Artur Konan Dojl. Propavshij regbist -------------------- Artur Konan Dojl. Propavshij regbist ("Vozvrashchenie SHerloka Holmsa" #11) Arthur Conan Doyle. The Adventure of the Missing Three-Quarter ("The Return of Sherlock Holmes" #11) Perevod YU. Levchenko ____________________________________ Iz biblioteki Olega Aristova http://www.chat.ru/~ellib/ -------------------- Iz mnozhestva zagadochnyh telegramm, prihodivshih na Bejker-strit, mne osobenno zapomnilas' odna, kotoruyu prinesli hmurym fevral'skim utrom let sem' ili vosem' nazad. Telegramma byla adresovana SHerloku Holmsu, i v nej govorilos': "Podozhdite menya. Uzhasnoe neschast'e. Ischez pravyj trehchetvertnoj. Krajne neobhodim zavtra. Overton". Celyj chas prosidel Holms, razmyshlyaya nad nej v nedoumenii. - Pochtovyj shtempel' Stenda, otpravlena v desyat' tridcat' shest', - skazal Holms, snova i snova perechityvaya telegrammu. - Dolzhno byt', mister Overton ochen' volnovalsya, i telegramma poluchilas' ne sovsem ponyatnoj. Nu chto zh, my podozhdem ego i togda vse uznaem. A poka ya pochitayu segodnyashnij "Tajms". So skuki ya gotov vzyat'sya za samoe pustyachnoe delo. My dejstvitel'no perezhivali odin iz periodov bezdejstviya. |to vsegda dostavlyalo mne nemalo bespokojstva, ibo ya po opytu znal, kak opasno ostavlyat' bez raboty ego chrezvychajno aktivnyj mozg. Mnogo let ya borolsya s ego pristrastiem k narkotikam, kotoroe odno vremya chut' bylo ne pogubilo ego porazitel'nyj talant. I teper', dazhe v sostoyanii bezdel'ya, on ne ispytyval vlecheniya k etomu iskusstvennomu vozbuditelyu. No ya ponimal, chto opasnaya privychka ne unichtozhena sovsem, ona dremlet; i vsyakij raz, kak ya zamechal ego osunuvsheesya asketicheskoe lico i bespokojnyj blesk v gluboko posazhennyh glazah, ya chuvstvoval, chto son neglubok i probuzhdenie blizko. I ya blagoslovlyal etogo mistera Overtona, kto by on ni byl, narushivshego svoej zagadochnoj telegrammoj pokoj moego druga, kotoryj grozil emu bol'shimi bedstviyami, chem vse opasnosti ego bespokojnoj zhizni. Kak my i predpolagali, vskore za telegrammoj poyavilsya i ee otpravitel'. O ego pribytii vozvestila vizitnaya kartochka, na kotoroj stoyalo: mister Siril Overton, Triniti-kolledzh (Kembridzh). Zadevaya plechami kosyaki dveri, v komnatu voshel chelovek bogatyrskogo teloslozheniya - ne men'she dvuhsot funtov krepkih muskulov i kostej. On ostanovilsya, perevodya vzglyad s menya na Holmsa; ego krasivoe lico vyrazhalo krajnyuyu ozabochennost'. - Mister SHerlok Holms? Moj drug poklonilsya. - YA k vam pryamo iz Skotlend-YArda, mister Holms. YA videl tam inspektora Stenli Hopkinsa. On posovetoval mne obratit'sya k vam, skazav, chto eto delo skoree po vashej chasti. - Proshu vas, sadites' i rasskazhite, chto sluchilos'. - |to uzhasnaya istoriya, mister Holms. Udivlyayus', kak ya eshche ne posedel. Vy, konechno, slyshali o Godfri Stontone. Na nem derzhitsya vsya komanda. YA gotov otdat' za nego dvuh luchshih igrokov. Kak on vedet myach, pasuet, kakie primenyaet zahvaty! I pri etom u nego otlichnaya golova: ego slovo dlya rebyat zakon! Bez nego nam nel'zya, mister Holms. U nas, pravda, est' Murhaus, pervyj zapasnoj. No on poluzashchitnik i vsegda lezet v svalku, a ne stoit, gde emu polozheno, u bokovoj linii. On otlichno b'et po vorotam, nichego ne skazhesh'. No polya on ne vidit. I begaet ploho. Za oksfordskimi napadayushchimi, za Mortonom ili Dzhonsonom emu ne ugnat'sya! U Stivensona bystrye nogi, no on ne mozhet bit' s dvadcati pyati yardov, a komu nuzhen takoj trehchetvertnoj, dazhe esli on horosho begaet? Koroche govorya, mister Holms, esli vy ne pomozhete mne najti Godfri Stontona, my propali. Moj drug s zhivym interesom vyslushal etu dlinnuyu goryachuyu rech', kazhdoe polozhenie kotoroj podkreplyalos' energichnym udarom muskulistoj ruki po kolenu. Kogda posetitel' umolk, Holms dotyanulsya rukoj do kartoteki i polozhil na koleni yashchichek na bukvu "S". No na sej raz eto vmestilishche raznoobraznyh svedenij obmanulo ego nadezhdy. - Zdes' znachitsya Artur H. Stonton, priobretayushchij izvestnost' moshennik, - skazal on. - Est' takzhe Genri Stonton, kotorogo vzdernuli na viselicu ne bez moej pomoshchi. No imya Godfri Stontona ya slyshu vpervye. Teper' prishla ochered' udivit'sya posetitelyu. - Kak, vam, vsevedushchemu SHerloku Holmsu, neizvestno eto imya?! - voskliknul on. - V takom sluchae, nado polagat', chto imya Sirila Overtona vam takzhe ni o chem ne govorit? Holms s dobrodushnoj ulybkoj pokachal golovoj. - O bozhe! - vskrichal atlet. - Ved' ya byl pervym zapasnym v matche Angliya - Uel's, a s etogo goda kapitan universitetskoj komandy. No eto nevazhno. Ne dumal ya, chto v Anglii najdetsya hot' odin chelovek, kotoryj ne slyshal o Godfri Stontone. Ved' eto znamenityj trehchetvertnoj - gordost' Kembridzha i Blekhita, uchastnik pyati mezhdunarodnyh vstrech! Bozhe moj! Mister Holms, gde vy byli vse eto vremya? Holms rassmeyalsya naivnosti molodogo giganta. - Mister Overton, vy zhivete v svoem mire, chistom i zdorovom, ya zhivu v svoem. Moya professiya stalkivala menya s lyud'mi iz