dolzhen pravit' imperator. Nado
rasshirit' ego polnomochiya, otmenit' antivoennuyu konstituciyu. YA za to, chtoby u
nas byla armiya kak armiya; za to, chtoby molodezh' vospityvalas' v duhe
busido...
Vse opisannoe vyshe otnyud' ne literaturnyj priem, ne vymysel
fel'etonista. Vse eto proizoshlo nayavu 11 fevralya 1967 goda. Rol' Dzimmu
ispolnil byvshij polkovnik imperatorskoj armii Saburo Iosikava -- togdashnij
mer goroda Kasivara, assignovavshij dva milliona ien, chtoby obryadit' sluzhashchih
municipaliteta v drevnie dospehi plemeni yamato.
Poka mer, zagrimirovannyj pod Dzimmu, izlagal svoe politicheskoe kredo
pered tolpoj, v kotoroj zhivopisno vydelyalis' voennye mundiry bolee pozdnih
epoh (odin starik yavilsya v polnoj paradnoj forme i pri ordenah vremen
russko-yaponskoj vojny), vospitanie v duhe busido po sosedstvu
demonstrirovalos' na praktike. Vykormyshi ul'trapravyh terroristicheskih
organizacij na shestnadcati gruzovikah pod容hali k zdaniyu, gde shel rabochij
miting protiv "Dnya osnovaniya gosudarstva", i uchinili tam draku.
V stolice sochli rvenie mera goroda Kasivara chrezmernym. Eshche by! Ved' on
ne stol'ko ustroil maskarad, skol'ko sorval masku s novogo prazdnika, iz-za
kotorogo v politicheskoj zhizni YAponii pochti desyat' let bushevali strasti.
Na pervyj vzglyad mozhet pokazat'sya strannym, chto tema ozhestochennyh
stolknovenij mezhdu progressivnymi i konservativnymi silami kasalas' oblasti
predanij i mifov; daty, otstoyashchej ot sovremennosti bolee chem na 26 vekov.
Tem ne menee eto tak. Demokraticheskaya obshchestvennost' v techenie celogo
desyatiletiya uporno soprotivlyalas' popytkam ob座avit' gosudarstvennym
prazdnikom den' vosshestviya na prestol mificheskogo imperatora Dzimmu i
schitat' 11 fevralya 660 goda do nashej ery dnem osnovaniya yaponskogo
gosudarstva.
Po povodu etoj daty zasluzhennyj professor yaponskoj literatury i filolog
B. CHemberlen zamechaet, chto s takoyu zhe samoj stepen'yu dostovernosti mozhno
ukazat' vremya vstupleniya na prestol carya Goroha ili zhe istinnyj ob容m
skorlupki, kotoruyu volshebnica manoveniem charodejskogo svoego zhezla
prevratila v paradnuyu karetu dlya svoej krestnicy Zolushki.
V, Rancov, Ocherki istorii YAponii, SPb.., 1904
Vplot' do konca vojny yaponskih detej uchili ne istoricheskim faktam, a
mifam. Ih uchili, chto YAponiya -- svyashchennaya zemlya, upravlyaemaya nepreryvnoj
dinastiej potomkov Dzimmu. Ih zastavlyali zauchivat' deviz Dzimmu: "Vosem'
uglov mira pod odnoj kryshej". Ideya, zalozhennaya v etom devize, kak i sam
prazdnik osnovaniya gosudarstva (Kigensecu), sostavlyala duhovnuyu osnovu
agressivnoj, imperialisticheskoj, voinstvuyushchej, ul'tranacionalisticheskoj
YAponii.
Gazeta "Iomiuri", fevral' 1964
Delo, stalo byt', ne tol'ko v tom, chto zaimstvovannyj iz legend fakt
lishen nauchnoj osnovy. Prazdnik, otmechavshijsya vplot' do kapitulyacii YAponii
pod imenem Kigensecu, ostavil o sebe nedobruyu pamyat'.
Narodu vnushali, chto bozhestvennoe prednaznachenie Strany voshodyashchego
solnca -- sobrat' "vosem' uglov mira pod odnoj kryshej". Imenno tak byl
nazvan 37-metrovyj kamennyj monument, vozdvignutyj na yuge YAponii v 1940
godu, kogda shumno otmechalos' "2600-letie vosshestviya Dzimmu na prestol". (V
tom zhe samom godu praviteli YAponii podpisali "trojstvennyj pakt" s Gitlerom
i Mussolini, ob座avili o rospuske vseh politicheskih partij i profsoyuzov).
Soldaty uhodyat na vojnu. Tot, kto shagaet vo glave kolonny, vmesto
vintovki neset na pleche dvuhmetrovuyu derevyannuyu lozhku, ispisannuyu
ieroglifami. |to uvelichennaya do gigantskih razmerov samodzi -- kruglaya
lopatochka, kakimi v yaponskih sem'yah raskladyvayut ris iz kotla v miski.
Podarit' bol'shuyu samodzi -- znachit vyrazit' pozhelanie: grebi dobychu lopatoj.
S takim naputstviem provozhali vojska.
A vot vstrecha. Tot zhe stroj, ta zhe pohodnaya forma, tol'ko bez vintovok.
Berezhno, slovno tol'ko chto poluchennuyu nagradu, kazhdyj prizhimaet k grudi
akkuratnyj belyj yashchichek. Kolonna nagrazhdennyh? Net, eto vozvrashchayutsya domoj
ostanki teh, kto pogib na zamorskih frontah. Tri milliona urn, obtyanutyh
belym traurnym krepom, -- vot trofej, kotoryj prinesla yaponskomu narodu
vojna.
Oba eti snimka pomeshcheny v al'bome "Istoriya YAponii v vojne". Sbornik
cenen tem, chto celikom sostoit iz dokumental'nyh fotografij, kotorye v svoe
vremya byli iz座aty voennoj cenzuroj.
Raspravy nad chuzhimi plennymi i brustvery iz trupov svoih soldat.
Razgrablenie SHanhaya, Gonkonga, Manily, Singapura i goryashchie posle vozdushnyh
naletov yaponskie goroda. Kogda vidish' sejchas eti snimki, postavlennoe na nih
kogda-to klejmo "zapreshcheno" vosprinimaetsya uzhe v sovsem inom smysle -- kak
vyrazhenie voli naroda, v konstitucii kotorogo provozglashen navechno otkaz ot
vojny.
Za shovinisticheskij ugar, za alchnye plany gospodstva nad Aziej prishlos'
rasplachivat'sya dorogoj cenoj. Vojna, nachataya na Aziatskom kontinente i
tihookeanskih prostorah, priblizilas' k beregam samoj YAponii.
Prishlos' delat' stavku na pilotov-smertnikov, kamikadze, v nadezhde, chto
oni, podobno "bozhestvennomu vetru", razmetavshemu flot Hubilaya v XIII veke,
izbavyat stranu ot ugrozy vtorzheniya. Podobnym zhe oruzhiem byli i upravlyaemye
chelovekom torpedy. Ih nazvali "Kajten", chto znachit "povernut' sud'bu". Tak
ot kul'ta Dzimmu s ego devizom: "Vosem' uglov mira pod odnoj kryshej" --
voenshchina dovela stranu do kul'ta samoubijstv.
Prigorodnaya elektrichka vyrvalas' iz-za povorota, kogda mashinist vdrug
uvidel vperedi cheloveka, rasplastavshegosya na rel'sah. Srabotal rychag
ekstrennogo tormozheniya, no bylo pozdno.
Tak pri zagadochnyh obstoyatel'stvah oborvalas' zhizn' nachal'nika
upravleniya vooruzhenij Morita. Pod kolesami okazalsya odin iz
vysokopostavlennyh chinov voennogo vedomstva, kotoryj imenno v tu poru dolzhen
byl reshit', komu peredat' zakaz na dva diviziona raket "Nika-Gerkules"
stoimost'yu v 50 milliardov ien i na dva diviziona raket "Hok" stoimost'yu v
40 milliardov ien. "Srazhenie za 90 milliardov" razvernulos' mezhdu davnimi
sopernikami -- monopolisticheskimi gruppami "Micubisi" i "Micui" -- kak raz v
tom samom godu, kogda mificheskaya data vosshestviya Dzimmu na prestol vnov'
byla ob座avlena gosudarstvennym prazdnikom.
CHerez tri nedeli posle gibeli Morita zakaz na "Nika-Gerkules" byl
peredan firme "Micubisi dzyukogio", a podryad na "Hok" byl podelen v proporcii
7 : 3 mezhdu firmami "Micubisi denki" i "Tosiba" (gruppa "Micui").
Zagadochnaya smert' nachal'nika upravleniya vooruzhenij, kazalos' by, davala
otmennyj material dlya padkoj na sensacii burzhuaznoj pressy. Nikakoj shumihi,
odnako, ne posledovalo. Gazety vopreki obyknoveniyu otmolchalis', i dannyj
primer mozhno bylo by schitat' isklyucheniem, esli by emu ne predshestvoval
drugoj.
Nezadolgo do tainstvennoj gibeli Morita v tokijskih gazetah vskol'z'
promel'knulo pervoe -- i edinstvennoe -- upominanie o tom, chto pered samym
koncom vojny YAponiya stoyala na poroge sozdaniya sekretnogo oruzhiya, na kotoroe
vozlagalis' poslednie nadezhdy: pilotiruemogo samoleta-snaryada "Syusuj"
("Osennie vody"). A mezhdu tem soobshchenie eto bylo poistine sensacionnym hotya
by potomu, chto o rabotah nad "Syusuj" za vse poslevoennye gody v YAponii ne
govorilos' ni slova.
Prishlos' otpravit'sya po sledam vrode by sluchajnoj gazetnoj zametki.
