, как говорят люди, отпущения, когда
общине бобров потребовалось по делу ненавистного (плевать, что невиновного)
Астерия Коровина выдать киммерийским властям какого-нибудь, все равно
какого, бобра-преступника. Ведь те, кто выдавал его на неизбежное побитие и
побритие, все как один сверкали именно его зубами: им, Дунстаном, вручную
выгрызенными... то есть взубную вырезанными... ну, в общем, ясно...
Порадели, называется... родственнику-свойственнику. Дунстан доел морковку.
Ничего, в Римедиуме и не такое есть приходилось, иной раз ничего, кроме
гнилых свай, неделями не перепадало. А здесь, хоть изверг Борис, и нeбобрь,
даже отчасти и нeлюдь - но хоть не скупердяй. И потому, чуял Дунька, далеко
Борис пойдет.
На глазах у Дунстана происходило зарождение нового кавелитского толка,
как всегда, единственно правильного, как всегда, восходящего началами к
сотворению мира, как всегда, ожидающего Начала Света. Как бобер, Дунстан
понимал в этом много больше людей, живших в Киммерии: те знай себе клепали
молясины на продажу, а чтo за дело творят - никогда ведь и не задумались.
Нет, еще предстоит им эту кашу расхлебывать, хотя защищены они, конечно,
куда сильней, чем думает нынче бывший офеня Борис Тюриков.
Да, не так-то прост оказался офеня Борис Тюриков. Только вот обрел он
веру. Чудеса теперь творит. А что люди, что бобры чудесами давно сыты по
горло. Кто бы сделал так, чтобы чудес поменьше?
Впрочем, такую мечту нельзя мечтать даже мысленно, и не то, что
человеку, не то, что бобру - даже рифейскому раку лучше бы на такие темы не
задумываться. Никогда не зови ветер перемен! Это кто сказал?
Не иначе, как Дуля Колобок.
27
Садится бобр вести свою войну.
Данте. Божественная комедия. Ад, Песнь XVII
Хоронили старого бобра Кармоди.
Покойник был не из богатых, да и не из очень уж почитаемых: не зажился
на свете настолько, чтобы стать архипатриархом, но и не оказался настолько
молод, чтобы посмертно зачислиться в безвременные-несбывшиеся надежды
бобровой общины - даже в собственном клане считали его за семя крапивное.
Так что при жизни он был неведомо кем. Однако на похоронах, чтобы не
заносились всякие Мак-Грегоры и особенно озерные О'Брайены, он оказался,
конечно, самым любимым, самым дражайшим покойником. И место на кладбище
Третий Мебий ему определили достойное: в пятидесяти девяти могилах от
славного Кастора Фибера.
Прежде чем хоронить усопшего бобра, близкие проводят возле тела
покойного ночь: сидят, грызут прутики-стружки, и тихо пересвистываются о
том, каким славным бобром был усопший бобер. И какими нехорошими бобрами
были все недоброжелатели усопшего. Бобров из других кланов ругать на таких
поминках можно, а людей нельзя: тут же начнется стук в архонтсовет. Кстати,
называется весь этот обычай посиделок при покойном, если переводить со
свиста, "фин-ахан". Никто его смысла не понимает, но все соблюдают, потому
как принято. Предки блюли и нам велели, и мы помрем, и над нами тоже будут
пересвистываться, слегка рядышком с нами, бездыханными, закусывать, и
злословить, как мы злословили.
Любимая тема разговора на таких поминках - захиревший, почти вымерший,
но все до конца не исчезающий род Равид-и-Мутон.
"Никогда такого не было, чтобы честный бобер в чужую шубу влезал. А
этот неподобник, Великобобрче прости, получил шубу из белых соболей, сказал
спасибо - и тут же шубу в ломбард на Срамную понес: мол, там в холодильнике
сохраннее будет. Десять империалов огреб! А ведь потом, как срок выйдет, еще
доплату получит..." - мечтательно просвистел Бух Макгрегор. Тут же
вспомнилось ему, что не только сплетничать, но и о покойнике нужно говорить
все время, и добавил: "Никогда бы покойный на такое не пошел! Никогда не
принял бы меховую шубу в подарок: соболя звери неразумные, но как-никак наши
братья по..." - Пэрч замешкался, соображая, по чему же такому могут быть
братьями соболя с бобрами. Ехидный Пэрч, пятиюродный племянник покойного, за
свистом в хатку никогда не лез, и тут же продолжил:
"Наши братья по Рифею. Никогда покойник не принял бы такого дара!
Честный бобер вообще ничего у людей не берет в подарок, - только покупает. В
подарок только у своих можно. Вот есть честные бобры - им в подарок, бывало,
друзья даже новые зубы дарили... Эх, не те пошли времена, никто теперь зубов
тебе не подарит!" - Пэрч приметил, что переходит на скользкую и больную для
жителей всех трех дачных Мебиев тему, на отсутствие приличного
зубопротезиста, и быстро засвистел о другом. "А мне на Обрате говорили, что
главный у людей, называется он император, который на империале, новую графу
в паспорт ввел: "подробная национальность". Я не понял ничего сперва, а мне
этот еврей-меняла объясняет, что раньше были люди в Киммерионе русские, а
теперь - киммерийские русские. Он тоже теперь - киммерийский еврей.
