люди, их было несколько на причале, дали деньги на билеты... Их хватило и на бутылку коньяка. Я написал на клочке бумаги телефоны, которые вспоминал мучительно долго. Мы сели в "Ракету" на верхнюю палубу, где от сильного шума нельзя было говорить, и принялись за коньяк. Она начала выходить из шока, когда в бутылке осталось чуть меньше половины. Она по-прежнему молчала и не смотрела мне в лицо, но ее голова прислонилась к плечу, а ближняя рука крепко обхватила мое бедро. Позже я почувствовал, что плечу стало горячо. Это она заплакала, наконец... С гинекологией чужеземки все обошлось. Моя мама очень хороший врач... О событиях той страшной ночи мы не вспоминали никогда. Мне казалось, что Даррел и не помнила почти ничего из случившегося или гнала от себя воспоминания... Через неделю мы вернулись в Тбилиси. Я познакомил ее с Полом. Тот пришел в восторг и несколько дней таскал нас по тбилисским кабаком и пригородным харчевням... - Пол! - сказал я, когда отправил Даррел в Ригу. - С нами приключилась беда в Поти... Пол внимательно посмотрел на меня: - Говори, Боринька! Не м-могу, Пол! - сказал я и заплакал беззвучно, и крупные слезы застучали по тарелке дождем. - Может, было бы лучше, если б они нас убили. - Говори, что случилось! На тебя смотрят... Я выложил ему все. Даже то, как затащил ее в море, чтоб отмыть от чужой спермы. Утром следующего дня на машине Пола мы поехали в Поти. За нами увязалась Кэтино. - Зачем она нам, Пол? - спросил я. - Не знаю... Посмотрим. В моей теннисной сумке лежало Полово ружье с десятком патронов. Пистолет Пол заткнул за пояс... По дороге мы заехали в Полову деревню. Нас накормили и приставили двух молодых грузин, которые забросили в багажник своей "Нивы" охотничьи ружья и отправились следом за нами. "Будто на охоту собрались,"- подумал я Мы добрались в Поти к вечеру. Стояла жара и пляж был полон. Я увидел домик на сваях и сердце заколотилось, болея. Я почувствовал, что плыву: - Что-то плохо мне, Пол... - Возьми бинокль, Боринька, и смотри! - Сказал Пол строго и протянул старый морской бинокль. Я поднес бинокль к глазам, стараясь потными трясущимися руками удержать и настроить его, и не смог. - Хорошо! - резюмировал Пол. - Подождем, пока стемнеет, и пошлем к ним Кэтино... Опиши их, чтоб она могла узнать... Когда Кэтино вернулась, стало совсем темно. - Их там двое. Светлого парня с длинными волосами нет, - отчиталась она. - Я спросила, нет ли у них аспирина? - Ты просто Мата Хари, д-дорогуша! - заметил я. - П-пойдешь на п-повышение в КГБ? Она добавила что-то по-грузински, и Пол перевел: - Кэто говорит, что в стене дома выжжена большая дыра. Свежая, очень странная. - Он помолчал: - Будем ждать. Около десяти вечера Пол сказал: - Пошли! Оставьте ружья. Никакой стрельбы... Возьмите из моего багажника канистру с бензином, бичебо! Мы приблизились к дому. Пол расположил под ним канистру и открыл крышку. - Хорошо, - сказал я. - Уходите! Я справлюсь... Если не взорвется, вернусь и выстрелю в канистру из ружья... Они пошли к машинам, а я, подождав немного, густо смочил бензином широкий бинт и, погрузив свободный конец в канистру, медленно побрел к ближайшей дюне, удивленно разматывая непривычно мокрую марлю. Пройдя метров десять я присел, вынул из кармана коробку спичек и сразу обрел спокойствие, недостававшее весь вечер. Я взглянул в последний раз на дом и увидел в стене странную дыру с ровными обожженными краями, о которой говорила Кэто, будто кто-то гигантской лупой выжег ее. - Господи, прости меня! - сказал я, все еще держа в памяти дыру, вынул спичку из коробки, еще раз взглянул на дом, едва различимый в темноте, и внезапно понял, что никогда не смогу зажечь спичку и поднести ее к скрученной полоске бинта, пропитанного бензином, какой бы сладостной ни была месть в этот миг для меня... Я медленно вернулся к машинам. Взволнованный Пол сунул мне в руки ружье и что-то сказал по-грузински. - Н-не помыкай, Пол. Я не могу убить человека, даже если очень хочется... М-мне не под силу... Я просто не смогу жить потом с этой н-ношей... Что бы ни сделали они с Даррел, кто дал мне право лишать их жизни? Кто, П-пол, говори?! - Тогда я сам! - сказал он, поднимая ружье. - Нет! Т-те, кто готовы постоять за других, пользуются общественным т-транспортом... - Ты просто интеллигентский придурок и кусок дерьма на дороге, Боринька! - Пол поглядел, на месте ли патроны, и попытался отодвинуть меня в сторону. - Нет! Не смей! - сказал я, не обидевшись и опуская ему ствол... - Ты куда засобирался? - нервно спросил Пол, когда я повернулся к нему спиной. - К ним что ли идешь прощаться... или извиниться решил?! - Н-нет! Заберу канистру... - Не суетись! Резо принесет... - Он помолчал, а потом добавил жалостливо: "Прости, Боринька!" - и, размахнувшись, сильно ударил кулаком в лицо, стараясь