-- Vot zdes', na etom shkol'nom dvore, razmeshchalsya nash zasekrechennyj
issledovatel'skij centr. Koe-chto napominaet o nem i sejchas. Tot bronekolpak
v uglu -- ne dot, a podzemnyj sklad raketnogo topliva. A eti prokopchennye
betonnye plity u sportploshchadki -- sledy ispytatel'nogo poligona, --
rasskazyvaet Tadahiro YAmada, zhitel' goroda Macumoto, zateryavshegosya sredi
zasnezhennyh gor prefektury Nagano. On prepodaet matematiku v toj samoj
shkole, gde kogda-to vtajne rozhdalsya proekt "Syusuj".
Nadezhno ukrytyj gornymi kryazhami ot oboih poberezhij, gorodok Macumoto
znal o vojne lish' ponaslyshke. No s konca leta 1944 goda okleennye bumagoj
okonnye stvorki vse chashche stali vzdragivat' po nocham ot kakih-to gluhih
vzryvov.
Snachala dumali, chto eto amerikanskie bomby, -- hotya chto moglo
ponadobit'sya "letayushchim krepostyam" v etakoj glushi? No vskore stariki,
vyzhigavshie ugol' v okrestnyh gorah, zametili, chto nochnomu gromyhaniyu vtoryat
vspyshki plameni na shkol'nom dvore.
SHkola, raspolozhennaya na otshibe, byla rekvizirovana dlya voennyh nuzhd.
Starsheklassnikov otpravili otbyvat' trudovuyu povinnost', a malyshej
raspustili po domam. Odnako dazhe oni ne mogli polyubopytstvovat', dlya kogo
potrebovalos' osvobodit' mesto: ne tol'ko territoriya shkoly, no i dorogi,
vedushchie k nej, byli ocepleny i strogo ohranyalis'.
Proshel sluh, chto v shkole ispytyvayut kakoe-to novoe oruzhie. Budushchee
pokazalo, chto razgovory eti otnyud' ne byli bespochvennymi.
Posle Stalingrada bankrotstvo doktriny molnienosnoj vojny stanovilos'
vse ochevidnee ne tol'ko na Zapade, no i na Vostoke. Avantyura, nachataya
vnezapnoj atakoj na Pirl-Harbor, yavno oborachivalas' dlya YAponii katastrofoj.
Kak v Berline, tak i v Tokio v tu poru vse bol'she mechtali o chude v obraze
kakogo-to sekretnogo oruzhiya, sposobnogo izmenit' hod vojny. Na fone togo,
kak v Germanii byl sozdan samolet-snaryad "fau", a v YAponii chelovek-torpeda
"Kajten", voznikla ideya sozdat' nekij gibrid togo i drugogo. V imperatorskoj
stavke sochli, chto esli samolet-snaryad tipa "fau" budet upravlyat'sya
pilotom-smertnikom, ego boevaya effektivnost' rezko vozrastet.
Kak i na kakih usloviyah soglasilsya Gitler predstavit' svoim soyuznikam
chertezhi novogo oruzhiya, ostaetsya neizvestnym. Odnoj istorii o tom, kak eta
tehnicheskaya dokumentaciya byla cherez Ispaniyu dostavlena na bort yaponskoj
podvodnoj lodki, hvatilo by na celyj detektivnyj fil'm. Glavnye priklyucheniya
byli, odnako, eshche vperedi. V iyule 1944 goda podvodnaya lodka pri neyasnyh
obstoyatel'stvah zatonula bliz Singapura. CHast' sekretnyh dokumentov udalos'
spasti, no nekotorye chertezhi byli beznadezhno isporcheny morskoj vodoj.
Prishlos' posylat' v Berlin dopolnitel'nye zaprosy. Odnako, ne dozhidayas'
otveta na nih, v gorah prefektury Nagano nachalis' raboty po osushchestvleniyu
proekta "Syusuj".
-- Kak raz v tu poru, -- rasskazyvaet Tadahiro YAmada, -- ya v chisle
drugih specialistov upravleniya voennogo proizvodstva pri firme "Micubisi
dzyukogio" byl otkomandirovan v gorod Macumoto. Tam k nam prisoedinilas'
gruppa oficerov iz shtaba VVS imperatorskoj armii.
Na desyatom mesyace rabot stalo yasno, chto na dopolna-tel'nye poyasneniya iz
Berlina rasschityvat' nechego: v mae 1945 goda gitlerovskaya Germaniya
kapitulirovala. Vozmozhno, imenno poetomu pervye ispytaniya yaponskogo
pilotiruemogo samoleta-snaryada, provedennye 7 iyulya v Iokosuka, okonchilis'
neudachej. Raketnyj dvigatel' zagloh vskore zhe posle vzleta, i "Syusuj",
poteryav upravlenie, vrezalsya v odnu iz aerodromnyh postroek. Pilot,
katapul'tirovanie kotorogo ne predusmatrivalos' proektom, stal smertnikom
eshche do pervogo boevogo vyleta.
Nesmotrya na sryv, raboty nad proektom "Osennie vody" prodolzhalis' v
lihoradochnom tempe. Teper' uzhe nikto ne pomyshlyal ob ispol'zovanii novogo
oruzhiya dlya udarov s podvodnyh lodok po zapadnomu poberezh'yu Soedinennyh
SHtatov. "Syusuj" nuzhen byl prezhde vsego dlya perehvata bombardirovshchikov B-29.
Oni obrushivali svoj smertonosnyj gruz na yaponskie goroda, ostavayas'
neuyazvimymi, ibo letali na vysote desyati tysyach metrov, a yaponskie
istrebiteli mogli podnyat'sya lish' do vos'mi s polovinoj tysyach.
15 avgusta s cel'yu podcherknut' uchastnikam proekta "Osennie vody"
pervostepennuyu vazhnost' i srochnost' ih missii, v Macumoto pribyl
fligel'-ad座utant imperatorskoj stavki. Odnako po ironii sud'by vsego cherez
chas posle ego priezda radio peredalo rech' imperatora o kapitulyacii. Vsyu
posleduyushchuyu nedelyu na shkol'nom dvore polyhali kostry iz bumazhnyh kip.
"Osennie vody" tak i ostalis' tajnoj, nevedomym ponyatiem dlya bol'shinstva
yaponcev.
Pochemu zhe ob etoj dramaticheskoj istorii vdrug vspomnili, kogda v YAponii
vnov' zashla rech' ob osvoenii otechestvennogo proizvodstva boevyh raket -- na
etot raz uzhe po amerikanskim licenziyam?
Mnogo vody uteklo so vremeni sekretnyh rabot v gorode Macumoto. Za eto
vremya obrel novyh hozyaev za okeanom sozdatel' gitlerovskih "fau" Verner fon
Braun. Inoj stala YAponiya, inymi stali yaponcy. No na etom fone osobenno
zametna cherta, ostavshayasya neizmennoj: firma "Micubisi dzyukogio", kotoraya
kogda-to stroila cheloveko-torpedy "Kajten" i kotoroj bylo porucheno sozdanie
pilotiruemogo samoleta-snaryada "Syusuj", po-prezhnemu pretenduet na rol'
glavnogo proizvoditelya novinok voennoj tehniki.
"Otchayannaya popytka sozdat' pilotiruemyj samolet-snaryad byla poslednej
konvul'siej imperatorskoj armii. No ee mozhno takzhe rassmatrivat' kak nachalo
ery raketnogo oruzhiya v YAponii" -- eti slova, napechatannye v gazete
"Iomiuri", prolivayut nekotoryj svet na postavlennyj vyshe vopros.
V moment, kogda za pravo poluchit' podryad na proizvodstvo raket
"Nika-Gerkules", "Hok" yarostno sshiblis' lbami vedushchie yaponskie monopolii,
napominanie o proekte "Syusuj" prozvuchalo kak zayavka odnoj iz nih na
prioritet v dannoj oblasti.
Narod v masse imeet ves'ma oshibochnoe predstavlenie o tom, chto takoe
patriotizm. YA vstrechal nemalo lyudej, schitayushchih, chto lyubov' k YAponii
predopredelyaet nenavist' ko vsem drugim stranam, chto nel'zya byt' predannym
rodine i v to zhe vremya voshishchat'sya zarubezhnymi gosudarstvami.
Prepodobnyj R. B. Pir i. Sushchnost' YAponii. London, 1867
Harakter yaponcev otmechen dvumya disgarmoniruyushchimi kachestva" mi:
skromnost'yu i samonadeyannost'yu. Ih yazyk, nrazy, obychai voploshchayut ideyu
samounichizheniya, v to vremya kak ih umy polny chrezmernym tshcheslaviem -- lichnym
i nacional'nym.
I. Klement, Spravochnik sovremennoj YAponii. N'yu-Jork, 1903
*
Perehod k totalitarizmu byl by menee boleznennym dlya yaponcev, chem dlya
lyubogo zapadnogo naroda. Est' bol'shoe iskushenie podozrevat', chto pokojnyj
osnovatel' segunata Tokugava mozhet vozrodit'sya vnov'.
|dvard Zejdenshtiker, YAponiya. N'yu-Jork, 1962
Zachem voskreshayut bogov
Poka vcherashnie proizvoditeli pilotiruemyh chelovekom torped i
samoletov-snaryadov speshat priobshchit'sya k vypusku sovremennogo raketnogo
oruzhiya, na drugom, ideologicheskom flange idet ozhestochennoe srazhenie za umy
molodezhi.
Poslevoennomu pokoleniyu svojstvenno zadavat'sya voprosami: kakovo zhe
mesto YAponii v poslevoennom mire? Kakova ee novaya rol'? Na etih estestvennyh
razdum'yah koe-kto pytaetsya spekulirovat'. Molodezhi vbivayut v golovy, budto
YAponiya vse eshche ne obrela polozheniya velikoj derzhavy iz-za otsutstviya nekih
"nacional'nyh celej". Deskat', vykorchevali iz umov militarizm i shovinizm, no
nichego drugogo vzamen ne vlozhili. Vot i voznikla "duhovnaya pustota", pomeha
nacional'nomu samosoznaniyu.
