дра. Функции настройки модулей выполняет команда modprobe. Все программы, необходимые для модульной поддержки можно найти на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/kernel, доступного по ftp (user: anonymous). Примечание: Если Вы ответите Y, но не имеете программу genksyms (которая содержится в уже описанном пакете), компиляция ядра закончится неуспешно. Этот режим можеть быть полезен и в том случае, когды Вы собираетесь использовать модули не из состава ядра. В противном случае, этот режим не так важен, так что можете ответить N. Kernel daemon support. CONFIG_KERNELD CONFIG_KERNELD Обычно при выборе модульного режима, перед использованием кода модуля, вы должны загрузить его командами insmod/modprobe. Если Вы включите данный режим, ядро через процесс-демон "kerneld" будет автоматически подключать модуль при необходимости работы с ним. Демон "kerneld" также автоматически удаляет неиспользуемые модули, так что Вам не надо вызывать команду rmmod. Эта программа поддерживает также различные режимы работы с динамиком компьютера и гашение экрана монитора. Эта программа включена в пакет "modules-1.2.8". Вам следует почитать mini-HOWTO, доступного через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Если не уверены в ответе, введите Y. ARP daemon support (EXPERIMENTAL). CONFIG_ARPD CONFIG_ARPD Обычно ядро поддерживает внутренний буфер для трансляции IP адресов в локальной сети в физический адрес аппаратуры, так что пакеты Ethernet/Token Ring/ и т.п. посылаются непосредственно на физический адрес платы. Для небольших сетей, содержащих не более сотни компьютеров эту таблицу перевода адресов (ARP) можно вести в адресном пространстве ядра. Однако для больших сетей эта таблица будет занимать слишком много места. При включении этой опции, внутренняя таблица ядра не будет содержать боьше 256 адресов (неиспользуемые адреса будут удаляться) и для ведения полной таблицы будет использоваться внешний ARP демон arpd. Данные код в настоящее время находится в стадии отладки. Программу arpd Вы можете получить по адресу: http://www.loran.com/~layes/arpd/index.html Если не уверены в ответе, ответьте N. TCP/IP networking. CONFIG_INET CONFIG_INET Протокол TCP/IP используется в сети Internet и в большинстве локальных сетей Ethernet. Лучше всего ответить Y (это увеличит Ваше ядро на 35KB), так как некоторые программы (например X window), используют протокол TCP/IP даже в том случае, когда Ваш компьютер не соединен с другими. Эти программы используют так назваемый loopback интерфейс, позволяющий связываться программам внутри одного компьютера. Этот режим необходим также для работы с программой term (term - программа позволяющая Вам получить полный доступ к Internet, если Вы имеете вход (shell account) на UNIX-машине, подключенной к Internet. Более подробно по команде term почитайте в документации, доступной по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO). Так что отвечайте Y. IP: forwarding/gatewaying. CONFIG_IP_FORWARD CONFIG_IP_FORWARD Если Вы собираетесь использовать Ваш компьютер как роутер для локальной сети (компьютер способный передавать пакеты из одной сети в другую) Вам следует ответить Y (увеличив размер ядра на 5KB). Заметьте, что в этом случае Вы должны иметь два и более устройств для работу с различными сетями (например Ethernet плату для работу с локальной сетью и серийный порт для работы с Internet, или две Ethetnet карты для работы с двумя локальными сетями). Текущие версии ядра могут во время загрузки распознавать несколько Ethernet карт. Для детальной информации почитайте Multiple-Ethernet-mini-HOWTO, доступный по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Если Вы подключены к двум сетям и собираетесь защитить одну сеть от другой (используя компьютер как firewall), Вам следует ответить N. Документ Firewall-HOWTO (расположенный там же) описывает как это сделать. Если Вы имеете более сложную конфигурацию Вашего компьютера в сети, например Ваш компьютер подключен более чем к двум сетям и для части сетей Вы желаете использрвать компьютер как firewall, а для части как firewall, Вам следует ответить Y и включить возможность IP firewalling, описанную ниже. Если Вы собираетесь использовать IP masquerading (пакеты между локальной сети и внешней меняются таким образом, что они выглядят пришедшими с Вашей машины), Вы должны ответить Y на этот