Национальность редкая, и он этим горд, как только киммерийскому еврею и
можно гордиться. Так чем плохо, спрашиваю. Потому что если бы он всем
доволен был, то рассказывать бы не стал, характер у него подлючий,
человечий, и наглый тоже весь из себя эдакий. Он мне и говорит: вот был ты,
Пэрчик, по национальности - бобер. А теперь ты - киммерийский бобер. И так
тебе в паспорте и запишут. А откуда у меня паспорт?..."
"Покойный Кармоди не раз мне говорил: не миновать нам паспортизации,
раз мы с людьми на биоценоз пошли..." - тактично свистнул Бух, напоминая,
что никакие рассказы без упоминания положительных качеств покойного во время
фин-ахана неуместны. "Непромокаемые, поди, нам-то дадут, в корочках..."
"Да... паспортные корочки - это ж прелесть..." - не удержался Укс,
родной брат покойного. "Помню, как дождь на Криле был из корочек, я пять
штук съел. Не сытно, но вкусно, вкусно... Хорошо тогда погрыз, пожевал..." -
Укс тут же опомнился; "И покойник, помню, корочки ел и нахваливал очень,
свистел, ароматные корочки, от партбилетов особенно - тайгой пахнут,
лесоповалом, колониальным товаром, бакалеей всяческой, бананами сушеными,
всякой сублимацией, другой вкуснотой... Знатный вкус был у покойного -
первостатейнейший! Одиннадцать жен похоронил, и все как одна такие
превеликие мастерицы были - и нагрызть, и подпилить, и вычистить, и
опохмелить, - и красавицы к тому же, как сезон для красоты придет..."
"Великобобрче, да это я что, с паспортом плавать буду?" - возмутился
Бух, - "А если я лопать захочу, я ж не удержусь, корочку съем и бумагу с ней
- будь она сто раз немокнущая!"
"Бумага, - да чтоб мне Пэрчем никогда не называться! - обещана в новых
паспортах вечная: не горящая, не мокнущая, неугрызимая. Еврей говорил! Да и
не бумага это будет, а вф... вф... фафф... Ваффр... Вольфрамовый сплав
какой-то!" - договорил Пэрч, не обращая внимания на ехидные взгляды и
свистки: сочетание "в" и "ф" всегда плохо высвистывалось, если зубы - не от
мастера Дунстана. А где он, мастер Дунстан? Сами его в Римедиум со зла друг
на друга сдали, сами теперь без зубов и остались; в Римедиуме у людей
какая-то чумка случилась.
Секрет вытачивания запасных, новых, съемных зубов пропал вместе с
Дунстаном Мак-Грегором, и у кого еще сохранился старый протез - тот берег
его пуще родного толстого хвоста. А новые мастера, братья из фирмы "Мебий и
мать", не владея великим искусством загубленного Дунстана, на свою
монопольную до поры до времени продукцию подняли цены втрое. Не по карману
простому бобру протез в четыре железных ствола ценой, а он, протез подлый,
года не пройдет, как об корешок елочный переломится. Впрочем, все трое
братьев на фин-ахан плыть отказались, пожаловавшись на невозможность
оторваться от работы: день и ночь грызут они рыбий зуб, чтоб другие бобры
могли нормально питаться. То ли дело был старик Дунстан! Пэрч вдруг вспомнил
о покойном Кармоди что-то и вправду хорошее, и ринулся свистеть свою мысль
на всех обертонах.
"А помните, бобры добрые, как покойник с Дунстаном Мак-Грегором душа в
душу жили! Как ни хоронит покойник жену - так все хлопоты на себя Дунстан
берет, всех сам на фин-ахан созывает, по хозяйству хлопочет, покуда покойник
плачет-убивается! Всегда угощение мелко-мелко сам нагрызет, по хатке
расставит - любо-дорого, и вкусно так! Грызешь, помню, грызешь на поминках -
не нагрызешься! Стружку ясеневую готовил особенную, так не ясень был у него,
а чистый каштан-банан! Так и ждешь - когда ж покойничек снова женится!.."
У торца лотка, наполненного сладкой ольховой стружкой, сидел скандально
знаменитый журналист Икт Мак-Грегор по прозвищу "желтобревенщик" - и вовсю
хрустел. Икт грызся, это по-бобрьи значит печатался, на всех бревнах, по
секрету от людей издаваемых для своих нужд и на Правом Мебии, и на Левом. И
на ежедневных стволах появлялись нагрызенные им признания скандалиста, и на
еженедельных, разве что на Левых он грыз "колонку диффаматора", а на правых
с таким же усердием вел "дневник грызуна". На фин-ахан Икт, как всегда,
явился уже под изрядным духом пьяной ивовой коры, вовсю рыгал, но грыз
яростней прочих, посверкивая направо-налево глазами и усами, выбирая
очередную жертву. "Желтые" бревна, нагрызаемые для удовлетворения самых
низменных инстинктов бобриного подонства, постоянных журналистов не имели.
За вычетом одного - Икта. Этот нагрызал по полбревна в любом из таких
изданий. Наиболее известным желтым изданием была ежедекадная "Дребезда",
почетно именовавшая Икта "наш Золотой Зуб". Люди бы сказали "золотое перо",
но бобры спокон веков пишут зубами по бревнам - и при этом кругами. Людям
кажется, что это просто обед. Ну и пусть кажется.
