ускает Грозного.
(Грозному.) В чернорабочие переквалифицируешься. (Обывателю.) Тебя,
Обыватель, перевожу в начальники. И чтоб лопух цвел.
О б ы в а т е л ь. Если родина прикажет, зацветет.
Я п о н ч и к. Крутись, лояльнейший.
Япончик и Скуратов уходят. Обыватель с людьми идет к цветку. Остаются
Грозный и Молодуха.
М о л о д у х а. Достукался, а напрасно. Никто не оценит твой поступок.
Г р о з н ы й. Проживем как--нибудь.
М о л о д у х а. На как--нибудь поищи марфуту без столичных запросов. Я
была фавориткой начальника, а стала девкой работяги.
Грозный хочет ее успокоить.
Не прикасайся.
Г р о з н ы й. Не обрывай грубо близкие отношения.
М о л о д у х а. Близость нужно обеспечить, неудачник.
Молодуха покидает Грозного.
Г р о з н ы й. Ах ты, блюдолизка!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
Картина пятая
Кабинет. Внушительный служебный стол. За ним в мягком кресле восседает
Е м е л ь я н. Рядом стоит цветок, сотворенный Богом. Перед столом стул для
посетителя. Входит П а р т и е ц.
П а р т и е ц (напевая). "Дорогая моя столица,
Золотая моя Москва!"[3]
Здравствуй, Емельян.
Емельян не отвечает.
Оглох?
Е м е л ь я н. Обращаешься, словно к приятелю. Главный в обществе я. Не
ровня тебе. И запомни: товарищ Емельян -- раз, а два -- постучи в двери.
Министерство культуры завели, а культура где? Зачни сызнова.
Партиец выходит, стучится, потом входит.
П а р т и е ц. Товарищ Емельян, разрешите войти?
Е м е л ь я н. Заходь.
Партиец не осмеливается сесть на стул.
Как там лопух?
П а р т и е ц. Делается. Лопух без сомнения цветок, но, по утверждению
науки, низшего сорта.
Е м е л ь я н. В родительском огороде, окромя лопуха, иные цветочки не
росли. Ты предупреди науку, чтобы рот заштопала. А общество разумеет меня с
полунамека. Мы горы своротим, реки завернем, землю сдвинем!
Емельян заерзал в кресле.
В животе бурчит... Я отлучусь. Перекури.
Емельян поспешно убегает. Партиец усаживается
в кресло Емельяна и усиленно дышит нектаром.
П а р т и е ц. Емелю сделали начальником, а свиньей он сам стал.
Осматривает кабинет.
Устроил персональный рай, а рядом множество терпеливых пытается выжать
крохи нектара из чахлого лопуха. Как бы в ненависти не расправились с ним и
с прихлебателями вроде меня.
Незамеченным возвращается Е м е л ь я н.
Сместить бы его с поста да швырнуть в отхожую яму истории. Представится
ли возможность?
Е м е л ь я н. Надумал вышибить верховного из кресла. Понравилось в нем
сидеть.
П а р т и е ц (в смятении). Пошутил неудачно.
Е м е л ь я н. Кремлевские интриги вспомнил. Но здесь сплоховал.
Охрана!
Вбегает С к у р а т о в.
(Скуратову, указывая на Партийца.) Враг народа. Маскировался под
рубаха--парня. Взять!
Скуратов сцапал Партийца.
С к у р а т о в (Партийцу). Лишен неприкосновенности.
П а р т и е ц. Товарищ Емельян, ковриком постелюсь.
Падает на колени.
Прости, отец родной.
Е м е л ь я н. Англо--американский шпион.
С к у р а т о в (Партийцу). В ГУЛАГ по этапу.
Снимает с Партийца ленту с надписью "МИНИСТР"
и передает ее Емельяну.
Е м е л ь я н. Стереть его в лагерную пыль. Нет человека -- нет
проблем.
С к у р а т о в (Партийцу). Двигай!
П а р т и е ц (Емельяну). Переигрываешь роль, Емеля. Я тебя такому не
учил. Ох, уж эта система Станиславского.
Е м е л ь я н (Скуратову). Пришли ко мне Молодуху.
Верный служака уводит жалкого Партийца.
(Про себя о Партийце.) С нами был, но не наш. Оттого и укатали сивку в
крутые горки.
Вошла М о л о д у х а.
М о л о д у х а. Товарищ Емельян, вызывали?
Взмахом руки приглашает ее.
Е м е л ь я н. Башковитая ты бабенка. За министра смогешь?
М о л о д у х а. Постараюсь.
Е м е л ь я н. Принимай министерскую ленту.
Отдает ей ленту с надписью "МИНИСТР".
М о л о д у х а. Сочту за честь.
Е м е л ь я н. Потребляй нектар.
С интересом рассматривает Молодуху, вдыхающую нектар.
Сдобная. Сонная не лягаешься?
М о л о д у х а. Что вы. Я воспитанная.
Е м е л ь я н. В порыве чувств кусаешь?
М о л о д у х а. Легонько. Для полноты ощущений.
Е м е л ь я н. Выходи за меня. Назовут первой бабой.
М о л о д у х а. Первой леди.
Е м е л ь я н. Лады. Первая ба... б... леди.
