Оцените этот текст:


                              by Roman Ignatiev (romign@chat.ru)

ПРИМЕЧАНИЯ:

1. Произведения приводятся в хронологическом порядке, по мере публикации.
   (Неопубликованные произведения приводятся по времени написания, перед
   номером ставится 0)
2. Названия произведений малой формы приводятся в кавычках, названия
   романов и сборников даются без кавычек.
3. Буква, стоящая перед номером, означает:
   C - сборник
   N - Non-fiction (не беллетристика)
4. Переработанные произведения указаны с номером оригинального
   произведения с добавлением буквы a (b,c,d...).
5. Пропущенные при первоначальном наборе произведения внесены в список
   с номером, соответствующим предыдущему произведению соответствующего
   жанра с добавлением номера через дефис.
6. Поправки и дополнения - по адресу: romign@chat.ru

No.     Title                           месяц/год       тип
                                        (год)

      0.The Future History Chart        5/41            Chart
        (Хронологическая таблица
        событий будущего)
        - всего существует 4 версии таблицы, 1-я опубликована в журнале
          Astounding Science Fiction (5/41), 2-я в сборнике
          Человек, который продал Луну (1950), 3-я в сборниках
          Зеленые холмы земли и Мятеж 2100 года (1951), 4-я
          в сборнике История будущего (1967).


     01."Atlantis"                      (<1929)         PM (Стихотворение)
        "Атлантида"

     02."The Last Adventure"            (<1929)         PM
        "Последнее приключение"

     03."Weekend Watch"                 (1930)          SS (Рассказ)
        "Субботняя Вахта"

     04.For Us the Living               (1937)          NL (Роман)
        Для нас, живущих
        - Рукопись была уничтожена.

      5."Life-Line"                     8/39            SS
        "Линия жизни"("Нить жизни")
        - Отредактированный Кэмпбеллом вариант. Отличается от рукописи.

      6."Misfit"                        11/39           SS
        "Неудачник"
        - Измененный по просьбе Кэмпбелла вариант. Отличается от рукописи.


      7."Requiem"                       1/40            SS
        "Реквием"
        - Отредактированный Кэмпбеллом вариант. Отличается от рукописи.

      8."If This Goes On..."            1/40            NA (Новелла)
        "Если это будет продолжаться"
        - Измененный по просьбе Кэмпбелла вариант. Отличается от рукописи.

      9."Let There Be Light"            5/40            SS
        (as Lyle Monroes)
        "Да будет свет!"
        - Первичный вариант. Героиня - Sally Rand

     10."The Roads Must Roll"           6/40            SS
        "Дороги должны катиться"

     11."Coventry"                      7/40            SS
        "Ковентри"

     12."Blowups Happen"                9/40            SS
        (as Anson MacDonald)
        "Взрыв всегда возможен"
        - Довоенная версия

     13."The Devil Makes the Law"       9/40            NA
        aka "Magic, Inc."
        (as Anson MacDonald)
        "Дьявол устанавливает законы"

        ("Магия, Inc.")

     14."Successful Operation"          1940            SS
        aka "Heil!"
        "Успешная операция" ("Да здравствует!")
        - Опубликовано в фэнзине. Под оригинальным названием
          опубликован в 1980 году.

     N1."How to Write a Story"          1/41            ES (Эссе)
        "Как написать произведение"

     15.Sixth Column                    1/41            NL
        (as Anson MacDonald)

        "Шестая колонна"

     16."...And He Built a
           Crooked House..."            2/41            SS
        "...В скрюченном домишке..."
        ("...И построил он дом...")

     17."Logic of Empire"               3/41            NA
        "Логика империи"

    N2."The Discovery of the Future"    4/41            SP (Речь)
        "Исследование будущего"
        - Речь на 3 WorldCon'е

     18."Beyond Doubt"                  4/41            SS
        (as Lyle Monroe with Elma Wentz)
        "Вне всяхих сомнений"

     19."They"                          4/41            SS
        "Они"

     20."Universe"                      5/41            NA
        "Вселенная"

     21."Solution Unsatisfactory"       5/41            SS
        (as Anson MacDonald)
        "Решение неудовлетворительно"

     22."...We Also Walk Dogs"          7/41            SS
        (as Anson MacDonald)
        "...А еще мы прогуливаем собак"

     23.Methuselah's Children           7/41            NL
        Дети Мафусаила

     24."Elsewhere"                     9/41            SS
        aka "Elsewhen"
        (as Caleb Saunders)
        "Где-то в другом месте"
        - отредактированная Кэмпбеллом версия с четырьмя студентами
          (в оригинале 5).

