Klajv Kassler. Drakon
---------------------------------------------------------------
Clive Cussler "Dragon"
Perevod s anglijskogo S. CHudova
Oformlenie Dizajnbyuro "KitArt"
Roman
"Olma-Press", Moskva 1996 g
OCR and Spellcheck Chemik
---------------------------------------------------------------
Muzhchinam i zhenshchinam
razvedovatel'nyh sluzhb nashej strany,
geroizm i predannost' kotoryh
redko poluchayut dolzhnoe priznanie.
Ih usiliyami grazhdane Ameriki
byli spaseny ot bol'shego chisla tragedij,
chem eto mozhno sebe predstavit'.
CHudovishchnyj vzryv v Tihom okeane stanovitsya nachalom cepi mnozhestva
sobytij, v rezul'tate kotoryh obnaruzhivaetsya zagovor prestupnyh sil protiv
Soedinennyh SHtatov Ameriki i vsego mira. Dirk Pitt, podvodnyj issledovatel',
geroj predydushchih romanov Klajva Kasslera. okazyvaetsya v samom centre
rassledovaniya, i tol'ko on mozhet spasti mir ot nadvigayushchejsya ugrozy.
DEMONY DENNINGSA
6 avgusta 1945 g.
Ostrov SHemajya, Alyaska
D'yavol derzhal v pravoj ruke vily, v levoj -- bombu i zloradno
uhmylyalsya. On by vyglyadel grozno, esli by ne preuvelichenno dlinnye brovi i
izognutye polumesyacem glaza, pridavavshie emu skoree oblik sonlivogo gnoma,
nezheli zlodejskoe vyrazhenie, svojstvennoe povelitelyu ada. Tem ne menee on
byl odet v tradicionnoe aloe oblachenie, u nego byli torchashchie vverh rozhki i
dlinnyj zaostrennyj hvost. Kak ni stranno, v kogtistyh lapah nog on szhimal
slitok zolota, na kotorom bylo vybito klejmo 24 K.
Sverhu i snizu zaklyuchennoj v krug figurki, narisovannoj na fyuzelyazhe
bombardirovshchika B-29, chernymi bukvami bylo napisano "Demony Denningsa".
Samolet, nazvannyj v chest' svoego komandira i ekipazha, vyglyadel podobno
zabludivshemusya prizraku za zavesoj dozhdya, prinosimogo na yug po Aleutskim
ostrovam vetrom s Beringova morya. Celaya batareya perenosnyh fonarej osveshchala
ploshchadku pod otkrytym bryuhom bombardirovshchika, brosaya koleblyushchiesya teni ot
suetyashchejsya aerodromnoj komandy na blestyashchij alyuminievyj korpus. Vspyshki
molnij dopolnyali etu prizrachnuyu kartinu, razryvaya okutavshij aerodrom mrak s
trevozhashchim postoyanstvom.
Major CHarl'z Dennings stoyal, prislonivshis' k odnomu iz sparennyh koles
pravogo shassi, gluboko zasunuv ruki v karmany kozhanoj letnoj kurtki, i
nablyudal za lihoradochnoj deyatel'nost'yu, kipevshej vokrug ego aeroplana. Vsya
prilegayushchaya territoriya patrulirovalas' vooruzhennymi voennymi policejskimi i
ohrannikami iz podrazdeleniya K-9. Nebol'shaya s容mochnaya gruppa zapechatlevala
sobytie dlya istorii. S tyazhelym chuvstvom trevogi on sledil, kak etu neobychno
ob容mistuyu bombu ostorozhno podnimali lebedkoj v special'no peredelannyj
bombovyj otsek B-29. Ona byla slishkom velika, chtoby ee mozhno bylo podvesti
pod fyuzelyazh sboku, tak chto ee prishlos' podnimat' iz vyrytoj v zemle yamy.
Za te dva goda, kotorye on prosluzhil v Evrope letchikom bombardirovochnoj
aviacii i vypolnil bolee soroka boevyh vyletov, emu ni razu ne prihodilos'
videt' podobnoe chudovishche. |ta bomba kazalas' emu gigantskim, chrezmerno
nadutym futbol'nym myachom s nelepymi, okruzhennymi kol'com stabilizatorami,
pridelannymi s odnogo konca. Sfericheskij ballisticheskij obtekatel' byl
vykrashen v svetlo-seryj cvet, i ryad zamkov, skreplyavshih ego poloviny po
okruzhnosti midelevogo secheniya, byl pohozh na ogromnuyu zastezhku-molniyu.
|ta shtuka, kotoruyu on dolzhen byl perenesti na rasstoyanie v pochti tri
tysyachi mil', vyzyvala u nego zloveshchee predchuvstvie. Uchenye iz Los-Alamosa,
sobravshie bombu na vzletnoj polose, kratko proinstruktirovali Denningsa i
ego ekipazh nakanune vecherom. Kinofil'm, zasnyatyj vo vremya ispytatel'nogo
vzryva na ostrove Troicy, byl prodemonstrirovan molodym letchikam, zastyvshim
v ocepenenii, kogda, ne verya svoim glazam, oni nablyudali uzhasnyj vzryv
odnoj-edinstvennoj bomby, moshchnoj nastol'ko, chto ona mogla unichtozhit' celyj
gorod.
On prostoyal tak eshche polchasa, poka lyuki bombovogo otseka ne byli
zahlopnuty. Atomnaya bomba byla snaryazhena i proverena, samolet zapravlen
toplivom i gotov k vyletu.
Dennings lyubil svoj samolet. V vozduhe on i ego ogromnaya mashina
stanovilis' edinym celym. On byl mozgom, ona -- telom, i eto oshchushchenie
slitnosti on ne mog opisat' slovami. Na zemle vse bylo po-drugomu.
Osveshchaemyj vspyshkami molnij, polivaemyj dozhdem, kotoryj stal ledyanym, on
smotrel na prekrasnyj, podobnyj prizraku serebryanyj bombardirovshchik, i tot
pokazalsya emu ego grobnicej.
On tryahnul golovoj, chtoby otognat' ot sebya etu mrachnuyu mysl', i
pospeshil skvoz' dozhd' v ukrytie iz gofrirovannogo zheleza, chtoby vyslushat'
poslednij instruktazh svoego ekipazha. On voshel i sel ryadom s kapitanom Irvom
Stentonom, bombardirom, veselym kruglolicym chelovekom s dlinnymi,
svisayushchimi, kak u morzha, usami.
Po druguyu storonu ot Stentona, vytyanuv pered soboj nogi, sidel kapitan
Mort Stromp, vtoroj pilot Denningsa, samodovol'nyj yuzhanin, kotoryj dvigalsya
s netoroplivost'yu trehpalogo lenivca. Szadi komandira sidel lejtenant Dzhozef
Arnol'd, shturman, i flotskij kommander Henk Birns, inzhener-oruzhejnik,
kotoryj dolzhen byl sledit' za bomboj vo vremya poleta.