М о л о д у х а. Мечта сбылась.
Ласкает его.
Бесподобнейший. Гегемончик твердолобенький...
Е м е л ь я н. Будя обольщать. Вначале о стране покумекаем.
М о л о д у х а. Страна перетопчется.
Картина шестая
Д ь я в о л в одиночестве. Появляется Я п о н ч и к, поглядывая на
Дьявола с опаской.
Я п о н ч и к. Еле прокрался к вам.
Д ь я в о л (недовольно). Направил я тебя в рай для чего?
Я п о н ч и к. Развалить его изнутри.
Д ь я в о л. Ну и?..
Я п о н ч и к. Осечка. Старался, ей--Богу. Причина не во мне, а в их
социалистической системе. У них ни бедных, ни богатых. Середнячки. Каждый
получает от главы общества немного нектара и, кажется, удовлетворен.
Какие--то полукрепостные, но зато товарищи и друзья.
Д ь я в о л. Убеждай их, что стоит рухнуть тому строю, сразу
разбогатеют.
Я п о н ч и к. Кто поверит?
Д ь я в о л. Души человеческие мечтают о манне небесной. Нарисуй им
заманчивую картину благополучия. И они, устав от надоевшего быта и очумев от
иллюзий, совершат переворот, как в Москве, когда расстреляли из танков
Верховный Совет, и побегут вприпрыжку, задрав штаны и приподняв юбки, к
дикому капитализму. Разве Россия не образец падения непобедимой державы?
Возвращайся, прояви диссидентские замашки, принародно обличай, оплевывай все
и вся и Емелю тоже.
Я п о н ч и к. Слушаюсь.
Япончик ушел.
Картина седьмая
Лопух делается лениво, без желания и огонька, несмотря на призывы
Обывателя и висящего над строителями плаката "Даешь лопух!"
О б ы в а т е л ь. Темпы наращивайте! Темпы!
Г р о з н ы й. Трудно дается цветок. Без Комиссара хоть плачь. Нектара
выделяется нам мало. Не живем, а существуем впроголодь.
Я п о н ч и к. С Емельяном пропадем. Полуграмотный, вызубрил одни
популярные призывы.
О б ы в а т е л ь (в замешательстве). Гадости о товарище Емельяне? Вы
же его референт.
Я п о н ч и к. Честно говоря, он неотесанное бревно.
И с т е р и ч к а (Япончику). Провоцируете нас на откровенность, а
потом за длинный язык и в каталажку.
Мимо проходит М о л о д у х а.
Я п о н ч и к. Вот--вот насадил он страх в обществе. Выразил протест
Партиец и пострадал.
М о л о д у х а (Япончику). Не заносись на повороте.
Я п о н ч и к. Начинаем понимать, что к чему.
Молодуха идет к Историку.
И с т е р и ч к а (с опаской). Браво Япончик.
Молодуха и Историк.
М о л о д у х а. Чем порадуете, уважаемый Историк?
И с т о р и к. Подготовил монографию о выдающемся деятеле товарище
Емельяне.
М о л о д у х а. Похвально. Вы избраны академиком. (Пожимает руку
Историку.) Получите нектар ученого -- лепесток цветка.
Дает ему лепесток цветка.
И с т о р и к. Признателен вам и лично товарищу Емельяну.
Я п о н ч и к. Зафиксировал бы ты, Историк, что строители разуверились
в руководящей и направляющей силе.
М о л о д у х а. С каких пор одесское ворье заботится о людях?
Я п о н ч и к (недовольно). Я никогда не был вором, я был налетчиком на
банки, магазины, фирмы и ни разу пальцем не тронул обычного горожанина. Но
хочу...
М о л о д у х а (перебивая его). Хочешь расшатать основы общества.
Глупость.
Внезапно показался Д ь я в о л.
Д ь я в о л. Дьявольские умыслы неисповедимы.
Дьявол исчез. Появился Е м е л ь я н.
Молодуха, отойдя от Историка, встречается с Емельяном.
М о л о д у х а (Емельяну). Историк--академик написал вашу биографию.
Е м е л ь я н. Пущай включит в нее завтрашний мой юбилей.
М о л о д у х а. Укажу ему.
Он многозначительно поглаживает орден на своей груди.
Е м е л ь я н. Чем обрадуешь ко дню ангела?
М о л о д у х а (неуверенно). Не издать ли указ: "За особые заслуги
наградить золотым трудовым орденом"? Позволите?
Е м е л ь я н. Не рассусоливай. Прикалывай.
Молодуха достает из кармана орден и прикалывает к его пиджаку.
М о л о д у х а. Поздравляю.
Е м е л ь я н. Рано. Прицепи еще пару, тогда и поздравляй.
Прикалывает еще один орден.
М о л о д у х а. Ордена кончились.
Е м е л ь я н. Ускорь штамповку наград.
Емельян пошел.
Завернем к Толстому.
Емельян и Молодуха подходят к Толстому.
Приветствую графа.
Т о л с т о й. Мое почтение.
Е м е л ь я н. Р?ман настрочил?
Т о л с т о й. Повесть.
Е м е л ь я н (Молодухе). Поглянь.
Молодуха бегло знакомится с рукописью.
(Толстому.) Давненько не общался с писателями.