Икт покуда помалкивал, но, понятно, рано или поздно должен был
засвистеть. Пока что свистел преимущественно Пэрч. Свистел Пэрч с пастью,
полной стружки, потому свистел невнятно, но слушали его с сочувствием как
раз из-за этого: значит, враки, что у Пэрча протез от Дунстана, значит, как
у всех - дорогая штамповка от Мебиев и от матери их, склочной старухи,
которую некогда лодочник Астерий на Селезни, что между человечьих Нежностей,
веслом по затылку до крови скомпрометировал - жаль, что вовсе не зашиб:
крутится старая перечница и знай подгрызает сыновей лютым пoдгрызом, что
мало, ма-ло, ма-ла-ва-то берут они за свои знаменитые протезы, без которых
почти все бобры давно бы сидели на опилочной диете, а такая диета вон какая
бобрам вредная - даже люди в телевизоре признают, что неполезная.
Старый Харк О'Брайен сморщил морду. Двух его дочерей похоронил
покойник. И нельзя о покойнике сейчас плохое свистеть... но что ж о нем
свистнешь хорошего, сколько теперь дочек ни хвали: покойницы, - ну, впрочем
и сам Кармоди тоже покойник. Никакую жену больше со света не сживет. Устроил
покойник, что называется, два подарка для господина Харка, - но об этом
сегодня нельзя, потому что главного подарка господин Харк все же дождался:
пережил он этого синезубого волокиту. И никакой пудости не подкладывал ему,
просто не захотел Рифей-батюшка на себе такую сволочь носить. А ведь был
соблазн послать ему сладких кедровых орешков, младшая дочка - самая младшая
из тех двадцати двух, что замуж за Кармоди из озера не поплыли - мастерица
такие орешки готовить, жаль, что скрывать приходится эдакий великий талант.
Ужо-то она хорошего мужа себе выберет. Вся в покойную мать, та тоже
мастерица была - как знать, сидел бы нынче Харк на фин-ахане по Кармоди или
не сидел бы, грыз бы сладкую стружку или не грыз бы, если б вовремя не
догадался старухе, Великобобрче прости, в ее ночную закуску-заначку малость
стрихнину для защиты от рифейских мышей насыпать, - подводных, конечно,
мышей, таких не бывает пока что, конечно, но вдруг да будут - все-таки здесь
хоть и Мебии, а Киммерия как-никак. Впрочем, это он ей преимущественно за то
стрихнин подсунул, что она ему рога с нынешним покойником наставляла.
Однако же все они, вышеприпомненные, давно покойники, мир праху их, да
и сам Харк - уже очень не юноша. Дай ему теперь арбалет - так промажет с
десяти плывков. А когда-то, было время, бил в глаз эфу, змею гремучую, с
полуверсты - и господину Тараху в Триед к столу относил. Очень господин
Тарах бывали довольны, прямо у пристани иногда змею съедали, потому как эфа
в Киммерии и очень гремучая, и очень ядовитая, а господин Тарах ядовитость
всегда весьма высоко ценил. За такую змею бывали озерной страже О'Брайенов
объявляемы с пристани благодарности, и даже переходящий вымпел "Медный
Змий", случалось, им на декаду-другую в любование переходил.
Харк давно был на пенсии, с озера выехал, жил у старшей дочери на всем
готовом в хорошем районе правого Мебия и родное Мyрло даже забывать стал.
Хотя не очень-то забудешь отвесную скалу над озером, хатку с запечатанной в
нее Европой - под скалой, и самого господина графа Палинского, падучей
звездой летящего с горы в середину озера. О'Брайенов тут, на Мебиях, раз-два
и обчелся, род их небогатый, но уважения добившийся, ибо все-таки они
единственные бобры-воины, кто из других родов, тот и винт в арбалете крутить
не сумеет. Ну, Кармоди - помимо прочего - гордятся тем, что они лучшие
Рифейские лоцманы. Мак-Грегорам гордиться ничем не нужно: всех бобров,
сколько ни есть в Рифее от Горячих Верхов до Рачьего Холуя - две трети
Мак-Грегоры. По последней переписи, что проводилась велением архонта
Александры Грек. Большую волю баба-человечица забрала над Киммерией. У
бобров такое сплошь да рядом - ту же вдову Мебия, старуху Кармоди, веслом
недопобитую вспомнить можно - а у людей, кажется, бабья власть немалая
редкость. Да и черт водяной этих людей поймет. Живут, молясины делают на
продажу, а нет чтобы самим порадеть о главном: Боббер Боббера погрыз, либо
же Боббер Боббера. Сам Харк считал, что правилен первый ответ, но почти
никто с ним не соглашался; кто считал, что наоборот, а большинство полагало,
что ответа нет вовсе, потому как только найдется ответ воистину правильный -
тогда-то все самое главное и начнется, а все, что до сих пор было - то так,
прозябание рачье. Человечьей работы молясины бобры для себя не брали:
Боббер-то, да и Боббер тоже - бобры как-никак были, дети Первобоббера,
образом и подобием сотворенного по Великобобру точь в точь, из донного ила
да из Великобобрьей мечты. Говорили Харку: стареет он, раз с утра до ночи
только и думает про то - Боббер Боббера, либо же Боббер Боббера. А что
плохого? Вовсе о главном нынче перестала думать молодежь. Молодежь, она
простая: осинку обглодал, плотинку заложил, да айда за юной бобрихой
потолще. Нет в нынешней молодежи духовности.
