Оцените этот текст:

               хокку, танки, бронетранспортеры


                ------

        Идет Максим по тропке между круч.
        Но, поравнявшись с сакурой,
        Застыл, глотая слезы.
                ------

        Проснулся Федор с сильного похмелья -
        лежит в саду японском под сакурой,
        и плачет, сам не зная, как сюда попал.
                ------

        К станции электрички,
        шатаясь, Федор походит.
        Головою тряся,
        на расписание смотрит:

        Микасе, Касуга, Киото,
        Авадза, Инамидзума,
        и дальняя бухта Таго.
        Что ж? С таким же отчаяньем
        смотрел он и раньше и видел:
        Рябово, Ржевка, Грива,
        Пискаревка, Всеволжск
        и дальняя Петрокрепость.

        Ледяные, злые перроны.
                ------

        Подбитым лебедем упал под куст сакуры Федор,
        Когда Максим ему вломил промеж ушей.
                ------

        Максим по тропке шел.
        Навстречу - Федор.
        Максим его столкнул.
        - Ты что толкаешься?! - вскричал с обидой Федор.
        - А что ты прешь, как танк? - ему Максим
                                        в ответ спокойно.
                ------

        Феномен чоканья желая изучить,
        Максим и Федор взяли жбан сакэ.
        И день, и ночь работали упорно.
        Наутро встали -
        В голове как бронетранспортер.
                ------

        В саду камней сидел часами Федор,
        Максима ожидая -
        Максим по лавкам бегал за сакэ.
                               6



                ------

        Максим стоял с поднятым пальцем.
        Федор ржал.
        Так оба овладели дзен-буддизмом.
                ------

        Японский друг принес кувшин сакэ.
        Максиму с Федором с учтивою улыбкой
        для закуси велел сакуры принести.
        А те, японским языком владея не изрядно,
        ему несут не сакуру, но куру.
                ------

        Японский быт вполне освоил Федор,
        И, если раньше на кровати спал,
        то после трапезы с японскими друзьями
        валился прямо на циновку, не в силах
        до кровати доползти.
                ------

        В тень сакуры присел, мечтая, Федор
        и, том Рансэцу пред собой раскрыв,
        достал махры и вырвал лист на самокрутку.
        Картинок не найдя, отбросил том
        и погрузился в самосозерцанье.
                ------

        Склон Фудзи выползает из тумана.
        Максим и Федор по нему идут,
        Обнявшись, головы клонят друг к другу...
        Эх, Хокусая б счас сюда!...
                ------

        Как брызги пены над ручьем - вишневый цвет.
        На тонком мостике сидят Максим и Федор,
        И изумрудной яшмою меж ними блещет
        Бутылка в фокусе стуящихся лучей.
        Счастливая весенняя прохлада...
                ------

        Максим ученика Петра работой мучил:
        Уборку делать заставлял, сдавать посуду.
        Нередко делать харакири заставлял.
                ------

        Максим Петра как мальчика мог бить
        Наследьем классиков.
        Ударил в рыло Хокусаем;
        Двухтомником Акутагавы
        по хребтине дал.
                ------

        ЯПОНСКАЯ ПЛЯСОВАЯ:      Солнце вышло из-за Фудзи,
                                По реке поплыли гуси.
                                Молвил Федору Максим:
                                - Ну-ка, сбегай в магазин!
                               7



                ------

        К бутылке Федор жадно приложился -
        и враз пустая стала.
        Максим не знал - смеяться или плакать.
                ------

        В глубоком самосозерцаньи Федора застав,
        Максим, тревожить друга не желая,
        один все выпил перед сном, что было в доме.
        Проснувшись, он с раскаяньем заметил:
        от слез у Федора все рукава мокры.
                ------

        Ночь скрыла все.
        Прибой шипит во тьме.
        Максим, дрожа, на кухне воду пьет.


"....а потом еще немного и еще немного..."  Vinny the Pooh cartoon


               М А К С И М М О Н О Г А Т А Р И


      Жил-да-был один Максим. Один раз он, как говорят,  ска-
 зал даме, которая работала продавщицей в магазине  "Водка  -
 Крепкие напитки":
                Бодрящий блеск
                Зеленой и красивой травы
                Соком забвения стал...
                Гадом буду -
                Еще за одной приду!
      А продавщица в ответ ничего не сказала, только  бутылку
 "Зверобоя" из ящика достала и одной рукой ему подала.