М о л о д у х а. Цитирую: "Безрассудные Емелины указания вконец
измотали строителей рая". А дальше сквернее: "Невежество, наделенное
непомерными правами, поощряет угодничество и льстивые заверения в
преданности".
Е м е л ь я н. Наплел. Денно и нощно вкалываю для общего блага, некогда
муху согнать с носа. Хам ты, без чинопочитания, а не граф.
М о л о д у х а (Толстому, возвращая рукопись). Гнусный пасквиль.
Т о л с т о й. Зарисовка с натуры.
М о л о д у х а (Толстому). Послушайте суждение Историка.
И с т о р и к. Спасибо вам, родной товарищ Емельян, за то, что вы
такой, какой вы есть.
Т о л с т о й. К счастью, правда не подвластна псевдоисторикам. А она
такова, что путь в светлое будущее легче одолеть, когда предводитель
истинный философ и практик. И тот же путь устлан невинными жертвами, а души
переполнены горечью и болью, если поводырь...
Е м е л ь я н (поняв, о ком идет речь). Я -- поводырь? Чуждые мысли,
дедок.
Т о л с т о й. Это мысли Маркса. Знаком с Марксом?
Е м е л ь я н. Нет.
Т о л с т о й. А с Энгельсом?
Е м е л ь я н. Да нет же.
Т о л с т о й. Но с Лениным хоть ознакомился?
Е м е л ь я н. Иди ты к черту. У тебя своя компания, а у меня своя. И
вообще -- замолкни! Я хозяин общества! Я! Я!!
Емельян уходит.
М о л о д у х а. Скуратов!
С к у р а т о в тут как тут.
С к у р а т о в (Молодухе). Заключить под стражу ерепенистого
сочинителя?
М о л о д у х а (Скуратову). Толстого при самодержавии не арестовали,
ибо слава его не вмещалась в российских тюрьмах. Определите его на лечение в
желтый дом -- старик и образумится.
С к у р а т о в. Товарищ граф, министерство выделило тебе путевочку в
загородный санаторий.
Т о л с т о й. Я вам уступаю ту путевку.
С к у р а т о в. Не выкобенивайся. Поезжай. Там и обмозгуешь
житье--бытье.
Т о л с т о й. Все течет, все изменяется, но по--прежнему не позволяют
быть умнее доморощенного папы римского.
Скуратов уводит Толстого.
Картина восьмая
Кабинет. Негромко звучит гимн Советского Союза. Е м е л ь я н сидит за
рабочим столом, млея от ласк и поцелуев М о л о д у х и.
М о л о д у х а (напевая).
"На той кроватке Люся лежала,
На правой ручке Емелю держала".[4]
Е м е л ь я н. Размяк чего--то. Говоришь, в обществе бузят диссиденты.
М о л о д у х а. Поставлю их на место.
Е м е л ь я н. Не давай спуску горлопанам. Но со Львом Николаевичем
Толстым не переборщи. Публика бы не зароптала, не пришлось бы, как в
Новочеркасске, стрелять в недовольных.
М о л о д у х а (напевая).
"Люблю графинчик, люблю стаканчик,
Люблю я милого карманчик".[2]
В кабинет врывается Д ь я в о л.
При виде князя тьмы страх объял Емельяна.
Е м е л ь я н. Ко мне?!
Р о г о н о с е ц и В е с е л ь ч а к вносят кресло для Дьявола.
Он усаживается в него.
Д ь я в о л (Емельяну). Не дрожи, герой паркетный. (Презрительно.) В
непотребном виде в рабочем кабинете.
М о л о д у х а (Дьяволу). Проигнорировал бы.
Д ь я в о л. Рогоносец, проигнорируй ее.
Рогоносец грозно надвигается на Молодуху.
М о л о д у х а (иронично). Ох, испужалась.
Вдруг сама хватает Рогоносца и тащит к выходу.
Сама проигнорирую.
Они вместе выходят из кабинета.
Е м е л ь я н. Явились забрать душу мою?
Д ь я в о л. Полагаешь, я кровожадный? Ничуть. Обстоятельства
вынуждают.
Е м е л ь я н. Повременили бы. Мы строим развит?е общество. Экономика
стала экономной. Скоро возведем древо жизни -- цветок с нектаром. Наступит
всеобщая благодать, и Господь смилостивится.
Д ь я в о л. Стремишься угодить лишь Богу, совсем забывая обо мне.
Знай: Иисус Христос говорил ученикам, что Дьявол находится даже в нем.
Всякий человек мечется беспрестанно между Богом и Дьяволом и не находит
успокоения. (По--деловому.) Есть предложение.
Е м е л ь я н. Выполню.
Д ь я в о л. Рассчитывал я, Емеля, что после кончины Комиссара ваше
общество быстро деградирует. Удивительно, и под бездарным руководством
общество, стремящееся к социальной справедливости, развивается, несмотря на
тяжелейшие издержки. Чтобы окончательно добить его, с чего следует начать?
Е м е л ь я н. С верхушки.
Д ь я в о л. Точно. Тому яркий пример: хороша была советская власть, да
жаль дуракам досталась. Они и угробили тот строй с моей, естественно,
помощью. А ты угробишь свое общество.
Е м е л ь я н. Каким образом?