raznyh sloev obshchestva, no, slava bogu, ni razu so sportsmenami-lyubitelyami, etoj samoj luchshej i samoj zdorovoj chast'yu naseleniya Anglii. Odnako vash neozhidannyj prihod govorit o tom, chto v etom mire svezhego vozduha i chestnoj igry est' rabota i dlya menya. Itak, dorogoj ser, proshu vas sest' i rasskazat' mne ne spesha i vozmozhno bolee podrobno, chto proizoshlo i chem ya mogu vam pomoch'. Molodoe lico Overtona prinyalo napryazhennoe vyrazhenie, kak byvaet u lyudej, privykshih dejstvovat' siloj, a ne umom. No malo-pomalu s mnogochislennymi povtoreniyami i neyasnymi mestami, kotorye ya opushchu, on povedal nam svoyu strannuyu istoriyu. - Kak ya uzhe govoril, - nachal Overton, - ya kapitan komandy Kembridzhskogo universiteta, i Godfri Stonton - moj luchshij igrok. Zavtra u nas match s Oksfordskim universitetom. Vchera my priehali v London i ostanovilis' v gostinice "Bentli". V desyat' chasov vechera ya oboshel vse komnaty i lichno ubedilsya, chto vse rebyata na meste; ya schitayu, chto uspeh komandy zavisit ne tol'ko ot usilennyh trenirovok, no i ot krepkogo mnogochasovogo sna. YA pogovoril s Godfri, i mne pokazalos', chto on bleden i kak budto chem-to obespokoen. YA sprosil, chto s nim, on otvetil, chto vse v poryadke, - prosto nemnogo bolit golova, i ya pozhelal emu spokojnoj nochi. A spustya polchasa ko mne v nomer zashel port'e i skazal, chto v gostinicu tol'ko chto prihodil kakoj-to borodatyj chelovek, po vidu iz prostyh, i poprosil peredat' Godfri zapisku. Godfri eshche ne spal. Prochitav zapisku, on, slovno porazhennyj gromom, otkinulsya na spinku kresla. Perepugannyj port'e hotel pozvat' menya, no Godfri ostanovil ego, potom vypil stakan vody i nemnogo prishel v sebya. Zatem on spustilsya vniz, skazal neskol'ko slov cheloveku, dozhidavshemusya otveta, i oni oba pokinuli gostinicu. Port'e videl, kak oni chut' ne begom brosilis' k Strendu. Utrom ya zashel v komnatu Godfri: ego tam ne bylo, i, sudya po netronutoj posteli, ne bylo vsyu noch'; veshchi vse ostavalis' na teh zhe mestah, kak ya ih videl nakanune vecherom. Godfri ushel neizvestno kuda i neizvestno s kem, i mne pochemu-to kazhetsya, chto on nikogda bol'she ne vernetsya. Godfri - sportsmen do mozga kostej, on ne mog by iz-za pustyakov brosit' trenirovki. Ne v ego pravilah podvodit' komandu i kapitana. Da, u menya takoe predchuvstvie, chto on ischez navsegda i my nikogda bol'she ego ne uvidim. SHerlok Holms s glubokim vnimaniem vyslushal etot rasskaz. - Vy chto-nibud' predprinyali? - sprosil on. - YA otpravil telegrammu v Kembridzh, chtoby uznat', ne poyavlyalsya li on tam. Mne otvetili, chto v Kembridzhe ego net. - Mog li on vchera popast' v Kembridzh? - Da, nochnym poezdom odinnadcat' chasov pyatnadcat' minut. - No, naskol'ko vy mozhete sudit', on ne vospol'zovalsya etim poezdom? - Na vokzale ego ne videli. - CHto vy stali delat' dal'she? - YA poslal telegrammu lordu Maunt-Dzhejmsu. - Pochemu imenno emu? - Godfri - sirota. Lord Maunt-Dzhejms - ego blizkij rodstvennik, kazhetsya, dyadya. - Vot kak. |to po-novomu osveshchaet delo. Ved' lord Maunt-Dzhejms - odin iz samyh bogatyh lyudej v Anglii. - Da, Godfri kak-to vskol'z' govoril ob etom. - U lorda est' eshche rodstvenniki? - Net, Godfri - ego edinstvennyj naslednik. Stariku uzhe okolo vos'midesyati, on stradaet podagroj. Govoryat, on mog by sustavami melit' bil'yardnyj kij. On uzhasnyj skryaga, nikogda ne daval Godfri ni shillinga. No so vremenem vse tak ili inache perejdet k Godfri. - Vy poluchili otvet ot lorda? - Net. - CHto moglo zastavit' vashego druga obratit'sya k lordu? - Vchera vecherom on byl chem-to ozabochen. Esli iz-za deneg, to, vozmozhno, on i obratilsya k stariku. Ved' u togo ih kury ne klyuyut. No, po-moemu, eto delo beznadezhnoe. I Godfri eto znal, on pochti nikogda ni za chem ne obrashchalsya k stariku. - Nu, eto skoro vyyasnitsya. A teper' dopustim, chto on poehal k lordu. Togda kak vy ob®yasnite poyavlenie etogo sub®ekta v stol' pozdnij chas, i pochemu ono tak podejstvovalo na Godfri. - Dlya menya vse eto polnejshaya zagadka, - otvetil Siril Overton, szhav golovu rukami. - Nu ladno. U menya segodnya svobodnyj den', i ya s udovol'stviem zajmus' vashim delom, - skazal Holms. - A vam by ya posovetoval podumat' o tom, kak provesti match bez etogo molodogo cheloveka. Kak vy sami zametili, stol' tainstvennoe ischeznovenie dolzhno imet' prichinu: i eta prichina mozhet zaderzhat' ego neizvestno skol'ko vremeni. A sejchas v gostinicu, mozhet, port'e vspomnit eshche chto-nibud'. SHerlok Holms obladal schastlivym darom raspolagat' k sebe samyh robkih svidetelej. Vmeste s port'e my otpravilis' v opustevshuyu komnatu Godfri Stontona, i tot ochen' skoro rasskazal emu vse, chto mog vspomnit' o nochnom posetitele. |to byl muzhchina let pyatidesyati, skromno odetyj, s blednym licom i sedoj borodoj. On ne pohodil ni na dzhentl'mena, ni na rabochego. Port'e pro nego skazal: "...ni to ni se". On byl ochen' vzvolnovan - port'e zametil, kak drozhala ego ruka, kogda on protyanul emu zapisku. Godfri Stonton, prochitav prinesennuyu port'e