Zdorovoe chuvstvo nacional'noj gordosti rascvetaet na pochve
dobrozhelatel'stva i uvazheniya k drugim narodam. No u teh, kto krichit ob
"idejnom vakuume", na ume drugoe. Idet perekrojka shkol'nyh programm, kotoruyu
progressivnaya pechat' metko oharakterizovala kak "voskreshenie bogov".
Edva vosstanovili v kalendare "Den' osnovaniya gosudarstva", kak
imperator Dzimmu vnov' vernulsya na stranicy uchebnikov.
Professor Saburo Ienaga, avtor knigi "Novaya istoriya YAponii" dlya
starsheklassnikov, demonstrativno podal v sud na ministerstvo prosveshcheniya za
to, chto ono vnosit v tekst vse novye i novye popravki. Sut' ih-- postepennyj
othod ot ocenki minuvshej vojny kak prestupnogo akta so storony togdashnih
pravitelej YAponii -- militaristskoj kliki.
Liniya eta vidna dazhe v zamene illyustracij. V razdele "Vojna i zhizn'
naseleniya", naprimer, vmesto zhenshchin, tomyashchihsya v ocheredi za
prodovol'stvennym pajkom, poyavilas' fotografiya generala Todzio, kotoryj
otecheski uteshaet detej pavshih voinov.
Zato urezano opisanie tragedii Hirosimy i Nagasaki, inym stalo
raz座asnenie devyatoj stat'i poslevoennoj konstitucii. Ran'she o nej
govorilos':
"YAponskaya konstituciya vyrazhaet stremlenie naroda k miru. Ona
provozglashaet, chto YAponiya navechno otkazyvaetsya ot vojny kak sredstva resheniya
mezhdunarodnyh sporov i ne budet sozdavat' kakie-libo vooruzhennye sily".
Vmesto etogo teper' v uchebnike napisano lish' sleduyushchee:
"Konstituciya glasit, chto, zhelaya vseobshchego mira, YAponiya ne budet vesti
vojn, prinosyashchih narodu neschast'ya".
Perestrojka shkol'nyh programm soprovozhdaetsya yarostnymi napadkami na
Vseyaponskij profsoyuz uchitelej.
Vse shest'sot tysyach,
Kak odin, verny klyatve.
|to my, eto my -- "Nikkioso".
Gde tol'ko ne uslyshish' v YAponii etu pesnyu! Na tovarishcheskoj pirushke i na
massovom mitinge ee poyut stoya, vzyavshis' za ruki i raskachivayas' v takt.
I vsyakij raz, kogda zvuchit uchitel'skij gimn, do glubiny dushi
chuvstvuesh': kakaya eto moguchaya obshchestvennaya sila -- shest'sot tysyach
nastavnikov molodezhi, ob容dinennyh klyatvoj: "Nikogda bol'she ne poshlem nashih
uchenikov na pole boya!"
Imenno pod takim devizom rodilsya posle vojny Vseyaponskij profsoyuz
uchitelej ("Nikkioso"). Lyudi, vospitavshie pokolenie pilotov-smertnikov, s
bol'yu osoznali tragizm svoej prichastnosti k prevrashcheniyu shkoly v slepoe
orudie militaristskih sil, kotorye doveli stranu do nacional'noj katastrofy.
Ved' imenno razduvaniyu shovinisticheskogo ugara sluzhil preslovutyj reskript "o
vernosti tronu, sozdannomu vmeste s nebom i zemlej", ideya o bozhestvennom
prednaznachenii YAponii, yakoby zaveshchannaya samim Dzimmu -- potomkom bogini
solnca i osnovatelem imperatorskoj dinastii.
Posle kapitulyacii po trebovaniyu soyuznyh derzhav ustoi staroj shkoly byli
razrusheny, a uchitelyam byla predostavlena svoboda politicheskoj deyatel'nosti.
Kogda neskol'ko let spustya, s nachalom vojny v Koree, amerikanskie okkupanty
sbrosili masku "pobornikov demokratizacii YAponii" i otkryto vzyali
reakcionnyj kurs v narodnom prosveshchenii, im uzhe protivostoyala moshchnaya
organizovannaya sila v lice Vseyaponskogo profsoyuza uchitelej.
Ne raz predprinimalis' s teh por popytki vnesti raskol v ego ryady,
skolotit' v protivoves emu nekuyu pedagogicheskuyu ligu. No "Nikkioso",
ob容dinyayushchij v svoih ryadah okolo vos'midesyati procentov prepodavatelej
pervogo-devyatogo klassov i pyatidesyati procentov prepodavatelej
desyatogo-dvenadcatogo klassov, donyne ostaetsya vliyatel'nejshej siloj v
narodnom obrazovanii; siloj, kotoraya formiruet umy i serdca pochti dvadcati
millionov shkol'nikov.
Esli yaponskim revanshistam prihoditsya poka lish' zavidovat' mnogomu, v
chem ih zapadnogermanskie sobrat'ya davno preuspeli, nesomnennaya zasluga
prinadlezhit zdes' tem, kto hranit vernost' klyatve: "Nikogda bol'she ne poshlem
nashih uchenikov na pole boya".
Govorit' o "bozhestvennom prednaznachenii" Strany voshodyashchego solnca
teper' nikto ne reshitsya. No vse chashche stali zavodit' rech', chto YAponii
nadlezhit stat' "tret'im stolpom svobodnogo mira" naryadu s SSHA i ih
natovskimi soyuznikami v Evrope. CHto zhe sulila by strane podobnaya rol'? Byt'
kostylem dlya prognivshih reakcionnyh rezhimov v Azii? Neuzheli yuzhnov'etnamskie
marionetki ili yuzhnokorejskaya klika i est' olicetvorenie togo "svobodnogo
mira", kotoryj YAponiya dolzhna podpirat', daby obresti "nacional'nuyu cel'"?
V soznanii nacii proizoshel glubokij sdvig. Nel'zya ego nedoocenivat', no
bylo by neverno i pereocenivat' ego. Derevo militarizma srubleno, no i ne
vse ego korni vyrvany do konca.
Est' sily, kotorye stremyatsya vozrodit' fanaticheskij oreol vokrug slov
"kamikadze" i "Kajten". Na etu temu pishutsya knigi, snimayutsya kinofil'my. V
voennom uchilishche bliz Hirosimy otkryt monument, na kotorom napisany imena
2624 smertnikov, vzorvavshihsya vmeste so svoimi samoletami ili torpedami.
Razumeetsya, dlya raketno-yadernogo veka chelovek-torpeda ili chelovek-bomba
-- vcherashnij den'. Esli prezhde yaponskie fabrikanty oruzhiya uhitryalis'
nazhivat'sya na mehanizacii individual'nyh samoubijstv, to vernut'sya k
prezhnemu delu teper' znachilo by ugotovit' podobnuyu uchast' srazu celomu
narodu.
Kak znat', mozhet byt', monumenty s imenami smertnikov sosluzhat sluzhbu.
Pust' smotrit na nih molodoe pokolenie, podnyavsheesya za poslevoennye gody;
pokolenie, kotoromu koe-kto myslenno primeryaet voennyj mundir.
Trudno pridumat' bolee naglyadnoe vyrazhenie mysli, k kotoroj prihodit
kazhdyj yaponskij patriot, zadumyvayas' nad sud'bami svoej rodiny, nad
problemami vojny i mira: put' militarizma i revanshizma mozhet v nash vek
oznachat' dlya YAponii lish' put' nacional'nogo samoubijstva.
Budu otkrovennym: kogda sluzhitel' podnebesnogo hrama vyzhigal na moem
posohe poslednee, desyatoe klejmo "Vershina Fudzi, 3776 metrov", -- v golove u
menya byla lish' dalekaya ot poeticheskogo pafosa yaponskaya poslovica: "Kto ni
razu ne vzobralsya na etu goru, tot durak; no kto vzdumal sdelat' eto dvazhdy,
tot dvazhdy durak".
Hotya iz desyati etapov drevnej palomnich'ej tropy ya proshel lish' polovinu
(voshozhdenie nachinayut teper' s pyatoj stancii, kuda prolozhena platnaya
avtodoroga), peshij pod容m s treh chasov dnya do treh chasov nochi nel'zya nazvat'
pustyakovoj progulkoj. Tem bolee kogda ves' opyt al'pinizma ogranichivaetsya
detskimi vospominaniyami o grude shlaka u kotel'noj vo dvore starogo
leningradskogo doma.
Kstati, imenno eta gruda vstavala v pamyati, kogda ya karabkalsya po
beskonechnomu sklonu svyashchennoj yaponskoj gory, uvyazaya nogami v poristyh ostryh
oskolkah i v容dlivom vulkanicheskom peple.
Fudzi -- eto tysyachekratno uvelichennyj otval shlaka: ta zhe faktura, tot
zhe cvet ot temno-serogo do burovatogo, ta zhe krutizna. Vprochem, tochnee budet
skazat': chem vyshe, tem kruche. Daet o sebe znat' chut' zametnyj progib
sklonov, kotoryj tak lyubil podcherkivat' hudozhnik Hokusai v svoih kartinah
"Sto lic Fudzi".
Za pyatoj stanciej ostalsya shum sosnovyh lesov. Za shestoj ischezli vsyakie
sledy rastitel'nosti. Tropa, po slovam yaponcev, peresekaet zdes' "granicu
zemli i neba". No chem bezzhiznennej stanovitsya sklon, tem on mnogolyudnee.
Poputchikov stol'ko, chto vpolne mozhno obojtis' i bez provodnika.
Mezhdu sed'moj i vos'moj stanciyami naznachen nochleg. V prizemistoj hizhine
iz lavovyh glyb postoyal'cu dayut misku goryachego risa, neskol'ko lomtikov
solenoj red'ki, syroe yajco, mesto na narah, paru odeyal.