Д ь я в о л. Сменишь курс. Верным тебе дашь собственность, остальные
обнищают. Меньшинство станет господами, большинство холуями. Любой кинется
загрызать собрата из--за прибыли. За услуги обеспечу тебе в аду шикарную
обитель.
Е м е л ь я н. Совесть заест меня.
Д ь я в о л. Совесть -- пережиток социализма. Познаешь тонкости
политики, превратишься в беспринципное животное. Будешь нагло лгать и
искренне улыбаться, бесстыдно обещать и тут же забывать обещания,
безжалостно проливать кровь мирного населения и плакать вместе со всеми.
Соглашайся.
Е м е л ь я н (сокрушенно). Соплеменники пострадают.
Д ь я в о л. Люби не людей -- люби власть. Упивайся властью всласть.
Возлагай на себя диктаторские полномочия и, как уральский мастеровой,
низвергни серп и молот: серп забросишь в одну сторону, молот в другую.
Е м е л ь я н. Подлая затея. Лучше снова стану Емелей, погреюсь на
печке.
Д ь я в о л. Не финти.
Е м е л ь я н. Я русский мужик -- не потомок пришлых из дальнего
зарубежья, которые растаптывают наше кровное. Забери душу мою или отпусти на
четыре стороны.
Д ь я в о л (Весельчаку). Япончика ко мне.
Весельчак вышел.
(Емельяну.) Благородство нынче не в почете, приспособленчество в чести.
Входят Я п о н ч и к и В е с е л ь ч а к.
(Япончику, достав из кармана лист бумаги.) Миша, дай на подпись Емеле.
Япончик, молча прочитав документ, подал его Емельяну.
Е м е л ь я н (Япончику). О чем документ?
Я п о н ч и к. В связи с твоей неизлечимой болезнью добровольно уходишь
с поста и передаешь бразды правления.
Е м е л ь я н. Неужели тебе, преступнику? Шиш.
Д ь я в о л. Известен случай, когда на южном берегу Богом меченный не
подписал отречение. Последствия плачевные: страна распалась, смута началась.
Я п о н ч и к (Емельяну). Автограф и на заслуженную пенсию.
Е м е л ь я н. Не заставишь.
Я п о н ч и к. Носом подпишешь.
Хватает Емельяна за голову, тычет носом в чернильницу,
потом возит его носом по бумаге.
Е м е л ь я н (Дьяволу). Манифест подписан.
Д ь я в о л. Великолепно.
Е м е л ь я н (Япончику). Узурпатор!
Д ь я в о л (Емельяну). Зря шумишь. Высшие полномочия получит не
Япончик. Он бытовой бандит. От его разбоя плачут десятки человек. Пустяки.
Но есть, увы, политики, от действий которых страдают миллионы. Такого и
подберу. (Весельчаку.) Емельку в ад, в котел к Сталину. Вдвоем побултыхаются
в смоле и побеседуют о возможности построения рая в отдельно взятом аду.
Весельчак подталкивает Емельяна к выходу.
Е м е л ь я н[ ] (умоляюще). Только не к Сталину. Он
спросит: "К чему я привел общество после Комиссара?" Не оправдаюсь.
Весельчак уводит Емельяна.
Д ь я в о л (Япончику). Придется провозгласить демократию.
Я п о н ч и к. С чем ее едят?
Д ь я в о л. Демократия -- это лозунг хитроумных для простодушных. В
переводе -- народовластие. Но руководит кучка ловких единомышленников.
Поэтому тебе потребуется опора. (Вдруг повелительно в пространство.) К ноге!
Со всех сторон появляются ч е р т и.
Вот исполнители.
Я п о н ч и к. Откуда столько нечисти?
Д ь я в о л. Откуда и Бог, и я -- с земли обетованной.
Я п о н ч и к. С такими страшилищами провозглашать -- свобода и
равенство?
Д ь я в о л. Они научились преображаться, подстраиваться под тех, с кем
живут. (Чертям.) Смените рожи на лица.
Черти преображаются в людей.
Покажите умиление, смирение.
Те изображают требуемое.
(Япончику.) Маски по потребностям. Из века в век они разваливают не
угодные мне правительства, разрушают стабильные общества и наводят там мой,
дьявольский порядок. Бери их, Мишель, и вперед, Одесса! (Спохватившись.) А,
забыл про главнокомандующего. (В пространство.) Ко мне!
Появляется ч е р т.
(Черту.) Яви обличье!
Черт становится Партийцем.
Я п о н ч и к. Ба, непотопляемый политбюрошник.
Д ь я в о л (Партийцу). Выдвинем тебя в президенты.
П а р т и е ц. Положительного президента забегаешься искать. Некому
подражать. Нельзя ли назваться королем или герцогом?
Д ь я в о л. Устарелые титулы. Да и тебе--то что до них? Ты же в раю
станешь президентом, а не на белом свете.
Я п о н ч и к (Дьяволу о Партийце). Откажется.
Д ь я в о л. Не рвется во власть здоровый человек, не обремененный
тяжким бесом. А он, неоднократно проверенный, при возможности и в
президенты, и в фюреры на четвереньках доберется, перекусав соперников по
дороге.
Я п о н ч и к. Не прокатят ли его на выборах?