zapisku, sunul ee v karman. Vyjdya v holl, on ne podal ruki posetitelyu. Oni tol'ko obmenyalis' neskol'kimi frazami, port'e razobral lish' slovo "vremya". Potom oba pospeshno pokinuli gostinicu. Na chasah v holle bylo rovno polovina odinnadcatogo. - Eshche neskol'ko voprosov, - skazal Holms, sadyas' na krovat' Stontona. - Vy dezhurite dnem, ne tak li? - Da, ser. YA rabotayu do odinnadcati chasov vechera. - Nochnoj port'e, nadeyus', nichego neobychnogo ne zametil? - Net, ser. Tol'ko neskol'ko chelovek vernulis' pozdno iz teatra. Bol'she nikto ne prihodil. - Vy vchera nikuda ne otluchalis' iz gostinicy? - Net, ser. - Byli li dlya mistera Stontona pis'ma ili telegrammy? - Da, ser, telegramma. - Vot kak, eto interesno. V kotorom chasu? - Okolo shesti. - Gde mister Stonton poluchil ee? - U sebya v komnate. - Vy videli, kak on chital ee? - Da, ser: ya zhdal, ne budet li otveta. - Nu i kak? - On napisal otvet, ser. - Vy otnesli ego na pochtu? - Net, on otnes sam. - No on napisal ego v vashem prisutstvii? - Da, ser. YA stoyal u dveri, a on sidel za stolom, spinoj ko mne. Kogda on konchil pisat', on skazal: "Mozhete idti, ya otpravlyu otvet sam". - CHem on pisal otvet? - Perom, ser. - On vzyal telegrafnyj blank so stola? - Da, ser. On pisal na verhnem blanke. Holms vzyal blanki i, podojdya k oknu, tshchatel'no osmotrel verhnij. - ZHal', chto on ne pisal karandashom, - razocharovanno skazal on, brosiv blanki na stol. - Vy ved', Uotson, ne raz, navernoe, zamechali, chto bukvy, napisannye karandashom, chetko otpechatyvayutsya na sleduyushchem liste - eto obstoyatel'stvo razrushilo nemalo schastlivyh brakov. Nu, a zdes', k sozhaleniyu, net nikakih sledov. |to znachit, chto on pisal myagkim shirokim perom. I ya pochti uveren, chto v etom sluchae nam mozhet pomoch' press-pap'e. Aga! Vot to, chto nam nuzhno! On sorval list promokatel'noj bumagi, i my uvideli na nej zagadochnye ieroglify. - Podnesite k zerkalu! - zavolnovalsya Siril Overton. - Ne nuzhno, - skazal Holms. - Bumaga tonkaya, my uvidim tekst na obratnoj storone. On perevernul listok, i my prochitali: "Pomogite nam, radi vsego svyatogo". - |to poslednie slova telegrammy, kotoruyu Godfri Stonton otpravil za neskol'ko chasov do ischeznoveniya. Ne hvataet po men'shej mere shesti slov. No i to, chto est', svidetel'stvuet o ser'eznoj opasnosti, ugrozhavshej molodomu cheloveku, ot kotoroj kto-to mog by zashchitit' ego. Prichem, opasnost' ugrozhala dvoim - v telegramme stoit "nam", a ne "mne". Tak chto zameshan eshche odin chelovek. I eto, konechno, nochnoj posetitel' Godfri Stontona, kotoryj sam byl v krajnem smyatenii. No chto u nego mozhet byt' s nim obshchego? I kto etot tretij, komu byla poslana mol'ba o pomoshchi? Vot s nego-to my i nachnem nashi poiski. - Znachit, pervym delom nado uznat', komu poslana telegramma, - predpolozhil ya. - Sovershenno verno, moj dorogoj Uotson. |ta glubokaya mysl' i mne prishla v golovu. No razve vam neizvestno, chto esli my yavimsya na pochtu i potrebuem koreshok telegrammy, to sluzhashchie edva li pojdut nam navstrechu. Stol'ko eshche u nas byurokratizma! Odnako, esli vzyat'sya za delo s umom i taktom, to mozhno, pozhaluj, nadeyat'sya na uspeh. A teper', mister Overton, ya hotel by v vashem prisutstvii prosmotret' bumagi, ostavlennye na stole. Holms perevorachival bystrymi, tonkimi pal'cami pis'ma, scheta i zapisnye knizhki, izuchaya ih zhivym, pronicatel'nym vzglyadom. - Nichego interesnogo, - skazal on nakonec. - kstati, vash drug, kazhetsya, ne zhalovalsya na zdorov'e. Ego nichego ne bespokoilo? - Net, on zdorov kak byk. - Vy kogda-nibud' videli ego bol'nym? - Ni razu. Odnazhdy on rasshib nogu, i eshche kak-to u nego smestilas' kolennaya chashechka, no vse eto pustyaki. - I vse-taki, vozmozhno, on ne tak uzh zdorov, kak vam kazhetsya. Po-moemu, on chem-to bolen, no derzhit eto v tajne. S vashego soglasiya ya zahvachu s soboj nekotorye bumagi, oni mogut ponadobit'sya nam v dal'nejshem. - Odnu minutu, - poslyshalsya skripuchij golos, i, oglyanuvshis', my uvideli v dveryah smeshnogo starichka, razmahivayushchego rukami. Na nem byl poryzhelyj syurtuk s razvyazavshimsya belym galstukom i cilindr s neobychajno shirokimi polyami. On byl pohozh na derevenskogo svyashchennika ili naemnogo plakal'shchika. No, nesmotrya na etot zhalkij, pochti nelepyj vid, ego rezkij golos i reshitel'nye manery vydavali v nem cheloveka, privykshego povelevat'. - Kto vy takoj, ser, i po kakomu pravu berete bumagi etogo dzhentl'mena? - sprosil on. - YA chastnyj syshchik. Hochu najti prichinu ego ischeznoveniya. - Ah von ono chto! A kto vas ob etom prosil? - Vot etot dzhentl'men, drug mistera Stontona. Ego napravili ko mne iz Skotlend-YArda. - Kto vy takoj, ser? - YA Siril Overton. - Znachit, eto vy poslali mne telegrammu. YA lord Maunt-Dzhejms. Poluchiv ee, ya s pervym zhe omnibusom otpravilsya syuda. Znachit, eto vy nanyali syshchika? - Da, ser. - I vy gotovy platit'? - YA ne somnevayus', chto moj drug Godfri oplatit schet. - A esli vy ego ne najdete? CHto togda, otvechajte! - V takom sluchae ego