Instruktazh provodil oficer razvedki, raskryvshij pered nimi stend s
aerofotosnimkami celej. Promyshlennye rajony goroda Osaka byli osnovnoj
cel'yu; zapasnoj cel'yu, na sluchaj sploshnoj oblachnosti, byl istoricheskij gorod
Kioto. Byli rekomendovany napravleniya zahoda na bombometanie, i Stenton
molcha delal nuzhnye zapisi v svoem bloknote .
Oficer-sinoptik prodemonstriroval karty meteouslovij i predskazal
slabye poputnye vetry i neznachitel'nuyu oblachnost' nad celyami. On takzhe
predupredil Denningsa o vozmozhnosti turbulentnyh potokov nad severnoj
YAponiej. Prosto radi bol'shej bezopasnosti, skazal on, dva B-29 vzleteli chas
nazad dlya razvedki marshruta i vizual'noj ocenki pogodnyh uslovij po kursu
poleta i oblachnogo pokrova nad celyami.
Dennings podnyalsya posle togo, kak byli rozdany polyarizovannye zashchitnye
ochki, kotorye obychno nosyat svarshchiki vo vremya raboty.
-- YA ne budu nadoedat' vam propagandistskimi rechami, -- skazal on i
uvidel ulybki oblegcheniya na licah svoih podchinennyh. -- My vtisnuli v odin
korotkij mesyac god trenirovok, no ya znayu, chto my mozhem spravit'sya s etim
zadaniem. Po moej skromnoj ocenke, vy, chert poberi, luchshij ekipazh v
Vozdushnyh Silah. Esli my vse sdelaem to, chto dolzhny, my vpolne mozhem
polozhit' konec etoj vojne.
Zatem on kivnul kapellanu, kotoryj voznes molitvu za uspeshnyj i
bezopasnyj polet.
Poka letchiki vyhodili, napravlyayas' k ozhidavshemu ih B-29, k Denningsu
podoshel general Harol'd Morrison, special'nyj upolnomochennyj generala Lesli
Grovsa, glavy Manhettenskogo proekta.
Morrison nekotoroe vremya vnimatel'no izuchal lico Denningsa. V glazah
pilota mozhno bylo zametit' ustalost', prostupavshuyu v tenyah vokrug vek, no
oni goreli neterpeniem pristupit' k vypolneniyu poruchennoj missii. General
protyanul emu ruku.
-- Udachi, major.
-- Spasibo, ser. My sdelaem etu rabotu.
-- Ni sekundy v etom ne somnevayus', -- proiznes Morrison, starayas'
pridat' svoemu licu vyrazhenie uverennosti. On ozhidal otveta ot Denningsa, no
pilot promolchal.
Posle neskol'kih sekund nelovkogo molchaniya, Dennings sprosil:
-- Pochemu my, general?
Ulybka Morrisona byla edva zametna.
-- Hotite otygrat' nazad?
-- Net, moj ekipazh i ya pozabotimsya, chtoby delo bylo sdelano. No pochemu
my? -- povtoril on svoj vopros. -- Prostite menya, ser, chto ya eto govoryu, no
mne trudno poverit', chto my -- edinstvennyj letnyj ekipazh v Voenno-Vozdushnyh
Silah, kotoromu vy mozhete doverit' pronesti atomnuyu bombu cherez Tihij okean,
sbrosit' ee v centre YAponii i zatem prizemlit'sya na Okinave, imeya v bakah
edva li bol'she, chem pary benzina.
-- Luchshe, esli vy budete znat' tol'ko to, chto vam bylo skazano.
Dennings prochital durnoe predchuvstvie v glazah i golose etogo cheloveka.
-- Dyhanie materi. -- On proiznes eti slova medlenno, bez vsyakogo
vyrazheniya, kak budto povtoril nazvanie nekoego nevyrazimogo uzhasa. -- Kakaya
izvrashchennaya dusha predlozhila eto treklyatoe kodovoe nazvanie dlya bomby?
Morrison bezropotno pozhal plechami.
-- YA dumayu, eto byl prezident.
CHerez dvadcat' sem' minut Dennings smotrel vpered cherez vetrovoe
steklo, po kotoromu tuda-syuda snovali dvorniki. Dozhd' usililsya, i cherez
vlazhnuyu pelenu on mog videt' ne dalee chem na dve sotni yardov. Obeimi nogami
on zhal na tormoza, razgonyaya dvigateli do 2200 oborotov v minutu. Bortinzhener
serzhant Robert Mosli dolozhil, chto chetvertyj dvigatel' vrashchaetsya bolee chem na
pyat'desyat oborotov medlennee, chem nuzhno. Dennings reshil proignorirovat' eto
soobshchenie. Nesomnenno, chto v etom neznachitel'nom snizhenii oborotov vinovat
vlazhnyj vozduh. On snova perevel sektory gaza na holostoj hod.
Sidevshij v kresle vtorogo pilota sprava ot Denningsa Mort Stromp
podtverdil razreshenie bashni upravleniya poletami na vzlet. On opustil
zakrylki. Dva chlena ekipazha v bokovyh turelyah podtverdili, chto zakrylki
stali na mesto.
Dennings protyanul ruku i vklyuchil selektornuyu svyaz'.
-- Nu, rebyata, trogaemsya.
On snova perevel sektory gaza vpered, pri etom nemnogo pribaviv
oborotov levym dvigatelyam po sravneniyu s pravymi, chtoby kompensirovat'
ogromnyj krenyashchij moment. Zatem on otpustil tormoza.
Samolet "Demony Denningsa", so vzletnym vesom 68 tonn, s zapolnennymi
do predela toplivnymi bakami, vmeshchayushchimi 7000 gallonov goryuchego, s
shestitonnoj bomboj v perednem bombovom otseke i s ekipazhem 12 chelovek na
bortu, nachal razgon. On byl peregruzhen primerno na 17000 funtov.
CHetyre dvigatelya sistemy "Rajt-ciklon", rabochim ob容mom 3350 kubicheskih
dyujmov kazhdyj, peredali svoyu tyagu na podvesku, ih obshchaya moshchnost',
sostavlyayushchaya 8800 loshadinyh sil, raskrutila 16,5 -- futovye propellery,
protalkivaya ih skvoz' pelenu nesomoj vetrom vody. Goluboe plamya vyryvalos'
iz vyhlopnyh trub, kryl'ya okutalo oblako bryzg, i ogromnyj bombardirovshchik s
revom pokatilsya vo mrak.
Muchitel'no medlenno mashina nabirala skorost'. Dlinnaya vzletnaya polosa
prostiralas' pered nej, vyrezannaya v bescvetnoj vulkanicheskoj porode i
konchayushchayasya krutym obryvom vysotoj v vosem'desyat futov nad holodnym morem.
