теру, что мы согласны серьезно увеличить размеры
товарооборота между СССР и Эстонией. Если Эстонское правительство готово для
переговоров, предлагаем приступить к ним по выбору Эстонского правительства
в Таллинне или в Москве.
14
||ИШР<теР, ф. Об, on. 2,п. 20, д. 230, л. 40-53. ||ййй^<)б< сообщают
...",с.42-44)
ИЗ ДНЕВНИКА ПОЛПРЕДА СССР В ЭСТОНИИ К.Н.НИКИТИНА
5 сентября. Был с женой в гостях у МИД Сельтера. Прием происходил на
министерской даче в Кейла Иоа. Помимо дачи МИДа, помещающейся в барском,
бывшем князя Волконского, которого они оттуда выселили, доме. Эстонское
правительство выстроило еще дачи для министров: социальных дел - Коска,
внутренних дел - Веерма, юстиции - Ассора, просвещения - Яксона и т.д. Все
они, разумеется, присутствовали на приеме. Кроме них присутствовал товарищ
МИД - Эпик, директор торгового департамента Мери и др. Я на прием привез
только что полученные из СССР папиросы и предложил их гостям. Они остались
очень довольны и весь вечер их курили. Кроме меня с женой были приглашены
еще лишь два посла: Латвии -Шумане и литовец Дайлиде (он же старшина
дипкорпуса). Сельтер, как только я вошел в зал, тотчас же заявил мне, что из
дипкорпуса приглашены лишь представители нейтральных стран, из воюющих стран
они не пригласили никого в интересах обеспечения спокойного и делового
времяпрепровождения.
Поговорив несколько времени о затруднениях, предстоящих
дипломатическому корпусу на очередных приемах, где невозможна встреча
представителей воюющих государств и что для того, чтобы пригласить к себе в
гости враждующие стороны, придется приемы удваивать, МИД Сельтер и его жена
пригласили гостей к столу. Нужно сказать, что угощение было очень скверное.
Чай с лимоном, ваза с яблочками, грушами, сандвичи в очень ограниченном
количестве и на 25 человек два маленьких торта. За столом в силу этого
задерживаться никому не представлялось охоты, и все поторопились на прогулку
по чудесному, расположенному на берегу моря и реки парку. Еще до чая ко мне
подступили латыш и литовец с допросами и, конечно, с пристрастием, что вот,
мол, Советский Союз все выступал против немцев, против фашизма, а теперь сам
с ним заключил союз и что он вроде как изменил делу борьбы за идею мира. Я
им ответил, что мы готовы жить в дружбе со всяким государством, которое
хочет жить в дружбе с нами. Мы ни на один шаг не отступили от той линии,
которую в этом отношении наметил на XVIII съезде партии тов. Сталин. Мы ни
на шаг не отступили и от наших стремлений к миру. Об этом всему миру заявил
тов. Молотов на чрезвычайной сессии Верховного Совета. Не наша вина, что
Польша категорически отказалась от нашей помощи, не наша вина, что Англия и
Франция завели переговоры о взаимном сотрудничестве в тупик. Мы здесь
использовали все. И наш пакт о ненападении с немцами есть не что иное, как
шаг к миру, несмотря на все препятствия других стран. Все это высказал тов.
Молотов. Он сказал очень ясно. Все вы, господа, это читали, и я смогу вам
сказать только лишь, что сказал глава нашею Советского правительства
В.М.Молотов, и ни слова больше, ибо яснее того, что сказано, не скажешь.
Поэтому, господа дипломаты, не ищите в этой речи ничего иного, кроме того,
что в ней сказано.
Тут мне латыш и литовец наперебой задали вопрос: "Ну, а как же насчет
агрессии?" Я им ответил, что Советский Союз никогда агрессором не был и
никогда им не будет. Советско-германский пакт также не дает ей поблажки. Ни
в какие авантюры нас не втянет никто. У нас есть своя собственная политика,
политика Союза Советских Социалистических Республик, об этом также заявил
В.М.Молотов. И добавил: "Советский Союз о своих принципах высшей политики
делал декларации не раз. От них он не отступит".
Нужно прямо сказать, что у всех Прибалтийских стран пакт о ненападении
между СССР и Германией породил массу подозрительных вопросов. Один из них
следующий: "Не собираются ли эти две державы теперь делить между собой более
слабые страны?" Второй вопрос тот, что им не удалось увидеть эти две страны
в кровавой схватке, в которой, может быть, удалось бы положить конец
существованию Советского Союза, да, кстати, и поусмиритъ Гитлера, уничтожить
фашизм они не собирались никогда, ну а повыторговать у него кое-что и
поусмирить его они были бы не прочь, а затем вместе с ним идти нога в ногу.
Эстонское правительство, будучи очень рьяно настроено против СССР в
первые времена после заключения пакта и объявления войны, просто
разочаровано. Но сейчас война заставляет их с СССР торговать. Сельтер здесь
же мне сказал, что господин президент очень доволен согласием Советского
правительства на расширение торговли с Эстонией и просил
15
передать мне привет и сказать, что он очень помнит мои с ним разговор
на приеме 23 августа в "Ору" и доволен им сейчас. Далее Сельтер сказал, что
на совещание о порядке переговоров он меня пригласит в ближайшее время, ибо,
как выразился Сельтер, это уже технические детали и о них мы, безусловно,
договоримся.
Во время гулянья по парку нас поочередно приглашали к себе на дачи
эстонские министры, и каждый считал своим долгом чем-нибудь угостить.
Угощали тем, у кого что было. Каск поставил шампанское и соду-виски, министр
юстиции - пиво с сыром. Веерма еще что-то алкогольное. Так ходили из дома в
дом до 11 часов вечера. Со мной все время ходил Мери и вел шутливо деловые
разговоры в духе предстоящих.
Одним словом, Эстонское правительство в лице своих министров стремилось
придать этому вечеру характер добросердечности и некоторой интимности, что,
мол, чем "богаты, тем и рады", вплоть до того, что, расхвалив имеющуюся там
правительственную баню, пригласили как-нибудь ею воспользоваться. Показали
охотничий домик, где послы на дипломатической охоте останавливаются, и
пригласили также при первой охоте принять в ней участие. Посещения министров
продолжались до 11 час. вечера, после чего расстались.
Из: Foreign Relations of the United States. Diplomatic Papers. The
Soviet Union 1933-^1939, Washington, 1952, p. 938. (пер. с англ.)
Сообщение временного поверенного в делах США в Эстонии У.Леонарда
государственному секретарю США от 5 сентября:
Министерство иностранных дел и начальник Генерального штаба Эстонии
считают необоснованными слухи о секретном германо-советском соглашении,
предусматривающем оккупацию Эстонии; они не верят, что нынешние перемещения
советских войск на западной границе указывают на это.
ИзАВП СССР, ф. 059, on. I, n. 305, д. 2111, л. 103. ("Полпреды
сообщают...", с. 24.)
Телеграмма полпреда СССР в Эстонии К.Н.Никитина в НКИД СССР от 6
сентября:
Немедленно Был у Сельтера в 12 часов 30 минут. Он передал, что
президент Пяте выразил свое удовлетворение по поводу согласия Советского
правительства начать переговоры о расширении торговли. Сельтер далее
сообщил, что эстонцы эти переговоры хотят вести конфиденциально. Порядок
ведения переговоров, по их мнению, таков: они посылают для предварительных
подготовительных работ в Москву директора департамента внешней торговли МИД
Мери. Он поедет в Москву в качестве дипломатического курьера. После того как
Мери в Москве подготовит почву, можно будет составить комиссию и пригласить
обе договаривающиеся стороны в Москву или в Таллинн. Если вы будете на это
согласны, то Мери может выехать в Москву на этой же неделе. Категорию
товаров обмена Сельтер мне сообщит через два дня. Речь будет идти о железе,
чугуне, машинах, каменном угле и о сахаре, а также о возможности транзита
через Мурманск и Беломоро-Балтийским каналом.
Из АВП СССР, ф. 154, on. 19, n. 21, д. 2, л. 118. ("Полпреды
сообщают...", с. 26.)
ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА МИД ЭСТОНИИ
Эстонское правительство желает выяснить возможность замены
эстонско-советского торгового протокола от 9 января 1939 г. новым
соглашением, имеющим целью повышение товарооборота согласно приложенным
товарным спискам.
16
Эстонское правительство готово предоставить Союзу Советских
Социалистических Республик годичные контингенты на ввоз в Эстонию товаров на
сумму в 18 млн. эстонских крон. Взамен этих товаров Эстония желает
экспортировать в Союз товары на сумму в 14 млн. эстонских крон в год.
Разница в суммах ввоза и вывоза покрывается частью активным сальдо
платежного баланса за предыдущее время согласно существующему соглашению,
частью добавочными покупками из Эстонии или валютными платежами. Новое
соглашение предлагается ввести в действие от 1 октября 1939 г. на срок до 1
января 1941 г.
Помимо выяснения возможности повысить товарообмен. Эстонское
правительство желает выяснить возможность транзита в Эстонию и из Эстонии по
железнодорожному и водному пути через советские порты Северного Ледовитого
океана.
Таллинн, 12 сентября 1939 г.
ИзАВПСССР, ф. Об, on. 2, п.20,д. 230, л. 40-53. ^"Полпреды
сообщают...", с. 44.)
ИЗ ДНЕВНИКА ПОЛПРЕДА СССР В ЭСТОНИИ К.Н.НИКИТИНА
13 сентября. 9, 10, 11 сентября лежал в постели, заболел гриппом. В
полпредстве ремонт, квартира разгромлена, лежать негде и болею на даче. Но
дела не дают болеть. 11 сентября звонили в полпредство Сельтер и Сепп. Им
ответили, что я лежу. 12 сентября Сельтер опять звонит и просит к нему
прийти в 4 ч. дня. Я лежал в постели. В 1 час дня приезжает на дачу тов.
Беляев и говорит, что Сельтер вызывает в МИД. Делать нечего, надо вставать.
Велел Беляеву передать Сельтеру, что в 4 ч. дня буду у него.
Встал, ноги ломает, из носу течет, но все-таки поехал. Сельтер знал,
что поднял меня с постели, извинился и перешел к делу. Вручил мне
напечатанную на пишущей машинке памятку - меморандум без всякой подписи - и
на словах заявил, что директор департамента Мери может выехать 13 сентября,
паспорт он уже получил. Эстонское правительство желает заключить с нами
торговый договор сроком по 1 января 1941 г.
Размеры эстонского импорта они определяют в 18 млн. эст/крон, а
экспорта - в 14 млн. зет/крон, с тем что 3 млн. эст/крон они хотят перекрыть
за счет недовыполнения договора за 1939 и 1938 годы.
Дополнительно к этому они хотят выяснить возможности транзита через
Беломорско-Балтийский канал товаров как из Эстонии, так и в Эстонию, ввиду
того, что у них торговля с некоторыми воюющими странами, как, например, с
Англией, в настоящий момент затруднена.
Я им ответил: "Хорошо, обо всем этом я немедленно же поставлю в
известность свое правительство. Ввиду того что эти переговоры мы ведем
конфиденциально, передайте г-ну Мери, что мы ему, во избежание огласки,
никаких проводов устраивать здесь не будем, чтобы не было шумихи, шуметь
будем позднее, если получатся хорошие результаты". Это Сельтеру понравилось.
Он сказал: "Прекрасно".
Далее мы заговорили о положении на военных фронтах. Сельтер держится
нейтральной позиции при разговорах на эту тему, но симпатизирует он все-таки
немцам. Про поляков бросает отдельные фразы: "Техника ниже, армия меньше,
промышленные районы уже потеряли, каменноугольные тоже, главная линия
обороны - прорвана". А затем заключает:
"Ну, а мы давайте торговать". На этом мы расстались.
Из: "От пакта Молотова-Риббентропа...", с. 126.
Телеграмма посланника Германии в Таллинне Х.Фровейна в министерство
иностранных дел Германии от 19 сентября:
Министр иностранных дел Эстонии высказал сегодня тревогу в связи с
вторжением России в Польшу. Учитывая непредсказуемость поведения русских,
невозможно предвидеть, не будет ли экспансия этого государства в Европе
направлена также против Прибалтийских государств.
17
Возникает важный вопрос, захочет ли и сможет ли Германия в этих
условиях оказать им помощь. Затем министр зачитал мне выдержку из турецкой
газеты, в которой приводится сообщение из Москвы, что будто бы Германия
признала необходимость присоединения Прибалтийских государств и их портов к
Советской России. Я немедленно заявил, что это сообщение исходит от
английских агентов и имеет ярко выраженный провокационный характер. <..>
Военный атташе сообщает об опасениях, которые испытывает Генеральный
штаб в связи с тем, что Советский Союз, которому Германия предоставила
свободу действий в отношении Прибалтийских государств, ищет повода для
использования этого шанса.
Из АВП СССР, ф. 06, on. I, n. 21, д. 231, л. 6-9. ("Полпреды
сообщают...", с. 50-51.)
ЗАПИСЬ БЕСЕДЫ ЗАМЕСТИТЕЛЯ НАРКОМА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ В.П.ПОТЕМКИНА С
ПОСЛАННИКОМ ЭСТОНИИ В СССР А.РЕЕМ
20 сентября 1939 г.
Вручив мне прилагаемую записку. Рей пояснил, что она в точности
воспроизводит те инструкции, которые получены им по телефону из Таллинна от
министра иностранных дел для ответа на заявление, сделанное посланнику тов.
Молотовым 19 сентября. Рей добавил, что маленькая миролюбивая Эстония в
строгом соблюдении нейтралитета видит единственную возможность не быть
вовлеченной в войну. Другой заботой Эстонии является сохранение
дружественных отношений с великой Советской державой. Тов. Молотов заметил
Рею, что Эстония всегда проявляла симпатии к Польше. На это посланник хотел
бы возразить, что Эстония не может позволить себе роскошь романтических
симпатий. Она должна трезво учитывать реальную обстановку. Сейчас обстановка
эта такова, что Польша уже не существует, армия ее разгромлена и
правительство находится неизвестно где. При таких условиях Эстонскому
правительству приходится думать лишь о том, чтобы оградить безопасность и
независимость собственной страны и не допустить ничего такого, что могло бы
нарушить и осложнить добрососедские отношения Эстонии с Советским Союзом.
Само собою разумеется, что с такими стремлениями эстонского
правительства несовместимы какие бы то ни было нарушения эстонского
нейтралитета в пользу поляков. То, что произошло в Таллинне, по мнению
посланника, может быть объяснено лишь неопытностью или недостаточной
распорядительностью тех представителей эстонского морского командования,
которые не сумели обеспечить действительное интернирование польской
подводной лодки и допустили ее побег из порта.
В заключение Рей сообщил, что его правительство согласилось со всеми
пожеланиями советской стороны, связанными с редакцией нот, обменом которых
имеется в виду урегулировать советское судоходство по Теплому озеру с
использованием части эстонской акватории. В любой момент, хотя бы завтра,
Рей готов произвести упомянутый обмен нот. Он просит сообщить ему, каким
образом мы хотели бы выполнить эту дипломатическую процедуру.
Я обещал сообщить Рею наш ответ по данному вопросу.
В. Потемкин
ПАМЯТНАЯ ЗАПИСКА МИССИИ ЭСТОНИИ В СССР
20 сентября 1939 г.
Мое правительство поручило мне сообщить Вам, в ответ на Ваше заявление,
следующее. Польская подводная лодка, прибывшая в Таллиннский порт 15-го сего
месяца была интернирована эстонскими властями. Несмотря на возражения
польской дипломатической миссии, утверждавшей, что подводная лодка зашла в
эстонские воды по причине аварии, и несмотря на поврежденное состояние ее
механизмов, вследствие чего ее движение было затруднено. Эстонское
правительство, считая нужным применение правил нейтралитета по
18
всей строгости, решило интернировать подводную лодку, не считаясь с
возражениями. Принимая во внимание сделанные Польским правительством
заверения, что оно будет уважать нейтралитет Эстонии, процедура
интернирования произведена была с соблюдением в отношении командного состава
судна правил и обычаев, принятых в международном праве. Немедленно
приступлено было к разоружению судна. К воскресенью, 17 сентября, с судна
сняты были замки орудий, снаряды и четырнадцать торпед. Осталось еще не
снятых шесть торпед. Когда в воскресенье ночью на судне была прекращена
работа, там был поставлен эстонский караул. Разоруженные польские моряки,
оставленные временно на судне под стражей, напали ночью на поставленных там
эстонских часовых. Вместе с судном пропали без вести двое из находившихся на
нем часовых, причем относительно одного из них имеются основания опасаться,
что он более не находится в жизни и здравии.
Ввиду неизвестности, где пребывает Польское правительство и продолжает
ли оно вообще еще существовать. Эстонское правительство лишено возможности
предпринять в связи с настоящим делом в отношении Польского правительства
меры, принятие коих оно считает своим правом на основании норм
международного права и своей обязанностью, диктуемой интересами Эстонии в
сохранении своего нейтралитета. Вследствие этого Эстонское правительство
считает своим правом применить все имеющиеся в его распоряжении средства,
чтобы ликвидировать лишенное твердого контроля правительственной власти
судно, нарушившее грубым образом признанный всеми великими державами, в том
числе и Советским Союзом, нейтралитет Эстонии и представляющее собой
опасность для судоходства Эстонии.
Поэтому Эстонское правительство с удовлетворением принимает к сведению,
что и правительство СССР, во ограждение безопасности своего судоходства,
решило предпринять розыски названной подводной лодки. Эстонское
правительство желает быть в контакте с органами правительства СССР при
преследовании этой цели, в достижении коей одинаково заинтересованы оба
государства
Офицеры, под ответственностью которых производилось задержание и
разоружение подводной лодки, отрешены от должности и об их виновности начато
предварительное следствие.
Из: IDocumenti diplomatici italiani 1939-1943, vol. I.Roma, 1957, р.
206-207. (пер. ситал.)
Из письма посла Италии в Москве А.Россо министру иностранных дел Италии
Г.Чиано от 20 сентября:
Мне стало известно, что вчера посланник Эстонии направился к Молотову,
чтобы опровергнуть обвинения, которые были опубликованы в советских газетах
и содержали упреки в адрес эстонского правительства, якобы оказавшего тайную
помощь польской подводной лодке. После разговора с Молотовым эстонский
посланник выглядел спокойным и удовлетворенным, по его словам. Молотов дал
ему успокаивающие разъяснения.
Из газеты "Paevaleht" (Таллинн) от 21 сентября 1939 г. (пер. с эст.)
Советская Россия предпринимает меры против подводных лодок
В водах Балтийского моря разыскивается сбежавшая польская подводная
лодка. В эстонских гаванях и поблизости от них нет ни одной подводной лодки
воюющих государств. Сообщения о блокировании эстонских гаваней флотом
Советской России необоснованны.
Москва, 19.09. (ЭТА) (ТАСС). Из Ленинграда сообщают, что, по данным,
полученным из достоверных источников, в гаванях Балтийских государств, при
негласной поддержке, оказываемой членами правительств, скрываются польские
подводные лодки. Утверждают, что кроме польских подводных лодок, в этих
гаванях скрываются также подводные лодки других
19
известных государств. 18 сентября одна из польских подводных лодок,
ранее интернированная в Таллиннской гавани, бежала и скрылась в неизвестном
направлении. В обсуждаемом случае якобы имело место "попустительство" со
стороны эстонских властей. Советский Балтийский флот предпринимает
необходимые меры против возможных действий подводных лодок, скрывающихся в
Балтийском море.
По поводу этого сообщения авторитетные источники разъясняют: сообщение
ТАСС от 19 сентября о том, что эстонские власти будто бы способствовали
побегу интернированной в Таллинне подводной лодки, совершенно необоснованно.
На самом деле, подводная лодка была разоружена, и, препятствуя ее побегу,
эстонская охрана понесла потери. Что касается сообщения ТАСС о том, что в
балтийских гаванях якобы скрываются польские подводные лодки и подводные
лодки других государств, то можем подчеркнуть, что в эстонских гаванях и
поблизости от них нет ни одной подводной лодки воюющего государства.
Хельсинки, 20.09. (ЭТА) По сообщению "Хельсингин Саномат", согласно
поступившим вчера из Таллинна сообщениям частных лиц, советский Балтийский
флот покинул Кронштадт, и уже вчера множество советских военных кораблей
появилось поблизости от Таллинна. Это, разумеется, привлекло внимание
политических и флотских кругов Эстонии, так как опасаются, что советский
флот уже приступил к исполнению угроз, высказанных в одном из сообщений
агенства ТАСС, - наблюдать за движением судов в гаванях Балтийских
государств. Поэтому, сообщает газета, вчера после обеда из Таллинна не вышло
ни одного судна.
Авторитетные источники разъясняют: сообщения о том, что флот Советской
России якобы блокировал эстонские гавани, совершенно необоснованно. Народный
комиссар иностранных дел Советской России Молотов сообщил нашему посланнику
в Москве, что советский Балтийский флот намеревается предпринять в Финском
заливе поиски бежавшей из Таллинна польской подводной лодки. Эстонский флот,
со своей стороны, предпринял тщательные поиски означенного судна.
Управление морских путей сообщает, что в течение последних 24 часов, с
17.00 19 сентября по 17.00 20 сентября, в Таллинскую гавань зарубежных судов
зашло 7, вышло из гавани - 4, каботажных судна зашло в гавань - 3, вышло из
гавани - 6. Регулярные линии морских перевозок работают абсолютно нормально
и согласно расписанию.
ИзАВП СССР^^ ^5"^а,т^^д^2т^лМ1^ ,,[1] , , -у : , .
("Полпреды сообщают^.", с. 52-53.)
Телеграмма полпреда СССР в Эстонии К.Н.Никитина в НКИД СССР от 21
сентября:
Был вызван в мининдел к Сельтеру в 14 час. 30 мин. Сельтер мне сообщил,
что торговые переговоры в Москве настолько продвинулись вперед, что уже
готовы к подписанию. Сельтер сказал, что подписать договор мог бы и их
посланник, которому они могли бы дать соответствующие полномочия, но Сельтер
считает, что этот вариант длинен. И хочет ускорить дело. Он сказал, что
может выехать для подписи по его поручению министр Сепп, а может поехать и
он сам. Видно, что Сельтер хочет поехать сам лично. Он может выехать завтра
же. Со своей стороны, считаю необходимым пригласить Сельтера. Они хотят
произвести некоторый эффект, и, по моему мнению, дать им это надо.
Из: I Document! d^IomatictiWitttti^93^1943,v^^ р. 218-219. (пер.
c'wnwi^
Телеграмма итальянского посланника в Таллинне В.Чикконарди в Рим от 21
сентября :
Появление русских военных кораблей в Балтийском море вызвало сильное
беспокойство среди большинства населения. Правительство сообщает, что оно
было предварительно информировано советским руководством. Дело касается
поисков польской подводной лодки "Orzel", которая сначала укрывалась в
Таллиннском порту, а затем сбежала из-под местной
20
охраны, повернув обратно в открытое море. Однако разъяснения
правительства считаются малоудовлетворительными. Здесь опасаются, что под
предлогом этого факта советские корабли больше не (именно не) покинут
эстонские территориальные воды и установят строгую блокаду берега, что может
стать подготовкой к последующей оккупации страны. Демонстрация флота и
осуществляемая концентрация пограничных войск служат цели окончательно
убедить эстонское правительство в бессмысленности любого противодействия.
<...>
Эстонский министр иностранных дел сказал мне, что оценивает положение
как серьезное, но не думает, что существует опасность советской оккупации.
Его правительство охотно верит, что Советский Союз действительно хотел бы
отложить военные операции в Прибалтике до тех пор, пока Германия ведет
активные военные действия на западном фронте. С другой стороны, г-н Сельтер
утверждает, что неизвестно, был ли вообще вопрос Балтийских государств
предметом обсуждения на советско-германских переговорах. Хотя, конечно, он
не исключает такую возможность.
Из: I Documenti diplomatici italiani 1939-1940, vol. I, Roma, 1957, p.
243. (пер. с итал.)
Телеграмма посланника Италии в Таллинне В.Чикконарди министру
иностранных дел Италии Г.Чиано от 23 сентября:
До сих пор ни в одном районе Эстонии еще не проводилась мобилизация,
очевидно для того, чтобы избежать действий, которые советское правительство
могло бы квалифицировать как провокационные. В сообщении ТАСС от 20
сентября, выражающем точку зрения советского правительства, миссия
советского флота на Балтике разъясняется как оправданная возможностью
нанесения удара в данном регионе. Это сообщение официально подтверждает
мнение советского правительства о том, что эстонское правительство якобы
нарушило нейтралитет, предоставив убежище и помощь польской подводной лодке.
Условия жизни русского национального меньшинства могут стать основой и
для каких угодно иных претензий. Действия советских вооруженных сил, начиная
с разведки в Балтийском море и последовавшего затем минирования в
окрестностях Ленинграда, способствовали возрастанию тревоги среди населения.
Некоторые семьи, в первую очередь представители старой русской аристократии,
в массовом порядке стали эмигрировать в Швецию.
УЙз; ForeignRelationsoftheUnited States. Diplomatic Papers. The Soviet
Union 1933-1939. ifyasltingten, 1952, p. 939-940. (пер.с англ.)
Сообщение посла США в Москве Л.Штейнгардта государственному секретарю
США от 23 сентября:
Завтра в Москву прибудет министр иностранных дел Эстонии. В связи с
этим представитель здешней эстонской миссии конфиденциально сообщил, что
целью его визита является подписание торгового соглашения между Советской
Россией и Эстонией, которое предусматривает увеличение перевозок и гарантии
сохранности советских товаров при транзите через Эстонию, а также
аналогичные условия перевозок эстонских товаров в Советском Союзе. Вдобавок
к этому намечено увеличение товарооборота между двумя странами. Соглашение
было, по-видимому, достигнуто в срочном порядке, поскольку сообщалось, что
переговоры начались лишь 15 сентября. Несмотря на неуверенность в том моего
информатора, мне кажется, что начались переговоры по инициативе Советского
Союза.
Хотя мой информатор и называет основной целью визита министра
иностранных дел подписание торгового договора, он признает также, что
поскольку визит состоится по просьбе советского правительства, возможно,
будут обсуждаться и политические вопросы, но сам он не в состоянии
определить их сущность. Из вышеизложенного следует, что советское
21
правительство заключает с Эстонией это соглашение для того, чтобы
добиться больших возможностей транзита советских товаров через Эстонию в
Германию. Предложенная идея об увеличении экспорта эстонских товаров в
Советский Союз едва ли имеет для этой страны особое значение. Думается, что
во время визита министра иностранных дел будет обсуждаться множество
далекоидущих проблем, которые, очевидно, могут касаться укрепленных
эстонских островов, находящихся в устье Финского залива.
Из Государственного архива Эстонии, ф. 957, on. 17, ед. хр. 10, с. 48.
("1940 год в Эстонии. Документы и материалы", Таллинн, Олион, 1989, с. 53.)
Обстрел побережья Эстонии кораблями Балтийского флота
Советские эсминцы вторглись 24 сентября 1939 г. в районе Локса в
территориальные воды Эстонии. Один эскадренный миноносец открыл из пролива
между островом Мохни и мысом Пяриспеа артиллерийский огонь в направлении
материковой части Эстонии.
Из газеты "Известия" (Москва) от 26 сентября 1939 г.
Сообщение ТАСС о прибытии в Москву министра иностранных дел Эстонии
К.Сельтера
24 сентября в Москву прибыл министр иностранных дел Эстонии г.
К.Сельтер в сопровождении директора Торгового департамента Министерства
народного хозяйства г. Е.Уэма.
К прибытию поезда перрон Ленинградского вокзала был украшен советскими
и эстонскими флагами. На вокзале г. Сельтера встречали: заместитель
народного комиссара иностранных дел тов. С.А.Лозовский, заместитель
народного комиссара внешней торговли тов. М.С.Степанов, заместитель
председателя Московского Совета тов. Д.Д.Королев, торговый представитель
СССР в Эстонии тов. П.Е.Краснов, заведующий Протокольным отделом НКИД тов.
В.Н.Барков, заведующий Отделом Прибалтийских стран НКИД тов. А.П.Васюков,
комендант г. Москвы тов. Ф.И.Суворов, заместитель начальника Отдела
договоров НКВТ Д.Д.Мишустин, весь состав Эстонской миссии в Москве во главе
с Чрезвычайным Посланником и Полномочным Министром Эстонии г. Реем.
Из Государственного архива Эстонии, ф. 957, on. 17, ед. хр. 24, л.
162-176. ("От пакта Молотова-Риббентропа..., с. 134-143.)
ПЕРЕГОВОРЫ В. МОЛОТОВА С МИНИСТРОМ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ЭСТОНИИ К.СЕЛЬТЕРОМ
В МОСКВЕ
24-25 сентября 1939г.
Министр иностранных дел Эстонии К.Сельтер с супругой прибыл по
приглашению правительства Союза ССР в Москву 24.09.39 г. в 16 часов. Его
сопровождал директор торгового отдела Министерства экономики Ууэмаа <...>
Вечером того же дня в 21 час Председатель Совета Народных Комиссаров и
народный комиссар по иностранным делам Молотов принял министра иностранных
дел Эстонии в Кремле. На приеме присутствовал с эстонской стороны посланник
А.Рей, со стороны Советского Союза - народный комиссар по торговле Микоян.
В документе ошибочно указано 23.09.39 г. - Прим. изд.
Первая часть беседы вращалась вокруг взаимного торгового обмена между
Эстонией и Советским Союзом, при этом была отмечена роль министра Сельтера в
подписании в Москве в 1934 году соответствующего договора. Этот договор внес
изменения в торговые отношения обеих стран, которые развивались с тех пор
равномерно и без затруднений. Затем Молотов перевел беседу в политическое
русло, заявив следующее:
Молотов: Представляется, что торговые отношения налажены и новое
торговое соглашение, для официального подписания которого правительство
Советского Союза пригласило Вас в Москву, подготовлено. Политические же
отношения между Советским Союзом и Эстонией не только не в порядке, но они -
неудовлетворительны. 11обег интернированной польской подводной лодки из
Таллинна показывает, что правительство Эстонии не очень заботится о
безопасности Советского Союза. Правительство Эстонии или не хочет, или не
может поддерживать порядок в своей стране и тем самым ставит под угрозу
безопасность Советского Союза. Письменное разъяснение эстонского
правительства по этому вопросу, переданное посланником А. Реем,
неубедительно. Вы же признаете, что механизмы подводной лодки имели
определенные неисправности. Следовательно, и. впрочем, это подтверждает и
наша информация, что подводная лодка была отремонтирована в Таллинне,
снабжена топливом, ей были оставлены 6 торпед и дана возможность уйти.
Разъяснение эстонского правительства не опровергает это сомнение. Таким
образом, в море оказалась подлодка, представляющая угрозу для советского
4[)л]oтa. Советский Союз, у которого на Балтийском море
значительные интересы: большой порт в Ленинграде, большие военные и торговые
флоты, ничем не защищен от подобных неожиданностей и в будущем. Выход из
Финского залива находится в руках других государств, и Советский Союз
вынужден мириться с тем, что они делают в устье этого залива. Так дальше не
может продолжаться. Необходимо дать Советскому Союзу действенные гарантии
для укрепления его безопасности. Политбюро партии и правительство Советского
Союза решили потребовать от правительства Эстонии таких гарантий и для этого
предложить заключить военный союз или договор о взаимной помощи, который
вместе с тем обеспечивал бы Советскому Союзу права иметь на территории
Эстонии опорные пункты или базы для флота и авиации.
Сельтер: Взаимоотношения Эстонии и Советского Союза были неизменно
хорошими. Я и прибыл сюда для того, чтобы подчеркнуть эти добрососедские
отношения.
Что касается приведенных Вами новых обстоятельств, то разрешите прежде
всего заметить, что во время интернирования и бегства подводной лодки между
Советским Союзом и Польшей официально не было состояния войны. Поэтому
прежде всего возникает вопрос, может ли в какой-либо мере правительство
Советского Союза делать упреки Эстонии о нарушении каких-либо международных
правил и обосновывать какие-либо требования фактами их нарушения. Если же,
однако, говорить о правилах нейтралитета, то согласно им заход подводной
лодки одной из воюющих сторон в порты Эстонии как нейтрального государства,
запрещен, за исключением некоторых частных случаев. Авария, т. е. поломка
механизмов, является одним из таких случаев. Это обстоятельство известно
Советскому Союзу. В нашем разъяснении указано, что подводная лодка
обосновывала заход именно аварией и требовала своего освобождения. Однако
правительство Эстонии нашло, что поломки механизмов не препятствовали
движению лодки и поэтому не подпадали под понятие аварии. Только тот факт,
что подводная лодка имела способность двигаться, дал нам право интернировать
ее. Если бы лодка не могла двигаться из-за неисправности механизмов, то мы
не смогли бы ее интернировать. Поэтому обвинение в том, что будто бы
интернированная подводная лодка была приведена в порядок Эстонией,
необоснованно. Мы не знаем, устранены ли обнаруженные в механизмах
неисправности к настоящему моменту.
Что касается побега польской подводной лодки, то могу еще раз
подтвердить, что в этой истории нет оснований подозревать эстонское
правительство ни в содействии побегу, ни в небрежности. Напротив,
правительство Эстонии и официальные власти согласно своим возможностям
приложили все силы для того, чтобы задержать подводную лодку. Если ей все же
удалось бежать, то это в значительной мере несчастный случай, о котором мы
сами больше всего сожалеем. Из этого происшествия никак нельзя делать вывод
о том, что правительство Эстонии не в состоянии само защитить свой
нейтралитет или, как Вы сказали, - поддержать порядок в своей стране. Еще
менее следует делать из этого случая какие-либо далеко идущие выводы об
отношениях между Эстонией и Советским Союзом.
23
К этому могу добавить, что судебное следствие о бегстве подводной лодки
ведется и было бы желательно дождаться его результатов.
Что же касается поднятого с Вашей стороны вопроса - пакта о
взаимопомощи и базах, то у меня нет полномочий обсуждать его. Могу лишь
сказать, что эти предложения идут вразрез с политикой равных отношений,
нейтралитета со всеми государствами, которую Эстония, особенно в последние
годы, так безупречно проводила. Эта политика настолько укоренилась в нашей
стране, что Эстония не хочет, я в этом уверен, отказаться от этой политики и
не хочет заключения военного союза, хотя бы и под названием пакта помощи с
великий державой, в данном случае с Советским Союзом.
Молотов: Кто не хочет? Вы не хотите, правящая группа не хочет, но
широкие круги в Эстонии и народ хочет. Это нам известно.
Сельтер: Смею утверждать, что нейтралитет и отказ от участия в политике
великих держав является непоколебимым и твердым убеждением преобладающего
большинства нашего народа, от которого он не хочет отказываться.
Реп: Нейтралитет был внешней политикой Эстонии еще с 1920 года.
Молотов: Однако у Вас уже есть военный союз с Латвией. У Вас могут быть
такие же отношения и с Советским Союзом.
Pen: Латвия - малая, а Советский Союз - великая держава.
Эстонско-латвийский союзный договор не противоречит нейтралитету ни одной из
стран-участниц, т. к. мы рассматриваем эстонско-латвийский нейтралитет как
единое целое. Договор о союзе с великой державой легко сможет поставить
малое государство в зависимость от великой державы и парализовать ее
независимость.
Сельтер: Взаимоотношения военного союза с великой державой затронули бы
право свободного осуществления суверенитета Эстонии и сковали бы мирное
развитие нашей страны и народа. Эти нежелательные последствия были бы
особенно очевидны именно в данном случае, когда Советский Союз как союзник
создал бы на территории Эстонии свои опорные пункты для флота и
военно-воздушных сил. Развитие эстонского государства в течение 20 лет так
наглядно подтвердило его право на существование в условиях суверенитета и
независимости, что этого права нельзя нарушать подобным образом в пользу
другого государства.
Молотов: Не бойтесь, договор о помощи с Советским Союзом не
представляет никакой угрозы. Мы не намереваемся затрагивать ни Ваш
суверенитет, ни государственное устройство. Мы не собираемся навязывать
Эстонии коммунизм. Мы не хотим затрагивать экономическую систему Эстонии.
Эстония сохранит свою независимость, свое правительство, парламент, внешнюю
и внутреннюю политику, армию и экономический строй. Мы не затронем всего
этого.
Сельтер: Несмотря на эти заверения, я остаюсь при своем мнении.
Отношения между Эстонией и Советским Союзом определяют мирный договор и
договор о ненападении. На их основе обе стороны могли жить и развиваться,
поэтому в Эстонии было бы совершенно непонятно, для чего необходим поиск
новых основ. Случай с подводной лодкой, который Вы привели, не говорит ни о
чем и слишком казуистичен для того, чтобы предъявлять к Эстонии столь
радикальные требования.
Молотов: Мы считаем этот инцидент с подводной лодкой очень серьезным, а
также рассматриваем его как симптом. Эта лодка может нанести большой ущерб
судоходству Советского Союза. История с этой подлодкой показывает на
отсутствие гарантий у Советского Союза, в которых он очень нуждается. В этом
отношении нынешнее положение совершенно неестественно. Советский Союз должен
ограничиться малой частью Финского залива, 20 лет тому назад нас посадили в
эту финскую "лужу". Не думаете ли Вы, что это может оставаться навечно?
Тогда Советский Союз был бессильным, к настоящему же времени значительно
вырос в экономическом, военном и культурном отношениях. Советский Союз
теперь великая держава, с интересами которой необходимо считаться. Скажу Вам
- Советскому Союзу требуется расширение системы своей безопасности, для чего
ему необходим выход в Балтийское море. Если Вы не пожелаете заключить с нами
пакт о взаимопомощи, то нам придется использовать для гарантирования своей
безопасности другие пути, может быть, более крутые, может быть, более
сложные. Прошу Вас, не принуждайте нас применять силу в отношении Эстонии.
Требования Советского Союза не противоречат принятым им ранее
24
обязательствам, а развивают их. укрепляя безопасность, которую
существующие соглашения должны были обеспечить, но не сделали этого.
Сельтер: Хочу заметить прежде всего, что эстонско-советский мирный
договор не был навязан Советскому Союзу. - это был справедливый мир. Пакт о
ненападении значительно развил в то время мирные отношения и, по нашему
мнению, должен быть и сейчас непоколебимой нормой. Мы всегда были того
мнения, что нейтралитет Эстонии, а также тот факт. что Эстония не позволила
связать себя ни с одной великой державой или группой великих держав, были на
пользу Советскому Союзу, потому что Эстония помогла тем самым сохранению
мира на побережье Балтийского моря. Наша политика до сих пор была направлена
на поддержание мира в прилегающем районе с помощью дружественных контактов и
предотвращения политической напряженности. Для достижения этой цели мы
полагали уместным только такие пассивные соглашения, как договоры о
ненападении. Опасаемся, что как только мы заключим союзный договор с одной
великой державой, например, с