не попасть в очки. Я отлетел в сторону, но сумел удержаться на ногах. Потом вдруг пляж поплыл куда-то вместе с Полом, кричащей что-то по-грузински Кэтино, машинами... Я упал, ткнувшись носом в песок... Подниматься не хотелось... Всю осень, каждые две недели, я летал к Даррел в Ригу. Много раз мы встречались в Москве, в гостинце "Спутник". Ночью она забирала подушку и, наплевав на гостиничные строгости, шла ко мне по длинному коридору... Однажды Кузьма пригласил нас поужинать в "Националь". - Пы-пы хочу силно, - сказала она, наклонившись ко мне, когда ужин подходил к концу. - Проводыть мэнья, пожалуста, туалэт, Рыыжэнкый. Я все эти несколько месяцев умиравший от любви и почти переставший спать и работать, готов был идти с ней куда угодно. - Даррел! - любил повторять я. - В нашем сумасшедшем романе мне не хватает страданий! Мне нужна безответная любовь. Мне надо мучиться, ревновать и каждый раз снова завоевывать тебя... - Коому? - она, по-прежнему, говорила, ставя ударение на первом слоге. - Н-неважно! Хоть к машинисту тепловоза, что привез тебя в Москву. Мне страстно хочется притерпеть от тебя, если ты понимаешь о чем я... Поджидая ее выхода из туалета, я слонялся от окна к окну в большом холле "Националя", автоматически прислушиваясь к разговорам иностранцев. Вдруг все вокруг посветлело, притихли иностранцы, зазвучала негромкая музыка, мотив которой я никогда не мог разобрать, сильно подозревая, что это Бах: адажио из Первого концерта в до миноре... - Простыытэ, что заставывшы ждат. Оочерэд. Как всэгда, нэ дозыыруют. . - Д-даррел! Я тоже сквозану на минутку. Подожди чуток... Меня не удивило отсутствие писсуаров. Я вошел в кабинку, сделал пи-пи и, махнув по привычке пенисом, стал возиться с молнией на брюках. Дверь вдруг отворилась и, повернувшись, я увидел пожилую англичанку, переминавшуюся с поднятой юбкой. Мы молча уставились друг на друга, мучительно соображая, кто из нас ошибся... - What are you doing in there, Sir? - Спросила она, явно чувствуя свою правоту. - I'm waiting for my girlfriend in there, - неуверенно начал я. - Do you usually get very nervous before a meeting with your lady? Я еще не понимал ее напора и спросил идиотски улыбаясь: - Nervous? No, I never get nervous... - In that case what are you doing in the ladies room?! - Победоносно закончила дама, и я, поняв свою ошибку, бросился к выходу, продираясь сквозь толпу хохочущих иностранок. - Что вы дэлали здэсь, Боорыс? - Спокойно спросила Даррел, даже не подумав улыбнуться. "Я сейчас умру под дверью женского туалета гостиницы "Националь" от любви к ней", - подумал я, садясь на пол. Когда, вернувшись, я рассказал Кузьме, как сильно влюблен в Даррел, он посерьезнел и молвил строго: - Давно пора жениться на ней, не то совсемохуеешьРыжий! Через месяц, в конце декабря, я прилетел в Ригу, чтоб жениться. После свадьбы мы несколько дней пожили в Таллине, обедая в гостиничном гриле, где каждый раз заказывали жареную куру и миндаль. Виски мы приносили с собой. Внешне в моей жизни ничего не изменилось. Она по-прежнему жила и работала в Риге, а я дважды в месяц прилетал к ней на выходные. Она перебралась в Тбилиси только через год, когда родился первый сын... Тогда я еще не знал, что брак - кара за любовь... Глава 9. Эффекты Этери Через несколько лет, когда я понял, что опять влюбился, было поздно предпринимать что-либо. Поздно не потому, что я пытался кричать вслед уходящему поезду... Новое чувство так сильно завладело мной, потеснив любовь к Даррел, сыновьям, хирургии, подавив привычные обязанности, привязанности, привычки и инстинкты, что, казалось, я и не собирался бежать за поездом, а просто лежу на рельсах и жду его с наслаждением... Теперь я понимаю, что с таким же успехом мог влюбиться в вид из окна дорогой гостиницы или двухэтажный автобус, застрявший на перекрестке. Пылкая влюбленность пятидесятилетнего профессора, потерявшего голову... и не только, как перешептывалась по углам лабораторная публика, не вызывала у Этери адекватной реакции, которой так не хватало мне. Загадочно улыбаясь, она выслушивала мои любовные признания и старательно отвечала на сексуальные притязания, но ни разу не сказала, что влюблена... Она часами просиживала в моем кабинете, облокотившись на спинку старинного стула, глядя на меня и покачивая ногой такой совершенной формы, что не терпелось поскорее залезть под эти немыслимые юбки из мешковины всегда пастельных тонов, чтобы посмотреть, так ли совершенна эта нога там, где она крепится к тазу. И даже добравшись до этого места, и убедившись, что нога по-прежнему прекрасна, и погрузавшись в плоть, отдававшую всю себя целиком, и затем корчась вместе в судорогах сладостного оргазма, я постоянно анализировал действия молодой женщины, почти девочки, ни на минуту не забывая, что не могу не только