rodnye, nesomnenno... - Ni v koem sluchae, ser! - vzvizgnul starik. - I ne dumajte, chto ya zaplachu vam hot' penni. Tak i znajte, mister syshchik. YA edinstvennyj rodstvennik etogo molodogo cheloveka, i ya zayavlyayu, chto menya vse eto ne kasaetsya. Esli u nego est' vidy na nasledstvo, to tol'ko potomu, chto ya nikogda ne brosal deneg na veter i sejchas ne sobirayus' etogo delat'. CHto zhe kasaetsya bumag, s kotorymi vy tak besceremonno obrashchaetes', to dolzhen skazat', chto esli oni predstavlyayut kakuyu-nibud' cennost', vy budete po vsej strogosti otvechat' za kazhdyj propavshij listok. - Otlichno, ser, - skazal SHerlok Holms. - No pozvol'te sprosit', net li u vas kakih-libo soobrazhenij, kuda mog det'sya molodoj chelovek. - Nikakih soobrazhenij! On dostatochno vzroslyj, chtoby zabotit'sya o sebe. I esli u nego hvatilo uma poteryat'sya, pust' penyaet na sebya. YA kategoricheski otkazyvayus' uchastvovat' v ego rozyskah. - YA ponimayu vas, - skazal Holms, i v ego glazah sverknul zloj ogonek. - No vy, kazhetsya, ne sovsem menya ponimaete. Godfri Stonton nebogat. I esli ego pohitili, to vovse ne dlya togo, chtoby zavladet' ego sostoyaniem. Molva o vashem bogatstve, lord Maunt-Dzhejms, rasprostranilas' dazhe za granicej. Ne isklyucheno poetomu, chto vashego plemyannika pohitili bandity, kotorye nadeyutsya vyvedat' u nego plan vashego doma, vashi privychki i gde vy hranite dragocennosti. Lico nashego nepriyatnogo posetitelya stalo belym, kak ego galstuk. - Bozhe moj, ser, ya nikogda ne dumal, chto lyudi sposobny na takoe! Kakih tol'ko merzavcev net na svete! No Godfri - stojkij paren', on ne predast svoego dyadyu. Vprochem, ya segodnya zhe vecherom otvezu v bank famil'noe serebro. A vy, mister syshchik, ne zhalejte, pozhalujsta, sil. Vo chtoby to ni stalo najdite ego celym i nevredimym. CHto zhe kasaetsya deneg - nu, skazhem, pyat' ili dazhe desyat' funtov, - mozhete vsegda rasschityvat' na menya. No dazhe sejchas, v etu minutu prosvetleniya, titulovannyj skryaga nichem ne mog nam pomoch', ibo pochti nichego ne znal o svoem plemyannike. Edinstvennyj klyuch k tajne po-prezhnemu soderzhalsya v poslednih slovah telegrammy, i Holms s ee pomoshch'yu nadeyalsya nashchupat' sleduyushchee zveno. Nakonec lord Maunt-Dzhejms ushel. Ushel i Overton, chtoby vmeste s komandoj obsudit' svalivshuyusya na nih bedu. Ryadom s gostinicej byla pochta, i my ostanovilis' pered nej. - Stoit risknut', Uotson, - skazal Holms. - Konechno, s orderom na rukah ya mog by prosto potrebovat', chtoby mne pokazali koreshki, no do etoj stadii eshche daleko. YA dumayu, chto oni vryad li zapomnili ego lico v etoj besprestannoj sutoloke. Risknem! - Prostite za bespokojstvo, - obratilsya on cherez okoshko k molodoj devushke, pustiv v hod vse svoe obayanie. - Vchera ya otpravil telegrammu i boyus', chto sdelal v nej bol'shuyu oshibku. Pochemu-to zaderzhivaetsya otvet, uzh ne zabyl li ya podpisat'sya. Mogli by vy proverit'? Devushka vzyala pachku koreshkov. - V kotorom chasu vy otpravili telegrammu? - sprosila ona. - Srazu zhe posle shesti... - Komu? Holms prizhal palec k gubam i oglyanulsya na menya. - Ona konchaetsya slovami: "...radi vsego svyatogo", - prosheptal on. - Pozhalujsta, ya ochen' bespokoyus'. Devushka otdelila odnu iz telegramm. - Vot ona. Familii dejstvitel'no net, - skazala ona, razglazhivaya ee na stojke. - YA tak i znal, - skazal Holms. - Bozhe, kakoj ya idiot! Do svidaniya, miss, premnogo vam blagodaren. U menya slovno gora s plech svalilas'. Kogda my vyshli na ulicu, on dovol'no zasmeyalsya, potiraya ruki. - Nu? - sprosil ya. - Vse horosho, dorogoj Uotson! U menya v zapase bylo sem' raznyh sposobov, kak podobrat'sya k telegramme. No ya men'she vsego ozhidal, chto povezet s pervogo raza. - CHto zhe vy uznali? - Uznal otpravnoj punkt nashih issledovanij. Vokzal Kings-Kross, - skazal on kucheru pod®ehavshego k nam keba. - Znachit, my uezzhaem iz Londona? - Da, v Kembridzh. Vse govorit o tom, chto nado iskat' v etom napravlenii. - Skazhite, pozhalujsta. Holms, - nachal ya, kogda keb gromyhal po Grejs-Inn-roud, - sostavili li vy sebe predstavlenie, pochemu ischez Godfri Stonton? Mne kazhetsya, chto ni v odnom vashem dele motivy ne byli stol' tumanny. Vy vryad li verite, chto ego pohitili, zaryas' na den'gi ego bogatogo dyadyushki. - Priznayus', dorogoj Uotson, mne eto dejstvitel'no kazhetsya maloveroyatnym. YA vydvinul takuyu versiyu, chtoby rasshevelit' etogo v vysshej stepeni nepriyatnogo starika. - I vam eto kak nel'zya luchshe udalos'. No vse-taki, Holms, chto sluchilos' s molodym chelovekom? - U menya est' neskol'ko idej. Vo-pervyh, molodoj chelovek ischezaet nakanune vazhnogo matcha. Fakt nemalovazhnyj, esli uchest', chto on luchshij igrok komandy. |to mozhet byt' prostym sovpadeniem, a mozhet, i net. Lyubitel'skij sport - zrelishche, na kotorom ne prinyato zaklyuchat' pari. I vse-taki mnogie zaklyuchayut. Znachit, est' lyudi, kotorym vygodno vyvesti Stontona iz igry. Ved' sluchaetsya zhe, chto pered skachkami ischezaet luchshaya loshad'. |to pervaya versiya. Vtoraya osnovyvaetsya na tom