люди, их было несколько на
причале, дали деньги на билеты... Их хватило и на бутылку коньяка. Я написал
на клочке бумаги телефоны, которые вспоминал мучительно долго. Мы сели в
"Ракету" на верхнюю палубу, где от сильного шума нельзя было говорить, и
принялись за коньяк.
Она начала выходить из шока, когда в бутылке осталось чуть меньше
половины. Она по-прежнему молчала и не смотрела мне в лицо, но ее голова
прислонилась к плечу, а ближняя рука крепко обхватила мое бедро. Позже я
почувствовал, что плечу стало горячо. Это она заплакала, наконец...
С гинекологией чужеземки все обошлось. Моя мама очень хороший врач... О
событиях той страшной ночи мы не вспоминали никогда. Мне казалось, что
Даррел и не помнила почти ничего из случившегося или гнала от себя
воспоминания... Через неделю мы вернулись в Тбилиси. Я познакомил ее с
Полом. Тот пришел в восторг и несколько дней таскал нас по тбилисским
кабаком и пригородным харчевням...
- Пол! - сказал я, когда отправил Даррел в Ригу. - С нами приключилась
беда в Поти...
Пол внимательно посмотрел на меня:
- Говори, Боринька!
Не м-могу, Пол! - сказал я и заплакал беззвучно, и крупные слезы
застучали по тарелке дождем. - Может, было бы лучше, если б они нас убили.
- Говори, что случилось! На тебя смотрят...
Я выложил ему все. Даже то, как затащил ее в море, чтоб отмыть от чужой
спермы.
Утром следующего дня на машине Пола мы поехали в Поти. За нами
увязалась Кэтино.
- Зачем она нам, Пол? - спросил я.
- Не знаю... Посмотрим.
В моей теннисной сумке лежало Полово ружье с десятком патронов.
Пистолет Пол заткнул за пояс... По дороге мы заехали в Полову деревню. Нас
накормили и приставили двух молодых грузин, которые забросили в багажник
своей "Нивы" охотничьи ружья и отправились следом за нами.
"Будто на охоту собрались,"- подумал я
Мы добрались в Поти к вечеру. Стояла жара и пляж был полон. Я увидел
домик на сваях и сердце заколотилось, болея. Я почувствовал, что плыву:
- Что-то плохо мне, Пол...
- Возьми бинокль, Боринька, и смотри! - Сказал Пол строго и протянул
старый морской бинокль.
Я поднес бинокль к глазам, стараясь потными трясущимися руками удержать
и настроить его, и не смог.
- Хорошо! - резюмировал Пол. - Подождем, пока стемнеет, и пошлем к ним
Кэтино... Опиши их, чтоб она могла узнать...
Когда Кэтино вернулась, стало совсем темно.
- Их там двое. Светлого парня с длинными волосами нет, - отчиталась
она. - Я спросила, нет ли у них аспирина?
- Ты просто Мата Хари, д-дорогуша! - заметил я. - П-пойдешь на
п-повышение в КГБ?
Она добавила что-то по-грузински, и Пол перевел:
- Кэто говорит, что в стене дома выжжена большая дыра. Свежая, очень
странная. - Он помолчал: - Будем ждать.
Около десяти вечера Пол сказал: - Пошли! Оставьте ружья. Никакой
стрельбы... Возьмите из моего багажника канистру с бензином, бичебо!
Мы приблизились к дому. Пол расположил под ним канистру и открыл
крышку.
- Хорошо, - сказал я. - Уходите! Я справлюсь... Если не взорвется,
вернусь и выстрелю в канистру из ружья...
Они пошли к машинам, а я, подождав немного, густо смочил бензином
широкий бинт и, погрузив свободный конец в канистру, медленно побрел к
ближайшей дюне, удивленно разматывая непривычно мокрую марлю.
Пройдя метров десять я присел, вынул из кармана коробку спичек и сразу
обрел спокойствие, недостававшее весь вечер. Я взглянул в последний раз на
дом и увидел в стене странную дыру с ровными обожженными краями, о которой
говорила Кэто, будто кто-то гигантской лупой выжег ее.
- Господи, прости меня! - сказал я, все еще держа в памяти дыру, вынул
спичку из коробки, еще раз взглянул на дом, едва различимый в темноте, и
внезапно понял, что никогда не смогу зажечь спичку и поднести ее к
скрученной полоске бинта, пропитанного бензином, какой бы сладостной ни была
месть в этот миг для меня...
Я медленно вернулся к машинам. Взволнованный Пол сунул мне в руки ружье
и что-то сказал по-грузински.
- Н-не помыкай, Пол. Я не могу убить человека, даже если очень
хочется... М-мне не под силу... Я просто не смогу жить потом с этой
н-ношей... Что бы ни сделали они с Даррел, кто дал мне право лишать их
жизни? Кто, П-пол, говори?!
- Тогда я сам! - сказал он, поднимая ружье.
- Нет! Т-те, кто готовы постоять за других, пользуются общественным
т-транспортом...
- Ты просто интеллигентский придурок и кусок дерьма на дороге,
Боринька! - Пол поглядел, на месте ли патроны, и попытался отодвинуть меня в
сторону.
- Нет! Не смей! - сказал я, не обидевшись и опуская ему ствол...
- Ты куда засобирался? - нервно спросил Пол, когда я повернулся к нему
спиной. - К ним что ли идешь прощаться... или извиниться решил?!