S vos'mi vechera do chasu nochi polagaetsya spat'. No gde tam! Oshchushchenie
takoe, budto ty ulegsya ne v gornom priyute na vysote 3300 metrov, a na
perrone vokzala ili u dorogi, po kotoroj gonyat gurty skota. Slovno kopyta,
cokayut po kamnyam sotni posohov, zvyakayut bubenchiki, privyazannye k kazhdomu iz
nih, chtoby putnik ne otstal v tumane. Ni na minutu ne stihayut topot,
svistki, kriki lotochnikov. Kak iz vokzal'nogo gromkogovoritelya donosyatsya
golosa provodnikov, pereklikayushchihsya s pomoshch'yu karmannyh racij.
Davno stemnelo, a lyudi vse idut i idut. Poistine armiya na marshe cherez
pereval.
Pora dvigat'sya dal'she. Vklinivayus' v stroj, i v glazah nachinaet ryabit'
ot plyashushchih po kamnyam luchej karmannyh fonarikov. Luchshe uzh smotret' ne pod
nogi, a po storonam, tem bolee chto zrelishche togo zasluzhivaet. Nochnoe shestvie
vyglyadit kak sploshnaya verenica ognej, kotoraya nachinaetsya gde-to u podnozh'ya
i, izvivayas' zigzagami, uhodit v nemyslimuyu vys', k zvezdam.
Nachinaet svetat'. Pribavlyayu shagu: ne propustit' by voshod! Odnako obshchij
temp dvizheniya, naoborot, zamedlyaetsya. Toropit' vperedi idushchih bespolezno: im
nekuda stupit'. V predrassvetnyh sumerkah vidno, chto ostavshijsya otrezok
tropy splosh' zabit lyud'mi, kotorye dvizhutsya k vershine so skorost'yu ocheredi
za gazetami.
Samoe vremya prismotret'sya k poputchikam. Idut celye sem'i so starymi i
malymi ("Nu chto ty hnychesh'! Ostalos' sovsem nemnogo. Pomogi-ka luchshe
babushke. Vidish', ona i to ne zhaluetsya!") Modno podstrizhennye devushki v
dzhinsah s bahromoj nesut gitaru i proigryvatel' s plastinkami.
Nestrojnyj hor sedovlasyh muzhchin yunosheski-zadorno poet po-latyni
studencheskuyu pesnyu: vrachi-odnokursniki dali zarok sovershit' eto voshozhdenie
tridcat' let nazad. Uchitel' rasskazyvaet v megafon kolonne zaspannyh
shkol'nikov o prirode vulkanov. K slovam ego pochtitel'no prislushivaetsya
ekskursiya krest'yanok s Hokkajdo.
Dlya dvuh molodyh par voshozhdenie na Fudzi zamenyaet svadebnoe
puteshestvie. ("My oba rabotaem v shahte, vot i reshili: ne vse zhe lazat' vniz,
nado hot' raz zabrat'sya i naverh. Po krajnej mere, budet chto vspomnit' i nam
i nevestam...")
Pyat' millionov ekskursantov priezzhayut kazhdyj god k podnozhiyu Fudzi.
CHetvert' milliona chelovek ezhegodno sovershayut voshozhdenie na vershinu. V etom
pestrom potoke sovershenno teryayutsya belye odezhdy piligrimov, bormochushchih
starinnye zaklinaniya: "Da ochistyatsya shest' chuvstv".
Zdes', kak nigde, postigaesh' meru narodnoj lyubvi k Fudzi. Zdes'
ubezhdaesh'sya, chto voshishchenie ee krasotoj voploshchaet tot samyj kul't rodnoj
prirody, kotoryj sidit v dushe yaponca prochnee vseh religij.
Legko ponyat', kakoe smyatenie vyzvala v strane vest', chto bezuprechnye
ochertaniya gory -- izlyublennyj obraz yaponskogo iskusstva -- nahodyatsya pod
ugrozoj!
Gora-svyatynya, gora-simvol razrushaetsya. Dazhe izdali, iz okna ekspressa
Tokio -- Osaka, na temnom konuse Fudzi vidna vertikal'naya belaya polosa. |to
ostatki snega na tenevoj storone Bol'shogo provala, kotoryj glubokim,
trehkilometrovym shramom prorezaet zapadnyj sklon.
A uzh vzobravshis' na Fudzi, mozhno obsledovat' ee ranu pochti vplotnuyu.
Esli projti na zapad po kol'cevoj trope, opoyasyvayushchej goru na urovne pyatoj
stancii, vyshe po sklonu vidish' ushchel'e, pohozhee na razinutuyu past'. Nachinayas'
u vershiny, u kromki kratera, ono postepenno rasshiryaetsya do pyatisot metrov, a
pered chertoj lesov suzhaetsya vnov', uhodya ovragom vplot' do podnozh'ya.
Sravnenie Fudzi s gigantskim otvalom shlaka mozhno otnesti ne tol'ko k
poverhnosti, no i k strukture etoj vulkanicheskoj gory. V yaponskih letopisyah
upominayutsya vosemnadcat' ee izverzhenij, poslednie iz kotoryh proizoshli v
800-m, 864-m i, nakonec, v 1707 godu, kogda dazhe udalennyj na sto kilometrov
Tokio byl zasypan sloem pepla v pyatnadcat' santimetrov tolshchinoj.
Iz etoj zhe buroj pyli i poristyh oskolkov, to est' gruntov ryhlyh,
neprochnyh, i slozheny sklony gory, esli ne schitat' neskol'kih okamenevshih
lavovyh potokov. Kogda stoish' pered Bol'shim provalom, kazhetsya, chto ego dno
pominutno prostrelivayut pulemetnye ocheredi: to tut, to tam vzmetayutsya
oblachka vulkanicheskoj pyli ot padayushchih kamnej.
Opolzni i obvaly uchashchayutsya vesnoj, kogda iz-pod snegovoj shapki gory
sochatsya talye vody, a takzhe v poru osennih tajfunov, kogda livnevye potoki
katyat vniz glyby zastyvshej lavy, zagromozhdaya imi rechnye doliny u podnozh'ya.
Specialisty utverzhdayut, chto, esli ne prinyat' srochnyh mer, Bol'shoj
proval vskore prorezhet kromku kratera. Process erozii togda rezko usilitsya,
i cherez neskol'ko desyatiletij Fudzi stanet pohozha na polovinu zuba,
vyshcherblennogo ogromnym duplom. O razrushenii Fudzi zagovorili dazhe v yaponskom
parlamente. |to vyzvalo vzryv strastej ot prichitanij, chto svyatynya
prognevalas' na oskvernivshih ee lyudej, do samyh neozhidannyh proektov
spaseniya gory.
Uchenye, naprimer, schitayut, chto kuda bol'shim koshchunstvom, chem tolpy
ekskursantov, yavlyaetsya spekulyaciya na narodnoj lyubvi k gore. Vosem' stranic
telefonnoj knigi zanimayut nazvaniya kommercheskih firm, nachinayushchihsya so slova
"Fudzi". Del'cy znayut, chto vnutri strany takaya marka rozhdaet doverie, a na
mirovom rynke sluzhit olicetvoreniem YAponii. Uchenye predlozhili vzimat'
special'nyj nalog s korporacij, nosyashchih imya svyashchennoj gory, chtoby na eti
den'gi vesti bor'bu s eroziej.
Strannyj put'? No bolee real'nogo net. Spory vyyavili lish' neyasnost' v
glavnom: kto zhe v YAponii dolzhen vzyat' na sebya eto neotlozhnoe delo? Mestnye
vlasti? No Bol'shoj proval kak raz sluzhit granicej prefektur YAmanasi i
Sidzuoka. Gosudarstvo? No ono, skol' ni paradoksal'no, yavlyaetsya tut
otvetchikom v mnogoletnej tyazhbe. Sluzhiteli neba cherez sud pytayutsya dokazat',
chto nacional'naya svyatynya YAponii ne yavlyaetsya gosudarstvennoj sobstvennost'yu,
a prinadlezhit nahodyashchemusya na gore hramu.
Poka, odnako, mogu zasvidetel'stvovat', chto spory o zavtrashnem dne
ischezayushchej gory lish' podhlestnuli interes k nej. Pust' al'pinisty schitayut
Fudzi nedostojnoj svoego vnimaniya. Kilometrovaya ochered' u pervoj v strane
vershiny -- eto uzhe samo po sebe dostoprimechatel'nost', kotoruyu ne zabudesh'!
Komu prinadlezhit svyatynya?
Eshche desyat' shagov. Eshche pyat'. Vershina! Nakonec-to udalos' stupit' nogoj
na vysshuyu tochku YAponskih ostrovov, chtoby uvidet' ottuda voshod nad Stranoj
voshodyashchego solnca.
Vnizu v volnah rozovogo sveta plavayut gornye cepi -- eshche bolee
nevesomye, chem gryady oblakov nad okeanom. Vse zybko, vse fantastichno, kak v
drevnej legende o bogatyre Izanagi, kotoryj sotvoril YAponiyu iz verenicy
kapel', sbezhavshih s ego kop'ya.
Na vysote 3776 metrov sami soboj prihodyat vozvyshennye mysli. No vot
sovet: vzobravshis' na Fudzi, lyubujtes' dalyami i ne priglyadyvajtes' k samoj
vershine, ne smotrite sebe pod nogi. Soglasen s yaponcami, chto tradicionnoe
palomnichestvo delaet cheloveka chishche. No chetvert' milliona voshozhdenij v god
otnyud' ne ochishchayut samu svyatynyu.
Vershina Fudzi pohozha uzhe ne stol'ko na otval shlaka, skol'ko na svalku.
Povsyudu razbrosany konservnye banki, pestrye obertki, pustye butylki.
Drevnee zaklinanie palomnikov "Da ochistyatsya shest' chuvstv"
perefrazirovano: "Da ochistyatsya shest' trop k vershine". V konce kazhdogo sezona
dlya uborki gory prihoditsya vyzyvat' voinskie chasti. Krater dremlyushchego
vulkana iz goda v god stanovitsya vse mel'che, obrechennyj na uchast' musornoj
yamy.
