Баллада о любви и смерти
                          Элис Илринсней Лейвлан
                                   1992

Из цветов волшебных я сплел себе плащ
Из цветов волшебных я сплел себе плащ
А вернулся утром - сломался мой меч
А вернулся утром - сломался мой меч
Я вернулся утром

Я летал за птицами в замок ветров
Я летал за птицами в замок ветров
А вернулся утром - умер мой конь
А вернулся утром - умер мой конь
А вернулся утром

Я нашел в овраге кольцо-изумруд
Я нашел в овраге кольцо-изумруд
А вернулся утром - сгорел мой дом
А вернулся утром - сгорел мой дом
А вернулся утром

(Встретил я вчера эльфийскую дочь
Встретил я вчера эльфийскую дочь
А вернулся утром - меня встретила смерть
А вернулся утром - меня встретила смерть
Я вернулся утром)

Милая, прости мне, я же не знал
Милая, прости мне, я же не знал
Но вернусь я утром, вернусь за тобой
Но вернусь я утром, вернусь за тобой
Милая прости мне

{1995}
Music (c) Stepan M. Pechkin 1996

Last-modified: Fri, 02 May 1997 13:23:30 GMT