- Н-нет! Заберу канистру...
- Не суетись! Резо принесет... - Он помолчал, а потом добавил
жалостливо: "Прости, Боринька!" - и, размахнувшись, сильно ударил кулаком в
лицо, стараясь не попасть в очки. Я отлетел в сторону, но сумел удержаться
на ногах. Потом вдруг пляж поплыл куда-то вместе с Полом, кричащей что-то
по-грузински Кэтино, машинами... Я упал, ткнувшись носом в песок...
Подниматься не хотелось...
Всю осень, каждые две недели, я летал к Даррел в Ригу. Много раз мы
встречались в Москве, в гостинце "Спутник". Ночью она забирала подушку и,
наплевав на гостиничные строгости, шла ко мне по длинному коридору...
Однажды Кузьма пригласил нас поужинать в "Националь".
- Пы-пы хочу силно, - сказала она, наклонившись ко мне, когда ужин
подходил к концу. - Проводыть мэнья, пожалуста, туалэт, Рыыжэнкый.
Я все эти несколько месяцев умиравший от любви и почти переставший
спать и работать, готов был идти с ней куда угодно.
- Даррел! - любил повторять я. - В нашем сумасшедшем романе мне не
хватает страданий! Мне нужна безответная любовь. Мне надо мучиться,
ревновать и каждый раз снова завоевывать тебя...
- Коому? - она, по-прежнему, говорила, ставя ударение на первом слоге.
- Н-неважно! Хоть к машинисту тепловоза, что привез тебя в Москву. Мне
страстно хочется притерпеть от тебя, если ты понимаешь о чем я...
Поджидая ее выхода из туалета, я слонялся от окна к окну в большом
холле "Националя", автоматически прислушиваясь к разговорам иностранцев.
Вдруг все вокруг посветлело, притихли иностранцы, зазвучала негромкая
музыка, мотив которой я никогда не мог разобрать, сильно подозревая, что это
Бах: адажио из Первого концерта в до миноре...
- Простыытэ, что заставывшы ждат. Оочерэд. Как всэгда, нэ дозыыруют. .
- Д-даррел! Я тоже сквозану на минутку. Подожди чуток...
Меня не удивило отсутствие писсуаров. Я вошел в кабинку, сделал пи-пи
и, махнув по привычке пенисом, стал возиться с молнией на брюках.
Дверь вдруг отворилась и, повернувшись, я увидел пожилую англичанку,
переминавшуюся с поднятой юбкой. Мы молча уставились друг на друга,
мучительно соображая, кто из нас ошибся...
- What are you doing in there, Sir? - Спросила она, явно чувствуя свою
правоту.
- I'm waiting for my girlfriend in there, - неуверенно начал я.
- Do you usually get very nervous before a meeting with your lady?
Я еще не понимал ее напора и спросил идиотски улыбаясь:
- Nervous? No, I never get nervous...
- In that case what are you doing in the ladies room?! - Победоносно
закончила дама, и я, поняв свою ошибку, бросился к выходу, продираясь сквозь
толпу хохочущих иностранок.
- Что вы дэлали здэсь, Боорыс? - Спокойно спросила Даррел, даже не
подумав улыбнуться.
"Я сейчас умру под дверью женского туалета гостиницы "Националь" от
любви к ней", - подумал я, садясь на пол.
Когда, вернувшись, я рассказал Кузьме, как сильно влюблен в Даррел, он
посерьезнел и молвил строго:
- Давно пора жениться на ней, не то совсемохуеешьРыжий!
Через месяц, в конце декабря, я прилетел в Ригу, чтоб жениться. После
свадьбы мы несколько дней пожили в Таллине, обедая в гостиничном гриле, где
каждый раз заказывали жареную куру и миндаль. Виски мы приносили с собой.
Внешне в моей жизни ничего не изменилось. Она по-прежнему жила и
работала в Риге, а я дважды в месяц прилетал к ней на выходные. Она
перебралась в Тбилиси только через год, когда родился первый сын...
Тогда я еще не знал, что брак - кара за любовь...
Глава 9. Эффекты Этери
Через несколько лет, когда я понял, что опять влюбился, было поздно
предпринимать что-либо. Поздно не потому, что я пытался кричать вслед
уходящему поезду... Новое чувство так сильно завладело мной, потеснив любовь
к Даррел, сыновьям, хирургии, подавив привычные обязанности, привязанности,
привычки и инстинкты, что, казалось, я и не собирался бежать за поездом, а
просто лежу на рельсах и жду его с наслаждением...
Теперь я понимаю, что с таким же успехом мог влюбиться в вид из окна
дорогой гостиницы или двухэтажный автобус, застрявший на перекрестке. Пылкая
влюбленность пятидесятилетнего профессора, потерявшего голову... и не
только, как перешептывалась по углам лабораторная публика, не вызывала у
Этери адекватной реакции, которой так не хватало мне. Загадочно улыбаясь,
она выслушивала мои любовные признания и старательно отвечала на сексуальные
притязания, но ни разу не сказала, что влюблена...