Na grebne kratera kak raz drug protiv druga raspolozhilis' hram, pohozhij
na yarmarku, i kupol meteostancii, pohozhij na hram. Hram obrashchen na sever, k
yaponskoj zemle, k polukruzh'yam dugi okamenevshih kapel' s kop'ya Izanagi. Radar
meteostancii -- na yug, k tihookeanskim prostoram.
I esli sluzhba pogody ustremlena k nebesam, to sluzhitelej hrama volnuyut
dela sugubo zemnye. Ne sleduet dumat', chto oni negoduyut po povodu
oskverneniya svyatyni. Hram boitsya poteryat' vozmozhnost' nazhivat'sya na
chelovecheskom potoke, kotoryj delaet Fudzi zolotonosnoj goroj, pust' dazhe ona
pri etom stanovitsya pohozhej na svalku.
Voshozhdenie nachinaetsya pokupkoj posoha s bubencami. Za kazhdoe vyzhzhennoe
klejmo nuzhno doplachivat', tak chto v itoge on obhoditsya vladel'cu v chetyresta
ien. Esli vspomnit', chto na goru podnimayutsya dvesti pyat'desyat tysyach chelovek
v god, uzhe odno eto daet sto millionov! Na vershine hram bojko torguet
suvenirami, otkrytkami, koka-koloj po shestikratnoj cene. Na stanciyah
putnikam predlagayut pivo ("Imejte v vidu: chem vyshe, tem dorozhe").
No, podschityvaya baryshi, hram s rastushchim bespokojstvom oglyadyvaetsya na
burnuyu aktivnost' turistskih firm. CHego tol'ko ne predprinimayut oni, chtoby
vyvernut' karmany ekskursantov eshche u podnozh'ya! Vozle avtobusnyh ostanovok
vystroili celyj gorodok attrakcionov i maket Fudzi v odnu tysyachnuyu
natural'noj velichiny. Svyashchennaya gora ne lyubit pokazyvat'sya lyudyam (iz Tokio,
naprimer, ona byvaet vidna v srednem lish' dvadcat' dva dnya v godu). Te, komu
ne povezlo s pogodoj, mogut snyat'sya na fone maketa -- nikto ne otlichit.
Vedushchie firmy sorevnuyutsya v stroitel'stve platnyh avtomobil'nyh dorog
po nizhnej, bolee pologoj chasti sklona. Esli sledom poyavyatsya funikulery, hram
s ego biznesom okazhetsya vytesnennym na nebesa.
Sudebnoe delo na pravo vladeniya vershinoj Fudzi kak raz i vozbuzhdeno
hramom s cel'yu ogradit' sebya ot konkurencii svyashchennym pravom chastnoj
sobstvennosti (upovat' na nego, vidimo, nadezhnee, chem na silu religioznyh
chuvstv).
Okruzhnoj sud reshil delo v pol'zu hrama, ostaviv vo vladenii gosudarstva
lish' odin procent territorii vyshe vos'moj stancii. Pravitel'stvo, odnako,
tut zhe obratilos' v verhovnyj sud, i, nado polagat', dob'etsya svoego. Ibo
vershina nomer odin, pomimo vsego prochego, imeet v nash vek eshche i voennoe
znachenie.
Belyj kupol meteostancii delaet ee pohozhej na astronomicheskuyu
observatoriyu. No stoit tam ne teleskop, a parabolicheskaya antenna odnogo iz
samyh vysokih v mire radarov. Otsyuda smotryat ne na zvezdy, a sharyat
vos'misotkilometrovym luchom po tihookeanskim prostoram. Otsyuda mozhno
obnaruzhit' oko ocherednogo tajfuna za dvadcat' chasov do togo, kak bedstvie
obrushitsya na poberezh'e.
Radar, smontirovannyj na vershine Fudzi, stal centrom vseh meteostancij
strany. A sluzhba pogody v YAponii -- pochetnejshee delo. Poetomu za trudom i
bytom shesti chelovek, posmenno zimuyushchih na gore, sledili s temi zhe chuvstvami,
chto u nas za polyarnikami na drejfuyushchej l'dine. Tridcatigradusnye morozy,
razrezhennyj vozduh, snezhnye burany, iz-za kotoryh vrach vynuzhden po radio
lechit' tyazhelobol'nogo, -- vsya eta geroika stala temoj mnozhestva reportazhej i
ocherkov.
No vot o kupole na grebne vulkanicheskogo kratera zagovorili sovsem s
drugim chuvstvom. Vyyasnilos', chto upravlyaemyj iz Tokio po radio radar
peredaet kopiyu izobrazheniya so svoego ekrana na amerikanskuyu bazu v Iokosuke,
kotoraya obsluzhivaet meteosvodkami korabli 7-go flota i dal'nie
bombardirovshchiki B-52, uchastvuyushchie v boevyh dejstviyah protiv V'etnama.
Kogda-to vershina Fudzi sluzhila glavnym orientirom dlya amerikanskih
"letayushchih krepostej", bombivshih yaponskie goroda. Teper' ej vypalo
orientirovat' ubijc drugogo aziatskogo naroda.
Mestnye starozhily pomnyat so slov svoih dedov primety priblizhayushchegosya
izverzheniya. No nyneshnee pokolenie okrestnyh zhitelej nauchilos' raspoznavat'
priblizhenie bedstvij inogo roda.
Koreya, Laos, V'etnam -- kazhdoj krovavoj avantyure amerikanskoj voenshchiny
v Azii predshestvovali repeticii na vostochnom sklone Fudzi. Pered korejskoj
vojnoj imenno zdes' ispytyvalas' effektivnost' napalmovyh bomb. Potom
zapovednye lesa i vzgor'ya oblyubovali dlya sebya "specialisty po
antipartizanskim operaciyam" iz 3-j divizii morskoj pehoty SSHA. Sklony
svyashchennoj gory stali mestom, gde sovershenstvuyutsya v svoem remesle
professional'nye karateli.
Ne zabudu iskru trevogi, metnuvshuyusya po trope eshche v samom nachale
voshozhdeniya, kogda so storony vostochnogo sklona vdrug poslyshalsya tyazhelyj
grohot.
-- Net, eto ne obval, eto strelyayut amerikancy, -- uspokaivali
provodniki.
No beskonechnaya verenica lyudej, slovno po komande, ostanovilas'. Vse
razom obernulis' k podnozh'yu, vsmatrivayas' v oblachka razryvov. Skol'ko boli i
gneva bylo v etih vzglyadah!
Sezon voshozhdenij dlitsya vsego dva mesyaca -- iyul' i avgust. No kak raz
letom vostochnaya tropa k vershine to i delo okazyvaetsya perekrytoj iz-za
strel'b. Da chto tam tropa! Amerikanskie voennye vlasti nalozhili zapret na
rekonstrukciyu shosse, ogibayushchego Fudzi s vostoka, -- nechego, mol,
ekskursantam smotret', kak poblizosti treniruyutsya "specialisty po
antipartizanskim operaciyam".
Kak-to osen'yu mne dovelos' proehat' po etomu shosse. Ono opoyasyvaet
goru, soedinyaya, kak zhemchuzhiny ozherel'ya, pyat' ozer, lezhashchih u ee podnozh'ya.
Avtobus mchitsya sredi prosvechennyh solncem lesov. Barhatnye babochki
kruzhatsya nad netronutoj travoj opushek. Pryamo k betonu dorogi klonit kolos'ya
dozrevayushchij ris. ZHenshchiny srezayut i ukladyvayut v korziny tugie mutnye grozd'ya
vinograda.
No vse eto lish' pervyj plan, lish' ramka, za kotoroj glaz vse vremya ishchet
glavnoe -- Fudzi. I vse ee sto lic, raskryvayushchiesya odno za drugim, kak na
kartinah Hokusai, dejstvitel'no nepovtorimy.
To ona predstaet pered glazami, kak seryj prizrak, plavayushchij v dymke
utrennego tumana, to shchedro udvaivaet svoyu krasotu v gladi ozer, to -- posle
zakata -- dokrasna raskalyaet kraya svoego kratera otbleskami ushedshego dnya.
-- Fudzi -- eto vulkan pravil'noj konicheskoj formy, samaya vysokaya i
samaya krasivaya gora v YAponii...
Devushka-ekskursovod smushchenno opuskaet na koleni mikrofon. Da,
chelovecheskie slova zdes' slishkom bedny. No legko li najti drugie, legko li
ob座asnit', pochemu stol' znakomaya, dazhe primel'kavshayasya na otkrytkah, veerah,
vazah, kartinah gora, predstav pered glazami, zastavlyaet serdce uchashchenno
bit'sya?
CHem zhe bol'she vsego vpechatlyaet Fudzi? Mozhet byt', sochetaniem svoego
velichiya s gordym odinochestvom? Pervaya vershina YAponii vozvyshaetsya kak by na
rovnom meste. Gory vokrug est', no nebol'shie i stoyat na pochtitel'nom
rasstoyanii, ne reshayas' zaslonit', iskazit' ee bezuprechnyh ochertanij.
Fudzi volnuet svoej kartinnost'yu v blagorodnom smysle etogo slova.
Kazhetsya, pered toboj ne yavlenie prirody, a proizvedenie iskusstva...
Avtobus vdrug rezko tormozit, prizhimayas' k obochine. Iz-za povorota
vyryvaetsya kolonna buro-zelenyh gruzovikov s zazhzhennymi farami. Oni vihrem
pronosyatsya po ocepenevshemu shosse. V glazah ostayutsya tol'ko ogromnye belye
bukvy, napisannye na kazhdoj mashine: "Boepripasy".
Hochetsya zazhmurit' glaza, hochetsya ubedit' sebya v tom, chto eto moglo lish'
prividet'sya na doroge, prolozhennoj radi togo, chtoby svyashchennaya gora
raskryvala pered chelovekom svoi sto lic.