Gorizontal'nye molnii zalili strannym golubym svetom pozharnye mashiny i
karety "skoroj pomoshchi", vytyanuvshiesya v cepochku ryadom so vzletnoj polosoj. Na
skorosti vosem'desyat uzlov Dennings uzhe mog upravlyat' kursom s pomoshch'yu
odnogo rulya napravleniya i do upora vydvinul vpered sektory gaza pravyh
dvigatelej. On reshitel'no szhal v rukah shturval, tverdo namerennyj podnyat'
"Demonov" v vozduh.
Sidevshij vperedi pilotov, v zasteklennom nosovom otdelenii, bombardir
Stenton so znaniem dela sledil, kak bystro sokrashchalas' lezhashchaya pered nimi
vzletnaya polosa. Dazhe medlitel'nyj Stromp vytyanulsya na svoem siden'e, ego
glaza tshchetno pytalis' razglyadet' vo mrake pered mashinoj, gde konchaetsya
chernota polosy i nachinaetsya chernota morya.
Tri chetverti polosy ostalis' pozadi, a mashina vse eshche ostavalas' slovno
prikleennoj k zemle. Vremya, kazalos', rastvorilos' v tumane. U vseh bylo
takoe oshchushchenie, chto oni letyat v pustotu. Zatem vdrug ogni dzhipov,
priparkovannyh u konca vzletnoj polosy, promel'knuli skvoz' zavesu dozhdya.
-- O Bozhe! -- vskrichal Stromp. -- Podnimaj mashinu!
Dennings vyzhdal eshche tri sekundy i zatem ostorozhno vzyal shturval na sebya.
Kolesa B-29 otorvalis' ot zemli. Meshina edva nabrala tridcat' futov vysoty,
kogda polosa ischezla, i bombardirovshchik nachal svoj polet nad vrazhdebnym
morem.
Morrison stoyal snaruzhi teplogo ukrytiya radarnoj ustanovki, pryamo pod
livnem, i ego chetvero podchinennyh disciplinirovanno stoyali pozadi nego. On
nablyudal za vzletom "Demonov Denningsa" skoree myslenno, chem voochiyu. Emu
udalos' razglyadet' nemnogim bolee, chem pervye ryvki i kreny bombardirovshchika
v tot moment, kogda Dennings perevel vpered sektory gaza i otpustil tormoza.
Samolet pochti srazu ischez vo mrake.
On pristavil ladoni k usham, kak rupory, starayas' uslyshat' shum motorov,
vse bolee zatihayushchij s rasstoyaniem. Nerovnyj zvuk byl ochen' slabym. Nikto,
krome starshego mehanika ili aviacionnogo inzhenera, ne smog by ulovit' ego, a
Morrison sluzhil v obeih etih dolzhnostyah v te vremena, kogda ego kar'era v
VVS tol'ko nachinalas'.
Odin iz dvigatelej, sudya po zvuku, byl nemnogo neispraven. V odnom ili
v neskol'kih ego cilindrah zazhiganie ne vsegda srabatyvalo.
So strahom Morrison vslushivalsya, poyavitsya li kakoj-nibud' priznak togo,
chto mashina ne mozhet vzletet'. Esli "Demony Denningsa" poterpit avariyu na
vzlete, to vse zhivoe na ostrove v techenie neskol'kih sekund prevratitsya v
pepel.
Zatem operator radara kriknul v otkrytuyu dver':
-- Oni v vozduhe!
Morrison s oblegcheniem vzdohnul. Tol'ko teper' on povernulsya spinoj k
nenastnoj pogode i voshel v ukrytie.
Teper' ostavalos' tol'ko poslat' generalu Grovsu v Vashington soobshchenie
o tom, chto "Dyhanie materi" nahoditsya na puti v YAponiyu. Zatem zhdat' i
nadeyat'sya.
No v glubine dushi general byl vstrevozhen. On znal Denningsa. |tot
chelovek byl slishkom upryam, chtoby povernut' nazad iz-za neispravnogo
dvigatelya. Dennings privedet "Demonov" v Osaku, dazhe esli emu pridetsya
tashchit' samolet na spine.
-- Da pomozhet im Bog, -- prosheptal Morrison pro sebya. On znal s polnoj
i okonchatel'noj uverennost'yu, chto ego rol' v etoj ogromnoj operacii ne stoit
molitvy.
-- Ubrat' shassi, -- prikazal Dennings.
-- Vsegda rad slyshat' eti slova, -- probormotal Stromp, peredvinuv
rychag. Motory shassi zazhuzhzhali, i tri nabora koles podnyalis' v svoi nishi na
nosu i v kryl'yah mashiny. -- SHassi ubrany i zaperty.
Kogda skorost' poleta uvelichilas' iz-za snizheniya soprotivleniya posle
uborki shassi, Dennings nemnogo umen'shil podachu topliva. Benzin nuzhno bylo
ekonomit'. On pomedlil nachinat' postepennyj i ostorozhnyj nabor vysoty, poka
skorost' ne dostigla otmetki 200 uzlov. Gde-to pod pravym krylom i poetomu
nevidimaya iz kabiny, cepochka Aleutskih ostrovov medlenno zagibalas' k
severo-vostoku. Oni eshche dolgo ne uvidyat zemlyu, po krajnej mere, poka ne
proletyat eshche 2500 mil'.
-- Kak tam s etim chetvertym dvigatelem? -- sprosil on u Mosli.
-- Tyanet svoe, no nemnogo peregrevaetsya.
-- Skoro, kak tol'ko zaberemsya na pyat' tysyach futov, ya nemnogo sbavlyu
emu oboroty.
-- |to ne pomeshaet sdelat', major, -- otvetil Mosli.
Arnol'd dal Denningsu ukazaniya kursa, kotorogo im nuzhno budet
priderzhivat'sya sleduyushchie desyat' s polovinoyu chasov. Na vysote 4900 futov
Dennings peredal upravlenie Strompu. On rasslabilsya i nachal smotret' v
chernoe nebo. Na nem ne bylo vidno ni odnoj zvezdy. Samolet to i delo motalo
vverh i vniz, poka Stromp vel ego cherez turbulentnye potoki vnutri obshirnoj
massy grozovyh oblakov.
Kogda, nakonec, hudshaya chast' grozy ostalas' pozadi, Dennings otstegnul
remni i vybralsya iz svoego kresla. Povernuvshis' nazad, on smog zaglyanut' v
illyuminator pod tunnel', vedushchij v srednyuyu i hvostovuyu chasti samoleta. On
dazhe smog razglyadet' chast' bomby, podveshennoj v mehanizme sbrasyvaniya.