     25."By His Bootstraps"             10/41           SS
        (as Anson MacDonald)
        "По пятам"

     26."Common Sence"                  10/41           NA
        "Здравый смысл"

     27."Lost Legacy"                   11/41           NA
        aka "Lost Legion"
        (as Anson MacDonald)
        "Потерянное наследство"
        ("Потерянный легион")
        - версия с героем Ambrose James и вторым названием

    N03.Green Fire                      (11/41)         BR (Рецензия)
        Зеленый огонь

     28."'My Object All Sublime'"       2/42            SS
        "Мой объект весьма возвышен"
        - Укороченная, по сранению с рукописью версия.

     29."Goldfish Bowl"                 3/42            SS
        (as Anson MacDonald)
        "Стеклянный шар с золотой рыбкой"
        - Версия, переработанная по просьбе Кэмпбелла

     30."Pied Piper"                    3/42            SS
        (as Lyle Monroe)
        "Соблазнитель"

     31.Beyond This Horizon             4/42            NL
        (as Anson MacDonald)
        За этим Горизонтом
        - отредактированная Кэмпбеллом версия

     N4.The Days of Creation            5/42            BR
        Дни творения

     32."Waldo"                         8/42            NA
        (as Anson MacDonald)
        "Уолдо"

     33."The Unpleasant Profession
           of Jonathan Hoag"            10/42           NA
        (as John Riverside)
        "Неприятная профессия
           Джонатана Хога"

     N5.Shells & Shooting               11/42           BR
        Гильзы и стрельба

     N6."Rockets: A Prelude to Space
           Travels"                     7/44            BR
        "Ракеты: Прелюдия к космическим
           путешествиям"

    N07."America's Maginot Line"        (1/46)          AR (статья)
        "Американская линия Мажино"

    N08."Why Buy a Stone Axe?"          (3/46)          AR
        "Зачем покупать каменный топор?"

    N09."Journey of Death"              (7/46)          AR
        "Смертельное путешествие"


    12a."Blowups Happen"                1946            SS
        (as Anson MacDonald)
        "Взрыв всегда возможен"
        - Послевоенная, переработанная версия


    N10."Man in the Moon"               1/47            AR
        "Человек на луне" ("Изнанка
           Луны"
        - опубликована под названием "Back of the Moon" в
          сокращенном (наполовину) варианте


     34."The Green Hills of Earth"      2/47            SS
        "Зеленые холмы земли"

     35."Space Jokey"                   4/47            SS
        "Космический извозчик"

     36."Columbus Was a Dope"           5/47            SS
        (as Lyle Monroe)
        "Колумб был остолопом"

     37."They Do It With Mirrors"       5/47            SS
        (as Simon York)
        "Для этого нужны зеркала"

     38."'It's Great To Be Back!'"      7/47            SS
        "Как здорово вернуться!"

    N11."Flight Into the Future"        8/47            AR
        "Полет в будущее"

     39."Jerry Was a Man"               10/47           SS
        aka "Jerry Is a Man"
        "Джерри был человеком"
        ("Джерри - человек")

     40."Water Is for Washing"          11/47           SS
        "Вода, она для мытья"
        - Рукопись содержит на два абзаца больше

     41.Rocket Ship Galileo             1947            NL
        "Космический корабль Галилео"
        - Опубликованный вариант переработан по просьбе издателя

    N12."On the Writing of Speculative
           Fiction"                     1947            ES
        "О том, как писать философско-
           художественную литературу"

     42."The Black Pits of Luna"        1/48            SS
        "Черные ямы Луны"

   N013."The Billion-Dollar Eye"        (4/48)          AR
        "Взгляд за миллиард"

     43."Gentlemen, Be Seated!"         5/48            SS
        "Садитесь, джентльмены!"