ochevidnom fakte, chto molodoj chelovek skoro stanet obladatelem gromadnogo sostoyaniya, hotya v nastoyashchee vremya ego sredstva nichtozhny. Mozhno predpolozhit' poetomu, chto on stal zhertvoj shajki, kotoraya potrebuet za nego krupnyj vykup. - No eti versii ne ob®yasnyayut telegrammy. - Sovershenno verno, Uotson. Telegramma poka ostaetsya edinstvennoj real'noj ulikoj, i my ne dolzhny otvlekat'sya ot nee. Poetomu my i edem v Kembridzh. Tam my uznaet, kakuyu rol' igraet telegramma v etom dele. Dal'nejshij hod rassledovanij poka neyasen, no ya budu ochen' udivlen, esli k vecheru vse ili pochti vse ne raz®yasnitsya. My priehali v staryj universitetskij gorodok s nastupleniem temnoty. Na vokzale Holms nanyal keb i prikazal kucheru ehat' k domu doktora Lesli Armstronga. Spustya neskol'ko minut nash keb ostanovilsya u bol'shogo osobnyaka na ozhivlennoj ulice. My voshli v holl i, posle dolgogo ozhidaniya, byli priglasheny v priemnuyu doktora. Imya doktora Lesli Armstronga bylo mne neznakomo, chto dostatochno yasno pokazyvaet, kak dalek ya byl v to vremya ot mediciny. Teper' ya znayu, chto on ne tol'ko odin iz luchshih professorov medicinskogo fakul'teta, no i uchenyj s evropejskim imenem, vnesshij znachitel'nyj vklad v celyj ryad nauk. Dazhe nichego ne slyhav o ego uchenyh zaslugah, a tol'ko raz vzglyanuv na nego, mozhno bylo s uverennost'yu skazat', chto on chelovek vydayushchijsya. U nego bylo krupnoe, volevoe lico, glubokij, sosredotochennyj vzglyad iz-pod gustyh brovej, massivnyj, kak granitnaya glyba, podborodok. |to byl chelovek s ostrym umom i sil'nym harakterom: surovyj, asketicheskij, sderzhannyj i dazhe vnushayushchij robost'. On povertel v rukah vizitnuyu kartochku moego druga i neprivetlivo posmotrel na nas. - YA slyshal o vas, mister Holms, i o vashej deyatel'nosti i dolzhen skazat', chto ya ne odobryayu ee. - V etom vy edinodushny, doktor, so vsemi prestupnikami Anglii, - spokojno otvetil moj drug. - Samo soboj razumeetsya, chto, kogda vashi usiliya napravleny na iskorenenie prestupnosti, vas dolzhny podderzhivat' vse zdravomyslyashchie chleny obshchestva. Hotya, smeyu dumat', oficial'nye vlasti dostatochno kompetentny v svoem dele. Dostojno zhe osuzhdeniya to, chto vy suetes' v chuzhie tajny, izvlekaete na svet bozhij semejnye dramy, tshchatel'no oberegaemye ot postoronnego glaza, i nakonec otvlekaete ot dela lyudej, bolee vas zanyatyh. Sejchas, naprimer, vmesto togo, chtoby besedovat' s vami, ya dolzhen byl by pisat' nauchnyj traktat. - Nesomnenno, doktor. I vse zhe nasha beseda mozhet okazat'sya bolee vazhnoj, chem lyuboj traktat. Mezhdu prochim, doktor, my delaem kak raz obratnoe tomu, chto vy tak spravedlivo osuzhdaete. My ohranyaem ot oglaski chuzhie tajny, chto neizbezhno proishodit, esli delo popadet v ruki policii. Schitajte menya partizanskim otryadom, chto li, dejstvuyushchim otdel'no ot regulyarnyh sil. Tak vot, ya segodnya priehal k vam pogovorit' o mistere Godfri Stontone. - A chto s nim sluchilos'? - Vy ego znaete, ne tak li? - On moj blizkij drug. - Vam izvestno o ego ischeznovenii? - Ob ischeznovenii? - Surovoe lico doktora ne drognulo. - On ushel iz gostinicy vchera vecherom, i bol'she ego ne videli. - On, nesomnenno, vernetsya. - Zavtra match universitetskih komand. - Mne net dela do etih detskih zabav. Sud'ba molodogo cheloveka dejstvitel'no ne bezrazlichna mne, potomu chto ya znayu ego i lyublyu, a regbi - eto ne po moej chasti. - Znachit, ya mogu rasschityvat' na vashu pomoshch'. YA tozhe obespokoen sud'boj mistera Stontona. Vam izvestno, gde on nahoditsya? - Net, konechno. - Vy videli ego vchera ili segodnya? - Net. - Kakogo vy mneniya o zdorov'e mistera Stontona? - On absolyutno zdorov. - ZHalovalsya li on kogda-nibud' na nedomoganie? - Ni razu. Holms vynul listok bumagi i pokazal ego doktoru. - Kak togda vy ob®yasnite proishozhdenie etoj kvitancii na trinadcat' ginej, uplachennyh v proshlom mesyace misterom Godfri Stontonom doktoru Lesli Armstrongu iz Kembridzha? YA nashel ee na pis'mennom stole Stontona sredi prochih bumag. Lico doktora nalilos' krov'yu. - YA ne vizhu neobhodimosti davat' vam ob®yasneniya, mister Holms. Holms spryatal kvitancii v zapisnuyu knizhku. - Vy, po-vidimomu, predpochitaete davat' ob®yasneniya pered publikoj, - skazal on. - A ya ved' vam uzhe govoril, chto garantiruyu sohranenie tajny. Vy postupili by gorazdo blagorazumnee, esli by vpolne doverilis' mne. - YA nichego ne mogu skazat' ob etoj kvitancii. - Imeli vy ot Stontona kakoe-libo izvestie s teh por, kak on uehal v London? - Net. - Oh, uzh eta pochta! - sokrushenno vzdohnul Holms. - Vchera vecherom v shest' chasov pyatnadcat' minut Godfri Stonton poslal vam srochnuyu telegrammu, kotoraya, nesomnenno, svyazana s ego ischeznoveniem, i vam do sih por ee ne prinesli. |to - vozmutitel'noe bezobrazie! YA sejchas zhe pojdu v mestnoe pochtovoe otdelenie i podam zhalobu. Doktor Lesli Armstrong vskochil na nogi, ego temnoe lico pobagrovelo ot gneva. - Potrudites' nemedlenno pokinut' moj dom, ser, - skazal on. - I peredajte vashemu hozyainu, lordu