"Боббер Боббера бесил - Боббер Боббера кусил!" - тихонько пробормотал
Харк общепринятую фразу. Хотя на бобриный тонкий слух его бормотальный свист
всем участникам фин-ахана был, конечно, слышен, но никто старика не одернул;
все-таки дважды тесть покойного, да и кто ж не понимает, что старик о пользе
дела радеет. Да и просто радеет, как любой киммерийский бобер с колыбели. Но
Укс Кармоди как ближайший родственник покойника, решил вернуть беседе
благопристойное направление.
"А что, господин Харк, мальчик тот, которого к графу Палинскому на
Камень отвели, еще в озеро не прыгает? Если, конечно, это не тайна клана..."
Какая там тайна клана, хам краснозубый! Словно не знает, что Харк уже
четверть декады лет как на пенсии. Словно не передают ему каждый свист, что
дочери из озерца засылают по доброте душевной. Ну, пусть получит...
"Нет, благородный Укс, еще не прыгает. Говорят, его к Палинскому наверх
увели не от убивцев-людей, а для постижения наук, искусств и спокойствия.
Говорят, его там засахаренными каштанами и вялеными бананами кормят, чтобы
он нашу, бобриную мудрость превзошел. И учат его там стрелять из арбалета:
по-нашему, по о'брайеновски. Каждые утро всходит он на вершину главной
башни, арбалет берет, стрелу в восходящее солнце пускает - на восток,
значит, нам поэтому и не видно, скала заслоняет. А из-под солнца выныривает
Боббер окаянный, стрелу перехватывает, и к себе в камыши прячется, до вечера
под хвостом тою стрелою чешет. Потому как на роду ему, Бобберу окаянному,
проклятие лежит: железной стрелой в подхвостье ковыряться. А Палинский новую
стрелу велит камердинеру точить - чтобы завтра наутро мальчик опять стрелять
мог. И вот как наточит стрелу такую быструю, что Боббер ее поймать не
сможет, так, значит, угодит стрела в солнце, потаенный пупырь на нем лопнет
и вся тайна наружу выйдет. Но вы, благородный Укс, в том правы, что прыгать
он, мальчик то есть, конечно, будет когда-нибудь. Еще покойный мне говорил,
- Харк вспомнил об обычае поминать покойного, - что человек, он когда в
полную зрелость войдет, начинает непременно со скалы скакать, бегать вверх и
кричать петухом. Если не прыгает и не кричит - он, значит, еще незрелый. Вот
как наши все людишки в Киммерионе. Кого ни возьми - все наглые, все
незрелые".
Молодой племянник Харка, Уэк О'Брайен тоже решил вставить свое слово,
он тоже знал озерные сплетни:
"А говорят, мальчик особенный этот - как и сам граф. Говорят, на лошадь
сядет - и с горы на гору скачет. Потому как будущий царь. И очки ему граф
прописал особенные: Палинский их на ночь ему проволокой прикрутит, на
замочек замкнет, а ключ к себе в тайное место кладет. Мальчик ночью спит,
очки он снять никак не может, и во сне все, что ни творится на свете, сразу
как есть видит. И про все заговоры и ковы, на него наковываемые, таким
значит, образом, знает заранее. То есть его убить нельзя вообще никогда и
никому".
"Да, это они умеют..." - неожиданно свистнул сквозь жвачку Икт. - "Как
хотят, так и делают. У...уюшки! Убить нельзя, видите ли...
Сенаторы-конгрессмены..."
"Ох уж эти люди!" - подхватил Пэрч. - "Выдумщики страшные на пустое
дело, а еще склочники. Как где какая заваруха - так везде они. Покойник,
помню, очень их не одобрял за склочность ихнюю, за мелочность, за
суетливость и сутяжничество. Монархический строй..." - Пэрч вспомнил, что
стукачей и среди своих полно, и добавил - "Покойник монархистом был
истинным. Но только чтобы царь был киммерийского роду, вегетарианец и
бобровой шубы не носил".
"А он и не носит!" - подал свист Мнух Мак-Грегор, вечный участник любых
посиделок, где стружка бесплатная на закуску есть. "Свистят, нынешний
император колошарство скоро запретит и карболкой под мостами всю мерзость
равид-мутонскую вымыть велит, с последующей ссылкой на Миусы раков пасти. И
не только колошарей сошлет, а и вдов со Срамной набережной, потому как они
сообщники гнуснякам этим. Пусть раков пасут, пусть Миусы заново заселяют. В
левом Миусе вдовы жить будут, в правом - Равид-Мутоны, а пайка им будет
самая что ни на есть препоганая. Выродка же этого, Фи, вовсе на цепь
посадят, как рака прикуют, да мальчику-царю в воспитательных целях по
тайному телевизору показывать будут, чтобы не очень-то по горам прыгал..." -
Мнух заврался и ткнулся носом в опилки, наверстывая упущенное: сухость в
горле от длинного трепа полагалось угасить хорошей порцией закуски.
"Фи!" - подхватил старый Харк, - "И рода-то Мутонского всего тринадцать
рыл, баб не считая, осталось, так надо же, чтоб среди них колошарь
выродился, собой торгует, статью бобрьей, и поди ж ты - уже и не в бедных
плавает, уже и счет в Устричном банке, уже и пластиковая карточка за щекой!
Рожу наел - смотреть противно!" Харк потянул лапу за новой горстью сладких
стружек, но тут же оцепенел: лапа уперлась во что-то небольшое и твердое.
Харк понял: кто-то обронил в общее кушанье свою слюнявую искусственную
челюсть. Харк медленно поднял ее и показал присутствующим. По правилам
фин-ахана поминальный вечер был осквернен.