Fudzi -- ona po-prezhnemu peredo mnoj, no kak raz k nej-to i svernuli
gruzoviki so snaryadami. Tam, na fone vospetyh poetami sklonov, kolyshetsya na
sheste zvezdno-polosatyj flag. U povorota na proselok, gde eshche ne uleglas'
pyl', beleet shchit: "Amerikanskaya zona. Vhod vospreshchen yaponskim zakonom".
Parni s nashivkami "Morskaya pehota SSHA" v takoj zhe stepeni simvoliziruyut
politiku amerikanskoj voenshchiny v Azii, v kakoj Fudzi -- YAponiyu. CHto tolku
vesti mnogoletnyuyu tyazhbu, komu prinadlezhit narodnaya svyatynya -- hramu ili
gosudarstvu, esli kak raz ona stala mestom, gde bezzastenchivo popirayutsya
suverennye prava nacii? Kak by ni bol'no bylo yaponcu videt' ranu, vse glubzhe
rassekayushchuyu zapadnyj sklon Fudzi, terpet' beschinstva yanki na vostochnom
sklone eshche tyazhelee. Pridet vremya, i drugoj sud -- sud istorii vyneset na sej
schet svoj prigovor.
YA byl na Fudzi v den', kogda mestnye zhiteli sorvali naznachennye tam
amerikancami raketnye strel'by. Na policejskie cepi, pregrazhdavshie dostup na
poligon, dvinulas' kolonna krest'yanok. ZHenshchiny zapeli pesnyu o vsenarodnoj
lyubvi k svyashchennoj gore -- pesnyu, kotoruyu kazhdyj yaponec eshche v kolybeli slyshit
ot svoej materi. I stroj vooruzhennyh lyudej v kaskah, kotorym po rodu sluzhby
men'she vsego svojstvenno poddavat'sya chuvstvam, drognul i otstupil.
Okrestnye zemledel'cy, pronikshie k mishenyam s plakatami: "Fudzi ne budet
poligonom v'etnamskoj vojny", stali takim zhe voploshcheniem nacional'nogo duha,
kak i sama gora.
Zamorskie turisty, chto priezzhayut razvlech'sya v Tokio, zhadno nakidyvayutsya
na suveniry s konturom Fudzi. Dlya nih eto marka mestnoj ekzotiki, vrode
naklejki na chemodan.
Da, Fudzi i segodnya ostaetsya nacional'nym simvolom YAponii. I bud' zhiv
Hokusai, on napisal by ee sto pervyj lik. On izobrazil by ne tol'ko voronki
na tele gory, no i krest'yanok, besstrashno usevshihsya na strel'bishche. On
napomnil by, chto izranennaya, no ne poprannaya svyatynya, simvoliziruyushchaya soboj
yaponskij narod, -- vulkan dremlyushchij, no ne potuhshij; vulkan, kotoryj
sposoben pokazat' svoyu moguchuyu silu.
YA zakryvayu glaza i vosstanavlivayu obraz industrial'noj YAponii,
"evropejskoj", kolonizatorskoj YAponii: ya vizhu pervomajskie tokijskie
manifestacii rabochih, slyshu postup' rabochih soyuzov v krasnyh i belyh
plakatah; ya vizhu etih malen'kih lyudej, imeyushchih -- na glaz evropejca -- odno
lico; ya slyshu gudki parohodov, fabrik, zavodov, parovozov; ya obonyayu
karakaticheskij zapah tushi v bankirskih i zavodskih kontorah; mne kazhetsya, ya
vizhu golye nervy; strana malen'kih, chernyh lyudej, krepkih, kak murav'i, eta
strana zhivet ochen' krepko, ochen' uporno -- tem, chem zhivet vsyakaya
kapitalisticheskaya strana, -- i kak v kazhdoj kapitalisticheski feodal'noj,
imperialisticheskoj, kolonizatorskoj strane, slyshny hryaski rabochih myshc, sip
mashin i vidny zori revolyucij, -- slyshny kryaki feodal'nyh osypej, shepoty
predanij staryh zamkov.
B. Pil'nyak, Korni yaponskogo solnca. Leningrad, 1927
YAponcy strannyj narod. Oni padki do novogo v delovoj zhizni, no
konservativny vo vkusah i privychkah. Oni pytlivy i skrupulezny v oblasti
svoej professii, no nebrezhny k naznachennym vstrecham, tak kak malo cenyat
vremya. Oni prilezhny v rabote, no ochen' legko otnosyatsya k den'gam i tranzhiryat
svoi trudovye zarabotki na kakie-to rebyacheskie zabavy. Pod lichinoj
sovremennoj civilizacii yaponcy ostalis' temi zhe prostodushnymi
sentimental'nymi lyud'mi, kakimi byli vsegda. Im prisushch artisticheskij
temperament, i oni donyne gotovy stavit' iskusstvo prezhde nauki.
Ivao Macuhara, ZHizn' i priroda YAponii. Tokio, 1964
Otnositel'no dushevnyh kachestv yaponcev mneniya evropejcev shiroko
rashodyatsya. CHelovek, puteshestvuyushchij radi sobstvennogo udovol'stviya, provedya
sredi yaponcev neskol'ko schastlivyh mesyacev, vryad li skazhet o nih chto-nibud'
plohoe. No starozhil-kommersant, u kotorogo za plechami stol'ko zhe
desyatiletij, skol'ko u turista mesyacev, vryad li pomyanet ih tol'ko dobrym
slovom.
Voobshche govorya, naibolee vypuklye cherty yaponskogo haraktera -- eto
vernost', predannost', stojkost', samouverennost', predpriimchivost',
nevozmutimost', lyubov' k prirodnoj krasote, uchtivost', vynoslivost',
chistoplotnost' i schastlivaya sposobnost' izvlekat' vse luchshee iz radostej
zhizni. Tenevye zhe storony -- tshcheslavie, mstitel'nost', bezzhalostnost',
nedostatok iskrennosti, pravdivosti, a takzhe celomudrennoj vozderzhannosti
(poslednee kasaetsya lish' muzhchin).
Dzhozef Longford, YAponiya i yaponcy. London, 1912
Odnoj iz porazivshih menya veshchej bylo shodstvo YAponii s Italiej. Esli
kitajcev mozhno sravnit' s nemcami, to yaponcy -- eto ital'yancy Vostoka.
Nalico tot zhe kontrast raschetlivosti i bezalabernosti. Podobno ital'yancam,
yaponcy smeshlivyj, legkomyslennyj narod, dlya kotorogo zhizn' stoit tak malo,
chto smerti nechego strashit'sya. Oni tozhe deti prirody po svoim maneram, no
kovarny, mstitel'ny i hitry v sdelkah. Oni tozhe prirozhdennye artisty, s
prisushchej hudozhestvennomu temperamentu lenost'yu. Ih bednyaki, esli ne schitat'
odezhdy, chem-to napominayut ital'yanskih.
K. R. Stretton, ZHivopisnaya YAponiya, 1910
Ne kasayas' togo, chto posle vojny mezhdu amerikancami i yaponcami
sushchestvovali vzaimootnosheniya pobeditelej i pobezhdennyh, chto vsegda
zatrudnyaet vzaimoponimanie, est' mnogo prichin, po kotorym dazhe v naibolee
blagopriyatnyh obstoyatel'stvah yapono-amerikanskoe sblizhenie imelo by malo
shansov na uspeh. S odnoj storony pered nami Amerika, strana puritanskih
tradicij; pryamyh, prakticheskih lyudej, lishennyh podlinnogo, postoyannogo
interesa k iskusstvu i duhovnym cennostyam voobshche; lyudej, vsegda gotovyh
razrubit' gordiev uzel. S drugoj storony pered nami YAponiya, chej narod
yavlyaetsya stol' zhe yazycheskim, kak drevnie obitateli Sredizemnogo morya; lyudi,
kotorye vsegda sklonny rassuzhdat' terminami nastroeniya i povinovat'sya
obstoyatel'stvam; chrezvychajno slozhnyj narod, polnyj drevnego straha i novoj
ambicii, obostrenno chutkij ko vsem formam krasoty, duhovnym cennostyam i
emocional'nym poryvam; lyudi, kotorye, okazavshis' pered gordievym uzlom,
vsegda predpochtut ne razrubat' ego, no zavyazat' vokrug nego novyj, bolee
krupnyj, i takim obrazom skryt' ego iz vidu. Pered nami, po sushchestvu, dva
podhoda k zhizni, kotorye stol' gluboko neshozhi, chto trudno dazhe predstavit'
sebe bolee razitel'nyj kontrast.
Fosko Maraini, Vstrecha s YAponiej. Rim, 1959
Za poslednie sto let dvazhdy schitalos', chto staraya YAponiya ischezla
bessledno i dvazhdy Zapad oshibalsya v etom: kak vo vremena revolyucii Mejdzi,
tak i posle vtoroj mirovoj vojny. Mnogim v SSHA kazalos', chto gody okkupacii
polnost'yu peredelali YAponiyu na amerikanskij lad. Skol' naivnoj okazalas' eta
illyuziya!
YA ne hochu skazat', chto staraya YAponiya sohranilas' neizmennoj.
Razumeetsya, net. Delo obstoit gorazdo slozhnee. Staruyu YAponiyu uzhe nel'zya
najti v chistom vide, tak zhe, kak nikogda ne budet novoj YAponii, polnost'yu
otrezannoj ot proshlogo.
Rober Gillen, YAponiya. Parizh, 1961
Pod vozdejstviem vneshnih vliyanij okazalis' stertymi takie tradicionnye
cherty yaponskogo haraktera, kak stremlenie podavlyat' lichnye interesy; schitat'
lichnuyu vygodu social'nym zlom. Oslableny i prodolzhayut slabet' takie cherty,
kak pokornost' vyshestoyashchim; nezhelanie brat' na sebya dopolnitel'nuyu
otvetstvennost'; privychka videt' v potreblenii sverh nasushchnyh nuzhd nechto
grehovnoe; neopravdannoe preklonenie pered vsem podlinno yaponskim; nakonec,
emocional'nyj vzglyad na mir, ocenivayushchij krasotu i garmoniyu prevyshe funkcii
i etiki.