Д ь я в о л. Исключено. С недельку подкормим избирателей нектаром
цветка, создадим образ благодетеля. Он наобещает золотые горы.
Я п о н ч и к. А вдруг провал?
Д ь я в о л. Устроим провокацию, поколотим изрядно безвинных людишек и
поднимем на щит Партийца как спасителя нации.
Я п о н ч и к (восхищенно). Дьявольщина!..
Д ь я в о л (Партийцу, Япончику и чертям). С Богом, слуги мои.
Картина девятая
Площадка для строительства цветка. Видны бюст и портрет Емельяна и
эмблема серпа и молота. Строители в ожидании кого--то.
И с т о р и к (записывая в книгу). Во главе общества встал борец с
привилегиями всенародно избранный президент...
Появляется П а р т и е ц, следом идет Я п о н ч и к
с министерской лентой через плечо.
Партийца встречают криками: "Наш президент! Браво!"
О б ы в а т е л ь (Партийцу). В раю бронетранспортера нету. Влазьте на
бочку.
Помогают Партийцу встать на бочку.
П а р т и е ц. Господа!
Г р о з н ы й. Извини, но мы товарищи.
П а р т и е ц. Господа, понимаешь ли, своей судьбы. Тоталитарный режим
Емельяна пал. Избрав меня, вы выбрали путь обновления.
Люди на радостях бьют бюст Емельяна и рвут его портрет,
сбрасывают эмблему серпа и молота.
Я как президент гарантирую, что ухудшения жизни не допущу. Иначе на
рельсы... не лягу, не ждите -- шея короткая. Я обеспечу полную свободу.
С к у р а т о в (Партийцу). От чего свободу?
П а р т и е ц. От всего. Все дозволено. Творите и вытворяйте!
Одобрение собравшихся. Партиец спустился с бочки.
И с т е р и ч к а. Раскрепостились наконец. Бояться больше некого.
Появляется Т о л с т о й.
Г р о з н ы й (радостно). Льва Николаевича освободили!
Многие приветствуют, обнимают старика.
Т о л с т о й. Дожились--таки до светлых времен.
Я п о н ч и к. Господин граф, новое рыночное правительство приветствует
вас и приносит извинение за те гонения, которые вы терпели. Дворянская кровь
снова в цене.
О б ы в а т е л ь (Япончику). Послушайте, и я из дворян. Моя бабушка
была любовницей адмирала Колчака, когда тот командовал Черноморским флотом.
Вы должны помнить, господин Япончик, ту порядочную даму.
Я п о н ч и к. Как же. Сошлась с моим помощником -- Моней, что с
Пересыпи. Разбитная бабенка. Не чета местным... (Разглядывает Истеричку.)
Юбка монашеская -- заглянуть некуда.
И с т е р и ч к а. Позвольте, господин министр, поднять юбку
сантиметров на тридцать, приоткрыть на коленках чашечки?
Я п о н ч и к. Приподними на полметра и будет виден весь сервиз. Мораль
отменяется. Вдосталь желающим чернухи и порнухи.
М о л о д у х а (Истеричке). Отпусти тормоза.
И с т е р и ч к а[ ] (решившись).[ ] Стряхнем
советские оковы. Демократия!
Отстегивает юбку и отбрасывает. Молодуха с Истеричкой и молодежью
отплясывают танец из эпохи загнивающего капитализма.
П а р т и е ц (Япончику). Ломай устои общества. Обещаю президентское
покровительство.
Я п о н ч и к. Прихватизация подготовлена. Объявляй указ.
П а р т и е ц. [ ]Погоди. Дадим чуток им порезвиться.
Веселящихся легче охмурять.
Люди продолжают веселиться. К Япончику подходит Молодуха.
М о л о д у х а. Молодые за девочками ухлестывают, а министр озабочен.
Иль не глянусь?
Я п о н ч и к. Не до тебя. Политический строй меняем.
М о л о д у х а. При любом строе мое оружие при мне и срабатывает
безотказно. Задумал что--то? Возьми меня в компаньоны и в прочее. Не
пожалеешь. Умная и обаятельная женщина -- троянский конь предпринимателя.
Я п о н ч и к. Заметано. Начнем богатеть за счет старого боженькиного
цветка.
М о л о д у х а. Прекрасно.
Я п о н ч и к (негромко, но властно). Шакалы!
Перед ним появляются вышколенные м о л о д ц ы,
которых предложил ему ранее Дьявол.
(Молодцам.) Готовность номер один.
М о л о д у х а (Япончику). Я поведу их.
Я п о н ч и к (Молодухе). Захватишь собственность. (Партийцу.)
Президент, пора.
П а р т и е ц. Обитатели рая! Желаете стать собственниками?
Г р о з н ы й. Дармовой кусок рот не дерет.
И с т е р и ч к а. Обзавелась бы и я хозяйством.
Т о л с т о й. Разумеется, обеспеченная семья -- основа государства.
П а р т и е ц. Тогда для разминки подписываю указ о прихватизации.
Поворачиваю вас к рынку, как настаивает Запад и лично дядя Сэм.
Подписывает указ.
Грешники не сообразят: радоваться им или огорчаться.
И с т о р и к (раздумывая над книгой). Определены ли справедливые
принципы распределения собственности?
