Artur Konan Dojl. Delo neobychnoj kvartirantki
--------------------
Artur Konan Dojl. Delo neobychnoj kvartirantki
("Zapiski SHerloka Holmsa" #10)
Arthur Conan Doyle. The Adventure of the Veiled Lodger
("The Case Book of Sherlock Holmes" #10)
Perevod V. Il'ina
____________________________________
Iz biblioteki Olega Aristova
http://www.chat.ru/~ellib/
--------------------
SHerlok Holms aktivno zanimalsya rassledovaniem prestuplenii na
protyazhenii dvadcati treh let. V techenie semnadcati iz nih mne
poschastlivilos' pomogat' emu i vesti zapisi. Poetomu vpolne ponyatno, chto
sejchas v moem rasporyazhenii ogromnyj material, i samoe slozhnoe - ne najti,
a vybrat'. Ezhegodnye hroniki zanimayut celuyu polku. Imeyutsya i ob®emistye
papki s dokumentami. Vse eto vmeste vzyatoe predstavlyaet cennejshij istochnik
svedenij ne tol'ko dlya lic, izuchayushchih prestupnost', no i dlya teh, kogo
interesuyu skandal'nye proisshestviya v obshchestvennoj i politicheskoj sferah
perioda zakata viktorianskoj epohi. No ya mogu zaverit' avtorov polnyh
otchayaniya pisem, umolyavshih sohranit' reputaciyu sem'i i chestnoe imya predkov:
u nih net osnovanij dlya opasenij. Osmotritel'nost' i vysokoe ponimanie
professional'nogo dolga, vsegda otlichavshie moego druga, igrayut reshayushchuyu
rol' pri otbore del dlya moih vospominanij. Zloupotreblyat' doveriem my ne
stanem. YA rezko osuzhdayu nedavnie popytki dobrat'sya do etih dokumentov i
unichtozhit' ih. Nam izvestno, ot kogo oni ishodili, i Holms upolnomochil
menya soobshchit': esli podobnye posyagatel'stva povtoryatsya, to vse
obstoyatel'stva dela, kasayushchegosya politicheskogo deyatelya, mayaka i
dressirovannogo baklana, budut nemedlenno predany oglaske. Tot, komu
adresovano dannoe preduprezhdenie, pojmet menya.
Bylo by nevernym polagat', chto vsyakoe delo davalo Holmsu vozmozhnost'
prodemonstrirovat' udivitel'nyj dar nablyudatel'nosti i intuicii, kotorye ya
pytalsya podcherknut' v svoih memuarah. Poroj emu trebovalis' znachitel'nye
usiliya, chtoby dobrat'sya do istiny, a inogda razgadka vnezapno prihodila k
nemu. Po pravde govorya, uzhasayushchie lyudskie tragedii chashche vsego ne davali
osobogo prostora dlya raskrytiya talantov Holmsa. K podobnym delam sleduet
otnesti i to, o kotorom ya sobirayus' rasskazat'. Izlagaya ego, ya izmenil
lish' nekotorye imena i nazvaniya, a v ostal'nom vse sootvetstvuet
dejstvitel'nosti.
Odnazhdy nezadolgo do poludnya - eto bylo v konce 1896 goda - ya poluchil
zapisku ot Holmsa: on srochno vyzyval menya k sebe. Kogda ya priehal na
Bejker-strit, v polnom tabachnogo dyma kabinete uzhe sidela, raspolozhivshis'
v kresle naprotiv nego, pozhilaya dama, po vidu raspolnevshaya hozyajka
pansiona ili gostinicy.
- |to missis Merrilou iz YUzhnogo Brikstona, - skazal Holms, ukazyvaya
rukoj v ee storonu. - Esli i vy ne v silah borot'sya so svoimi vrednymi
privychkami, Uotson, mozhete kurit', nasha gost'ya ne vozrazhaet. Ona rasskazhet
lyubopytnuyu istoriyu, kotoraya v dal'nejshem mozhet privesti k takomu razvitiyu
sobytij, kogda vashe prisutstvie stanet neobhodimym.
- Sdelayu vse, chto v moih silah.