сформулировать, но даже понять характер ее чувств и отношений к себе... В присутствии Этери лабораторные датчики могли воспроизводить изменения в напряжении газов сердца без калибровки. Мне казалось, что вместо кислородных датчиков, на которые пожилые и талантливые физико-химики лаборатории потратили несколько лет беспрерывного труда, она могла использовать обычные пуговицы, которые работали бы не хуже... Эта мысль так крепко засела во мне, что в одной из книг, посвященных мониторингу Ро2 в кардиохирургии, я попросил художника нарисовать на обложке изолированное сердце с пришитыми к его поверхности пуговицами от нижнего солдатского белья. Уже после того, как книга с пуговицами вышла в свет, мы проводили в Лаборатории один из экспериментов по одновременной регистрации напряжения кислорода и углекислого газа в ткани консервируемого сердца. Видимо, день был выбран неудачно, потому что все не ладилось: шли наводки, датчики капризничали, публика нервничала и, как принято в таких случаях, искала виноватого. - Где Этери? - спросил я, ощутив за спиной непривычную пустоту. - Почему ее нет ? Или она опять отправилась на чертов ядерный реактор? - Она звонила и сказала, что опоздает, - сказала Кэтино, копаясь вместе с физико-химиками во внутренностях двух открытых настеж регистраторов неподалеку от операционного стола. Я не успел ответить: в операционную вошла Этери, и я напустился на нее, вымещая все неудачи сегодняшнего дня: - Надеюсь, ты понимаешь, Honey, что мы все пока живем при социализме и с-система, которая многим здесь не по нраву, налагает на нас определенные обязательства не только друг перед другом, но также перед лабораторией, приютившей тебя и регулярно выплачивающей жалованье. - Не надо про жалованье, БД! - сказал Грегори. - Вы даже не знаете, сколько платите ей. - Что з-значит "не надо"? - раздраженно спросил я. - Кто здесь командует п-парадом? П-поглядите в рану. У вас кровит миокард под датчиком, а я удивляюсь, что вместо г-газа он мерит т-температуру. Грэг взялся за коагулятор, но прежде успел громко пробубнить в маску, закрывавшую лицо: - Вы ей платите 75 рэ. У меня пропала охота продолжать бессмысленную дискуссию с Грегори и атаковать лучезарную, уверенную в себе и своей красоте, невозмутимую Этери, которая, никак не реагируя на мои слова, подошла к физико-химикам и молча встала рядом, уставившись на меня, будто и впрямь ожидала прибавки. Через минуту все заработало, и датчики с завидным постоянством стали демонстрировать потрясающую воспроизводимость в ответ на действия анестезиолога, менявшего режимы вентиляции легких. - Поздравляю физико-химиков, будущих Нобелевских лауреатов! - сказал я, когда хирурги зашили грудную клетку. - Так хорошо датчики не работали никогда! Вам п-премия в 50 рублей и две цапы с гравицапой. Публика начала шумно аплодировать физикам и химикам. Мощные операционные звучалки надрывались фортепианным дуэтом Оскара Питерсона и Каунта Бейси, перекрывая шум работающей аппаратуры. Вдруг раздался удивленный голос Зураба, всегда находившего что-то плохое или очень плохое: - Что мы мерили, БД? Силовой кабель не подключен к щиту. Будущие Нобелевские лауреаты, сильно покраснев, стали судорожно рыться в проводах. - Этого не может быть! Вы же сами видели, БД, как все работало и реагировало, когда Дали меняла режимы дыхалки. Поглядите: датчики и сейчас прекрасно калибруются! - химико-физики кричали, понимая, что лишаются премии. Я посмотрел на Этери, которая, расположившись на вращающемся железном стуле без спинки, невозмутимо болтала о чем-то с Гореликом, привычно стряхивая пепел на мраморный пол операционной. Я был готов поклясться, что это ее штучки и что самописцы регистрировали бы реальные цифры, если бы вместо датчиков к миокарду были пришиты обычные лоскутки. - Премии отменяются, скобари! - Сказал я, покидая операционную. - Оставьте хоть гравицапу! - Заныли химико-физики. - Фигу вам, л-лажакам! Пейте на свои! - И ногой открыл дверь. - Скажи, Honey, как ты это делаешь? Мы сидели в популярном загородном закусарии неподалеку от Тбилиси, славившимся хачапури и замечательными лимонадами. Было поздно и пусто в ресторанном зале. Грубо сколоченные деревянные скамейки, уложенные на такие же низкие массивные столы, напоминали метательные орудия Архимеда. Пахло молодым вином, зеленью и горячим тестом. Ресторан при дороге без названия был выстроен в стародавние времена. По преданию, по этому маршруту двигался Пушкин. У источника, в небольшой роще ореховых деревьев поздним вечером он попросил возницу остановить экипаж, чтобы сделать пи-пи. Ему так понравилось здесь, что он зашел в крестьянскую избу попроситься на ночлег. Хозяева спали, но тут же накрыли для гостя стол, выставив еду, что была в доме: хачапури, фасоль, сыр, зелень, кукурузные лепешки и вино - все, что подают и сегодня, что подавали вчера и много лет назад, не спрашивая. - К-колись, Honey, и смотри мне в глаза! - Вспомнил я реплику киношных чекистов: дурных и совсем не страшных в советских фильмах. - Почему датчики мерят. Хорошо! Не надо! - Я взял ее за руку и притянул к себе. Вместе с неудобной тяжелой деревянной табуреткой она неожиданно легко придвинулась и обняла за шею, сунув вторую руку куда-то между бедер. Пока в этом движении не было ничего сексуального: ей нравилось ощущать телесную связь, и она пристально глядела на меня широко раскрытыми зелеными глазами, меняющими цвет на серый. Я приготовился к путешествию, еще не зная, каким оно будет: познавательной прогулкой в странный мир, где можно останавливать и поворачивать вспять события, проникая в суть явлений и вещей, чего я всегда боялся, или очередной внеземной сексуальной забавой, настолько неожиданной и яркой, реальной и нестерпимо приятной, что возращение в мир привычных брачных обязанностей казалось надоедливой процедурой: чем-то вроде утренней зарядки или чистки зубов. - Смогу ли я сегодня пойти за Этери так далеко, как она этого хочет? - В панике размышлял я, испытывая привычный страх перед неведомым и странным знанием, за которое надо расплачиваться. Я был уверен, что полученные сведения могут сделать меня другим: проницательным и мудрым, разительно непохожим на других, если эти последние слова способны передать невероятное смятение человека, только что вернувшегося с чужой планеты. Вокруг уже густо клубился голубой туман. Глаза Этери стали прозрачными и были теперь совсем близко. Я почувствовал, как она исчезает, перетекая в меня. То, что я увидел, потрясло меня гораздо сильнее, чем ожидавшийся визит в другой мир. Я был на чердаке старого многоэтажного дома с остроконечной черепичной крышей, с мощными деревянными балочными перекрытиями в глубоких трещинах, с витражами в слуховых окнах, сквозь которые смутно виднелись два зеленоватых остроконечных церковных шпиля, и натянутыми бельевыми веревками, на которых сушилась странная одежда. Прямо передо мной, согнувшись пополам, в бесстыдно задранной на спину темной суконной юбке, обнажавшей стройные бедра и странно белый, почти светящийся в полумраке чердака голый зад с пучком коротких подбритых волос, оставляющих открытыми набухшие и сочащиеся влагой гениталии, стояла незнакомая молодая женщина с заплывшим от удара глазом и множеством ссадин на лице. Она опиралась руками о поручни кресла, покрытого солдатской шинелью. Приспущенные ниже колен грубые чулки в рубчик свисали на голенища сильно ношенных кожаных сапог с раздернутыми до лодыжек молниями. Позади женщины возвышался грузный высокий старик в красивых металлических очках, с интеллигентным, давно не бритым лицом, патлами свалявшихся седых волос, похожих на воронье гнездо, в замызганой дорогой охотничей куртке светло-желтой замши, с пуговицами в виде кабаньих клыков, надетой на серую майку, и в толстых, когда-то голубых джинсах, спущенных на разношенные зимние башмаки с рваными шнурками. Пах старика периодически прижимался к заду молодой женщины. Оба двигались вразброд, невпопад и до смешного обыденно, как будто занимались утренней гимнастикой. Рядом переминался с ноги на ногу пьяный замухрышка в солдатской зимней шапке со звездой и в старой телогрейке, дожидаясь своей очереди к белеющему заду. Он с любопытством разглядывал гениталии спаривающейся пары, роясь в собственных штанах в поисках затерявшегося пениса Было холодно, пахло застоялой мочой, старыми рвотными массами, немытым человеческим телом и чем-то еще, совершенно гнусным, не поддающимся определению. В дальнем углу чердака располагался стол, сколоченный из необструганных, покрытых корой, вокруг которого на пластмассовых коробках из-под кока-колы сидела дюжина мужчин и женщин, укутанных в пледы и старые одеяла. Стол был заставлен початыми бутылками с выпивкой и странной едой, похожей на салат. Я увидел большую прямоугольную бутылку с "Бурбоном", стоящую против пустующего стула темного дерева с высокой резной спинкой и подлокотниками. Все говорили одновременно. Некоторые обнимались... Их ласки были так же откровенны, как коитус странной пары неподалеку. - Похоже, я попал на вечеринку бродяг, - подумал я, не зная, куда себя деть, и увидел Этери, которая внимательно разглядывала могучего старика, принародно трахавшего свою подружку. Но вот он закончил и стал натягивать толстые, громко шуршащие джинсы, пока его подружка поодаль приводила себя в порядок. Она делала это настолько элегантно и непринужденно, что заморыш в солдатской шапке застыл с открытым ртом, любуясь, как и я, необычной и так хорошо знакомой пластикой тела под ворохом грязных одежд. - Они все одинаковы, парень, поэтому так легко узнаваемы, - услышал я собственный голос. - Разница