Потому что поганая это примета: если примерять на человеческие
суеверия, то это примерно как если бы кто-нибудь на похоронах стал бить
зеркала кислыми яблоками, подобрав для этого тринадцатое число, пятницу,
солнечное затмение - да еще в квашню бы при всех нагадил. Для бобров челюсть
вставная - предмет в высшей степени личный и деликатный. Хотя жить без него
редко кто может, но разговоры на эту тему - и те вести полагается приватно.
А чтоб в публичное кушанье да свою слюнявую!..
Запахло скандалом. И самосудом.
Кто-то свистнул, с очень вопросительной интонацией. Кто-то глухо
захлопал хвостом по полу. Кто-то мелко-мелко застучал зубами и стал уползать
прочь от стола. Зато поднял усы от своего лотка со стружкой знаменитый
Икт-Желтобревенщик, покрутил мордой и обнажил длинные, красные, собственные
- а не протезные - резцы. Потом подпрыгнул и выбросил вперед правую заднюю
лапу, переворачивая лоток.
- Наших бьют! - не выдержал Укс Кармоди, но договорить ему не дали;
вместо этого его оглушили небольшим, на десерт припрятанным, стволом рябины.
Ствол оказался в лапах болтливого Буха, Икт, визжа, как зарезанный, пошел на
него прямо по столу. Пэрч, пытаясь спасти родственника, схватил Икта за
хвост, получил по зубам, - и с ужасом понял, что у него в пасти драгоценный
протез разделяется надвое. Но в следующий миг Пэрч осознал, что терять уже
нечего, сплюнул куски протеза, заорал не хуже, чем журналист - и бросился
ему на спину. Желтобревенщик не дошел до конца стола и под тяжестью Пэрчевой
туши рухнул прямо на покойника, попытался удержаться, однако не смог, и
единым клубком вместе с Пэрчем и трупом обвалился на престарелого Харка, и
без того уже оравшего почти по-человечьи. Бух, развивая достигнутый успех,
пошел махать рябиновым бревном во все стороны.
Потянуло имеющей вот-вот пролиться кровью. Раздался дикий вой: так
бобры не орут, так орут бобрихи. Немногие уползшие к стенам участники
фин-ахана могли наблюдать, как древняя седая бобриха, невесть откуда
появившись, пробралась на то место, где только что лежал покойник, и с
гордостью продемонстрировала оторванный от ее черепа шкуряной лоскут; лоскут
тянулся через череп к уху и там, кажется, все-таки прикреплялся ко всему
остальному; из-под лоскута, однако, кровь хлестала на стружки, и на
покойника, из-под которого наконец-то выбрался Икт, тут же бросившись бить
старуху, чьей кровью был заляпан от носа до хвоста.
В это время из кладовки вылезла новая морда; Дуайрес Кармоди, родной по
сестре племянник покойного и главный наследник его небогатого имущества, с
утра обожрался ивы и на первую половину фин-ахана лег поспать. Поняв, что
дошло до драки и его собственные, кровные стружки осквернены, он деловито
подпрыгнул и горизонтально влетел в центр побоища, свистя при этом на
совершенно ультразвуковых частотах. Как на грех, старуха, известная больше
как "распроклятая вдова Мебия", все еще не закончила демонстрировать свою
боевую травму (лоскут шкуры, отодранный от черепа). Дуайрес не видел, что за
углом стола, возле штабеля с непочатыми стружечными лотками, страшной силищи
бобер Пэнн Мак-Грегор смертным боем бьет почетного гостя Харка, и того гляди
приготовит гостя к новому фин-ахану; Дуайрес не видел рыдающих жен у стен,
не вполне уверенных - жены они еще или уже вдовы, он видел лишь наглого
Икта, грозящего кровавыми зубами, да торжествующую старуху, которую с
похмельных глаз не признал вовсе - и бросился на обоих сразу, приняв за
виновных.
Между тем в числе виновных мог быть кто угодно, но не они: Икт по сей
день носил свои собственные, не вставные зубы, а вдова Мебия Кармоди,
единовластная владычица фирмы "Мебий и мать", с тех времен, как зубная
монополия перешла к ее семье от свергнутого Дунстана, ходила на бобровых
променадах вовсе без зубов, демонстрируя, что у нее, с одной стороны, нищета
в доме, с другой - что неблагодарные сыновья не имеют ни совести, ни времени
сделать протез родной матери. Чего ради она заявилась на фин-ахан к
малоуважаемому покойнику - она бы и сама не объяснила, но, похоже, ее
заранее притягивал дух скандала. На всяком скандале она была первой. Ее
всегда били - но при этом даже тот, кто сам бил, вплоть до следующей драки,
непременно трогательно за ней ухаживал и приносил извинительные подарки, уж
если не каштаны и бананы, то хоть коробочку начищенных заранее кедровых
орешков - уж по самой малости. Может быть, именно поэтому Дуайрес бросился
сперва бить ее, а не Икта; с другой стороны, Икт решил придти на помощь
наследнику покойного, и бросился лупить старуху с не меньшей силой, - будучи
авансом уже залит ее же кровью.
Чудовищной силы свист сотряс трапезную хатки, и все как-то замерли. На
пороге стоял начальник сил бобриного самоуправства Финн Кармоди, держа в
отставленной лапе символ своей власти - ультразвуковой свисток, когда-то
оброненный камердинером Палинского в озеро. Издавал свисток звук-команду
"Товсь!". Ну, и кто этот свисток слышал - готовился. Ни к чему хорошему.
Увы, почти любой фин-ахан так и заканчивался, менялись только
действующие лица и, так сказать, исполнители, - хотя пострадавшие почему-то
были чаще всего одни и те же.. Но в этот раз как-то драка превзошла обычные
масштабы. Матриархов даже на пьяных посиделках все-таки редко бьют. А
побитой оказалась сама госпожа вдова Мебия! А ее и так уже который раз...
под укоризну подводят!.. Она ведь и от людей... страдание приняла! Финн был
настроен серьезно - и не собирался спускать никому и ничего. Разве что
шкуру. Хотя бы фигурально.
Из-под стола высунул голову вдребезги пьяный Мнух.
"А ишшо свисс-тят... что на постоянный выезд в место жительство старик
Израиль с Лисьего хвоста издаст большое запрещение..."
"Этого - сразу в вытрезвитель", - скомандовал Финн, и обстановка сильно
разрядилась. Дюжие силы самоуправства быстро раскидали кучи побитых на тех,
которых в больницу, на тех, которых в КПЗ и на тех, которых на кладбище.
Даже как-то странно, что в эту последнюю категорию попал один-единственный
покойный Кармоди, на чей фин-ахан перепившиеся и передравшиеся гости
изначально собрались. Финн велел собрать традиционных двенадцать свидетелей
того, что покойный был вполне покоен еще до драки, проследил, чтобы старуху
вдову направили в больницу первой, первым же в КПЗ был отправлен, как
обычно, Икт - выпустят через двое суток, ну и смеху будет в репортажах...
Несостоявшиеся вдовы сквозь слезы, сортируя мужей, заранее хихикали над
любимым чтивом. Только покойника никто трогать не торопился.
У дальнего конца стола, не причисленный ни к одной из трех печальных
категорий, сидел весь избитый и ничего не понимающий Дуайрес. Передний зуб,
свой, природный, красный, ему в драке кто-то высадил-таки. Держа этот
несчастный зуб в одной лапе, Дуайрес бессмысленно переводил глаза с него на
половинку драгоценного протеза работы мастера Дунстана - из-за которого вся
драка и случилась. Протез был поломан только что, но принадлежал - горе ты,
горе! - покойному Кармоди, чей фин-ахан так похабно осквернило обнаружение
этой полудрагоценной вещи в лотке с ясеневой стружкой.
Полудрагоценной потому, что протез был разломлен точно пополам. Тут
горестные размышления Дуайреса были прерваны: кто-то дергал его под столом
за шерсть на ноге. Дуайрес, которому внезапно все стало как-то безразлично,
помог вылезти оттуда чудом уцелевшему в драке господину Харку О'Брайену. Тот
отряхнулся, забрал у Дуайреса обе половинки протеза, покачал ими в воздухе,
ударил друг о друга. В глазах старика зажглись огоньки, он пошел крутить
половинками протеза в воздухе. Тихое присвистывание его раздавалось на всю
опустевшую хатку:
- Боббер, Боббер, где ж ты был? Боббер Боббера... добыл!
Отчего-то Дуайресу показалось, что покойник в такт О'Брайенову радению
шевельнул хвостом и тоже что-то забормотал. И лишь тогда низошло на него
блаженное забвение, и он рухнул под стол, откуда только что вытащил дважды
тестя покойного Кармоди. А господина Харка от радения, впервые, быть может,
осуществляемого с помощью расколотого пополам зубного протеза, - оторвать
уже ничто не могло.
Он-то знал, что именно Боббер - Боббера.
И в рожу плюнуть тому, кто скажет, что наоборот.
28
И он понял, что это был сон пальмы, о которую он опирался. Она видела
во сне воду.
Милорад Павич.
Хазарский словарь. Зеленая книга.
Странная погода стояла нынешним летом в Киммерии: ни жарко, ни холодно,
ни дождя, ни сухости, ни ветра, ни безветрия, - и так уже четвертый месяц. А
между тем и телевидение, и захожие офени единым гласом повествовали, что на
Внешней Руси во всех ее нынешних несусветных границах стоит свирепая жара,
засуха угрожает лесам и полям, народ даже ропщет: отчего государь такую
погоду вообще допустил. Лишь над Киммерией - вероятно, обычными стараниями
Великого Змея - лежал плотный, хоть и нетолстый облачный слой. Посевы ячменя
вроде вымахали как обычно. Бокряника на левом берегу Рифея налилась соками и
почти уже готова была к сбору: тоже как обычно. Да и раки на Миусах - хотя
месяц все еще был с буквой "ю" - выглядели соблазнительно, - по крайней мере
так сообщал "Вечерний Киммерион", под страхом превращения в еженедельник
дутых сенсаций со времен водворения в архонты Александры Грек более не
устраивавший.
Говорили, что жара даже на Аляске, а хорошая погода - кроме Киммерии -
только и есть, что в одном каком-то отдельно взятом латиноамериканском
государстве, название которого произносить - язык сломаешь, не то
Кетцалькоатль, не то Сальварсан, в общем - в одном только. В государстве
этом с помощью патагонских гастарбайтеров спешно выжигали тамошнюю колючую
степь, что называется каатинга, и засевали гречихой - чтобы было что послать
в виде безвозмездного дара гражданам Российской империи. Гречку (и ядрицу, и
продел), да и мед, и воск, и прополис: все это нынешним годом в России не
уродилось, - а в Киммерии не росло отроду, да и пчел в заводе мало было.