Tunnel', po kotoromu nuzhno bylo probirat'sya polzkom, byl eshche bol'she
suzhen, chtoby ogromnaya bomba mogla pomestit'sya v bombovom otseke, i poetomu
tunnel' okazalsya krajne tesnym. Dennings s trudom protisnulsya cherez nego
mimo bombovogo otseka i vylez iz protivopolozhnogo konca. Zatem on otkryl
nebol'shoj germetichno zakryvayushchijsya lyuk i propolz vnutr' bombovogo otseka.
Dostav iz karmana na bedre ruchnoj fonarik, on sumel probrat'sya po
uzkomu mostiku, idushchemu vdol' dvuh bombovyh otsekov, peredelannyh v odin.
Iz-za svoego ogromnogo razmera bomba edva pomeshchalas' v nem. Ee vneshnij
diametr lish' na dva dyujma otstoyal ot prodol'nyh shpangoutov.
Pokolebavshis', Dennings protyanul ruku i kosnulsya ee. Stal'nye boka
bomby byli holodny, kak led. On ne smog predstavit' sebe sotni tysyach lyudej,
kotoryh ona mogla szhech' dotla za dolyu sekundy ili obrech' na muchitel'nuyu
smert' ot ozhogov i radiacii. YAdernye temperatury ili udarnye volny ot vzryva
na ostrove Troicy nel'zya bylo oshchutit', glyadya na cherno-belyj kinofil'm. On
videl v etoj bombe lish' sredstvo okonchit' vojnu i spasti tysyachi zhiznej ego
sootechestvennikov.
Vernuvshis' v kokpit, on ostanovilsya poboltat' s Birnsom,
prosmatrivavshim chertezhi elektronnyh shem detonatora bomby. To i delo etot
ekspert po oruzhiyu poglyadyval na nebol'shoj otkidnoj rabochij stolik,
zakreplennyj pered nim.
-- Est' hot' kakoj-nibud' shans, chto ona vzorvetsya prezhde, chem my
doberemsya do celi? -- sprosil Dennings.
-- Udar molnii mozhet k etomu privesti, -- otvetil Birns.
Dennings s uzhasom posmotrel na nego.
-- Nemnozhko pozdnovato vy menya predupredili ob etom, ne tak li? Nachinaya
s polunochi my letim cherez centr grozovogo oblaka.
Birns otorvalsya ot svoih chertezhej i s ulybkoj posmotrel na komandira.
-- My tak zhe legko mogli vzorvat'sya, ostavayas' na zemle. Kakogo cherta,
my ved' sumeli vzletet' s etoj shtukoj, razve net?
Dennings ne mog poverit' takoj prostodushnoj nevozmutimosti Birnsa.
-- General Morrison byl osvedomlen ob etoj opasnosti?
-- Luchshe, chem kto by to ni bylo drugoj. On uchastvoval v razrabotke
etogo oruzhiya s samogo nachala.
Dennings pozhal plechami i otpravilsya proch'. Bezumie, podumal on, eta
operaciya -- chistoe bezumie. Budet prosto chudo, esli kto-nibud' iz nih
ostanetsya v zhivyh, chtoby rasskazat' ob etom.
Spustya pyat' chasov poleta, kogda bombardirovshchik stal legche na 2000
gallonov izrashodovannogo topliva, Dennings vyrovnyal mashinu na vysote 10000
futov. Nastroenie ekipazha neskol'ko podnyalos', kogda oranzhevaya zarya okrasila
nebo na vostoke. Groza ostalas' daleko pozadi, i oni smogli uvidet'
katyashchiesya volny okeana i neskol'ko rasseyannyh po nebu belyh oblakov.
Bombardirovshchik "Demony Denningsa" letel na yugo-zapad s umerennoj
skorost'yu 220 uzlov. K schast'yu, im udalos' popast' v potok slabogo poputnogo
vetra. Kogda sovsem rassvelo, oni okazalis' sovershenno odni v ogromnom
pustom prostranstve severnoj chasti Tihogo okeana. Odinokij samolet, letyashchij
iz niotkuda v nikuda, razmyshlyal bombardir Stenton, rasseyanno glyadya v okna
kabiny.
Kogda do glavnogo yaponskogo ostrova Honsyu ostavalos' tri sotni mil',
Dennings nachal medlennyj, postepennyj pod容m na vysotu 32000 futov, tu
vysotu, na kotoroj bombardir Stenton dolzhen byl sbrosit' bombu nad Osakoj.
SHturman Arnol'd ob座avil, chto oni operezhayut grafik na dvadcat' minut. Pri ih
nyneshnej skorosti, po ego podschetam, oni dolzhny byli prizemlit'sya na Okinave
v sumerkah menee chem cherez pyat' chasov.
Dennings posmotrel na datchiki urovnya topliva. Emu vdrug stalo neskol'ko
veselee. Esli tol'ko im ne pridetsya letet' protiv vstrechnogo vetra,
prevyshayushchego sto uzlov, u nih eshche ostanetsya v zapase chetyresta gallonov
benzina.
No ne u vseh chlenov ekipazha bylo horoshee nastroenie. Sidevshij v svoem
kresle u pribornogo shchitka bortinzhener Mosli smotrel na shkalu izmeritelya
temperatury dvigatelya nomer chetyre. Emu ne ponravilos' to, chto on uvidel. On
privychno postuchal pal'cem po steklu ciferblata.
Strelka drognula i kachnulas' vpravo, na krasnyj sektor shkaly.
On protisnulsya po tunnelyu v napravlenii hvosta i posmotrel cherez
illyuminator na nizhnyuyu chast' motornoj gondoly. Po obtekatelyu bezhali strujki
masla, i iz vyhlopnoj truby tyanulsya shlejf dyma. Mosli vernulsya v kokpit i
vstal na koleni v uzkom prohode mezhdu kreslami Denningsa i Strompa.
-- Plohie novosti, major. Skoro nam pridetsya zaglushit' chetvertyj
dvigatel'.
-- Ty ne mog by zastavit' ego rabotat' eshche neskol'ko chasov? -- sprosil
Dennings.
-- Net, ser, tam mozhet zaklinit' klapan, i on zagoritsya. |to mozhet
sluchit'sya v lyubuyu minutu.
Stromp posmotrel na Denningsa, ego lico bylo mrachno.
-- YA by posovetoval zaglushit' na vremya chetvertyj dvigatel' i dat' emu
ostyt'.
Dennings znal, chto Stromp byl prav. Im pridetsya sohranyat' ih nyneshnyuyu
vysotu i nyanchit' tri ostal'nye dvigatelya, chtoby oni ne peregrelis'. Zatem
snova zapustit' chetvertyj dvigatel' vo vremya nabora vysoty do 32000 futov i
zahoda na bombometanie.