K starym chertam, kotorye ostalis' bolee ili menee neizmennymi,
otnosyatsya prilezhanie, chestolyubie i sposobnost' stojko perenosit' trudnosti.
B. Ment, F. Perri, YAponcy kak potrebiteli. N'yu-Jork, 1968
Za gody zhurnalistskoj raboty v Tokio mne chasto vspominalis' slova
Mayakovskogo, kotoryj schital sebya v dolgu
...pered vishnyami YAponii,
pered vsem,
o chem ne uspel napisat'.
Postoyannaya gonka za tekushchimi sobytiyami politicheskoj i obshchestvennoj
zhizni pochti ne ostavlyaet zarubezhnomu korrespondentu vremeni dlya
obstoyatel'nogo rasskaza o samom narode, o chertah ego portreta.
Perelistyvaesh' potom ob容mistye papki peredannyh materialov i s gorech'yu
ubezhdaesh'sya: za shest' s lishnim let tak i ne uspel tolkom otvetit' na vopros:
chto zhe oni za lyudi -- yaponcy?
Ob etom sosednem narode nasha strana s nachala nyneshnego veka znala
bol'she plohogo, chem horoshego. Tomu byli svoi prichiny. Da i to plohoe, chto my
privykli slyshat' o yaponcah, v celom sootvetstvuet dejstvitel'nosti i
nuzhdaetsya skoree v ob座asnenii, chem v oproverzhenii. Odnako esli otricatel'nye
cherty yaponskoj natury izvestny nam procentov na devyanosto, to polozhitel'nye
lish' procentov na desyat'.
Prihoditsya priznat', chto my v dolgu pered cvetushchej sakuroj, kotoruyu
yaponcy izbrali simvolom svoego nacional'nogo haraktera.
Kakovo podlinnoe lico naroda, dlya portreta kotorogo inostrannye avtory
chasto ispol'zovali lish' dve kraski: libo rozovuyu, libo chernuyu; raspisyvaya
libo gejsh v kimono, libo samuraev, delayushchih harakiri?
Razumeetsya, polozhitel'naya ili otricatel'naya ocenka toj ili inoj cherty v
kakoj-to stepeni otnositel'na, sub容ktivna.
Amerikanec, k primeru, skazhet:
-- YAponcy predpriimchivy, no nepraktichny. Pri svoih skromnyh dohodah oni
slishkom bespechno otnosyatsya k den'gam.
Nemec dobavit:
-- I ko vremeni tozhe. V rabote oni umeyut byt' chetkimi, no v bytu otnyud'
ne punktual'ny. Im kak-to ne hvataet sobrannosti, umeniya vesti sebya v ramkah
razumnogo.
Protiv etogo trudno vozrazit'. Hotya russkoj nature imponiruet kak raz
to, chto yaponcy dazhe pri bednosti ne melochny, pri organizovannosti -- ne
pedantichny; chto oni ne lyubyat podchinyat' dushevnye poryvy golosu rassudka.
YAponcam prisushcha shirota natury v sochetanii s obostrennym chuvstvom
sobstvennogo dostoinstva. Pozhaluj, naibolee zametno eto v otnoshenii lyudej k
den'gam. YAponec vsegda staraetsya podcherknut', chto ravnodushen k nim (mozhet
byt', dazhe bol'she, chem na samom dele). Dazhe dotoshnye domohozyajki ne stanut
pereschityvat' sdachu: eto ne prinyato. Esli pyatero rabochih zajdut vypit' piva,
rasplatitsya kto-nibud' odin, i nikto ne budet vsuchivat' emu potom svoyu dolyu:
"nemeckij schet" zdes' nemyslim. Melochnost', a tem bolee skarednost' v
predstavlenii yaponcev -- edva li ne glavnyj iz porokov.
Narodu chuzhdy ugodlivost' i podobostrastie. YAponec zamret v glubokom
poklone tam, gde, po ego predstavleniyu, togo trebuet etiket. No on ne stanet
presmykat'sya pered obladatelem tugogo koshel'ka. Zaezzhih inostrancev YAponiya
bol'she vsego porazhaet kak edinstvennaya kapitalisticheskaya strana (i pritom
strana aziatskaya), gde ne berut chaevyh. SHofer taksi, raznoschik iz lavki
vruchit sdachu do poslednej monetki i poblagodarit. YAponskim del'cam ne
zanimat' alchnosti u zarubezhnyh konkurentov. Odnako esli vzyat' narod v celom,
to ego otlichaet dazhe ne prosto chestnost', a kakaya-to moral'naya
chistoplotnost' v otnoshenii k den'gam.
V razgovore ob otricatel'nyh chertah yaponcev russkij chelovek chashche vsego
posetuet na ih nepryamotu, na nedostatochnuyu iskrennost' v nashem ponimanii
etogo slova. No, uznav narod blizhe, vniknuv v svoeobrazie ego moral'nyh
norm, prihodish' k ubezhdeniyu, chto u yaponcev mozhno pouchit'sya imenno kul'ture
chelovecheskih vzaimootnoshenij, umeniyu lyudej vzaimno oberegat' samolyubie i
dostoinstvo drug druga.
V svoih postupkah yaponec chashche rukovodstvuetsya intuiciej, chem logikoj.
Svoeobrazie ego protivorechivogo haraktera legche pochuvstvovat', chem
ob座asnit'. S uchetom etogo ya i staralsya vesti rasskaz o nashem dal'nevostochnom
sosede.
YAponiya dlya sovetskih lyudej ne prosto odna iz mnogih zarubezhnyh stran.
Priroda poselila nas bok o bok. A komu neizvestna istina: u soseda mogut
byt' svoi vzglyady, sklonnosti, privychki, no, chtoby uzhit'sya s nim, nado znat'
ego harakter.
Postaraemsya zhe blizhe poznakomit'sya s narodom, kotoryj svyazyvaet
sobstvennye dushevnye cherty s obrazom cvetushchej vishni.
CHELOVEK S VNIMATELXNYM VZGLYADOM
(Posleslovie)
Itak, vy prochli etu uvlekatel'nuyu knigu i, ya uveren, s sozhaleniem
perevernuli ee poslednyuyu stranicu; ee avtor ne tol'ko probudil u vas
neistrebimyj interes k YAponii i yaponcam, k ih obrazu zhizni, skladu uma i
harakteru -- on sam vyzval u vas simpatiyu. YA uveren, chto otnyne vy ne raz
budete sprashivat' v knizhnom magazine ili v biblioteke, chto eshche napisal
Vsevolod Ovchinnikov.
Druzheski beseduya s vami, on povedal o mnozhestve veshchej, ne tol'ko
rasskazal o nih, no i pokazal ih; pered vami proshli raznoobraznejshie
kartiny, otrazivshie samye razlichnye aspekty i nyneshnej, ul'trasovremennoj
YAponii, i YAponii starinnoj, no prezhde vsego "yaponskoj YAponii", kak vyrazilsya
avtor, -- toj, chto pochti ne podverzhena peremenam i prisutstvuet vsegda i vo
vsem, sohranyaya svoe svoeobrazie i individual'nost'.
Vy znaete teper' i o zhizni yaponcev, ob ih zarabotkah; o tom, chem pahnut
po vecheram ulicy ih gorodov; o tom, kak eti lyudi rabotayut, lyubyat, druzhat; ob
ih utonchennoj vezhlivosti; o tehnologicheskom progresse promyshlennosti YAponii;
o ee iskusstve, drevnem, kak mir, i sovremennom, kak elektronika; o yaponskoj
kulinarii, sleduyushchej devizu "Ne sotvori, a najdi i otkroj"; o tom, kakuyu
rol' v zhizni etih lyudej igrayut cvety i chaj; o neprihotlivosti i v to zhe
vremya izyskannosti yaponskogo byta; o kul'te poklonov i izvinenij; o yaponskoj
vernosti kak dolge priznatel'nosti; o sovesti i samolyubii kak dolge chesti, o
tom, kak yaponec ogranichivaet sebya, i o tom, kakie neozhidannye i poroj
otvratitel'nye poslableniya dopuskaet ego moral'.
I vse eto ne kakaya-libo dan' etnografii ili ekzotike, kakuyu inoj raz
platyat literatory v pogone za zanimatel'nost'yu ili original'nost'yu. Net.
Razglyadyvaya svoim vnimatel'nym vzorom slozhnye perepleteniya zhizni, obychaev,
chelovecheskih otnoshenij v etoj drevnej i vmeste s tem molodoj
kapitalisticheskoj strane Vostoka, Vsevolod Ovchinnikov ishchet i nahodit otvety
na mnogie slozhnye voprosy, kotorye zhivo interesuyut ego kak politika,
mezhdunarodnika: pochemu tak, a ne inache slozhilas' sovremennaya istoriya YAponii,
pravyashchij klass kotoroj pretenduet na gospodstvuyushchee polozhenie v Azii, da i
ne tol'ko v Azii.
I eshche: ne budem zabyvat', chto YAponiya, kak i vsyakaya kapitalisticheskaya
strana, delitsya na protivoborstvuyushchie klassy i chto marksisty nikogda ne
otozhdestvlyali s zhestokoj i kovarnoj pravyashchej verhushkoj imperialisticheskih
derzhav shirokie narodnye massy, ugnetaemye imi, -- imenno im, etim massam,
prinadlezhit budushchee, i imenno oni voploshchayut v sebe cherty nacional'nogo
pervorodstva, hotya i na ih soznanie, na ih psihiku okazyvaet svoe
gubitel'noe, uroduyushchee vozdejstvie stroj ekspluatacii i ugneteniya.