вопрос и включить также IP firewalling и IP masquerading, описанные ниже. Вам также стоит ответить Y и в том случае, если Вы намереваетесь Ваш компьютер как SLIP (протокол для подключения к Internet через телефонные линии) или PPP (более универсальный протокол, чем SLIP) сервер. Вам следует в этом случае использовать proxy-ARP (Address Resolution Protocol), описание которого Вы найдете в mini howto на sunsite /pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Вам следует также ответить Y, если Вы планируете, например, использовать программу mrouted для работы в режиме multicast routing, используемый MBONE (высокопропускная сеть в internet для передачи audio и video информации). В этом случае выберите также режимы "IP: multicasting" и "IP: multicast routing". Если не уверены в ответе, ответьте Y. IP: multicasting. CONFIG_IP_MULTICAST CONFIG_IP_MULTICAST Данный режим позволяет одновременно адресовать несколько сетевых компьютеров и увеличивает ядро на 2KB. Если Вы используете программу gated (программу динамической настройки и ведения таблицы роутинга) и используете RIP2 или OSPF Вам следует включить данный режим. Данный режим также необходим в случае когда Вы используете MBONE (высокопропускная сеть в internet для передачи audio и video информации). Более побробно о MBONE Вы можете почитать на WWW в http://www.best.com/~prince/techinfo/mbone.html (для просмотра WWW Вам необходим один из WWW броузеров:lynx, netscape, Mosaic и т.п.). Инофрмация о возможностями работать в режиме multicast различных сетевых карт Вы можете найти в файле drivers/net/README.multicast. В большинстве случаев достаточно ответить N. IP: optimize as router not host. CONFIG_IP_ROUTER CONFIG_IP_ROUTER Некоторые сетевые драйверы Linux используют для оптимизации производительности метод, называемый "копирование и проверка конторольной суммы" (copy and checksum). Этот метод оптимален для машины, работающей в режиме host'а (конечной сетевой машины), однако для машины, работающей в режиме роутера это приводит к излишним накладным расходам. Данный параметр выключает описанный выше метод. IP: firewalling. CONFIG_IP_FIREWALL CONFIG_IP_FIREWALL Если Вы желаете настроить Вашу Linux-машину как firewall для локальной TCP/IP сети, ответьте Y. Это увеличит Ваше ядро на 2KB. Для настройки Вам потребуется почитать FIREWALL-HOWTO, доступный через (user: anonymous) в sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Вам потребуеься также программа ipfwadm (доступная через ftp (user: anonymous) в ftp.xos.nl). Данная программа позволяет блокировать траффик Internet по типу пакетов, адресу источника и получателя. Вам также необходимо включить этот режим для использования режима IP masquerading (когда компьютер в локальной сети работает с удаленным хостом, используя IP-адрес firewall'а. Это позволяет сделать локальную сеть совершенно невидимой и позволяет избежать необходимосьт выделения официального IP-адреса для каждой машины в локальное сети) или при включении режима IP packet accounting для учета трафика сети. Этот режим необходим также для включение режима transparent proxying support (в этои режиме локальная машина "считает" что работает с удаленным сервером, а на самом деле этот обмен перенаправляется firewall компьютером на локальный proxy сервер). IP: accounting. CONFIG_IP_ACCT CONFIG_IP_ACCT В этом режиме ведется статистика по сетевому обмену. Обычно, Вам следует ответить Y в том случае, если машина работает как router или firewall для локальной сети - то есть Вы выбрали режима IP forwarding/gatewaying. Данные по статистике доступны из файла /proc/net/ip_acct, так что Вам необходимо включить также поддержку файловой системы /proc (см. ниже). Для определения типа собираемой статистики Вам необходима программа ipfwadm (доступная по ftp из ftp.xos.nl. IP: tunneling. CONFIG_NET_IPIP CONFIG_NET_IPIP Термин tunneling означает включение (инкапсулирование) пакетов одного протокола в пакеты другого протокола и передача полученных пакетов по сети, способной передавать пакеты инкапсулирующего протокола. Даныый драйвер включает пакеты типа IP и IP пакеты. Это звучит бессмысленно, но это бывает полезно если Вы собираетесь Ваш (или какой другой) компьютер включить в другую IP сеть (не меняя Вашего IP номера), или использовать режим mobile-IP (позволяющий laptop'у подключаться к разным IP-сетям не меняя своего