Я п о н ч и к (молодцам и Молодухе). Фас!
Цветок захвачен ими. Установлена охрана.
И с т е р и ч к а. Вольготно заживем, товарищи.
О б ы в а т е л ь. С собственностью мы не товарищи, а господа. Звучит
гордо. Не желаете ли вкусить нектарчику, господа?
Т о л с т о й. С охотой отведаем.
И с т е р и ч к а. Люблю вкусненькое.
Г р о з н ы й. Идем к цветку.
Люди двинулись к цветку, но им дорогу преградила Молодуха.
М о л о д у х а. Дальше запрещено. Частные владения.
Т о л с т о й. Общественные.
М о л о д у х а. Были при красных. А при побелевших -- частные.
Г р о з н ы й (Молодухе). Успела слизать сливки.
М о л о д у х а. Первоначальное накопление капитала.
Я п о н ч и к (Партийцу). Где спецбульдог?
Тот не успел ответить, как к Япончику подбежал Скуратов.
С к у р а т о в (докладывая). На боевом посту, господин министр.
Я п о н ч и к. Видишь, новые русские в опасности. Защити их.
Скуратов занял место Молодухи.
Она отошла за спины молодцов к цветку.
С к у р а т о в (толпе). Сдай назад. Частная собственность
неприкосновенна.
К ним подходит Япончик.
Т о л с т о й (Япончику). Любезнейший, раньше все принадлежало всем.
Полюбуйтесь -- наиболее ценное уже прибрано к рукам.
Я п о н ч и к. Кто--то по указу получил цветок с нектаром, кто--то
получит чеки--ваучеры, также часть собственности. Вот они. Разбирайте,
обогащайтесь.
Бросает пачку чеков в толпу.
Образовалась свалка, но чеки расхватали.
О б ы в а т е л ь (в восторге). Я -- собственник!
И с т е р и ч к а (Обывателю). Два чека хапнула. Богаче тебя.
И с т о р и к (Япончику). Красивые ваучеры, но какова в них доля
собственности?
Я п о н ч и к (всем). Вы собственники.
Г р о з н ы й (в недоумении). Как?
Я п о н ч и к. Владельцы ваучеров.
Г р о з н ы й. Молодуха цветком услаждается, мы с пустыми бумажками, а
ты нам зубы заговариваешь?
О б ы в а т е л ь (Япончику). Когда чеки овеществят?
Я п о н ч и к. Со временем.
Япончик поспешно уходит.
Г р о з н ы й. Братцы, нас надули. Призываю к забастовке.
С к у р а т о в (всем). Митинг не санкционирован. Расходитесь.
Скуратов подтолкнул Истеричку.
И с т е р и ч к а (Скуратову). Не пихай слабую.
С к у р а т о в. Заткнись ваучером.
Т о л с т о й (Скуратову). Мы против махинаций администрации.
С к у р а т о в. Вы против демократических преобразований? Вы за
возврат к тоталитарному режиму Емельяна?
Г р о з н ы й. Кто бы поучал, но не Малюта, заплечных дел мастер.
С к у р а т о в. Потребность во мне имеется. Я телохранитель. Платят
прилично. Подсуетись, место найдется.
М о л о д у х а (Скуратову). Пропусти царя ко мне.
С к у р а т о в (Грозному). Иди. Госпожа велела.
Грозный подходит к Молодухе, сидящей у цветка.
Остальные возвращаются на стройплощадку.
Г р о з н ы й (Молодухе). Окрутила министра и опять при богатстве.
М о л о д у х а (искренне). Порочная, обожаю мужичков с толстыми
кошельками, потому как нажилась при скудных средствах.
Г р о з н ы й. Дай нюхнуть нектару. Оголодал очень.
М о л о д у х а. Заработай.
Он пытается ее обнять, но она отстраняется.
Не это. Повкалывай над новым цветком, получишь порцию нектара. А тот
цветок я приобрету.
Г р о з н ы й. Ты сильно разбогатеешь, а я к нищите скачусь.
М о л о д у х а. Кроме рук, ничем не располагаешь. Такова участь
пролетариата.
Г р о з н ы й. Но многие недовольны.
М о л о д у х а. Вы, голодранцы, оказались с чеками в глубоком шоке, я
на пиру жизни. Научу вас рынок любить. Подползи на брюхе ко мне -- выделю
малость аромата. Ползи, не стесняйся.
Г р о з н ы й. Унижаться -- душу губить. Прощай.
М о л о д у х а. Будешь лизать мне зад, выпрашивая каплю нектара.
Грозный в расстроенных чувствах возвращается на стройку.
О б ы в а т е л ь (Грозному). Прогуливаешь. Попадешь под сокращение.
Г р о з н ы й. О чем ты?
О б ы в а т е л ь. Не в курсе происшедшего? Акции недостроенного цветка
кто--то скупил.
Г р о з н ы й. Без согласия строителей?
И с т е р и ч к а. Мнения рабочих не спрашивают.
Появляется И с т о р и к.
О б ы в а т е л ь (поспешно Грозному). Принимайся за сборку цветочного
бутона.
И с т о р и к. Не придется.
Г р о з н ы й (Истеричке). Ему ли вмешиваться в производство?