                              *

      Жил-был Максим. Вот как он однажды сказал даме, работа-
 ющей продавщицей в магазине "Водка - Крепкие напитки":
                Когда бы Клеопатра сама
                Моей возлюбленной была,
                Навряд ли столько огненного жару
                Я получал из рук ее,
                Сколь ты небрежным взмахом мне даешь...
      А продавщица в ответ бутылку обтерла и  перед  Максимом
 на прилавок поставила, но ничего не сказала, может, не поня-
 ла или плохо расслышала, не знаю.

                              *

      Жил-был кавалер по имени Максим. Случилось однажды  ему
 так сказать продавщице в винном отделе гастронома:
                Потрясающе стремительные,
                Бегут дни нашей жизни,
                Подобно току в электропроводах.
                Не ты ли, красавица, столб,
                Кой тот провод над землей вздымает?
      Может, и ответила бы ему что-нибудь та дама, но не слу-
 чилось этого, потому что другой кавалер, по имени Петр, ока-
 завшийся тут, так поспешил молвить, наверняка на то  основа-
 ние имея:
                Это верно ты сказал
                Про потрясающе стремительные дни,
                Подбные току в проводах,
                Которые опору вот в таких столбах имеют.
                Без опоры и провод порвется!
      Так, славя и воспевая ту даму, оба кавалера, однако, ту
 даму оставили, не дождавшись от нее ответа,  и  из  магазина
 быстро пошли домой.

                              *

                              12



      Жили три кавалера. Первый  кавалер  носил  имя  Максим.
 Второй кавалер носил имя Федор.  Третий  кавалер  носил  имя
 Петр. Один раз кавалер Петр вскочил из-за стола, за  которым
 все трое сидели, обмотал шарф вокруг шеи и груди, быстро по-
 шел в гастроном, чтобы увидеться, видимо, с  дамой,  которая
 работала продавщицей в винном отделе. И, увидев, что гастро-
 ном открыт и дама та за прилавком стоит,  задышал  сильно  и
 так сказал (вот как умели сказать молодые люди в  те  време-
 на!):
                Да, не зря Максим сказал
                Про потрясающие дни нашей жизни,
                Про столбы и гудящие провода,
                Вторящие гулу земли,
                И еще выше звенят облака...
      Дама ничего не ответила, видно, не  почувствовала,  что
 Петр хотел  обВяснить  про  счастливую  возможность  держать
 жизнь в кулаке.

                              *

      Жили-поживали не так давно  Максим  и  Петр.  Случилось
 так, что оба эти кавалера стояли в очереди у пивного ларька,
 и один из них, а именно Петр, о жизни  непутевой  заскорбел,
 что ли, не знаю, или слишком не понравился ему тот двор, где
 ларек стоял, а только молвил он так:
                Через пролив на утлом челноке
                Бесстрашный некто плывет,
                Отважный, с пламенем в груди,
                И брызги пены на ботфортах.
                А тут пивная пена, грязь...
      А Максим ему в ответ:
                А тут пивная пена, грязь,
                Но если сквозь туман научишься смотреть,
                Увидишь, как с отвагой на челе
                Через пролив свирепый мы плывем
                И клочья пены на ботфортах!
      Петр, услышав это, затопал ногами и заплакал от востор-
 га, да и мало кто из стоявших в очереди смог  удержаться  от
 слез, некоторые даже упали и лежали в грязи, распевая песни,
 и только дама, продававшая пиво, ничего не сказала - от вол-
 нения, что ли. Или, может, плохо расслышала.

                              *

                              13



      Вот как однажды сказал один кавалер по имени Максим да-
 ме, которая продавала разливное пиво в ларьке:
                Как может берег с волною расстаться?
                Или гора Фудзи со снегом?
                Видела меня вчера -
                Увидишь сегодня и завтра.
                Как может солнце с лучами расстаться?
      Услышав это, все, кто был у ларька,  заплакали,  и  так
 хороши были эти стихи, что других стихов в  очереди  уже  не
 читали.


Last-modified: Tue, 16 Apr 1996 08:43:56 GMT
Оцените этот текст: