9 г.).
   <a name=s103></a>
   103. Латеранские соборы названы так по месту, где  они  происходили  (с
649 г.) - Латеранскому дворцу в Риме, бывшему папской  резиденцией.  Собор
1215 г.  ознаменован  актом  проявления  папской  власти.  От  имени  Папы
Иннокентия  III  собор  принял  ряд  суровых  постановлений,  определивших
положение Церкви и обязанности светской власти по отношению к еретикам,  с
чего и началось утверждение инквизиции.
   <a name=s104></a>
   104. Иннокентий VIII (1432-1492) - папа с  1484  г.,  в  миру  Джованни
Баттиста  Чибо.  5  декабря  1484  г.  издал  буллу  "Summis  Desiderantes
Affectibus",  которая  положила  начало  практике   ведовских   процессов,
захлестнувших Европу в XVI - начале XVII в. Булла провозгласила неверие  в
колдовство величайшей ересью и  призвала  к  искоренению  ведовства,  была
напечатана во множестве экземпляров и разослана во все уголки Европы.
   <a name=s105></a>
   105. "Молот ведьм" (лат.), книга монахов доминиканского  ордена  приора
Генриха Крамера (латинская фамилия - Инститорис, она фигурирует в  русском
переводе "Молота") и декана Кельнского  университета  Якоба  Шпренгера,  в
которой обосновывается необходимость расправы над  еретиками,  ведьмами  и
колдунами. За 180 лет после  выхода  в  свет  (1486)  книга  выдержала  29
изданий, став своеобразным учебником  для  инквизиторов.  Книга  утвердила
пытки и казнь на костре нормой ведовских процессов.
   <a name=s106></a>
   106. Голем - в еврейских фольклорных преданиях,  связанных  с  влиянием
Каббалы,  оживляемый  магическими  средствами  глиняный  великан,  который
послушно выполняет  порученную  ему  работу,  но  может  вырваться  из-под
контроля создателя. В Праге происходит действие  романа  Густава  Мейринка
(1868-1932) "Голем" (1915).
   <a name=s107></a>
   107. Генрих Корнелий  Агриппа  Неттесгеймский  (1486-1535)  -  немецкий
гуманист, врач, философ, писатель, увлекался алхимией. Был обвинен в ереси
и перебрался в  Англию.  Вернувшись  в  Германию,  издал  свое  знаменитое
сочинение "О недостоверности  и  тщете  наук"  (1527),  после  чего  вновь
подвергся  обвинениям  и  бежал  во  Францию.  У   современников   Агриппа
пользовался славой великого чародея и мага. Парацельс  (наст.  имя  Филипп
Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм; 1493-1541) - немецкий (швейцарец по
происхождению) врач и естествоиспытатель, философ, занимался алхимией. Его
называли Королем алхимиков и герметических философов, истинным обладателем
Королевского  секрета  (философский  камень  и   эликсир   жизни).   Автор
"Оккультной философии".
   <a name=s108></a>
   108. Carmen (лат.) - заклинание, магическая формула; изречение оракула,
пророчество;  necromantia  (греч.)  -  некромантия,  вызывание  мертвых  и
вопрошаяие их о будущем; goetia (греч.) - волшебство, колдовство.
   <a name=s109></a>
   109. Джон Ди (1527-1608) - английский математик, астролог, внес большой
вклад в науку своего времени, затем увлекся алхимией и некромантией. Герой
ряда литературных произведений  (О.И.Сенковский,  псевд.  Барон  Брамбеус;
1800-1858. "Падение Ширванского царства"; П.Акройд. Дом доктора Ди". "ИЛ",
1995, N 10, и др.).
   <a name=s110></a>
   110. "Гамлет". Акт I, сцена 5. Пер. М.Лозинского.
   <a name=s111></a>
   111. Tetragrammatos (греч.) - четырехбуквенный; с  ним  отождествлялось
"заповедное имя", табуированное имя "Яхве", звучание которого было забыто;
его  представляли  себе  и  как  иное,   совершенно   неведомое   речение.
"Заповедное имя" Яхве - устойчивый мотив иудейской мифологии, связанный  с
представлением о том, что знание имени божества дает магическую власть над
самим божеством.
   <a name=s112></a>
   112.  Библейскому  архангелу   Гавриилу   в   мусульманской   мифологии
соответствует  ангел  Джибрил;  в  Коране   он   называется   "благородным
посланником", по воле  Аллаха  он  явился  Магомету  для  передачи  текста
Корана. Имя Джибрила связывается с магией и колдовством.
   <a name=s113></a>
   113. Культ Исиды повлиял на христианскую догматику и  искусство.  Образ
Богоматери с младенцем на руках восходит к образу Исиды с младенцем Гором.
Статуэтки  Исиды  сохранялись  как  реликвии  в  некоторых   средневековых
церквах. Митра - в древневосточных религиях бог солнца,  один  из  главных
индоиранских богов. Культ Митры чрезвычайно легко усваивали другие  народы
(например, римские легионеры), почитая его  одновременно  с  Юпитером  или
отождествляя с Зевсом.
   <a name=s114></a>
   114. Григорий Великий (в  православной  традиции  известен  под  именем
Двоеслова; ок. 540-604) - святой, Римский Папа (с 590), одно время занимал
должность префекта Рима. На свои средства основал несколько монастырей.  В
эпоху Возрождения и в начале Нового времени ходили легенды о том,  что  он
сжег Палатинскую библиотеку, уничтожил рукописи сочинений Цицерона и  Тита
Ливия,  разрушил  памятники  античной  скульптуры.  Обвинения   эти   были
опровергнуты в конце XIX в. Оказал огромное влияние на  все  Средневековье
своими сочинениями.
   <a name=s120></a>
   120. Гервасий из Тильбюри (ок.1152-?) - английский богослов, в 1176  г.
перебрался во Францию, затем в  Италию;  самое  известное  произведение  -
"Otia imperialia" (впервые опубликовано в 1625 г.). Жерсон (наст. имя  Жан
Шарлье; 1363-1429)  -  французский  богослов  и  проповедник,  был  сперва
профессором,  а  потом  канцлером  Парижского  университета.  Многие   его
сочинения носят мистический характер.
   <a name=s121></a>
   121. Епископ Феофил - герой  известной  средневековой  легенды.  Продал
душу дьяволу, подписав отречение от  христианской  веры,  но  потом  решил
покаяться. Богоматерь, вняв его молитвам, вымолила ему  прощение.  Остаток
жизни Феофил посвятил покаянию и умер как святой.
   <a name=s122></a>
   122. Сильвестр II, Герберт (ок. 940/45-1003) - Папа с 999 по  1003  г.,
французский  математик,  философ,  политик.  По   легенде,   занимался   в
мусульманском Севильском университете арабскими оккультными  науками;  его
также обвиняли в колдовстве и чернокнижии.
   <a name=s123></a>
   123.  Граф  де  Сен-Жермен  -  одна  из  самых  загадочных   персонажей
французской истории XVIII в. (ум. в 1784). Его  интересы  простирались  от
лингвистики и музыки до химии. Помогал Ф.Месмеру в разработке его  теории:
Был секретным агентом ряда европейских правительств, действуя под  разными
именами. Считается, что он играл важную роль в  активизации  масонов.  Сам
граф нередко намекал, что выполняет приказы высших сил.
   <a name=s125></a>
   125. По роману Брэма Стокера в 1922 г. был снят знаменитый фильм "Гость
Дракулы" (в совр. прокате "Вампир Носферату"; реж. Ф.В.Мурнау, 1922).
   <a name=s126></a>
   126. Шут (Сумасшедший) - XXII (последний) аркан колоды Таро.
   <a name=s127></a>
   127.  Меркурий  -  планетный  бог,  символизируемый  ртутью.   Алхимики
отождествляли Меркурия  с  понятиями  подвижности  и  превращения,  а  его
субстанцию - самопревращение - с "живой планетой", то есть  с  богом,  чей
металл является белым и явственно лунным.
   <a name=s128></a>
   128. "Старшая Эдда" ("Речи высокого"). Пер. А.Корсуна. Один - верховный
бог в скандинавской мифологии; пронзенный копьем, он девять дней висел  на
дереве Иггдрасиль (Мировое древо), что являлось  разновидностью  шаманской
инициации.
   <a name=s129></a>
   129. Уроборос - змей (или дракон), кусающий свой  хвост,  символизирует
самооплодотворение,  или  первобытную  идею   самодостаточности   природы,
которая вечно возвращается к собственному началу.
   <a name=s130></a>
   130. Бэзил Ратбоун (1892-1967) -  южноамериканский  актер,  исполнитель
роли Шерлока Холмса в фильмах "Собака Баскервилей" (1937)  и  "Приключения
Шерлока Холмса" (1939).
   <a name=s131></a>
   131. "Призрак Оперы" (1925) - знаменитый фильм Руперта Джулиана с Лоном
Шейни.
   <a name=s132></a>
   132. Джон Хьюстон (1906-1987) - американский режиссер, речь идет о  его
фильме "Моби Дик" (1956).
   <a name=s133></a>
   133. Неточность в цитате, у Дюма -  "5  августа  1628  года"  (гл.  XV.
"Супружеская сцена").
   <a name=s134></a>
   134. Ахав - персонаж "Моби Дика" Г.Мелвилла, капитан "Пекода",  который
всю жизнь свою подчинил одной цели - отомстить белому киту.
   <a name=s135></a>
   135. Римский историк Светоний в "Жизни двенадцати  цезарей"  ("Август",
23) рассказывает, что император Август, получив сообщение о поражении  его
полководца Вара в Тевтобургском лесу, когда отборные римские легионы  были
истреблены германцами (9  г.  н.э.),  воскликнул:  "Квинтилий  Вар,  верни
легионы!"
   <a name=s136></a>
   136. Почти то же самое Ж. Санд написала в "Ревю де де  монд":  "Он  был
гением жизни, он не почувствовал смерти".
   <a name=s137></a>
   137. "Императорские фиалки" (1958) - роман чешского писателя  Владимира
Неффа (1909-1983).
   <a name=s138></a>
   138. Брат Вильгельм Баскервильский - персонаж романа Умберто  Эко  "Имя
розы" (1980).
   <a name=s139></a>
   139. После завершения "дела генерала  Монка"  д'Артаньян  пригласил  на
обед не трех своих друзей, а только Атоса: "С тех пор как я дружу с  вами,
- сказал д'Артаньян, - я еще ни разу не расплачивался в трактирах.  Портос
платил часто, Арамис иногда, и почти всегда после десерта вынимали кошелек
вы. Теперь я богат и хочу попробовать, приятно  ли  платить"  ("Виконт  де
Бражелон". Часть I, гл. XXXVII).
   <a name=s140></a>
   140. "Маленькие женщины" (1868) - автобиографический роман американской
писательницы Луизы Мэй Олкотт (1832-1888).
   <a name=s141></a>
   141. Вальхалла ("чертог убитых", др.-исл.) - в скандинавской  мифологии
находящееся на небе жилище павших в бою храбрых воинов, где они  пребывают
в веселии и довольстве.
   <a name=s142></a>
   142. Тибо д'Оссиньи (?-1473) - епископ Орлеанский, отличался суровостью
и непреклонностью; есть версия, что это он расстриг Вийона.
   <a name=s143></a>
   143.  "Помилуйте  меня,  помилуйте  меня  вы,  друзья  мои.."  (фр.)  -
реминисценция из Библии (Иов, 19,  21),  первая  строка  "Послания  к  его
друзьям" Франсуа Вийона (1431 -  после  1463).  Послание  было,  вероятно,
написано во время пребывания в епископальной тюрьме  города  Менга  (Вийон
был посажен в темное подземелье).
   <a name=s144></a>
   144. Роман Марселя Аллена и Пьера Сувестра  "Фантомас"  публиковался  с
1911 по 1914 г. с продолжениями - по 450 страниц в месяц.
   <a name=s145></a>
   145. Доктор Шеппард - персонаж романа Агаты  Кристи  "Убийство  Роджера
Экройда".
   <a name=s146></a>
   146. Лукус де Рене -  псевдоним,  которым  отец  Артуро  Переса-Реверте
подписал свой роман "Рыцарь в желтом камзоле" (опубликован не был).
   <a name=s147></a>
   147. Капитан Марлоу - персонаж романа Дж.Конрада "Лорд Джим" (1900).
   <a name=s148></a>
   148.  Индиана  Джонс  -  главный  герой  серии  фильмов  С.Спилберга  и
Дж.Лукаса, участник невероятных приключений; его имя  стало  нарицательным
(роль исполнял американский актер Харрисон Форд).
   <a name=s149></a>
   149. "Касабланка"  (1943,  "Оскар")  -  фильм  американского  режиссера
Майкла Кертиса (наст. имя Михай Кертес; 1888-1962). "Голдфингер" (1964)  -
фильм американского режиссера Теренса Янга по мотивам романа Я.Флеминга.
   <a name=s150></a>
   150.  Dispositio  -  расстановка,  расположение;  elocutio   -   способ
изложения, слог, стиль (лат.).
   <a name=s151></a>
   151. Речь идет о персонаже комедии Эдмона Ростана  (1868-1918)  "Сирано
де Бержерак" (поставлена в 1897 г.) - кондитере Рагно.
   <a name=s152></a>
   152. Отсылка к американскому  фильму  Ф.Ллойда  (1889-1960)  "Мятеж  на
"Баунти" (1935), в основу которого легла реальная история: команда корабля
подняла мятеж против  своего  жестокого  капитана  по  фамилии  Блай,  его
посадили в шлюпку и оставили одного  в  открытом  море.  В  главных  ролях
Чарльз Лоутон и Кларк Гейбл. Позднее по этому же сюжету было свято еще два
фильма.
   <a name=s153></a>
   153. Жак Казот. "Влюбленный дьявол".
   <a name=s154></a>
   154. Имеется в виду герой повести  немецкого  писателя  Адельберта  фон
Шамиссо (1781-1838) "Необычная история Петера Шлемиля" (1814).
   <a name=s155></a>
   155. "Черный орден" (нем. Schutzstaffel, сокр. SS) -  элитные  охранные
отряды (СС), организация германских фашистов.
   <a name=s156></a>
   156. Мудехар (от мудехары - мусульманское население, которое оставалось
на территории  Пиренейского  полуострова,  отвоеванной  у  арабов  в  ходе
Реконкисты) - в искусстве Испании  XII-XVI  вв.  стилевое  направление,  в
котором слиты основы мавританского искусства с романскими, готическими,  а
позднее также ренессансными мотивами и элементами.
   <a name=s157></a>
   157.  Известна  другая  книга:  "Theatrum   Diabolorum"   -   анонимная
компиляция, изданная в 1575 г. (Франкфурт-на-Майне).