- Vidite li, missis Merrilou, esli ya soglashus' navestit' missis
Ronder, mne hotelos' by imet' svidetelya. Nadeyus', vy raz®yasnite ej eto,
prezhde chem my k nej pridem.
- Blagoslovi vas Gospod', mister Holms, - voskliknula nasha
posetitel'nica, - ona tak zhazhdet vstretit'sya s vami, chto mozhete privodit'
s soboj hot' tolpu!
- V takom sluchae my priedem segodnya srazu zhe posle poludnya. A teper'
davajte razberemsya, pravil'no li ya uyasnil situaciyu. Vy skazali, chto missis
Ronder yavlyaetsya vashej kvartirantkoj vot uzhe sem' let, no za eto vremya vy
tol'ko raz videli ee lico?
- Luchshe by mne voobshche ego ne videt'! - otvetila missis Merrilou.
- Itak, ono sil'no izurodovano.
- Znaete, mister Holms, to, chto ya uvidela, voobshche edva li mozhno
nazvat' licom. Odnazhdy nash torgovec molokom zametil ego v okne i uronil
svoj bidon, razliv moloko po vsemu sadu pered domom. Tak ono vyglyadelo.
Kogda ya sluchajno zastala missis Ronder vrasploh, ona pospeshila zakryt'sya,
a zatem skazala: "Teper', missis Merrilou, vy znaete, pochemu ya nikogda ne
snimayu vual'".
- Vam izvestno hot' chto-nibud' o ee proshlom?
- Nichego.
- Ee kto-to rekomendoval vam?
- Net, ser. U nee bylo mnogo deneg. Ona ne torguyas' vylozhila platu za
tri mesyaca vpered. V nashe vremya takaya bednaya zhenshchina, kak ya, ne pozvolit
sebe upustit' podobnuyu klientku.
- Ona ob®yasnila, pochemu vybrala imenno vash dom?
- Moj dom skromen i nevelik, stoit on daleko ot dorogi i raspolozhen v
otdalenii ot drugih domov. Krome togo, ona vyyasnila, chto ya beru vsego
odnogo kvartiranta, a svoej sem'i u menya net. Polagayu, ona smotrela
neskol'ko domov, no moj podoshel ej bol'she drugih. Missis Ronder iskala
odinochestva i pokoya i byla soglasna za nih platit'.
- Tak vy govorite, ona ne otkryvala svoego lica vse to vremya, chto
prozhila u vas, isklyuchaya tot edinstvennyj sluchaj? Da, eto dovol'no
zanimatel'no. I neudivitel'no, chto vy v konce koncov zahoteli vo vsem
razobrat'sya.
- Delo dazhe ne v tom, mister Holms. Dlya menya vpolne bylo by
dostatochno togo, chto ona ispravno platit za kvartiru. Bolee spokojnogo
zhil'ca - a ona ne dostavlyala mne nikakih neudobstv - trudno najti.
- V chem zhe togda delo?
- Menya volnuet ee zdorov'e, mister Holms. Ona prosto taet na glazah.
Vidimo, ee muchaet nechto uzhasnoe. Ona vskrikivaet vo sne. A odnazhdy noch'yu ya
slyshala, kak ona krichala: "ZHestokij! Zver'! CHudovishche!" |to bylo tak zhutko.
Utrom ya zashla k nej i skazala: "Missis Ronder, ved' s vami chto-to
proishodit. Esli na dushe u vas nespokojno, obratites' k policii ili
svyashchenniku. Vozmozhno, kto-to sumeet vam pomoch'". - "O, tol'ko ne
policejskie! - skazala ona. - Da i ot svyashchennosluzhitelej ya proku ne zhdu.