Она часами просиживала в моем кабинете, облокотившись на спинку
старинного стула, глядя на меня и покачивая ногой такой совершенной формы,
что не терпелось поскорее залезть под эти немыслимые юбки из мешковины
всегда пастельных тонов, чтобы посмотреть, так ли совершенна эта нога там,
где она крепится к тазу. И даже добравшись до этого места, и убедившись, что
нога по-прежнему прекрасна, и погрузавшись в плоть, отдававшую всю себя
целиком, и затем корчась вместе в судорогах сладостного оргазма, я постоянно
анализировал действия молодой женщины, почти девочки, ни на минуту не
забывая, что не могу не только сформулировать, но даже понять характер ее
чувств и отношений к себе...
В присутствии Этери лабораторные датчики могли воспроизводить изменения
в напряжении газов сердца без калибровки. Мне казалось, что вместо
кислородных датчиков, на которые пожилые и талантливые физико-химики
лаборатории потратили несколько лет беспрерывного труда, она могла
использовать обычные пуговицы, которые работали бы не хуже... Эта мысль так
крепко засела во мне, что в одной из книг, посвященных мониторингу Ро2 в
кардиохирургии, я попросил художника нарисовать на обложке изолированное
сердце с пришитыми к его поверхности пуговицами от нижнего солдатского
белья.
Уже после того, как книга с пуговицами вышла в свет, мы проводили в
Лаборатории один из экспериментов по одновременной регистрации напряжения
кислорода и углекислого газа в ткани консервируемого сердца.
Видимо, день был выбран неудачно, потому что все не ладилось: шли
наводки, датчики капризничали, публика нервничала и, как принято в таких
случаях, искала виноватого.
- Где Этери? - спросил я, ощутив за спиной непривычную пустоту. -
Почему ее нет ? Или она опять отправилась на чертов ядерный реактор?
- Она звонила и сказала, что опоздает, - сказала Кэтино, копаясь вместе
с физико-химиками во внутренностях двух открытых настеж регистраторов
неподалеку от операционного стола.
Я не успел ответить: в операционную вошла Этери, и я напустился на нее,
вымещая все неудачи сегодняшнего дня:
- Надеюсь, ты понимаешь, Honey, что мы все пока живем при социализме и
с-система, которая многим здесь не по нраву, налагает на нас определенные
обязательства не только друг перед другом, но также перед лабораторией,
приютившей тебя и регулярно выплачивающей жалованье.
- Не надо про жалованье, БД! - сказал Грегори. - Вы даже не знаете,
сколько платите ей.
- Что з-значит "не надо"? - раздраженно спросил я. - Кто здесь
командует п-парадом? П-поглядите в рану. У вас кровит миокард под датчиком,
а я удивляюсь, что вместо г-газа он мерит т-температуру.
Грэг взялся за коагулятор, но прежде успел громко пробубнить в маску,
закрывавшую лицо:
- Вы ей платите 75 рэ.
У меня пропала охота продолжать бессмысленную дискуссию с Грегори и
атаковать лучезарную, уверенную в себе и своей красоте, невозмутимую Этери,
которая, никак не реагируя на мои слова, подошла к физико-химикам и молча
встала рядом, уставившись на меня, будто и впрямь ожидала прибавки.
Через минуту все заработало, и датчики с завидным постоянством стали
демонстрировать потрясающую воспроизводимость в ответ на действия
анестезиолога, менявшего режимы вентиляции легких.
- Поздравляю физико-химиков, будущих Нобелевских лауреатов! - сказал я,
когда хирурги зашили грудную клетку. - Так хорошо датчики не работали
никогда! Вам п-премия в 50 рублей и две цапы с гравицапой.
Публика начала шумно аплодировать физикам и химикам. Мощные
операционные звучалки надрывались фортепианным дуэтом Оскара Питерсона и
Каунта Бейси, перекрывая шум работающей аппаратуры. Вдруг раздался
удивленный голос Зураба, всегда находившего что-то плохое или очень плохое:
- Что мы мерили, БД? Силовой кабель не подключен к щиту.
Будущие Нобелевские лауреаты, сильно покраснев, стали судорожно рыться
в проводах.
- Этого не может быть! Вы же сами видели, БД, как все работало и
реагировало, когда Дали меняла режимы дыхалки. Поглядите: датчики и сейчас
прекрасно калибруются! - химико-физики кричали, понимая, что лишаются
премии.
Я посмотрел на Этери, которая, расположившись на вращающемся железном
стуле без спинки, невозмутимо болтала о чем-то с Гореликом, привычно
стряхивая пепел на мраморный пол операционной. Я был готов поклясться, что
это ее штучки и что самописцы регистрировали бы реальные цифры, если бы
вместо датчиков к миокарду были пришиты обычные лоскутки.
- Премии отменяются, скобари! - Сказал я, покидая операционную.
- Оставьте хоть гравицапу! - Заныли химико-физики.
- Фигу вам, л-лажакам! Пейте на свои! - И ногой открыл дверь.
- Скажи, Honey, как ты это делаешь?
Мы сидели в популярном загородном закусарии неподалеку от Тбилиси,
славившимся хачапури и замечательными лимонадами. Было поздно и пусто в
ресторанном зале. Грубо сколоченные деревянные скамейки, уложенные на такие
же низкие массивные столы, напоминали метательные орудия Архимеда. Пахло
молодым вином, зеленью и горячим тестом.
Ресторан при дороге без названия был выстроен в стародавние времена. По
преданию, по этому маршруту двигался Пушкин. У источника, в небольшой роще
ореховых деревьев поздним вечером он попросил возницу остановить экипаж,
чтобы сделать пи-пи. Ему так понравилось здесь, что он зашел в крестьянскую
избу попроситься на ночлег. Хозяева спали, но тут же накрыли для гостя стол,
выставив еду, что была в доме: хачапури, фасоль, сыр, зелень, кукурузные
лепешки и вино - все, что подают и сегодня, что подавали вчера и много лет
назад, не спрашивая.
- К-колись, Honey, и смотри мне в глаза! - Вспомнил я реплику киношных
чекистов: дурных и совсем не страшных в советских фильмах. - Почему датчики
мерят. Хорошо! Не надо! - Я взял ее за руку и притянул к себе. Вместе с
неудобной тяжелой деревянной табуреткой она неожиданно легко придвинулась и
обняла за шею, сунув вторую руку куда-то между бедер. Пока в этом движении
не было ничего сексуального: ей нравилось ощущать телесную связь, и она
пристально глядела на меня широко раскрытыми зелеными глазами, меняющими
цвет на серый.
Я приготовился к путешествию, еще не зная, каким оно будет:
познавательной прогулкой в странный мир, где можно останавливать и
поворачивать вспять события, проникая в суть явлений и вещей, чего я всегда
боялся, или очередной внеземной сексуальной забавой, настолько неожиданной и
яркой, реальной и нестерпимо приятной, что возращение в мир привычных
брачных обязанностей казалось надоедливой процедурой: чем-то вроде утренней
зарядки или чистки зубов.
- Смогу ли я сегодня пойти за Этери так далеко, как она этого хочет? -
В панике размышлял я, испытывая привычный страх перед неведомым и странным
знанием, за которое надо расплачиваться. Я был уверен, что полученные
сведения могут сделать меня другим: проницательным и мудрым, разительно
непохожим на других, если эти последние слова способны передать невероятное
смятение человека, только что вернувшегося с чужой планеты.
Вокруг уже густо клубился голубой туман. Глаза Этери стали прозрачными
и были теперь совсем близко. Я почувствовал, как она исчезает, перетекая в
меня.
То, что я увидел, потрясло меня гораздо сильнее, чем ожидавшийся визит
в другой мир. Я был на чердаке старого многоэтажного дома с остроконечной
черепичной крышей, с мощными деревянными балочными перекрытиями в глубоких
трещинах, с витражами в слуховых окнах, сквозь которые смутно виднелись два
зеленоватых остроконечных церковных шпиля, и натянутыми бельевыми веревками,
на которых сушилась странная одежда.
Прямо передо мной, согнувшись пополам, в бесстыдно задранной на спину
темной суконной юбке, обнажавшей стройные бедра и странно белый, почти
светящийся в полумраке чердака голый зад с пучком коротких подбритых волос,
оставляющих открытыми набухшие и сочащиеся влагой гениталии, стояла
незнакомая молодая женщина с заплывшим от удара глазом и множеством ссадин
на лице. Она опиралась руками о поручни кресла, покрытого солдатской
шинелью. Приспущенные ниже колен грубые чулки в рубчик свисали на голенища
сильно ношенных кожаных сапог с раздернутыми до лодыжек молниями.
Позади женщины возвышался грузный высокий старик в красивых
металлических очках, с интеллигентным, давно не бритым лицом, патлами
свалявшихся седых волос, похожих на воронье гнездо, в замызганой дорогой
охотничей куртке светло-желтой замши, с пуговицами в виде кабаньих клыков,
надетой на серую майку, и в толстых, когда-то голубых джинсах, спущенных на
разношенные зимние башмаки с рваными шнурками. Пах старика периодически
прижимался к заду молодой женщины. Оба двигались вразброд, невпопад и до
смешного обыденно, как будто занимались утренней гимнастикой. Рядом
переминался с ноги на ногу пьяный замухрышка в солдатской зимней шапке со
звездой и в старой телогрейке, дожидаясь своей очереди к белеющему заду. Он
с любопытством разглядывал гениталии спаривающейся пары, роясь в собственных
штанах в поисках затерявшегося пениса
Было холодно, пахло застоялой мочой, старыми рвотными массами, немытым
человеческим телом и чем-то еще, совершенно гнусным, не поддающимся
определению. В дальнем углу чердака располагался стол, сколоченный из
необструганных, покрытых корой, вокруг которого на пластмассовых коробках
из-под кока-колы сидела дюжина мужчин и женщин, укутанных в пледы и старые
одеяла. Стол был заставлен початыми бутылками с выпивкой и странной едой,
похожей на салат. Я увидел большую прямоугольную бутылку с "Бурбоном",
стоящую против пустующего стула темного дерева с высокой резной спинкой и
подлокотниками. Все говорили одновременно. Некоторые обнимались... Их ласки
были так же откровенны, как коитус странной пары неподалеку.
- Похоже, я попал на вечеринку бродяг, - подумал я, не зная, куда себя
деть, и увидел Этери, которая внимательно разглядывала могучего старика,
принародно трахавшего свою подружку.
Но вот он закончил и стал натягивать толстые, громко шуршащие джинсы,
пока его подружка поодаль приводила себя в порядок. Она делала это настолько
элегантно и непринужденно, что заморыш в солдатской шапке застыл с открытым
ртом, любуясь, как и я, необычной и так хорошо знакомой пластикой тела под
ворохом грязных одежд.
- Они все одинаковы, парень, поэтому так легко узнаваемы, - услышал я
собственный голос. - Разница только в цвете волос, г-глаз, может, некоторых
деталях лица и тела.
Я смотрел по сторонам, пытаясь найти источник звука. Старик улыбнулся и
посмотрел на меня, я вдруг узнал его, и волосы у меня на голове
зашевелились. Я даже провел рукой по волосам, чтобы убедиться в этом
Открытие было настолько невероятным, что я почти физически ощутил, как
меня заваливает мощный камнепад из рушащихся жизненных устоев, привычных
правил, обычаев и порядков, из-под которого мне уже не выбраться.
Я пришел в себя сидя за столом. Старик, заботливо склонившись, совал
мне в руки бутылку с "Бурбоном". Публика, перестав болтать, внимательно
разглядывала меня. Я посмотрел на старика и тут же почувствовал, что опять
попадаю под камнепад. Однако на этот раз старик не стал отпускать меня так
далеко. Он сунул горлышко бутылки мне в рот, я сделал глоток.
- People are always in the market for entertainment, - смог пошутить я.
- They think they have the game in the bag, - улыбаясь ответил старик,
и я, наконец, без ужаса и содроганья взглянул на него...
- Не может быть! - кричало все во мне, и я замер, напрягшись, ожидая
услышать успокаивающий голос Этери: - "Просыпайтесь, БД!"
- Это п-правда, п-парень! - старик улыбался, обнимая меня за плечи. -
Эта ж-ж-жизнь не так уж и плоха, поверь, - продолжал он. - Мне все чаще
кажется, что я счастлив здесь. Понимаешь, счастлив...
Я почувствовал, как мощный поток любви и нежности к старику, не
утратившему самонадеянности и самодостаточности, которая выделяет тебя из
любой толпы, захватил меня и понес вместе с ним, и, чем дальше нес нас
поток, тем сильнее и острее чувствовали мы связь друг с другом, пока,
наконец, не поняли, что мы - двое, такие разные и похожие, со всеми своими
успехами, неуспехами, счастьями и несчастьями...
- Are you going to take her? - спросил старик, кивнув на свою подружку,
и та перестала задергивать молнии на сапогах, выжидательно глядя на меня.
- Нет, нет! Спасибо! - Заторопился я. - Принародно у меня не получится.
- Ты сам говорил, что хорошее воспитание - это умение переносить плохое
воспитание других!
- Это не я... Вольтер .
- Я знаю, - улыбнулся старик. - Нас не видят. Для них мы сидим за
столом и п-пьем виски. Возьми ее. Это мой подарок, который я делаю тебе...
себе... Впрочем, это одно и тоже. Выпивка, еда, которую собрали с
ресторанных тарелок, избитая молодая женщина - вот все, что я могу дать...
Больше у меня ничего нет. Но я все равно почти счастлив. There may be some
things better than sex, and some things worse than sex. But there is nothing
exactly like it.
- Don't do it if you can't keep it up, - сопротивлялся я, понимая, что
он прав.
- Это царский подарок, - настаивал он. - Что еще я мог бы тебе
предложить? Д-деньги, к-которых у меня нет и которые там тебе не нужны,
подержанный "Mercedes", который не положишь в карман, поход в театр или
местный Музей Революции или нестандартное решение проблемы консервации
органов?
Старик отпил из бутылки с "Бурбоном" и продолжал:
- В-возможно, тебе сегодняшнему все это покажется дурным сном, но
завтра ты будешь смотреть иначе. Вспомни, как ты сам морочил головы: "Вечных
истин нет. У каждой, как у лекарств, свой срок годности". Вечные истины
есть. Но не те, привычные и хорошо знакомые каждому прилежному школьнику, о
которых ты подумал сейчас... Ты узнаешь их позже, когда станешь мной...
- Н-никогда! - Заортачился я, а старик не унимался:
- Узнаешь... А моим подарком мы будем наслаждаться вместе и порознь,
одновременно и с перерывом в десяток лет. Прошлое не мертво. Оно даже не
прошлое. Наши девки дали нам возможность встретиться. Помни, мальчик:
человек получает от Бога свое тело в наем и, если пользуется плохо,
выселяется.
- К-как ее зовут? - спросил я.
- Арта... М-можешь называть ее Этери. Все равно... Как я и ты. Просто
между ними нет хронологической разницы.
- А пожилой, сильно пьяный красноармеец со звездой на шапке? Он тоже не
видит нас? - спросил я, все еще колеблясь.
- Видит, - сказал Старик, - и думает, что это сон, и утром он все
забудет.
- Арта? Здравствуйте! - сказал я, подходя к молодой женщине с синеватым
от пьянства, порочным и прекрасным лицом аристократки и ярким зеленым
глазом, второй был плотно прикрыт обширной гематомой. - Я БД!
- Знаю, - ответила она. - Мы будем теперь видится чаще...
Она нагнулась, разом освободившись от одежд, и прекрасное тело вновь
засияло странной белизной в полумраке чердака. Железы внутренней секреции
молнеиносно отреагировали, выбросив в кровь тестостерон, и я, по макушку
набитый гормонами, почувствовал, как желание неудержимо тащит меня к этой
немытой, избитой и только что оттраханной кем-то женщине.
Я взглянул на Этери, продолжавшую пялиться на старика, и спросил
смущенно, стыдясь собственной щепетильности:
- Зачем это, Honey? Где сверхзадача вечеринки без табу этих жутких
персонажей? Неужели ты режиссер, или мы оба актеры: бездарные и всеядные?