On okliknul Arnol'da, sklonivshegosya nad svoim shturmanskim planshetom i
proslezhivayushchim marshrut poleta.
-- Daleko li eshche do YAponii?
Arnol'd zametil nebol'shoe padenie skorosti i bystro proschital otvet.
-- Do glavnyh ostrovov odin chas i dvadcat' odna minuta.
On kivnul.
-- Horosho, my zaglushim chetvertyj dvigatel' do teh por, poka on nam ne
ponadobitsya.
Komandir eshche ne konchil govorit', a Stromp uzhe ubral gaz, vyklyuchil
zazhiganie i ustanovil lopasti propellera vo flyugernoe polozhenie. Zatem on
vklyuchil avtopilot.
-- My priblizhaemsya k sushe, -- ob座avil Arnol'd. -- Nebol'shoj ostrov v
dvadcati milyah pryamo po kursu.
Stromp posmotrel na nego v binokl'.
-- Vyglyadit kak sosiska, torchashchaya iz vody.
-- Golye skal'nye steny, -- zametil Arnol'd. -- Nigde net nikakogo
plyazha.
-- Kak on nazyvaetsya? -- sprosil Dennings.
-- On dazhe ne otmechen na karte.
-- Est' tam kakie-nibud' priznaki zhizni? YAposhki mogut ispol'zovat' ego
kak udalennuyu stanciyu rannego opoveshcheniya.
-- Vyglyadit golym i neobitaemym,
Na minutu Dennings pochuvstvoval sebya v bezopasnosti. Ni odnogo
vrazheskogo korablya ne bylo vidno, i oni byli slishkom daleko ot berega, chtoby
ih mogli dostat' yaponskie istrebiteli, On uselsya v svoem kresle, nevidyashchimi
glazami ustavyas' v more.
CHleny ekipazha rasslabilis' i nachali peredavat' drug drugu chashechki kofe
i buterbrody s kolbasoj, ne zamechaya zhuzhzhaniya motorov i malen'koj iskorki,
poyavivshejsya v desyati milyah ot nih, na 7000 futov vyshe konca levogo kryla.
|kipazh "Demonov Denningsa" ne podozreval, chto zhit' im ostavalos' lish'
neskol'ko minut.
Mladshij lejtenant Sato Okinaga uvidel korotkuyu vspyshku otrazhennogo
solnechnogo sveta gde-to vnizu. On zalozhil virazh i napravil svoj istrebitel'
vniz, dlya togo chtoby luchshe rassmotret', chto tam blesnulo. |to byl samolet.
Nikakih somnenij. Skoree vsego, istrebitel' iz drugogo patrulya. On protyanul
ruku, chtoby vklyuchit' radio, no peredumal. CHerez neskol'ko sekund on smozhet
tochno uznat', chto eto za samolet.
Molodoj i neopytnyj pilot, Okinaga byl schastlivchikom. Iz klassa,
kotoryj on nedavno zakonchil i v kotorom bylo dvadcat' dva vypusknika, v
dikoj speshke obuchennyh v eti otchayannye dlya YAponii poslednie nedeli, ego i
eshche troih napravili na vypolnenie patrul'nyh poletov. Ostal'nye poshli v
eskadril'i kamikadze.
Okinaga byl uzhasno rasstroen etim. On by s radost'yu otdal svoyu zhizn' za
imperatora, no on smirilsya so skuchnymi obyazannostyami po patrulirovaniyu
poberezh'ya kak so vremennym naznacheniem, nadeyas', chto ego prizovut vypolnit'
bolee slavnuyu missiyu, kogda amerikancy vysadyatsya na ego rodine.
Po mere togo kak odinochnyj samolet stanovilsya vse bol'she, Okinaga vse
bol'she izumlyalsya, otkazyvayas' verit' svoim glazam. On proter ih i morgnul.
Vskore on smog yasno razlichit' devyanostofutovyj polirovannyj alyuminievyj
fyuzelyazh, ogromnye stosorokafutovye kryl'ya i vertikal'nyj stabilizator
vysotoj s trehetazhnyj dom amerikanskogo B-29.
On oshelomlenno glyadel na eto divo. Bombardirovshchik letel s
severo-vostoka, iz pustynnogo okeana, na 20000 futov nizhe svoego boevogo
potolka. Ne nahodyashchie otveta voprosy roilis' v ego soznanii. Otkuda on
vzyalsya? Pochemu on letel v napravlenii central'noj chasti YAponii s vyklyuchennym
dvigatelem? Kakoe zadanie on vypolnyal?
Kak akula, brosayushchayasya na ranenogo kita, Okinaga priblizilsya na
rasstoyanie mili k bombardirovshchiku. Tot letel, kak ni v chem ne byvalo, ne
pytayas' ujti ot presledovaniya. |kipazh, pohozhe, usnul ili imel sklonnost' k
samoubijstvu.
U Okinagi uzhe ne ostavalos' vremeni igrat' v zagadki. Ogromnye kryl'ya
bombardirovshchika mayachili pryamo pered nim. On dovel do upora sektor gaza
svoego "Micubisi A6M Zero" i na virazhe poshel vniz. Istrebitel' slushalsya ego
s izyashchestvom lastochki, dvigatel' sistemy "Sakae" moshchnost'yu 1130 loshadinyh
sil mchal ego v tochku chut' pozadi i nizhe losnyashchegosya, sverkayushchego B-29.
Hvostovoj strelok slishkom pozdno zametil istrebitel' i popytalsya
otkryt' ogon'. Okinaga natkal na gashetku na rukoyatke upravleniya. Ego samolet
vzdrognul, kogda dva pulemeta i dve dvadcatimillimetrovye pushki nachali
raznosit' v kloch'ya metallicheskuyu obshivku i chelovecheskuyu plot'.
Legkoe prikosnovenie k rulyu napravleniya, i ego trassiruyushchie puli nashli
dorogu k krylu i tret'emu dvigatelyu B-29. Obshivka razorvalas' i otletela
proch', maslo hlynulo cherez otverstiya, za nim vyrvalos' plamya.
Bombardirovshchik, kazalos', na sekundu zameshkalsya, zatem nakrenilsya nabok i,
vojdya v shtopor, nachal padat' v okean.
Lish' posle otchayannogo krika hvostovogo strelka i ego korotkoj ocheredi
"demony" ponyali, chto ih samolet atakovan. Oni ne imeli ni malejshej
vozmozhnosti uznat', s kakogo napravleniya na nih napal vrazheskij istrebitel'.
U nih pochti ne bylo vremeni opravit'sya ot izumleniya, kogda snaryady "Zero"
vonzilis' v pravoe krylo.
Stromp izdal sdavlennyj vopl':
-- My padaem!
Dennings krichal v peregovornoe ustrojstvo, odnovremenno pytayas'
vyrovnyat' samolet:
-- Stenton, sbrasyvaj bombu! Sbrasyvaj etu chertovu bombu!