No tem ne menee mne stanet gorazdo legche, esli pered smert'yu ya rasskazhu
pravdu hot' komu-nibud'." - "Uzh koli vy ne hotite imet' delo so
Skotlend-YArdom, sushchestvuet ved' znamenityj chastnyj syshchik, o kotorom
stol'ko pishut". Proshu proshcheniya, mister Holms. Missis Ronder bukval'no
uhvatilas' za moe predlozhenie. "Imenno on-to mne i nuzhen! - voskliknula
ona. - Kak zhe mne ran'she ne prishlo v golovu! Umolyayu, privedite ego syuda,
missis Merrilou. A esli on stanet otkazyvat'sya, skazhite emu, chto ya zhena
Rondera, cirkovogo ukrotitelya hishchnikov. I eshche skazhite: Abbas Parva". Vot
ona sama ego napisala: A-b-b-a-s P-a-r-v-a. "|to dolzhno zastavit' mistera
Holmsa prijti, esli tol'ko on takov, kak ya o nem dumayu".
- Horosho, missis Merrilou, - zadumchivo proiznes Holms. - YA pridu so
svoim drugom misterom Uotsonom. CHasam k trem zhdite nas u sebya na
Brikstone. A sejchas nam neobhodimo s nim pobesedovat', a eto kak raz
zajmet vremya do poludnya.
Edva nasha posetitel'nica uspela vykatit'sya iz komnaty, - po-inomu
nevozmozhno opredelit' maneru missis Merrilou peredvigat'sya, - kak SHerlok
Holms s yarostnoj energiej prinyalsya perebirat' kipu tetradej, svalennyh v
uglu, i listat' stranicy. |to prodolzhalos' neskol'ko minut, poka nakonec
on ne provozglasil s udovletvoreniem: "Nashel, nashel to, chto iskal!" Holms
byl tak vozbuzhden, chto i ne podumal vernut'sya v kreslo, a uselsya pryamo tut
zhe, na polu, slovno Budda, skrestiv nogi. Ob®emistye tetradi dlya zapisej
byli razbrosany vokrug, a odna iz nih lezhala otkrytoj na kolenyah u moego
druga.
- V svoe vremya sluchaj v Abbas Parva privlek moe vnimanie, dorogoj moj
Uotson. Vot vidite - zdes' na polyah zametki, kotorye svidetel'stvuyut ob
etom. Dolzhen priznat'sya, mne tak i ne udalos' najti togda razgadku.
Pravda, ya byl ubezhden v oshibochnosti vyvodov sudebnogo sledovatelya. Neuzheli
vy ne pomnite tragediyu, proisshedshuyu v Abbas Parva?
- Net, Holms.
- A ved' v to vremya my zhili eshche vmeste. Konechno, i moi sobstvennye
vpechatleniya dovol'no poverhnostny. Informacii okazalos' yavno nedostatochno,
ni odna iz storon ne pozhelala vospol'zovat'sya moimi uslugami. Prochitajte
zapisi sami, esli hotite.
- Mozhet, vy prosto napomnite osnovnye momenty?
- |to sovsem ne slozhno. Nadeyus', moj rasskaz probudit vashu pamyat'.
Imya Rondera, estestvenno, vam izvestno. Po populyarnosti on sopernichal s
Uombvellom i Segnerom - znamenitymi vladel'cami cirkovyh attrakcionov.
Odnako Ronder nachal mnogo pit', i ego dela pokatilis' pod uklon. Vot
togda-to i sluchilas' ta strashnaya tragediya. Karavan furgonov ego
peredvizhnogo cirka zanocheval v Abbas Parva - nebol'shoj derevushke v
Berkshire. Cirk napravlyalsya v Uimbldon i ostanovilsya zdes' na nochleg.
Predstavleniya ne davali. Derevushka byla tak mala, chto raspolagat'sya v nej
osnovatel'no ne imelo smysla. Krome prochih zverej, v truppe imelsya
prekrasnyj severoafrikanskij lev po klichke Korol' Sahary. Ronder i ego
zhena rabotali s nim v ego kletke. Vot, poglyadite, snimok ih vystupleniya,
pozvolyayushchij uvidet', kakim chudishchem byl sam Ronder i kakoj neobyknovennoj
krasavicej - ego zhena. V hode sledstviya udalos' ustanovit', chto na
kakom-to etape lev stal opasen. No, vidimo, privychnost' riska porodila
nebrezhnost', i vnimaniya na eto ne obratili. L'va kormili po nocham libo sam
Ronder, libo ego zhena. Inogda - oba. Nikomu drugomu kormlenie ne
doveryalos': hishchnik dolzhen tverdo znat' svoih blagodetelej. Tak vot, v tu
noch', sem' let nazad, kogda oni vdvoem voshli v kletku, chtoby pokormit'
pitomca, razygralas' krovavaya drama. Okolo polunochi ves' cirkovoj lager'
okazalsya razbuzhen gromkim revom hishchnika i pronzitel'nymi zhenskimi krikami.