- Вы не в лаборатории, БД. С вас не потребуют отчета или статьи в
журнал "Грудная хирургия"... Вас всегда интересовал эксперимент больше, чем
его результаты. Вы - в эксперименте. Набирайтесь опыта.
- Куда подевались запахи? - Успел подумать я, осторожно коснувшись
рукой влажной промежности. - Выпрямись, Арта и пусти меня в кресло. Теперь
садись... верхом. У нас мало времени. Пусть подойдут Старик и Этери, и мы
все, вчетвером займемся д-делом. Нужно уметь делать глупости, которые
требует от нас природа.
- Пригласим красноармейца, - сказал Старик, приближаясь и держа Этери
за руку. - This won't hurt, I promise!
ЧАСТЬ III
DEUS MIHI HAEC OTIA FECIT...1
## 1Бог предоставил мне досуги эти... (лат.).
Глава 1. Путешествие с Учителем в поисках Америки
-- В-ваш черед, Учитель! -- Сказал я и подтолкнул его в сторону
огромного негра, похожего на шкаф, такого же могучего, как он сам, занявшего
все пространство перед одной из стеклянных будок, выстроившихся в ряд в зале
таможенного контроля. -- Не заходите за к-красную черту!
-- Придержи рот, Рыжий! Какого хера! Я здесь уже в сотый раз! --
Учитель вальяжно двинулся в сторону гиганта-таможенника, с интересом
глядевшего на него.
-- Have you got anything to declare, sir?2 -- донеслось до
меня. Таможенник был предельно вежлив с Учителем.
## 2-- Собираететсь декларировать что-нибудь? (англ.)
-- No, I haven't. There are only personal belongings in my
suitcase.3
3-- Нет. В сумке мои личные вещи
-- I see, sir. Will you open your bag, please?1
## 1-- Хорошо. Откройте ее
-- Why? O-okay! -- ответ Учителя утонул в гуле голосов. Он бегло
говорил по-английски и никаких проблем с таможней у него быть не могло.
Я направился в другой конец зала, где, заполняя декларацию, услышал
громкий Учителев мат, адресованный негру-таможеннику, изредка перемежаемый
обращениями в мой адрес. Из чудовищной смеси английского и русского я понял,
приближаясь к ним, что эта черножопаяблядьтаможенник потребовал открыть
дорожную сумку и, увидев там несколько больших бутылок "Пшеничной", две
попытался отобрать, что-то бормоча себе под нос одними гласными, а Рыжий
мудила валяется где-то, вместо того, чтобы выручать из беды любимого Учителя
и друга.
-- Сэр! -- вежливо вещал негр, невозмутимо глядя на распалившегося
Учителя, -- закон штата Нью-Йорк запрещает ввоз более двух бутылок крепкого
алкоголя. В вашем багаже -- четыре! Я вынужден две бутылки изъять.
Большего надругательства над Учителем нельзя было придумать. Он был
Великим и прекрасно знал это, и вел себя предельно независимо со всеми, от
министра до аспиранта -- должности и звания для него не играли роли, --
громко матерясь почти на каждом слове, в Москве ли, Нью-Йорке, в маленьком
городке Телави в Кахетии, где я часто бывал с ним, пользуясь грузинским
гостеприимством, или в Хьюстоне, куда мы направлялись сейчас.
-- Well, sir, you should know that when you smuggle things, you lose
them. And you pay a fine as well,1 -- упрямо твердил таможенник.
## 1 -- Надеюсь, знаете, сэр, что на таможне контрабанда
отбирается, даже если она очень дорога вам и взимается штраф?
-- Я не собираюсь тратить здесь на выпивку ихебаныедоллары! Переведи
этомупиздюку, Рыжий! И без купюр! -- Учитель пританцовывал от злости.
-- Compose yourself, Teacher! You don't have to over do it!1
-- Я пытался успокоить его, но и негр был неумолим. Я не понимал его
упорства, так как хорошо знал, с каким уважением американцы относятся к
кардиохирургам, даже к чужим, и собрался кратко пересказать таможеннику
биографию Учителя, а потом затеять дискуссию об ущемлении прав, но в этот
момент Великий со злостью вырвал бутылку "Пшеничной" из рук негра и, скрутив
пробку, поднес ко рту. За несколько секунд он опростал ее прямо "из горла" и
умиротворенно оглянулся.
## 1-- Успокойтесь, Учитель. Вы перебарщиваете.
Я никогда в жизни не видел большего изумления на человеческом лице.
Посеревший таможенник-негр протянул Учителю вторую бутылку, издав невнятный
клич, сзывающий коллег.
Учитель свинтил крышку, приговаривая:
-- Вотхуйим всем на рыло! Мне только не хватало швыряться бутылками
"Пшеничной" в их сраном аэропорту!