Maunt-Dzhejmsu, chto ya ne zhelayu imet' nikakih del ni s nim, ni s ego agentami. - on neistovo zazvonil v kolokol'chik. - Dzhon, provodi etih dzhentl'menov. Napyshchennyj dvoreckij tol'ko chto ne vytolkal nas, i my okazalis' na ulice. Holms rassmeyalsya. - Da, doktor Lesli Armstrong - dejstvitel'no reshitel'nyj i energichnyj chelovek, - skazal on. - On s uspehom mog by zamenit' professora Moriarti, naprav' on svoi talanty po drugomu ruslu. Itak, moj bednyj Uotson, my odinoki i neprikayanny v etom negostepriimnom gorode. A ved' uehat' otsyuda my ne mozhem. |to znachit otkazat'sya ot poiskov. Smotrite, pryamo naprotiv doma Armstronga, kak nel'zya bolee kstati, gostinica. Snimite komnatu s oknami na ulicu i kupite edy, a ya mezhdu tem navedu koe-kakie spravki. Navedenie spravok zanyalo u Holmsa bol'she vremeni, chem on predpolagal, i v gostinicu on vernulsya lish' k devyati chasam. On byl v plohom raspolozhenii duha, bleden, ves' v pyli i valilsya s nog ot goloda i ustalosti. Na stole ego zhdal holodnyj uzhin. Utoliv golod, on raskuril trubku i prigotovilsya v svoem obychnom polushutlivom tone rasskazyvat' o svoih neudachah, k kotorym on vsegda otnosilsya s filosofskim spokojstviem. Vdrug na ulice poslyshalsya skrip koles ekipazha, Holms podnyalsya i vyglyanul v okno. Pered domom doktora v svete gazovogo fonarya stoyala kareta, zapryazhennaya paroj seryh loshadej. - Doktor otsutstvoval tri chasa, - skazal Holms, - on uehal v polovine sed'mogo i vot tol'ko chto vernulsya. Znachit, on byl gde-to v radiusu desyati - dvenadcati mil'. On ezdit kuda-to kazhdyj den', a inogda dazhe dva raza v den'. - |to ne udivitel'no, ved' on praktikuyushchij vrach. - V tom-to i delo, chto Armstrong ne praktikuyushchij vrach. On professor i konsul'tant, a praktika tol'ko otvlekla by ego ot nauchnoj raboty. Zachem zhe emu ponadobilos' sovershat' eti dlinnye i utomitel'nye poezdki? Kogo on naveshchaet? - Ego kucher mog by... - Moj dorogoj Uotson, k kucheru ya pervym delom i obratilsya. No on spustil na menya psa: ne znayu, chem eto ob®yasnit' - to li ego sobstvennym svirepym nravom, to li prikazom hozyaina. Odnako vid moej trosti ne ochen' ponravilsya ni kucheru, ni sobake, i incident na etom byl ischerpan. Nashi otnosheniya posle etogo nastol'ko obostrilis', chto o kakih-libo rassprosah ne moglo byt' i rechi. No, k schast'yu, vo dvore gostinicy ya razgovorilsya s odnim slavnym malym - mestnym zhitelem, on-to i rasskazal mne o privychkah doktora i ego ezhednevnyh poezdkah. Vo vremya nashego razgovora, slovno v podtverzhdenie ego slov, k domu doktora pod®ehala kareta. - I vy reshili sledovat' za nej? - CHudesno, Uotson! Vy segodnya bespodobny, imenno eto ya i reshil. Ryadom s nashej gostinicej, kak vy, veroyatno, zametili, est' magazin, torguyushchij velosipedami. YA brosilsya tuda, vzyal naprokat velosiped i pokatil za karetoj, kotoraya byla uzhe dovol'no daleko. YA bystro nagnal ee i, derzhas' na rasstoyanii okolo sta yardov, sledoval za ee fonarem. Tak my vyehali iz goroda i uzhe ot®ehali dovol'no daleko, kogda sluchilos' neozhidannoe: kareta ostanovilas', iz nee vyshel doktor i, reshitel'nym shagom priblizivshis' ko mne, yazvitel'no zametil, chto, poskol'ku doroga uzkaya, on ne hotel by svoej karetoj zagorazhivat' mne put'. On byl nepodrazhaem. YA prosledoval mimo karety i, ot®ehav neskol'ko mil', ostanovilsya. YA zhdal dolgo - kareta slovno skvoz' zemlyu provalilas'. "Navernoe, svernula na odnu iz proselochnyh dorog", - reshil ya i pokatil obratno. Karety i sled prostyl. Doktor vernulsya, kak vidite, tol'ko sejchas. Snachala ya nikak ne svyazyval eti poezdki s ischeznoveniem Godfri Stontona, menya prosto interesovalo vse, chto kasaetsya doktora Armstronga. No hitrost' doktora menya nastorozhila. I ya ne uspokoyus', poka vse ne uznayu. - Popytaemsya vysledit' ego zavtra. - Smozhem li? |to ne tak prosto. Vy ved' ne znaete okrestnostej Kembridzha! Ukryt'sya na etoj ploskoj, kak stol, mestnosti negde, a chelovek, kotorogo my hotim vysledit', vovse ne glup, kak on eto yasno pokazal segodnya. YA otpravil telegrammu Overtonu, chtoby on soobshchil, ne sluchilos' li v Londone chego novogo. A poka sosredotochim vse vnimanie na doktore Armstronge: ved' eto ego imya ya prochital na koreshke telegrammy blagodarya lyubeznosti telegrafistki. YA gotov poklyast'sya, on znaet, gde nahoditsya Stonton. A esli znaet on, to dolzhny uznat' i my. Nado priznat'sya, chto schet poka v ego pol'zu, a vy horosho znaete, Uotson, chto ne v moih pravilah brosat' igru na etoj stadii. No i sleduyushchij den' ne priblizil nas k resheniyu zagadki. Posle zavtraka nam prinesli zapisku, i Holms s ulybkoj protyanul ee mne. Vot chto v nej bylo: "Ser, smeyu vas zaverit', chto, presleduya menya, vy teryaete vremya. Kak vy ubedilis' proshloj noch'yu, v zadke moej karety est' okno, i esli vas ne pugaet dvadcatimil'naya progulka, konechnymi punktom kotoroj budut vorota vashej gostinicy, to mozhete smelo sledovat' za mnoj. No dolzhen vam skazat', chto slezhka za mnoj nikoim obrazom ne pomozhet misteru Godfri Stontonu. YA uveren, chto