     44."Ordeal in Space"               5/48            SS
        "Испытание космосом"

    31a.Beyond This Horizon             1948            NL
        (as Anson MacDonald)
        За этим Горизонтом
        - Исходная версия

     45.Space Cadet                     1948            NL
        Космический патруль
        (Космический Курсант)

     46."Our Fair City"                 1/49            SS
        "Наш прекрасный город"

     47."Nothing Ever Happens on the
          Moon"                         4/49            SS
        "На Луне ничего не случается"

     48."Poor Daddy"                    8/49            SS
        "Бедный папа"

     49."Gulf"                          11/49           NA
        "Бездна"


     50."Delilah and the Space Rigger"  12/49           SS
        "Делила и Космический монтажник"

     51."The Long Watch"                7/49            SS
        aka "Rebellion on the Moon"
        "Долгая вахта"
        ("Мятеж на луне")
        - Для первого издания рассказ (Под вторым названием) был
          значительно переработан. Этот вариант больше не
          переиздавался.

     52.Red Planet                      1949            NL
        Красная планета
        - Роман был переработан по просьбе издателя

    N14."Baedecker of the Solar System" 12/49           BR
        (review of Bonestell and Ley's
        book, Conquest of Space)
        "Путеводитель по Солнечной
        Системе" (рецензия на книгу
        Бонестелла и Лея "Завоевание космоса")

     5a."Life-Line"                     5/49            SS
        "Линия жизни"("Нить жизни")
        - Вариант с откорректированными датами.

    15a.Sixth Column                    1949            NL
        aka Day After Tomorrow
        (as Anson MacDonald)
        Шестая колонна
        - переработанный вариант (+20%). Издавался также под названием
        На следующий день

   N015."Abbott and Costello Move to
           the Moon"                    (1949)          SC (Киносценарий)
        "Эббот и Костелло едут на
           Луну"
        - План киносценария


    N16."The Historical Novel of the
           Future"                      2/50            ES
        "Исторический роман о будущем"

     53."Destination Moon"              1950            SC
        "Место назначения - Луна"
        - сценарий фильма

    N17."Shooting Destination Moon"     7/50            AR
        "Как снимали "Место назначения -
           Луна"

     54."Cliff and the Calories"        8/50            SS
        "Клифф и калории"

     55.Farmer In The Sky               8/50            NL
        aka Satellite Scout
        Фермер в небе
        (Скаут со спутника)

     C1.The Man Who Sold The Moon       1950            CL (Сборник)
        Человек, который продал Луну
        (5., 7., 10., 13. and
  N17-1.Preface                                         ES
        Предисловие
     56."The Man Who Sold the Moon"                     NA
        "Человек, который продал Луну"
 C1(9a)."Let There Be Light"                            SS
        (as Lyle Monroes)
        "Да будет свет!"
        - Первичный вариант. Героиня - Betty Grable)

     57."Destination Moon"              9/50            SS
        "Место назначения - Луна"
        - Рассказ, основанный на одноименном сценарии

     C2.Waldo And Magic, Inc.           1950            CL
        Уолдо и Магия, Inc.
        (9. and
C2(32a)."Waldo"                                         NA
        (as Anson MacDonald)
        "Уолдо"
        - Переработанная послевоенная версия с упоминанием Урана-235.)

  N17-2."It Does Not Pay a Prophet
           to Be Too Specific"          1950            AR
        "Стоит ли пророку гоняться
           за оригинальностью"
        - Возможно это заголовок одного из предисловий (к C1 или C2), но
          точных данных у меня нет.

    N18.Space Medicine                  8/51            BR
        Космическая медицина

     58.Between Planets                 9/51            NL
        aka Planets in Combat
        Между Планетами
        (Межпланетная битва)

     59.The Puppet Masters              9/51            NL
        Кукловоды
        (Повелители марионеток)
        - журнальный вариант, на 20% меньше опубликованного
          в том же году книжного варианта. Книжный вариант
          на 25% меньше исходного варианта, опубликованного
          только в 1990 году.