Пока я занимался переводом перлов Великого, он поднес ко рту вторую
бутылку. Это было уже слишком. Я успел нежно отобрать ее из рук любимого
Учителя и оглянулся по сторонам. Вокруг собрались люди в униформе, с
восторгом глазеющие на Учителя. Я объяснил им, что мы с Великим --
кардиохирурги из Москвы и летим в Хьюстон к доктору Майклу Де Борну,
всемирно известному хирургическому светилу, на очередной
советско-американский симпозиум по искусственному сердцу и что этот большой
джентльмен, который пьет водку, как Кин-Конг, -- директор московского
института искусственных органов, такой же Великий, как их Майкл, только
русский. Но потрясенной публике было уже неважно, кто Учитель. Он стал для
них Великим сразу в двух ипостасях: как хирург и как дрызгающий Кинг-Конг,
недосягаемый даже больше, чем Де Борн -- непьющий вегетарианец.
Кто-то тащил фирменный бумажный пакет с тремя бутылками ирландского
виски, негр-таможенник, готовый провалиться от стыда сквозь землю, вынимал
из-под стойки большую бутылку "Jameson", конфискованную у какого-то
бедолаги, а их начальник -- хилый этнический украинец -- принес американский
флаг на толстом древке, за который крепко ухватился Великий, теряющий почву
под ногами.
Всей могучей кучкой мы медленно двинулись к выходу, обрастая по пути
новыми служащими аэропорта Кенеди и зеваками, пока не уперлись в здоровенный
представительский полицейский "Lincoln" c мигалками и услужливо распахнутыми
дверцами. Ко мне подскочила немолодая дама, встречающая научные делегации,
прибывающие из СССР, с плакатиком, на котором были написаны наши фамилиями,
быстро сунула два конверта с деньгами на карманные расходы и, пробормотав
что-то, исчезла оттесненная восторженными Учителевыми почитателями
-- Where to, Boss?1- спросил шофер в полицейской форме.
## 1-- Куда едем?
-- "Sheraton" Hotel, the Forth Avenue, please!1-- ответил я,
и мы покатили в Нью-Йорк в сопровождении копов на мотоциклах с мигалками и
включенными на всю катушку сиренами. Учитель, преспокойно спал на заднем
сиденье, навалившись на меня 200-килограммовой тушей.
## 1-- Гостиница "Шератон" на Пятой Авеню.
В холле "Sheraton" нас ждали три сильно подвыпивших профессора из
Учителева института, невероятно пьяный Кузьма -- участник программы
Искусственного сердца -- и вызывающе не пьющий директор института
экспериментальной хирургии из Томска или Омска, Семен Ильич, пожилой
провинциальный интеллигент с хорошими манерами.
Выглянув в окно на завывания сирен, они с ужасом наблюдали, как с
помощью копов я выгружаю из тачки задремавшего Учителя.
-- Please do try to discharge the gentleman with dignity, -- командовал
я полицейскими, которые и так старались изо всех сил.
-- What about to wake the gentleman up, sir? -- задал один из копов
дурацкий вопрос.
-- No, no, officers! -- поспешил ответить я, отлично зная, что Учитель
предпочитает просыпаться сам.
Москвичи, наконец, осмелели и ринулись помогать нам, выкрикивая советы.
Но првыкшие к субординации копы глядели в рот только мне.
-- Please load the personage just into the lift! -- распоряжался я,
продолжая удерживать инициативу. -- Without any delay!
Но тут чертова память подсунула мне до боли знакомый сюжет с погрузкой
Гиви в институтский лифт, и я притормозил:
-- Stop! Stop! Will we have to take a rest at the lobby?
Но останавливаться на отдых было уже поздно. Двери лифта закрылись, и
он бесшумно двинулся вверх...
Мы благополучно уложили Учителя на большой кожаный диван в одной из
комнат его королевских аппартаментов, и я стал прощаться с копами.
-- I'd like to take a picture! With your permission of course! -- с
мольбой в голосе обратился ко мне один из них.
-- No way, man! If it's unbearable, please come again tomorrow when the
person will be in a good condition.
Через полчаса Учитель проснулся и, увидев вокруг себя привычные лица,
принялся, как ни в чем ни бывало, раздавать команды:
-- Фима! Где твоя водяра? Не жадничайебенамать! Ты не дома в Чертанове.
Это Нью-Йорк! Тащи бутылку и про колбасу не забудь!
-- Владимир Иванович! -- стареющий профессор Фима, руководивший одной
из лабораторий, растерянно оглядывался на коллег . -- Мою водку выкушали еще
вчера. Остатки допили утром...
-- Ну, вы совсемохуелимужики! Вы что, притащились в Штаты водку
дрызгать? И это, говорят мне, цвет отечественной трансплантологической
наукиебенамать!...
Когда я, наконец, выбрался из гостиницы, было темно. Близилось
Рождество. Пахло звездами с небес, новыми автомобилями, удивительно
спокойными небоскребами, дорогой одеждой, косметикой и еще чем-то -- очень
большим и странным. Позже я понял, что это пахнет океан.
Днем Учитель улетел в Питсбург со своей командой читать лекцию по
вспомогательному кровообращению. Мой самолет летел в Хьюстон только через
сутки. Кузя хотел остаться со мной и несколько раз порывался поменять билет,
но Учитель был неумолим. Я подозревал, что ему не очень нравилась наша
дружба. Я остался в Нью-Йорке один, купил две автобусные экскурсии по
городу, с туристическими группами, прибывшими из провинциальной Америки.
Это были потрясающие поездки. В одной из них шумная и гордая своей
страной дюжина американцев из штата Джорджия была непосредственна, как толпа
первоклассников. Они дружно выкрикивали что-то и апплодировали, проезжая
мимо местных редкостей, и записывали в блокноты исторические и архитектурные
детали. Мы пообедали в китайском ресторане и двинулись дальше, и пара
бутылок с виски пошла по рядам. Я не стал, как все, цедить виски в
пластиковый стакан, а приложил горлышко к губам и сделал большой глоток.