luchshej uslugoj, kakuyu vy mogli by okazat' etomu dzhentl'menu, bylo by vashe nemedlennoe vozvrashchenie v London. Skazhite vashemu hozyainu, chto vam ne udalos' napast' na ego sled. V Kembridzhe vy nichego ne dob'etes'. Iskrenne vash Lesli Armstrong". - Da, doktor pryamodushnyj i chestnyj protivnik, - skazal Holms. - No on razzheg moe lyubopytstvo, i ya ne uedu otsyuda, poka ne uznayu, kuda i zachem on ezdit. - Kareta uzhe u ego dverej, - skazal ya. - A vot i on sam. Vzglyanul na nashe okno. Saditsya v karetu. Mozhet, mne popytat' schast'ya na velosipede? - Net, net, moj dorogoj Uotson! Pri vsem moem uvazhenii k vashej prirodnoj soobrazitel'nosti dolzhen skazat', chto doktor vam ne po plechu. YA uzh kak-nibud' sam postarayus' s nim upravit'sya. Boyus', chto vam poka pridetsya zanyat'sya chem-nibud' drugim, ibo poyavlenie dvuh lyubopytstvuyushchih neznakomcev v okrestnostyah Kembridzha vyzvalo by nezhelatel'nye tolki. Vy, nesomnenno, najdete mnogo interesnogo v etom pochtennom gorode, a ya postarayus' prinesti vecherom bolee blagopriyatnye vesti. No i v etot den' moemu drugu ne povezlo. On vernulsya pozdno vecherom, ustalyj i razocharovannyj. - Ves' den' potratil vpustuyu, Uotson. Znaya napravlenie poezdok doktora, ya ob®ezdil vse tamoshnie derevni, razgovarival s traktirshchikami i drugimi osvedomlennymi lyud'mi. YA oboshel CHesterton, Histon, Uoterbich i Okington, i vezde menya postigla neudacha. Ezhednevnoe poyavlenie karety navernyaka ne ostalos' by nezamechennym v etom "sonnom carstve". Slovom, schet dva - nol' v pol'zu doktora. Telegrammy ne bylo? - Byla, ya ee raspechatal, vot ona: "Pompej. Obratites' Dzheremi Diksonu Triniti-kolledzh", - i nichego ne ponyal. - Nu, eto yasno. Telegramma ot nashego druga Overtona. Otvet na moj vopros. Sejchas ya poshlyu zapisku misteru Dzheremi Diksonu. Uveren, chto na etot raz schast'e, nesomnenno, ulybnetsya nam. Kstati, kak proshel match? - V segodnyashnej vechernej gazete pomeshchen podrobnyj otchet o matche. Vyigral Oksford. Vot chem konchaetsya otchet: "Porazhenie svetlo-golubyh ob®yasnyaetsya otsutstviem proslavlennogo igroka mezhdunarodnogo klassa Godfri Stontona. Ono dalo o sebe znat' na pervyh zhe minutah vstrechi. Otsutstvie kombinacionnoj igry v trehchetvertnoj linii, vyalost' v napadenii i oborone sveli na net usiliya etoj sil'noj i druzhnoj komandy". - Znachit, bespokojstvo nashego druga Overtona imelo osnovaniya, - skazal Holms. - No lichno ya razdelyayu mnenie doktora. Mne tozhe net nikakogo dela do regbi. A sejchas spat', Uotson, zavtra nam predstoit hlopotlivyj denek. YA prishel v uzhas, kogda, prosnuvshis' na sleduyushchee utro, uvidel Holmsa u kamina s nebol'shim shpricem v rukah. SHpric associirovalsya u menya s ego edinstvennoj slabost'yu, i ya reshil, chto moi hudshie opaseniya opravdalis'. Uvidev uzhas na moem lice. Holms rassmeyalsya i polozhil shpric na stol. - Net, net, dorogoj drug, ne nado bespokoit'sya. SHpric na etot raz ne orudie zla, eto skoree klyuch k razgadke tajny. YA vozlagayu na nego bol'shuyu nadezhdu. Vse poka chto blagopriyatstvuet nam. YA tol'ko chto sovershil nebol'shuyu vylazku. A teper' pozavtrakajte poplotnee, Uotson, ibo segodnya my voz'mem sled doktora Armstronga. I ya ne pozvolyu ni sebe, ni vam ni minuty otdyha, poka my ne zagonim ego v noru. - Togda davajte zahvatim zavtrak s soboj. YA ne uspeyu poest': ved' doktor siyu minutu uedet. Kareta uzhe u dverej. - Segodnya eto nevazhno. Pust' edet. On budet semi pyadej vo lbu, esli emu udastsya uskol'znut' ot nas. Kogda pozavtrakaete, my spustimsya vniz, i ya poznakomlyu vas s odnim zamechatel'nym syshchikom. My soshli vniz, i Holms povel menya v konyushnyu. Otkryv stojlo, on vyvel prizemistuyu i vislouhuyu peguyu sobaku-ishchejku. - Pozvol'te predstavit' vam Pompeya, - skazal on, - gordost' mestnyh ohotnikov. Sudya po ego slozheniyu, on ne shibkij begun, no zato on otlichno derzhit sled. Nu, Pompej, hotya ty i ne ochen' bystr, no, dumayu, dvum londoncam srednego vozrasta budet nelegko ugnat'sya za toboj, poetomu ya pozvolyu sebe prikrepit' k tvoemu oshejniku etot kozhanyj povodok. A teper' vpered, pokazhi, na chto ty sposoben. On podvel Pompeya k domu doktora. Sobaka ponyuhala zemlyu i, natyanuv povod, s vizgom rvanulas' po ulice. Spustya polchasa my byli za gorodom. - CHto eto znachit. Holms? - sprosil ya. - Staryj, izbityj priem, no poroj daet otlichnye rezul'taty. Segodnya utrom ya zaglyanul vo dvor k doktoru i oblil iz shprica zadnee koleso karety anisovym maslom. Pompej budet gnat' za nim hot' do samogo Dzhon-o'Grotsa[1]. CHtoby sbit' ego so sleda, nashemu drugu prishlos' by v karete perepravlyat'sya cherez Kem. Ah, kakoj hitrec! Vot pochemu emu udalos' uliznut' togda noch'yu! Sobaka vdrug kruto svernula s dorogi na porosshij travoj proselok. CHerez polmili on vyvel nas na drugoe shosse. Sled kruto povernul vpravo. Doroga obognula gorod s vostoka i povela v napravlenii, protivopolozhnom tomu, v kakom my nachali presledovanie. - Znachit, etot kryuk on sdelal isklyuchitel'no radi nas, - skazal Holms. - Ne udivitel'no, chto