Vse sluzhiteli cirka vybezhali iz palatok s fonaryami, v svete kotoryh ih
glazam predstalo uzhasayushchee zrelishche. Metrah v desyati ot otkrytoj kletki
rasprosterlos' telo Rondera s prolomlennym cherepom i glubokimi ssadinami
na golove. Vozle raspahnutoj dveri navznich' lezhala ego zhena. Raz®yarennyj
zver' rval zhenshchine lico, i kazalos', ego ne ostanovit'. Neskol'ko artistov
cirka, v tom chisle silach Leonardo i kloun Grige, shestami koe-kak ottesnili
l'va. Im udalos' zagnat' ego v kletku. Kak vse eto moglo proizojti? V
svidetel'skih pokazaniyah ne soderzhalos' nichego interesnogo. Pravda, kto-to
skazal, chto missis Ronder, kogda ee perenosili v vagonchik, krichala v
bredu: "Predatel'! Trus!" Proshlo shest' mesyacev, prezhde chem ona smogla dat'
pokazaniya. No tem ne menee doznanie bylo provedeno i zavershilos'
vyneseniem verdikta: smert' v rezul'tate neschastnogo sluchaya.
- Predpolagat' chto-to inoe bylo by nelepo, - vmeshalsya ya.
- Vozmozhno; vy byli by i pravy, drug moj, tol'ko nekotorye
obstoyatel'stva togda nastorozhili molodogo sledovatelya |dmundsa iz
berkshirskoj policii. O, eto byl provornyj malyj! Potom on uehal rabotat' v
Indiyu. Ot nego ya i uslyshal podrobnosti etogo dela, kogda on odnazhdy zashel
ko mne otdohnut' i vykurit' trubku.
- Kazhetsya, ya ego pomnyu: hudoshchavyj muzhchina s absolyutno belymi
volosami.
- Imenno! YA polagayu, skoro vy vse vspomnite.
- Nu a chto zhe ego smushchalo?
- Vosstanovit' hod sobytij okazalos' d'yavol'ski trudno. Predstav'te
sebe: lev vyryvaetsya na svobodu, delaet neskol'ko pryzhkov i okazyvaetsya
ryadom s Ronderom. Ukrotitel' obrashchaetsya v begstvo - ved' sledy kogtej byli
na zatylke. No lev sbivaet ego s nog i, vmesto togo chtoby bezhat' dal'she,
vozvrashchaetsya k zhenshchine, nahodivshejsya vozle samoj kletki, i razdiraet ej
lico. Kak vy schitaete, mozhet nastorozhit' takoe povedenie zverya? Mozhet! Da
eshche eti vosklicaniya zhenshchiny v polubredovom sostoyanii, kotorye, vidimo,
dolzhny byli oznachat', chto muzh podvel missis Ronder. No est' i koe-chto
bolee lyubopytnoe. V dele imelis' pokazaniya, utverzhdavshie, chto imenno v tot
moment, kogda zarychal lev i v uzhase zakrichala zhenshchina, razdalsya ispugannyj
krik muzhchiny.
- Bez somneniya, eto byl Ronder.
- Nu, znaete, chelovek s prolomlennym cherepom edva li sposoben
krichat'. Odnako po krajnej mere dvoe svidetelej utverzhdali, chto slyshali
muzhskoj golos odnovremenno s zhenskim.
- Veroyatno, k tomu vremeni kriki uzhe neslis' po vsemu lageryu. CHto zhe
kasaetsya ostal'nyh punktov, vyzyvayushchih nastorozhennost', to, dumayu, smogu
predlozhit' razgadku.