И с т е р и ч к а. Он перестал описывать историю рая. Устроился
менеджером.
И с т о р и к (всем). Вынужден сообщить вам, что держатель акций решил
закрыть стройку, так как цветок лопух нерентабельный.
О б ы в а т е л ь. Давайте строить тот цветок, который даст много
нектара.
И с т о р и к. В вас, господа, более не нуждаются на стройке.
И с т е р и ч к а. Но где нам заработать нектар?
И с т о р и к. Правительство предоставило вам свободу, а не зарплату.
Т о л с т о й. Пожалуемся президенту.
И с т о р и к (иронично). Жаловаться? На выборах вы поддержали курс
преобразований.
И с т е р и ч к а. Мы хотели как лучше.
И с т о р и к. Получилось как всегда -- плохо.
Г р о з н ы й. Плохо трудягам, а наверху им хорошо.
И с т о р и к. Властям всегда хорошо, на то они и власти.
Картина десятая
Словно восточные правители, на коврах расположились П а р т и е ц и Я п
о н ч и к. М о л о д у х а готовит им угощение.
Я п о н ч и к. Нравятся ли, президент, мои апартаменты?
П а р т и е ц (разглядывая помещение). Роскошные отгрохал, будто у
персидского шаха. Завидую.
Я п о н ч и к. Посолиднее и покрасивее строятся для президента.
П а р т и е ц. Приглашу на новоселье.
Молодуха подает угощение:
каждому по ароматной веточке от цветка.
М о л о д у х а (ласково). Для гостя медовый нектар.
П а р т и е ц. Обожаю. И побольше.
М о л о д у х а. На здоровье.
Аппетитно дышат нектаром.
П а р т и е ц [ ](Япончику).[ ] Прихватизацию ты
провел, мягко говоря, небескорыстно. Массам что--нибудь оставил?
Я п о н ч и к. Мелочевку несущественную. Трудновато будет грешным
прокормиться на грани выживания.
П а р т и е ц. Могут восстать. Опасно.
М о л о д у х а. Вряд ли. Работники обескуражены, побаиваются
репрессий.
Я п о н ч и к. И без вождя они сброд.
М о л о д у х а (Партийцу). Вижу, нектарчик в охотку вдыхается.
Повторим по веточке.
Дает ему еще веточку цветка.
П а р т и е ц. Вечно бы блаженствовать в раю.
Я п о н ч и к. Море удовольствий.
Входит перепуганный И с т о р и к.
И с т о р и к. Ужасно...
Со страха не в состоянии говорить.
М о л о д у х а (Историку). Что стряслось? Крейсер "Аврора" подошел к
Кремлю?
Не получает ответа.
Я п о н ч и к (обнюхивая Историка). Медвежья болезнь.
М о л о д у х а. Стресс неспроста.
Пировавшие предчувствуют недоброе.
Партиец, подойдя к Историку, поднес к его лицу веточку цветка.
П а р т и е ц (Историку). Вдохни аромат нектара. (Историк, вдыхая запах
цветка, пришел в себя.) Выкладывай.
И с т о р и к. Из котла со смолой вылез с помощью Емели и сбежал из ада
товарищ Сталин, как когда--то из Туруханской ссылки.
Испуг прошел по лицам компании.
П а р т и е ц. Далеко он?
И с т о р и к. Да на подходе.
Я п о н ч и к. Вспыхнет революция -- комиссары, чрезвычайщина. Куда
бежать прятаться?
М о л о д у х а. Дьявол обязан спасти. Он вас направил сюда.
П а р т и е ц. Если проснется Бог, не поможет и Дьявол.
Я п о н ч и к (нервно Партийцу). Я всего--навсего министр--исполнитель,
а президент ты. Ответишь перед товарищем Сталиным.
П а р т и е ц. Когда корабль тонет, сбрасывают балласт. Тебя и сброшу.
Япончик сделался как побитая собака.
Я п о н ч и к (Молодухе). Видала, стрелочника под колеса толкает. Не
везет в политике -- повезет в любви.
М о л о д у х а (Япончику). Не люблю проигравших. (Партийцу.) Взгляни
на меня повнимательнее. Я же вторая твоя половина. Чем мы не пара?
П а р т и е ц (Молодухе). Мужей при перестройке не меняют, ибо
неизвестно, чем закончится перестройка.
Картина одиннадцатая
Площадка для строительства цветка. Работа прекращена. Люди в раздумье:
"Как жить дальше?"
Г р о з н ы й. Подышать бы нектаром, но негде взять.
Т о л с т о й. Да, новоявленные хозяева закрыли стройку.
И с т е р и ч к а. Как выжить при безработице, господа?
О б ы в а т е л ь. Беднота -- не господа. Мы товарищи по несчастью.
Т о л с т о й. Чтобы успешно отстаивать свои интересы, надо
объединиться, выдвинуть лидера.
И с т е р и ч к а. Предлагаю на главную роль Ивана Грозного.
О б ы в а т е л ь. Плевать на Ивана, хоть и Грозного. Он мелко плавал в
классовой борьбе.
Появился С к у р а т о в. Люди насторожились.