только в цвете волос, г-глаз, может, некоторых деталях лица и тела. Я смотрел по сторонам, пытаясь найти источник звука. Старик улыбнулся и посмотрел на меня, я вдруг узнал его, и волосы у меня на голове зашевелились. Я даже провел рукой по волосам, чтобы убедиться в этом Открытие было настолько невероятным, что я почти физически ощутил, как меня заваливает мощный камнепад из рушащихся жизненных устоев, привычных правил, обычаев и порядков, из-под которого мне уже не выбраться. Я пришел в себя сидя за столом. Старик, заботливо склонившись, совал мне в руки бутылку с "Бурбоном". Публика, перестав болтать, внимательно разглядывала меня. Я посмотрел на старика и тут же почувствовал, что опять попадаю под камнепад. Однако на этот раз старик не стал отпускать меня так далеко. Он сунул горлышко бутылки мне в рот, я сделал глоток. - People are always in the market for entertainment, - смог пошутить я. - They think they have the game in the bag, - улыбаясь ответил старик, и я, наконец, без ужаса и содроганья взглянул на него... - Не может быть! - кричало все во мне, и я замер, напрягшись, ожидая услышать успокаивающий голос Этери: - "Просыпайтесь, БД!" - Это п-правда, п-парень! - старик улыбался, обнимая меня за плечи. - Эта ж-ж-жизнь не так уж и плоха, поверь, - продолжал он. - Мне все чаще кажется, что я счастлив здесь. Понимаешь, счастлив... Я почувствовал, как мощный поток любви и нежности к старику, не утратившему самонадеянности и самодостаточности, которая выделяет тебя из любой толпы, захватил меня и понес вместе с ним, и, чем дальше нес нас поток, тем сильнее и острее чувствовали мы связь друг с другом, пока, наконец, не поняли, что мы - двое, такие разные и похожие, со всеми своими успехами, неуспехами, счастьями и несчастьями... - Are you going to take her? - спросил старик, кивнув на свою подружку, и та перестала задергивать молнии на сапогах, выжидательно глядя на меня. - Нет, нет! Спасибо! - Заторопился я. - Принародно у меня не получится. - Ты сам говорил, что хорошее воспитание - это умение переносить плохое воспитание других! - Это не я... Вольтер . - Я знаю, - улыбнулся старик. - Нас не видят. Для них мы сидим за столом и п-пьем виски. Возьми ее. Это мой подарок, который я делаю тебе... себе... Впрочем, это одно и тоже. Выпивка, еда, которую собрали с ресторанных тарелок, избитая молодая женщина - вот все, что я могу дать... Больше у меня ничего нет. Но я все равно почти счастлив. There may be some things better than sex, and some things worse than sex. But there is nothing exactly like it. - Don't do it if you can't keep it up, - сопротивлялся я, понимая, что он прав. - Это царский подарок, - настаивал он. - Что еще я мог бы тебе предложить? Д-деньги, к-которых у меня нет и которые там тебе не нужны, подержанный "Mercedes", который не положишь в карман, поход в театр или местный Музей Революции или нестандартное решение проблемы консервации органов? Старик отпил из бутылки с "Бурбоном" и продолжал: - В-возможно, тебе сегодняшнему все это покажется дурным сном, но завтра ты будешь смотреть иначе. Вспомни, как ты сам морочил головы: "Вечных истин нет. У каждой, как у лекарств, свой срок годности". Вечные истины есть. Но не те, привычные и хорошо знакомые каждому прилежному школьнику, о которых ты подумал сейчас... Ты узнаешь их позже, когда станешь мной... - Н-никогда! - Заортачился я, а старик не унимался: - Узнаешь... А моим подарком мы будем наслаждаться вместе и порознь, одновременно и с перерывом в десяток лет. Прошлое не мертво. Оно даже не прошлое. Наши девки дали нам возможность встретиться. Помни, мальчик: человек получает от Бога свое тело в наем и, если пользуется плохо, выселяется. - К-как ее зовут? - спросил я. - Арта... М-можешь называть ее Этери. Все равно... Как я и ты. Просто между ними нет хронологической разницы. - А пожилой, сильно пьяный красноармеец со звездой на шапке? Он тоже не видит нас? - спросил я, все еще колеблясь. - Видит, - сказал Старик, - и думает, что это сон, и утром он все забудет. - Арта? Здравствуйте! - сказал я, подходя к молодой женщине с синеватым от пьянства, порочным и прекрасным лицом аристократки и ярким зеленым глазом, второй был плотно прикрыт обширной гематомой. - Я БД! - Знаю, - ответила она. - Мы будем теперь видится чаще... Она нагнулась, разом освободившись от одежд, и прекрасное тело вновь засияло странной белизной в полумраке чердака. Железы внутренней секреции молнеиносно отреагировали, выбросив в кровь тестостерон, и я, по макушку набитый гормонами, почувствовал, как желание неудержимо тащит меня к этой немытой, избитой и только что оттраханной кем-то женщине. Я взглянул на Этери, продолжавшую пялиться на старика, и спросил смущенно, стыдясь собственной щепетильности: - Зачем это, Honey? Где сверхзадача вечеринки без табу этих жутких персонажей? Неужели ты режиссер, или мы оба актеры: бездарные и всеядные? - Вы не в лаборатории, БД. С вас не потребуют отчета или статьи в журнал "Грудная хирургия"... Вас всегда интересовал эксперимент больше, чем его результаты. Вы - в эксперименте. Набирайтесь опыта. - Куда подевались запахи? - Успел подумать я, осторожно коснувшись рукой влажной промежности. - Выпрямись, Арта и пусти меня в кресло. Теперь садись... верхом. У нас мало времени. Пусть подойдут Старик и Этери, и мы все, вчетвером займемся д-делом. Нужно уметь делать глупости, которые требует от нас природа. - Пригласим красноармейца, - сказал Старик, приближаясь и держа Этери за руку. - This won't hurt, I promise! ЧАСТЬ III DEUS MIHI HAEC OTIA FECIT...1 ## 1Бог предоставил мне досуги эти... (лат.). Глава 1. Путешествие с Учителем в поисках Америки -- В-ваш черед, Учитель! -- Сказал я и подтолкнул его в сторону огромного негра, похожего на шкаф, такого же могучего, как он сам, занявшего все пространство перед одной из стеклянных будок, выстроившихся в ряд в зале таможенного контроля. -- Не заходите за к-красную черту! -- Придержи рот, Рыжий! Какого хера! Я здесь уже в сотый раз! -- Учитель вальяжно двинулся в сторону гиганта-таможенника, с интересом глядевшего на него. -- Have you got anything to declare, sir?2 -- донеслось до меня. Таможенник был предельно вежлив с Учителем. ## 2-- Собираететсь декларировать что-нибудь? (англ.) -- No, I haven't. There are only personal belongings in my suitcase.3 3-- Нет. В сумке мои личные вещи -- I see, sir. Will you open your bag, please?1 ## 1-- Хорошо. Откройте ее -- Why? O-okay! -- ответ Учителя утонул в гуле голосов. Он бегло говорил по-английски и никаких проблем с таможней у него быть не могло. Я направился в другой конец зала, где, заполняя декларацию, услышал громкий Учителев мат, адресованный негру-таможеннику, изредка перемежаемый обращениями в мой адрес. Из чудовищной смеси английского и русского я понял, приближаясь к ним, что эта черножопаяблядьтаможенник потребовал открыть дорожную сумку и, увидев там несколько больших бутылок "Пшеничной", две попытался отобрать, что-то бормоча себе под нос одними гласными, а Рыжий мудила валяется где-то, вместо того, чтобы выручать из беды любимого Учителя и друга. -- Сэр! -- вежливо вещал негр, невозмутимо глядя на распалившегося Учителя, -- закон штата Нью-Йорк запрещает ввоз более двух бутылок крепкого алкоголя. В вашем багаже -- четыре! Я вынужден две бутылки изъять. Большего надругательства над Учителем нельзя было придумать. Он был Великим и прекрасно знал это, и вел себя предельно независимо со всеми, от министра до аспиранта -- должности и звания для него не играли роли, -- громко матерясь почти на каждом слове, в Москве ли, Нью-Йорке, в маленьком городке Телави в Кахетии, где я часто бывал с ним, пользуясь грузинским гостеприимством, или в Хьюстоне, куда мы направлялись сейчас. -- Well, sir, you should know that when you smuggle things, you lose them. And you pay a fine as well,1 -- упрямо твердил таможенник. ## 1 -- Надеюсь, знаете, сэр, что на таможне контрабанда отбирается, даже если она очень дорога вам и взимается штраф? -- Я не собираюсь тратить здесь на выпивку ихебаныедоллары! Переведи этомупиздюку, Рыжий! И без купюр! -- Учитель пританцовывал от злости. -- Compose yourself, Teacher! You don't have to over do it!1 -- Я пытался успокоить его, но и негр был неумолим. Я не понимал его упорства, так как хорошо знал, с каким уважением американцы относятся к кардиохирургам, даже к чужим, и собрался кратко пересказать таможеннику биографию Учителя, а потом затеять дискуссию об ущемлении прав, но в этот момент Великий со злостью вырвал бутылку "Пшеничной" из рук негра и, скрутив пробку, поднес ко рту. За несколько секунд он опростал ее прямо "из горла" и умиротворенно оглянулся. ## 1-- Успокойтесь, Учитель. Вы перебарщиваете. Я никогда в жизни не видел большего изумления на человеческом лице. Посеревший таможенник-негр протянул Учителю вторую бутылку, издав невнятный клич, сзывающий коллег. Учитель свинтил крышку, приговаривая: -- Вотхуйим всем на рыло! Мне только не хватало швыряться бутылками "Пшеничной" в их сраном аэропорту! Пока я занимался переводом перлов Великого, он поднес ко рту вторую бутылку. Это было уже слишком. Я успел нежно отобрать ее из рук любимого Учителя и оглянулся по сторонам. Вокруг собрались люди в униформе, с восторгом глазеющие на Учителя. Я объяснил им, что мы с Великим -- кардиохирурги из Москвы и летим в Хьюстон к доктору Майклу Де Борну, всемирно известному хирургическому светилу, на очередной советско-американский симпозиум по искусственному сердцу и что этот большой джентльмен, который пьет водку, как Кин-Конг, -- директор московского института искусственных органов, такой же Великий, как их Майкл, только русский. Но потрясенной публике было уже неважно, кто Учитель. Он стал для них Великим сразу в двух ипостасях: как хирург и как дрызгающий Кинг-Конг, недосягаемый даже больше, чем Де Борн -- непьющий вегетарианец. Кто-то тащил фирменный бумажный пакет с тремя бутылками ирландского виски, негр-таможенник, готовый провалиться от стыда сквозь землю, вынимал из-под стойки большую бутылку "Jameson", конфискованную у какого-то бедолаги, а их начальник -- хилый этнический украинец -- принес американский флаг на толстом древке, за который крепко ухватился Великий, теряющий почву под ногами. Всей могучей кучкой мы медленно двинулись к выходу, обрастая по пути новыми служащими аэропорта Кенеди и зеваками, пока не уперлись в здоровенный представительский полицейский "Lincoln" c мигалками и услужливо распахнутыми дверцами. Ко мне подскочила немолодая дама, встречающая научные делегации, прибывающие из СССР, с плакатиком, на котором были написаны наши фамилиями, быстро сунула два конверта с деньгами на карманные расходы и, пробормотав что-то, исчезла оттесненная восторженными Учителевыми почитателями -- Where to, Boss?1- спросил шофер в полицейской форме. ## 1-- Куда едем? -- "Sheraton" Hotel, the Forth Avenue, please!1-- ответил я, и мы покатили в Нью-Йорк в сопровождении копов на мотоциклах с мигалками и включенными на всю катушку сиренами. Учитель, преспокойно спал на заднем сиденье, навалившись на меня 200-килограммовой тушей. ## 1-- Гостиница "Шератон" на Пятой Авеню. В холле "Sheraton" нас ждали три сильно подвыпивших профессора из Учителева института, невероятно пьяный Кузьма -- участник программы Искусственного сердца -- и вызывающе не пьющий директор института экспериментальной хирургии из Томска или Омска, Семен Ильич, пожилой провинциальный интеллигент с хорошими манерами. Выглянув в окно на завывания сирен, они с ужасом наблюдали, как с помощью копов я выгружаю из тачки задремавшего Учителя. -- Please do try to discharge the gentleman with dignity, -- командовал я полицейскими, которые и так старались изо всех сил. -- What about to wake the gentleman up, sir? -- задал один из копов дурацкий вопрос. -- No, no, officers! -- поспешил ответить я, отлично зная, что Учитель предпочитает просыпаться сам. Москвичи, наконец, осмелели и ринулись помогать нам, выкрикивая советы. Но првыкшие к субординации копы глядели в рот только мне. -- Please load the personage just into the lift! -- распоряжался я, продолжая удерживать инициативу. -- Without any delay! Но тут чертова память подсунула мне до боли знакомый сюжет с погрузкой Гиви в институтский лифт, и я притормозил: -- Stop! Stop! Will we have to take a rest at the lobby? Но останавливаться на отдых было уже поздно. Двери лифта закрылись, и он бесшумно двинулся вверх... Мы благополучно уложили Учителя на большой кожаный диван в одной из комнат его королевских аппартаментов, и я стал прощаться с копами. -- I'd like to take a picture! With your permission of course! -- с мольбой в голосе обратился ко мне один из них. -- No way, man! If it's unbearable, please come again tomorrow when the person will be in a good condition. Через полчаса Учитель проснулся и, увидев вокруг себя привычные лица, принялся, как ни в чем ни бывало, раздавать команды: -- Фима! Где твоя водяра? Не жадничайебенамать! Ты не дома в Чертанове. Это Нью-Йорк! Тащи бутылку и про колбасу не забудь! -- Владимир Иванович! -- стареющий профессор Фима, руководивший одной из лабораторий, растерянно оглядывался на коллег . -- Мою водку выкушали еще вчера. Остатки допили утром... -- Ну, вы совсемохуелимужики! Вы что, притащились в Штаты водку дрызгать? И это, говорят мне, цвет отечественной трансплантологической наукиебенамать!... Когда я, наконец, выбрался из гостиницы, было темно. Близилось Рождество. Пахло звездами с небес, новыми автомобилями, удивительно спокойными небоскребами, дорогой одеждой, косметикой и еще чем-то -- очень большим и странным. Позже я понял, что это пахнет океан. Днем Учитель улетел в Питсбург со своей командой читать лекцию по вспомогательному кровообращению. Мой самолет летел в Хьюстон только через сутки. Кузя хотел остаться со мной и несколько раз порывался поменять билет, но Учитель был неумолим. Я подозревал, что ему не очень нравилась наша дружба. Я остался в Нью-Йорке один, купил две автобусные экскурсии по городу, с туристическими группами, прибывшими из провинциальной Америки. Это были потрясающие поездки. В одной из них шумная и гордая своей страной дюжина американцев из штата Джорджия была непосредственна, как толпа первоклассников. Они дружно выкрикивали что-то и апплодировали, проезжая мимо местных редкостей, и записывали в блокноты исторические и архитектурные детали. Мы пообедали в