- Budu rad uslyshat'.
- Suprugi nahodilis' shagah v desyati ot kletki, kogda lev vyrvalsya na
svobodu. Muzh obratilsya v begstvo, no byl sbit s nog. ZHena reshila ukryt'sya
v kletke i zahlopnut' dvercu, - eto bylo by dlya nee edinstvennym
spaseniem. Ona brosilas' tuda i uzhe pochti dostigla celi, kogda zver'
rinulsya za nej, dognal i povalil na zemlyu. Dejstviya muzha, kotoryj svoim
begstvom vozbudil yarost' hishchnika, vyzvali spravedlivyj gnev u zhenshchiny.
Vdvoem oni mogli popytat'sya usmirit' l'va. Potomu ona i voskliknula:
"Trus!"
- Blestyashche, Uotson! Pravda, v vashej zhemchuzhine imeetsya sushchestvennyj
iz®yan.
- CHto za iz®yan, Holms?
- Esli oni oba nahodilis' na rasstoyanii desyati shagov ot kletki, kakim
zhe obrazom zveryu udalos' osvobodit'sya? I pochemu on tak svirepo nabrosilsya
na nih? Ved' Korol' Sahary privyk rabotat' s hozyaevami v kletke i
vypolnyat' razlichnye tryuki.
- Skoree vsego, kto-to neponyatnym obrazom raz®yaril hishchnika.
Holms zadumalsya, potom skazal:
- Vidite li, Uotson, nekotorye fakty govoryat v podderzhku vashej
versii. Vragov u Rondera bylo predostatochno. |dmunds rasskazyval mne,
kakim strashnym chelovekom on stanovilsya, kogda napivalsya. Imenno
vospominaniya o pokojnom, ya polagayu, i yavlyalis' prichinoj nochnyh krikov o
chudovishche, pro kotoroe upominala nasha posetitel'nica. Odnako poka lyubye
predpolozheniya bespochvenny. Von tam na bufete stoit butylka horoshego vina i
holodnaya kuropatka. Nam sleduet nemnogo podkrepit'sya, prezhde chem
otpravit'sya v put'.
Kogda ekipazh dostavil nas k domu, prinadlezhavshemu missis Merrilou,
dorodnaya hozyajka skromnogo uedinennogo zhilishcha zhdala u raspahnutyh dverej.
Ne vyzyvalo somnenij, chto ee glavnym obrazom bespokoila perspektiva
poteryat' vygodnuyu kvartirantku. Poetomu, prezhde chem provesti nas naverh,
missis Merrilou poprosila ne govorit' i ne delat' nichego, sposobnogo
privesti k stol' nezhelatel'nym posledstviyam. Uspokoiv hozyajku, my
prosledovali za nej naverh po lestnice, zastelennoj nedorogim kovrom, i
okazalis' v komnate, gde zhila tainstvennaya neznakomka.
Prezhde eta zhenshchina derzhala v nevole dikih zverej, a teper' sud'ba ee
samoe prevratila v sushchestvo, zagnannoe v kletku. Missis Ronder sidela v
prodavlennom kresle, raspolozhennom v temnom uglu. Dolgie gody bezdejstviya
sdelali ee figuru tyazheloj, a ved' navernyaka v prezhnie vremena ona byla
ochen' horosha. Lico kvartirantki skryvalos' za plotnoj vual'yu, opuskavshejsya
do verhnej guby. Otkrytymi ostavalis' tol'ko krasivyj rot i izyashchnyj
podborodok. Da, eto byla nezauryadnoj krasoty zhenshchina. I golos u nee
okazalsya rovnym i priyatnym.
- Moe imya vam, konechno, znakomo, mister Holms, - proiznesla ona. - YA
znala, chto, uslyshav ego, vy nepremenno pridete ko mne.
- Sovershenno verno, madam. Hotya, pravo, ne ponimayu, otkuda vam
izvestno o moem interese...
- Posle vyzdorovleniya menya doprashival mister |dmunds iz mestnoj
policii. Mne prishlos' togda obmanut' ego. Vozmozhno, skazat' vsyu pravdu
bylo razumnej?