адреса; посмотрите документ: http://anchor.cs.binghamton.edu/~mobileip/LJ/index.html). Включение этого режима добавит два модуля - инкапсулятор и декапсулятор. С деталями Вы можете ознакомиться в файле drivers/net/README.tunnel. Обычно этот режим не нужен. IP: firewall packet logging. CONFIG_IP_FIREWALL_VERBOSE CONFIG_IP_FIREWALL_VERBOSE В этом режиме firewall сообщает о его реакции на каждый получаемый пакет. Данная информация выдается через программу klogd - демон сообщения ядра. IP: transparent proxying (EXPERIMENTAL). CONFIG_IP_TRANSPARENT_PROXY CONFIG_IP_TRANSPARENT_PROXY Этот режим позволяет Linux firewall'у перенаправлять весь сетевой трафик из локальной сети к удаленному хосту на локальный сервер, называемый "transparent proxy server". Этот позволяет локальным машинам "представлять" будьто они работают с удаленной машиной, когда как на самом деле они работают с локальной proxy. Перенаправление устанавливается путем определения спеуиального правила для программы ipfwadm или вызовом соответствующего системного вызова bind(). IP: masquerading (EXPERIMENTAL). CONFIG_IP_MASQUERADE CONFIG_IP_MASQUERADE Если один из компьютеров Вашей локальной сети хочет послать что-либо вовне, Ваш Linux-router может "замаскировать" этот хост. Она направляет получаемые пакеты по указанному адресу, но изменяет пакеты так, что они выглядят пришедшими с router'а, а не с посылающей машины. Этот режим работает в обе стороны: если удаленный хост отвечает, то Linux router "молча" передает их соответствующему локальному компьютеру. Таким образом компьютеры в Вашей локальной сети совершенно невидимы для внешнего мира, хотя они могут получать доступ к внешнему миру и сами быть доступными. Это делает возможным обеспечить доступ с Ваших локальных компьютеров в Internet, даже если они не имеют официального IP-номера (последняя проблема может также быть решена путем использования пакета SLiRP [SLiRP - это SLIP/PPP эмулятор, который позволяет работать в Internet приналичии у Вас shell-входа на одной из UNIX машин, включенную в interenet, данный пакет Вы можете получить из ftp://sunsite.unc.edu/pub/Linux/system/Network/serial/].) Детальное описание по настройке IP Masquerading вы можете найти на http://www.indyramp.com/masq/ Данный код является эксперементальным, то есть он может быть не 100% стабильным. Если он Вам необходим - ответьте Y. IP: always defragment. CONFIG_IP_ALWAYS_DEFRAG CONFIG_IP_ALWAYS_DEFRAG Это режим означает, что все приходящие фрагменты (части IP пакетов возникающие в том случае, когда какой-либо хост между отправителем и получателем решил, что пакет слишком велик, чтобы пройти по его каналу, и разбил его на фрагменты) должны быть пересобраны (дефрагментированы) перед дальнейшей обработкой, даже если они просто перенаправляются в другую сеть. Этот режим следует обязательно использовать при включенном режиме masquerading support (CONFIG_IP_MASQUERADE), который требует чтобы второй и дальнейшие фрагменты могут быть связаны с TCP или UDP номером, хранящимся только в первом пакете. При использовании режима IP firewall (CONFIG_IP_FIREWALL), Вам следует включить этот режим для более надежной работы firewall'а (иначе второй и последующие фрагменты могут пройти через firewall). При использовании режима transparent proxying (CONFIG_IP_TRANSPARENT_PROXY), это режим необязателен, хотя лучше все-таки ответить Y и в этом случае. Если Вы не используете Linux как firewall или как transparent proxy, ответьте N на этот запрос. Следует также ответить N, если Linux работает как обычный router. IP: aliasing support. CONFIG_IP_ALIAS CONFIG_IP_ALIAS Иногда бывает полезно дать одному сетевому интерфейсу (серийному порту или ethernet карте) несколько IP адресов. Чаше всего это используется для обеспечения доступа к различным WWW документам, в зависимости от IP-номера, по которому обращается программа-клиент. Этот механизм детально описан в http://www.thesphere.com/~dlp/TwoServers/ В другом случае данный режим обеспечивает доступ к двум локальным сетям через одну ethernet карту. Настройка данного режима более подробно описана в Documentation/networking/alias.txt. Если Вам нужен такой режим - ответьте Y. В большинстве же случаев он не нужен. IP: multicast routing (EXPERIMENTAL). CONFIG_IP_MROUTE CONFIG_IP_MROUTE Данный режим нужен в том случае, когда Ваша машина работает как router для IP-пакетов, которые имеют несколько адресов получателя. Это режим необходим в MBONE, (высокопропускная сеть в internet для передачи audio и video широковещательных сообщений). Для обеспечения этого, Вам необходимо запустить программу mrouted. Информация о поддержке этой возможности различными сетевыми картами Вы можете найти в файле drivers/net/README.multicast. Если Вы об этом и не слышали, значит это Вам и не надо. PC/TCP compatibility mode. CONFIG_INET_PCTCP CONFIG_INET_PCTCP Если Вы имеете проблемы с выходом по telnet из DOS, который использует (кривой) PC/TCP сетевой пакет (все версии вплоть до OnNet 2.0) попытайтесь включить данный режим. Иначе ответьте N. Если Вы имеете проблемы с NCSA telnet, почитайте документ: linux/Documentation/networking/ncsa-telnet. Reverse ARP. CONFIG_INET_RARP CONFIG_INET_RARP Если у Вас в сети есть бесдисковая машина, которой известен ее аппаратный ethernet фдрес, но неизвестен ее физический адрес во время начала работы, такая машина посылает реверсивный ARP запрос (Reverse Address Resolution Protocol request) для опредеоения своего IP-адреса. Если Вы желаете, чтобы Ваша машина отвечала на такие запросы, ответьте Y. Вам также понадобится программа rarp (см. "man rarp"). Подобное решение данной проблемы дает также протоколы BOOTP и DHCP. Если Вы мотите получить RARP поддержку в качестве модуля, ответьте M и почитайте Documentation/modules.txt. Если Вы не поняли ни слова, ответьте N и покойтесь с миром. Assume subnets are local. CONFIG_INET_SNARL CONFIG_INET_SNARL Если все компьютеры в Вашей подсети соединены одним сегментом ethernet - ответьте Y -это увеличит скорость доступа. Если есть другие соединения (например SLIP) между машинами в сети IP или Вы не уверены, ответьте N. Режим PATH mtu discovery поможет решить многие проблемы. Disable Path MTU Discovery (normally enabled). CONFIG_NO_PATH_MTU_DISCOVERY CONFIG_NO_PATH_MTU_DISCOVERY MTU (максимально передаваемая единица) - это размер сегмента, посылаемого по сети. "Path MTU Discovery" означает, что вместо посылки постоянно очень маленьких сегментов, мы начинаем посылать большие и если мы определим, что какому-либо хосту по дороге нравятся пакетв поменьше, мы начинаем передавать желаемый размер. Это позволяет поднять скорость передачи и в большинстве случаев стоит ответить N. Однако некоторые версии DOS NCSA telnet и других пакетов не работают и могут соединяться только в том случае, если Вы ответите Y. Для решения проблем NCSA telnet читайте также Documentation/networking/ncsa-telnet. Disable NAGLE algorithm (normally enabled). CONFIG_TCP_NAGLE_OFF CONFIG_TCP_NAGLE_OFF Алгоритм NAGLE блокирует передачу маленьких пакетов, до приема подтверждения о получении предыдущего фрейма (пакета). Это позволяет за счет увеличения размера пакета исключить перегрузку глобальной сети при использовании программ telnet и rlogin, склонных создавать небольшие пакеты. Как правило рекомендуется отвечать N, оставляя включенным алгоритм NAGLE. Те программы, которые могут выиграть при выключении этого алгоритма, могут это делать во время установлении соединения. IP: Drop source routed frames. CONFIG_IP_NOSR CONFIG_IP_NOSR Обычно отправитель IP пакета определяет только адрес получателя и хосты на пути доставке пакета сами решают по какому пути доставить пакет. Однако, существует возможность в протоколе IP указать полный путь доставки посылаемого пакета. Пакет с таким полностью определенным путем (route) называется "source routed". Данный режим указывает, передавать либо такие пакеты или отбрасывать их. Данная возможность используется очень редко и использование ее может привести к проблемам с безопасностью сети. Так очень рекомендуем ответить на этот вопрос Y. IP: Allow large windows (not recommend if <16Mb of memory). CONFIG_SKB_LARGE CONFIG_SKB_LARGE На высокоскоростных протяженных сетях ограничением производительности становится размер данных, который машина может буферизировать пока она ждет подтверждения о доставке пакета. (На 45Mbit/second линии куча бит находится между Нью-Йорком и Лондоном ...). Этот режим позволяет большим об'емам данных быть в "полете". Это также означает, что процесс пользователя может потребовать для сетевого буфера намного больше памяти, так что данный режим следует использовать на машинах с 16MB памяти и выше. Если Вы не используете протфженные сети со скоростями выше 2Mbit в секунду или спутниковую связь, то данный режим Вам не нужен. The IPX protocol. CONFIG_IPX CONFIG_IPX Данный режим поддерживает сетевой протокол Novell - IPX, который также широко используется Windows машинами. Если Вы хотите получит доступ к файл или принт-серверу Novell через пакет ncpfs (доступный через ftp (user: anonymous) из sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/Filesystems/), или из DOS эмулятора dosemu (прочитайте DOSEMU-HOWTO, доступный в sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO), то Вам следует включить этот режим. Чтобы обеспечить работу пакету ncpfs Вас следует включить поддержку файловой системы Novell: "NCP filesystem support", описанную ниже. Чтобы превратить Вашу Linux машину в полный Netware файл-сервер и IPX router, ответьте Y и скачайте пакет lwared c sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/Network/daemons/ или пакет mars_nwe c ftp.gwdg.de:/pub/linux/misc/ncpfs. Для дополнительной информации почитайте IPX-HOWTO на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/howto. IPX драйвер увеличит Ваше ядро на 5KB. Этот драйвер может также быть модульным, если Вы ответите M. Если Вы не планируете интегрировать Вашу Linux машину в локальную сеть Novell, ответьте N. Full internal IPX network. CONFIG_IPX_INTERN CONFIG_IPX_INTERN Эта возможность позволяет Вам выделять гнезда (sockets) на различных виртуальных узлах внутренней сети. Это делается путем установки поля sipx_node в поле адреса гнезда (socket), передаваемого системному сетевому вызову bind. Так что приложение должно устанавливать поле узла (node field) в 0, при связывании гнезда в основной сети. В этом случае гнездо связывается с узлом, заданным в ядре во время создания внутренней сети. При включении этого режима выключается возможность перенаправления пакетов, напрваленных на 'специальные' гнезда в основной сети. Это может привести к некорректной работе существующих приложений, особенно RIP/SAP демонов. RIP/SAP демоны, корректно работающие в этом режиме вы можете найти на ftp.gwdg.de:/pub/linux/misc/ncpfs. Если Вы не поняли о чем идет речь (прим. переводчика) - я к сожалению тоже до конца не понял суть - так что оставил здесь и оригинал), ответьте N. The full internal IPX network enables you to allocate sockets on different virtual nodes of the internal network. This is done by evaluating the field sipx_node of the socket address given to the bind call. So applications should always initialize the node field to 0 when binding a socket on the primary network. In this case the socket is assigned the default node that has been given to the kernel when the internal network was created. By enabling the full internal IPX network the cross-forwarding of packets targeted at 'special' sockets to sockets listening on the primary network is disabled. This might break existing applications, especially RIP/SAP daemons. A RIP/SAP daemon that works well with the full internal net can be found on ftp.gwdg.de:/pub/linux/misc/ncpfs. If you don't know what you are doing, say N. Appletalk DDP. CONFIG_ATALK CONFIG_ATALK Appletalk - это способ, по которому общаются между собой в сети компьютеры Apple. EtherTalk - работа по протоколу Appletalk в сети ethernet. Localtalk - работа по протоколу Appletalk через серийные порты. Если Ваша Linux-машина соединена с такой сетью и Вы намерены обеспечить обмен данными, ответьте Y. Вам необходимо будет установить пакет netatalk, позволяющий Linux'у работать как принт и файл сервер в сети Mac'ов и получит доступ к принт серверам сети. Для более пролной информации обращайтесь по WWW: http://artoo.hitchcock.org/~flowerpt/projects/linux-netatalk/ . Полезную информацию Вы можете получать также по ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален), если Вы ответите M. Я слышал, что бойкот фирмой Apple прроекта GNU закончился, так что даже Вы можете смело отвечать Y в случае необходимости. На текущий момент драйвер localtalk еще не готов, но ядро поддерживать возможность работы по этому каналу, так что после появления драйвера Вы можете его установить. Amateur Radio AX.25 Level 2. CONFIG_AX25 CONFIG_AX25 Этот протокол используется для связи компьютеров через любительские радиоканалы. Для связи Вы можете использовать как протокол точка-точка, так и другие протоколы - например tcp/ip. Для этого Вам необходимо устройство, соединяющее