moi vcherashnie poiski ni k chemu ne priveli. Doktor igraet po vsem pravilam. Interesno, chto ego zastavlyaet pribegat' k takim hitrostyam? Von tam, sprava, dolzhno byt', Trampington. Smotrite. Uotson. A, kareta! Skoree, skoree, inache vse propalo! On brosilsya v blizhajshuyu kalitku, uvlekaya za soboj upirayushchegosya Pompeya. Edva my ukrylis' za zhivoj izgorod'yu, kak kareta promchalas' mimo. Na mgnoven'e ya uvidel doktora Armstronga. On sidel sgorbivshis', obhvativ rukami golovu, - zhivoe voploshchenie gorya. Vzglyanuv na pomrachnevshee lico moego sputnika, ya ponyal, chto i on zametil sostoyanie doktora. - Boyus', kak by nashi poiski ne imeli pechal'nogo konca, - skazal on. - No my sejchas vse uznaem. Pompej, vpered! Von k tomu domu! Somnenij ne bylo: my dostigli celi. Pompej, vzvizgivaya, begal u vorot, gde eshche vidnelis' sledy ekipazha. Holms privyazal sobaku k pletnyu, i my po dorozhke pospeshili k domu. Moj drug postuchal v nevysokuyu, grubo skolochennuyu dver', podozhdal nemnogo i postuchal snova. V dome kto-to byl, ottuda donosilsya ston, polnyj bezyshodnogo otchayaniya i gorya. Holms v nereshitel'nosti postoyal u dveri, potom oglyanulsya na dorogu. Po nej mchalas' kareta, zapryazhennaya paroj seryh loshadej. - Doktor vozvrashchaetsya! - vskrichal Holms. - Skoree v dom. My dolzhny uznat', v chem delo! On raspahnul dver', i my okazalis' v holle. Ston usililsya, perejdya v nepreryvnyj otchayannyj vopl'. On donosilsya otkuda-to sverhu. Holms stremitel'no brosilsya tuda, ya za nim. On tolknul poluotkrytuyu dver', i my v uzhase ostanovilis' pered otkryvshejsya nashim glazam kartinoj. Na krovati nedvizhno lezhala molodaya krasivaya devushka. Ee spokojnoe blednoe lico obramlyali pyshnye zolotistye volosy. Potusknevshie shiroko otkrytye golubye glaza smotreli v potolok. V iznozh'e krovati, zaryvshis' licom v prostyni, stoyal na kolenyah molodoj chelovek, telo ego sodrogalos' ot rydanij. Gore sovsem ubilo ego, on dazhe ne vzglyanul v nashu storonu. Holms polozhil emu ruku na plecho. - Vy mister Godfri Stonton? - Da, da... |to ya. No vy prishli pozdno. Ona umerla. On, vidimo, prinyal nas za vrachej. Holms probormotal neskol'ko slov soboleznovaniya i popytalsya ob®yasnit' emu, skol'ko hlopot dostavil on svoim druz'yam, kogda na lestnice poslyshalis' shagi i v dveryah poyavilos' surovoe, poricayushchee lico doktora Armstronga. - Itak, dzhentl'meny, - skazal on, - vy dobilis' svoego i vybrali dlya vtorzheniya samyj podhodyashchij moment. YA ne hotel by zatevat' ssoru v prisutstvii usopshej, no znajte: bud' ya molozhe, vashe chudovishchnoe povedenie ne ostalos' by beznakazannym. - Prostite, doktor Armstrong, no mne kazhetsya, my ne sovsem ponimaem drug druga, - s dostoinstvom otvechal moj drug. - Ne soglasites' li vy spustit'sya vniz, gde my mogli by obsudit' eto pechal'noe delo? CHerez minutu my sideli v gostinoj. - YA slushayu vas, ser, - skazal doktor. - Prezhde vsego ya hochu, chtoby vy znali, chto ya ne imeyu nikakogo otnosheniya k lordu Maunt-Dzhejmsu, bolee togo, etot starik mne gluboko nesimpatichen. Pojmite, esli ischezaet chelovek i ko mne obrashchayutsya za pomoshch'yu, moj dolg - razyskat' ego. Kak tol'ko propavshij najden, missiya moya okonchena. I esli ne byl narushen zakon, to tajna, kotoroj ya nevol'no kosnulsya, navsegda ostanetsya tajnoj. V etom dele, kak ya polagayu, ne bylo narusheniya zakona, i vy mozhete celikom rasschityvat' na moyu skromnost'. Ni odno slovo o nem ne proniknet na stranicy gazet. Doktor Armstrong shagnul vpered i protyanul Holmsu ruku. - YA oshibalsya v vas, mister Holms, - skazal on. - Vy nastoyashchij dzhentl'men. YA ostavil bylo neschastnogo Stontona naedine s ego gorem, no potom, blagodarenie bogu, reshil vernut'sya obratno: mozhet, emu ponadobitsya moya pomoshch'. I eto dalo mne vozmozhnost' uznat' vas luchshe. Vy dostatochno osvedomleny ob etom dele, i mne ne sostavit truda ob®yasnit' vse ostal'noe. God nazad Godfri Stonton snimal kvartiru v Londone. On polyubil doch' hozyajki i vskore zhenilsya na nej. Mir ne videl zhenshchiny nezhnee, krasivee i umnee ee. Nikto ne postesnyalsya by imet' takuyu zhenu. No Godfri - naslednik etogo otvratitel'nogo skryagi. I esli by on uznal o zhenit'be plemyannika, on lishil by ego nasledstva. YA horosho znayu Godfri i ochen' lyublyu ego. On v polnom smysle slova prekrasnyj chelovek. I ya vsyacheski sposobstvoval tomu, chtoby sohranit' ego tajnu. Blagodarya etomu uedinennomu domu i ostorozhnosti Godfri ob ih brake do segodnyashnego dnya znali tol'ko dva cheloveka - ya da eshche predannyj sluga, kotoryj sejchas ushel za vrachom v Trampington. Nekotoroe vremya nazad Godfri postig strashnyj udar - ego zhena opasno zabolela. Okazalas' skorotechnaya chahotka. Godfri chut' ne lishilsya rassudka ot gorya; no vse-taki emu prishlos' ehat' v London na etot match, ibo on ne mog ob®yasnit' svoego otsutstviya, ne raskryv tajny. YA pytalsya obodrit' ego, poslav emu telegrammu. On otvetil mne, umolyaya sdelat' vse, chtoby spasti ee. Vam kakim-to chudom udalos' prochitat' ego telegrammu. YA ne hote