- V lyubom sluchae skryvat' istinu nehorosho. No pochemu zhe vy ee skryli?
- Potomu chto ot etogo zavisela sud'ba drugogo cheloveka. On okazalsya
sushchestvom nikchemnym, ya znayu, no mne ne hotelos' soznatel'no gubit' ego. My
byli tak blizki s nim!
- A razve teper' etogo prepyatstviya ne sushchestvuet?
- Da, ser. Muzhchina, o kotorom ya govoryu, uzhe mertv.
- Togda pochemu by sejchas ne soobshchit' policii vse, chto vam izvestno?
- YA obyazana dumat' eshche ob odnom cheloveke - o sebe. Publichnogo
skandala i spleten, kotorye neminuemo vyzovet novoe policejskoe
razbiratel'stvo, mne ne vynesti. ZHit' i tak ostalos' sovsem malo. Hochetsya
umeret' spokojno. No v to zhe vremya prosto neobhodimo najti spravedlivogo,
rassuditel'nogo cheloveka i doverit' emu moyu pechal'nuyu istoriyu, chtoby on
smog vse raz®yasnit', kogda menya ne stanet.
- Vy mne l'stite, madam. No u menya svoi principy. Ne stanu zaranee
obeshchat', chto posle vashego rasskaza ne sochtu svoim dolgom peredat' delo v
ruki policii.
- Dumayu, etogo ne potrebuetsya, mister Holms. YA dostatochno horosho
izuchila vashi metody raboty, poskol'ku na protyazhenii semi poslednih let
slezhu za ugolovnoj hronikoj. Sud'ba ostavila mne edinstvennoe udovol'stvie
- chtenie, i ya interesuyus' prakticheski vsem... Itak, risknu rasskazat' o
svoej tragedii.
- My gotovy vnimatel'no vyslushat' vas.
ZHenshchina podoshla k komodu i dostala iz yashchika fotografiyu. CHelovek,
izobrazhennyj na nej, ochevidno, byl akrobatom. Nastoyashchij atlet
udivitel'nogo teloslozheniya, snyatyj so skreshchennymi na moguchej grudi
ogromnymi rukami i ulybkoj, probivayushchejsya skvoz' gustye usy, -
samodovol'noj ulybkoj muzhchiny, oderzhavshego mnozhestvo pobed.
- |to Leonardo, - skazala ona. - A eto... moj muzh.
Vtoroe lico bylo uzhasnym, tak yavstvenno vydelyalis' na nem zverinye
cherty. Takoj, kak u nego, otvratitel'nyj rot legko predstavit' postoyanno
chavkayushchim, s penoj yarosti na gubah. Vo vzglyade uzkih zlyh glazok oshchushchalas'
neprikrytaya vrazhdebnost', obrashchennaya na ves' mir. Obryuzgshaya fizionomiya, na
kotoroj slovno nachertano: grubiyan, negodyaj, chudovishche.
- |ti dva foto pomogut vam, dzhentl'meny, ponyat' istoriyu bednoj
cirkovoj devochki, vyrosshej na arene. V desyat' let ya uzhe prygala skvoz'
obruch, a kogda podrosla i povzroslela, Ronder vlyubilsya v menya, esli tak
mozhno skazat' o ego nizmennoj strasti. V nedobryj chas my zaklyuchili brachnyj
soyuz, i s togo dnya ya slovno v ad popala. On stal d'yavolom, postoyanno
muchivshim menya. V cirke vse znali, kak muzh ko mne otnosilsya. Brosal menya
radi drugih zhenshchin. A esli ya nachinala protestovat', svyazyval mne ruki i
nogi i istyazal hlystom. Menya tajkom zhaleli, ego osuzhdali, no sdelat'
nichego ne mogli - boyalis'. Ronder vyzyval u okruzhayushchih strah, a kogda
napivalsya - v nem prosypalas' krovozhadnost'. Vremya ot vremeni ego sudili
za oskorblenie dejstviem, ugrozy ili zhestokoe obrashchenie s zhivotnymi, no
shtrafy rovno nichego dlya nego ne znachili: deneg u nego bylo mnogo. Ot nas
ushli luchshie artisty, i avtoritet cirka zametno poshatnulsya. Byluyu slavu
nemnogo podderzhivali tol'ko Leonardo, ya da nash kloun, malysh Dzhimmi Grigs,
kotoryj staralsya, kak mog, sohranit' programmu, hotya u nego tozhe ne
imelos' osobyh povodov dlya vesel'ya.