Vsevolod Ovchinnikov, publicist pravdistskoj vyuchki, vsegda pomnit ob
etom. Vot pochemu ego kniga proniknuta glubokim interesom i podlinnoj
simpatiej k desyatkam millionov yaponcev.
CHtoby glubzhe proniknut' v samuyu sut' slozhnyh processov, proishodyashchih v
YAponii, nuzhno postignut' ne tol'ko to, chto proishodit v sfere ekonomiki i
politiki, no i nacional'nyj harakter yaponca--tot harakter, kotoryj, kak
obrazno skazal avtor etoj knigi, "mozhno sravnit' s derevcem, nad kotorym
dolgo trudilsya sadovod, izgibaya, podvyazyvaya, podpiraya ego... Esli dazhe
izbavit' potom takoe derevce ot put i podporok, dat' volyu molodym pobegam,
to pod ih svobodno razrosshejsya kronoj vse ravno sohranyatsya ochertaniya,
kotorye byli kogda-to pridany stvolu i glavnym vetvyam".
V tom, chto delo obstoit imenno tak, avtor ubezhdaet nas ne tol'ko svoimi
sobstvennymi rassuzhdeniyami i sobrannym im obil'nym fakticheskim materialom;
on podkreplyaet ih ogromnym kolichestvom svidetel'stv mnogih lyudej s takim zhe
vnimatel'nym vzglyadom, izvlekaya donyne zvuchashchie svezho i sovremenno mysli i
utverzhdeniya iz proizvedenij, podchas napisannyh stoletiya tomu nazad.
Tak, soobshcheniya "Pravdy" shestidesyatyh godov dvadcatogo veka organicheski
splavlyayutsya s vyskazyvaniyami legendarnogo Marko Polo iz ego "Puteshestviya" --
a eto god odna tysyacha dvesti devyanosto vos'moj, -- s pamyatnoj zapiskoj dlya
moskovskogo posla v Pekine Nikolaya Safariya, sochinennoj v odna tysyacha
shest'sot sem'desyat pyatom godu, s neobychajno interesnymi "Zapiskami kapitana
V. M. Golovnina v plenu u yaponcev v 1811, 1812 i 1813 godah"--kto iz nas ne
zachityvalsya v molodosti imi? -- i s velikim mnozhestvom starodavnih
manuskriptov, i s bolee blizkimi k nashej epohe trudami, i s nesmetnym
bogatstvom svidetel'stv nashih sovremennikov, vyderzhki iz koih stol' shchedro
rassypany po stranicam "Vetki sakury".
Legko sebe predstavit', kakoj ogromnyj trud potrebovalsya dlya togo,
chtoby na svet poyavilas' eta kniga. Takoj trud po silam ne kazhdomu, on
trebuet osobogo tvorcheskogo sklada, trebuet oderzhimosti v luchshem smysle
etogo slova -- podlinnoj uvlechennosti zamyslom. Nu chto zh, Ovchinnikovu eto po
plechu.
Porazitel'no zhaden do zhizni etot chelovek! YA, pozhaluj, eshche ni razu ne
vstrechal stol' trudolyubivogo zhurnalista. Podumat' tol'ko: za gody raboty v
"Pravde" on sumel, kak nikto drugoj, izuchit' Kitaj, potom YAponiyu, a zatem,
kogda neispovedimye redakcionnye puti priveli ego na evropejskij placdarm,
on nachal s toj zhe metodichnost'yu i uporstvom vgryzat'sya v sovershenno novyj --
uzhe tretij po schetu! -- kamennyj sloj poznaniya. Pravda, glavnye interesy ego
ostalis' vse zhe na Vostoke.
Vpervye ya uvidel Vsevoloda Ovchinnikova bez malogo dva desyatiletiya tomu
nazad, kogda on, buduchi sovsem molodym chelovekom, s gruppoj stazherov,
nabrannyh nami iz vypusknikov moskovskih uchebnyh zavedenij, vpervye voshel v
nash redakcionnyj zal soveshchanij. Stazheram predstoyalo nachinat' s azov, i my,
starshie ih tovarishchi, v meru svoih sil i vozmozhnostej pomogali im delat'
pervye shagi v zhurnalistike.
Molodye lyudi, chto nazyvaetsya, prishlis' ko dvoru. Segodnya pochti vse oni
v stroyu pravdistov; u kazhdogo svoj pocherk, svoj harakter, svoi literaturnye
vkusy i privyazannosti. No umen'e i vera v sebya prishli ne srazu. Byli
razdum'ya; kakoj put' izbrat', kak i o chem pisat', k beregu kakoj strany ili
kontinenta derzhat' kurs. A vot u Vsevoloda vse opredelilos' srazu: prezhde
vsego -- Vostok!
Emu bylo v tu poru vsego dvadcat' shest' let. No zhizn' ego slozhilas'
surovo. On proshel trudnuyu shkolu. Ovchinnikov prinadlezhit k tomu pokoleniyu,
kotoroe vstupalo v soznatel'nuyu zhizn' pod grohot artillerijskih zalpov i
bombovyh udarov vtoroj mirovoj vojny. On byl shkol'nikom v Leningrade, kogda
nachalas' eta vojna. Strashnaya blokadnaya zima 1941/42 goda, potom evakuaciya s
sem'ej v dalekuyu Sibir'. Rabota v sochetanii so shkoloj, ucheba v armii -- vot
tol'ko povoevat' ne prishlos'! -- i, nakonec, institut, izuchenie trudnogo
kitajskogo yazyka, diplom s otlichiem i srazu zhe -- "Pravda".
Kak uzhe bylo skazano, glavnoe napravlenie v tvorchestve etogo budushchego
zhurnalista-mezhdunarodnika opredelilos' srazu. CHto zhe kasaetsya manery pis'ma,
kotoruyu on izbral, to vot ona: splav publicistiki i hudozhestvennoj prozy,
organicheskoe soedinenie tochnosti mysli i obraznosti yazyka.
Ovchinnikova poslali v Kitaj. Tam on pochuvstvoval sebya kak ryba v vode.
Srazu ushel na bol'shuyu glubinu. Kopil dragocennyj gruz nablyudenij, ispeshchryaya
desyatki zapisnyh knizhek svoim akkuratnym pocherkom. YA s udovol'stviem
vspominayu, kak on vodil menya v 1956 i 1957 godah po ulicam Pekina i
rasskazyval desyatki interesnejshih istorij, kakih ne prochtesh' v knigah.
A potom byla YAponiya. Vy predstavlyaete sebe, kak eto bylo trudno: iz
odnogo slozhnejshego aziatskogo mira perejti v drugoj, ne menee slozhnyj. YA,
chestno govorya, dazhe opasalsya togda: udastsya li Vsevolodu etot iskus; po
sobstvennomu opytu znayu, kakim trudnym byvaet takoe pereklyuchenie posle togo,
kak ty svyksya so svoej pervoj zarubezhnoj stranoj. No vot priletayu v Tokio i
vizhu, chto Ovchinnikov snova na kone. My brodim s nim po Gindze, letim v
Osaku, on vodit menya po Hirosime, i ya ubezhdayus', chto i YAponiya stala dlya nego
otkrytoj knigoj. Teper' on vozmuzhal, nabralsya opyta. Ego raboty i s tochki
zreniya literaturnoj formy priobreli bol'shuyu znachitel'nost'.
Glavy iz "Vetki sakury" byli opublikovany v zhurnale "Novyj mir". Togda
vsya chitayushchaya Moskva -- bez preuvelichenij -- uvleklas' eyu. Desyatki lyudej
rassprashivali menya: "Kto etot avtor?", "Navernoe, on vsyu zhizn' prozhil v
YAponii?", "Kak emu udalos' tak gluboko izuchit' duhovnyj sklad yaponskogo
naroda?" I mne dostavlyaet bol'shoe udovol'stvie rasskazyvat', chto avtor
"Vetki sakury", ne kakoj-nibud' specialist-etnograf, i vovse ne knizhnyj
cherv', i dazhe ne tokijskij starozhil, a prosto-naprosto tolkovyj sovetskij
zhurnalist, chelovek s vnimatel'nym vzglyadom i velikij truzhenik, umeyushchij
sobirat' kamushek za kamushkom, chtoby potom tvorit' iz nih svoyu velikolepnuyu
mozaiku.
Hochu dobavit', k svedeniyu lyubitelej ovchinnikovskogo literaturnogo
pocherka, chto v "Detgize" sovsem nedavno vyshla eshche odna -- nebol'shaya po
ob容mu, no kakaya emkaya po soderzhaniyu! -- rabota Ovchinnikova "Teni na mostu
Ajoi" -- o Hirosime. V nej oni najdut eshche odno svidetel'stvo togo, kak vazhno
dlya zhurnalista eto masterstvo sobirat' kamushek za kamushkom. Kazalos' by, o
Hirosime uzhe napisano i rasskazano stol'ko, chto nevozmozhno dobavit' k etomu
chto-to novoe. No vot vy raskryvaete etu tonen'kuyu knizhechku v chernoj oblozhke,
nachinaete chitat', i vas srazu zhe, slovno magnitom, prityagivayut desyatki
porazitel'nyh, sovershenno novyh dlya vas detalej, iz kotoryh skladyvaetsya eto
lakonichnoe i v to zhe vremya ochen' glubokoe povestvovanie. Ni grana patetiki,
ni kapli literaturnogo glicerina. Tol'ko detali. Tol'ko fakty.
...U Ovchinnikova uzhe zaserebrilis' viski -- na gazetnoj rabote vremya
letit streloj. On uzhe stal veteranom "Pravdy", No pero ego ostaetsya molodym,
ono stalo dazhe ostree, chem bylo ran'she. I ya uveren, chto on eshche mnogo raz
poraduet chitatelej svoimi otlichnymi vystupleniyami.
YURIJ ZHUKOV
Last-modified: Tue, 08 Oct 2002 18:46:31 GMT