Офени очень дешево таскали в город не только особо необходимую в иные
праздники гречку, но и зело потребный сахар-песок, а где они его брали - кто
ж спросит. Известно, впрочем, что пользователи молясин во Внешней Руси - все
до единого сладкоежки. Ну, видать, избытки у них, либо еще что: словом,
какая разница, лишь бы сахар не пропадал, шоколад тоже, а всего важней -
вяленые бананы да засахаренные каштаны.
Гликерия, превратившаяся в очень уважаемую городом даму с тех пор, как
дедушка Роман прежнего архонта поверг - а это уж когда-а-а было! - "Вечерний
Киммерион", как и раньше, читала от строчки до строчки, надеясь найти хоть
какие-нибудь сообщения о Саксонской набережной, глядишь, и про их дом
напишут что-нибудь, а ведь возможно и такое, что напишут даже лично про нее,
- ну, хотя бы упомянут, например, так: "...и другие уважаемые граждане".
Ясно же, что это про нее, про Гликерию Касьяновну Подселенцеву.
Деда Романа, благополучно доживавшего девятую киммерийскую декаду,
поминали в газете часто. Преимущественно как образец гражданского мужества,
- но иной раз и как выдающегося мастера, резчика-родонитчика, равных
которому не рождается и в декаду декад: ежели по заумному говорить, то в
гросс лет, а ежели по-древлесоветски, то в двенадцатью двенадцать, стало
быть, в сто сорок четыре года. Царь в нынешнем году, от коронации начисляя,
правил тоже ровно киммерийскую декаду лет, - но это еще до ноября дожить
надо, тогда и отпразднуем. Другого деда, Федора Кузьмича, не поминали вовсе
(иначе как в форме "другие уважаемые лица") - он специально с новым архонтом
договорился, чтоб не было этого баловства. Других жильцов - кого как. Да
что-то и мало их нынче стало, не считая почти уж досидевших свой срок в
подвале рабов. Три некиммерийских женщины, регулярно заходивший в дом
академик, гипофет Веденей, да все время сбегавший от сбежавшей жены его
младший брат, первый по силе на весь Киммерион молодой богатырь Варфоломей,
еще соседи-художники - вот и все, кого могли в "Вечернем Киммерионе"
поименовать "другими уважаемыми лицами", сообщая что-нибудь о том, например,
какая великая новость случилась на Саксонской: старец Роман Подселенцев,
много лет раскладывавший в четыре руки пасьянсы со своим старинным другом
(никогда не называемым по имени), сменил, оказывается жанр: теперь они с
другом день и ночь режутся в "гусарика", в преферанс на двоих - и не только
очень этим своим занятием довольны, но и другим весьма это самое занятие в
ветхие годы рекомендуют. "Другие уважаемые лица", проживающие в доме на
Саксонской, ничего не имеют против. Ну ясно же, что речь идет в первую
очередь о Гликерии Касьяновне!
"На сладкое" Гликерия оставляла себе разделы городской хроники - и
объявления.
"Закончился двухмесячный конкурс на соискание почетного звания
мастера-гирудопастуха, Как и в прошлом квартале, все соискатели потерпели
сокрушительное фиаско".
"Справажен на почетный покой еще один заслуженный офеня. Известный в
нашем городе и по всей Камаринской до Кимр и Арясина офеня Алешка
Беспамятный в присутствии Малого Офенского Схода поставил по данному обету
пудовые свечи ко всем семи киммерийским церквям Параскевы-Пятницы, после
чего упомянутый Алешка навеки удалился в монастырь Святого Давида
Рифейского".
"Еженедельная драка, имевшая место на Петров Доме в минувшую субботу
между мастером-банщиком, мозолистом высшей квалификации Филимоном Шкандыбой
и небезызвестной вдовой Перепетуей Землянико при участии небезызвестной
вдовы Анастасии Артезианской, также действительной членшей гильдии вдов, в
очередной раз завершилась бегством мастера Шкандыбы на Витковские Выселки.
По ходу погони на этот раз А.Артезианской, впрочем, удалось срезать
мозолисту обе подметки. П.Землянико лишила мастера некоторой части его
выходной прически. Мастер - в свою очередь - достиг Витковских Выселок с
тремя рукавами в рюшах и одною серебряною серьгою, каковые и возложил в
воскресенье на Земле Святого Витта к могиле своего пращура, известного
Шкандыбы Препотешного".
Эту новость Гликерия читала уже в тысячный, наверное, раз. Бежал с поля
боя каждый раз именно Шкандыба, но предметы обдирались друг с друга разные -
и потому было интересно. Хроника кончалась, и со вздохом Гликерия начинала
читать объявления.
"Позавчера в девятнадцать часов двадцать три минуты в районе
Открытопереломного проезда утеряна шляпа: женская, в мелкую зеленую и желтую
клетку с двумя белыми перьями и белою же подкладкой. Нашедшего убедительная
просьба сообщить за вознаграждение местонахождение перьев."
Гликерия задумалась, потому как до Открытопереломного от Саксонской -
ста аршин не будет. Уж не съела ли эта шляпу коза Охромеишна Младшая,
сменившая на дворе Подселенцева Охромеишну Старшую, Пророчицу? Долго прожила
старуха, однако, и день смерти своей точно предблеяла. Жаль, по-козьи никто,
даже Нинель, не понимал ни бе ни ме. А то бы знал про все заранее. Даже про
перья.