китайском ресторане и двинулись дальше, и пара бутылок с виски пошла по рядам. Я не стал, как все, цедить виски в пластиковый стакан, а приложил горлышко к губам и сделал большой глоток. Задние ряды зааплодировали. Когда до меня добралась следующая бутылка, весь автобус с нетерпением поджидал второго глотка. Я постарался не ударить в грязь лицом... Публика с восторгом глядела на меня, но я, не желая принимать незаслуженные почести, коротко рассказал о вчерашнем подвиге Учителя в аэропорту Кеннеди. -- All the Irishmen are the same, -- сказал кто-то, похлопывая меня по плечу. -- No, no, people! I'm from Georgia. Tbillisi... To cut a long story short I am the Soviet! -- Автобус притормозил. Мне даже показалось, что он замер на мгновенье... Парень из СССР в одном автобусе с американскими провинциалами осматривает достопримечательности Нью-Йорка! К тому же Грузия по-английски -- название их родного штата. Я становился главным героем. Они долго спорили, где находится Грузия и сколько примерно миль от Тбилиси до Атланты. Я, видимо, перестарался с виски, а вскоре и весь автобус, накренившись, начал пьяно блуждать по Нью-Йорку. Публика сняла обувь: сильно запахло сыром и чем-то совершенно незнакомым. Меня затошнило. Девушка в соседнем ряду бесцеремонно растегнула ремень на брюках соседа, раздернула молнию, сунула туда руку, порывшись, вытащила пенис, похожий на залежалую морковь, и стала мастурбировать. Автобус подъехал к зданию ООН. Девушка, поглядывая на меня, взяла пенис в рот. Ее партнер мирно спал. Я прислушался к себе: мой собственный пенис -- тоже. Побродив по зданию ООН и выслушав экскурсовода, Джорджия засобиралась обратно. Я стоял в нерешительности: садиться в автобус не хотелось. Поколебавшись, я помахал им рукой и направился в сторону центра. Пару минут автобус двигался рядом со мной, энергично размахивая руками пассажиров, выкрикивая комплименты вперемежку с упреками, но вскоре обогнал меня и исчез в струях дождя, лившего не переставая весь день. В аэропорту Хьюстона меня поджидал такой же длинный черный кар, как тот, что вез нас с Учителем по Нью-Йорку. Машина нырнула в ярко освещенный тоннель и остановилась у входа в "Marriott". Негр-шофер выскочил из машины, открыл дверцу с моей стороны, вытащил из багажника сумку и уехал. Подбежал швейцар: -- Is it yours, sir? -- кивая на сумку. Я не успел ответить, потому что увидел в холе огромную фигуру Учителя и ринулся к дверям. Во всей его могучей фигуре, в его очень русском лице -- с правильной формы носом и небольшими светлыми глазами, волевым подбородком, крупными хорошо очерченными губами и волосатыми бородавками на лице -- чувствовалась порода, неизвестно каким образом доставшаяся ему в наследство вместе с фамилией "Шереметьев". Его удивительные длинные, тонкие, всегда ухоженные пальцы, казалось, удивляли и интересовали их совершенством его самого: он мог часами разглядывать их, удаляя несуществующие заусеницы. -- Здорово, Рыжий! -- сказал Учитель, будто встретил в институтском коридоре. -- Через полчаса американцы устраивают прием в нашу честь. Похоже, кроме нас, тут нет никогонихуя: самолет с пиздюками опаздывает. Банкет начнется через полчаса. -- Мне н-надо на минуточку встать п-под душ и п-переодеться, Учитель... -- Не пизди! Знаю твое "на минуточку". Меньше чем за час не управишься. -- Но, Учитель... В т-т-таком виде я м-могу с-скомпрометировать вас. -- Ну ихуйсним, компрометируй! Номер свой возьмешь после... Это был небольшой красивый зал, оббитый красным шелком, с горящим камином, со свечами, притушенными бра, дорогими кожаными креслами, столами под толстыми узорчатыми красными скатертями. Бармен и несколько официантов замерли у двух массивных резных буфетных стоек, заваленных едой и выпивкой. В зале было несколько американских кардиохирургов и специалистов по искусственному сердцу, представлявших цвет хирургической мысли США. Большинство из них я хорошо знал по встречам в Москве и Тбилиси. В смокингах никто не пришел, и я почувствовал себя увереннее в несвежей рубахе и мятом костюме. -- I've got a drinking fit, -- заявил Учитель, и мы сразу занялись делом, зарядив себе по стакану виски со льдом. Это был коллекционный "Turkey", такой мягкий, несмотря на 40-градусную крепость, что его лучше всего было пить из горла. На таких приемах не принято говорить о работе, и мы вспоминали "культурную программу" Первого советско-американском Симпозиума по Искусственному сердцу, прошедшего несколько лет назад в Тбилиси. Как я понял потом, мы не облажались и не ударили в грязь лицом. В американских журналах прошел ряд публикаций, посвященных проблемам трансплтантологии и искусственного сердца, озаглавленных: "Год спустя после Тбилиси", "Три года спустя после Тбилиси"... Последняя публикация, которая попалась мне на глаза уже в Риге