Bombardir, prizhatyj k svoemu pricelu centrobezhnoj siloj, zavopil v
otvet:
-- Ona ne vypadet naruzhu, esli ty ne vyrovnyaesh' mashinu.
Dvigatel' nomer tri uzhe byl ohvachen plamenem. Vnezapnaya poterya dvuh
dvigatelej, oba iz kotoryh nahodilis' s odnoj storony, prodolzhala krenit'
samolet, poka on ne vstal na odno krylo. Rabotaya sovmestno, Dennings i
Stromp srazhalis' s rychagami upravleniya, starayas' postavit' mashinu
gorizontal'no. Dennings izo vseh sil tashchil na sebya sektory gaza, vypravil
kren, no teper' oba ostavshihsya motora zaglohli. Nastupila davyashchaya, terzayushchaya
dushu tishina.
Stenton sumel zanyat' normal'noe polozhenie v svoem kresle i otkryl
bombolyuki.
-- Derzhi mashinu rovno, -- umolyayushchim tonom skazal on. Ne tratya vremeni
na ustanovku pricela, on nazhal na knopku sbrasyvaniya.
Nichego ne proizoshlo. Svirepoe skruchivayushchee usilie deformirovalo fyuzelyazh
i zaklinilo bombu v ee tesnom otseke.
S belym kak mel licom Stenton udaril po knopke sbrasyvaniya kulakom, no
bomba upryamo ostavalas' na meste.
-- Ee zazhalo! -- zakrichal on. -- Ona ne vypadet.
Srazhayas' za eshche neskol'ko minut zhizni, znaya, chto, esli oni vyzhivut vo
vremya padeniya, im vsem pridetsya samim oborvat' svoi zhizni ampulami cianida,
Dennings popytalsya sovershit' vynuzhdennuyu posadku samoleta na vodu.
Emu pochti udalos' sdelat' eto. Do spokojnoj poverhnosti morya ostavalos'
dve sotni futov, i smertel'no ranennyj samolet byl gotov kosnut'sya bryuhom
vody. No magnij, iz kotorogo byli izgotovleny nekotorye vspomogatel'nye
detali i karter dvigatelya nomer tri, zagorelsya, kak zazhigatel'naya bomba,
prozheg krepleniya motora i lonzheron kryla. Motor vypal vniz, unosya s soboj
vyrvannye kabeli upravleniya zakrylkami. Lejtenant Okinaga polozhil "Zero" v
skol'zyashchij virazh na odno krylo, kruzhas' nad podbitym B-29. On nablyudal, kak
chernyj dym i oranzhevoe plamya peresekli goluboe nebo, kak mazok kost'yu. On
videl, kak amerikanskij samolet vrezalsya v okean, podnyav v vozduh gejzer
belyh bryzg.
On opisal krug, vysmatrivaya vyzhivshih v katastrofe. no uvidel lish'
neskol'ko plavayushchih oblomkov. Vdohnovlennyj tem, chemu suzhdeno bylo stat' ego
pervym i edinstvennym boem, Okinaga opisal eshche odin krug nad pogrebal'nym
shlejfom dyma, prezhde chem otpravit'sya v obratnyj put' v YAponiyu, na svoj
aerodrom.
V to vremya, kogda razrushennyj samolet Denningsa i ego mertvyj ekipazh
opuskalis' na morskoe dno na glubinu tysyachu futov, drugoj B-29 v bolee
pozdnem chasovom poyase i v shesti sotnyah milyah k yugo-vostoku gotovilsya k
bombovomu vyletu. S polkovnikom Polom Tibbetom za shturvalom, bombardirovshchik
"|nola Gej" poyavilsya nad yaponskim gorodom Hirosima.
Ni odin iz etih dvuh komandirov bombardirovshchikov ne znal o zadanii,
poluchennom drugim. Kazhdyj iz nih byl uveren, chto tol'ko ego samolet i ekipazh
nesut pervuyu atomnuyu bombu, kotoraya dolzhna byt' sbroshena v etoj vojne.
"Demony Denningsa" ne smogli vstretit'sya so svoej sud'boj. Tishina
glubokogo morskogo dna byla stol' zhe molchaliva, kak i tuchi, sobravshiesya nad
mestom katastrofy. Geroicheskaya popytka Denningsa i ego ekipazha byla
pohoronena pod pokrovom byurokraticheskoj sekretnosti i pozabyta.
CHast' I. BOLXSHOJ DZHON
Glava 1
3 oktyabrya 1993 g.
Zapadnaya chast' Tihogo okeana
Tajfun uhodil, i hudshee uzhe bylo pozadi. Neistovaya plyaska morej
zatihala, no volny vse eshche zahlestyvali nosy korablej i otlivali zelenym i
svincovym cvetom, prokatyvayas' po palubam i ostavlyaya za soboj kuchi peny.
Tolstye chernye tuchi rvalis' na chasti, i veter oslabel do priyatnyh tridcati
uzlov. K yugo-vostoku snopy solnechnyh luchej prorvalis' skvoz' tuchi,
razrisovav golubymi pyatnami tancuyushchie valy zybi.
Brosaya vyzov vetram i fontanam bryzg, kapitan Arne Korvol'd stoyal na
otkrytom mostike norvezhskogo gruzopassazhirskogo lajnera "Narvik", navedya
svoj binokl' na ogromnoe sudno, s zastoporennym dvigatelem drejfuyushchee sredi
burunov. Ono bylo ochen' bol'shim, sudya po ochertaniyam, yaponskij suhogruz,
special'no postroennyj dlya perevozki avtomobilej. Ego nadpalubnye nadstrojki
protyanulis' vdol' vsego korpusa, ot tupogo nosa do ideal'no pryamougol'noj
kormy, podobno parallelepipedu, polozhennomu gorizontal'no. Krome mostika i
kayut ekipazha na verhnej palube, po bokam ne bylo ni illyuminatorov, ni okon.
Pohozhe, u sudna byl postoyannyj poperechnyj kren v desyat' gradusov, no on
vozrastal do dvadcati, kogda volny zybi nakatyvalis' i obrushivalis' na ego
navetrennyj levyj bort. Edinstvennym priznakom zhizni na sudne byla strujka
dyma, podnimavshegosya nad truboj. Korvol'd s trevogoj zametil, chto ego shlyupki
byli spushcheny na vodu, no osmotr bespokojnogo morya ne vyyavil nikakih
priznakov etih shlyupok. On snova navel binokl' na nos sudna i prochel
anglijskoe nazvanie, napisannoe pod yaponskimi ieroglifami.
Sudno nazyvalos' "Bozhestvennaya zvezda".
Korvol'd vernulsya v uyutnyj central'nyj mostik i zaglyanul v radiorubku.