А нынешняя Охромеишна дурой была. И хотя росла у нее борода, как у
козла, жесткая и противная, хотя пахло от нее именно козлом, хотя один ее
рог завивался направо, а другой налево, и даже Нинель, присмотревшись,
увидела, что три копыта у этой Охромеишны женские, а четвертое - мужское,
хотя питалась она одною лишь рифейскою чечевицей с югославской приправой
"вегета", и больше есть ничего не могла, - все равно будущего предсказывать
не умела.
Обязанностей по дому, кроме добровольных, у Гликерии давно никаких не
было. Доня с Нинухой управлялись и с бабьими делами, и за стариками
присматривали, а что из мужских дел - так то либо рабы в подполе делали,
либо Басилей-художник заходил и помогал. Дела у супругов давно и очень резко
пошли в гору; на очереди за "обманками" хоть кисти Басилея, хоть кисти Веры
стоял весь состоятельный Киммерион; в гостиных теперь непременно висела хоть
одна, хоть маленькая их картинка: лимон, к примеру, на початой колоде
игральных карт, притом и лимон тоже початый, чистить его начали, и на краю
корочки - муха небольшая. Или же портрет хозяина в древнекиммерийском
костюме, у которого воротник эдакими зубчиками. Или пейзаж с Земли Святого
Витта. Все, конечно, недешево - но и никак не дорого, потому что дорого
супруги брать не соглашались. Оттого к ним очередь и стояла. А еще часть
картин откупала Киммерийская государственная картинная галерея имени
царствующего государя. Галерея была при Киммерийской академии наук, на
острове Петров Дом, и пожизненным ее директором состоял президент Академии,
академик Гаспар Шерош.
День был июльский и при этом пасмурный. Мельком глянув в окно на
набережную, Гликерия заметила, что у парапета стоит и смотрит на Землю
Святого Витта человек, которого вся Киммерия узнавала за версту: вот именно
этот самый единственный на всю Киммерию академик. Человек хороший, пусть
себе стоит, чистым речным воздухом дышит. Хотя с Земли, бывает, и
банно-прачечные запахи долетают, но чаще пахнет просто речной водой.
Поглядела Гликерия на спину академика и пошла к телевизору. Каналов нынче
вон сколько, можно выбрать себе для созерцания.
Гаспар стоял, положив на парапет пачку авторских экземпляров,
полученных в типографии на острове Зачинная Кемь, в сотне саженей от
епископального собора Лукерьи Киммерийской. "Занимательная Киммерия" вышла
на этот раз седьмым, очень сильно расширенным изданием, с цветными вклейками
и в твердом переплете, что, конечно, весьма замедлило ее выпуск: типография,
согласно решению кого-то из архонтов конца девятнадцатого века, работала без
помощи электричества, как мельница - на лошадиной тяге. Два пары угрюмых
меринов киммерийской породы безнадежно ходили по кругу, круг вращался - и
через привод давал силу допотопным печатным станкам, типографию оснащавшим.
Если не считать типографской краски и кое-каких переплетных материалов,
книги в Киммерии печатались совершенно чистые экологически. Слава Лукерье,
чей собор был в двух шагах от типографии, что епископ Аполлос хотя бы
освещение разрешил печатникам провести электрическое, хотя нынешними белыми
ночами было это не столь и важно. А все-таки грело сердце Гаспара, что в
традиционной двенадцатой корректуре книги не смог он найти не единой
опечатки, - не считая того, что его имя на титульном листе было написано
через "о". Забавно: в Киммерии слова растягивают, говорят напевно и долго -
а тут присадили ему в имя говор "володимирский".
В позапрошлом году Гаспар отпраздновал свои пять декад - с этого дня,
по общероссийским законам, пошла ему какая-то пенсия, вне зависимости от
того, работал он или нет. Пенсию забирала жена, и дальнейшая судьба этих
небольших денег была Гаспару совершенно неизвестна и неинтересна. Он как был
Президентом Академии Киммерийских наук - так и остался, и жалованье при нем
прежнее. Впрочем, жалованье забирала жена, и дальнейшая судьба этих довольно
больших денег тоже находилась целиком под ее контролем. Гаспару нужны были
только карманные деньги на трамвай и случайные расходы. За наличием в его
карманах этих весьма и весьма небольших денег строго следила жена - и
Гаспара совершенно не интересовало, откуда эти деньги берутся. Гаспар был
всецело человеком науки и только науки - хотя и киммерийцем до мозга костей.
Гаспар отдыхал: путь от типографии до академии, да еще с тяжелым
пакетом, был для него нынче не так уж и легок. Он смотрел сквозь тронутые
сединой ресницы на запад, на южную, банную оконечность Земли Святого Витта,
- и дальше в зарифейскую, клюквенную даль, где уже в невидимой дымке
скрывалась непереходимая граница Киммерии, Свилеватая Тропка, спина Великого
Змея. Пейзаж был знаком Гаспару лучше, чем собственные пять загадочно
длинных, киммерийских пальцев. Веки Гаспара постепенно смежались, слипались,
и по привычке немедленно начинали обостряться другие чувства: слух,
осязание, особенно же обоняние. И внезапно, в какой-то миг грань реальности
разорвалась, и Гаспар учуял запахи, которых не чуял никогда - и чуять не
мог; следом послышались столь же неведомые звуки, и незнакомый воздух хлынул
к нему в легкие.