So vremenem Leonardo stal vse bol'she i bol'she vhodit' v moyu zhizn'. Vy
videli, kakim on byl. Potom-to ya uznala, kakaya melkaya dushonka skryvalas'
za velikolepnoj vneshnost'yu. Odnako po sravneniyu s muzhem silach kazalsya mne
sushchim angelom. On zhalel menya i pomogal, chem mog. V konce koncov nashi
otnosheniya pererosli v lyubov' - glubokuyu i strastnuyu, takuyu, o kakoj ya lish'
mechtala. Muzh podozreval nas, no Leonardo byl edinstvennym v cirke
chelovekom, kotorogo on pobaivalsya. I Ronder mstil, muchaya menya bol'she
obychnogo. Odnazhdy vecherom moi kriki uslyshal Leonardo i pribezhal k dveryam
nashego vagonchika. Tragedii togda edva udalos' izbezhat', no skoro ya i
Leonardo, moj lyubimyj Leonardo, ponyali, chto inogo vyhoda net: moj muzh
dolzhen umeret'.
Leonardo obladal yasnym umom, on-to i pridumal vse. Govoryu eto ne dlya
togo, chtoby obvinit' sejchas tol'ko ego. YA gotova byla idti s nim na chto
ugodno. Prosto na takoj plan u menya ne hvatilo by voobrazheniya. My...
Leonardo izgotovil tyazheluyu dubinku i na ee svincovoj golovke ukrepil pyat'
dlinnyh stal'nyh gvozdej s ostriyami, torchashchimi napodobie vypushchennyh kogtej
na l'vinoj lape. Eyu i sobiralis' nanesti Ronderu smertel'nyj udar, a
ostavlennyj sled svidetel'stvoval by o tom, chto vse sovershil lev, kotorogo
my sobiralis' potom vypustit' iz kletki.
Kogda muzh i ya, po obyknoveniyu, otpravilis' kormit' svoego Korolya,
stoyala kromeshnaya t'ma. V ocinkovannom vedre my nesli syroe myaso. Leonardo
pryatalsya za uglom bol'shogo furgona, mimo kotorogo lezhal nash put' k kletke.
Leonardo zameshkalsya i ne uspel nanesti udar, kogda Ronder prohodil ryadom s
nim. Togda on na cypochkah posledoval za nami, i ya uslyshala, kak ego
dubinka prolomila muzhu cherep. Podbezhav k kletke, ya otkryla zashchelku.
A zatem sluchilos' nepredvidennoe. Vy, veroyatno, znaete, kak horosho
chuvstvuyut hishchniki chelovecheskuyu krov'. Nekij nevedomyj nam instinkt
mgnovenno srabotal. I edva reshetchataya dver' okazalas' priotkrytoj, zver'
vyskochil na svobodu i v tot zhe mig rinulsya na menya. Leonardo mog prijti na
pomoshch', no rasteryalsya i s voplem uzhasa brosilsya proch'. YA videla vse svoimi
glazami. Tut strashnye klyki somknulis' na moem lice. Popytalas' rukami
ottolknut' ogromnuyu okrovavlennuyu past' i pozvat' na pomoshch', zatem
uslyshala, chto nash lager' prishel v dvizhenie. Ot goryachego zlovonnogo dyhaniya
ya pochti lishilas' chuvstv i uzhe ne oshchushchala boli. Smutno pomnyu neskol'kih
podbezhavshih muzhchin. Sredi drugih tam byli Leonardo i Grigs. Bol'she v moem
soznanii ne sohranilos' nichego, mister Holms. Dolgie mesyacy proshli v
bespamyatstve. Kogda zhe nakonec ya prishla v sebya i uvidela v zerkale svoe
lico... o uzhas! CHto so mnoj bylo! YA proklinala svoego Korolya za to, chto on
ostavil mne zhizn'. Horosho, chto ya imela den'gi i mogla pozvolit' sebe
uedinennuyu zhizn'. Slovno ranenoe zhalkoe zhivotnoe, ya zabilas' v noru, chtoby
zhdat' svoej smerti. Takov konec |zheni Ronder.