С к у р а т о в. Не остерегайтесь меня. Прежде я уверен был, что служу
государству. После прихватизации превратился в цепного пса, охраняющего
разжиревших котов двуногих. Душа изболелась -- хватит. Отныне я не в
охранке, а с вами.
Г р о з н ы й (радостно). Возвратился блудный сын, слава Богу.
С к у р а т о в. Не разлучимся, Иван Василич.
Обнимаются.
(Всем.) Новость слыхали?
И с т е р и ч к а. Какую?
С к у р а т о в. Из ада сбежал и приближается к раю вождь всех народов.
Общее ликование, но кое--кто в растерянности.
О б ы в а т е л ь. Вот кто нас возглавит. Достанется новым русским и
старым большевикам.
Появился П а р т и е ц и встал чуть в стороне от строителей.
За ним пришли Я п о н ч и к и М о л о д у х а.
И с т е р и ч к а. Скорей бы прибыл генералиссимус.
Слышны звуки шагов человека в хромовых сапогах.
Они постепенно усиливаются.
О б ы в а т е л ь. С товарищем Сталиным мы победим.
В людях нарастает нервное напряжение.
Вот--вот должен войти Сталин. Вдруг раздался
панический крик человека, бросившегося бежать из рая.
М о л о д у х а. У Хрущева нервы сдали.
П а р т и е ц. Помню, как Сталин вытащил Хрущева из шахты и вознес его
к вершинам власти, а Хрущев за это вынес Сталина из мавзолея.
Еще побежали прочь некоторые.
Потом звуки шагов начали стихать.
Я п о н ч и к (облегченно). Пронесло.
П а р т и е ц. Сомневаюсь.
И с т е р и ч к а. Железный генсек ищет нас. Он вернется, товарищи. Он
нам нужен, наш рулевой. И мы пойдем за ним к горизонту счастья.
Я п о н ч и к. Пускай, как призрак, бродит по Европе, подальше от
границ.
Смех Дьявола. Потом появляется сам Д ь я в о л около Святой Акулины и
отдыхающего Бога.
Д ь я в о л (Святой Акулине). Святоша, скажу по секрету, появилось
желание повернуть действие к трагическому концу.
С в я т а я А к у л и н а. Прекрати вмешиваться в их настоящее и
будущее.
Д ь я в о л. Совращение душ -- моя отрада. Накалю страсти до предела,
войну гражданскую устрою, кровь польется водопадом. Посмотри--ка, по
мановению моей лапы...
С в я т а я А к у л и н а (поспешно). Очнись, Отче...
Тормошит отдыхающего Бога.
Б о г (проснувшись). Что, Святая Акулина?
С в я т а я А к у л и н а (Богу). Мир устал от козней Дьявола, а он
снова замыслил пакости против людей.
Бог делает знак -- появляются А р х а н г е л и А н г е л.
Б о г (Ангелам). Изгоните князя тьмы.
Архангел и Ангел кинулись решительно на Дьявола,
и все убежали сражаясь.
Позволю всем в последний раз воспользоваться своей свободной волей и не
жить чужим умом.
П а р т и е ц (Япончику). Лишились дьявольской защиты. Теперь и судить
могут. Иди к обществу, повороти морду к простым людям, к их бедам, войди в
доверие. Если не поверят да вернется товарищ Сталин, расплата неминуема.
Япончик обращается к грешникам.
Я п о н ч и к. Господа! Демократическое руководство немало сделало. Но
сознаемся -- ошибались. Наворотили во всех отношениях -- сразу не
разгребешь. Брали на себя много -- отдавали мало. Однако мы с президентом
имеем перспективные наработки. Примем меры, чтобы жилось лучше, жилось
веселее. Верьте нам.
О б ы в а т е л ь. Не поверить ли этим демохрюшкам? Авось и наладится.
Они нахапались, наприхватизировались, а придут новые демократы, с пустыми
руками, пуще прежнего обирут.
Г р о з н ы й. Эти прежде думают о себе, а о родине в последнюю
очередь. По сему вера в них умалилась. Окрепла бы вера в Бога и промысел
его, да грехи наши не пускают к Господу. (Богу.) Боже, милостив буди нам
грешным и направь на путь правый.
Перекрестился.
Б о г (всем). Отпускаются грехи ваши, вольные и невольные. Не грешите
больше, чтобы не было хуже.
На середину площадки выходит Толстой.
Т о л с т о й. Соотечественники и соотечественницы! Мы всегда верили
каждому правителю, надеясь, что он облагодетельствует нас. И ни покоя, ни
нормальной жизни, потому что ждем милостей сверху, позволяем помыкать нами,
а сами не спрашиваем с власть имущих. Русь святая не возвеличится и не
укрепится, пока не осознаем себя настоящими гражданами Отечества, пока
соборно не встанем плечом к плечу, пока не воспрянет дух наш могучий.
"На наши плечи падает Россия,
На нас она надеется сейчас!"[5]
Издалека доносятся звуки музыки
А. Александрова "Священная война".
1972, 1996 гг.
1 Перефразированы стихи В. Агатова.
1И. С. Никитин.
2 Из фольклора прошлых лет.
1 Из фольклора прошлых лет.
2 Г. Вильнов.
3 М. Лисянский
4, 2 Из фольклора прошлых лет.
5 Ф. Чуев.
6
5