Задние ряды зааплодировали. Когда до меня добралась следующая бутылка, весь
автобус с нетерпением поджидал второго глотка. Я постарался не ударить в
грязь лицом... Публика с восторгом глядела на меня, но я, не желая принимать
незаслуженные почести, коротко рассказал о вчерашнем подвиге Учителя в
аэропорту Кеннеди.
-- All the Irishmen are the same, -- сказал кто-то, похлопывая меня по
плечу.
-- No, no, people! I'm from Georgia. Tbillisi... To cut a long story
short I am the Soviet!
-- Автобус притормозил. Мне даже показалось, что он замер на
мгновенье... Парень из СССР в одном автобусе с американскими провинциалами
осматривает достопримечательности Нью-Йорка! К тому же Грузия по-английски
-- название их родного штата. Я становился главным героем. Они долго
спорили, где находится Грузия и сколько примерно миль от Тбилиси до Атланты.
Я, видимо, перестарался с виски, а вскоре и весь автобус, накренившись,
начал пьяно блуждать по Нью-Йорку. Публика сняла обувь: сильно запахло сыром
и чем-то совершенно незнакомым. Меня затошнило.
Девушка в соседнем ряду бесцеремонно растегнула ремень на брюках
соседа, раздернула молнию, сунула туда руку, порывшись, вытащила пенис,
похожий на залежалую морковь, и стала мастурбировать.
Автобус подъехал к зданию ООН. Девушка, поглядывая на меня, взяла пенис
в рот. Ее партнер мирно спал. Я прислушался к себе: мой собственный пенис --
тоже.
Побродив по зданию ООН и выслушав экскурсовода, Джорджия засобиралась
обратно. Я стоял в нерешительности: садиться в автобус не хотелось.
Поколебавшись, я помахал им рукой и направился в сторону центра. Пару минут
автобус двигался рядом со мной, энергично размахивая руками пассажиров,
выкрикивая комплименты вперемежку с упреками, но вскоре обогнал меня и исчез
в струях дождя, лившего не переставая весь день.
В аэропорту Хьюстона меня поджидал такой же длинный черный кар, как
тот, что вез нас с Учителем по Нью-Йорку.
Машина нырнула в ярко освещенный тоннель и остановилась у входа в
"Marriott". Негр-шофер выскочил из машины, открыл дверцу с моей стороны,
вытащил из багажника сумку и уехал. Подбежал швейцар:
-- Is it yours, sir? -- кивая на сумку.
Я не успел ответить, потому что увидел в холе огромную фигуру Учителя и
ринулся к дверям.
Во всей его могучей фигуре, в его очень русском лице -- с правильной
формы носом и небольшими светлыми глазами, волевым подбородком, крупными
хорошо очерченными губами и волосатыми бородавками на лице -- чувствовалась
порода, неизвестно каким образом доставшаяся ему в наследство вместе с
фамилией "Шереметьев". Его удивительные длинные, тонкие, всегда ухоженные
пальцы, казалось, удивляли и интересовали их совершенством его самого: он
мог часами разглядывать их, удаляя несуществующие заусеницы.
-- Здорово, Рыжий! -- сказал Учитель, будто встретил в институтском
коридоре. -- Через полчаса американцы устраивают прием в нашу честь. Похоже,
кроме нас, тут нет никогонихуя: самолет с пиздюками опаздывает. Банкет
начнется через полчаса.
-- Мне н-надо на минуточку встать п-под душ и п-переодеться, Учитель...
-- Не пизди! Знаю твое "на минуточку". Меньше чем за час не управишься.
-- Но, Учитель... В т-т-таком виде я м-могу с-скомпрометировать вас.
-- Ну ихуйсним, компрометируй! Номер свой возьмешь после...
Это был небольшой красивый зал, оббитый красным шелком, с горящим
камином, со свечами, притушенными бра, дорогими кожаными креслами, столами
под толстыми узорчатыми красными скатертями. Бармен и несколько официантов
замерли у двух массивных резных буфетных стоек, заваленных едой и выпивкой.
В зале было несколько американских кардиохирургов и специалистов по
искусственному сердцу, представлявших цвет хирургической мысли США.
Большинство из них я хорошо знал по встречам в Москве и Тбилиси. В смокингах
никто не пришел, и я почувствовал себя увереннее в несвежей рубахе и мятом
костюме.
-- I've got a drinking fit, -- заявил Учитель, и мы сразу занялись
делом, зарядив себе по стакану виски со льдом. Это был коллекционный
"Turkey", такой мягкий, несмотря на 40-градусную крепость, что его лучше
всего было пить из горла.
На таких приемах не принято говорить о работе, и мы вспоминали
"культурную программу" Первого советско-американском Симпозиума по
Искусственному сердцу, прошедшего несколько лет назад в Тбилиси. Как я понял
потом, мы не облажались и не ударили в грязь лицом. В американских журналах
прошел ряд публикаций, посвященных проблемам трансплтантологии и
искусственного сердца, озаглавленных: "Год спустя после Тбилиси", "Три года
спустя после Тбилиси"... Последняя публикация, которая попалась мне на глаза
уже в Риге