Linux-машину с любительским передатчиком. Вы можете использовать либо низко скоростной TNC (контроллер терминального узла - работающий как модем, соединеняющий серийный COM-порт с радиостанцией), поддерживающий KISS протокол, или использовать различные SCC карты, выпускаемые фирмами Ottawa PI, Gracilis Packetwin и драйвер Z8530. Также можно испрользовать модем Baycom через серийный или параллельный порт (сос своим драйвером) или другие картв Baycom (с драйвером Z8530). Информацию о том, где найти программное обеспечение для любительского радио и настроить AX.25 порт Вы можете найти в HAM-HOWTO, доступный по ftp на unsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Также есть смысл посмотреть файл Documentation/networking/ax25.txt. Общее представление о возможностях любительского радио Вы можете найти на WWW: http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/radio/ham-radio/digital-faq.html Amateur Radio NET/ROM. CONFIG_NETROM CONFIG_NETROM NET/ROM - протокол уровня сети над AX.25 протоколом, используемый для роутинга. Полный список программнго обеспечения для любительского радио и настройке порта AX.25 Вы можете найти в HAM-HOWTO, доступный по ftp на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Также есть смысл посмотреть файл Documentation/networking/ax25.txt. Общее представление о возможностях любительского радио Вы можете найти на WWW: http://www.cis.ohio-state.edu/hypertext/faq/usenet/radio/ham-radio/digital-faq.html AX.25 over Ethernet. CONFIG_BPQETHER CONFIG_BPQETHER AX.25 - протокол, используемый для связи компьютеров через любительские радиоканалы. Если Вы выберите это режим, Вы можете передавать AX.25 пакеты по сети ethernet (накже назывемый "BPQ AX.25"), что может быть полезно для связи в локальной сети с компьютерами, подключенными напрямую к каналам любительского радио. Bridging (EXPERIMENTAL). CONFIG_BRIDGE CONFIG_BRIDGE Если Вы включите этот режим, то Ваша Linux машина будет работать как ethernet мост (bridge). То если Ваша машина подключена к нескольким ethernet сегментам (через несколько ethernet плаn), то все сегменты об'единятся в один сегмент. Используя алгоритм IEEE802.1 spanning tree, такие мосты могут создавать очень дольшие ethernet сети. Так как данный алгоритм стандартизован, то Linux мост может корректно работать и с мостами других фирм. Для использования этого режима Вам необходимо программное обеспечения для настройки моста, доступное через ftp (user: anonymous) на shadow.cabi.net. Заметим также, что если Ваш компьютер работает в качестве моста, то он содержит несколько ethernet карт. Ядро способно автоматически во время загрузки определить только одну карту ethernet. Так что для настройки остальных почитайте Multiple-Ethernet-mini-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO/mini. Данный код находится в стадии тестирования. Если не уверены в ответе, введите N. Kernel/User network link driver (EXPERIMENTAL). CONFIG_NETLINK CONFIG_NETLINK Этот драйвер позволяет обеспечить двустороннее соединение между ядром или модульными драйверами и процессами пользователя; который может читать или писать в специальные символьно-ориентированные файлы в каталоге /dev с номером major 36. Таким образом, ядро использует эту возможность для вывода информации сетевого характера, если Вы включите режим "Routing messages", описанный ниже. Ответьте Y, если хотите поэксперементировать с этим режимом. Этот код находится в стадии ОТЛАДКИ, так что еще возможна некорректная работа. Если Вы используете arpd (демон хранящий внутреннюю таблицу ARP - таблицу соответствия IP-адресов аппаратным адресам карт в локальной сети) Вам необходимо ответить Y. Если неуверены - ответьте N. Routing messages. CONFIG_RTNETLINK CONFIG_RTNETLINK Если Вы сключите этот режим и создадите командой mknod (см. "man mknod) специальный файл /dev/route с major номером 36 и minor номером 0, то получите возможность читать из этого файла информацию о роутинге. Вся информация, записываемая в этот файл теряется. SCSI support?. CONFIG_SCSI CONFIG_SCSI Если Вы планируете использовать SCSI жесткий диск, SCSI ленту, SCSI CDROM или другое SCSI устройство, ответьте Y и попытайтесь определить по документации тип Вашего SCSI адаптера (карта в Вашем компьютере работающая с устройствами по SCSI протоколу). Вам также следеует ответить Y, если Вы планируте работать со 100MB IOMEGA ZIP драйвом (drive), работающим через параллельный порт. Почитайте SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файлах Documentation/modules.txt и Documentation/scsi.txt. SCSI disk support. CONFIG_BLK_DEV_SD CONFIG_BLK_DEV_SD Если Вы планируете использовать SCSI жесткий диск или IOMEGA ZIP драйв, работающий через параллельный порт, ответьте Y и почитайте SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Это НЕ SCSI CDROM. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файлах Documentation/modules.txt и Documentation/scsi.txt. SCSI tape support. CONFIG_CHR_DEV_ST CONFIG_CHR_DEV_ST Если Вы планируете использовать SCSI ленту, ответьте Y и почитайте SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO и drivers/scsi/README.st. Это НЕ SCSI CDROM. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файлах Documentation/modules.txt и Documentation/scsi.txt. SCSI CDROM support. CONFIG_BLK_DEV_SR CONFIG_BLK_DEV_SR Если Вы планируете использовать SCSI CDROM, ответьте Y и почитайте SCSI-HOWTO и CDROM-HOWTO на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Не забудьте также позже включить поддержку файловой системы ISO9660. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. SCSI generic support. CONFIG_CHR_DEV_SG CONFIG_CHR_DEV_SG Если Вы планируете использовать SCSI сканеры, синтезаторы или CD-writers или имеете какое-то SCSI-устройство отличное от диска, ленты или CDROM'а, ответьте Y. Эти устройства не поддерживаются ядром напрямую, так что Вам потребуется получить дополнительное программное обеспечение для этих устройств. Если Вы сами пожелаете написать драйвера для этих устройств, почитайте SCSI-HOWTO и SCSI-Programming-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Probe all LUNs on each SCSI device. CONFIG_SCSI_MULTI_LUN CONFIG_SCSI_MULTI_LUN Если Вы имеете SCSI устройство, которое поддерживает более чем один LUN (логический номер устройства), например CD jukebox, так что SCSI драйвер найдет все номера. SCSI устройство с несколькими LUN логически работают также как несколько SCSI устройств. Большая часть SCSI устройств имеет один LUN, так что можете смело отвечать N. Verbose SCSI error reporting (kernel size +=12K). CONFIG_SCSI_CONSTANTS CONFIG_SCSI_CONSTANTS Сообщение об ощибке в SCSI-устройстве можно будет проще понять, если Вы включите этот режим. Это увеличит размер ядра на 12KB. Если не уверены, ответьте Y. AdvanSys SCSI support. CONFIG_SCSI_ADVANSYS CONFIG_SCSI_ADVANSYS Драйвер для всех SCSI host адаптеров, выпускаемых фирмой AdvanSys. Документацию Вы можете найти в файле drivers/scsi/advansys.c. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA152X/2825 support. CONFIG_SCSI_AHA152X CONFIG_SCSI_AHA152X Этот драйвер поддерживает SCSI host адапторыAHA-1510, AHA-1520, AHA-1522, и AHA-2825. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.3 SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Вы можете также почитать документацию в начале файла drivers/scsi/aha152x.c. Ё drivers/scsi/aha152x.c Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA1542 support. CONFIG_SCSI_AHA1542 CONFIG_SCSI_AHA1542 Драйвер для AHA1542 SCSI host адаптера. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.4 SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Заметим, что фирма Trantor недавно была поглощена фирмой Adaptec и некоторые фирменные продукты Trantor продаются под маркой Adaptec. Если драйвер не работает, то Вы можете попытаться изменить некоторые установки я файле drivers/scsi/aha1542.h.Ё drivers/scsi/aha1542.h Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA1740 support. CONFIG_SCSI_AHA1740 CONFIG_SCSI_AHA1740 Драйвер для AHA1740 SCSI host адаптера. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.5 SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO. Если драйвер не работает, то Вы можете попытаться изменить некоторые установки в файле drivers/scsi/aha1740.h. Ё drivers/scsi/aha1740.h Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Adaptec AHA274X/284X/294X support. CONFIG_SCSI_AIC7XXX CONFIG_SCSI_AIC7XXX Драйвер для SCSI host адаптера. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO, или в файле drivers/scsi/README.aic7xxx. Ё drivers/scsi/README.aic7xxx Если драйвер не работает, то Вы можете попытаться изменить некоторые установки я файле drivers/scsi/aic7xxx.h. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру) или удален. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. BusLogic SCSI support. CONFIG_SCSI_BUSLOGIC CONFIG_SCSI_BUSLOGIC Этот драйвер поддерживает BusLogic MultiMaster SCSI Host Adaptors. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции SCSI-HOWTO, доступный на через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu: /pub/Linux/docs/HOWTO и в файле drivers/scsi/README.BusLogic. Данный драйвер НЕ поддерживает BusLogic FlashPoint SCSI Host Adapters, но фирма BusLogic гарантирует Вам всего на несколько долларов upgrade данной платы до более мощной. Почитайте информацию об этом в файле drivers/scsi/README.FlashPoint. Если этот драйвер не работает корректно, обратитесь к автору. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален), но только для одной платы. Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. DTC3180/3280 SCSI support. CONFIG_SCSI_DTC3280 CONFIG_SCSI_DTC3280 Драйвер для DTC 3180/3280 SCSI Host Adaptors. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO и в файле drivers/scsi/README.dtc3x80. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. EATA-DMA (DPT, NEC, AT&T, SNI, AST, Olivetti, Alphatronix) support. CONFIG_SCSI_EATA_DMA CONFIG_SCSI_EATA_DMA Драйвер поддерживает EATA-DMA протокол-совместимые SCSI Host адаптеры, такие как семейство контроллеров SmartCache III/IV, SmartRAID и контроллеры DPT PM2011B, PM2012B. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. EATA-PIO (old DPT PM2001, PM2012A) support. CONFIG_SCSI_EATA_PIO CONFIG_SCSI_EATA_PIO Драйвер поддерживает EATA-PIO протокол-совместимые SCSI Host адаптеры, такие как DPT PM2001 и PM2012A. Этот драйвер поддерживает также и EATA-DMA протокол-совместимые SCSI Host адаптеры, но Вам не следует делать это по той причине, что этот драйвер поддерживает на них работу только с дисками и не в полном об'еме. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. UltraStor 14F/34F support. CONFIG_SCSI_U14_34F CONFIG_SCSI_U14_34F Этот драйвер поддерживает семество адаптеров UltraStor 14F, 24F и 34F SCSI-2. Файл drivers/scsi/u14-34f.c содержит немного информации об этих платах. Если драйвер не работает, Вам слеует подправить некоторые установки в файле drivers/scsi/u14-34f.h. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Заметьте, что существует еще один драйвер для этих плат: "UltraStor SCSI support", описанный ниже. Вам следует выбрать один из них. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Future Domain 16xx SCSI support. CONFIG_SCSI_FUTURE_DOMAIN CONFIG_SCSI_FUTURE_DOMAIN Этот джрайвер поддерживает Future Domain's 16-bit SCSI host адаптеры (TMC-1660/1680, TMC-1650/1670, TMC-3260, TMC-1610M/MER/MEX) и другие платы, основанные на микросхемах Future Domain (Quantum ISA-200S, ISA-250MG; Adaptec AHA-2920; и одна из IBM плат). Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.7 SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Generic NCR5380/53c400 SCSI support. CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR5380 CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR5380 Этот драйвер поддерживает общее семейство NCR SCSI контроллеров. Не путайте с контроллерами семейства NCR 53c7 или 8xx. Более подробную инфоромацию Вы можете найти в секции 3.8 SCSI-HOWTO, доступный через ftp (user: anonymous) на sunsite.unc.edu:/pub/Linux/docs/HOWTO Если драйвер не работает, Вам слеует подправить некоторые установки в файле drivers/scsi/g_NCR5380.h. Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. Enable NCR53c400 extensions. CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR53C400 CONFIG_SCSI_GENERIC_NCR53C400 Данный драйвер включает оптимизацию NCR53c400 SCSI карт. Вы можете включить эту возможность. Заметим, что этот драйвер по умолчанию определяет только Trantor T130B плату и если он не определяет тип Вашей карты Вам следует передать параметры карты во время загрузки ядра. Подробности Вы найдете в файле drivers/scsi/README.g_NCR5380ю Этот драйвер может быть модульным (код, который может быть по вашему желанию добавлен к уже работающему ядру или удален). Если Вы собираетесь использовать драйвер в модульном режиме ответьте M и почитайте документацию по модульным драйверам в файле Documentation/modules.txt. NCR5380/53c400 mapping method (use Port for T130B). CONFIG_SCSI_G_NCR5380_PORT CONFIG_SCSI_G_NCR5380_PORT