-- Vse eshche nikakogo otveta?
Radist pokachal golovoj.
-- Nichego. Ni edinogo piska, s teh por kak my uvideli ego. Dolzhno byt',
sudovoe radio vyklyucheno. Nevozmozhno poverit', chto ekipazh pokinul sudno, ne
podav signala bedstviya.
Korvol'd bezmolvno smotrel na yaponskoe sudno, drejfovavshee menee chem v
kilometre ot ego pravogo borta. Norvezhec po proishozhdeniyu, on byl nevysokim,
s dostoinstvom derzhashchimsya chelovekom, nikogda ne pozvolyavshim sebe toroplivyh
zhestov. Ego l'distye golubye glaza redko morgali, i ego guby, skrytye pod
strizhennoj borodkoj, kazalos', byli postoyanno slozheny v legkuyu zastyvshuyu
ulybku. Provedshij v more dvadcat' shest' let, v osnovnom na progulochnyh
sudah, on obladal druzhelyubnym, blagozhelatel'nym harakterom; ego uvazhali
chleny ekipazha i obozhali passazhiry.
On poshchipal svoyu korotkuyu sedeyushchuyu borodku i tiho rugnulsya pro sebya.
Tropicheskij uragan neozhidanno razygralsya na severe, pryamo po ego marshrutu, i
zaderzhal ego pochti na dva dnya po sravneniyu s grafikom na puti iz Pusana,
korejskogo porta v San-Francisko. Korvol'd ne pokidal mostika v techenie
soroka vos'mi chasov i byl do predela izmotan. On sovsem uzhe bylo sobralsya
prilech' otdohnut', kak oni zametili, pohozhe, pokinutuyu "Bozhestvennuyu
zvezdu".
I vot teper', vmesto dolgozhdannogo otdyha, on stolknulsya s zagadochnym
proisshestviem i trebuyushchim dlitel'nogo vremeni poiskom shlyupok yaponskogo
suhogruza. Na nem k tomu zhe lezhala otvetstvennost' za 130 passazhirov,
bol'shinstvo iz kotoryh bylo do krajnosti izmucheno morskoj bolezn'yu i ne
imelo ni malejshego zhelaniya zaderzhivat'sya iz-za dobrovol'noj spasatel'noj
operacii.
-- Razreshite spustit' shlyupku, kapitan?
Korvol'd podnyal glaza na krasivoe, muzhestvennoe lico pervogo pomoshchnika
Oskara Stina. Smotrevshie na nego golubye glaza byli yarche, chem u Korvol'da.
Pervyj pomoshchnik stoyal pered nim, hudoj i pryamoj, kak fonarnyj stolb, ot
postoyannogo prebyvaniya na solnce ego kozha potemnela, a volosy vygoreli.
Korvol'd ne stal otvechat' srazu, on podoshel k oknu mostika i posmotrel
vniz na poverhnost' morya, razdelyayushchego dva korablya. Ot grebnej do vpadin
vysota voln kolebalas' ot treh do chetyreh metrov.
-- Mne ne hotelos' by riskovat' zhiznyami, mister Stin. Luchshe podozhdat',
poka more nemnogo uspokoitsya.
-- Mne sluchalos' provodit' shlyupki i cherez hudshee.
-- Nezachem toropit'sya. |to mertvoe sudno, mertvoe, kak telo v morge. A
sudya po ego vidu, gruz v tryumah smestilsya, i ono nabiraet vodu. Luchshe
ostavit' ego v pokoe i poiskat' ego shlyupki.
-- Tam na bortu mogut byt' ranenye, -- nastaival Stin.
Korvol'd pokachal golovoj.
-- Ni odin kapitan ne pokinet sudno, ostaviv na nem ranennyh chlenov
komandy.
-- Ni odin kapitan, nahodyashchijsya v zdravom ume, eto verno. No kakoj
zdravomyslyashchij chelovek mozhet pokinut' nepovrezhdennoe sudno i spustit' na
vodu shlyupki v samyj razgar tropicheskogo uragana pri skorosti vetra
shest'desyat pyat' uzlov, ne podav pri etom signala bedstviya?
-- Da, eto i v samom dele zagadka, -- soglasilsya Korvol'd.
-- I k tomu zhe sleduet prinyat' vo vnimanie ego gruz, -- prodolzhal Stin.
-- Polozhenie vaterlinii govorit o tom, chto sudno polnost'yu zagruzheno. Sudya
po ego razmeram, ono mozhet perevozit' svyshe semi tysyach avtomobilej.
Korvol'd pronicatel'no posmotrel na Stina.
-- Vy dumaete o voznagrazhdenii za spasenie sudna i gruza, mister Stin?
-- Da, ser, ya ob etom dumayu. Ono polnost'yu pokinuto so vsem ego gruzom
na bortu, i my mozhem privesti ego v port; togda nashe trebovanie o
voznagrazhdenii mozhet sostavit' polovinu stoimosti sudna i ego gruza ili dazhe
bol'she. Kompaniya i ekipazh smogut podelit' mezhdu soboj pyat'sot ili shest'sot
millionov kron.
Korvol'd obdumyval eti slova neskol'ko minut. Muchitel'naya, iskushayushchaya
mysl' o vozmozhnosti vnezapno razbogatet' borolas' v nem s glubokim,
suevernym predchuvstviem bedy. Alchnost' pobedila.
-- Soberi svoyu shlyupochnuyu komandu i voz'mi s soboj pomoshchnika mehanika.
Poskol'ku iz truby idet dym. dvigateli, dolzhno byt', v rabotosposobnom
sostoyanii. -- On nemnogo pomolchal. -- No ya by vse zhe podozhdal, poka more
chut' uspokoitsya.
-- Net vremeni zhdat', -- prosto ob座avil o svoem reshenii Stin. -- Esli
kren uvelichitsya eshche na desyat' gradusov, my mozhem opozdat'. Luchshe dejstvovat'
bystro.
Kapitan Korvol'd vzdohnul. On dejstvoval vopreki tomu, chto sam schital
naibolee razumnym, no emu tozhe prishlo v golovu, chto teper', kogda situaciya,
v kotoroj okazalas' "Bozhestvennaya zvezda", stala izvestna vsem, kazhdyj
spasatel'nyj buksir v radiuse tysyachi mil' otsyuda na polnoj skorosti
ustremitsya k terpyashchemu bedstvie sudnu, kak vse gruzoviki s lebedkami
s容zzhayutsya k mestu avarii na shosse.
Nakonec on utverditel'no kivnul.
-- Kak tol'ko ty udostoverish'sya, chto na bortu net nikogo iz chlenov
komandy "Bozhestvennoj zvezdy" i chto ty sumeesh' spravit'sya s situaciej,
dolozhi mne, i ya nachnu poisk shlyupok.