     C3.The Green Hills of Earth        1951            CL
        "Зеленые холмы Земли"
        (17., 22., 34., 35., 38., 42.,
        43., 44., 50. and
C3(51a)."The Long Watch"                                SS
        aka "Rebellion on the Moon"
        "Долгая вахта"
        "Мятеж на луне"
        - Авторский вариант)

    N19.foreword: Tomorrow, The Stars   1952            FR (Предисловие)
           anthology, edited by RAH and
        Предисловие к книге "Завтра,
           Звезды", антологии по ред. РХ

    N20."Where To?"                     2/52            ES
        aka "Pandora's Box"
        "Куда?"
        ("Ящик Пандоры")

     60."The Year of the Jackpot"       3/52            SS
        "Год джекпота"

     61.The Rolling Stones              9/52            NL
        aka Tramp Space Ship
        aka Space Family Stones
        aka The Unheavenly Twins
        Странствующие Стоуны
        (Странствующий корабль)
        (Космическая семья Стоунов)

        (Несчастливые близнецы)

    N21."Ray Guns and Rocket Ships"     11/52           ES
        "Лазеры и космические корабли"

    N22."This I Believe"                12/52           ES
        "Во что я верю"

    N23.The Glory That Was              1952            BR
        Это была слава
        - рецензия на роман Спрэг де Кампа

     62."Skylift"                       3/53            SS
        "Лифт на небеса"
        ("Спасательная экспедиция")

     63."Project Nightmare"             5/53            SS
        "Проект "Кошмар"

     C4.Assignment in Eternity          1953            CL
        Предназначение вечности
        (39., 49. and
C4(24a)."Elsewhere"                                     SS
        aka "Elsewhen"
        (as Caleb Saunders)
        "Где-то в другом месте"
        - восстановлено 5 студентов, но осовременены технические
          детали. Восстановлено оригинальное название "Elsewhen".
C4(27a)."Lost Legacy"                                   NA
        aka "Lost Legion"
        (as Anson MacDonald)
        "Потерянное наследство"
        ("Потерянный легион")
        - версия с героем Ambrose Bierce и первоначальным названием)

     64.Starman Jones                   1953            NL
        "Астронавт Джонс"

     C5.Revolt in 2100                  1953            CL (Cборник)
        Мятеж 2100 года
(C5(6a)."Misfit"                                        SS
        "Неудачник"
        - Немного исправленный вариант. Отличается от рукописи.
 C5(8a)."If This Goes On..."                            NA (Новелла)
        "Если это будет продолжаться"
        - Переработанный вариант. Отличается от рукописи.
C5(11a)."Coventry"                                      SS
        "Ковентри"
        - Переработанный вариант. Отличается от рукописи.
    N24.Concerning Stories Never
           Written: Postscript                          ES
        - О ненаписанных повестях:
          послесловие)

    N25.Across the Space Frontier       9/53            BR
        За грань космоса

    065.Ring Around the Moon            (1953)          SC
        Кольцо вокруг луны
        - сценарий для пилота телесериала "Антология Хайнлайна"

    65a.Project Moobnbase               (1953)          SC
        Проект "Лунная база"

        - Предыдущий сценарий, переделанный для театра.

    066.It's Great to be Back!          (1953)          SC
        Как хорошо вернуться!
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    067.Space Jockey                    (1953)          SC
        Космический наездник
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения


    068.The Black Pits of Luna          (1953)          SC
        Черные ямы Луны
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    069.The Long Watch                  (1953)          SC
        Долгая вахта
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    070.Ordeal in Space                 (1953)          SC
        Испытание космосом
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    071.Delilah and the Space-Rigger    (1953)          SC
        Делила и космический монтажник
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    072.Project Nightmare               (1953)          SC
        Проект "Кошмар"
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    073. ...And He Built a Crooked
            House...                    (1953)          SC
        И построил он дом
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    074.Life-Line                       (1953)          SC
        Линия жизни
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    075. ...We Also Walk Dogs           (1953)          SC
        А еще мы прогуливаем собак
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    076.Misfit                          (1953)          SC
        Неудачник
        - Переработка рассказа в сценарий для телевидения

    077.Home Sweet Home                 (1953)          SC
        Дом родной
        - оригинальный сценарий для телесериала

    078.The Tourist                     (1953)          SC
        Турист
        - оригинальный сценарий для телесериала

    N26.foreword: The Best from
           Starling Stones              (1953)          FR
        Предисловие к книге

     79.The Star Beast                  5/54            NL
        aka Star Lummox
        Звездный зверь
        (Луммокс со звезд)

     80.Tunnel In The Sky               1955            NL
        Туннель в небе

     81.Double Star                     1956            NL
        Двойная звезда

    N27."The Third Millenium Opens"     1956            ES
        aka "As I See Tomorrow"

        "Наступает третье тысячелетие"
        "Как я вижу будущее"

    N28."Science Fiction: It's Nature,
           Faults and Virtues"          2/57            ES
        "Фантастика: Сущность,
           Заблуждения и Достоинства"
        - Первоначально лекция, в форме эссе лрубликована в 1959 году

     82.Time For The Stars              1957            NL
        Время для звзезд

     83.The Door Into Summer            1957            NL
        Дверь в лето

     84."The Menace From Earth"         8/57            SS
        "Угроза с Земли"

     85.Citizen Of The Galaxy           1957            NL
        Гражданин галактики

     86."The Elephant Circuit"          10/57           SS
        aka "The Man Who Travelled in
               Elephants"
        "Странник в поисках слонов"

    N29."Who Are the Heirs of Patrich
           Henry?"                      4/58            ES
        "Кто наследники у Патрика
           Генри?"

     87."Tenderfoot in Space"           5/58            NA
        aka "Tenderfoot on Venus"
        "Мягкой поступью в космосе"
        ("Мягкой поступью по Венере")

     88.Have Space Suit - Will Travel   1958            NL
        "Имею скафандр - готов к
           путешествиям"
        ("Будет скафандр, будут и
           путешествия")

    23a.Methuselah's Children           1958            NL

        Дети Мафусаила
        - переработанная версия

     C6.The Robert Heinlein Omnibus     1958            CL
        Омнибус Роберта Хайнлайна
        (C2. and C3.)
        - Существует в расширенном варианте (1966)

    089.Nothing Ever Happens on the     (1958)          SC
           Moon
        На Луне ничего не случается
        - сценарий для телевидения

     90."All You Zombies..."            3/59            SS

        "Эй вы, зомби..."

     91.Starship Troopers               10/59           NL
        aka Starship Soldier
        Звездный десант
        (Звездный солдат)

     C7.The Unpleasant Profession of
           Jonathan Hoag                1959            CL
        aka 6 X H
        Неприятная профессия
           Джонатана Хога
        (16., 19., 33., 46., 86. and 90.)

     C8.The Menace From Earth           1959            CL
        Угроза с Земли
        (25., 29., 36., 40., 63.,
        62., 84. and
C8(60a)."The Year of the Jackpot"                       SS
        "Год джекпота"
        - Из рассказа были удалены упоминания реальных дат)

    N30."'Pravda' Means 'Truth'"        10/60           AR
        "Pravda"

    42a."The Black Pits of Luna"        1960            SS
        "Черные ямы Луны"
        - Сильно переработанная версия

     92.Stranger In A Strange Land      1961            NL
        "Чужак в земле Чужой"
        - Версия на 30% короче оригинала

    N31."The Future Revisited"          9/61            SP
        - Речь на 19 WorldCon'е
          "Еще раз о будущем"

     93."Searchlight"                   8/62            SS
        "Прожектор"

     94.Podkayne Of Mars                12/62           NL
        Марсианка Подкейн
        - Измененная по просьбе Ф.Пола версия.

   N032."If You Don't See It, Just Ask" (4/63)          AR
        "Если Вы этого не видите,
           спросите"
        - Статья, написанная для Playboy, но не опубликованная

    N33."All Aboard the Gemini"         5/63            AR
        aka "Appointment in Space"
        "Все на борт Джемини"
        ("Встреча в космосе")

    095."Century XXII"                  (1963)          SC
        "22-й век"
        - Сценарий для пилота телесериала

     96.Glory Road                      1963            NL
        Дорога Славы

    94a.Podkayne Of Mars                1963            NL
        Марсианка Подкейн
        - Дополнительные изменения в концовке романа

     C9.Orphans of the Sky              1963            CL
        Пасынки вселенной
        (contains
C9(20a)."Universe"                                      NA
        "Вселенная"
        - Переработанный вариант
C9(26a)."Common Sence"                                  NA
        "Здравый смысл"
        - Переработанный вариант
     97.Orphans of the Sky                              NL
        Пасынки вселенной
        (Сироты небесные))

     9a."Let There Be Light"            1963            SS
        (as Lyle Monroes)
        "Да будет свет!"
        - Переработанный вариант. Героиня - Marilyn Monroe

    N34."The Happy Road to Science
           Fiction"                     1964            ES
        "Легкий путь к фантастике"

    N35."Science Fiction: The World of
           'What If?'"                  1964            ES
        "Фантастика: Мир "Если бы..."