Neschastnaya zhenshchina zavershila svoj rasskaz, i my dolgo sideli molcha.
Potom Holms protyanul ruku i obodryayushche pohlopal ee po plechu s vyrazheniem
takogo uchastiya, kotoroe ya redko nablyudal u nego.
- Sochuvstvuyu vam, - proiznes on. - Sud'ba oboshlas' s vami zhestoko.
CHto zhe stalo potom s Leonardo?
- S teh por ya ne videlas' s nim, no ne osuzhdala ego, potomu chto
videla, vo chto prevratil menya zver'. YA prodolzhala lyubit', hotya Leonardo,
brosiv menya v kogtyah zverya, zatem pokinul voobshche. I vse-taki ya ne mogla
otpravit' ego na katorgu. Pover'te mne, mister Holms, vovse ne iz straha
nakazaniya, grozivshego mne samoj. Razve est' chto-nibud' bolee uzhasnoe, chem
sushchestvovanie, podobnoe moemu?
- A teper' on mertv?
- Da, mesyac nazad utonul vo vremya kupaniya gde-to vozle Margejta.
Soobshchenie o ego gibeli ya prochitala v gazete.
- Kuda delas' ego dubinka s pyat'yu kogtyami? Imenno ona yavlyaetsya samym,
neobychnym i nepovtorimym momentom vo vsej etoj istorii.
- Ne mogu skazat', mister Holms.
- Nu, horosho. Sejchas eto ne imeet osobogo znacheniya. Delo-to uzhe
zakryto.
- Da, - otvetila zhenshchina, - teper' delo zakryto navernyaka.
My podnyalis', chtoby ujti, no chto-to v golose zhenshchiny nastorozhilo
Holmsa. On pospeshno povernulsya k nej.
- Pomnite, missis Ronder: zhizn', kakoj by ona ni byla, prekrasna.
ZHizn' - eto sud'ba, i ot sud'by svoej nel'zya otrekat'sya.
- A komu ona nuzhna, takaya zhizn'? Ili sud'ba, kak vy govorite.
- Obrazec terpeniya, s kotorym perenosyat stradaniya, - sam po sebe
poleznyj urok dlya nashego bespokojnogo mira, dorogaya |zheni Ronder.
Ee reakciya na eti slova okazalas' prosto strashnoj. Ona podnyala vual'
i kinulas' k svetu.
O, eto bylo uzhasno! Nikakie slova ne sposobny vyrazit' to, chto my
uvideli. Prekrasnye zhivye glaza zagnanno glyadeli na nas, a my videli lish'
bezobraznye ruiny na ee nekogda prekrasnom lice.
Kogda dva dnya spustya ya zashel k svoemu drugu, on s gordost'yu ukazal na
nebol'shoj puzyrek na kaminnoj polke. YA vzyal ego v ruki. Krasivaya etiketka,
kakie byvayut na yadah. Otkryv flakon, ya pochuvstvoval priyatnyj mindal'nyj
zapah.
- Sinil'naya kislota, - opredelil ya.
- Imenno. Prishla po pochte. Zapiska glasila: "Posylayu Vam svoe
iskushenie. Posleduyu Vashemu sovetu". Dumayu, nam ne sostavit truda ugadat'
imya otpravitelya, Uotson.
Perevod V. Il'ina
__________________________________________________________________________
Otskanirovano s knigi: Artur Konan Dojl'. Sobranie sochinenij
v 10 tomah. Tom 4. Moskva, izdatel'stvo
Slog, 1992.
Data poslednej redakcii: 24.06.1998
Last-modified: Tue, 20 Jul 2004 17:47:47 GMT