Stin mgnovenno ischez, edva doslushav do konca to, chto skazal Korvol'd.
On sobral svoih lyudej i spustil shlyupku v bushuyushchie volny za desyat' minut. V
shlyupke nahodilis': on sam s chetyr'mya matrosami, pomoshchnik glavnogo mehanika
Olaf Andersson, a takzhe radist Devid Sakagava, edinstvennyj chlen komandy
"Narvika", znayushchij yaponskij yazyk. Matrosy dolzhny byli obsledovat' sudno,
poka Andersson budet osmatrivat' dvigateli. Stin dolzhen byl prinyat' na sebya
formal'noe pravo vladeniya sudnom, esli ono okazhetsya pokinutym.
So Stinom u rulya, shlyupka rassekala burlyashchie vody, s trudom uderzhivaemaya
v ravnovesii na grebnyah voln, grozyashchih zahlestnut' ee prezhde, chem ona
soskol'znet vniz po sklonu vodyanoj gory. Bol'shoj morskoj dvigatel' marki
"Vol'vo" stuchal besperebojno, poka oni derzhali kurs pryamo na suhogruz, a
veter i volny podgonyali ih szadi.
V sta metrah ot "Bozhestvennoj zvezdy" oni obnaruzhili, chto oni tut ne
odni. Staya akul krugami hodila vokrug nakrenivshegosya sudna, budto kakoe-to
vnutrennee chuvstvo podskazyvalo im, chto ono sobiraetsya zatonut' i, vozmozhno,
ostavit' na poverhnosti chto-nibud' vkusnoe.
Rulevoj provel shlyupku pod tupym nosom sudna na podvetrennuyu storonu. Im
kazalos', chto "Bozhestvennaya zvezda" vot-vot nakroet ih svoim bortom s kazhdoj
novoj volnoj, obrushivayushchejsya na ee korpus. Kogda bort ogromnogo sudna
opuskalsya vniz, Stin pytalsya zakinut' vverh legkuyu nejlonovuyu abordazhnuyu
lestnicu s alyuminievym hvatatel'nym kryukom na konce. S tret'ej popytki kryuk
zacepilsya za verhnij kraj palubnogo ograzhdeniya i zakrepilsya na nem.
Stin pervym vzobralsya po verevochnoj lestnice i perebralsya cherez
ograzhdenie na palubu. Za nim bystro posledovali Andersson i ostal'nye. Kogda
vse sobralis' vozle ogromnyh yakornyh lebedok, Stin povel ih vverh po
pohozhemu na pozharnuyu lestnicu trapu, zakreplennomu na gluhoj, bez okon
perednej stene palubnoj nadstrojki. Vzobravshis' na pyatuyu palubu, oni voshli
na samyj prostornyj kapitanskij mostik, kotoryj Stinu prihodilos' kogda-libo
videt' za pyatnadcat' let, provedennyh na more. Posle malen'koj, udobnoj
rulevoj rubki "Narvika" eto pomeshchenie pokazalos' im ogromnym, kak sportivnyj
zal, i vse zhe vpechatlyayushchij nabor elektronnogo oborudovaniya zanimal lish'
maluyu ego chast' poseredine.
Pomeshchenie bylo pusto, pol useyan sekstantami, kartami i drugimi
navigacionnymi priborami i spravochnikami, vyvalivshimisya iz otkrytyh shkafov.
Dva nebol'shih chemodanchika s lichnymi veshchami lezhali otkrytymi na stole, kak
budto ih vladel'cy tol'ko chto nenadolgo vyshli iz pomeshcheniya. Pohozhe, sudno
pokidali v panike.
Stin osmotrel glavnyj pul't upravleniya.
-- Sudno polnost'yu avtomatizirovano, -- skazal on Anderssonu.
Pomoshchnik glavnogo mehanika kivnul.
-- I eshche koe-chto. Vse oborudovanie upravlyaetsya golosom. Ne nuzhno
perevodit' nikakih rychagov ili davat' rulevomu ukazaniya o kurse.
Stin povernulsya k Sakagave.
-- Vy mozhete vklyuchit' etu shtuku i pogovorit' s nej?
Rozhdennyj v Norvegii aziat sklonilsya nad komp'yuterizovannym pul'tom i
molcha izuchal ego neskol'ko sekund. Zatem on bystro nazhal odnu za drugoj
neskol'ko knopok. Ogon'ki na pul'te mignuli, i ustrojstvo zazhuzhzhalo.
Sakagava posmotrel na Stina s legkoj ulybkoj.
-- Moj yaponskij nemnozhko zarzhavel bez upotrebleniya, no ya dumayu, chto
smogu poobshchat'sya s etoj shtukoj.
-- Poprosite dolozhit' o sostoyanii sudna.
Sakagava bystro proiznes chto-to po-yaponski v malen'kij mikrofon i
umolk, ozhidaya otveta. CHerez neskol'ko sekund emu otvetil muzhskoj golos,
medlenno i chetko vygovarivaya slova. Kogda golos umolk, Sakagava bez vsyakogo
vyrazheniya posmotrel na Stina.
-- Ono govorit, chto kingstony otkryty i chto uroven' vody v mashinnom
otdelenii dostigaet dvuh metrov.
-- Prikazhi zakryt' kingstony! -- voskliknul Stin.
Posle korotkogo obmena yaponskimi frazami, Sakagava pokachal golovoj.
-- Komp'yuter govorit, chto kingstony zaklinilo v otkrytom polozhenii. Ih
nel'zya zakryt' elektronnoj komandoj.
-- Pohozhe, teper' ponyatno, chto mne nuzhno sdelat', -- skazal Andersson.
-- YA luchshe spushchus' tuda i poprobuyu ih zakryt'. I prikazhi etomu chertovu
robotu vklyuchit' pompy. -- Eshche ne konchiv govorit', on zhestom prikazal dvum
matrosam sledovat' za nim, i oni ischezli, spustivshis' po shodnyam v gluhoj
koridor, vedushchij v mashinnoe otdelenie.
Odin iz ostavshihsya matrosov podoshel k Stinu; ego glaza byli shiroko
otkryty ot perezhitogo uzhasa, a lico belo, kak mel.
-- Ser, ya nashel telo. Naverno, eto radist.
Stin pospeshil v radiorubku. Pochti besformennyj trup sidel v kresle,
sklonivshis' nad raciej. Konechno, kogda on vshodil na bort "Bozhestvennoj
zvezdy", eto byl chelovek, no sejchas ... Na cherepe ne ostalos' ni edinogo
volosa, i tol'ko po polnost'yu obnazhennym zubam na tom meste, gde nekogda
byli guby, Stin smog opredelit', kuda byla povernuta golova -- vpered ili
nazad. |to uzhasnoe nechto vyglyadelo