     98.Farnham's Freehold              1965            NL
        Свободное владение Фарнхэма

     99.The Moon Is a Harsh Mistress    12/65           NL
        Луна - суровая хозяйка
        - При публикации в журнале роман был сокращен, полная версия
          вышла в виде книги в 1966 году.

    C10.Three by Heinlein               1965
        aka A Heinlein Triad
        Триада Хайнлайна
        (13., 32. and 59.)

    C11.The Worlds of Robert A.
           Heinlein                     1966
        Миры Роберта Хайнлайна
        (5., 12., 21., 93., N20. and
    100."Free Men"                                      SS
        "Свободный народ")

    N36.Harris County Library           12/66           ES
        Библиотека округа Харрис

        (письмо в форме эссе)

    C12.The Past Through Tomorrow       1967            CL
        История Будущего
        (5., 6., 7., 8., 10., 11., 12.,
        17., 22., 34., 35., 38., 42.,
        43., 44., 50., 51., 56., 84.,
        23a. and 93.)

   N037.Rio de Janeiro Movie Festival
           Guest of Honor speech        (1969)          SP

        Речь почетного гостя на
           кинофестивале в
           Рио-де-Жанейро

    101.I Will Fear No Evil             1970            NL
        Не убоюсь зла
        (Не убоюсь греха)

    N38.Interview by Joe Sencenbaugh    12/71           IN (Интервью)
        Интервью с РХ, проводил
           Джо Сенсембо

   N039.Foreword for Beyond Jupiter,
           by Chesley Bonestell and
           Arthur C. Clarke             (1972)          FR
        Предисловие к роману
           "Там, за Юпитером"
           Бонестелла и Кларка
        - в последний момент предисловие было снято по техническим причинам

    N40.Interview by Frank Robinson     12/72           IN
        Интервью  с РХ, проводил
           Фрэнк Робинсон

    102.Time Enough For Love            1973            NL
        Достаточно времени для Любви

   0103."The Number of the Beast..."    (1973)          NL
        aka Galleons of God
        "Число зверя"
        ("Галеоны господа")
        - одна из первых версий романа, значительно отличается
          от конечной версии, что позволяет выделить текст в
          отдельную позицию.

    104."No Bands Playing, No Flags
           Flying"                      1973            SS
        "Оркестры не играют,
           флаги не развиваются"

    C13.The Best of Robert Heinlein     1973            CL
        Лучшее из Роберта Хайнлайна
        (5., 10., 16., 33., 34., 51.,
        56., 90. and
  N40-1.Introduction: The Best of                       ES
           Robert Heinlein
        Вступление к книге)

   N041.Literary critique of
           "The Mote in God's Eye"      (1973)          ES
        Лиетратурная критика книги
           "Пылинка в глазу бога"

    N42."Channel Markers"               1/74            SP
        aka "The Pragmatics of
           Patriotism"
        "Вехи"
        ("Прагматики Патриотизма")
        - Речь, произнесенная перед
          курсантами военно-морского
          училища

    N43."A United States Citizen Thinks
           About Canada"                4/75            ES
        "Гражданин США размышляет
           о Канаде"

    N44."Paul Dirac, Animatter and You" 1975            AR
        "Дирак, Аниматтер и Вы"
        - статья для энциклопедии

    N45.Interview by J. neil Schulman   1975            IN
        Интервью с РХ, проводил
        Дж. Нейл Шульман

    N46."Are You a Rare Blood?"         1976            AR
        "Такой ли вы особенный?"
        - статья для энциклопедии

   N047.WorldCon 34 Guest of Honour     (1976)          SP
           speech
        Речь почетного гостя на
           WorldCon 34

    N48.Appreciation of Clifford Simak  1977            ES
        Благодарность Клиффорду
           Саймаку

    105.The Notebooks Of Lazarus Long   1978            NL
        (taken from two chapters of 102.)
        Дневники Лазаруса Лонга
        (афоризмы из двух глав Э 102. с
          иллюстрациями)

    C14.Destination Moon                1979            CL
        Место назначения - Луна
        (57. and N17.)

    106.The Number Of The Beast         1979            NL
        Число Зверя

    N49."Larger Than Life"              1979            ES
        "Больше, чем жизнь"
        - Биографический скетч об
          Э.Э.Смите

   N050.Interview by Ben Bova           (1979)          IN
        Интервью с РХ, проводил
           Бен Бова

    N51."Future Histories"              1979            ES
        "Истории из будущего"

    C15.Expanded Universe               1980            CL
        Расширенная Вселенная
        (Selected Fiction and
        Non-Fiction: C11., N42., 14.,
    N52.Foreword                                        FR
        Предисловие
C15(37a)."They Do It With Mirrors"                      SS
        (as Simon York)
        "Для этого нужны зеркала"
        - Черновой вариант рассказа
    N53."Spinoff"                                       AR
        (Testimony before joint session)
        "Раскручивание"
        (показания перед комиссией)
    N54."Inside Intourist"                              AR

        "Интурист" изнутри"
    N55."Last Days of the United States"                AR
        "Последние дни Соединенных Штатов"
    N56."Pie from the Sky"                              AR
        "Пирог с неба"
    N57."How to Be a Survivor"                          AR
        "Как остаться в живых"
    107."A Bathroom of Her Own"                         SS
        "Ее собственная Ванная"
    108."On the Slopes of Vesuvius"                     SS
        "На склонах Везувия"
C15(N20a)."Where To?"                                   ES
        aka "Pandora's Box"
        "Куда?"
        ("Ящик Пандоры")
    N58.The Anagram Names in 'The
           Number of the Beast'                         ES
        Имена-анаграммы в "Числе
           Зверя")

    109.Friday                          1982            NL
        Фрайдэй

    N59.High Frontiers                  9/82            ES
        Высшие пределы

    110.Job: A Comedy Of Justice        1984            NL
        Иов, или осмеяние справедливости

    111.The Cat Who Walks Through Walls 1985            NL
        Кот, проходящий сквозь стены

    N60.Preface for Ted Sturgeon novel
           Godbody                      1986            FR
        titled "Agape and Eros: The
           Art of Theodore Stugeon"
        Предисловие к роману Стурджона
           "Тело Бога"
        ("Агапэ и Эрос: искусство
           Теодора Стурджона")

    112.To Sail Beyond The Sunset       1987            NL
        "Уплыть за Закат"

    113."Dance Session"                 1988            PM
        "Танцевальная вечеринка"

    114."The Witch's Dughters"          1988            PM
        "Дочери ведьмы"

    N61.Grumbles from the Grave         1989            NF (Книга Non-fiction)
        (Letters, selected by Heinlein's
        wife)
        Голос из могилы
        (Письма, собранные женой РХ)

    52a.Red Planet                      1990            NL
        Красная планета
        - Авторская версия

    59a.The Puppet Masters              1990            NL
        Кукловоды
        (Повелители марионеток)
        - Первичный вариант романа, до того, как сам Хайнлайн
          сократил его на четверть

    94b.Podkayne Of Mars                1990            NL
        Марсианка Подкейн
        - Оригинальная версия романа, в конце Подкейн погибает.

    92a.Stranger In A Strange Land      1990            NL
        "Чужак в земле Чужой"
        - Полная версия

    115."The Bulletin Board"            1992            SS
        "Доска объявлений"

    N62.Requiem, eulogy of material     1992            NF
        Реквием, панегирик материалу

    N63.Tramp Royale                    1992            NF
        (personal history of world trip)
        Королевское Путешествие
        (частная история мирового турне)

    N64.Take Back Your Government!      1992            NF
        Возьмите назад свое
           правительство

        Кроме того перу Хайнлайна принадлежит техническая документация
        по испытаниям новых пластиков для авиации; заметки для публикации
        на коробке игры "Starship Troopers"; на аудиоальбоме "Green Hills of
        Earth"; несколько заметок для газеты Saturday Evening Post (1949 год)
        В одной из библиографий упоминается Рассказ (?) "Notes from Magdalene
        More" (1973). Есть предположение, что это также выдержки из
        "Достаточно времени для любви", но подтверждения этому я не нашел.
        публикацию можно найти на http://www.pywrit.com/
	(Used Analog Science Fiction/Science Fact Magazines - 1973 10/1973)


Last-modified: Fri, 13 Dec 2002 07:34:29 GMT
Оцените этот текст: